1 00:00:06,131 --> 00:00:09,175 [Grace Potter's "Stuck In The Middle" playing] 2 00:00:12,971 --> 00:00:16,016 ♪ Well, I don't know Why I came here tonight ♪ 3 00:00:16,850 --> 00:00:19,936 ♪ Got the feelin' That somethin' ain't right ♪ 4 00:00:20,729 --> 00:00:24,065 ♪ I'm so scared In case I fall off my chair ♪ 5 00:00:24,566 --> 00:00:28,236 ♪ And I'm wondering How I'll get down the stairs ♪ 6 00:00:28,319 --> 00:00:32,032 ♪ And there's clowns to the left of me Jokers to the right ♪ 7 00:00:32,115 --> 00:00:35,368 ♪ Here I am Stuck in the middle with you ♪ 8 00:00:35,994 --> 00:00:39,664 ♪ Yes, I'm stuck in the middle with you ♪ 9 00:00:39,748 --> 00:00:43,626 ♪ Ooh, ooh ♪ 10 00:00:52,010 --> 00:00:55,096 Frankie, I thought you were gonna get up early to get a head start. 11 00:00:55,180 --> 00:00:58,016 On my world-famous banana potpie. 12 00:00:58,099 --> 00:00:59,809 It has real bananas in it, 13 00:00:59,893 --> 00:01:01,686 and real pot. 14 00:01:01,770 --> 00:01:03,480 In what world is that famous? 15 00:01:03,563 --> 00:01:06,775 A world of monkeys and stoners. And Sol. 16 00:01:06,858 --> 00:01:09,861 We can't go see him empty-handed. Hand me the Mountain Dew. 17 00:01:09,944 --> 00:01:11,821 You know, with all due respect, 18 00:01:11,905 --> 00:01:16,076 I've seen Sol pre-surgery, during his surgery, and post-surgery. 19 00:01:16,159 --> 00:01:19,621 And this is post-post-surgery, and I am not-not going. 20 00:01:19,704 --> 00:01:22,499 So... you are going? 21 00:01:22,582 --> 00:01:25,752 No. Not until we figure out this PR nightmare. 22 00:01:26,044 --> 00:01:29,881 We are not gonna achieve statehood for Puerto Rico in one day. 23 00:01:30,715 --> 00:01:34,135 We have to roll up our sleeves and solve this toilet problem, 24 00:01:34,219 --> 00:01:38,014 'cause my husband is coming back today, and I actually would like to see him. 25 00:01:38,098 --> 00:01:40,058 Oh, but today is for Sol. 26 00:01:40,141 --> 00:01:43,061 I've got big surprises planned for him, 27 00:01:43,144 --> 00:01:46,481 including the pièce de résistance. 28 00:01:46,564 --> 00:01:50,652 "Pièce de résistance"? Oh, you've been watching Ratatouille again. 29 00:01:50,735 --> 00:01:55,865 Jack is bringing Sol a tambourine signed by the Mamas and one Papa. 30 00:01:55,949 --> 00:01:59,202 Why didn't somebody bring me a tambourine when I had my knee replaced? 31 00:01:59,285 --> 00:02:00,703 I gave you one. 32 00:02:01,162 --> 00:02:04,666 But all you used it for was to let me know when you were out of vodka. 33 00:02:04,749 --> 00:02:07,418 Oh, right. But still, it wasn't signed by a celebrity. 34 00:02:07,502 --> 00:02:10,171 Because that was before I knew Jack. 35 00:02:10,463 --> 00:02:13,383 He knows everybody. All the crème de la crème. 36 00:02:13,466 --> 00:02:16,219 Oh, you did watch Ratatouille again. [chuckles] 37 00:02:16,302 --> 00:02:18,263 Oui. Jack's le bombe. 38 00:02:18,680 --> 00:02:21,099 Every Friday, he drives up to LA 39 00:02:21,182 --> 00:02:24,769 just to have lunch with Neil Diamond and Henry Winkler. 40 00:02:25,603 --> 00:02:27,480 That's it. Frankie! 41 00:02:28,690 --> 00:02:31,234 - This could save our toilet. - What could? 42 00:02:31,317 --> 00:02:34,154 We could... We could get a celebrity to endorse it. 43 00:02:34,863 --> 00:02:38,366 - Imagine if we got Fonzie to sit on it. - I'm not asking Jack. 44 00:02:39,075 --> 00:02:41,161 Our relationship is too new. 45 00:02:41,870 --> 00:02:44,747 Well, it wasn't too new for you to ask him to bring a gift to Sol. 46 00:02:44,831 --> 00:02:46,708 Sol doesn't have a prostate. 47 00:02:46,791 --> 00:02:48,459 Well, I don't have one either! 48 00:02:48,543 --> 00:02:51,880 Grace, I really like this guy. 49 00:02:52,297 --> 00:02:57,093 And one of the things he likes about me is that I don't care about his connections. 50 00:02:57,177 --> 00:02:58,887 Well, do you care about Rise Up? 51 00:02:58,970 --> 00:03:03,600 Are you kidding? Thanks to Rise Up, the band is touring again. 52 00:03:03,683 --> 00:03:06,561 Therefore, this band member is going with you. 53 00:03:06,644 --> 00:03:10,857 Sorry, but now it's a solo gig. This way, you can't bother Jack. 54 00:03:10,940 --> 00:03:13,193 Oh, I won't, I promise. 55 00:03:14,402 --> 00:03:17,113 Unless, of course, Jack knows Elton John, 56 00:03:17,864 --> 00:03:20,909 but then we might have to rename it the Elton John. 57 00:03:22,118 --> 00:03:23,119 [Grace chuckles] 58 00:03:25,580 --> 00:03:27,040 Your favorite nurse is here. 59 00:03:28,249 --> 00:03:29,334 I don't know. 60 00:03:30,043 --> 00:03:32,629 Elena at the hospital was truly special. 61 00:03:32,712 --> 00:03:36,049 Well, where is she now, in your real time of need? 62 00:03:36,424 --> 00:03:38,468 At her daughter's quinceañera. 63 00:03:39,385 --> 00:03:43,514 By the way, we gave her a hundred bucks and three "get well" balloons. 64 00:03:45,725 --> 00:03:46,725 Oh. 65 00:03:46,768 --> 00:03:49,520 I bet this ostrich is up to no good. 66 00:03:49,604 --> 00:03:50,605 - [squawks] - [laughs] 67 00:03:51,773 --> 00:03:53,399 [whimpers] 68 00:03:53,483 --> 00:03:58,029 Oh. Funny videos aren't funny when it hurts to laugh. 69 00:03:58,112 --> 00:03:59,822 Then why are you watching funny videos? 70 00:03:59,906 --> 00:04:00,949 [sniffs] 71 00:04:01,032 --> 00:04:02,450 Marge posted it, 72 00:04:02,867 --> 00:04:04,494 and Marge only posts gold. 73 00:04:05,328 --> 00:04:07,163 Why don't you watch an old movie or something? 74 00:04:07,247 --> 00:04:10,333 I tried watching Grumpy Old Men, but it reminded me of us. 75 00:04:11,125 --> 00:04:14,045 Except for the part where we were both interested in Ann-Margret. 