1 00:00:06,215 --> 00:00:08,217 [theme music playing] 2 00:00:13,097 --> 00:00:16,100 ♪ Well, I don't know why I came here tonight ♪ 3 00:00:17,018 --> 00:00:20,063 ♪ Got the feeling That something ain't right ♪ 4 00:00:20,772 --> 00:00:24,358 ♪ I'm so scared In case I fall off my chair ♪ 5 00:00:24,442 --> 00:00:28,196 ♪ And I'm wondering How I'll get down the stairs ♪ 6 00:00:28,279 --> 00:00:30,782 ♪ And there's clowns to the left of me ♪ 7 00:00:30,865 --> 00:00:32,366 ♪ Jokers to the right ♪ 8 00:00:32,450 --> 00:00:35,369 ♪ Here I am stuck in the middle with you ♪ 9 00:00:36,037 --> 00:00:39,832 ♪ Yes, I'm stuck in the middle with you ♪ 10 00:00:39,916 --> 00:00:43,419 ♪ Ooh ♪ 11 00:00:51,302 --> 00:00:52,386 And finished. 12 00:00:52,470 --> 00:00:53,304 How is it? 13 00:00:53,387 --> 00:00:55,431 No, don't tell me. 14 00:00:55,515 --> 00:00:56,724 Yeah, okay, tell me. 15 00:00:56,808 --> 00:00:57,642 No, don't. 16 00:00:58,267 --> 00:00:59,644 Yes, tell me. No. 17 00:01:00,394 --> 00:01:01,687 Oh, God. Wait. 18 00:01:03,898 --> 00:01:06,109 I thought you threw your Valivan out? 19 00:01:06,192 --> 00:01:07,693 Found these in the couch. 20 00:01:07,777 --> 00:01:10,154 Well, you should consider yourself lucky. 21 00:01:10,238 --> 00:01:13,074 All Nick did was write a tell-all book. 22 00:01:13,157 --> 00:01:16,119 Most husbands, the first thing they do when they get out of prison 23 00:01:16,202 --> 00:01:17,912 is murder their ex-wives. 24 00:01:18,830 --> 00:01:20,498 It's mostly about prison 25 00:01:20,581 --> 00:01:24,168 and his relationship with that guy Tortilla Chip. 26 00:01:24,252 --> 00:01:25,920 -Blowtorch. -Right. 27 00:01:26,003 --> 00:01:28,422 Of course, there is a Grace chapter. 28 00:01:28,506 --> 00:01:30,174 Oh, God, I'm gonna throw up. 29 00:01:31,509 --> 00:01:32,969 But I can't waste the pills. 30 00:01:33,052 --> 00:01:34,804 No, you come off really well. 31 00:01:34,887 --> 00:01:37,557 In fact, you come off much better in this book 32 00:01:37,640 --> 00:01:39,267 than you do in my book about you, 33 00:01:39,350 --> 00:01:43,104 which is more of a complex portrait of a difficult woman. 34 00:01:43,187 --> 00:01:45,565 Can we deal with Nick's book first? 35 00:01:45,648 --> 00:01:47,608 So there's nothing that could embarrass me? 36 00:01:47,692 --> 00:01:48,693 No. 37 00:01:48,776 --> 00:01:51,821 Nothing that will horrify me or irritate me? 38 00:01:51,904 --> 00:01:55,241 Well, there is one sentence that does strike the reader. 39 00:01:55,324 --> 00:01:57,451 Just tell me the damn sentence, Frankie. 40 00:01:57,535 --> 00:01:59,871 At the end of the Grace chapter... 41 00:02:00,371 --> 00:02:02,665 which has a lot to recommend it, 42 00:02:02,748 --> 00:02:03,958 Nick says, 43 00:02:04,041 --> 00:02:07,336 "Ultimately, my relationship with Grace 44 00:02:07,420 --> 00:02:10,506 was the one mistake I wish I hadn't made." 45 00:02:13,259 --> 00:02:14,135 Ouch. 46 00:02:14,677 --> 00:02:15,636 Yeah. 47 00:02:16,470 --> 00:02:18,306 I wasn't expecting that. 48 00:02:18,806 --> 00:02:20,600 But it can't be true. 49 00:02:20,683 --> 00:02:22,602 Why would he say that? 50 00:02:22,685 --> 00:02:24,645 Well, dramatically, it does work. 51 00:02:24,729 --> 00:02:25,980 Oh, great. 52 00:02:27,190 --> 00:02:29,317 You said the chapter had a lot to recommend it? 53 00:02:29,400 --> 00:02:30,526 Oh, Grace, 54 00:02:30,610 --> 00:02:32,445 the sex in it is amazing. 55 00:02:32,528 --> 00:02:34,405 He wrote about our sex life? 56 00:02:34,488 --> 00:02:35,990 Yes. 57 00:02:36,073 --> 00:02:38,534 I thought you said there was nothing to embarrass me. 58 00:02:38,618 --> 00:02:39,577 There isn't. 59 00:02:39,660 --> 00:02:43,873 You come off like someone who's very, very good at sex. 60 00:02:43,956 --> 00:02:47,001 And it's hard to write about that, but he does it really well. 61 00:02:47,084 --> 00:02:48,711 That can't be Nick. 62 00:02:48,794 --> 00:02:50,463 He must have a ghostwriter. 63 00:02:50,546 --> 00:02:53,883 Well, whoever wrote it knows how to get a lady going. 64 00:02:53,966 --> 00:02:57,803 The part when you and Nick have sex for the last time? 65 00:02:57,887 --> 00:03:00,514 I need two scoops of that before I check out. 66 00:03:00,598 --> 00:03:03,684 Frankie, I told you I kept getting whacked by his ankle monitor. 67 00:03:03,768 --> 00:03:05,519 The sex that night was terrible. 68 00:03:05,603 --> 00:03:07,813 I'm serious, Grace. 69 00:03:07,897 --> 00:03:12,902 I need to experience intimate human touch 70 00:03:12,985 --> 00:03:14,445 one last time. 71 00:03:16,322 --> 00:03:17,782 Are you free tonight? 72 00:03:22,787 --> 00:03:27,458 So my wife claims she's allergic to my semen. 73 00:03:27,541 --> 00:03:29,210 -[crowd laughing] -I'm serious. 74 00:03:29,293 --> 00:03:31,045 Takes two Benadryl before oral sex. 75 00:03:31,128 --> 00:03:32,213 And it works. 76 00:03:32,296 --> 00:03:34,006 She falls asleep every time. 77 00:03:34,090 --> 00:03:35,591 But then we got pregnant 78 00:03:35,675 --> 00:03:37,927 and baby came out good and everything. 