1 00:00:58,680 --> 00:01:00,970 -Well, don't forget Babe. -Oh. 2 00:01:05,690 --> 00:01:09,980 She said she'd get that back to me. She did not say she'd be in it. 3 00:01:10,070 --> 00:01:12,110 Good one, Babe. 4 00:01:12,190 --> 00:01:17,320 - It was a beautiful memorial. - It was. It was also a bit weird. 5 00:01:17,410 --> 00:01:21,870 I mean, I love the idea of putting my hand on my neighbor's heart, but... 6 00:01:21,950 --> 00:01:24,790 Well, the guy standing next to me seemed to enjoy it. 7 00:01:25,620 --> 00:01:28,040 And it all comes down to this. 8 00:01:28,130 --> 00:01:31,800 Being carried around in an old flea market find. 9 00:01:31,880 --> 00:01:34,380 I know. I'm sad, too. 10 00:01:34,460 --> 00:01:37,470 -It's not just Babe. -Phil? 11 00:01:37,550 --> 00:01:39,970 Yeah, that, too. But... 12 00:01:40,050 --> 00:01:42,720 Oh, I don't know, it's my whole life. 13 00:01:42,810 --> 00:01:46,060 Well, death has a way of doing that to people. 14 00:01:46,140 --> 00:01:49,480 But, you know, Babe devoured life. 15 00:01:49,560 --> 00:01:51,320 You know? She never settled for anything. 16 00:01:51,400 --> 00:01:53,780 Up to the very last minute. 17 00:01:53,860 --> 00:01:57,530 She always knew what she wanted and wasn't afraid to go out and get it. 18 00:01:57,610 --> 00:02:01,070 Yeah. As opposed to me, who still doesn't know what she wants. 19 00:02:01,160 --> 00:02:05,870 Oh, gosh, I know this is an important conversation, but look, presents! 20 00:02:08,540 --> 00:02:10,130 They're from Babe! 21 00:02:10,210 --> 00:02:13,960 Just like Babe to get you a little something for killing her. 22 00:02:17,260 --> 00:02:18,630 Oh... 23 00:02:18,720 --> 00:02:21,510 "Darling Frankie, I was told these brushes 24 00:02:21,600 --> 00:02:25,930 are the exact ones Picasso used to paint Guernica. 25 00:02:26,930 --> 00:02:29,310 If this proves wrong, you should know 26 00:02:29,390 --> 00:02:34,860 I still had a terrific time sleeping with two Spaniards to get them. 27 00:02:34,940 --> 00:02:38,490 The postcard is the main event, anyway." 28 00:02:41,620 --> 00:02:44,330 Oh, my God! Oh, my God! 29 00:02:45,330 --> 00:02:48,160 "I've rented the gallery space, you just need to fill it. 30 00:02:48,250 --> 00:02:51,420 You've got one month. Get crackin', toots. 31 00:02:51,500 --> 00:02:54,000 All my love and eternal thanks. 32 00:02:54,090 --> 00:02:57,300 Literally, my eternal thanks. 33 00:02:57,380 --> 00:02:58,510 Love, Babe." 34 00:02:58,590 --> 00:03:00,550 This is really sweet. 35 00:03:00,630 --> 00:03:02,930 What did you get? 36 00:03:04,510 --> 00:03:06,180 Let's see. 37 00:03:07,890 --> 00:03:09,140 Mmm. 38 00:03:12,270 --> 00:03:15,770 You get something inspiring and artful, and I get a vibrator? 39 00:03:15,860 --> 00:03:18,190 Maybe that's your paintbrush, Grace. 40 00:03:20,150 --> 00:03:22,410 "Dearest Grace, 41 00:03:22,490 --> 00:03:25,740 this is even better than drinking 42 00:03:25,830 --> 00:03:29,450 and it won't make your face puffy. 43 00:03:29,540 --> 00:03:32,750 And it won't break your heart. Love, Babe." 44 00:03:32,830 --> 00:03:35,210 -That is a good vibrator. -It is? 45 00:03:35,290 --> 00:03:38,130 Much better than the ones with the pull start. 46 00:03:38,210 --> 00:03:40,130 Makes you feel like you're using a chainsaw. 47 00:03:40,220 --> 00:03:41,550 Yeah, totally. I hate those. 48 00:03:41,630 --> 00:03:44,550 Ha! They don't exist! Trick question! 49 00:03:44,640 --> 00:03:45,970 There was no question. 50 00:03:46,050 --> 00:03:49,140 The question is: "Have you ever used one?" Answer: "No." 51 00:03:49,980 --> 00:03:52,560 I use... I-- Other things. 52 00:03:52,640 --> 00:03:54,730 Other than a man's penis, what have you used? 53 00:03:56,360 --> 00:03:57,690 A man's penis. 54 00:03:57,770 --> 00:04:01,570 Never used a vibrator! This really explains so much. 55 00:04:01,650 --> 00:04:04,950 Look, sister, start that sucker up and get to it. 56 00:04:05,030 --> 00:04:09,830 I need to get to it, too, because I've got a show in four weeks. 57 00:04:09,910 --> 00:04:12,580 It's kind of like a microphone. 58 00:04:12,660 --> 00:04:15,750 Oh, it'll make you sing. 59 00:04:18,670 --> 00:04:21,670 Jeez, how do they expect you to read this? 60 00:04:26,050 --> 00:04:28,100 "Dishwasher safe." 61 00:04:28,180 --> 00:04:30,390 Oh, well, that's something. 62 00:04:32,560 --> 00:04:34,850 You know what else Thoreau said? 63 00:04:34,940 --> 00:04:38,650 "No man is so poor he must sit on a pumpkin." 64 00:04:38,730 --> 00:04:41,030 So, yeah, they weren't all gems. 65 00:04:41,110 --> 00:04:44,150 As an artist, I've had a few that weren't gems, too. 66 00:04:46,530 --> 00:04:50,830 But this... you are the crown jewel. 67 00:04:50,910 --> 00:04:53,460 Oh, Goddess knows, even dead, 68 00:04:53,540 --> 00:04:57,330 you're still more fun than Count Drinkula over there. 