76 00:04:14,128 --> 00:04:17,757 Sol, what you need is a nice quiet day at home for healing. 77 00:04:17,840 --> 00:04:20,426 And I promise you dull and boring. 78 00:04:20,510 --> 00:04:21,886 That's why I married you. 79 00:04:21,970 --> 00:04:22,971 [knocking] 80 00:04:24,264 --> 00:04:25,598 Surprise! 81 00:04:26,724 --> 00:04:27,934 Oh, dear God. 82 00:04:28,851 --> 00:04:32,689 You know, I've thought a lot about it, and I know it means a lot to you. 83 00:04:32,772 --> 00:04:33,982 So... 84 00:04:34,565 --> 00:04:37,235 you should be the guardian to Erin and Liz's kid. 85 00:04:37,735 --> 00:04:38,735 You mean it? 86 00:04:39,529 --> 00:04:40,947 Sign the papers. 87 00:04:41,030 --> 00:04:42,407 You're not messing around with me 88 00:04:42,490 --> 00:04:44,885 like the time you said you dug my furry Chewbacca sweatshirt? 89 00:04:44,909 --> 00:04:48,204 I don't know who shaved it, but I swear it wasn't me. 90 00:04:49,414 --> 00:04:50,414 Thank you so much. 91 00:04:53,710 --> 00:04:55,336 I'm gonna call Erin and Liz. 92 00:04:56,212 --> 00:04:57,297 Send them my love. 93 00:04:58,673 --> 00:05:02,343 Um, you know you just used the word "love," right? 94 00:05:02,427 --> 00:05:03,594 I use it sometimes. 95 00:05:04,595 --> 00:05:08,933 Like when I'm doing something for Barry, whom I'm fond of. 96 00:05:09,559 --> 00:05:12,020 Yeah, he's... okay. 97 00:05:12,103 --> 00:05:15,773 But you sounded uncharacteristically magnanimous. 98 00:05:16,816 --> 00:05:19,319 That's because I was characteristically devious. 99 00:05:19,402 --> 00:05:20,236 Ooh. 100 00:05:20,320 --> 00:05:23,823 Now that I've said yes to Barry being their baby's guardian, I can milk it. 101 00:05:24,282 --> 00:05:26,993 He owes me for, like... 102 00:05:27,076 --> 00:05:28,369 [exhales] 103 00:05:28,453 --> 00:05:29,287 ...ever. 104 00:05:29,370 --> 00:05:33,374 Yeah, but aren't you on the hook for this kid if something happens? 105 00:05:33,458 --> 00:05:34,709 Mm-mm, mm-mm. 106 00:05:35,084 --> 00:05:37,420 Here's the genius, nothing can happen. 107 00:05:37,503 --> 00:05:41,758 The odds of two women in their 30s dying before their kid turns 18 108 00:05:41,841 --> 00:05:45,553 is 936,000 to one. I did the math. 109 00:05:46,095 --> 00:05:47,889 - You did not. - I did not. 110 00:05:48,848 --> 00:05:50,433 I tricked Barry into doing the math. 111 00:05:50,516 --> 00:05:51,516 Yeah. 112 00:05:52,101 --> 00:05:54,604 - Voilà! - Fucking French rat. 113 00:05:54,687 --> 00:05:56,439 Surprise number one. 114 00:05:57,065 --> 00:06:00,943 Actually, it's surprise number two. Surprise number one is that you're here. 115 00:06:01,027 --> 00:06:04,197 - [laughs] - Your banana potpie is my favorite. 116 00:06:04,280 --> 00:06:07,158 Almost as good as her Chinese chicken cake. 117 00:06:07,241 --> 00:06:08,785 So, how's the recovery going? 118 00:06:09,619 --> 00:06:11,120 Slow and painful. 119 00:06:11,204 --> 00:06:13,164 To keep my mind off it, 120 00:06:13,247 --> 00:06:16,834 - I was watching one of Marge's videos. - [gasps] 121 00:06:17,168 --> 00:06:20,254 Marge posted another video? Let me see. Let me see! 122 00:06:21,589 --> 00:06:25,051 Keep your eye on the postal worker's hamburger 123 00:06:25,134 --> 00:06:27,470 as she passes the ostrich. 124 00:06:27,553 --> 00:06:30,181 [laughs] 125 00:06:30,264 --> 00:06:33,643 Oh, God. Oh, Marge only posts gold. 126 00:06:33,935 --> 00:06:35,645 Oh, you've got to share this. 127 00:06:35,728 --> 00:06:37,688 What he's got to do is rest. 128 00:06:37,772 --> 00:06:39,565 All right. I'll share it. 129 00:06:39,649 --> 00:06:40,858 [laughs] 130 00:06:40,942 --> 00:06:42,902 - Frankie... is... dying. - [keyboard clacking] 131 00:06:43,319 --> 00:06:46,030 But... I can't... watch. 132 00:06:46,114 --> 00:06:49,200 - I'm in too... much... pain. - [post transmits] 133 00:06:49,617 --> 00:06:52,537 - [doorbell rings] - Oh, I'll get it! I'll get it! 134 00:06:55,039 --> 00:06:56,332 [chuckles] 135 00:06:56,416 --> 00:06:57,500 [exhales] 136 00:06:57,583 --> 00:07:01,087 Without further ado, surprise number deux! 137 00:07:03,756 --> 00:07:05,883 [Frankie laughs] 138 00:07:12,807 --> 00:07:16,310 No, it's... it's not personal, Bud. It's just that your driving sucks. 139 00:07:16,394 --> 00:07:17,854 How is that not personal? 140 00:07:20,148 --> 00:07:22,150 You're obviously still mad about the Jessica thing. 141 00:07:22,233 --> 00:07:23,943 [scoffs] What makes you think that? 142 00:07:24,026 --> 00:07:25,379 Because for 55 minutes in therapy, 143 00:07:25,403 --> 00:07:27,723 you kept saying you were still mad about the Jessica thing. 144 00:07:28,322 --> 00:07:29,907 What do I have to do to fix this? 145 00:07:29,991 --> 00:07:32,785 Be over it. Like, why are you still hung up on her? 146 00:07:33,161 --> 00:07:36,456 - 'Cause you lost your virginity to her? - I'm not hung up on her. 147 00:07:36,539 --> 00:07:38,875 Prove it. Once and for all. 148 00:07:39,750 --> 00:07:43,796 Fine. I will call the beach house and tell Coyote and Jessica that we're coming over. 149 00:07:43,880 --> 00:07:46,048 Yeah. How do you know they're there? 150 00:07:47,842 --> 00:07:49,677 I follow her Instagram. 151 00:07:51,721 --> 00:07:53,473 You're gonna love the Rise Up, 152 00:07:53,556 --> 00:07:56,184 but not nearly as much as surprise number three. 153 00:07:56,267 --> 00:07:58,853 It's even more fun than the toilet. 154 00:07:58,936 --> 00:08:00,646 - That's hard to imagine. - Yeah, uh... 155 00:08:01,189 --> 00:08:03,608 Speaking of, when... when is the surprise gonna get here? 156 00:08:03,691 --> 00:08:09,405 Any time now. But Grace, remember, na-boo tah-tah ah-noo Jack-Jack dah-boh. 157 00:08:09,489 --> 00:08:10,740 Are you having another stroke? 