79 00:03:38,010 --> 00:03:42,598 So I'm not buying her sperm allergen theory. 80 00:03:42,682 --> 00:03:45,685 I'm starting to think what she's actually allergic to is blow jobs. 81 00:03:45,768 --> 00:03:46,602 And... 82 00:03:46,686 --> 00:03:47,770 [crowd laughing] 83 00:03:47,853 --> 00:03:50,481 ...who can blame her? Nasty business, that. 84 00:03:51,357 --> 00:03:53,276 -[cell phone ringing] -Oh! 85 00:03:54,235 --> 00:03:56,612 Oh, my God, my wife is actually calling right now. 86 00:03:57,530 --> 00:03:59,448 And she thinks I'm at the gym, 87 00:03:59,532 --> 00:04:03,035 so if everybody can just shut up real quick? 88 00:04:04,287 --> 00:04:07,331 Thank you very much, everybody. I'm Bud. Have a good night. 89 00:04:08,541 --> 00:04:09,542 Oh, my God. 90 00:04:10,584 --> 00:04:12,086 Dude. I can't believe it, 91 00:04:12,169 --> 00:04:15,089 but you're, like, super fucking good at this. 92 00:04:15,172 --> 00:04:16,632 -Amazing, man. -Thanks. 93 00:04:16,716 --> 00:04:19,302 -But we gotta get the hell out of here. -No, no, no. 94 00:04:19,385 --> 00:04:21,053 Mingle with your fans. 95 00:04:21,137 --> 00:04:24,849 The lady sitting next to me, she almost fell out of her chair. 96 00:04:25,474 --> 00:04:27,059 Thank you very much. 97 00:04:27,143 --> 00:04:30,563 I wasn't joking about Allison thinking I'm at the gym, and I went on late, 98 00:04:30,646 --> 00:04:33,691 so I'm sure she's wondering where the hell I am. 99 00:04:33,774 --> 00:04:36,068 Why does your wife think you're at the gym? 100 00:04:36,152 --> 00:04:39,238 If she finds out I'm doing stand-up, she'll kill me. 101 00:04:39,322 --> 00:04:42,074 She thinks I'm happy being the funny lawyer at the office. 102 00:04:42,575 --> 00:04:46,579 It is tricky, careful work lying to the women who love us. 103 00:04:47,079 --> 00:04:50,333 I'm totally here to cover for you should the need arise. 104 00:04:50,416 --> 00:04:52,752 Well, it's arisen. 105 00:04:52,835 --> 00:04:55,046 I also told her you're my trainer. 106 00:04:55,129 --> 00:04:56,130 What? Why? 107 00:04:56,213 --> 00:04:58,841 -Make it more believable. -Believable? 108 00:04:58,924 --> 00:05:02,094 No, everybody knows I am an excellent motivator 109 00:05:02,178 --> 00:05:03,763 and in impeccable shape. 110 00:05:03,846 --> 00:05:06,474 And you are not. 111 00:05:07,350 --> 00:05:08,642 What are the results? 112 00:05:08,726 --> 00:05:10,269 Are you bulking? Are you cutting? 113 00:05:10,353 --> 00:05:14,315 -Like, what are you even doing right now? -I'm lying to my wife. You're gonna help. 114 00:05:14,398 --> 00:05:17,360 You have a workout with her tomorrow at 9:15. 115 00:05:17,443 --> 00:05:18,277 Come on. 116 00:05:23,366 --> 00:05:24,200 Hi, Jacob. 117 00:05:24,283 --> 00:05:25,701 Maybe this sounds weird, 118 00:05:25,785 --> 00:05:28,704 or maybe it's weird that it's not weird, but it's probably weird. 119 00:05:28,788 --> 00:05:30,998 Are you still living in Santa Fe? 120 00:05:31,082 --> 00:05:34,293 'Cause I'm sort of looking for one last roll in the hay, 121 00:05:34,377 --> 00:05:39,548 and as I recall, you were always a lover with extraordinary gifts. 122 00:05:40,883 --> 00:05:42,551 I'm sorry, I have who here? 123 00:05:43,135 --> 00:05:44,929 Ask me what I'm wearing. 124 00:05:46,972 --> 00:05:50,351 Okay, fine. I'll have an order of the Szechuan dumplings, 125 00:05:50,434 --> 00:05:52,353 the tofu lo mein and... 126 00:05:53,396 --> 00:05:54,855 what are you wearing? 127 00:05:55,648 --> 00:05:57,024 Hello? Ping? 128 00:05:59,735 --> 00:06:01,195 Hi. Sol? 129 00:06:02,196 --> 00:06:03,155 Um... 130 00:06:04,240 --> 00:06:05,408 Never mind. 131 00:06:08,119 --> 00:06:09,495 [cell phone chiming] 132 00:06:11,997 --> 00:06:14,542 Never mind, I said! 133 00:06:17,545 --> 00:06:20,506 It is my understanding that the Constitution of the United States 134 00:06:20,589 --> 00:06:23,342 allows everybody the free choice between... 135 00:06:25,594 --> 00:06:27,054 Between-- 136 00:06:27,138 --> 00:06:27,972 Shit! 137 00:06:28,764 --> 00:06:30,433 Between freedom and death. 138 00:06:33,561 --> 00:06:35,729 "Between cheesecake and strudel." 139 00:06:36,981 --> 00:06:39,066 Really should have gotten that one. 140 00:06:39,150 --> 00:06:41,110 Maybe if I had some cheesecake. 141 00:06:41,193 --> 00:06:42,319 Robert! 142 00:06:42,403 --> 00:06:43,737 It came! 143 00:06:44,822 --> 00:06:45,948 It's here! 144 00:06:46,031 --> 00:06:46,866 Sol, my love, 145 00:06:46,949 --> 00:06:48,159 can we address 146 00:06:48,242 --> 00:06:51,412 what I'm sure is a beautiful shark-tooth necklace a bit later? 147 00:06:51,495 --> 00:06:53,497 I'm having a hell of a time with these lines. 148 00:06:53,581 --> 00:06:54,957 Funny you should mention that. 149 00:06:55,040 --> 00:06:56,041 I think I can help. 150 00:06:56,125 --> 00:06:59,587 Meet the QX17G. 151 00:07:00,087 --> 00:07:03,841 Are we really back on this earpiece-app-phone-thing? 