69 00:04:58,080 --> 00:05:01,090 Thank you for reminding me I'm an artist. 70 00:05:04,300 --> 00:05:06,090 You have something on your nose. 71 00:05:09,050 --> 00:05:11,390 Sol! Sol, it's Frankie, 72 00:05:11,470 --> 00:05:13,890 the artist formerly known as your wife. 73 00:05:13,980 --> 00:05:15,310 Yes, I remember you. 74 00:05:15,390 --> 00:05:16,520 You're the quiet one. 75 00:05:16,600 --> 00:05:19,110 The one who threw paint on Burt Reynolds' fur coat. 76 00:05:19,190 --> 00:05:20,440 What can I do for you? 77 00:05:20,520 --> 00:05:25,030 Well, first, you should know I have an art show three weeks from now 78 00:05:25,110 --> 00:05:28,530 at the Lotus Gallery, seven to nine p.m. Wine and cheese offered. 79 00:05:28,620 --> 00:05:30,990 It's a retrospective with new works. 80 00:05:31,080 --> 00:05:32,660 Congratulations. That's amazing. 81 00:05:32,740 --> 00:05:34,000 I know. 82 00:05:34,080 --> 00:05:38,750 And any true Frankie B. retrospective has to include Hitler's Circumcision. 83 00:05:38,830 --> 00:05:41,710 I could see why you'd say that. Uh-huh. 84 00:05:41,800 --> 00:05:44,420 So, I need K. Loggins' contact info. 85 00:05:44,510 --> 00:05:48,800 You know, uh, Kenny Loggins is not a client anymore 86 00:05:48,890 --> 00:05:50,640 and he's very private. 87 00:05:50,720 --> 00:05:54,220 I'm not sure I'm comfortable with your calling him. 88 00:05:54,310 --> 00:05:55,770 Well, then you call him. 89 00:05:55,850 --> 00:05:57,940 Sol, this is important. 90 00:05:58,770 --> 00:06:00,110 He has to be there. 91 00:06:00,190 --> 00:06:02,860 He's the man who legitimized me as an artist. 92 00:06:02,940 --> 00:06:05,860 I think you're giving Kenny way too much power. 93 00:06:05,940 --> 00:06:09,030 Selling a painting isn't what makes you an artist. 94 00:06:09,110 --> 00:06:10,950 Oh, tell that to the IRS. 95 00:06:11,030 --> 00:06:12,950 -But-- -Call Kenny! 96 00:06:15,080 --> 00:06:16,120 Okay. 97 00:06:16,200 --> 00:06:18,080 Thank you and goodbye. 98 00:06:21,630 --> 00:06:24,380 You're not going to tell her, are you? 99 00:06:24,460 --> 00:06:25,960 Yes, you are. I can see it on your face. 100 00:06:26,050 --> 00:06:28,220 What choice do I have? 101 00:06:28,300 --> 00:06:30,430 How about never telling her? 102 00:06:30,510 --> 00:06:32,100 Which part should I never tell her? 103 00:06:32,180 --> 00:06:35,140 That it was Larry who did Kenny Loggins' divorce? 104 00:06:35,220 --> 00:06:37,140 Or that he never bought her painting? 105 00:06:37,230 --> 00:06:39,440 -All of the above. -I feel terrible. 106 00:06:39,520 --> 00:06:41,980 You shouldn't! You did it out of the kindness of your heart. 107 00:06:42,060 --> 00:06:43,440 She was going through a hard time 108 00:06:43,520 --> 00:06:45,360 and it was the greatest gift you ever gave her. 109 00:06:45,440 --> 00:06:47,690 She's been dining out on that story for years. 110 00:06:47,780 --> 00:06:50,280 It still makes her happy. Please just let it alone. 111 00:06:50,360 --> 00:06:53,280 But she's never going to stop until she gets that painting. 112 00:06:54,120 --> 00:06:56,910 She's sent me six text messages since we hung up 113 00:06:57,000 --> 00:06:59,410 -and they all say "Kenny Loggins." -Here's what you do. 114 00:06:59,500 --> 00:07:02,040 You go to the garage, you dig it out, 115 00:07:02,130 --> 00:07:04,540 you say you got it back from him, and he sends his best. 116 00:07:04,630 --> 00:07:05,880 I don't know. 117 00:07:05,960 --> 00:07:09,220 Oh! Just tell her Kenny Loggins is giving her painting back 118 00:07:09,300 --> 00:07:12,220 'cause "everybody's gotta footloose." 119 00:07:14,760 --> 00:07:16,680 I don't know. 120 00:07:23,560 --> 00:07:26,610 Grace. Oh, things are happening in my studio. 121 00:07:26,690 --> 00:07:28,780 You're not having spider races again, are you? 122 00:07:28,860 --> 00:07:31,450 I am in a creative fury like never before. 123 00:07:31,530 --> 00:07:32,700 I am en fuego. 124 00:07:32,780 --> 00:07:37,370 I have birthed a work that may have even surpassed Hitler's Circumcision. 125 00:07:37,450 --> 00:07:39,370 Which, as you may remember, is in-- 126 00:07:39,450 --> 00:07:41,620 "Is in the private collection of one Mr. Kenny Loggins." 127 00:07:41,710 --> 00:07:44,170 Well, this you don't know. He's coming to my opening. 128 00:07:44,250 --> 00:07:46,170 -Really? -After I ask him. 129 00:07:46,250 --> 00:07:48,760 He's a collector. He's a fan. And he has been since-- 130 00:07:48,840 --> 00:07:51,220 "The day he bought it right off the wall in Sol's office." 131 00:07:51,300 --> 00:07:53,800 Oh, but you're not capturing the energy of it. 132 00:07:55,350 --> 00:07:58,520 What happened? Did you fall? You should have yelled. 133 00:07:58,600 --> 00:08:00,270 Is it broken? Oh, my God. 134 00:08:00,350 --> 00:08:04,770 Why didn't you yell? Was that you yelling last night? 