158 00:08:11,324 --> 00:08:15,620 It's Furbish, the language spoken by all Furbies and friends of Furby, 159 00:08:15,703 --> 00:08:17,163 which you clearly are not. 160 00:08:17,663 --> 00:08:19,499 Well, at least we're off the French. 161 00:08:19,582 --> 00:08:23,461 Simply translated, "Don't ask Jack for anything." 162 00:08:23,544 --> 00:08:26,380 - Who's Jack? - Well, he's an Aquarius, 163 00:08:26,464 --> 00:08:30,801 or a Type Four Enneagram, if that paints a better picture for you. 164 00:08:30,885 --> 00:08:33,221 - It does not. - No, it's Jack Ayres. 165 00:08:33,763 --> 00:08:34,847 Frankie's new boyfriend. 166 00:08:35,181 --> 00:08:36,224 You're gonna love him. 167 00:08:38,392 --> 00:08:39,644 Jack Ayres? 168 00:08:40,853 --> 00:08:44,815 Is that the Jack Ayres who was in the music business? 169 00:08:44,899 --> 00:08:47,443 I guess he's a celebrity in his own right. 170 00:08:47,527 --> 00:08:51,030 Grace, maybe he'll sit on our toilet. 171 00:08:51,113 --> 00:08:54,867 You know, the music business is full of characters. 172 00:08:54,951 --> 00:08:58,079 Lots of, you know, playas. 173 00:08:58,162 --> 00:08:59,830 Please don't ever say that again. 174 00:08:59,914 --> 00:09:02,375 You guys are so sweet to worry, 175 00:09:02,458 --> 00:09:04,794 but I promise, he's a great guy. 176 00:09:04,877 --> 00:09:06,504 That's why I want you to meet him. 177 00:09:07,672 --> 00:09:08,673 Frankie... 178 00:09:09,590 --> 00:09:13,135 uh, has this guy ever been married? 179 00:09:13,219 --> 00:09:16,472 Yes, to a terrible woman who almost ruined his life. 180 00:09:16,556 --> 00:09:19,976 She and her bastard lawyers took him for everything he had. 181 00:09:23,312 --> 00:09:24,897 I think we have our next surprise. 182 00:09:24,981 --> 00:09:26,315 We're the bastards. 183 00:09:29,902 --> 00:09:33,364 What? A gift for me? 184 00:09:33,447 --> 00:09:34,615 Just for being you. 185 00:09:34,699 --> 00:09:35,992 [exhales] 186 00:09:38,995 --> 00:09:42,373 "6:00 p.m. couples massage at Helaine & Maris." 187 00:09:42,456 --> 00:09:44,208 - I like. - Mm-hmm. Mm-hmm. 188 00:09:44,292 --> 00:09:46,794 "Dinner at Justin Ryan's." I like more. 189 00:09:49,380 --> 00:09:51,966 - You forgot to write on this one. - Oh, no. Did I? 190 00:09:52,049 --> 00:09:54,427 Or is the rest of the night just a mystery? 191 00:09:54,885 --> 00:09:56,846 I mean, not for me, because I planned it. But... 192 00:09:56,929 --> 00:09:58,009 [clears throat]...for you. 193 00:09:59,140 --> 00:10:00,141 [knocking] 194 00:10:01,017 --> 00:10:03,519 - Hello, people of Earth. - [chuckles] Guilty. 195 00:10:03,603 --> 00:10:06,856 [laughs] We just came by to deliver a small thank you 196 00:10:06,939 --> 00:10:08,524 for being the baby's guardian. 197 00:10:08,608 --> 00:10:09,650 [gasps] 198 00:10:10,067 --> 00:10:11,444 And... 199 00:10:11,527 --> 00:10:13,696 - for you. - Wow. 200 00:10:17,450 --> 00:10:18,951 - Where does it open? - No. 201 00:10:19,035 --> 00:10:20,596 - That's just... It is what it is. - Yeah. 202 00:10:20,620 --> 00:10:22,246 - Very nice. Thank you. - [Liz] Yeah. 203 00:10:22,330 --> 00:10:25,499 - Did you get this from our parking lot? - A little further. [chuckles] 204 00:10:25,583 --> 00:10:29,629 It's actually a volcanic rock I picked up at the summit of Mount Cotopaxi. 205 00:10:29,712 --> 00:10:33,549 Oh, is that from where you parachuted and almost landed inside the volcano? 206 00:10:33,633 --> 00:10:34,467 - Yeah. - Mm-hmm. 207 00:10:34,550 --> 00:10:36,310 - That was a close one. - [exhales in relief] 208 00:10:36,385 --> 00:10:37,970 Oh, God, wow. 209 00:10:39,764 --> 00:10:40,973 Is that a joke or...? 210 00:10:41,057 --> 00:10:42,657 - No, it happened. - [Erin and Liz] Yeah. 211 00:10:43,726 --> 00:10:45,686 I didn't know that you had broken your leg, Liz. 212 00:10:45,770 --> 00:10:48,147 Is that... that's from the parachuting? 213 00:10:48,230 --> 00:10:50,733 [chuckles] No, no. Helicopter skiing. 214 00:10:50,816 --> 00:10:51,651 Oh. 215 00:10:51,734 --> 00:10:53,361 It's not broken. It's shattered. 216 00:10:54,236 --> 00:10:55,071 Oof. 217 00:10:55,154 --> 00:10:57,448 - Just... [explosive sound] - Yeah. Ugh. 218 00:10:58,658 --> 00:11:00,284 You... Did you say helicopter skiing? 219 00:11:00,368 --> 00:11:02,411 - Yeah. - Well, not, of course, while I'm pregnant. 220 00:11:02,495 --> 00:11:05,706 [chuckles] But as soon as this bambino bungees out of me, 221 00:11:05,790 --> 00:11:08,918 I'm gonna get back in shape and go to Pamplona. 222 00:11:09,001 --> 00:11:11,837 Oh, Pamplona! Run with the bulls, right on. 223 00:11:11,921 --> 00:11:12,838 [Erin and Liz chuckle] 224 00:11:12,922 --> 00:11:14,048 [chuckles] 225 00:11:14,131 --> 00:11:17,426 How long after the baby is born? Like 18 years after? 226 00:11:17,843 --> 00:11:19,095 That sounds good. 227 00:11:19,178 --> 00:11:20,388 The kid goes to college, 228 00:11:20,471 --> 00:11:22,556 Liz flies into a volcano, everybody's happy. 229 00:11:23,641 --> 00:11:24,767 Hmm. 230 00:11:24,850 --> 00:11:26,936 You're so full of life. 231 00:11:27,019 --> 00:11:28,396 [mouthing] 232 00:11:28,729 --> 00:11:30,356 But for how much longer? 233 00:11:31,982 --> 00:11:33,317 That's what I wonder. 234 00:11:34,443 --> 00:11:37,863 [softly] Grace, do you remember Pamela Sugarman? 235 00:11:37,947 --> 00:11:39,407 The woman Sol and I represented? 236 00:11:39,490 --> 00:11:42,201 Well, why don't you just ask me if I remember the beach house? 237 00:11:42,284 --> 00:11:44,078 That divorce paid for it. 238 00:11:44,370 --> 00:11:46,997 Guess who Pamela Sugarman was married to? 239 00:11:47,081 --> 00:11:49,561 [whispers] I'll give you a hint. He's gonna be here any minute. 