152 00:07:03,924 --> 00:07:05,259 It's state-of-the-art! 153 00:07:05,342 --> 00:07:09,555 I'll be able to hear everything you hear and respond with your lines in real time. 154 00:07:09,638 --> 00:07:13,058 Honey, we barely have command over our toaster, 155 00:07:13,142 --> 00:07:16,687 let alone something that appears to be on loan from the CIA. 156 00:07:16,770 --> 00:07:19,690 All you have to do is put it in your ear, 157 00:07:19,773 --> 00:07:22,651 tap once to turn it on, twice to turn it off. Cinch. 158 00:07:23,527 --> 00:07:24,695 I don't know, Sol. 159 00:07:25,488 --> 00:07:26,947 It feels inauthentic. 160 00:07:27,031 --> 00:07:30,159 You know how seriously I take my craft. 161 00:07:30,242 --> 00:07:32,828 Oh, please. All the pros do it. 162 00:07:33,412 --> 00:07:36,582 Robert De Niro, Jack Nicholson, Scott Caan. 163 00:07:41,003 --> 00:07:42,087 Is it comfortable? 164 00:07:42,171 --> 00:07:43,839 Oh, my God, I can hear you. 165 00:07:43,923 --> 00:07:44,924 I'm in the room. 166 00:07:47,510 --> 00:07:48,552 [knocking on door] 167 00:07:54,975 --> 00:07:55,809 Grace. 168 00:07:55,893 --> 00:07:56,936 Nick. 169 00:07:57,019 --> 00:08:00,481 Thank you for agreeing to discuss your tome. 170 00:08:00,564 --> 00:08:03,526 I don't know what "tome" means, but then again, I'm not a writer. 171 00:08:03,609 --> 00:08:05,694 H. W. Wallingford. 172 00:08:06,195 --> 00:08:07,321 I'm a wordsmith. 173 00:08:07,863 --> 00:08:09,573 The pen is my hammer, 174 00:08:09,657 --> 00:08:11,033 the blank page, my anvil. 175 00:08:11,116 --> 00:08:13,077 Fucking take it easy. 176 00:08:13,160 --> 00:08:14,787 Just stand behind me. 177 00:08:15,621 --> 00:08:17,248 -Here, sit. -My ghostwriter. 178 00:08:17,331 --> 00:08:19,542 He's been following me around. 179 00:08:19,625 --> 00:08:21,001 He doesn't grow on you. 180 00:08:21,085 --> 00:08:24,129 I cannot believe how much you lied in that book. 181 00:08:24,213 --> 00:08:27,132 I really did have a submarine race with James Cameron. 182 00:08:27,758 --> 00:08:29,552 Who cheats, by the way. 183 00:08:29,635 --> 00:08:30,970 I'm referring to the part 184 00:08:31,053 --> 00:08:34,348 where you say our marriage was the one mistake you wish you hadn't made. 185 00:08:34,431 --> 00:08:35,933 So you saw that? 186 00:08:36,016 --> 00:08:37,017 Yeah. 187 00:08:37,101 --> 00:08:39,144 And I'm now suing you for libel. 188 00:08:39,228 --> 00:08:43,107 Well, I'm fairly sure that it's not libelous if it's how I feel. 189 00:08:43,190 --> 00:08:44,441 It's not how you feel. 190 00:08:44,525 --> 00:08:47,903 He does not regret being married to me and I can prove it. 191 00:08:47,987 --> 00:08:49,029 Okay. Slow down. 192 00:08:49,113 --> 00:08:50,406 Fine. Prove it. 193 00:08:50,489 --> 00:08:53,033 You were happy when we were together. 194 00:08:54,743 --> 00:08:56,704 Just 'cause it didn't end the way you wanted 195 00:08:56,787 --> 00:08:58,831 doesn't mean all the rest of it was terrible. 196 00:08:58,914 --> 00:09:00,958 -I disagree. -Oh! 197 00:09:01,041 --> 00:09:02,960 -You can't disagree! -I just did. 198 00:09:03,043 --> 00:09:04,587 The prison therapist said 199 00:09:04,670 --> 00:09:07,798 -you can't tell me how I feel. -If he knew what he was talking about, 200 00:09:07,881 --> 00:09:10,217 -he wouldn't be in prison. -He's not an inmate... 201 00:09:10,884 --> 00:09:11,844 anymore. 202 00:09:11,927 --> 00:09:14,430 Frankie, would you tell Nick how grateful he is 203 00:09:14,513 --> 00:09:15,848 to have been married to me? 204 00:09:16,432 --> 00:09:18,392 Oh, yeah, yeah, grateful. 205 00:09:18,475 --> 00:09:20,644 Who are you, Bow-Tie? 206 00:09:20,728 --> 00:09:22,271 H. W. Wallingford. 207 00:09:22,354 --> 00:09:23,897 And you must be Frankie. 208 00:09:23,981 --> 00:09:26,025 Hmm. I was hoping I'd get a chance to meet you. 209 00:09:26,108 --> 00:09:29,903 I gotta tell you, you did a hell of a job on the sex scenes. 210 00:09:29,987 --> 00:09:32,531 Oh. They say write what you know. 211 00:09:32,615 --> 00:09:34,950 -But I disagree. -[Frankie laughs] 212 00:09:35,034 --> 00:09:36,285 Is it just me 213 00:09:36,368 --> 00:09:40,873 or could you cut the sexual tension in here with a spoon? 214 00:09:41,457 --> 00:09:43,000 She's funny too. 215 00:09:43,083 --> 00:09:45,252 How about if we stop beating around the bush 216 00:09:45,336 --> 00:09:48,088 and try what's on page 43? 217 00:09:48,172 --> 00:09:50,174 God, get out of here. 218 00:09:54,428 --> 00:09:56,221 You're right. He doesn't grow on you. 219 00:09:59,975 --> 00:10:01,101 Hey. Sup, dawg? 220 00:10:01,602 --> 00:10:03,729 You ready to get swole? 221 00:10:03,812 --> 00:10:06,357 I know you haven't been working out with Bud. 222 00:10:06,440 --> 00:10:07,858 -How? -So you admit it. 223 00:10:07,941 --> 00:10:08,901 What? No. 224 00:10:09,860 --> 00:10:10,819 How, though? 225 00:10:10,903 --> 00:10:12,571 Oh, God. You two are stupid. 226 00:10:12,655 --> 00:10:13,697 First and foremost, 227 00:10:13,781 --> 00:10:15,991 you've been working out every night for weeks 228 00:10:16,075 --> 00:10:19,370 and the man is still sentient pizza dough. Plus, I track his phone. 