135 00:08:04,850 --> 00:08:07,610 I'm fine. It's nothing. I just need to rest it. 136 00:08:07,690 --> 00:08:10,360 -Rest it? From what? -From things that hands do. 137 00:08:10,440 --> 00:08:12,860 I mean, what is with this third degree here? 138 00:08:12,950 --> 00:08:15,450 I do hand things. I like to wave. 139 00:08:15,530 --> 00:08:17,410 No, no, no. 140 00:08:17,490 --> 00:08:19,330 What are you hiding, Grace? 141 00:08:19,410 --> 00:08:22,790 As an emotion wizard I sense your defensiveness. 142 00:08:22,870 --> 00:08:24,040 I'm not defensive. 143 00:08:24,120 --> 00:08:27,960 What I'm struggling with is, you say your hand is in trauma 144 00:08:28,040 --> 00:08:32,260 and yet your pallor is... a flush pink of renewal. 145 00:08:33,720 --> 00:08:35,930 Hold it. Uh-oh. 146 00:08:36,010 --> 00:08:39,850 You haven't been doing hand things, you've been doing hand jobs. 147 00:08:39,930 --> 00:08:41,680 On yourself. 148 00:08:41,770 --> 00:08:43,310 How was it? Walk me through it. 149 00:08:43,390 --> 00:08:47,610 Well, it was-- Frankie, look, there's a drone! 150 00:08:47,690 --> 00:08:51,110 Oh, son of a bitch! Get my T-shirt cannon! 151 00:08:54,450 --> 00:08:57,370 -Hey! Ooh, my cake. -Hey. 152 00:08:59,950 --> 00:09:01,370 That's not funny. 153 00:09:01,450 --> 00:09:03,250 You have no idea the pain of being a leapling. 154 00:09:03,330 --> 00:09:06,750 No, but I heard about it every birthday not divisible by four. 155 00:09:06,830 --> 00:09:11,090 And I read your horrible short story, The Last Leaper. 156 00:09:11,170 --> 00:09:12,460 It's a novella. 157 00:09:14,090 --> 00:09:15,800 -Ah. -Hi. 158 00:09:15,880 --> 00:09:19,510 I can't believe you're already eight years old. 159 00:09:19,600 --> 00:09:21,770 -Believe it. -So tall. 160 00:09:29,020 --> 00:09:32,190 Hey, Mom. I'm really sorry about Babe. 161 00:09:32,280 --> 00:09:34,320 Thank you, honey. 162 00:09:34,400 --> 00:09:36,490 I mean, I wish all my friends were dead, 163 00:09:36,570 --> 00:09:39,410 but I imagine it's really sad when it actually starts happening. 164 00:09:39,490 --> 00:09:41,830 It's not the best time of life. 165 00:09:41,910 --> 00:09:46,370 And yet here you are training for the uneven bars at the next Olympics. 166 00:09:46,460 --> 00:09:49,210 Oh, it's just my arthritis flaring up. 167 00:09:49,290 --> 00:09:51,340 I've gotten back into calligraphy. 168 00:09:51,420 --> 00:09:52,710 It's good you have something to do. 169 00:09:53,710 --> 00:09:56,340 All right, I gotta go break Bud's balls. 170 00:09:57,880 --> 00:10:00,100 -Budlas. -Excuse me. 171 00:10:00,180 --> 00:10:02,970 I hope you like your gift, the store was out of puberty. 172 00:10:03,060 --> 00:10:06,310 Yeah? Well, the same store... 173 00:10:06,390 --> 00:10:07,560 said you're a bitch. 174 00:10:07,640 --> 00:10:09,440 Yeah, that's why I shop there. 175 00:10:10,150 --> 00:10:11,690 Oh, it's a sad party. 176 00:10:12,650 --> 00:10:14,610 Happy birthday, Bud. 177 00:10:17,110 --> 00:10:19,160 Hello. Did you bring the cornbread? 178 00:10:19,240 --> 00:10:20,780 Oh. Calligraphy! 179 00:10:20,870 --> 00:10:22,370 Since when do you do calligraphy? 180 00:10:22,450 --> 00:10:24,120 Since you took me to see the Constitution 181 00:10:24,200 --> 00:10:26,910 and I said, "Oh, that's pretty." What's all this? 182 00:10:27,000 --> 00:10:30,210 Oh, well, we've been going through a lot of stuff and we're downsizing, 183 00:10:30,290 --> 00:10:33,630 so I put some things aside I thought you might want. 184 00:10:33,710 --> 00:10:35,800 That is really thoughtful. Thank you. 185 00:10:35,880 --> 00:10:37,010 I'm a very thoughtful man. 186 00:10:37,090 --> 00:10:39,720 With a few notable exceptions. So, what's in here? 187 00:10:39,800 --> 00:10:42,970 I have no idea. I asked Hildy to put them together for you. 188 00:10:43,050 --> 00:10:45,010 You had the housekeeper pack them up? 189 00:10:45,100 --> 00:10:46,640 Well, how would I know what you'd want? 190 00:10:46,720 --> 00:10:50,480 Oh, I don't know. I thought maybe being married to me for 40 years 191 00:10:50,560 --> 00:10:52,230 would've given you some clues. 192 00:10:54,520 --> 00:10:57,570 Did you talk to him? 193 00:10:57,650 --> 00:11:00,910 In fact, I did. And... 194 00:11:00,990 --> 00:11:04,490 -I got your painting back for you. -Ah! Kenny! 195 00:11:04,580 --> 00:11:06,660 It still packs a punch. 196 00:11:06,740 --> 00:11:08,910 -Can I have his number now? -Why? 197 00:11:09,000 --> 00:11:12,330 Because he'll want to be there. Plus I want him to do a blurb. 198 00:11:12,420 --> 00:11:16,210 Plus he'll probably want another Frankie B. original. 199 00:11:16,300 --> 00:11:19,720 I'll give him the VIP treatment. As my biggest patron, 200 00:11:19,800 --> 00:11:22,760 he can have a swag bag with Skittles and a whistle. 