240 00:11:51,627 --> 00:11:54,672 Jack is the guy you raked over the coals? 241 00:11:54,755 --> 00:11:56,590 At our client's insistence. 242 00:11:56,674 --> 00:11:58,694 - So now what? Do we tell Frankie? - [Grace exhales] 243 00:11:58,718 --> 00:12:01,679 Of course we tell Frankie. It's telling Jack I'm worried about! 244 00:12:01,762 --> 00:12:03,764 [whispers] We do not tell Frankie. 245 00:12:04,306 --> 00:12:07,268 She is extremely happy with this guy, 246 00:12:07,351 --> 00:12:09,437 and I need a face for my toilet. 247 00:12:09,520 --> 00:12:12,857 Remember when the judge awarded Pamela everything? 248 00:12:13,315 --> 00:12:15,025 Jack broke out in hives, 249 00:12:15,359 --> 00:12:17,111 and the bailiff had to handcuff him 250 00:12:17,194 --> 00:12:19,321 to stop him from scratching himself to death. 251 00:12:19,405 --> 00:12:23,492 - So, what do we do if Jack recognizes us? - [scoffs] That was 20 years ago. 252 00:12:23,909 --> 00:12:26,120 And neither one of you has aged well. 253 00:12:26,203 --> 00:12:28,456 We were only in court together one time, 254 00:12:28,873 --> 00:12:31,167 and he only saw my left profile. 255 00:12:31,375 --> 00:12:36,464 Plus he was crying a lot, so it was probably blurry. 256 00:12:36,547 --> 00:12:38,466 And I think I had a beard back then. 257 00:12:38,549 --> 00:12:40,509 You did. Me. 258 00:12:42,136 --> 00:12:43,053 [laughs] 259 00:12:43,137 --> 00:12:46,140 - Well... here we all are... - [Allison chuckles nervously] 260 00:12:46,223 --> 00:12:47,475 ...which is totally chill. 261 00:12:47,558 --> 00:12:48,768 [Jessica chuckles] 262 00:12:48,851 --> 00:12:51,020 Uh, Allison, of course you know my brother, Coyote. 263 00:12:51,353 --> 00:12:55,399 And this is his girlfriend, Jessica. 264 00:12:55,858 --> 00:13:01,906 Jessica, this is my beautiful, radiant, patient... 265 00:13:01,989 --> 00:13:03,574 I'm Allison. Hi. 266 00:13:03,657 --> 00:13:04,867 - [chuckles] Hi. - Hi. 267 00:13:04,950 --> 00:13:06,619 - We have a daughter together. - Yeah. 268 00:13:06,702 --> 00:13:08,162 Who we made from doing it. 269 00:13:08,245 --> 00:13:12,041 Is this why you came here? To do whatever this is? 270 00:13:12,416 --> 00:13:14,794 - It's really great to meet you. - Yeah. 271 00:13:14,877 --> 00:13:19,006 Anyway, I-I came here to tell you and to show you 272 00:13:19,089 --> 00:13:22,718 that I'm in a very good place. I'm happy. We're happy. 273 00:13:22,802 --> 00:13:24,220 Yeah, we're really happy. 274 00:13:24,303 --> 00:13:26,096 And I want you guys to be happy. 275 00:13:26,931 --> 00:13:31,060 So, Coyote, I'm sorry, and I want to bury the hatchet. 276 00:13:32,353 --> 00:13:33,353 Me, too. 277 00:13:34,063 --> 00:13:35,063 Hug it out? 278 00:13:36,148 --> 00:13:36,982 [hugging grunts] 279 00:13:37,066 --> 00:13:38,484 [Bud chuckles] 280 00:13:38,567 --> 00:13:41,237 And Jessica, I-I'm so glad that we could bury the hatchet, too. 281 00:13:41,320 --> 00:13:42,363 Oh. [slight chuckle] 282 00:13:42,738 --> 00:13:45,866 Uh, exactly what hatchet are we burying? 283 00:13:45,950 --> 00:13:47,743 Well, you know... how things ended. 284 00:13:48,744 --> 00:13:49,745 Ended? 285 00:13:50,538 --> 00:13:52,748 They barely started. We dated for, like, six weeks. 286 00:13:52,832 --> 00:13:53,666 Oh. 287 00:13:53,749 --> 00:13:58,128 I mean, how abruptly and brutally you broke up with me. 288 00:13:59,004 --> 00:14:01,173 Well, I wouldn't say it was brutal. 289 00:14:02,049 --> 00:14:03,259 H-How was it not? 290 00:14:03,342 --> 00:14:05,782 I mean, just the night before, we had such an incredible time. 291 00:14:06,637 --> 00:14:08,430 Remember, on your pleather couch? 292 00:14:09,306 --> 00:14:13,060 We polished off a glass of Carlo Rossi, we were both feeling a bit toasted? 293 00:14:13,519 --> 00:14:15,771 We had just watched the Felicity marathon? 294 00:14:16,647 --> 00:14:17,982 It was a big moment. 295 00:14:18,065 --> 00:14:19,233 Ah, it wasn't that big. 296 00:14:19,316 --> 00:14:21,819 [scoffs] No, they ran that marathon, like, a thousand times. 297 00:14:21,902 --> 00:14:24,113 - Oh, I know, I keep missing it. - Me, too. 298 00:14:24,196 --> 00:14:27,074 I lost my virginity to you that night! 299 00:14:29,285 --> 00:14:31,005 - You what? - You probably didn't know this, 300 00:14:31,078 --> 00:14:33,455 - but I was still a virgin. - [whispers] He was a virgin. 301 00:14:35,666 --> 00:14:41,297 And you probably don't know this, after that night, you still were a virgin. 302 00:14:43,048 --> 00:14:44,133 Ah. [slight chuckle] 303 00:14:44,216 --> 00:14:47,761 And to think, I was worried it would be weird coming here. 304 00:14:50,222 --> 00:14:53,017 Frankie, maybe you should call Jack. 305 00:14:53,475 --> 00:14:57,021 I'm not sure I have the strength for another surprise. 306 00:14:57,104 --> 00:15:01,108 I've already had the banana potpie and the toilet. 307 00:15:01,191 --> 00:15:03,986 And while those two pair delightfully... 308 00:15:04,069 --> 00:15:05,112 [doorbell rings] 309 00:15:05,195 --> 00:15:06,195 Oh, too late! 310 00:15:12,369 --> 00:15:14,330 Hey, Mr. Tambourine Man. 311 00:15:14,413 --> 00:15:16,290 - [chuckles] - Come in. Come in! 312 00:15:17,082 --> 00:15:19,793 Hey, everybody, come here and meet Jack. 313 00:15:21,378 --> 00:15:22,880 Jack, this is... 314 00:15:22,963 --> 00:15:24,590 I'm Bobby. He's Solly. 315 00:15:24,673 --> 00:15:25,841 Oh, be cool, fools. 316 00:15:25,925 --> 00:15:28,594 You cats don't have to be hip in front of Jack 317 00:15:28,677 --> 00:15:32,181 just because he was in the music biz. Ya feel me? 318 00:15:32,514 --> 00:15:35,225 Uh, well, Solly, then I think this is for you. 319 00:15:35,309 --> 00:15:38,604 Thank you so much. I love it. 320 00:15:38,687 --> 00:15:40,314 [Jack] Ah, it's an honor. 