229 00:10:19,453 --> 00:10:20,412 Oh. 230 00:10:21,121 --> 00:10:22,122 Drag. 231 00:10:22,206 --> 00:10:25,250 Last night, he was at some bar called Goofy's. 232 00:10:25,334 --> 00:10:26,710 I assume it's Disney-themed. 233 00:10:26,794 --> 00:10:29,088 Which is weird. But not weird enough to lie about. 234 00:10:29,755 --> 00:10:30,631 Okay. 235 00:10:31,757 --> 00:10:34,677 Bud and I have not been working out together, obviously. 236 00:10:34,760 --> 00:10:37,888 But I have no idea why he asked me to cover for him. 237 00:10:37,971 --> 00:10:39,056 I don't believe you. 238 00:10:39,807 --> 00:10:44,311 Look, there is no way that Bud would be at a bar, alone, late at night. 239 00:10:44,395 --> 00:10:47,147 You know he doesn't like drinking around men. 240 00:10:47,231 --> 00:10:49,608 He's scared someone will challenge him to darts. 241 00:10:49,692 --> 00:10:50,776 Exactly. 242 00:10:50,859 --> 00:10:54,029 And, you know, those tracking apps are always finicky. 243 00:10:54,113 --> 00:10:55,280 Here, let me see. 244 00:10:56,281 --> 00:10:57,991 He's probably at the place next door. 245 00:10:58,075 --> 00:11:00,953 Yep. See? Holiday Inn Express. 246 00:11:01,704 --> 00:11:03,414 Why would Bud go to a hotel? 247 00:11:03,956 --> 00:11:06,041 I don't know. To get a hotel room? 248 00:11:08,168 --> 00:11:09,420 Oh, my God. 249 00:11:10,129 --> 00:11:11,547 It all makes sense. 250 00:11:12,131 --> 00:11:13,298 It does? 251 00:11:13,382 --> 00:11:16,051 Why would he get a hotel room unless he was--? 252 00:11:16,719 --> 00:11:18,345 Is Bud cheating on me? 253 00:11:18,429 --> 00:11:19,513 Uh... 254 00:11:20,347 --> 00:11:22,391 You told my wife I'm having an affair? 255 00:11:22,474 --> 00:11:23,308 What? No. 256 00:11:23,934 --> 00:11:25,352 You're misunderstanding. 257 00:11:25,436 --> 00:11:26,603 I implied it. 258 00:11:26,687 --> 00:11:29,481 Look. Don't worry, okay? 259 00:11:29,565 --> 00:11:33,652 I told her she cannot confront you unless she has hard evidence. 260 00:11:33,736 --> 00:11:36,739 And since you're not having an affair, 261 00:11:36,822 --> 00:11:37,865 there is no evidence. 262 00:11:37,948 --> 00:11:39,867 You're off the hook. The plan is airtight. 263 00:11:39,950 --> 00:11:42,077 What are you talking about? 264 00:11:42,161 --> 00:11:43,495 This is a disaster. 265 00:11:43,996 --> 00:11:45,914 She's gonna be watching me like a hawk. 266 00:11:45,998 --> 00:11:48,000 I'll be a prisoner in my own home. 267 00:11:48,083 --> 00:11:51,003 Which reminds me, you should know she's tracking your phone, 268 00:11:51,086 --> 00:11:53,797 which means you'll be a prisoner outside your home too. 269 00:11:53,881 --> 00:11:56,049 I'm so fucked. 270 00:11:56,133 --> 00:11:57,509 You're fucked? 271 00:11:57,593 --> 00:11:59,762 I lost two clients today. 272 00:12:06,685 --> 00:12:07,519 Hey, Dad. 273 00:12:07,603 --> 00:12:08,729 Hello, sweetheart. 274 00:12:09,980 --> 00:12:12,566 I'm so glad the cheesecake is here. 275 00:12:12,649 --> 00:12:13,650 And you. 276 00:12:14,318 --> 00:12:17,112 Well, I just thought I'd pop by and bring you your cheesecake 277 00:12:17,196 --> 00:12:19,072 in order to avoid my problems. 278 00:12:19,156 --> 00:12:22,117 Yeah, I heard what's going on between you and Mal. 279 00:12:22,201 --> 00:12:23,660 So you know it's bad? 280 00:12:23,744 --> 00:12:28,332 Well, you have done many horrible things to her. 281 00:12:28,415 --> 00:12:32,419 Granted, but this might be the straw that killed the horse... 282 00:12:33,337 --> 00:12:34,421 or whatever. 283 00:12:35,047 --> 00:12:37,591 I guess the straw is poisonous? 284 00:12:37,674 --> 00:12:39,551 Why don't you just apologize? 285 00:12:39,635 --> 00:12:41,845 Because I suck at it, 286 00:12:41,929 --> 00:12:45,808 and if I'm going to apologize, I want it to work. 287 00:12:47,810 --> 00:12:48,811 I wonder... 288 00:12:49,937 --> 00:12:52,648 if you've thought about saying something 289 00:12:52,731 --> 00:12:57,653 that draws on a lifetime of love and sisterhood? 290 00:13:00,948 --> 00:13:04,243 Dad? Blink if someone made you say that. 291 00:13:07,871 --> 00:13:09,748 See? It works. 292 00:13:09,832 --> 00:13:11,792 What the fuck is happening? I don't like it. 293 00:13:11,875 --> 00:13:13,001 I don't like it either. 294 00:13:13,085 --> 00:13:16,630 Sol got me this ridiculous earpiece to help me with my lines for the show. 295 00:13:16,713 --> 00:13:17,798 It'll never work. 296 00:13:17,881 --> 00:13:19,466 -It just did! -Oh! 297 00:13:19,550 --> 00:13:21,218 Who brought cheesecake? 298 00:13:23,011 --> 00:13:24,680 -Dad-- -Pipe down, Robert. 299 00:13:24,763 --> 00:13:27,307 We're not talking cheesecake right now! 300 00:13:27,391 --> 00:13:28,517 I'm sorry. 301 00:13:28,600 --> 00:13:29,852 What were we talking about? 302 00:13:29,935 --> 00:13:34,273 Yes, I know it's hard to concentrate with cheesecake around. 303 00:13:34,356 --> 00:13:35,274 That's right. 