201 00:11:22,840 --> 00:11:24,680 I guess I'll just have to ask him for you. 202 00:11:24,760 --> 00:11:28,730 Yeah, but you're not gonna sell it. I think it should come from me. 203 00:11:28,810 --> 00:11:31,900 -I'll work on it. -Tick-tock, pal. 204 00:11:39,610 --> 00:11:42,570 Oh, there you are. How you feeling, sweetheart? Are you hungry? 205 00:11:42,660 --> 00:11:44,200 You want to lie down? You want something to drink? 206 00:11:44,280 --> 00:11:46,660 No! No more liquids. Just some absorbent food. 207 00:11:46,740 --> 00:11:49,200 Maybe some Triscuits. Or couch stuffing. 208 00:11:49,290 --> 00:11:50,500 So where's Mitch? 209 00:11:50,580 --> 00:11:53,120 He is on a whitewater rafting trip with his fraternity brothers. 210 00:11:53,210 --> 00:11:55,250 Ah, good. Guy time. 211 00:11:55,340 --> 00:11:58,550 Sounds like he's definitely not having sex with other women. 212 00:11:58,630 --> 00:12:00,800 No, it's all gonna be okay. I spoke to him. 213 00:12:00,880 --> 00:12:03,970 He just needed some alone time before shit hits the fan. 214 00:12:04,050 --> 00:12:05,760 -The little shits. -I'm glad to hear it. 215 00:12:05,850 --> 00:12:07,390 -I'm glad to say it. -I gotta go. 216 00:12:07,470 --> 00:12:10,060 No. No. Ah. Mm. I gotta go again. 217 00:12:10,140 --> 00:12:11,480 -I'll go upstairs. -Okay. 218 00:12:13,560 --> 00:12:16,520 Hey, Mallory, what's going on with Mitch? 219 00:12:16,610 --> 00:12:18,480 Nothing... 220 00:12:18,570 --> 00:12:21,280 I was a little paranoid he might be cheating, 221 00:12:21,360 --> 00:12:22,400 but it's all fine now. 222 00:12:22,490 --> 00:12:25,320 -Do you want to talk about it? -No, thanks. I'm good. 223 00:12:25,410 --> 00:12:27,950 -You sure? -Yeah, Dad and Sol were really helpful. 224 00:12:29,660 --> 00:12:31,700 I do have a lot of experience in this area. 225 00:12:31,790 --> 00:12:33,290 Yeah, but what is it that they say? 226 00:12:33,370 --> 00:12:35,750 That you always get better advice from the con man than the dupe. 227 00:12:35,830 --> 00:12:37,210 Wow. 228 00:12:37,290 --> 00:12:39,380 No, Mom, I didn't mean it like that-- 229 00:12:39,460 --> 00:12:42,470 Oh, I know what you meant. 230 00:12:43,340 --> 00:12:44,340 Mmm. 231 00:12:46,510 --> 00:12:49,560 Hello, is this Barney's BBQ Hut? 232 00:12:49,640 --> 00:12:53,770 Hi, Jeff. You probably get this all the time, but I read an article 233 00:12:53,850 --> 00:13:00,070 that said Kenny Loggins enjoyed a meal at your restaurant in the fall of 1988. 234 00:13:00,150 --> 00:13:02,610 Do you have any way of getting in touch with him? 235 00:13:02,690 --> 00:13:05,030 -Hey, Mom. -Oh, honey. I'm on the phone. 236 00:13:05,110 --> 00:13:08,780 Uh, Jeff? Hello? Hello? 237 00:13:09,660 --> 00:13:10,660 What's up? 238 00:13:10,740 --> 00:13:12,540 Well, actually, I have a little favor to ask you. 239 00:13:12,620 --> 00:13:14,250 Mm-hmm. I'm not watching your lizard. 240 00:13:14,330 --> 00:13:16,000 No, it's not about Spencer. 241 00:13:16,080 --> 00:13:19,960 Um, Bud has a girl coming to town this weekend and-- 242 00:13:20,040 --> 00:13:22,710 You need me to pretend to be your girlfriend for a double date. 243 00:13:22,800 --> 00:13:26,550 I get it. I suppose I could dust off the old peasant skirt. 244 00:13:26,630 --> 00:13:28,760 No. Not that. No. Never that. 245 00:13:28,850 --> 00:13:32,100 Um, I was thinking since you're not doing anything, 246 00:13:32,180 --> 00:13:33,930 I could come crash with you. 247 00:13:34,020 --> 00:13:35,480 You know, give them a little privacy. 248 00:13:35,560 --> 00:13:39,270 Give us a little Mom-Coyote time. Movies. Puzzles. 249 00:13:39,360 --> 00:13:41,770 It'll be just like the last time I stayed with you, but without the DT's. 250 00:13:41,860 --> 00:13:43,110 Well, I-- 251 00:13:43,190 --> 00:13:46,200 And I'd ask Dad, it just seems like they've got so much going on right now. 252 00:13:46,280 --> 00:13:47,780 And you and Grace are just hanging out. 253 00:13:49,620 --> 00:13:51,830 Well, I suppose it'll be fine. 254 00:13:51,910 --> 00:13:53,750 Uh, Sol! 255 00:13:53,830 --> 00:13:57,210 Quit ducking me, man. I need Kenny's digits now. 256 00:13:57,290 --> 00:13:59,790 Well, why don't you just contact him through his website? 257 00:13:59,880 --> 00:14:02,300 He doesn't have a website! He lives on a farm! 258 00:14:02,380 --> 00:14:05,010 No. Yeah. He's got a website. See? It's right here. 259 00:14:05,090 --> 00:14:07,130 You can buy Kenny Loggins' Zinfandel. 260 00:14:07,220 --> 00:14:11,430 Oh, you can't. But I'd bet he'd want to donate a case to the opening. 261 00:14:11,510 --> 00:14:12,930 -Here, give me the phone. Here. -No! 262 00:14:13,010 --> 00:14:16,390 Hey! That's Bud's phone. 