1 00:00:06,150 --> 00:00:09,280 [Grace Potter's "Stuck In The Middle" playing] 2 00:00:13,030 --> 00:00:16,780 ♪ Well, I don't know Why I came here tonight ♪ 3 00:00:16,870 --> 00:00:19,870 ♪ Got the feelin' That somethin' ain't right ♪ 4 00:00:20,580 --> 00:00:24,330 ♪ I'm so scared In case I fall off my chair ♪ 5 00:00:24,420 --> 00:00:28,420 ♪ And I'm wondering How I'll get down the stairs ♪ 6 00:00:28,500 --> 00:00:32,300 ♪ And there's clowns to the left of me Jokers to the right ♪ 7 00:00:32,380 --> 00:00:36,050 ♪ Here I am Stuck in the middle with you ♪ 8 00:00:36,140 --> 00:00:40,010 ♪ Yes, I'm stuck in the middle with you ♪ 9 00:00:40,100 --> 00:00:43,560 ♪ Ooh, ooh ♪ SYNC by DakinPex 10 00:00:48,270 --> 00:00:49,820 [Grace] So, let me get this straight. 11 00:00:49,900 --> 00:00:51,940 You were belly dancing on the beach 12 00:00:52,030 --> 00:00:56,450 and decided that you needed to cool off by going skinny-dipping, 13 00:00:56,530 --> 00:00:58,870 and you forgot where you left your clothes. 14 00:00:58,950 --> 00:01:01,870 Oh, my God, I am having such a déjà vu right now. 15 00:01:02,750 --> 00:01:05,920 Maybe one of those beagles swooped down and took it. 16 00:01:06,000 --> 00:01:07,420 You mean a seagull. 17 00:01:07,750 --> 00:01:10,290 -No, maybe I mean an eagle. -[whirring] 18 00:01:10,380 --> 00:01:11,550 -Yeah. Oh! -Oh! 19 00:01:11,630 --> 00:01:13,050 -Hey! -Look at that. 20 00:01:13,550 --> 00:01:16,090 -[gasps] -There she be! 21 00:01:16,180 --> 00:01:18,550 Great. Now all we have to do is find your top. 22 00:01:18,680 --> 00:01:23,640 Okay, we're looking for two gold nipple graduation cap thingies. 23 00:01:23,720 --> 00:01:24,640 Tassels? 24 00:01:24,730 --> 00:01:27,060 Grace, you have a word for everything. 25 00:01:27,650 --> 00:01:29,810 There actually are words for everything. 26 00:01:29,900 --> 00:01:32,190 [chuckles] You crack me up. 27 00:01:33,820 --> 00:01:35,150 [woman laughs] Oh, okay. 28 00:01:35,530 --> 00:01:36,990 -So funny. -[Grace] Yeah. 29 00:01:37,110 --> 00:01:38,860 [woman] You're like a dictionary. 30 00:01:38,950 --> 00:01:41,370 -[Grace] There's a beagle! -[woman laughs] 31 00:01:41,450 --> 00:01:42,950 [Grace] Or is it an eagle? 32 00:01:43,540 --> 00:01:46,410 -[woman] No, it's the other one you said. -[Grace] Shoo! Shoo! 33 00:01:47,000 --> 00:01:50,420 The Santa Fe light has so much to teach me, Jacob. 34 00:01:50,500 --> 00:01:53,670 It's like you think you know what a cactus looks like, 35 00:01:53,750 --> 00:01:59,340 but then, the light says, "Look again, lady. You don't know." 36 00:02:00,850 --> 00:02:05,470 Honey, Tai Chi is all about hearing what the Zen masters called 37 00:02:05,560 --> 00:02:07,230 "the soundless sound." 38 00:02:07,350 --> 00:02:09,440 -Of course! -[loud clanging] 39 00:02:11,860 --> 00:02:12,940 Sorry. 40 00:02:15,440 --> 00:02:17,990 It's just so big. 41 00:02:18,570 --> 00:02:20,950 I'm not sure how I'd walk into my house-- 42 00:02:21,030 --> 00:02:23,030 Now available in travel size! 43 00:02:23,160 --> 00:02:25,410 Fits discreetly into your purse. 44 00:02:25,490 --> 00:02:28,040 Or in the seat-cubby of your walker. 45 00:02:28,620 --> 00:02:30,250 Ooh. Great! 46 00:02:34,710 --> 00:02:37,720 I love your jackalope. It moves me. 47 00:02:37,800 --> 00:02:39,180 I feel the fur. 48 00:02:39,260 --> 00:02:42,140 And thank you for this gorgeous eggplant, Fred. 49 00:02:42,220 --> 00:02:43,390 You're so welcome. 50 00:02:44,510 --> 00:02:47,140 That's your fourth sale today. Santa Fe loves you. 51 00:02:47,470 --> 00:02:48,930 It really does. 52 00:02:49,940 --> 00:02:51,270 -Ooh. -[cell phone ringing] 53 00:02:55,020 --> 00:02:56,030 Hey, Grandma. 54 00:02:56,110 --> 00:02:57,900 [chuckles] No, it's Frankie. 55 00:02:57,990 --> 00:02:59,490 About to be known as Grandma. 56 00:02:59,570 --> 00:03:01,360 Oh, hush, hush, hush, hush. 57 00:03:01,450 --> 00:03:03,570 You can't call me that yet. 58 00:03:03,660 --> 00:03:06,370 Two more months, and even then, not Grandma. 59 00:03:06,450 --> 00:03:10,080 I'm trying to decide between Mee-maw, Gabba-Gabba, or Adele. 60 00:03:10,160 --> 00:03:13,420 Oh, good, I was hoping Santa Fe would make you weirder. 61 00:03:13,500 --> 00:03:16,000 Yeah, but a weekend with you will level me out. 62 00:03:16,420 --> 00:03:18,210 Oh, God, I'm thrilled that Bud and Allison 63 00:03:18,300 --> 00:03:21,550 are having this ridiculous whatever-it-is party so I can see you. 64 00:03:21,630 --> 00:03:22,680 Me, too. 65 00:03:22,800 --> 00:03:26,010 But a gender reveal party is not ridiculous, Grace. 66 00:03:26,100 --> 00:03:29,730 I mean, obviously, we're also gonna need to have a gender decision party 67 00:03:29,810 --> 00:03:31,230 when the child is 12. 68 00:03:31,310 --> 00:03:32,310 Can't wait. 69 00:03:32,600 --> 00:03:35,270 Oh, Frankie, remember you're gonna be in the guest room. 70 00:03:35,360 --> 00:03:36,650 Sheree's in the studio now. 71 00:03:36,770 --> 00:03:39,190 Why can't the lodger sleep somewhere else? 72 00:03:39,280 --> 00:03:41,990 Because the "lodger" is paying us actual rent. 73 00:03:42,570 --> 00:03:45,070 Oh, and Frankie, you need to sign her lease. 74 00:03:45,780 --> 00:03:47,240 What time do you land tomorrow? 