304 00:13:35,357 --> 00:13:37,442 I've gotta stay focused. Excuse me. 305 00:13:40,654 --> 00:13:44,032 Just tell Mallory she's your North Star 306 00:13:44,116 --> 00:13:47,494 and the last thing you want is for her to be angry at you. 307 00:13:47,578 --> 00:13:50,873 Then you tell her why you were wrong 308 00:13:50,956 --> 00:13:54,001 and then tell her you've learned a lesson. 309 00:13:54,084 --> 00:13:56,211 Great. You can just say that for me. 310 00:13:56,295 --> 00:13:59,214 And maybe bring a bottle of cheap merlot with you. 311 00:13:59,298 --> 00:14:00,924 That's not how it works. 312 00:14:06,013 --> 00:14:08,599 What if you apologize with me? 313 00:14:08,682 --> 00:14:11,560 This technology is for good, 314 00:14:11,643 --> 00:14:12,978 not for evil. 315 00:14:13,061 --> 00:14:16,440 Well, that's not been my experience with technology. 316 00:14:17,107 --> 00:14:19,568 And true, we're deceiving Mallory, 317 00:14:19,651 --> 00:14:23,238 but we're also helping me. 318 00:14:24,406 --> 00:14:27,743 And isn't that the good-est thing of all? 319 00:14:29,620 --> 00:14:33,916 Before we get started, I'd just like to ask you a few questions. 320 00:14:33,999 --> 00:14:34,917 Sure. 321 00:14:35,000 --> 00:14:36,293 Are you married? 322 00:14:36,376 --> 00:14:37,961 Uh, only to my work. 323 00:14:38,045 --> 00:14:41,256 Uh, any diseases I should know about? 324 00:14:41,340 --> 00:14:42,341 Just diabetes. 325 00:14:42,424 --> 00:14:43,675 Excellent. 326 00:14:44,343 --> 00:14:46,970 Well, now that we got that out of the way, 327 00:14:47,054 --> 00:14:49,348 I just love your little bow-tie. 328 00:14:49,431 --> 00:14:50,265 Really? 329 00:14:50,349 --> 00:14:53,977 -You know, most women do not-- -Let's have an experience, H. W. 330 00:14:54,061 --> 00:14:56,104 One you'll remember for the rest of your life, 331 00:14:56,188 --> 00:14:58,065 and one that I will remember... 332 00:14:58,815 --> 00:14:59,900 for a week, 333 00:14:59,983 --> 00:15:01,193 give or take. 334 00:15:03,236 --> 00:15:04,279 Look, Frankie-- 335 00:15:04,363 --> 00:15:08,951 What else do I have to do? Are you gonna be my last hurrah or what? 336 00:15:09,785 --> 00:15:11,078 Mm-hm. 337 00:15:13,622 --> 00:15:15,958 Frankie, at my last book signing, 338 00:15:16,041 --> 00:15:21,380 a gaggle of ladies accosted me with high hopes of a harem. 339 00:15:21,463 --> 00:15:22,589 -Hmm. -Yeah. 340 00:15:22,673 --> 00:15:25,092 And I'm gonna tell you what I told them. 341 00:15:25,717 --> 00:15:29,680 That there's a motel across the street with handrails in the shower? 342 00:15:29,763 --> 00:15:30,722 No. 343 00:15:31,473 --> 00:15:35,394 No. What I told them was, "If you want to get in here, 344 00:15:36,228 --> 00:15:39,064 then you've got to get in here first." 345 00:15:39,690 --> 00:15:40,857 Tell me your story. 346 00:15:41,483 --> 00:15:43,443 Get ready for a roller coaster, 347 00:15:43,527 --> 00:15:48,657 because Frankie Bergstein has a hell of a life story. 348 00:15:50,117 --> 00:15:51,368 [knocking on door] 349 00:15:52,703 --> 00:15:53,537 Sol, you there? 350 00:15:53,620 --> 00:15:55,372 That's an affirmative. 351 00:15:58,542 --> 00:15:59,835 [sighs] 352 00:16:00,544 --> 00:16:01,378 Hey, girl. 353 00:16:01,461 --> 00:16:04,798 Ugh. What the hell are you doing here? Where's Dad? 354 00:16:04,881 --> 00:16:06,425 He asked for a cheesecake. 355 00:16:06,508 --> 00:16:09,803 Okay, you've been tricked. This is an apology ruse. 356 00:16:09,886 --> 00:16:12,097 -What the fuck, man? -I know, I know. 357 00:16:12,180 --> 00:16:15,225 And you have every right to be upset. Just please hear me out. 358 00:16:16,018 --> 00:16:17,894 There's something I want to say. 359 00:16:18,520 --> 00:16:20,981 There's something I want to say. 360 00:16:21,064 --> 00:16:24,609 Something I've needed to say for a long time. 361 00:16:25,277 --> 00:16:27,195 All right, let's have it. 362 00:16:27,738 --> 00:16:30,032 So for my whole life... 363 00:16:30,115 --> 00:16:35,370 You've filled my heart with light and joy because you are... 364 00:16:35,454 --> 00:16:36,913 My North Star. 365 00:16:37,706 --> 00:16:42,002 And sometimes, it's hard for me to admit that. 366 00:16:43,170 --> 00:16:46,715 And I know what I did with Stewie and the Eye Butter was... 367 00:16:46,798 --> 00:16:48,383 Really wrong. 368 00:16:48,467 --> 00:16:51,720 But I think when I do things like that, it's about... 369 00:16:51,803 --> 00:16:53,764 My own lack of self-esteem? 370 00:16:55,515 --> 00:16:56,767 And I just want to say... 371 00:16:56,850 --> 00:16:58,477 That I love you... 372 00:16:58,560 --> 00:17:00,103 And I'm sorry. 373 00:17:05,567 --> 00:17:07,694 You are the wind beneath my wings. 374 00:17:14,076 --> 00:17:14,910 Sol? 375 00:17:16,912 --> 00:17:19,331 You went to Sol for coaching, didn't you? 376 00:17:21,249 --> 00:17:22,793 Yes. 377 00:17:22,876 --> 00:17:24,127 I did. 378 00:17:24,628 --> 00:17:27,005 Because I wanted to get it right. 379 00:17:27,089 --> 00:17:28,715 Because I care. 380 00:17:28,799 --> 00:17:33,637 You... I knew you wouldn't quote Beaches unironically. 