263 00:14:16,480 --> 00:14:18,100 He's gonna be so mad. 264 00:14:18,190 --> 00:14:21,230 Frankie, could I talk to you in the other room? 265 00:14:27,320 --> 00:14:29,030 Okay. 266 00:14:29,820 --> 00:14:32,530 Try to stay calm, and remember, 267 00:14:32,620 --> 00:14:34,990 I did what I did to make you happy. 268 00:14:35,870 --> 00:14:36,830 What'd you do? 269 00:14:37,710 --> 00:14:39,670 There is no Kenny Loggins. 270 00:14:39,750 --> 00:14:41,040 There never was. 271 00:14:42,130 --> 00:14:43,420 It was me. 272 00:14:43,500 --> 00:14:45,510 Really, Sol? You wrote "Higher Love"? 273 00:14:45,590 --> 00:14:46,760 That was Steve Winwood. 274 00:14:46,840 --> 00:14:48,220 Who the hell is that? 275 00:14:48,300 --> 00:14:50,680 I'm trying to tell you that Kenny Loggins 276 00:14:50,760 --> 00:14:53,100 never bought your painting. 277 00:14:53,180 --> 00:14:55,390 I made the whole thing up. 278 00:14:57,230 --> 00:14:58,480 What? 279 00:14:58,560 --> 00:15:01,600 You were having such a hard time with your art. 280 00:15:01,690 --> 00:15:05,530 Your kiln had exploded. You thought you were going color-blind. 281 00:15:05,610 --> 00:15:07,490 I just wanted to give you a win. 282 00:15:09,240 --> 00:15:11,530 So Kenny Loggins never even saw my painting? 283 00:15:11,610 --> 00:15:12,910 No, he did! 284 00:15:12,990 --> 00:15:14,950 He came into our office, 285 00:15:15,030 --> 00:15:18,540 and I specifically remember him looking at it and saying "huh." 286 00:15:18,620 --> 00:15:21,040 And it wasn't the "huh" you'd expect to get 287 00:15:21,120 --> 00:15:24,460 when someone sees a portrait of Hitler in a law office. 288 00:15:24,540 --> 00:15:27,300 This "huh" was a recognition of obvious talent. 289 00:15:27,380 --> 00:15:30,380 I told everyone about that painting, Sol. 290 00:15:31,090 --> 00:15:33,390 It was my whole life. 291 00:15:33,470 --> 00:15:36,470 It was the one thing I had to hang on to. 292 00:15:36,560 --> 00:15:41,190 It was the one thing I had that made me think I was a real artist. 293 00:15:50,450 --> 00:15:52,820 Wait... You're leaving? 294 00:15:52,910 --> 00:15:55,660 I'm sorry, but, yes, I think I am. 295 00:15:55,740 --> 00:15:57,700 But I won't be nine for another four years. 296 00:15:57,790 --> 00:16:00,910 I know, honey. But I'm upset, and time is a construct. 297 00:16:01,000 --> 00:16:03,250 Well, what could be so bad that you're leaving my party? 298 00:16:03,330 --> 00:16:05,750 Well, to be honest, your father just told me something-- 299 00:16:05,840 --> 00:16:07,300 Okay, you know what? I don't want to hear it. 300 00:16:07,380 --> 00:16:09,550 The past two years have been about my father and my mother, 301 00:16:09,630 --> 00:16:12,380 and I'd like for one day to be about me. 302 00:16:12,470 --> 00:16:14,260 I only get that every four years. 303 00:16:15,470 --> 00:16:18,600 You're right, I hear you. Bring it. 304 00:16:20,480 --> 00:16:22,520 -Disperse! -Oh, God. 305 00:16:23,520 --> 00:16:26,110 - Again? - It never ends! 306 00:16:35,110 --> 00:16:36,700 What is wrong with this picture? 307 00:16:36,780 --> 00:16:38,700 How the hell do you drink these things? 308 00:16:38,780 --> 00:16:40,620 Usually not with a sugar rim. 309 00:16:40,700 --> 00:16:43,290 Well, it's a horrible olive delivery system. 310 00:16:43,370 --> 00:16:44,620 You okay? 311 00:16:44,710 --> 00:16:47,670 No, not even close. Horrible. Miserable. 312 00:16:48,460 --> 00:16:49,800 You want to talk about it? 313 00:16:49,880 --> 00:16:51,260 No. 314 00:16:51,340 --> 00:16:54,010 Because if I start, I won't stop, and it'll ruin this party, 315 00:16:54,090 --> 00:16:56,050 which is already on pretty thin ice. 316 00:16:56,140 --> 00:17:00,350 Well, if it makes you feel any better, it turns out the person in my family 317 00:17:00,430 --> 00:17:03,060 who has the highest regard for me is our old housekeeper. 318 00:17:04,020 --> 00:17:05,270 Ow. 319 00:17:05,850 --> 00:17:08,650 Man, you went to town on yourself. 320 00:17:09,770 --> 00:17:14,360 Honestly, my arthritis flared up about 30 seconds in. 321 00:17:15,360 --> 00:17:16,910 I played through the pain. 322 00:17:16,990 --> 00:17:18,530 Left it all on the field. 323 00:17:19,160 --> 00:17:22,120 Maybe it's your technique. 324 00:17:22,200 --> 00:17:24,580 I mean, are you doing the-- Are you after this kind of deal? 325 00:17:24,660 --> 00:17:26,420 Like rough thrusting? 326 00:17:26,500 --> 00:17:31,170 Or do you kind of like, hmm, roam around and then slip it in at a slight angle? 327 00:17:31,250 --> 00:17:33,590 You know, you can get one that has a little thing that was, 328 00:17:33,670 --> 00:17:36,300 uh, operates separately. It will-- And then-- 329 00:17:36,380 --> 00:17:38,760 Or what about vertical? Is that what you're really looking for? 330 00:17:38,840 --> 00:17:42,520 Look, it's not about the, you know, the angle, it's about the grip. 331 00:17:42,600 --> 00:17:46,730 Right in here. You know, they didn't design these things for older women. 