75 00:03:47,330 --> 00:03:49,500 My plane gets in at 12:20. 76 00:03:49,580 --> 00:03:52,000 Oh, well, you're definitely gonna miss that flight. 77 00:03:52,080 --> 00:03:53,460 Uh-huh. 78 00:03:53,540 --> 00:03:55,250 And most likely the one after that. 79 00:03:55,330 --> 00:03:56,340 Good chance. 80 00:03:56,420 --> 00:03:58,550 So I'll meet you at the airport 81 00:03:58,630 --> 00:04:00,970 three flights after the one you were supposed to come in on. 82 00:04:01,380 --> 00:04:03,010 I feel so known. 83 00:04:03,590 --> 00:04:06,510 I told you, Sol, you can't block the entrance to the Build-A-Bear. 84 00:04:06,600 --> 00:04:08,600 Those kids and creepy adults get very angry. 85 00:04:08,850 --> 00:04:11,020 But we did good this time, Terry. 86 00:04:11,600 --> 00:04:14,350 Channel Seven was there. They put us on the midday news. 87 00:04:14,940 --> 00:04:18,440 I'm sure it was a hit with all the pets whose owners left the TV on for them. 88 00:04:18,520 --> 00:04:21,650 Eyeballs, Robert. It's all about the eyeballs. 89 00:04:21,990 --> 00:04:24,820 Now Tallwater Commons will be known as the mall 90 00:04:24,910 --> 00:04:26,870 that kicked out two women for kissing. 91 00:04:26,950 --> 00:04:28,990 Don't you guys usually do these protests with a big group? 92 00:04:29,080 --> 00:04:32,120 We do. Dedicated resistance fighters all. 93 00:04:32,200 --> 00:04:35,120 So how come you two are the only ones who ever get arrested? 94 00:04:35,210 --> 00:04:38,630 -They're younger. They can run. -Yeah. 95 00:04:38,710 --> 00:04:40,710 [Frankie] Oh, I'm so glad to be home, 96 00:04:40,800 --> 00:04:45,680 and I can't believe that I haven't even talked to my grandbaby in utero yet. 97 00:04:45,760 --> 00:04:47,050 Little help here? 98 00:04:47,140 --> 00:04:51,770 Oh, there's so much to teach him/her before he/she even gets born. 99 00:04:51,890 --> 00:04:54,180 Frankie, what the hell do you have in here? 100 00:04:54,310 --> 00:04:57,690 Oh, just some highly-personalized chunky turquoise jewelry 101 00:04:57,770 --> 00:05:01,150 I bought for everyone from the world's greatest city. 102 00:05:01,230 --> 00:05:03,240 That must have set you back a pretty pumpkin. 103 00:05:04,280 --> 00:05:09,280 So? Did you sign up for that dating site I signed you up for? 104 00:05:09,370 --> 00:05:12,330 Yes. And oddly enough, I didn't find the love of my life 105 00:05:12,410 --> 00:05:14,540 on Hippie-Round-Up-dot-com. 106 00:05:14,710 --> 00:05:17,000 You've got to open up your mind, Grace. 107 00:05:17,080 --> 00:05:20,340 -Old hippies are the best lovers. -Well, Sol's an old hippie. 108 00:05:20,420 --> 00:05:23,090 He was always a very giving lover. 109 00:05:24,300 --> 00:05:25,880 If a bit distracted. 110 00:05:26,720 --> 00:05:28,430 Like the time he called me "Robert." 111 00:05:29,050 --> 00:05:32,470 Which, in retrospect, makes a lot of sense. 112 00:05:32,560 --> 00:05:33,430 [laughs] 113 00:05:33,520 --> 00:05:35,430 -Did Robert ever call you-- -No! 114 00:05:35,520 --> 00:05:36,770 Did he ever say, "That's all," 115 00:05:36,850 --> 00:05:39,860 but what he was really saying was, "That's Sol"? 116 00:05:39,940 --> 00:05:41,400 There was no talking. 117 00:05:41,480 --> 00:05:45,650 No, it was all a very silent, separate experience. 118 00:05:46,490 --> 00:05:48,240 Everyone was left to their own thoughts. 119 00:05:48,360 --> 00:05:50,570 Which is why you need an old hippie. 120 00:05:50,660 --> 00:05:52,660 They bring the ruckus every night. 121 00:05:52,740 --> 00:05:54,910 Well, my ruckus is just fine, thank you. 122 00:05:55,000 --> 00:05:56,660 Oh, really? 123 00:05:56,910 --> 00:05:59,710 Are you seeing someone? Are you holding out on me? 124 00:05:59,790 --> 00:06:05,130 No! No! No, no, no, of course not, no. 125 00:06:05,210 --> 00:06:06,800 How are you and Jacob doing? 126 00:06:06,920 --> 00:06:08,090 Oh, he's a dream. 127 00:06:08,180 --> 00:06:10,260 He takes me camping in the desert, 128 00:06:10,340 --> 00:06:12,260 he makes breakfast for me every morning, 129 00:06:12,350 --> 00:06:13,760 he reads to me every night. 130 00:06:13,850 --> 00:06:17,480 And he didn't even mind when I adopted a pack of stray dogs. 131 00:06:17,600 --> 00:06:20,440 So it's working out perfectly. That's what I figured. 132 00:06:21,110 --> 00:06:22,690 I'm happy for you, Frankie. 133 00:06:22,770 --> 00:06:23,610 Thank you. 134 00:06:24,110 --> 00:06:26,570 Do you know anyone who wants a stray dog? 135 00:06:26,650 --> 00:06:28,990 [Sheree] Hey, hon, I'm back with the groceries! 136 00:06:29,070 --> 00:06:30,700 -Who's that? -Sheree. 137 00:06:30,780 --> 00:06:31,780 Who's "hon"? 138 00:06:31,870 --> 00:06:32,870 I'm "hon." 139 00:06:32,990 --> 00:06:35,410 What happened to my pet name for you? 140 00:06:35,990 --> 00:06:37,700 "Kevin" never really caught on. 141 00:06:37,790 --> 00:06:40,670 [gasps] Oh, there she is! 142 00:06:41,080 --> 00:06:44,500 Oh, the famous Frankie. I feel like I know you already. 143 00:06:45,130 --> 00:06:49,130 Can I give you a hug? Or is that weird? We don't have to hug. 144 00:06:49,220 --> 00:06:50,260 Okay, let's not. 145 00:06:50,340 --> 00:06:51,390 Yes, we do. 146 00:06:52,050 --> 00:06:55,260 [chuckles] It's a good thing I'm not allergic to rhinestones. 