1
00:01:17,990 --> 00:01:21,330
Are we closed for some
minor national holiday
2
00:01:21,410 --> 00:01:25,040
my "Minor National Holiday" calendar
didn't tell me about?
3
00:01:25,120 --> 00:01:27,500
Nope. Just done for the day.
4
00:01:27,580 --> 00:01:30,000
But it's only 9:30.
5
00:01:30,090 --> 00:01:32,130
Well, I got up at six
and got everything done.
6
00:01:33,420 --> 00:01:37,550
If I'm going to be doing this alone,
I better start practicing.
7
00:01:37,630 --> 00:01:42,600
Turns out, I can accomplish quite a lot
without all the nonsensical chatter.
8
00:01:43,720 --> 00:01:48,190
But I thought we were going to talk
to our lawyer about Omni Tech together.
9
00:01:48,270 --> 00:01:52,650
And I thought we were going to stop
calling my free-spirited ruminations
10
00:01:52,730 --> 00:01:54,610
"nonsensical chatter."
11
00:01:54,690 --> 00:01:55,990
Well, I've already talked to Cheryl
12
00:01:56,070 --> 00:01:59,030
and approved the final draft
of the cease-and-desist letter
13
00:01:59,110 --> 00:02:00,910
that she's sending, so everything's done.
14
00:02:02,120 --> 00:02:04,750
Can we talk, please? Can we?
15
00:02:05,250 --> 00:02:07,250
I'll make you a martini.
16
00:02:08,120 --> 00:02:09,830
This ain't your momma's tea.
17
00:02:13,380 --> 00:02:16,510
Well, I'd at least like to see the letter.
18
00:02:16,590 --> 00:02:18,470
It's done, Frankie. I did it.
19
00:02:18,550 --> 00:02:22,220
I'd like to co-did it. I mean,
I'm the co-doer of things in this company
20
00:02:22,300 --> 00:02:26,430
and it would be nice to be on the other
side of a cease-and-desist for once.
21
00:02:26,520 --> 00:02:29,350
Ooh, that reminds me,
the Magicians' Union called again.
22
00:02:29,440 --> 00:02:30,980
Oh, them.
23
00:02:31,060 --> 00:02:32,440
Here.
24
00:02:32,520 --> 00:02:33,440
Well, thank you.
25
00:02:34,610 --> 00:02:36,400
Let's see. Uh-huh.
26
00:02:36,490 --> 00:02:39,110
Well, first off, the date is wrong,
it's not July.
27
00:02:39,200 --> 00:02:41,070
It is, in fact, July.
28
00:02:41,910 --> 00:02:43,280
Right, right.
29
00:02:43,370 --> 00:02:44,790
I was just testing you.
30
00:02:45,790 --> 00:02:47,910
Unless you were testing me.
31
00:02:48,290 --> 00:02:50,830
No, no, I know it's July.
32
00:02:50,920 --> 00:02:53,380
-Are you gonna read that thing or not?
-I'm reading.
33
00:02:53,460 --> 00:02:56,250
I mean, paragraph three
is a real quagmire.
34
00:02:56,340 --> 00:02:58,970
When does it end
with the "there-tos" and "here-to-fores"
35
00:02:59,050 --> 00:03:02,180
because I'm trapped
in the world's longest run-on sentence.
36
00:03:02,260 --> 00:03:03,260
I know the feeling.
37
00:03:03,350 --> 00:03:06,260
Well, you go off on your own,
you run the risk of getting notes.
38
00:03:06,350 --> 00:03:10,140
Well, I guess going off on my own
feels like the thing to do these days.
39
00:03:10,770 --> 00:03:13,360
Okay, let's unpack
that last remark a little.
40
00:03:14,150 --> 00:03:16,320
Have you unpacked your stuff with Jacob?
41
00:03:16,400 --> 00:03:18,740
Well, no,
I wanted to do it with you first.
42
00:03:18,820 --> 00:03:20,740
I can't help you there, Frankie.
43
00:03:20,820 --> 00:03:23,410
If I tell you to leave,
you're gonna think I don't care.
44
00:03:23,490 --> 00:03:27,200
If I tell you to stay, you're gonna resent
me for keeping you from your boyfriend.
45
00:03:27,290 --> 00:03:30,790
It's a lose-lose. You're gonna
have to talk to somebody else.
46
00:03:30,870 --> 00:03:33,250
But you're the one I want to talk to.
47
00:03:33,330 --> 00:03:35,500
Well, I am going upstairs.
48
00:03:36,340 --> 00:03:38,590
I am disappearing, see?
49
00:03:38,670 --> 00:03:40,590
Oh, just my legs now.
50
00:03:40,670 --> 00:03:42,340
And I'm gone.
51
00:03:57,270 --> 00:03:58,900
Wondering who those jerks are?
52
00:03:58,980 --> 00:04:01,450
Yes, I was. Hello, Steve.
53
00:04:01,530 --> 00:04:03,570
Hey, Robert. Everything okay?
54
00:04:03,660 --> 00:04:07,780
It's just a little understudy humor.
But really, is everything okay?
55
00:04:07,870 --> 00:04:10,500
Yes, Steve, everything is fine.
Who are they?
56
00:04:10,580 --> 00:04:13,080
Oh, some church group from El Cajon.
57
00:04:13,170 --> 00:04:16,130
They always do this.
It's because we're a gay theater group.