381 00:17:33,720 --> 00:17:36,014 I mean, just for that, I forgive you. 382 00:17:36,098 --> 00:17:38,100 I can't imagine how hard that must have been. 383 00:17:39,017 --> 00:17:40,102 Right? 384 00:17:40,185 --> 00:17:42,979 It is so annoying. It was like an apology from a Muppet. 385 00:17:43,063 --> 00:17:44,064 So annoying. 386 00:17:44,147 --> 00:17:47,901 The man was wearing a Joan Baez T-shirt and chef's pants the other day. 387 00:17:47,984 --> 00:17:50,612 In public, unabashedly out in the world like that. 388 00:17:50,695 --> 00:17:52,864 At least he wasn't listening to Joan Baez. 389 00:17:52,948 --> 00:17:56,785 If I have to hear "Sweet Sir Galahad" one more time... 390 00:17:56,868 --> 00:17:59,371 Have you seen the picture of Rachel Maddow he keeps in his wallet? 391 00:17:59,454 --> 00:18:00,288 Which one? 392 00:18:03,542 --> 00:18:06,336 And hey, I don't know if you've noticed, 393 00:18:06,419 --> 00:18:09,131 but has he been a little short with Dad lately? 394 00:18:09,214 --> 00:18:11,800 Yes. He's actually been kind of a prick. 395 00:18:12,425 --> 00:18:16,304 A little while ago, he cut Dad off pretty harshly for, like, no reason. 396 00:18:18,014 --> 00:18:19,641 I can hear you. 397 00:18:22,477 --> 00:18:23,353 Crap. 398 00:18:25,522 --> 00:18:27,983 You have to admit you were happy. 399 00:18:28,066 --> 00:18:29,818 Oh, my God. Fine. Whatever. 400 00:18:29,901 --> 00:18:32,821 You want me to cut that sentence so badly? I'll cut the sentence. 401 00:18:32,904 --> 00:18:34,406 Great. Thank you. 402 00:18:34,990 --> 00:18:36,074 You happy now? 403 00:18:36,575 --> 00:18:37,409 No. 404 00:18:37,492 --> 00:18:38,577 Why not? 405 00:18:38,660 --> 00:18:41,496 Because I want you to want to cut the sentence. 406 00:18:42,038 --> 00:18:44,374 I said I'd cut it. What does it matter? 407 00:18:44,457 --> 00:18:47,377 Because you've been divorced three times, 408 00:18:47,460 --> 00:18:50,172 you embezzled millions of dollars, you've gone to prison, 409 00:18:50,255 --> 00:18:52,883 you've lost your company and your reputation. 410 00:18:53,383 --> 00:18:56,678 How could I be the one mistake you wish you hadn't made? 411 00:18:58,513 --> 00:19:01,308 Because none of those other mistakes hurt like this one. 412 00:19:02,517 --> 00:19:08,773 Do you know how... humiliating... 413 00:19:10,192 --> 00:19:12,819 it was to wake up every morning knowing... 414 00:19:13,695 --> 00:19:15,906 that you loved Frankie more than you loved me? 415 00:19:17,407 --> 00:19:20,702 To know that I wanted to share my life with you, 416 00:19:21,369 --> 00:19:24,039 but you wanted to share it with somebody else. 417 00:19:24,122 --> 00:19:27,292 So sorry if I consider that a mistake... 418 00:19:28,585 --> 00:19:30,170 I wish I hadn't made. 419 00:19:33,965 --> 00:19:37,219 The truth is, I knew I wanted to be with Frankie. 420 00:19:39,763 --> 00:19:42,933 I also knew right from the start 421 00:19:43,016 --> 00:19:44,893 I shouldn't have married you. 422 00:19:47,145 --> 00:19:48,813 I'm sorry I hurt you. 423 00:19:51,024 --> 00:19:54,319 I guess that was the one mistake I wish I hadn't made. 424 00:19:56,238 --> 00:19:59,282 Grace, I'll change the stupid sentence. It's really not a big deal. 425 00:19:59,366 --> 00:20:02,077 No, it's the truth. 426 00:20:02,911 --> 00:20:07,624 But there is another sentence I would like to talk to you about. 427 00:20:07,707 --> 00:20:08,750 Oh, Jesus. 428 00:20:08,833 --> 00:20:12,629 How could you say that the last time we had sex it was great? 429 00:20:12,712 --> 00:20:14,339 What are you talking about? 430 00:20:14,422 --> 00:20:16,716 It was amazing. 431 00:20:17,801 --> 00:20:19,344 Mind-boggling. 432 00:20:19,427 --> 00:20:20,470 I didn't care for it. 433 00:20:20,553 --> 00:20:24,266 You had such a big orgasm you knocked the Gaviscon off the night table. 434 00:20:24,349 --> 00:20:25,600 It was a cramp. 435 00:20:25,684 --> 00:20:27,519 I was low on potassium. 436 00:20:28,103 --> 00:20:30,647 Why didn't you eat a banana? 437 00:20:31,439 --> 00:20:37,195 I thought we had this wonderful, passionate last time. 438 00:20:38,071 --> 00:20:39,698 It had a kind of... 439 00:20:40,448 --> 00:20:42,200 a desperate feel to it. 440 00:20:43,785 --> 00:20:45,370 I'd just gotten out of prison. 441 00:20:45,954 --> 00:20:49,124 I think the desperation was two people... 442 00:20:51,084 --> 00:20:54,713 trying to hold onto something they both knew was already gone. 443 00:21:23,116 --> 00:21:24,951 You want to take another crack at this? 444 00:21:26,453 --> 00:21:27,412 Sure. 445 00:21:28,955 --> 00:21:31,666 I had bananas with my Total this morning. 446 00:21:37,047 --> 00:21:38,131 That's weird. 447 00:21:38,214 --> 00:21:41,051 Coyote told me to avoid empty carbs and dairy. 448 00:21:41,134 --> 00:21:42,761 Must be on different programs. 449 00:21:42,844 --> 00:21:44,721 I'm bulking up for the summer. 450 00:21:45,305 --> 00:21:46,598 -Hi, hi. -Hi. 451 00:21:46,681 --> 00:21:48,350 I don't mean to bother you. 452 00:21:48,433 --> 00:21:51,644 I just wanted to say you were so great last night. 