147 00:06:55,640 --> 00:06:56,970 Oh, that is a good thing. 148 00:06:57,310 --> 00:06:59,270 Sheree's cooking dinner in your honor. 149 00:06:59,810 --> 00:07:02,060 So it'll be the three of us for dinner? 150 00:07:02,150 --> 00:07:04,190 I'm making my famous chicken pot pie. 151 00:07:04,270 --> 00:07:07,280 It's deep-fried so you don't even taste the vegetables. 152 00:07:07,400 --> 00:07:09,360 Also, there aren't vegetables in it. 153 00:07:09,440 --> 00:07:10,280 Huh. 154 00:07:10,360 --> 00:07:13,450 I can honestly say it's the most delicious thing I ever tasted. 155 00:07:13,530 --> 00:07:15,910 Well, to be fair, you are new to food. 156 00:07:16,660 --> 00:07:18,330 That's great, Sheree, 157 00:07:18,450 --> 00:07:19,830 but unfortunately, I'm a vegan. 158 00:07:19,910 --> 00:07:24,880 Grace told me already, so I'm making a fried potato pot pie for you. 159 00:07:25,460 --> 00:07:26,840 And if it sounds rich, 160 00:07:27,800 --> 00:07:30,340 you're welcome to work it off with us on Dance Night. 161 00:07:30,880 --> 00:07:33,220 Wait. You dance? 162 00:07:34,180 --> 00:07:35,300 Like, for joy? 163 00:07:35,390 --> 00:07:38,140 I don't know who Joy is, but can she do this? 164 00:07:38,640 --> 00:07:40,430 ♪ Bam, bam, bam, bam ♪ 165 00:07:40,520 --> 00:07:42,690 ♪ Ah, bam, bam, bam, bam ♪ 166 00:07:42,770 --> 00:07:45,270 -♪ Ah, ooh, ah ♪ -♪ Ooh, ooh, ah ♪ 167 00:07:45,400 --> 00:07:48,190 -What the hell is going on here? -[Sheree] Great! 168 00:07:48,860 --> 00:07:51,490 -[clears throat] -[knock on door] 169 00:07:51,570 --> 00:07:52,860 -Hey! -Hi. 170 00:07:52,950 --> 00:07:54,450 Sharon still thinks I work here. 171 00:07:54,530 --> 00:07:56,280 Asked me to get toner for the copy machine. 172 00:07:56,370 --> 00:07:58,160 -Which you did. -Which I did. 173 00:07:58,240 --> 00:08:00,910 But I drew the line at changing out the water cooler. 174 00:08:01,040 --> 00:08:01,870 No, you didn't. 175 00:08:01,960 --> 00:08:03,370 No, I didn't. 176 00:08:03,920 --> 00:08:05,960 How'd your interview go with Lauren? 177 00:08:06,340 --> 00:08:07,500 It was really good. 178 00:08:07,590 --> 00:08:10,210 -Do you know she and her husband-- -Are both named Lauren? Yeah. 179 00:08:10,300 --> 00:08:12,380 -Lauren and Loren. It's perverse. -It's cute. 180 00:08:12,510 --> 00:08:13,720 It's not cute. You're right. 181 00:08:13,800 --> 00:08:15,930 If you don't want me taking a job with a competitor-- 182 00:08:16,010 --> 00:08:17,970 She's not my competitor, she's my nemesis. 183 00:08:18,100 --> 00:08:19,850 She said very nice things about you. 184 00:08:19,930 --> 00:08:22,480 -She said you were smart and funny. -[sighs] 185 00:08:22,560 --> 00:08:25,150 Barry, Barry, Barry... that is her game. 186 00:08:25,230 --> 00:08:29,070 She plays all cute and cuddly until she rips your face off. 187 00:08:29,150 --> 00:08:30,940 Did she tell you about the first time we met? 188 00:08:31,070 --> 00:08:32,280 I was wearing a yellow skirt, 189 00:08:32,400 --> 00:08:35,950 and then the next time I saw her, she was wearing a yellow skirt. 190 00:08:38,330 --> 00:08:39,540 We talked mainly about tax law. 191 00:08:40,450 --> 00:08:42,410 -She's a bitch, Barry. -Okay, she's a bitch. 192 00:08:43,580 --> 00:08:44,830 I'll see you at home. 193 00:08:48,210 --> 00:08:49,420 Big old bitch! 194 00:08:51,710 --> 00:08:54,300 If you need to pee, you need to pee. Just go. 195 00:08:55,090 --> 00:08:57,180 I am not going in that thing, Sol. 196 00:08:57,260 --> 00:08:59,140 Nobody cares if you pee. Right, guys? 197 00:08:59,220 --> 00:09:00,430 Shut the fuck up! 198 00:09:01,930 --> 00:09:04,350 -See? -Those two idiots. 199 00:09:04,690 --> 00:09:06,140 -It's fine. -[man groans] 200 00:09:06,230 --> 00:09:08,980 We're always out of here in a couple hours. I'll just hold it. 201 00:09:09,060 --> 00:09:12,570 I don't want to say anything, but I told you to go before the protest. 202 00:09:12,650 --> 00:09:13,990 [sighs] I did! 203 00:09:14,070 --> 00:09:16,320 And if you hadn't insisted I stay hydrated 204 00:09:16,410 --> 00:09:18,870 and bought me that Jamba Juice, I'd be fine. 205 00:09:23,330 --> 00:09:25,870 Uh, Terry? 206 00:09:25,960 --> 00:09:29,630 I can't let Robert use the employee john again. I got in trouble last time. 207 00:09:30,460 --> 00:09:33,340 No worries. But do you know when we're getting released? 208 00:09:33,800 --> 00:09:36,760 I need an ETA so he doesn't get a UTI. 209 00:09:36,840 --> 00:09:39,010 I'm sorry, Sol. Nobody gets processed over the weekend, 210 00:09:39,090 --> 00:09:40,640 so you're in for the night this time, pal. 211 00:09:49,730 --> 00:09:50,610 Guess what? 212 00:09:51,980 --> 00:09:54,690 If you're gonna say "cheddar biscuits," I'm gonna love you forever. 213 00:09:54,780 --> 00:09:56,360 You're gonna love me forever. 214 00:09:56,450 --> 00:09:57,700 [Grace squeals] 215 00:10:00,490 --> 00:10:05,330 Did I just see you and Sheree do a Top Gun high-five? 216 00:10:05,410 --> 00:10:06,370 Yeah. 217 00:10:06,460 --> 00:10:09,830 I've been trying to get you to do a Top Gun high-five for years. 218 00:10:09,920 --> 00:10:13,090 With her, it's natural. You want it too much. 219 00:10:14,380 --> 00:10:16,340 When did you two get so close? 