58
00:04:16,210 --> 00:04:18,130
They're harmless, just ignore them.
59
00:04:18,210 --> 00:04:22,630
After last night's stumble-through,
they're really the least of our problems.
60
00:04:24,260 --> 00:04:26,390
So kind. Thank you, Steve.
61
00:04:29,180 --> 00:04:30,100
Age before beauty.
62
00:04:30,180 --> 00:04:32,020
Understudy before star.
63
00:04:42,030 --> 00:04:44,320
As you exhale,
bring your head up to your knees
64
00:04:44,400 --> 00:04:46,240
and reach between your legs...
65
00:04:46,320 --> 00:04:48,240
Great happy baby, Mom.
66
00:04:48,330 --> 00:04:50,870
Thanks, it's all in the sphincters.
67
00:04:50,950 --> 00:04:53,910
Yeah, you're really nailing it.
Super troubling.
68
00:04:54,000 --> 00:04:55,250
You got to breathe, Bud.
69
00:04:55,330 --> 00:04:58,380
Oh, is that what my problem is,
that I'm not breathing?
70
00:04:58,460 --> 00:05:01,760
Because I thought my problem
was that yoga is terrible.
71
00:05:01,840 --> 00:05:05,180
Agh. You're right. I hate this.
72
00:05:05,930 --> 00:05:08,300
Bugles, anyone?
73
00:05:09,050 --> 00:05:10,930
Since when do you hate yoga, Mom?
74
00:05:11,010 --> 00:05:13,180
Oh, I don't know.
75
00:05:13,270 --> 00:05:16,520
I guess since I started wondering
if I'd like Santa Fe.
76
00:05:17,150 --> 00:05:19,270
-Are you going to Santa Fe?
-Maybe.
77
00:05:19,360 --> 00:05:21,940
You... will... love it.
78
00:05:22,030 --> 00:05:24,990
There's all these really cool
art galleries on Canyon Road.
79
00:05:25,070 --> 00:05:27,740
And the Georgia O'Keeffe Museum.
Don't forget that desert siren.
80
00:05:27,820 --> 00:05:31,030
I stayed in this village
of biohomes there once.
81
00:05:31,120 --> 00:05:32,790
Are you and Jacob planning a trip?
82
00:05:33,450 --> 00:05:34,370
Kind of.
83
00:05:35,460 --> 00:05:38,880
He's thinking maybe
of perhaps moving there.
84
00:05:38,960 --> 00:05:42,590
And he sort of suggested
that I might consider...
85
00:05:42,670 --> 00:05:45,550
coming with him... to live.
86
00:05:46,800 --> 00:05:48,470
-In New Mexico?
-Forever?
87
00:05:48,550 --> 00:05:50,180
What's forever?
88
00:05:52,100 --> 00:05:55,180
-A lot of crime in Santa Fe.
-My biohome smelled like burps.
89
00:05:55,270 --> 00:05:57,060
I think Georgia O'Keeffe hated Jews.
90
00:05:58,140 --> 00:05:59,690
Oh, jeez.
91
00:05:59,770 --> 00:06:03,020
I'm sorry,
I shouldn't have told you like this.
92
00:06:03,110 --> 00:06:06,700
Grace won't talk to me,
so I have to talk to somebody.
93
00:06:06,780 --> 00:06:10,410
No, no. It's okay, Mom. We just
didn't know that you two were so serious.
94
00:06:10,490 --> 00:06:12,660
-He's my guy.
-That's great.
95
00:06:12,740 --> 00:06:15,620
I guess we were just hoping
to get to know him a little better,
96
00:06:15,700 --> 00:06:18,500
and that you would get to know Allison
a little better,
97
00:06:18,580 --> 00:06:22,420
and that Allison and Jacob would get
to know each other a little better.
98
00:06:22,500 --> 00:06:24,960
Is there a reason why we should
be getting to know Allison better?
99
00:06:25,050 --> 00:06:25,880
Is there?
100
00:06:25,960 --> 00:06:28,630
Whoa, whoa. Calm down.
101
00:06:28,720 --> 00:06:33,640
I mean, we've sort of talked about
talking about taking the next step.
102
00:06:33,720 --> 00:06:34,600
You have?
103
00:06:35,560 --> 00:06:38,020
Yeah. Yeah.
104
00:06:38,100 --> 00:06:38,940
Ah.
105
00:06:39,020 --> 00:06:40,150
So, good.
106
00:06:40,230 --> 00:06:43,980
You may be taking steps,
I may be taking steps.
107
00:06:44,070 --> 00:06:47,070
-So steps are good, right?
-What about Grace?
108
00:06:47,150 --> 00:06:49,320
I know how much you two
depend on each other.
109
00:06:49,400 --> 00:06:51,320
She must be really upset
by all of this.
110
00:06:51,410 --> 00:06:53,530
Who knows? She won't talk to me.
111
00:06:54,280 --> 00:06:58,040
Her emotions can often come
locked in a hard outer shell.
112
00:06:58,120 --> 00:06:59,910
Kind of like a Tootsie Pop.
113
00:07:00,000 --> 00:07:03,630
You have to lick it down
and then just bite the hell out of it.
114
00:07:03,710 --> 00:07:07,420
Well... I've seen you take down
many a Tootsie Pop.
115
00:07:10,130 --> 00:07:11,470
So, are you going?