332 00:17:47,770 --> 00:17:50,400 Why does everything have to hurt when you're our age? 333 00:17:50,480 --> 00:17:51,610 Well, try another one. 334 00:17:51,690 --> 00:17:53,900 Maybe you just haven't found the right cookie rumbler yet. 335 00:17:53,990 --> 00:17:56,780 I looked. Online. Nothing. 336 00:17:56,860 --> 00:17:59,450 You know, my friend Clifford loves to knit 337 00:17:59,530 --> 00:18:02,370 and he has hands like bouquets of turkey jerky. 338 00:18:02,450 --> 00:18:06,330 He uses bamboo needles with a soft gel sleeve. 339 00:18:07,250 --> 00:18:08,580 Hmm. 340 00:18:08,670 --> 00:18:10,210 Are you suggesting I use his knitting needles? 341 00:18:10,290 --> 00:18:11,880 No. 342 00:18:13,420 --> 00:18:14,590 Well... 343 00:18:16,220 --> 00:18:17,300 No. 344 00:18:20,430 --> 00:18:22,010 Where's your boyfriend? 345 00:18:22,100 --> 00:18:25,060 I like him. Why would I bring him here? 346 00:18:25,140 --> 00:18:26,480 Mmm. 347 00:18:35,280 --> 00:18:40,320 "For Grace. Thinking of you. With love, Robert." 348 00:18:45,620 --> 00:18:47,200 Wow! 349 00:18:49,870 --> 00:18:51,210 Ohh... 350 00:18:56,210 --> 00:19:00,220 "Happy Anniversary. To Grace, from Robert with love." 351 00:19:06,560 --> 00:19:07,890 Hm. 352 00:19:09,390 --> 00:19:10,900 "Sorry you had a bad day. 353 00:19:12,310 --> 00:19:15,940 Love, Robert." "Just because. Love, Robert." 354 00:19:16,030 --> 00:19:18,780 "To Grace. Happy Birthday." 355 00:19:19,820 --> 00:19:23,280 "Thanks for the help. Love, Robert." 356 00:19:24,740 --> 00:19:29,040 "I miss you too. Love, Robert." "Love, Robert." "Love, Robert." 357 00:19:30,120 --> 00:19:32,880 "Congratulations. You won." 358 00:19:42,760 --> 00:19:46,260 - This is not going to hurt. - Oh, well done, Sol. 359 00:19:46,350 --> 00:19:47,680 Well done. 360 00:19:48,520 --> 00:19:50,270 Seriously? 361 00:19:50,350 --> 00:19:52,690 Oh, I forgot all about those. 362 00:19:52,770 --> 00:19:54,610 Why would you do this? 363 00:19:54,690 --> 00:19:57,230 So I was prepared for any occasion. 364 00:19:57,320 --> 00:20:00,740 So, for example, I'd had a bad day, you'd come to the box and give me a gift. 365 00:20:00,820 --> 00:20:04,620 -That you bought years earlier. -Yes. Except they were in a drawer then. 366 00:20:04,700 --> 00:20:08,450 -Big picture, Robert. -Ooh, pretty. 367 00:20:08,540 --> 00:20:09,830 I don't understand the problem. 368 00:20:09,910 --> 00:20:12,460 The problem is you don't understand the problem. 369 00:20:12,540 --> 00:20:15,500 - I don't. - They're not personal! 370 00:20:16,290 --> 00:20:19,710 This feels like a jar of treats for a dog! 371 00:20:19,800 --> 00:20:21,510 So, you're saying you don't want any of these? 372 00:20:21,590 --> 00:20:23,630 It most certainly is personal. 373 00:20:23,720 --> 00:20:26,600 I picked out each and every one of them with you in mind. 374 00:20:26,680 --> 00:20:27,890 From that store you like. 375 00:20:27,970 --> 00:20:30,020 Oh, Robert, it doesn't matter where you got them. 376 00:20:30,100 --> 00:20:32,440 - It's why you got them. - I give up. 377 00:20:32,520 --> 00:20:35,770 I don't buy you a gift, you're mad. I do buy you a gift, you're mad. 378 00:20:35,860 --> 00:20:39,280 -Those aren't the only options. -No, they are not. 379 00:20:39,360 --> 00:20:42,190 -Would you do this to Sol? -No, he would not! 380 00:20:42,280 --> 00:20:43,740 Don't bring me into this. 381 00:20:43,820 --> 00:20:45,950 Would you go out and buy him 30 pairs of huaraches? 382 00:20:47,450 --> 00:20:50,080 Yeah, I didn't think so. 383 00:20:50,790 --> 00:20:53,540 I used to think, "God, how nice. 384 00:20:53,620 --> 00:20:57,420 Robert went out and got me something because he knew I was sad." 385 00:20:57,500 --> 00:21:00,000 Or "Robert got me something special 386 00:21:00,090 --> 00:21:03,170 because he knew I was right and he was wrong." 387 00:21:03,260 --> 00:21:05,050 But that wasn't it at all. 388 00:21:05,130 --> 00:21:08,510 It wasn't for me at all. It was for you! 389 00:21:08,600 --> 00:21:10,390 So you didn't have to deal with me. 390 00:21:10,470 --> 00:21:12,730 So you didn't even have to think about me. 391 00:21:12,810 --> 00:21:15,850 We'd have a fight and you'd give me a gift from your stash. 392 00:21:17,150 --> 00:21:18,730 I used to think you gave me gifts because, 393 00:21:18,810 --> 00:21:20,440 I don't know, you weren't a talker. 394 00:21:20,520 --> 00:21:24,450 But it was to keep me quiet. Huh? To manage me. To handle me. 395 00:21:25,110 --> 00:21:28,700 Never, not once was it because you loved me. 396 00:21:30,410 --> 00:21:33,160 I never understood our marriage until right now. 397 00:21:33,250 --> 00:21:37,040 For God sakes, Grace, we're divorced. Aren't we past this? 398 00:21:37,120 --> 00:21:39,340 -Well, I'm not. -Where is this coming from? 399 00:21:39,420 --> 00:21:42,250 I am still being treated the way I was for 40 years, 400 00:21:42,340 --> 00:21:44,720 and I am not gonna settle for it anymore. 