220 00:10:16,420 --> 00:10:18,630 She's been doing my nails for 20 years. 221 00:10:19,550 --> 00:10:21,010 We enjoy each other. 222 00:10:21,090 --> 00:10:22,930 She had no place to go when her husband died. 223 00:10:23,010 --> 00:10:25,720 She has no children, no family. So, she needed a friend. 224 00:10:26,220 --> 00:10:28,600 I didn't realize she had no family. 225 00:10:29,940 --> 00:10:33,730 -[Grace] Oh-ho-ho. -Sheree, I'm so sorry about your husband. 226 00:10:34,190 --> 00:10:36,110 That's really sweet of you. 227 00:10:36,440 --> 00:10:40,860 It was a pretty tough go there, but Grace was a godsend. 228 00:10:40,950 --> 00:10:43,240 Oh, no, you're the godsend. 229 00:10:44,120 --> 00:10:46,500 You're good company, you cook, you clean, 230 00:10:46,580 --> 00:10:47,700 you clean while you cook. 231 00:10:47,790 --> 00:10:49,870 I can get touch-ups anytime I want. 232 00:10:49,960 --> 00:10:52,330 This is a real nail artist. 233 00:10:52,420 --> 00:10:53,750 -Oh... -That's so great. 234 00:10:54,500 --> 00:10:56,300 I'm more an artist artist. 235 00:10:56,380 --> 00:10:57,340 -Show her. -Oh, no. 236 00:10:57,420 --> 00:10:59,510 No. Come here. She's modest. 237 00:11:00,090 --> 00:11:02,640 Look at this. Look at that. 238 00:11:02,720 --> 00:11:05,220 My God. What is that, Guantanamo Bay? 239 00:11:05,310 --> 00:11:07,100 It's the view from our house. 240 00:11:08,310 --> 00:11:10,390 -Now I see it. -It's beautiful. 241 00:11:11,310 --> 00:11:14,480 So, Grace, shouldn't we talk about the business? 242 00:11:14,940 --> 00:11:17,400 You know, forecasts, market-what-have-yous, 243 00:11:17,860 --> 00:11:20,110 the update on the Santa Fe office. 244 00:11:20,450 --> 00:11:22,610 Yeah, how are things in our "Santa Fe office"? 245 00:11:22,700 --> 00:11:25,780 Oh, well, lots of politics. A hornet's nest. 246 00:11:26,620 --> 00:11:28,660 I'm sorry, Sheree, we have to do this. 247 00:11:28,750 --> 00:11:31,580 No, Sheree doesn't mind. In fact, she has a good head for it. 248 00:11:31,670 --> 00:11:34,250 It was her idea for me to do the pop-up store in her salons. 249 00:11:34,670 --> 00:11:39,420 Well, sure, all kinds of ideas pop up now that we're established. 250 00:11:39,510 --> 00:11:42,010 You know, Grace and I fought the early battles. 251 00:11:42,090 --> 00:11:45,800 We had to take on this evil corporate raider 252 00:11:45,890 --> 00:11:47,930 with these dastardly eyebrows. 253 00:11:48,390 --> 00:11:51,180 Well, I'm not a business person like you. 254 00:11:51,310 --> 00:11:52,440 Well... 255 00:11:52,520 --> 00:11:54,400 Nobody's a business person like her. 256 00:11:54,940 --> 00:11:56,190 No one. 257 00:11:56,820 --> 00:11:59,940 Well, if you are interested, I do have another idea. 258 00:12:00,030 --> 00:12:02,490 How about selling them on cruises? 259 00:12:02,950 --> 00:12:04,740 Fancy older people love cruises. 260 00:12:04,820 --> 00:12:06,160 Well, that is genius. 261 00:12:06,280 --> 00:12:07,830 The early bird buffets! 262 00:12:07,950 --> 00:12:09,540 Adult extension courses! 263 00:12:09,620 --> 00:12:10,540 Tom Hanks movies! 264 00:12:10,620 --> 00:12:13,960 -Oh! I love Tom Hanks! -I know. Everybody does. 265 00:12:14,040 --> 00:12:16,330 How does he do it every single time? 266 00:12:16,420 --> 00:12:17,840 He's always good. 267 00:12:17,920 --> 00:12:21,510 Am I the only one here who has seen Larry Crowne? 268 00:12:28,010 --> 00:12:29,220 I'm sorry. I... 269 00:12:30,930 --> 00:12:32,310 I've got jet lag. 270 00:12:32,390 --> 00:12:33,640 You gained an hour. 271 00:12:33,730 --> 00:12:35,980 I'm just gonna chill in my meditation room. 272 00:12:36,560 --> 00:12:37,560 Frankie! 273 00:12:37,650 --> 00:12:40,820 No, no, it's the one place that really returns me... 274 00:12:41,820 --> 00:12:42,860 to myself. 275 00:12:42,990 --> 00:12:44,490 -I'll be right back. -Yeah. 276 00:12:44,700 --> 00:12:47,530 -[music box melody playing] -Holy fu-- 277 00:12:48,660 --> 00:12:49,660 Keep it down. 278 00:12:51,790 --> 00:12:52,830 What happened here? 279 00:12:52,910 --> 00:12:57,880 I know it's a bit much, but Sheree makes all those little figurines herself. 280 00:12:57,960 --> 00:13:00,420 She painted them with nail polish. See the one of me? 281 00:13:02,840 --> 00:13:04,550 Looks just like you, Kevin. 282 00:13:15,770 --> 00:13:18,860 I think last night took misery to a new level. 283 00:13:19,980 --> 00:13:23,190 You might want to think about one of those sleep apnea machines. 284 00:13:29,700 --> 00:13:35,040 Terry, we really have to be somewhere by 1:00 today. 285 00:13:35,120 --> 00:13:37,710 Did you make said request upon booking your room? 286 00:13:37,790 --> 00:13:41,920 Very funny. But I need to find out the sex of my son's baby. 287 00:13:42,000 --> 00:13:43,920 Holy shit, Bud's having his kid today? 288 00:13:44,510 --> 00:13:46,260 Well, not today. 289 00:13:46,380 --> 00:13:49,640 -Today is his gender reveal party. -Bud's? 290 00:13:50,260 --> 00:13:52,060 I didn't know he was making that choice. 291 00:13:52,140 --> 00:13:54,140 No, no, no, his baby's. 292 00:13:54,600 --> 00:13:58,270 Nowadays young people celebrate finding out their baby's sex. 293 00:13:58,350 --> 00:13:59,810 Oh, so it's like a baby shower? 