116
00:07:11,550 --> 00:07:13,640
I have no freaking idea.
117
00:07:13,720 --> 00:07:16,350
I just know I need to figure it out.
118
00:07:16,430 --> 00:07:18,810
Whatever you decide, we'll be okay.
119
00:07:18,890 --> 00:07:21,060
I mean, I'll ugly cry
120
00:07:21,140 --> 00:07:24,980
and Coyote will write
a series of alt-rock song crimes.
121
00:07:25,070 --> 00:07:26,900
Which I will treasure.
122
00:07:26,980 --> 00:07:30,360
And Santa Fe is just a plane,
train or automobile away.
123
00:07:30,450 --> 00:07:33,370
I can't afford any of those,
but I bet there's a bus.
124
00:07:33,450 --> 00:07:35,330
The bus makes you so sick.
125
00:07:35,410 --> 00:07:36,580
That's me.
126
00:07:36,660 --> 00:07:38,870
Oh, I knew it was one of you.
127
00:07:47,170 --> 00:07:48,000
Yeah.
128
00:07:48,090 --> 00:07:49,800
-Like that?
-Right.
129
00:07:49,880 --> 00:07:52,050
-Are we waiting till they come outside?
-Yeah.
130
00:07:55,100 --> 00:07:57,180
I'm sorry,
I have a real problem with this.
131
00:07:57,260 --> 00:07:58,810
I don't care for your signs.
132
00:07:58,890 --> 00:08:01,980
-Free speech.
-Is a right, not an alibi.
133
00:08:02,060 --> 00:08:03,480
What? You in the "show"?
134
00:08:03,560 --> 00:08:05,690
Unfortunately, no. I wasn't cast.
135
00:08:06,610 --> 00:08:10,110
I'm bringing a surprise lunch
for my husband, who plays John Adams.
136
00:08:10,190 --> 00:08:13,740
Oh, last time I checked
John Adams wasn't a homosexual.
137
00:08:13,820 --> 00:08:16,240
Actually, historians are still debating
138
00:08:16,320 --> 00:08:19,830
the sexuality of a number
of our founding fathers.
139
00:08:19,910 --> 00:08:25,380
Well, I guess you and your other gaywads
can debate that... in hell.
140
00:08:25,460 --> 00:08:29,000
The only people here with tickets to hell
are you and your friends.
141
00:08:29,090 --> 00:08:30,340
You need to step back.
142
00:08:30,420 --> 00:08:33,930
Freedom of speech,
freedom to stand anywhere I want.
143
00:08:34,010 --> 00:08:37,100
-Step back.
-Get your finger out of my chest.
144
00:08:37,180 --> 00:08:39,470
Don't make me say it again, faggot.
145
00:08:40,220 --> 00:08:41,560
What did you just call me?
146
00:08:41,640 --> 00:08:44,480
I think I called you a cocksucking faggot!
147
00:08:44,560 --> 00:08:46,150
Oh, that's just...
148
00:08:48,020 --> 00:08:49,900
Daddy, I'm wet!
149
00:08:49,980 --> 00:08:52,490
- What is wrong with you?
- I... I...
150
00:08:52,570 --> 00:08:53,990
- Get out of here.
- Yeah.
151
00:08:54,070 --> 00:08:55,360
What is he...?
152
00:08:55,910 --> 00:08:58,070
Why are there children here?
153
00:08:59,910 --> 00:09:01,040
Oh!
154
00:09:10,500 --> 00:09:13,010
Hey. Where are you going all duded up?
155
00:09:13,090 --> 00:09:15,590
I don't know. Shopping.
156
00:09:15,680 --> 00:09:18,600
New lipstick. Extra-popped collar.
157
00:09:18,680 --> 00:09:19,970
I'm guessing a thong.
158
00:09:20,060 --> 00:09:23,560
All right, I'm shopping and then going
straight to Robert's opening night.
159
00:09:27,560 --> 00:09:29,230
You're wearing your power cologne.
160
00:09:29,310 --> 00:09:32,030
It's over, lady. You're toast. Spill it.
161
00:09:32,110 --> 00:09:35,070
All right, I'll tell you where I'm going,
but you are not coming.
162
00:09:35,150 --> 00:09:37,660
And t'where am I allegedly not coming?
163
00:09:37,740 --> 00:09:40,740
-Omni Tech.
-Oh, the letter worked!
164
00:09:40,830 --> 00:09:45,660
Well, our lawyer is sitting down
this afternoon with their lawyers and me.
165
00:09:45,750 --> 00:09:47,500
This is huge, Grace!
166
00:09:47,580 --> 00:09:50,790
Give me five, I'll go put on
a knee-length concert tee.
167
00:09:50,880 --> 00:09:53,800
No need to break out the formal wear.
I've got it covered.
168
00:09:53,880 --> 00:09:57,880
You're about to confront The Man,
which is historically my thing.
169
00:09:57,970 --> 00:10:01,720
Oh, I thought getting your hair caught
in the ice machine was "your thing."
170
00:10:01,810 --> 00:10:04,350
Hey, I lost a lot of hair that day.
171
00:10:04,430 --> 00:10:08,940
And may I remind you again
that I am still half of this company?
172
00:10:09,020 --> 00:10:12,480
And I am going where you're going
whether you want me to or not.
173
00:10:12,570 --> 00:10:15,740
I'm like beach erosion, Grace:
I'm happening.