321 00:15:40,397 --> 00:15:42,608 Frankie raves about you. 322 00:15:42,691 --> 00:15:44,860 And that's rare to hear about an ex. 323 00:15:45,444 --> 00:15:49,156 I raved about my ex-wife too, but I was in an institution. 324 00:15:49,657 --> 00:15:52,910 Uh, thanks to Frankie, I'm... I'm open about that now. 325 00:15:52,993 --> 00:15:56,664 Sounds like you're in a very good place and don't want to look back. 326 00:15:57,498 --> 00:16:00,042 I feel like I've met you two before. 327 00:16:00,542 --> 00:16:03,796 Were you in that gay Simon & Garfunkel cover band in the '70s? 328 00:16:03,879 --> 00:16:04,755 - No. - Yes. 329 00:16:04,838 --> 00:16:06,966 Actually, Bobby is an actor, 330 00:16:07,049 --> 00:16:09,718 and Solly dabbles in activism. 331 00:16:10,219 --> 00:16:14,390 Yeah, Bobby, why don't you get out of here and whip up a snack for Jack? 332 00:16:14,682 --> 00:16:17,726 [Sol] Oh, let me show you where the snacks are. 333 00:16:17,810 --> 00:16:20,980 I swear, if it wasn't for those month-long benders with Iggy Pop, 334 00:16:21,063 --> 00:16:23,232 I'd be able to tell you how I know them. 335 00:16:23,315 --> 00:16:25,359 [slight chuckle] Thank heaven for Mr. Pop. 336 00:16:25,442 --> 00:16:26,442 [laughs] 337 00:16:27,403 --> 00:16:29,613 Frankie, you need to check on the plumber. 338 00:16:29,697 --> 00:16:31,156 - Why me? - Why not you? 339 00:16:31,240 --> 00:16:32,574 Sold. 340 00:16:32,783 --> 00:16:36,537 But remember, na-boo ta-tah Jack-Jack. 341 00:16:36,620 --> 00:16:39,373 One of my biggest regrets in life is that I never learned Furbish. 342 00:16:39,456 --> 00:16:42,292 So, I-I hear you know a lot of celebrities. 343 00:16:42,376 --> 00:16:44,211 Would one of them want to be a spokesperson 344 00:16:44,294 --> 00:16:46,672 for a sexy new product for the elderly? 345 00:16:46,755 --> 00:16:48,257 What kind of sexy product? 346 00:16:48,882 --> 00:16:52,720 Well, that's between me and the celebrity you get us. 347 00:16:54,096 --> 00:16:55,806 Oh. Hmm. 348 00:16:56,473 --> 00:16:58,267 - [exhales] - Filters are bullshit. 349 00:16:59,143 --> 00:17:00,477 They're better for the baby. 350 00:17:00,936 --> 00:17:03,136 She's lighting up again, Barry. She's lighting up again! 351 00:17:03,188 --> 00:17:04,773 She's nervous about the baby. 352 00:17:05,858 --> 00:17:06,942 [exhales] 353 00:17:07,568 --> 00:17:11,196 You never told me they were death-defying lesbians. 354 00:17:11,280 --> 00:17:15,617 Swimming to Alcatraz during El Niño does not make them death-defying. 355 00:17:15,701 --> 00:17:18,912 You allowed me to allow you to sign those papers, 356 00:17:18,996 --> 00:17:23,542 knowing that Chain Smoker and Death Wish out there are having your baby. 357 00:17:23,625 --> 00:17:26,712 Liz and Erin are going to be great moms because they drink life up. 358 00:17:26,795 --> 00:17:29,423 Oh, my God. Am I the only one here who isn't fucking insane? 359 00:17:29,506 --> 00:17:32,509 How are they going to be great moms if they are not alive to raise this kid? 360 00:17:32,593 --> 00:17:33,969 You need to do something. 361 00:17:34,053 --> 00:17:36,031 What am I gonna do, tell them not to live their lives? 362 00:17:36,055 --> 00:17:37,806 No, tell them not to end them. 363 00:17:37,890 --> 00:17:38,974 [coughs] 364 00:17:39,391 --> 00:17:40,726 - [Erin clears throat] - [exhales] 365 00:17:41,602 --> 00:17:43,812 Okay, here's the deal. 366 00:17:44,188 --> 00:17:48,358 Both of you need to start acting like you're having a child. Okay? 367 00:17:48,942 --> 00:17:49,942 You... 368 00:17:50,486 --> 00:17:52,321 stop jumping into volcanoes. 369 00:17:55,491 --> 00:17:58,410 And you, quit the smokes, Marlboro Mom. 370 00:17:58,494 --> 00:18:00,430 And what exactly do you know about being a mother? 371 00:18:00,454 --> 00:18:01,872 That I'm not going to be one. 372 00:18:01,955 --> 00:18:05,709 But if I were, here's the things that I'd give up in my own life: 373 00:18:05,793 --> 00:18:06,794 my morning vape, 374 00:18:06,877 --> 00:18:09,463 following people who cut me off in traffic, 375 00:18:09,546 --> 00:18:10,881 my afternoon vape, 376 00:18:11,924 --> 00:18:13,300 shower beers... 377 00:18:13,383 --> 00:18:14,944 What else, what else, what else, what else? 378 00:18:14,968 --> 00:18:19,515 Oh, I know, jumping into volcanoes. 379 00:18:21,350 --> 00:18:22,810 - [exhales] - [clears throat] 380 00:18:22,893 --> 00:18:26,647 Brianna, we really appreciate your concern... 381 00:18:27,189 --> 00:18:28,398 But fuck off. 382 00:18:28,482 --> 00:18:30,192 - It's our lives. - [Erin] Yeah. 383 00:18:30,275 --> 00:18:31,276 Excuse me. 384 00:18:31,985 --> 00:18:34,488 Wow. She just ran over my foot. 385 00:18:34,571 --> 00:18:35,571 Ow. 386 00:18:36,532 --> 00:18:40,202 [exhales] You know what, I don't think they appreciate your concern. 387 00:18:42,496 --> 00:18:45,290 I haven't spoken to Stevie Nicks in 20 years, 388 00:18:45,374 --> 00:18:47,084 but sure, I'd be glad to call her 389 00:18:47,167 --> 00:18:49,503 and ask her to sit on a toilet in a commercial. 390 00:18:49,586 --> 00:18:51,421 Oh, that would be great, thanks. 391 00:18:51,505 --> 00:18:53,632 And again, keep this between us. 392 00:18:53,715 --> 00:18:55,843 Oh, I'm not even gonna tell Stevie Nicks. 393 00:18:56,510 --> 00:18:58,345 Grace, you promised me! 394 00:18:58,720 --> 00:19:01,890 - Frankie, how's it going with the toilet? - Oh, your sweet toilet nothings 395 00:19:01,974 --> 00:19:03,225 won't work on me. 396 00:19:03,308 --> 00:19:06,812 I may not have been able to hear you, but this robot in my ear did. 397 00:19:07,229 --> 00:19:09,231 I heard everything you just said. 398 00:19:09,815 --> 00:19:13,318 And I think I've just picked up an FM radio station. 