294 00:13:59,900 --> 00:14:02,270 It's a party before the baby shower. 295 00:14:02,360 --> 00:14:04,900 Do you get him a present or how does that work? 296 00:14:05,320 --> 00:14:06,400 I don't know. 297 00:14:06,490 --> 00:14:07,650 [man snoring] 298 00:14:07,740 --> 00:14:09,410 Robert, did we get him anything? 299 00:14:09,490 --> 00:14:10,820 Jesus! 300 00:14:10,910 --> 00:14:12,870 Okay, that's it. We're out of here. 301 00:14:12,950 --> 00:14:14,830 I'm doing what we should have done last night. 302 00:14:14,910 --> 00:14:16,830 -No. -We are calling Judge Hempstead. 303 00:14:16,910 --> 00:14:17,790 We can't. 304 00:14:17,870 --> 00:14:21,590 It's wrong to use our connections as two privileged white men. 305 00:14:21,670 --> 00:14:25,550 Call the damn judge so I don't have to hear another fucking word 306 00:14:25,630 --> 00:14:27,420 about the gender reveal party. 307 00:14:27,970 --> 00:14:30,930 And, yes, you should bring a present. Balloons are nice. 308 00:14:33,720 --> 00:14:35,770 It's Judge Hempstead. 309 00:14:36,100 --> 00:14:38,940 H-E-M-P-S-T-E-A-D. 310 00:14:39,980 --> 00:14:42,690 [music box melody playing] 311 00:14:46,360 --> 00:14:47,860 Hello, miniature lodger. 312 00:14:47,940 --> 00:14:50,200 It's Sunday. Time for church. 313 00:14:52,870 --> 00:14:55,200 [cell phone ringing] 314 00:14:55,490 --> 00:14:56,790 Oh, no! 315 00:14:56,910 --> 00:14:58,910 Jacob, I'm so sorry! 316 00:14:59,000 --> 00:15:02,130 I'm on my way to the airport right now. Please don't be mad. 317 00:15:02,210 --> 00:15:04,920 Frankie, we agreed I'd take a taxi from the airport 318 00:15:05,000 --> 00:15:07,090 because you wouldn't remember to pick me up. 319 00:15:07,170 --> 00:15:08,510 What? Yeah. 320 00:15:08,590 --> 00:15:10,010 Uh, no doubt. No doubt. 321 00:15:10,090 --> 00:15:11,470 Anyway, I'm taking a later flight. 322 00:15:11,550 --> 00:15:14,970 I ended up giving my seat away. Some lady had a service animal. 323 00:15:15,060 --> 00:15:17,100 Ha! All those people are all con artists. 324 00:15:17,180 --> 00:15:19,140 I don't know, Frankie, she was pretty blind. 325 00:15:19,230 --> 00:15:21,770 Oh. Good on you. Good on you. 326 00:15:21,850 --> 00:15:23,900 So, how was your girls' night with Grace? 327 00:15:23,980 --> 00:15:26,520 You could have come with me yesterday. We didn't have our night. 328 00:15:26,610 --> 00:15:28,230 The lodger crashed it. 329 00:15:28,320 --> 00:15:31,570 And get this, Grace wants to give the lodger a lease. 330 00:15:32,990 --> 00:15:34,820 But she's very nice. 331 00:15:41,000 --> 00:15:42,620 What the hell happened to your face? 332 00:15:43,290 --> 00:15:46,290 Girl Scouts get really pissed when you only buy one box. 333 00:15:46,380 --> 00:15:47,210 What? 334 00:15:48,380 --> 00:15:49,630 Why are you laughing? 335 00:15:49,710 --> 00:15:51,170 No, it's make-up, Mal. 336 00:15:51,880 --> 00:15:53,260 -See? Look. -[sighs] 337 00:15:53,340 --> 00:15:56,350 Nadia's been practicing on me for her make-up artist class. 338 00:15:57,060 --> 00:16:01,520 Last Saturday night she gave me chicken pox and a smoky eye. 339 00:16:02,060 --> 00:16:04,310 You two really need to start having sex. 340 00:16:04,400 --> 00:16:05,860 -Oh, yeah. -Yeah. 341 00:16:05,980 --> 00:16:07,020 -I know. -Mm-hmm. 342 00:16:07,110 --> 00:16:09,320 Only six more weeks till she gets her one-year chip. 343 00:16:09,690 --> 00:16:11,570 And I'm doing this the right way. 344 00:16:11,650 --> 00:16:12,900 Sometimes doing the right thing 345 00:16:12,990 --> 00:16:14,860 will give you an even greater high than drugs. 346 00:16:15,740 --> 00:16:16,620 Really? 347 00:16:17,910 --> 00:16:18,740 No. 348 00:16:20,580 --> 00:16:21,580 Not at all. 349 00:16:23,250 --> 00:16:24,420 Where are the kids? 350 00:16:24,710 --> 00:16:26,790 Um, it's Mitch's weekend at the house. 351 00:16:26,880 --> 00:16:29,210 -How are they doing? -They seem to be doing fine. 352 00:16:29,300 --> 00:16:32,010 Yesterday, they got upset when he couldn't take them to soccer practice. 353 00:16:32,090 --> 00:16:35,890 But it turns out it's just because Daddy got a new car that they wanted to ride in. 354 00:16:36,010 --> 00:16:37,050 What kind of car? 355 00:16:37,640 --> 00:16:38,600 Porsche. 356 00:16:40,560 --> 00:16:41,430 Oh. 357 00:16:41,520 --> 00:16:43,980 Yeah. He's getting laid, isn't he? 358 00:16:44,060 --> 00:16:45,770 -Like a doctor in a Porsche. -[sighs] 359 00:16:45,850 --> 00:16:48,770 Great. That's really what I want to think about. 360 00:16:49,770 --> 00:16:53,030 Mal, um, if you can't take me home, 361 00:16:53,110 --> 00:16:55,240 is there any chance that Mitch could pick me up? 362 00:16:56,240 --> 00:16:57,370 Wow. 363 00:16:57,450 --> 00:16:59,370 That's really cold. 364 00:17:02,750 --> 00:17:04,410 -Hi. -Morning! 365 00:17:04,500 --> 00:17:06,920 -How about a muffin? -Are they deep-fried? 366 00:17:07,000 --> 00:17:10,340 No, but I put Rolos in them. 367 00:17:14,420 --> 00:17:18,260 Mmm. Listen, Sheree, Rolo muffins aside... 368 00:17:18,600 --> 00:17:22,390 but to be clear, this does change everything we know about muffins... 