174
00:10:15,820 --> 00:10:16,820
Oh, God.
175
00:10:16,900 --> 00:10:19,910
All right, but we let the lawyer
do the talking.
176
00:10:19,990 --> 00:10:22,240
You do not talk. I don't talk. Got it?
177
00:10:22,330 --> 00:10:24,200
Fine, but I'm driving.
178
00:10:24,290 --> 00:10:25,910
I'm driving.
179
00:10:27,790 --> 00:10:33,630
That is the second set of my car keys
that disappeared down that sewer grate.
180
00:10:33,710 --> 00:10:36,050
I didn't drop this set, you did.
181
00:10:36,130 --> 00:10:38,680
Yeah, because you screamed,
"He's after you!"
182
00:10:38,760 --> 00:10:40,220
Because I thought I saw a bat.
183
00:10:40,300 --> 00:10:43,720
And had it been a bat,
which I realize now it was not,
184
00:10:43,810 --> 00:10:46,930
it would have been rabid, and you'd be
thanking me for saving your life.
185
00:10:47,020 --> 00:10:50,850
You're the one hanging fruit in the trees
with a sign that says, "For Bats."
186
00:10:50,940 --> 00:10:52,230
They have to eat.
187
00:10:53,690 --> 00:10:55,780
And this is your Panic Alert?
188
00:10:55,860 --> 00:10:59,450
Yes, it is. This car didn't come
with any bells and whistles,
189
00:10:59,530 --> 00:11:01,070
so I use it as an OnStar.
190
00:11:01,160 --> 00:11:03,120
It's because it's basically a golf cart.
191
00:11:03,200 --> 00:11:07,200
And for that rude remark, I'm gonna
make you talk about your feelings.
192
00:11:07,290 --> 00:11:10,750
Nope. You don't talk,
I don't talk, remember?
193
00:11:10,830 --> 00:11:12,630
So, let's practice.
194
00:11:14,210 --> 00:11:15,090
Fine.
195
00:11:16,210 --> 00:11:20,630
Hello, Frankie.
Hope you're feeling extra good today.
196
00:11:20,720 --> 00:11:24,220
I almost got attacked by a bat,
but other than that, I'm good.
197
00:11:24,300 --> 00:11:28,020
you don't have to look outside yourself.
198
00:11:28,100 --> 00:11:31,190
You have everything you need inside.
199
00:11:31,270 --> 00:11:33,310
-I do.
-Are you kidding me?
200
00:11:33,400 --> 00:11:35,440
You said you didn't want to talk.
201
00:11:35,520 --> 00:11:39,490
But I didn't think I'd have to listen
to a conversation between you and you.
202
00:11:39,570 --> 00:11:42,280
Sometimes life sends you
a wonderful surprise.
203
00:11:43,200 --> 00:11:45,870
- Now, just close your eyes...
204
00:11:46,490 --> 00:11:47,830
Get-- No!
205
00:11:51,210 --> 00:11:55,170
-I am healthy, brilliant--
-It was just a tiny veer over the line.
206
00:11:56,630 --> 00:11:59,380
Red leather, yellow leather.
Red leather, yellow leather.
207
00:11:59,460 --> 00:12:02,760
Red leather, yellow leather,
red leather, yellow leather...
208
00:12:02,840 --> 00:12:04,760
-I thought you left.
-Red leather--
209
00:12:04,840 --> 00:12:06,390
Well, clearly, I have not.
210
00:12:06,470 --> 00:12:10,020
And I'm late for our last rehearsal,
which believe me, I need.
211
00:12:10,100 --> 00:12:13,600
-Can I help? What are you looking for?
-My mints.
212
00:12:13,690 --> 00:12:16,480
Abigail Adams has been complaining
about my breath.
213
00:12:16,560 --> 00:12:19,730
While I remain silent,
she drowns me with her spittle.
214
00:12:20,320 --> 00:12:21,150
Ta-da!
215
00:12:22,400 --> 00:12:23,700
Ah!
216
00:12:23,780 --> 00:12:24,910
Thank you.
217
00:12:25,410 --> 00:12:27,490
Now, what else do I need?
218
00:12:27,580 --> 00:12:28,620
What else do I-- Oh!
219
00:12:30,540 --> 00:12:32,750
You're going to have
a great opening night.
220
00:12:32,830 --> 00:12:34,580
There's nothing to be nervous about.
221
00:12:34,670 --> 00:12:36,170
There's plenty to be nervous about.
222
00:12:36,960 --> 00:12:39,500
Peter continues to restage
my opening number,
223
00:12:39,590 --> 00:12:43,010
my feet look like two loaves of bread
baked in those ridiculous shoes.
224
00:12:43,090 --> 00:12:45,680
And, oh, do you remember those protesters
I told you about?
225
00:12:45,760 --> 00:12:47,550
Um... Uh-huh.
226
00:12:47,640 --> 00:12:52,020
Well, apparently some self-righteous idiot
got into a fight with one of them
227
00:12:52,100 --> 00:12:54,060
and threw a beverage at an innocent child.
228
00:12:56,190 --> 00:12:58,440
-I wouldn't call him an idiot.
-I would.
229
00:12:59,400 --> 00:13:02,030
You don't engage people like that.
That's how you give them power.
230
00:13:02,110 --> 00:13:04,240
Now they've tripled in number.