401 00:21:44,800 --> 00:21:48,720 Neither am I. I've got a belly full of rage and martini. 402 00:21:48,800 --> 00:21:52,220 Sol lied to me about Kenny Loggins. 403 00:21:52,310 --> 00:21:53,970 He never bought my painting. 404 00:21:54,060 --> 00:21:55,350 Yes! Yes, he did. 405 00:21:55,430 --> 00:21:57,140 Yeah, we've heard that story a billion times. 406 00:21:57,230 --> 00:22:00,310 Yeah. Yeah. "He saw it on the wall at Dad's office"-- 407 00:22:00,400 --> 00:22:02,530 No! Lies, lies! All lies! 408 00:22:02,610 --> 00:22:05,570 You can't compare this lie to my other lies. 409 00:22:05,650 --> 00:22:09,620 The other lies were self-serving. This one was for you. 410 00:22:09,700 --> 00:22:13,160 -How generous of you. -Oh, come on, Frankie. 411 00:22:13,240 --> 00:22:17,790 -No. You humiliated me. -I was trying to help! 412 00:22:18,870 --> 00:22:21,920 I believed in you and I wanted you to believe in you. 413 00:22:22,000 --> 00:22:23,670 Oh, if you believed in me 414 00:22:23,750 --> 00:22:27,260 you would not have sold me a bag of magic beans. 415 00:22:27,340 --> 00:22:29,470 He had the best of intentions. 416 00:22:29,550 --> 00:22:31,680 Oh, he always does when he lies. 417 00:22:31,760 --> 00:22:34,180 Apparently, he thinks I'm a child he has to coddle. 418 00:22:34,270 --> 00:22:36,930 Okay. Okay, everyone, let's-- 419 00:22:37,020 --> 00:22:38,730 Let's just all take a breath. 420 00:22:38,810 --> 00:22:40,440 -Mom, I get that this sucks... -No. 421 00:22:40,520 --> 00:22:41,940 ...but Dad's heart was in the right place. 422 00:22:42,020 --> 00:22:43,770 No, what about my heart? 423 00:22:43,860 --> 00:22:47,030 Does anyone get why I am royally cheesed? 424 00:22:47,110 --> 00:22:49,530 Yeah, I get it. I think. What's "cheesed"? 425 00:22:49,610 --> 00:22:50,660 She's wicked pissed. 426 00:22:50,740 --> 00:22:54,080 Oh, yeah. Then I do get it, because I'm really cheesed, too. 427 00:22:54,160 --> 00:22:57,250 At least Sol humored her out of love. What were you coming from? 428 00:22:57,330 --> 00:22:59,790 Oh, right, expediency. 429 00:22:59,870 --> 00:23:02,960 Oh, fine. Take me to court. I'd love to hear your argument. 430 00:23:03,040 --> 00:23:05,880 "Your Honor, my ex-husband is a very bad man 431 00:23:05,960 --> 00:23:07,380 because he bought me presents." 432 00:23:07,460 --> 00:23:10,720 In bulk! Like you buy toilet paper! 433 00:23:10,800 --> 00:23:13,010 Mom, don't you think you're being a little hard on Dad? 434 00:23:13,100 --> 00:23:14,140 I mean, he did think of you. 435 00:23:14,220 --> 00:23:17,850 Just because they think they were being nice doesn't mean they were. 436 00:23:17,930 --> 00:23:20,980 Just to circle back, Mom, all of this jewelry is free and clear now? 437 00:23:21,060 --> 00:23:23,770 Sol, don't you understand how disrespectful you were being? 438 00:23:23,860 --> 00:23:28,110 You're acting as if I was trying to hurt her when it was just the opposite. 439 00:23:28,190 --> 00:23:31,410 I was not belittling her or dismissing her. 440 00:23:31,490 --> 00:23:36,240 Oh, really? Because "her" is in the room and you keep calling her "her." 441 00:23:36,330 --> 00:23:38,700 It feels a little dismissive to her. 442 00:23:38,790 --> 00:23:41,080 I can't believe that you of all people-- 443 00:23:41,170 --> 00:23:45,130 Yeah, you, are talking about being disrespectful to our mother. 444 00:23:45,210 --> 00:23:48,550 Because we had front-row seats for your drunken outburst. 445 00:23:48,630 --> 00:23:51,010 Oh, you're bad at this. You're bad at calming people down. 446 00:23:51,090 --> 00:23:54,140 I didn't mean those things. I was angry, but I didn't mean them. 447 00:23:54,220 --> 00:23:56,510 I didn't. I swear. I'm so sorry. 448 00:23:56,600 --> 00:23:59,350 -Apology accepted. Mmm. -I'm so sorry. 449 00:23:59,430 --> 00:24:03,150 But that doesn't mean I'm not royally cheesed at the rest of you. 450 00:24:03,230 --> 00:24:04,860 - What did we do? - You! 451 00:24:04,940 --> 00:24:07,900 You turned me into a little old lady who's losing her mind 452 00:24:07,980 --> 00:24:10,610 and shouldn't even be allowed to drive. 453 00:24:10,690 --> 00:24:14,820 And I'm just a dupe who couldn't possibly have any good advice to give. 454 00:24:14,910 --> 00:24:16,200 -And you-- -Oh, God. 455 00:24:16,280 --> 00:24:18,660 You said you wouldn't hire me because I'd overshadow you. 456 00:24:18,740 --> 00:24:22,250 But I gave you the first new idea that Say Grace has had since you took over-- 457 00:24:22,330 --> 00:24:25,920 Well, we gave you the first idea, and you never acknowledged it. 458 00:24:26,000 --> 00:24:29,460 You took credit for it and then you threw Frankie to the curb. 459 00:24:29,550 --> 00:24:32,130 Mom, you try being in business with her. 460 00:24:32,220 --> 00:24:34,390 Well, I might. I will. 461 00:24:35,300 --> 00:24:37,760 -I am! -You are? 462 00:24:37,850 --> 00:24:39,010 Well, yeah. We talked about it. 463 00:24:39,100 --> 00:24:41,430 - Oh, yes. We talked about it. - What are we doing? 