369 00:17:23,220 --> 00:17:24,810 how is Grace holding up? 370 00:17:24,890 --> 00:17:25,940 Oh, she's doing great. 371 00:17:26,060 --> 00:17:27,770 Well, she acts like she's doing great, 372 00:17:27,850 --> 00:17:30,520 but when I left, she was, frankly, devastated. 373 00:17:30,860 --> 00:17:32,940 You don't have to worry about our friend. 374 00:17:33,030 --> 00:17:35,490 I'm here for her, and she's got that great guy. 375 00:17:38,160 --> 00:17:39,160 A guy? 376 00:17:39,780 --> 00:17:42,160 Right. I love that guy. 377 00:17:42,240 --> 00:17:43,870 What's not to love? 378 00:17:44,250 --> 00:17:45,830 He's loaded, he's handsome. 379 00:17:45,910 --> 00:17:49,460 Right, I love that rich, handsome guy 380 00:17:49,750 --> 00:17:53,130 with the, uh... face. 381 00:17:53,210 --> 00:17:56,630 Oh! That fine face. And that hair. 382 00:17:57,510 --> 00:18:01,810 And, uh, okay, what the hell, I'm just gonna say it... that ass. 383 00:18:01,890 --> 00:18:02,890 [giggles] 384 00:18:02,970 --> 00:18:05,140 [both giggling] 385 00:18:07,890 --> 00:18:09,900 -So bad. -Um... 386 00:18:09,980 --> 00:18:11,480 How do you pronounce his name? 387 00:18:11,560 --> 00:18:13,690 It's so hard on the phone, 388 00:18:13,980 --> 00:18:16,820 with all the syllables, the different spellings... 389 00:18:17,280 --> 00:18:20,530 I think it's pronounced Nick. 390 00:18:20,660 --> 00:18:21,780 Nick. 391 00:18:22,120 --> 00:18:23,990 N-I-C-K. 392 00:18:24,120 --> 00:18:25,080 Nick. 393 00:18:25,160 --> 00:18:26,120 Nick. 394 00:18:26,370 --> 00:18:28,250 Of course, there could be an "H." 395 00:18:28,750 --> 00:18:30,000 Right. Right. 396 00:18:30,580 --> 00:18:32,420 Nick. Wait a minute. 397 00:18:34,960 --> 00:18:36,210 Is this him? 398 00:18:36,300 --> 00:18:37,260 No. 399 00:18:37,880 --> 00:18:39,720 That's a naked picture of you. 400 00:18:41,340 --> 00:18:42,390 [scoffs] 401 00:18:42,640 --> 00:18:43,970 Oh, my God. Wait. 402 00:18:45,680 --> 00:18:46,810 Is this him? 403 00:18:46,890 --> 00:18:50,020 That's another... picture of you. 404 00:18:50,980 --> 00:18:51,860 Oh. 405 00:18:51,940 --> 00:18:53,360 [giggling] 406 00:18:53,440 --> 00:18:55,150 -[chuckles] -Is this him? 407 00:18:55,230 --> 00:18:57,570 Oh, yeah. That's a Nick pic. 408 00:18:58,360 --> 00:19:00,740 I wonder if that's how they came up with that term. 409 00:19:01,820 --> 00:19:03,240 Oh, my God. 410 00:19:06,580 --> 00:19:09,040 You are dating the guy who tried to steal our business! 411 00:19:09,910 --> 00:19:13,790 He wasn't trying to steal our business. It was just his way of flirting. 412 00:19:13,880 --> 00:19:16,380 Oh, like how Hitler flirted with Poland. 413 00:19:17,510 --> 00:19:20,470 How did you find out about Nick? Have you been grilling my roommate? 414 00:19:20,550 --> 00:19:24,050 Well, someone has to start filling me in on what's going on here. 415 00:19:25,050 --> 00:19:28,810 -Was it Sheree's idea for you to date him? -[scoffs] No. 416 00:19:29,890 --> 00:19:32,850 Okay, well, he's wrong for you on every level. 417 00:19:32,940 --> 00:19:35,400 Why? Because he doesn't drive a car that runs on millet? 418 00:19:35,520 --> 00:19:38,280 He is a soulless corporate monster! 419 00:19:38,900 --> 00:19:40,740 Well, I'm sorry that I'm not dating a hippie 420 00:19:40,820 --> 00:19:44,070 who's still reeling from the break-up of Creedence Clearwater Revival. 421 00:19:44,200 --> 00:19:46,240 They were brothers! They should have worked it out! 422 00:19:46,330 --> 00:19:50,750 Look, it's no big deal, okay? It's just casual between me and Nick. 423 00:19:52,870 --> 00:19:54,750 Has he been inside you? 424 00:19:56,790 --> 00:19:58,380 You make me sound like a fort. 425 00:19:58,460 --> 00:19:59,800 [chuckles] Well? 426 00:19:59,880 --> 00:20:04,430 -Yes. -Oh, God, this is worse than I thought. 427 00:20:04,550 --> 00:20:06,550 Did I not have any effect on you? 428 00:20:07,100 --> 00:20:09,930 Because without me, you have lost your bearings, lady. 429 00:20:10,230 --> 00:20:11,730 You're eating carbs, dancing. 430 00:20:11,810 --> 00:20:14,020 Where is that empty robot I left? 431 00:20:14,100 --> 00:20:15,650 See, that is the point! 432 00:20:17,150 --> 00:20:18,230 You left. 433 00:20:18,320 --> 00:20:20,940 It's so funny how you keep forgetting that part. 434 00:20:21,530 --> 00:20:22,820 What is your problem? 435 00:20:23,150 --> 00:20:26,280 My problem is that you have erased me! 436 00:20:27,780 --> 00:20:29,540 I moved on, just like you did. 437 00:20:29,620 --> 00:20:31,870 Well, the way you moved on was all wrong. 438 00:20:31,960 --> 00:20:34,920 Well, according to you. It's working for me. 439 00:20:35,540 --> 00:20:38,630 [sighs] I mean, give me a break. You're gonna get on a plane in two days. 440 00:20:38,710 --> 00:20:43,130 You don't have to worry about it, so would you just sign the lease 441 00:20:43,220 --> 00:20:48,220 and give Sheree some security and give me some peace of mind, please? 442 00:20:48,350 --> 00:20:50,430 [sighs] You're right. I'm sorry. 443 00:20:51,220 --> 00:20:52,060 [sighs] 444 00:20:52,140 --> 00:20:54,690 This is your house with Sheree now. 445 00:20:55,730 --> 00:20:57,940 Oh, my God, this is a 30-year lease! 446 00:20:58,020 --> 00:20:59,820 It's a three-year lease! 