231
00:13:04,320 --> 00:13:07,070
And there was a reporter at the theater
this morning interviewing everybody.
232
00:13:07,160 --> 00:13:09,200
-A reporter?
-Yes, a reporter.
233
00:13:09,280 --> 00:13:10,700
My understudy told me all about it
234
00:13:10,790 --> 00:13:13,450
after he got interviewed
and photographed, of course.
235
00:13:13,540 --> 00:13:16,210
Well, maybe the publicity
will sell tickets.
236
00:13:16,290 --> 00:13:18,960
Sol, this is the kind of publicity
that un-sells tickets.
237
00:13:19,040 --> 00:13:21,500
The owner of the theater
is threatening to close the show
238
00:13:21,590 --> 00:13:22,710
after tonight's performance.
239
00:13:22,800 --> 00:13:25,720
We may very well become
the Moose Murders of La Jolla!
240
00:13:25,800 --> 00:13:30,350
I don't know what Moose Murders is,
but it sounds bad.
241
00:13:30,430 --> 00:13:31,760
It is bad!
242
00:13:33,350 --> 00:13:35,440
Oh, God... Am I bad?
243
00:13:36,350 --> 00:13:38,690
Is that why my understudy
is hanging around all the time?
244
00:13:38,770 --> 00:13:40,820
Maybe the protestors should shut us down.
245
00:13:40,900 --> 00:13:42,940
I never should've done the show
in the first place.
246
00:13:43,030 --> 00:13:44,110
You're spinning out.
247
00:13:44,190 --> 00:13:46,450
I know! I'm a mess! Hold me!
248
00:13:51,280 --> 00:13:54,540
Nobody's going to close the show,
I promise.
249
00:13:55,410 --> 00:13:57,540
And you're going to be great.
250
00:13:58,330 --> 00:14:00,000
-I am?
-Yes.
251
00:14:00,080 --> 00:14:04,170
And if you get nervous,
just look for me out in the audience.
252
00:14:04,260 --> 00:14:08,510
I'll be the boy sitting there
with stars in his eyes.
253
00:14:08,590 --> 00:14:11,260
Okay. That helps.
254
00:14:14,390 --> 00:14:17,560
Thank you, boy with the stars in his eyes.
255
00:14:17,640 --> 00:14:20,440
Red leather, yellow leather.
Red leather, yellow leather.
256
00:14:20,520 --> 00:14:22,110
Red leather, yellow leather...
257
00:14:23,110 --> 00:14:26,530
My clients have an extensive paper trail
covering the research and development
258
00:14:26,610 --> 00:14:27,900
of the Ménage à Moi,
259
00:14:27,990 --> 00:14:31,280
down to every last email,
fax, letter and package doodle.
260
00:14:31,370 --> 00:14:33,530
Well, our client has an extensive
paper trail, too.
261
00:14:33,620 --> 00:14:36,540
Which I'm betting begins
after the article appeared on Flapper
262
00:14:36,620 --> 00:14:39,750
-about my clients' product.
-What are you looking for, Cheryl?
263
00:14:39,830 --> 00:14:42,460
For starters, you could drop the attitude,
Keith.
264
00:14:42,540 --> 00:14:44,380
And after I consider doing that?
265
00:14:44,460 --> 00:14:47,380
You admit your wrongdoing
so we can all get out of here.
266
00:14:47,470 --> 00:14:48,590
Why don't we do this?
267
00:14:48,670 --> 00:14:51,050
Why don't we go through your letter
point by point--
268
00:14:51,140 --> 00:14:53,550
Tell me what's going on,
so I know what to fake interest in.
269
00:14:53,640 --> 00:14:56,350
That's Nick Skolka. He runs this place.
270
00:14:56,430 --> 00:14:58,980
-Hello, Mr. Skolka.
-Welcome to the Death Star.
271
00:15:00,100 --> 00:15:02,110
Nick Skolka. And you are?
272
00:15:02,190 --> 00:15:03,190
Grace Hanson.
273
00:15:03,270 --> 00:15:07,570
Frankie Bergstein.
So nice to meet you, Mr. Skullcap.
274
00:15:07,650 --> 00:15:10,990
Please, my father was Mr. Skullcap.
Call me Mr. Skolka.
275
00:15:11,070 --> 00:15:13,660
I'm still hearing "Skullcap."
276
00:15:13,740 --> 00:15:16,910
-What are you ladies doing here?
-Suing you for patent infringement.
277
00:15:16,990 --> 00:15:19,250
Oh, get in line. Am I right, Keith?
278
00:15:19,330 --> 00:15:21,710
Actually, sir, we asked you
not to come into these meetings.
279
00:15:21,790 --> 00:15:23,420
Yeah, yeah, yeah.
280
00:15:24,040 --> 00:15:25,130
What did I steal from you?
281
00:15:25,210 --> 00:15:26,800
No, not steal. Don't say "steal."
282
00:15:26,880 --> 00:15:28,880
Our vibrator.
283
00:15:30,340 --> 00:15:31,510
Wow.
284
00:15:32,260 --> 00:15:34,600
I have a whole bunch
of follow-up questions.
285
00:15:34,680 --> 00:15:36,350
Our lawyer has all the answers.
286
00:15:36,430 --> 00:15:40,060
-I don't love lawyers. Right, Keith?
-Yes, Dad.