399 00:19:13,402 --> 00:19:17,406 Leave some extra time for yourself if you're heading to San Miguel. Ugh! 400 00:19:17,489 --> 00:19:18,866 [grunts] Oh, God. 401 00:19:21,285 --> 00:19:22,286 [Jack chuckles] 402 00:19:26,248 --> 00:19:29,376 - Were you at Reggae on the River in '94? - Ya, mon. 403 00:19:32,087 --> 00:19:33,589 Now you get a hearing aid? 404 00:19:33,672 --> 00:19:37,134 For years, I had to throw cheese at you to get your attention. 405 00:19:37,217 --> 00:19:38,552 I got it so I can hear Jack, 406 00:19:38,635 --> 00:19:41,972 not to hear you do the one thing I asked you not to do. 407 00:19:42,055 --> 00:19:44,641 You do seven things a day I ask you not to do. 408 00:19:44,725 --> 00:19:47,603 Actually, I do more. You catch seven. 409 00:19:47,686 --> 00:19:49,771 But I caught you this time. 410 00:19:49,855 --> 00:19:53,192 Frankie, if we don't do something big soon, 411 00:19:53,483 --> 00:19:55,819 Rise Up is not gonna happen. 412 00:19:56,195 --> 00:19:58,197 This is our company's second act. 413 00:19:58,280 --> 00:20:00,657 I mean, it's-it's-it's our second act. 414 00:20:01,158 --> 00:20:05,787 Isn't it worth asking Jack for just a little celebrity endorsement? 415 00:20:05,871 --> 00:20:08,290 Not at the expense of my relationship. 416 00:20:08,373 --> 00:20:10,542 Oh... What about my relationship? 417 00:20:10,626 --> 00:20:11,877 Nick landed an hour ago, 418 00:20:11,960 --> 00:20:14,213 and I'm still here, trying to make something happen. 419 00:20:14,296 --> 00:20:16,715 So go home and ask him to invest. 420 00:20:17,299 --> 00:20:18,759 You know I don't want to do that. 421 00:20:18,842 --> 00:20:21,929 Right, because you think it will sabotage your relationship, 422 00:20:22,012 --> 00:20:25,349 but apparently, it's okay to sabotage mine. 423 00:20:25,432 --> 00:20:26,266 [Grace exhales] 424 00:20:26,350 --> 00:20:28,602 I liked you better when you couldn't hear. 425 00:20:34,691 --> 00:20:36,193 Bud, we didn't have sex that night. 426 00:20:36,485 --> 00:20:39,154 Excuse me, it still counts if you don't climax. Right, Allison? 427 00:20:39,238 --> 00:20:40,405 You're not helping yourself. 428 00:20:40,489 --> 00:20:44,201 We didn't have sex because you didn't actually, you know... 429 00:20:45,786 --> 00:20:46,870 stick the landing. 430 00:20:47,371 --> 00:20:48,538 - Oh, honey. - Oh, Bud. 431 00:20:48,622 --> 00:20:51,041 Whoa, whoa, whoa, whoa. W-What are you talking about? 432 00:20:51,124 --> 00:20:52,793 I-I-I remember having sex. 433 00:20:52,876 --> 00:20:56,296 Oh, you had sex. Just not with me. 434 00:20:57,047 --> 00:20:59,341 But I remember it very clearly. 435 00:20:59,883 --> 00:21:01,051 We drank. 436 00:21:01,468 --> 00:21:04,304 We were exhausted from all those hours of Felicity's emotions. 437 00:21:04,388 --> 00:21:06,640 I wore two condoms because I was worried about germs. 438 00:21:06,723 --> 00:21:09,017 - There's the man I married. - So far this all tracks. 439 00:21:09,101 --> 00:21:11,561 And we were on your soft, cushy sofa. 440 00:21:11,645 --> 00:21:13,105 Bud, you fucked the couch. 441 00:21:13,981 --> 00:21:15,732 - Oh, God. - Story still tracks. 442 00:21:23,198 --> 00:21:24,908 I fucked the couch. 443 00:21:27,119 --> 00:21:28,119 [Frankie exhales] 444 00:21:30,831 --> 00:21:33,875 Why don't we get to know each other a little better? 445 00:21:33,959 --> 00:21:36,670 ♪ Dumb-tiddy-dumb-tiddy-dumb-tiddy-dumb ♪ 446 00:21:37,379 --> 00:21:39,006 Except for Grace, 'cause she's... 447 00:21:39,089 --> 00:21:42,050 ♪ Dumb-diddy-dumb-diddy-dumb-diddy-dumb ♪ [laughs] 448 00:21:42,134 --> 00:21:44,011 Can you get her a record deal off that? 449 00:21:44,094 --> 00:21:45,804 - [Jack chuckles] - [Frankie inhales] 450 00:21:45,887 --> 00:21:48,807 Jack, you know, you and Robert share a love of music. 451 00:21:49,474 --> 00:21:52,602 In fact, he's an accomplished singer in his own right. 452 00:21:53,812 --> 00:21:55,230 He even has a Tappy. 453 00:21:55,522 --> 00:21:56,732 Wow, what's a Tappy? 454 00:21:57,441 --> 00:21:59,109 - Do you know what a Tony is? - Yes. 455 00:21:59,443 --> 00:22:01,486 Okay, well, then you know what a Tappy is. 456 00:22:01,570 --> 00:22:03,739 Except the awards show is in a Dress Barn. 457 00:22:05,073 --> 00:22:06,074 "Robert Hanson." 458 00:22:07,743 --> 00:22:08,660 Hanson? 459 00:22:08,744 --> 00:22:09,828 Hanson. 460 00:22:10,871 --> 00:22:12,748 - Hanson. - Ow, my cancer! 461 00:22:12,831 --> 00:22:15,000 Oh, no, Solly! 462 00:22:15,083 --> 00:22:17,586 - Oh, everyone, quick, go home! - [Sol] Ow! Ow! 463 00:22:17,669 --> 00:22:19,713 - [Sol] Oh! - Hanson and Bergstein? 464 00:22:23,508 --> 00:22:26,553 You bloodsucking motherfuckers! 465 00:22:26,636 --> 00:22:30,474 Robert, you are very bad at planning these quiet days at home. 466 00:22:42,277 --> 00:22:43,695 Well, I spoke to Erin. 467 00:22:45,530 --> 00:22:47,157 They've, uh, calmed down a bit. 468 00:22:47,991 --> 00:22:50,869 They're even letting us keep the rock, so that's good. 469 00:22:50,952 --> 00:22:54,539 Great. And remember, we'll have to take turns driving the kid to mommy and me. 470 00:22:54,623 --> 00:22:56,642 And, of course, we'll have to pay for Junior's therapy 471 00:22:56,666 --> 00:22:58,001 after losing both mommies 472 00:22:58,085 --> 00:23:00,420 to a great white shark and a carton of Reds. 473 00:23:00,504 --> 00:23:02,839 Let's not forget how much you're gonna fuck the kid up. 474 00:23:04,591 --> 00:23:06,843 - That's not funny, Barry. - Agreed. 