453 00:21:51,728 --> 00:21:52,771 Oh. 454 00:21:53,521 --> 00:21:54,856 You were together last night? 455 00:21:54,939 --> 00:21:57,942 -Over at Goofy's. -I think you're confused, lady. 456 00:21:58,026 --> 00:21:59,694 You didn't see me. 457 00:21:59,778 --> 00:22:01,488 I sure did. 458 00:22:02,864 --> 00:22:05,658 Nope. Must be the other Black guy in San Diego. 459 00:22:05,742 --> 00:22:07,410 His name's Kevin. Go bother him. 460 00:22:07,494 --> 00:22:08,828 Wow. 461 00:22:08,912 --> 00:22:10,121 White people, right? 462 00:22:10,205 --> 00:22:11,706 Oh, my God. 463 00:22:11,790 --> 00:22:13,291 I'm so sorry. 464 00:22:13,375 --> 00:22:15,919 I swear, I'm not one of those-- I'm not a... 465 00:22:17,087 --> 00:22:18,171 I'm so sorry. 466 00:22:21,966 --> 00:22:24,052 No. I know what's going on. 467 00:22:24,552 --> 00:22:27,013 And her, Bud? Really? 468 00:22:27,097 --> 00:22:30,183 You're banging strange women who look vaguely like me 469 00:22:30,266 --> 00:22:31,935 at the Holiday Inn Express? 470 00:22:32,018 --> 00:22:33,269 Jesus Christ! 471 00:22:33,353 --> 00:22:35,605 What? No. 472 00:22:35,688 --> 00:22:39,317 You think my mistress would approach me in front of my wife at the grocery store? 473 00:22:39,859 --> 00:22:42,404 I wouldn't date an idiot, babe. I'm a divorce lawyer. 474 00:22:42,487 --> 00:22:45,240 Can you imagine the tricks I've learned over the years? 475 00:22:45,323 --> 00:22:48,660 -This is how you're defending yourself? -No good? 476 00:22:50,870 --> 00:22:55,250 -I was in Chicago in '68 during the DNC. -Right. 477 00:22:55,333 --> 00:22:59,379 But I went to get a hot dog when all the shit went down. 478 00:22:59,921 --> 00:23:01,840 Last hot dog I ever ate. 479 00:23:01,923 --> 00:23:06,428 I knew the instant I saw him he was mine and I was his. 480 00:23:06,511 --> 00:23:08,972 He was such a happy, talkative baby. 481 00:23:09,055 --> 00:23:11,724 When he cooed, he sounded like a coyote. 482 00:23:11,808 --> 00:23:14,060 Oh, it was really something. 483 00:23:14,936 --> 00:23:16,729 We kept his African name, though. 484 00:23:16,813 --> 00:23:18,273 Nwabudike. 485 00:23:18,356 --> 00:23:22,444 I was too embarrassed to tell anyone I left the lens cap on 486 00:23:22,527 --> 00:23:24,946 -when I was standing on that grassy knoll. -Well, okay. 487 00:23:25,029 --> 00:23:27,907 -Ah. Frankie? -Yes, H.W.? 488 00:23:27,991 --> 00:23:29,659 You're a wonderful woman. 489 00:23:29,742 --> 00:23:31,494 I see that clearly now. 490 00:23:32,328 --> 00:23:33,371 Skip to the end. 491 00:23:33,913 --> 00:23:35,582 Okay, the end... 492 00:23:37,876 --> 00:23:39,002 The end? 493 00:23:39,878 --> 00:23:42,839 I'm not sure I have a really good ending. 494 00:23:42,922 --> 00:23:46,092 Well, all the more reason to live life now. 495 00:23:46,176 --> 00:23:47,760 Help me take my shoes off. 496 00:23:48,470 --> 00:23:49,679 Oh, this is bad. 497 00:23:49,762 --> 00:23:53,016 What, you're not good with shoelaces? That's okay. Neither am I. 498 00:23:53,099 --> 00:23:55,685 No. I'm starting to worry... 499 00:23:56,978 --> 00:23:58,980 that my life has built to nothing. 500 00:23:59,063 --> 00:24:01,274 No, no, it's fine. You've lived a fine life. 501 00:24:01,357 --> 00:24:03,401 I didn't want fine. 502 00:24:03,902 --> 00:24:06,321 And now it's too late to change it. 503 00:24:06,404 --> 00:24:07,989 The clock is ticking. 504 00:24:08,072 --> 00:24:10,742 What? No, no, no, you're good. 505 00:24:10,825 --> 00:24:11,951 I'm not. 506 00:24:12,035 --> 00:24:13,620 I'm good, so let's go. 507 00:24:13,703 --> 00:24:15,622 Oh, H.W., enough. 508 00:24:16,289 --> 00:24:18,458 Nobody's getting laid tonight. 509 00:24:20,460 --> 00:24:22,754 Okay, but you were lying about the working out. 510 00:24:22,837 --> 00:24:25,298 I'm not, like, imagining that, right? 511 00:24:25,965 --> 00:24:28,092 Okay, yes. I was. 512 00:24:28,176 --> 00:24:29,552 But why? 513 00:24:29,636 --> 00:24:31,513 I am so sorry. 514 00:24:31,596 --> 00:24:33,765 And I promise I'm gonna leave you alone. 515 00:24:33,848 --> 00:24:36,309 It's just that I'm a comedy manager 516 00:24:36,392 --> 00:24:39,062 and I thought you were this comedian I saw at an open mic. 517 00:24:39,145 --> 00:24:41,314 He was so funny and kind of sweet, 518 00:24:41,397 --> 00:24:44,776 and I have to book slots for this Amateur Night that Jimmy Kimmel's doing. 519 00:24:44,859 --> 00:24:47,779 But I am so sorry to both of you. 520 00:24:48,404 --> 00:24:49,447 So embarrassing. 521 00:24:49,531 --> 00:24:51,199 Um, you two have a good day. 522 00:24:53,076 --> 00:24:53,910 Wait. 523 00:24:55,662 --> 00:24:56,496 That was me. 524 00:24:57,330 --> 00:25:02,252 I am that incredibly talented comedian you saw at Goofy's. 525 00:25:02,335 --> 00:25:03,169 I'm Bud. 526 00:25:04,546 --> 00:25:05,797 -What? -What? 527 00:25:06,381 --> 00:25:10,051 Little bit more of a James Corden guy, but you can tell Jimmy that I'll be there. 