287
00:15:40,140 --> 00:15:43,440
Everyone with a fancy pen and a legal pad
get the fuck out of here.
288
00:15:43,520 --> 00:15:44,690
I do not think that is a good idea.
289
00:15:44,770 --> 00:15:47,900
Keith... you left
the Innocence Project for a reason.
290
00:15:49,150 --> 00:15:51,110
You can go, too, Cheryl.
291
00:15:52,360 --> 00:15:53,780
I do not advise that.
292
00:15:53,870 --> 00:15:55,870
I also do not advise that.
293
00:15:57,830 --> 00:16:00,200
Has anyone ever told you
you have beautiful eyes?
294
00:16:02,420 --> 00:16:03,620
I got this.
295
00:16:13,430 --> 00:16:14,760
Let's go.
296
00:16:14,840 --> 00:16:16,600
But the other guys aren't here yet.
297
00:16:16,680 --> 00:16:17,970
Okay.
298
00:16:18,060 --> 00:16:19,810
Franklin hands it to Livingston,
299
00:16:19,890 --> 00:16:21,560
Livingston hands it to Jefferson,
300
00:16:21,640 --> 00:16:25,480
Jefferson gives it to me, and I do this.
301
00:16:49,630 --> 00:16:52,720
Stop! Stop! Stop!
302
00:16:54,340 --> 00:16:56,970
How did my life lead me here?
303
00:16:57,050 --> 00:16:58,680
Lot of mistakes, that's how.
304
00:16:58,760 --> 00:17:01,560
And where are the rest of the people
in this number?
305
00:17:01,640 --> 00:17:02,640
Good question.
306
00:17:02,730 --> 00:17:05,020
They can't find parking
because of the protestors.
307
00:17:05,100 --> 00:17:07,400
Great. Where are our families
supposed to park?
308
00:17:07,480 --> 00:17:09,570
Can't we do something
about those awful people?
309
00:17:09,650 --> 00:17:11,690
Can I take care of you awful people first?
310
00:17:11,780 --> 00:17:14,650
Does anyone remember
this quill choreography?
311
00:17:14,740 --> 00:17:16,820
-I do!
-Thank God.
312
00:17:16,910 --> 00:17:18,530
Show us, please, Steve.
313
00:17:18,620 --> 00:17:21,240
It's, uh, very simple. You just--
314
00:17:34,670 --> 00:17:36,510
From the top!
315
00:17:41,260 --> 00:17:42,100
Come in!
316
00:17:42,930 --> 00:17:44,270
Hey. Whoa.
317
00:17:44,350 --> 00:17:47,190
This place feels huge now.
It's like the White House.
318
00:17:47,270 --> 00:17:49,060
That's what you wear to an opening?
319
00:17:49,150 --> 00:17:51,230
What? These are beautifully stonewashed.
320
00:17:51,320 --> 00:17:54,150
-With mustard?
-Oh, shit.
321
00:17:54,240 --> 00:17:56,950
I just ate a bunch of mustard.
322
00:17:58,950 --> 00:18:00,950
Pretty crazy about Mom, right?
323
00:18:01,030 --> 00:18:03,200
I really don't want her to move.
324
00:18:03,290 --> 00:18:07,120
Neither do I, but I guess
we're gonna have to get cool with it.
325
00:18:07,210 --> 00:18:08,920
Unless you're thinking...
326
00:18:09,000 --> 00:18:11,790
Reverse Parent Trap?
Using tactics from The Goonies?
327
00:18:11,880 --> 00:18:12,880
It could work.
328
00:18:12,960 --> 00:18:14,760
Oh, it could totally work.
329
00:18:14,840 --> 00:18:16,550
Or I could just go with her.
330
00:18:16,630 --> 00:18:18,510
My tiny house does have wheels.
331
00:18:18,590 --> 00:18:22,260
But you don't have a car so would you just
rickshaw it the whole way there, or...
332
00:18:22,350 --> 00:18:24,770
Shut up. No, it's too far.
333
00:18:26,060 --> 00:18:27,730
I'm almost ready. Sorry.
334
00:18:32,440 --> 00:18:36,690
Did you mean that stuff you said
about you and Allison getting serious?
335
00:18:36,780 --> 00:18:38,860
I mean... yeah.
336
00:18:39,450 --> 00:18:42,330
-So marriage has come up?
-Once or twice.
337
00:18:43,830 --> 00:18:47,580
With her. Like, you marrying Allison.
You marrying her.
338
00:18:47,660 --> 00:18:50,330
-Do you have a problem with that?
-No.
339
00:18:51,130 --> 00:18:52,880
But you got to admit,
she is a little off.
340
00:18:52,960 --> 00:18:54,920
You're a little off.
341
00:18:55,000 --> 00:18:57,720
The last time we went to dinner
she talked to her food.
342
00:18:57,800 --> 00:19:00,840
She was apologizing to her food
because she was about to eat it.
343
00:19:00,930 --> 00:19:03,970
Oh, you mean like a person
that's a little off would.
344
00:19:04,060 --> 00:19:06,680
Oh, my God. You know what,
stop ragging on my girlfriend.
345
00:19:06,770 --> 00:19:09,560
It's really hard to get excited
about a future with someone
346
00:19:09,640 --> 00:19:11,730
when you guys are always shitting on her.
347
00:19:11,810 --> 00:19:15,190
-I'm not shitting on her.
-Yes, you are. You all do.