475 00:23:07,177 --> 00:23:08,970 And the part I find particularly unfunny 476 00:23:09,054 --> 00:23:11,157 is that the only reason you agreed to become a guardian 477 00:23:11,181 --> 00:23:13,141 is because you thought it was never gonna happen. 478 00:23:13,225 --> 00:23:16,561 Yeah. That's why everyone agrees to be a guardian. 479 00:23:17,020 --> 00:23:18,021 Not me. 480 00:23:18,438 --> 00:23:21,233 Wait, wait, is this the reason you had me do that math? 481 00:23:21,858 --> 00:23:25,529 You never told me that these women have a death wish. 482 00:23:25,612 --> 00:23:28,732 Interesting, because you never told me the supposedly nice thing you did for me 483 00:23:28,782 --> 00:23:30,283 was solely for your own benefit. 484 00:23:30,367 --> 00:23:31,368 Shit. 485 00:23:31,993 --> 00:23:34,621 That reminds me, we're gonna be late for our massages. 486 00:23:35,080 --> 00:23:36,248 You know what, I'm sorry. 487 00:23:36,873 --> 00:23:37,707 No, don't be. 488 00:23:37,791 --> 00:23:40,752 - I mean, I forgot about it, too. - I'm sorry I ever asked you to do this. 489 00:23:43,296 --> 00:23:44,297 Okay. 490 00:23:45,132 --> 00:23:46,174 Now I feel bad. 491 00:23:47,259 --> 00:23:50,929 You know, I get it, you don't like to commit to things. 492 00:23:51,012 --> 00:23:54,057 You made that perfectly clear the first three times I proposed to you. 493 00:23:54,141 --> 00:23:56,017 And I'm okay with that. 494 00:23:56,601 --> 00:23:59,771 But it was stupid of me to ask you to commit to this. 495 00:23:59,855 --> 00:24:01,314 Well, don't beat yourself up. 496 00:24:04,985 --> 00:24:06,611 But I am committed to this. 497 00:24:06,695 --> 00:24:07,988 I know you are. 498 00:24:08,071 --> 00:24:10,282 So can we not stress about it and...? 499 00:24:10,824 --> 00:24:14,536 We have a policy about not talking about the future in this relationship, right? 500 00:24:14,619 --> 00:24:16,079 So let's not start now. 501 00:24:16,163 --> 00:24:19,791 Yes, exactly. I mean, who knows where this kid is even gonna be in the future? 502 00:24:20,292 --> 00:24:23,295 Right. Who knows where we'll be in the future? 503 00:24:23,378 --> 00:24:25,755 Or if we'll even be in the future. 504 00:24:28,300 --> 00:24:29,968 That's how we do things, right? 505 00:24:36,224 --> 00:24:37,225 Right. 506 00:24:40,187 --> 00:24:41,354 [heavy breaths] 507 00:24:45,108 --> 00:24:46,109 What's happening? 508 00:24:46,818 --> 00:24:49,905 Those two... those two ruined my life! 509 00:24:50,489 --> 00:24:53,533 What did these two life-ruiners do to you? 510 00:24:53,617 --> 00:24:56,453 Sol, I know you're hurt and can't run, but do you mind if I do? 511 00:24:56,536 --> 00:24:57,662 I'll race you. 512 00:25:00,373 --> 00:25:02,667 Uh, will someone please tell me what's going on? 513 00:25:02,751 --> 00:25:04,671 - They... they... they... - [Grace clears throat] 514 00:25:04,711 --> 00:25:08,215 Remember... Remember the Sugarman divorce from a million years ago? 515 00:25:08,298 --> 00:25:09,298 No. 516 00:25:10,008 --> 00:25:12,302 - You know, Pamela Sugarman. - [scoffs] 517 00:25:12,385 --> 00:25:14,846 - The big case that went on forever. - [yells] And ever! 518 00:25:16,056 --> 00:25:18,016 We bought the beach house with that money. 519 00:25:18,099 --> 00:25:19,184 [yells] My money! 520 00:25:19,935 --> 00:25:21,228 Oh, my God. 521 00:25:21,811 --> 00:25:24,064 You're Mr. Pamela Sugarman? 522 00:25:24,147 --> 00:25:27,317 That's right. And your ex-husband ripped out my guts, 523 00:25:27,400 --> 00:25:30,987 flame-broiled them, ate them, and then stuck me with the bill. 524 00:25:31,071 --> 00:25:33,114 Her ex-husband did it, too. 525 00:25:33,198 --> 00:25:35,992 Sol Bergstein is the guy you've been raving about? 526 00:25:36,326 --> 00:25:39,079 The great guy you'd still be married to if he wasn't gay? 527 00:25:39,621 --> 00:25:42,249 - I want my tambourine back. - Get the man his tambourine. 528 00:25:42,332 --> 00:25:46,836 Look, I'm as shocked as you are, but Sol was just doing his job. 529 00:25:46,920 --> 00:25:49,381 Was it his job to destroy my life? 530 00:25:49,464 --> 00:25:51,174 I don't know the particulars. 531 00:25:51,675 --> 00:25:53,093 I can't be around that guy! 532 00:25:53,176 --> 00:25:55,136 Oh, don't you think that's a little childish? 533 00:25:55,220 --> 00:25:56,221 Is not! 534 00:25:56,763 --> 00:25:59,057 Those two guys are toxic for me. 535 00:25:59,140 --> 00:26:01,393 But Sol is part of my family. 536 00:26:01,476 --> 00:26:05,689 Look, if you need Sol in your life, we're not gonna work. 537 00:26:06,189 --> 00:26:07,649 - [Frankie gasps] - Oh. 538 00:26:07,732 --> 00:26:09,693 Jack, are you an idiot? 539 00:26:09,776 --> 00:26:13,863 Yes! Your ex-husband had me legally declared an idiot. 540 00:26:13,947 --> 00:26:16,283 [whispers] Oh, yeah. We needed to redo the patio. 541 00:26:18,285 --> 00:26:21,538 I get it, Jack. Sol did a terrible thing to you. 542 00:26:21,621 --> 00:26:24,165 He did a terrible thing to me too. 543 00:26:24,249 --> 00:26:26,459 But I was able to move past it. 544 00:26:26,918 --> 00:26:28,753 So you can go out that door, 545 00:26:29,504 --> 00:26:33,466 but if you don't let go of your anger, it doesn't matter how far you walk, 546 00:26:33,883 --> 00:26:35,468 it'll follow you. 547 00:26:36,886 --> 00:26:38,305 But I won't. 548 00:26:41,433 --> 00:26:42,601 I'm so sorry. 549 00:26:49,691 --> 00:26:50,691 [Jack grunts] 550 00:26:53,945 --> 00:26:55,739 I love that toilet! 551 00:26:56,156 --> 00:26:57,574 It's a brilliant idea. 552 00:26:57,657 --> 00:27:00,994 I mean, someday, everyone's going to need that, right? 553 00:27:01,870 --> 00:27:04,331 There's your stupid endorsement. 