464 00:24:41,520 --> 00:24:45,060 What are we doing? I'll tell you what we're doing. We're... 465 00:24:45,150 --> 00:24:48,150 We're making vibrators for women with arthritis. 466 00:24:48,230 --> 00:24:50,230 Yes! Vibrators! Brilliant! 467 00:24:50,320 --> 00:24:53,030 -Please let my water break! -I think I just blacked out. 468 00:24:53,110 --> 00:24:55,700 Oh, grow up. Older women masturbate too. 469 00:24:55,780 --> 00:24:59,120 -Mom! -And we have vaginas. 470 00:24:59,200 --> 00:25:00,620 Why is it every time my family gathers for a meal 471 00:25:00,700 --> 00:25:02,410 someone has to bring up my mother's vagoo? 472 00:25:02,500 --> 00:25:05,120 -Just say "woodle" like a grownup. -Okay. 473 00:25:05,210 --> 00:25:07,080 I highly doubt there's a vibrator market 474 00:25:07,170 --> 00:25:09,040 for geriatric women with arthritis. 475 00:25:09,130 --> 00:25:11,710 There is. I'm in agony. 476 00:25:12,630 --> 00:25:16,300 It takes a lot longer for us to get off, Sol. 477 00:25:16,390 --> 00:25:17,850 -Oh! -That's cold, Mom. 478 00:25:17,930 --> 00:25:19,890 She's right. Our blood doesn't flow as easily 479 00:25:19,970 --> 00:25:22,470 -and our genital tissue is more delicate. -Stop. 480 00:25:22,560 --> 00:25:23,810 -I did some reading. -Oh, God. 481 00:25:23,890 --> 00:25:26,690 The more effort it takes to orgasm, the more you irritate it, 482 00:25:26,770 --> 00:25:28,400 and the more it inflames your arthritis. 483 00:25:28,480 --> 00:25:31,980 And I mean shouldn't older women have it better than that? 484 00:25:32,070 --> 00:25:34,780 Couldn't we fight for the right to masturbate after lunch? 485 00:25:34,860 --> 00:25:37,280 Seriously, Mom. How do I explain to my children 486 00:25:37,360 --> 00:25:40,030 that their grandma makes sex toys for other grandmas? 487 00:25:40,120 --> 00:25:41,870 I'll tell you what you can tell them, honey. 488 00:25:41,950 --> 00:25:43,870 We're making things for people like us, 489 00:25:43,950 --> 00:25:47,880 because we are sick and tired of being dismissed by people like you. 490 00:25:47,960 --> 00:25:50,040 Mic drop. Let's go home. 491 00:25:51,420 --> 00:25:54,050 Oh, um, if you guys are going, I should probably go with you. 492 00:25:54,130 --> 00:25:58,430 No, no, you're gonna have to do your Mom-and-Coyote time somewhere else, 493 00:25:58,510 --> 00:26:00,720 because we've got a lot going on at our house. 494 00:26:00,800 --> 00:26:02,140 Yeah. 495 00:26:21,410 --> 00:26:22,740 What do you think of these? 496 00:26:22,830 --> 00:26:25,700 Yeah, I'm gonna take these definitely. 497 00:26:30,540 --> 00:26:32,540 Babe would be proud of us. 498 00:26:32,630 --> 00:26:35,510 Don't talk about Babe like she's not here. 499 00:26:35,590 --> 00:26:38,800 Sorry. Sorry. 500 00:26:38,880 --> 00:26:41,680 I feel bad. I ruined Bud's birthday party. 501 00:26:41,760 --> 00:26:43,890 But we made a hell of an exit, didn't we? 502 00:26:43,970 --> 00:26:45,020 Oh, we did. 503 00:26:46,180 --> 00:26:48,770 Are we still gonna do this business thing? 504 00:26:48,850 --> 00:26:54,820 Yes. Easy-grip vibrators with large-print instructions. 505 00:26:54,900 --> 00:26:58,200 Absorbent, non-hideous panties for women 506 00:26:58,280 --> 00:27:01,240 who suffer from bladder control issues. 507 00:27:01,320 --> 00:27:04,280 "Don't have time to get to the bathroom? Why bother?" 508 00:27:04,370 --> 00:27:07,580 You know, why don't we call them "Why Bothers"? 509 00:27:09,210 --> 00:27:11,670 But you know something? We can do anything we want. 510 00:27:11,750 --> 00:27:13,420 Right, Babe? 511 00:27:14,130 --> 00:27:16,420 -She said, "Right." -I heard her. 512 00:27:18,800 --> 00:27:20,630 You know, if I ever wanted to do what Babe did-- 513 00:27:20,720 --> 00:27:22,930 I mean, I won't, but if I ever did... 514 00:27:24,180 --> 00:27:26,680 you'd be the one I'd ask. 515 00:27:28,480 --> 00:27:29,980 You too, Mama. 516 00:27:31,310 --> 00:27:32,270 Shake. 517 00:27:33,360 --> 00:27:35,980 Babe! Oh, shit! Help me scoop her up! 518 00:27:36,070 --> 00:27:38,820 -No! -Before the wind takes her away! 519 00:27:38,900 --> 00:27:41,450 I don't even like to touch people when they're alive. 520 00:27:41,530 --> 00:27:43,030 Babe loves the beach. 521 00:27:43,120 --> 00:27:45,740 Oh! 522 00:27:46,790 --> 00:27:49,200 I got some Babe in my mouth. 523 00:27:51,080 --> 00:27:53,210 Savory. 524 00:27:53,290 --> 00:27:54,960 Yeah, a little...