348
00:19:15,270 --> 00:19:16,780
And I'm sick of it.
349
00:19:23,030 --> 00:19:27,120
Which left us no choice
but to write that letter asking Omni Tech
350
00:19:27,200 --> 00:19:30,410
to cease production
on its Très Belle vibrator.
351
00:19:30,500 --> 00:19:34,090
What a coincidence. You have
a vibrator with a French name, too.
352
00:19:34,170 --> 00:19:36,710
Think you invented
giving French names to sexy things?
353
00:19:36,800 --> 00:19:38,170
Yeah.
354
00:19:39,510 --> 00:19:41,090
Aren't you too big for this?
355
00:19:42,050 --> 00:19:43,640
We're small potatoes.
356
00:19:44,600 --> 00:19:47,430
You're not small potatoes, Nick.
357
00:19:47,520 --> 00:19:48,930
You're huge.
358
00:19:49,640 --> 00:19:52,980
And I got this huge by having my way
with little companies like yours.
359
00:19:53,060 --> 00:19:56,690
Well, how do you think it would look
if the press got a hold of this?
360
00:19:56,770 --> 00:20:01,240
"Omni Tech taking advantage
of a couple of little old ladies."
361
00:20:01,320 --> 00:20:03,320
I don't see a couple of little old ladies.
362
00:20:03,410 --> 00:20:05,530
Well, I do.
363
00:20:06,830 --> 00:20:09,660
Okay, let me see
if I've got this figured out.
364
00:20:09,750 --> 00:20:10,960
You're the kooky one.
365
00:20:11,040 --> 00:20:13,670
And you're the most spectacular woman
I've ever met.
366
00:20:14,790 --> 00:20:17,590
Let me cut to your chase.
You're not crazy about lawyers.
367
00:20:17,670 --> 00:20:20,840
I'm certainly not crazy about lawyers,
I used to be married to one.
368
00:20:21,840 --> 00:20:27,010
Surely... there's some way
that we can work this out on our own.
369
00:20:27,100 --> 00:20:28,560
I have an idea.
370
00:20:29,390 --> 00:20:32,230
How about I make this whole thing
go away over dinner?
371
00:20:32,310 --> 00:20:33,730
Hey, I know I'm hungry.
372
00:20:36,860 --> 00:20:40,400
Oh, no. Stop right there.
Let me set the record straight.
373
00:20:40,480 --> 00:20:45,110
Us sitting on this table
was a power thing, not a sex thing.
374
00:20:45,200 --> 00:20:47,910
-Frankie--
-Yes, you may argue that power and sex
375
00:20:47,990 --> 00:20:52,620
are the same thing, and I might agree
with you under different circumstances.
376
00:20:52,710 --> 00:20:53,620
What's happening?
377
00:20:53,710 --> 00:20:55,540
You just have to let her
tire herself out.
378
00:20:55,620 --> 00:20:59,750
I just ate a whole bunch of nuts
and I can go on for days.
379
00:20:59,840 --> 00:21:02,380
-But you're not going to.
-Oh, yes, I am.
380
00:21:02,470 --> 00:21:05,840
You need to knock it off
and quit cribbing our shit.
381
00:21:05,930 --> 00:21:07,470
Oh, do I?
382
00:21:07,550 --> 00:21:09,310
Let's you and me go talk about this.
383
00:21:09,390 --> 00:21:12,270
Oh, we'll talk about it, all right
when we take you to court.
384
00:21:12,350 --> 00:21:14,730
-Is that what we're gonna do?
-Yes.
385
00:21:14,810 --> 00:21:16,850
Let me sidebar with my partner
for a minute--
386
00:21:16,940 --> 00:21:22,650
No need for a sidebar. You are vile
and your company is disreputable.
387
00:21:22,740 --> 00:21:24,700
Okay. I'll see you in court.
388
00:21:24,780 --> 00:21:27,660
At least I'll get to see you again.
389
00:21:31,990 --> 00:21:34,210
Oh, this is great! I'm pumped.
390
00:21:34,290 --> 00:21:36,210
You're pumped?
391
00:21:36,290 --> 00:21:38,750
Oh, that's good...
'cause we're fucked.
392
00:21:38,830 --> 00:21:41,550
Gays go home!
393
00:21:48,180 --> 00:21:50,300
Oh, where's your Pepsi?
394
00:21:50,390 --> 00:21:53,640
Oh, it was actually
an artisanal soda called "Mr. Bubbly."
395
00:21:54,680 --> 00:21:59,060
I just wanted to apologize
for my behavior the other day
396
00:21:59,150 --> 00:22:04,320
and say I hope we can set our differences
aside and let the good thespians...
397
00:22:04,400 --> 00:22:05,570
Lesbians!
398
00:22:05,650 --> 00:22:09,070
...of the New Lear Community Theater
enjoy their big night.
399
00:22:09,160 --> 00:22:12,870
-What, you gonna throw those at us now?
-No!
400
00:22:12,950 --> 00:22:17,830
As a proud protestor myself, I know
the importance of staying hydrated.
401
00:22:17,920 --> 00:22:20,630
I've fainted many times in the hot sun,
402
00:22:20,710 --> 00:22:25,300
and even though it's almost 6:30,
the sun's rays can still hurt us.
403
00:22:25,380 --> 00:22:31,300
So I present this water
as a peace offering.