447 00:21:00,860 --> 00:21:02,690 I don't have my glasses. 448 00:21:03,440 --> 00:21:05,530 Just sign right here. 449 00:21:19,380 --> 00:21:25,130 "In other words, the anti-feminist backlash was set off 450 00:21:25,220 --> 00:21:29,100 not by women's achievement of full equality, 451 00:21:29,180 --> 00:21:34,140 but by the increased possibility that they might win it." 452 00:21:34,230 --> 00:21:35,940 Now more relevant than ever, Mom. 453 00:21:36,020 --> 00:21:38,520 But perhaps it's time to give Allison a little break. 454 00:21:38,650 --> 00:21:41,770 All right, but we've got to get started reading The Feminine Mystique. 455 00:21:41,900 --> 00:21:43,860 I didn't get to read that to you till later. 456 00:21:43,940 --> 00:21:46,150 Yes, but it still shaped me as a four-year-old. 457 00:21:46,240 --> 00:21:47,910 Other kids had Yertle the Turtle , 458 00:21:47,990 --> 00:21:50,160 but I showed them Betty Friedan was fun, too. 459 00:21:50,240 --> 00:21:51,740 Is this why you got beat up a lot? 460 00:21:51,830 --> 00:21:53,620 Well, also, I was Betty Friedan for Halloween. 461 00:21:53,700 --> 00:21:54,750 -No. -Yeah. 462 00:21:54,870 --> 00:21:55,960 -Three Halloweens in a row. -No. 463 00:21:57,540 --> 00:21:58,750 -Ah! -Ah! 464 00:21:58,830 --> 00:22:02,460 -[laughs] Oh. -Ah! 465 00:22:02,550 --> 00:22:04,010 At least someone's happy to see me 466 00:22:04,090 --> 00:22:06,630 who did not run out and get a new roommate. 467 00:22:06,720 --> 00:22:09,140 Well, actually, Barry moved in a week ago. 468 00:22:09,220 --> 00:22:10,220 -Oh, my God! -Frankie. 469 00:22:10,350 --> 00:22:11,180 Barry! 470 00:22:11,720 --> 00:22:13,930 Oh, I am so out of the loop! 471 00:22:14,020 --> 00:22:16,810 How did she even get you to come back to San Diego? 472 00:22:16,930 --> 00:22:18,900 -Really deep heart-to-hearts. -Freaky sex stuff. 473 00:22:18,980 --> 00:22:23,820 Well, I feel terrible. I got everyone else chunky turquoise jewelry except you. 474 00:22:23,940 --> 00:22:25,990 Oh, he can have mine. 475 00:22:26,070 --> 00:22:27,030 My turn! 476 00:22:27,110 --> 00:22:30,320 Ah! Oh! [laughs] Oh! 477 00:22:30,410 --> 00:22:31,660 [clears throat] 478 00:22:31,740 --> 00:22:35,120 T-minus ten minutes until the reveal revelry begins! 479 00:22:35,200 --> 00:22:36,540 -[Frankie] Yes! -Yes. 480 00:22:36,620 --> 00:22:37,580 No. 481 00:22:44,250 --> 00:22:45,840 You guys are a little ripe. 482 00:22:46,260 --> 00:22:50,050 Sorry. We didn't have time to go home and freshen up after prison. 483 00:22:50,130 --> 00:22:51,930 Oh, no. I've been there. 484 00:22:52,010 --> 00:22:54,180 But what's with the bologna smell? 485 00:22:54,260 --> 00:22:55,470 When we were on the inside, 486 00:22:55,600 --> 00:22:58,350 we used the sandwiches they gave us as tiny pillows. 487 00:22:59,270 --> 00:23:00,810 You're getting really good at this. 488 00:23:02,110 --> 00:23:04,070 Coming from you that means something. 489 00:23:04,150 --> 00:23:06,150 Heartwarming father-son chat. 490 00:23:07,440 --> 00:23:10,360 I can feel his little behind. [gasps] 491 00:23:10,740 --> 00:23:13,740 -Those must be his testicles. -But those are my boobs. 492 00:23:13,830 --> 00:23:16,160 So sorry that I dragged you into this awful 493 00:23:16,240 --> 00:23:20,460 Bud-Allison narcissistic "we're the first people to ever have a baby" bullshit. 494 00:23:20,580 --> 00:23:21,500 Well, I'm okay with it. 495 00:23:21,580 --> 00:23:24,170 Just like I will be for the baby shower, the baby-naming, 496 00:23:24,250 --> 00:23:25,590 not to mention the first birthday party. 497 00:23:25,670 --> 00:23:29,510 Seriously, how many times do we have to celebrate that Allison took a load? 498 00:23:29,590 --> 00:23:30,880 You are such a romantic. 499 00:23:31,010 --> 00:23:33,850 I've taken a million loads. Nobody's ever thrown a party for me. 500 00:23:33,930 --> 00:23:37,520 -What? -So just tell me when you want to leave 501 00:23:37,640 --> 00:23:39,390 and we will get out of here whenever you want. 502 00:23:39,480 --> 00:23:40,480 Thank you. 503 00:23:41,520 --> 00:23:42,400 Okay. 504 00:23:44,310 --> 00:23:45,860 -You want to leave? -I'm okay. 505 00:23:46,440 --> 00:23:47,400 Cool. 506 00:23:48,110 --> 00:23:49,530 -How about now? -Okay, stop it. 507 00:23:49,650 --> 00:23:50,990 Let's go back to the group. 508 00:23:51,070 --> 00:23:54,070 If I lived here, my hands would never leave this belly. 509 00:23:54,160 --> 00:23:55,200 Oh, that's nice. 510 00:23:55,660 --> 00:23:58,040 -Bud? -Yes? Is there anything I can get for you? 511 00:23:58,410 --> 00:24:00,080 Well, there is one thing... 512 00:24:00,870 --> 00:24:01,790 Can I? 513 00:24:03,250 --> 00:24:04,290 Please, God, not here. 514 00:24:05,080 --> 00:24:07,420 She gets whatever she needs. 515 00:24:09,170 --> 00:24:10,420 [inhales deeply] 516 00:24:10,510 --> 00:24:13,340 -Ew! Ew, ew, ew! -Bud, no! 517 00:24:13,470 --> 00:24:17,010 It's a pregnancy thing. Okay? She likes to inhale the pheromones. 518 00:24:17,100 --> 00:24:19,270 Thanks, babe. I just needed a quick hit. 519 00:24:19,350 --> 00:24:22,310 There's no way I am going to get through this sober. 