528 00:25:10,134 --> 00:25:12,720 Then why did you call me a racist when I complimented you? 529 00:25:12,804 --> 00:25:15,098 To cover my lies to my wife? 530 00:25:15,932 --> 00:25:18,726 Well, you're disgusting. Goodbye. 531 00:25:23,147 --> 00:25:24,190 I can't read you right now. 532 00:25:24,274 --> 00:25:27,193 Are you mad about the weeks of deception or excited about Kimmel? 533 00:25:32,323 --> 00:25:35,577 Girls, I see you've brought cheesecake. 534 00:25:36,160 --> 00:25:39,872 How about I order us a few pizzas, we make a cheesy night of it? 535 00:25:39,956 --> 00:25:43,042 That sounds great, Dad, but I have four kids I have to feed. 536 00:25:43,668 --> 00:25:46,212 And I have a bird I have to kill. 537 00:25:46,296 --> 00:25:48,923 Okay, we'll do pizza another night. 538 00:25:49,007 --> 00:25:52,176 Anyway, if you'll excuse us for just a minute, we have to talk to Sol. 539 00:25:52,260 --> 00:25:54,721 Sol, your friends are here. 540 00:25:58,975 --> 00:26:01,769 Glad to see you girls are back together again. 541 00:26:02,520 --> 00:26:07,984 And all it took was a raucous referendum on all the ways in which I fall short. 542 00:26:09,235 --> 00:26:12,488 Sol, we are so sorry. 543 00:26:12,572 --> 00:26:13,990 We were just blowing off steam. 544 00:26:14,073 --> 00:26:16,743 [Brianna] We didn't even mean the things we were saying. 545 00:26:16,826 --> 00:26:19,454 I love Joan Baez. 546 00:26:19,537 --> 00:26:21,414 And chef's pants. 547 00:26:21,497 --> 00:26:24,334 That elastic waistband is everything. 548 00:26:24,417 --> 00:26:25,418 Look. 549 00:26:26,794 --> 00:26:29,505 I know I'm not your kind of guy. 550 00:26:29,589 --> 00:26:31,883 I know you find me silly 551 00:26:31,966 --> 00:26:35,470 and maybe even a little self-indulgent, fine. 552 00:26:37,013 --> 00:26:41,059 But to borrow from La Cage, "I am what I am." 553 00:26:42,143 --> 00:26:45,855 I just can't believe you think I mistreat my husband. 554 00:26:45,938 --> 00:26:50,026 I love your father more than anything in this world. 555 00:26:50,860 --> 00:26:54,614 And I'm the one who takes care of him. 556 00:26:55,782 --> 00:26:57,992 The one who is going to take care of him. 557 00:26:58,076 --> 00:27:00,078 No one is doubting that you love him, Sol. 558 00:27:00,161 --> 00:27:02,997 But you have been pretty rude to him lately. 559 00:27:03,081 --> 00:27:05,833 Brianna, I was trying to protect him. 560 00:27:07,126 --> 00:27:08,795 He was repeating himself. 561 00:27:09,462 --> 00:27:11,005 I didn't want you to notice. 562 00:27:11,089 --> 00:27:13,091 That's just Dad being Dad. 563 00:27:13,174 --> 00:27:16,719 And you're not curious as to why he needs the earpiece? 564 00:27:16,803 --> 00:27:19,931 Please, he's always forgetting important stuff. 565 00:27:20,014 --> 00:27:22,100 Like our names. 566 00:27:22,725 --> 00:27:26,396 This isn't anything new, anything we need to be worried about. 567 00:27:27,063 --> 00:27:28,272 I thought so too. 568 00:27:30,149 --> 00:27:31,984 I thought so too, but... 569 00:27:33,152 --> 00:27:35,530 Have you cheered up that sad sack yet? 570 00:27:36,614 --> 00:27:38,408 I saw you brought cheesecake. 571 00:27:38,491 --> 00:27:41,786 How about I order us some pizza, we make a cheesy night of it? 572 00:27:49,419 --> 00:27:50,503 That'd be great, Dad. 573 00:28:03,766 --> 00:28:05,476 -Whoa. -Yeah. 574 00:28:05,560 --> 00:28:07,520 Now, that? 575 00:28:08,020 --> 00:28:11,023 That was a last time. 576 00:28:12,567 --> 00:28:14,736 So glad we ended like this. 577 00:28:19,407 --> 00:28:23,953 And I hope, one day, you'll be able to see the good in our relationship. 578 00:28:24,912 --> 00:28:27,373 I gotta say, this really helped. 579 00:28:27,457 --> 00:28:33,755 Wow. That Frankie is a fascinating but confounding woman. 580 00:28:33,838 --> 00:28:36,340 -H.W., write this down. -Okay. 581 00:28:36,424 --> 00:28:41,387 "Ultimately, marrying Grace was the one mistake I wish I hadn't made. 582 00:28:42,180 --> 00:28:45,641 -But I'd make it all over again." -[H.W. chuckles] 583 00:28:45,725 --> 00:28:49,479 Uh, my death date is next Thursday, 584 00:28:49,562 --> 00:28:54,066 and I'm realizing my life has added up to nothing. 585 00:28:55,318 --> 00:28:56,819 I have no ending. 586 00:29:03,701 --> 00:29:04,994 That's my cue. 587 00:29:06,287 --> 00:29:08,122 ["Catch Me I'm Falling" playing] 588 00:29:10,833 --> 00:29:12,001 Dude. 589 00:29:13,169 --> 00:29:14,253 Can you leave? 590 00:29:20,760 --> 00:29:23,471 ♪ So much is said about love ♪ 591 00:29:25,473 --> 00:29:31,020 ♪ But not enough is said About the way you love me ♪ 592 00:29:32,605 --> 00:29:35,733 ♪ Ooh, you love me ♪ 593 00:29:42,615 --> 00:29:45,618 ♪ Catch me, I'm falling ♪ 594 00:29:48,746 --> 00:29:50,331 ♪ Here comes the sun ♪ 595 00:29:51,082 --> 00:29:53,042 ♪ Here comes the rain ♪ 596 00:29:53,125 --> 00:29:55,920 ♪ Catch me, I'm falling ♪ 597 00:30:00,091 --> 00:30:01,801 ♪ Another season ♪ 598 00:30:02,760 --> 00:30:06,222 -♪ Another new love ♪ -♪ Catch me, I'm falling ♪