404
00:22:32,300 --> 00:22:38,640
I hope we can all learn to live
in a space of mutual respect.
405
00:22:41,190 --> 00:22:42,690
Oh!
406
00:22:42,770 --> 00:22:46,190
That's nice. Great example for your son.
407
00:22:46,280 --> 00:22:48,780
Wasting water during a drought.
408
00:22:48,860 --> 00:22:50,530
Look who's talking about good examples.
409
00:22:50,610 --> 00:22:51,910
Go home.
410
00:22:51,990 --> 00:22:53,780
Gays go home!
411
00:22:53,870 --> 00:22:57,200
Gays go home!
412
00:22:57,290 --> 00:22:58,370
Lovely.
413
00:22:59,160 --> 00:23:00,960
That's just lovely.
414
00:23:01,040 --> 00:23:02,420
Gays go home!
415
00:23:07,210 --> 00:23:10,590
- Forty-five minutes to curtain.
- Paul! Where is Paul?
416
00:23:10,680 --> 00:23:12,720
We need to run the Mr. Adams number again.
417
00:23:12,800 --> 00:23:15,060
I don't know.
He went to Popeye's half an hour ago.
418
00:23:15,140 --> 00:23:16,930
I think he got held up
by those protesters.
419
00:23:17,020 --> 00:23:19,140
Why are you everywhere?
420
00:23:21,900 --> 00:23:24,900
Hate is not a family value!
421
00:23:24,980 --> 00:23:27,690
Neither is throwing soda on a child!
422
00:23:27,780 --> 00:23:29,320
I was trying to throw it at you!
423
00:23:30,950 --> 00:23:33,070
I'll get you. I'm gonna get you!
424
00:23:36,660 --> 00:23:38,450
I don't know why you're mad at me.
425
00:23:38,540 --> 00:23:42,330
I'm mad at you because I had him
exactly where I wanted him.
426
00:23:42,420 --> 00:23:45,540
Where? In 1961 in the Playboy Mansion?
427
00:23:45,630 --> 00:23:49,420
Oh, I know how to handle guys like that.
I've been doing it my whole life.
428
00:23:49,510 --> 00:23:53,470
Just because I was going to dinner with
him doesn't mean it was going any further.
429
00:23:53,550 --> 00:23:56,640
It was one bad day at the office.
We'll fix it.
430
00:23:56,720 --> 00:23:59,770
"We'll"? There's no more "we'll."
431
00:23:59,850 --> 00:24:01,980
-That's not true.
-Oh, yes, it is.
432
00:24:02,060 --> 00:24:04,810
Because half of "we'll" is abandoning me.
433
00:24:04,900 --> 00:24:07,820
And why wouldn't I?
You're acting like I've already left.
434
00:24:07,900 --> 00:24:12,030
You wrote this letter without me,
you were going to this meeting without me.
435
00:24:12,110 --> 00:24:13,990
I don't even know if I'm going yet.
436
00:24:14,070 --> 00:24:15,780
Of course you're going.
437
00:24:15,870 --> 00:24:19,500
Santa Fe is the place you've been
dressing for your entire life.
438
00:24:19,580 --> 00:24:23,290
Don't you understand
that this is an impossible choice?
439
00:24:23,370 --> 00:24:26,710
I don't want to lose Jacob,
I don't want to lose you.
440
00:24:26,790 --> 00:24:28,460
What am I supposed to do?
441
00:24:28,550 --> 00:24:31,470
Oh, I told you.
I can't tell you what to do.
442
00:24:31,550 --> 00:24:32,930
Well, you can say something.
443
00:24:33,010 --> 00:24:34,390
-Like what?
-I don't know,
444
00:24:34,470 --> 00:24:36,300
like, "Don't go, I'll miss you."
445
00:24:36,390 --> 00:24:39,010
Or something a human being
might think or feel.
446
00:24:39,100 --> 00:24:41,680
You think I don't feel anything
about this?
447
00:24:41,770 --> 00:24:44,060
I don't know what you feel,
you won't talk to me.
448
00:24:44,140 --> 00:24:45,730
There's nothing to talk about
449
00:24:45,810 --> 00:24:48,650
until you decide whether you're gonna
run off with your boyfriend.
450
00:24:48,730 --> 00:24:51,530
What would you have done
if things had worked out with Phil?
451
00:24:52,360 --> 00:24:56,450
Would we all be living together at
the beach house, because I don't think so.
452
00:24:58,780 --> 00:25:00,290
Why the hell would you bring up Phil?
453
00:25:00,370 --> 00:25:02,120
I'm just saying I--
454
00:25:02,200 --> 00:25:03,960
Make a hard left on Ferderd.
455
00:25:04,040 --> 00:25:05,500
Let's go!
456
00:25:05,580 --> 00:25:06,960
It's green, Frankie, go!
457
00:25:08,750 --> 00:25:09,710
Frankie, go!
458
00:25:10,500 --> 00:25:13,300
Frankie?
459
00:25:13,380 --> 00:25:14,550
Frankie?
460
00:25:16,050 --> 00:25:17,510
Oh, my God. Frankie!
461
00:25:20,510 --> 00:25:22,430
Ms. Bergstein? Is everything okay?
462
00:25:22,520 --> 00:25:23,850
We need help!
463
00:25:25,640 --> 00:25:26,940
Frankie?
464
00:26:13,730 --> 00:26:15,110
Okay, good night.