554 00:27:08,543 --> 00:27:10,086 I had sex with a couch. 555 00:27:12,005 --> 00:27:13,965 Hey, at least you and Coyote made up. 556 00:27:14,299 --> 00:27:16,593 And now you don't have resentment towards Jessica anymore. 557 00:27:17,010 --> 00:27:19,429 Of course, I can never look her in the face again, 558 00:27:19,846 --> 00:27:21,514 because I had sex with a couch. 559 00:27:21,598 --> 00:27:23,475 Forget it. It's ancient history. 560 00:27:24,225 --> 00:27:25,518 Revisionist history. 561 00:27:26,478 --> 00:27:28,355 If I didn't do it with Jessica, 562 00:27:28,813 --> 00:27:31,191 that means I was still a virgin for another four months, 563 00:27:31,274 --> 00:27:35,445 until one night of meaningless sex with Laurie Hoonhout. 564 00:27:36,488 --> 00:27:38,239 Your first time was still better than mine. 565 00:27:39,616 --> 00:27:41,993 I... uh... 566 00:27:42,077 --> 00:27:44,412 lost my virginity to a clown. 567 00:27:46,414 --> 00:27:50,001 What do you mean, "a clown"? Like... Like the class clown or a "clown" clown? 568 00:27:50,335 --> 00:27:53,004 I'm talking red nose, squirting flower, 569 00:27:53,296 --> 00:27:56,758 came out of a tiny car with 67 other Bozos, Chuckles, and Krustys. 570 00:27:56,841 --> 00:27:58,760 And what... And what was your clown's name? 571 00:27:59,219 --> 00:28:00,053 Uncle Bubbles. 572 00:28:00,136 --> 00:28:01,513 [stifled laughs] 573 00:28:02,806 --> 00:28:03,806 You win. 574 00:28:04,516 --> 00:28:09,646 Okay, maybe you got off to a bumpy start, but you sure know what goes where now. 575 00:28:10,021 --> 00:28:11,523 [Allison laughs] 576 00:28:11,606 --> 00:28:15,151 I am the luckiest man on the planet to have you as my wife. 577 00:28:15,235 --> 00:28:17,696 Mmm. Should we pull over? 578 00:28:17,987 --> 00:28:19,155 Absolutely. 579 00:28:19,906 --> 00:28:22,033 That back seat's looking pretty good. 580 00:28:23,451 --> 00:28:25,036 But I look better, right? 581 00:28:25,328 --> 00:28:26,496 [both chuckle] 582 00:28:36,631 --> 00:28:38,383 I was proud of you. 583 00:28:39,968 --> 00:28:42,011 You did the right thing with Jack. 584 00:28:43,680 --> 00:28:46,850 You can go home now, Grace. I know Nick's back. 585 00:28:46,933 --> 00:28:49,936 [scoffs] Yeah. But I'm here with you. 586 00:28:50,019 --> 00:28:52,439 I'm not in the mood to work on Rise Up. 587 00:28:52,522 --> 00:28:56,025 I don't care about Rise Up right now. I care about you. 588 00:28:56,526 --> 00:28:59,487 And I'm not going anywhere until you feel okay. 589 00:29:00,572 --> 00:29:02,157 I don't feel okay. 590 00:29:03,158 --> 00:29:04,534 I really liked him. 591 00:29:05,952 --> 00:29:06,995 [Frankie exhales] 592 00:29:08,204 --> 00:29:10,540 And I hate that you have to go home. 593 00:29:10,623 --> 00:29:11,708 I really like you, too. 594 00:29:12,876 --> 00:29:15,086 And I hate that I have to go, too. 595 00:29:18,006 --> 00:29:19,215 [Frankie chuckles] 596 00:29:24,679 --> 00:29:27,015 [Jack] You really should lock your front door. 597 00:29:27,098 --> 00:29:29,601 There's no way of knowing who might wander in here. 598 00:29:29,684 --> 00:29:31,186 I'm glad it was you. 599 00:29:33,605 --> 00:29:35,315 I... [exhales] 600 00:29:35,398 --> 00:29:36,483 I'm sorry. 601 00:29:37,108 --> 00:29:39,319 I was a jerk, and then I overreacted. 602 00:29:40,361 --> 00:29:43,323 And you're right, I-I-I need to get over it. 603 00:29:44,866 --> 00:29:46,326 I don't want to lose you. 604 00:29:46,409 --> 00:29:48,369 I don't want you to lose me, either. 605 00:29:48,661 --> 00:29:50,121 I lose myself enough. 606 00:29:52,248 --> 00:29:53,374 So, we okay? 607 00:29:54,709 --> 00:29:57,420 Can I have the tambourine back for Sol? 608 00:29:57,670 --> 00:29:59,547 [exhales] Sure can. 609 00:30:01,591 --> 00:30:02,842 Then we're okay. 610 00:30:02,926 --> 00:30:04,010 [Jack chuckles] 611 00:30:04,761 --> 00:30:08,056 I have to admit, this is a really nice patio. 612 00:30:08,556 --> 00:30:11,893 Even if it was built from the salt of my tears. 613 00:30:12,685 --> 00:30:14,646 - It is pretty rad. - Yeah. 614 00:30:14,938 --> 00:30:17,482 And maybe things turned out better than you think. 615 00:30:18,024 --> 00:30:19,025 How so? 616 00:30:19,359 --> 00:30:21,277 If I didn't have this house, 617 00:30:22,320 --> 00:30:24,614 I'd have nothing to invite you in to. 618 00:30:27,033 --> 00:30:28,117 You feel me? 619 00:30:28,201 --> 00:30:30,995 ["You Baby" by The Mamas & The Papas plays] 620 00:30:33,623 --> 00:30:36,251 [Frankie laughs] 621 00:30:36,334 --> 00:30:39,504 ♪ From the time I fall asleep Till the morning comes ♪ 622 00:30:39,587 --> 00:30:42,632 ♪ I dream about you, baby ♪ 623 00:30:42,799 --> 00:30:44,259 ♪ Ooh, ooh ♪ 624 00:30:44,342 --> 00:30:47,929 ♪ And I feel all right 'Cause I know tonight ♪ 625 00:30:48,012 --> 00:30:50,598 ♪ I'll be with you, baby ♪ 626 00:30:50,682 --> 00:30:52,100 ♪ Ooh, ooh ♪ 627 00:30:52,892 --> 00:30:56,104 ♪ And who makes me feel like smiling ♪ 628 00:30:56,187 --> 00:30:59,899 ♪ When the weary day is through ♪ 629 00:31:00,483 --> 00:31:03,194 - ♪ You ♪ - ♪ You baby, you ♪ 630 00:31:03,278 --> 00:31:05,321 ♪ I'm talking about my baby, yeah ♪ 631 00:31:05,405 --> 00:31:07,615 ♪ Baby, nobody but you ♪ 632 00:31:11,786 --> 00:31:16,332 ♪ It's the greatest thing Since rock 'n' roll ♪ 633 00:31:16,416 --> 00:31:17,792 ♪ Yeah, baby ♪ 634 00:31:17,876 --> 00:31:20,712 - ♪ You ♪ - ♪ You baby, you ♪ 635 00:31:20,795 --> 00:31:23,631 - ♪ I'm talking about my baby, yeah ♪ - ♪ No one but you, baby ♪ 636 00:31:23,715 --> 00:31:25,133 ♪ Nobody but you ♪ 637 00:31:25,675 --> 00:31:27,677 - ♪ You ♪ - ♪ You baby, you ♪ 638 00:31:27,760 --> 00:31:29,053 [woman] Okay, good night!