520 00:24:22,390 --> 00:24:23,900 Oh, God, I miss this. 521 00:24:24,020 --> 00:24:27,020 Like, you miss this specifically? 522 00:24:27,110 --> 00:24:29,030 Well, yeah, it's part of the pregnancy. 523 00:24:29,110 --> 00:24:30,940 I don't want to miss a thing. 524 00:24:31,360 --> 00:24:34,360 What if you decide to get married on the spur of the moment? 525 00:24:34,490 --> 00:24:35,660 We're not there yet, Mom. 526 00:24:35,740 --> 00:24:39,040 Yeah, we have like 17 baby parties to get through first. 527 00:24:39,120 --> 00:24:41,330 Frankie, are you still stashing up in your studio? 528 00:24:41,410 --> 00:24:43,830 There are five. Five more parties. 529 00:24:45,370 --> 00:24:46,330 Okay. 530 00:24:49,960 --> 00:24:51,340 I want one of those. 531 00:24:51,880 --> 00:24:54,380 You never drink this early. What's the matter? 532 00:24:57,220 --> 00:24:58,510 Mitch got a sex car. 533 00:24:59,260 --> 00:25:00,100 And? 534 00:25:01,180 --> 00:25:04,560 He's a doctor in a Porsche, Mom. He's clearly on the prowl. 535 00:25:04,640 --> 00:25:09,270 Look, correct me if I'm wrong, but didn't you choose to leave him? 536 00:25:09,820 --> 00:25:11,480 Well, yeah, but... 537 00:25:11,570 --> 00:25:14,860 Why is everybody whining about decisions they made? 538 00:25:15,400 --> 00:25:17,490 God, you and Frankie, what a pair. 539 00:25:17,570 --> 00:25:20,240 I'm not whining. I'm lamenting. 540 00:25:20,330 --> 00:25:22,750 You know what you should be? Fuming. 541 00:25:24,210 --> 00:25:25,830 Anger solves everything. 542 00:25:25,920 --> 00:25:28,330 No, no, no. I am no good at getting angry. 543 00:25:29,090 --> 00:25:31,340 Oh, you're my daughter. It's in your blood. 544 00:25:32,340 --> 00:25:35,760 You want to take your emotions and crush them into a diamond 545 00:25:35,840 --> 00:25:38,260 and hurl them at the person you're mad at. 546 00:25:39,010 --> 00:25:40,640 And then you can move on. 547 00:25:43,560 --> 00:25:46,810 Thanks, Mommy. You're always so good at the mushy stuff. 548 00:25:50,730 --> 00:25:52,150 ...armpit. It's just... 549 00:25:54,240 --> 00:25:57,610 Oh, my God. 550 00:25:58,360 --> 00:26:01,370 I feel like I walked into a cupcake... 551 00:26:01,450 --> 00:26:02,790 on the Serengeti. 552 00:26:03,330 --> 00:26:06,040 We're gonna have to get high just to match this room. 553 00:26:06,500 --> 00:26:07,670 Where is it again? 554 00:26:07,790 --> 00:26:10,040 Behind the shingle with the hook. 555 00:26:11,590 --> 00:26:13,630 Where's my drafting table? 556 00:26:14,760 --> 00:26:16,630 And where's my pleather couch? 557 00:26:17,550 --> 00:26:22,180 Oh, my God. She got the vindaloo stain out of the ceiling. 558 00:26:23,680 --> 00:26:25,020 Goodbye, character. 559 00:26:26,480 --> 00:26:30,020 Frankie, I get that it's a little weird, but you had to see this coming. 560 00:26:30,100 --> 00:26:32,570 Well, maybe not this exactly. 561 00:26:32,650 --> 00:26:35,280 I don't think anyone could have predicted this. 562 00:26:35,360 --> 00:26:37,190 What do you think of Sheree? 563 00:26:37,700 --> 00:26:40,490 She's nice. Mom seems good. 564 00:26:41,410 --> 00:26:43,240 Yeah. She does. 565 00:26:43,700 --> 00:26:46,870 Are you gonna hang onto that joint all day? 566 00:26:48,160 --> 00:26:50,670 Is this the same stuff from when I ruined Thanksgiving 567 00:26:50,790 --> 00:26:53,040 by talking in an Australian accent the whole night? 568 00:26:53,790 --> 00:26:55,630 [mimics accent] Please pass the kangaroo, mate. 569 00:26:56,420 --> 00:26:58,590 -What the hell? -It still makes me laugh. 570 00:26:59,970 --> 00:27:01,300 What are you reading, nosy? 571 00:27:01,720 --> 00:27:03,180 A deposition. 572 00:27:03,260 --> 00:27:04,510 About what? 573 00:27:04,600 --> 00:27:06,100 About Sheree. 574 00:27:06,970 --> 00:27:09,100 From her stepson. 575 00:27:11,400 --> 00:27:13,110 And here's another one... 576 00:27:15,190 --> 00:27:16,860 from her stepdaughter. 577 00:27:17,820 --> 00:27:20,070 I didn't know that she had stepchildren. 578 00:27:21,200 --> 00:27:22,870 Neither does Grace. 579 00:27:23,620 --> 00:27:26,410 Hmm. That is a little weird. 580 00:27:27,540 --> 00:27:29,330 Holy shit. 581 00:27:30,250 --> 00:27:32,540 Holy shit. 582 00:27:32,830 --> 00:27:36,090 ♪ I found it hard ♪ 583 00:27:36,170 --> 00:27:39,220 ♪ Tried to reserve ♪ 584 00:27:39,300 --> 00:27:42,390 ♪ I'll get it right ♪ 585 00:27:42,470 --> 00:27:45,050 ♪ When I am heard ♪ 586 00:27:45,140 --> 00:27:46,180 ♪ Hot for me ♪ 587 00:27:46,260 --> 00:27:49,060 -♪ The man's his own ♪ -♪ Hot for me ♪ 588 00:27:49,140 --> 00:27:52,190 -♪ To her he'll go ♪ -♪ Hot for me ♪ 589 00:27:52,270 --> 00:27:55,480 -♪ But I'll be fine ♪ -♪ Hot for me ♪ 590 00:27:55,560 --> 00:27:58,030 ♪ 'Cause I know He's in her heart ♪ 591 00:27:58,110 --> 00:28:00,570 ♪ On the floor Thinking that I'll never know ♪ 592 00:28:00,650 --> 00:28:03,490 ♪ I'll be up going through Crazy shit I did for you ♪ 593 00:28:03,570 --> 00:28:06,870 ♪ In my mind, in my head Seeing all the words unsaid ♪ 594 00:28:06,950 --> 00:28:10,000 ♪ Honey, honey I am never coming home again ♪ 595 00:28:10,080 --> 00:28:12,920 ♪ You've been lying so ♪ 596 00:28:13,000 --> 00:28:16,250 ♪ Honey, I'm not your honey pie ♪ 597 00:28:18,800 --> 00:28:20,090 [woman] Okay, good night.