1 00:00:48,424 --> 00:00:52,762 Here. "Oldest person ever shot out of a cannon 2 00:00:52,845 --> 00:00:55,807 into a giant banana cream pie." 3 00:00:55,890 --> 00:00:58,643 Has a nice ring to it. Wouldn't you say? 4 00:00:58,726 --> 00:01:01,062 Frankie, I'm gonna be honest. 5 00:01:01,145 --> 00:01:05,483 When you first explained what we were doing, I wasn't listening. 6 00:01:05,566 --> 00:01:09,654 So, before we shoot anything out of a cannon, 7 00:01:09,737 --> 00:01:12,573 I feel like I should know what's going on. 8 00:01:12,657 --> 00:01:16,744 It's pretty simple. I need a triumphant ending for my life. 9 00:01:16,828 --> 00:01:19,831 And I think a world record would hit the spot. 10 00:01:19,914 --> 00:01:21,541 Oh, good. 11 00:01:21,624 --> 00:01:22,959 Well, look, there's-- 12 00:01:23,042 --> 00:01:25,545 There are lots of records we can tackle. 13 00:01:25,628 --> 00:01:28,714 Beard of bees, face of snails. 14 00:01:28,798 --> 00:01:31,175 All kinds of weird shit on your head. 15 00:01:31,259 --> 00:01:34,595 What about the weird shit in my head? Anything there? 16 00:01:35,471 --> 00:01:37,348 Oh, my God, Grace. 17 00:01:37,431 --> 00:01:39,392 Are you... eating? 18 00:01:39,475 --> 00:01:42,603 I need something soothing, damn it. 19 00:01:43,146 --> 00:01:45,022 And these pretzels aren't doing it. 20 00:01:45,106 --> 00:01:48,734 Grace quit the Valivan. She's looking for something to replace it. 21 00:01:48,818 --> 00:01:51,070 Oh, I hear heroin is excellent. 22 00:01:51,571 --> 00:01:53,406 I also know it's excellent. 23 00:01:53,489 --> 00:01:56,242 How many poppy-seed bagels equal one heroin? 24 00:01:56,325 --> 00:01:59,704 Four hundred, but you'll throw up before you get there. 25 00:01:59,787 --> 00:02:04,375 Wait a minute. There was this dish that my mother used to make. 26 00:02:04,458 --> 00:02:06,669 It made me warm and happy. 27 00:02:07,378 --> 00:02:08,754 God, it was comforting. 28 00:02:08,838 --> 00:02:14,051 It was this spicy, red, chicken-y, paprikash-y thing. 29 00:02:14,135 --> 00:02:16,429 -Chicken paprikash? -Can't be. 30 00:02:16,512 --> 00:02:18,306 -Too obvious. -Yes. 31 00:02:18,389 --> 00:02:20,850 Chicken paprikash. 32 00:02:21,475 --> 00:02:24,645 I want my mother's chicken paprikash. 33 00:02:24,729 --> 00:02:27,398 Of course. There it was in front of us the whole time. 34 00:02:27,481 --> 00:02:29,650 I spent some time in Hungary. 35 00:02:29,734 --> 00:02:31,861 Incredible heroin. 36 00:02:37,658 --> 00:02:40,453 Look. Molly lifted her own head. 37 00:02:40,953 --> 00:02:41,913 Look. 38 00:02:41,996 --> 00:02:44,373 Her neck muscles are actually starting to Hulk out. 39 00:02:44,457 --> 00:02:45,291 See that? 40 00:02:45,374 --> 00:02:46,209 Yeah. 41 00:02:46,876 --> 00:02:49,378 You used a laser pointer to show me, remember? 42 00:02:49,462 --> 00:02:51,214 In the video of her gurgling. 43 00:02:53,007 --> 00:02:55,134 You should at least respect the science. 44 00:02:55,218 --> 00:02:56,844 I mean, look. A year ago... 45 00:02:57,470 --> 00:02:58,763 this was my sperm. 46 00:02:58,846 --> 00:03:00,681 Now it's making noises. 47 00:03:01,974 --> 00:03:06,187 It's so noisy that maybe we should take a break from the baby talk. 48 00:03:06,270 --> 00:03:09,065 Okay. I see where you're coming from. 49 00:03:10,608 --> 00:03:12,944 It's that place that hurts my feelings. 50 00:03:13,527 --> 00:03:15,029 I'm sorry, it's... 51 00:03:15,571 --> 00:03:19,659 It seems like our entire lives have been on hold since the incident. 52 00:03:19,742 --> 00:03:23,037 I wish you'd stop referring to my daughter's birth as "the incident." 53 00:03:24,080 --> 00:03:26,249 Look, I just miss you, okay? 54 00:03:28,668 --> 00:03:32,046 I'm starting to wonder if you're capable of getting through a single dinner 55 00:03:32,129 --> 00:03:36,175 without talking about her and just being present. 56 00:03:36,259 --> 00:03:38,010 Here. With me. 57 00:03:39,929 --> 00:03:41,013 Of course I can. 58 00:03:43,015 --> 00:03:43,891 Great. 59 00:03:45,101 --> 00:03:49,814 Because I had a bitch of a day. 60 00:03:51,732 --> 00:03:53,734 I'm sorry. I'm sorry. I just-- 61 00:03:54,777 --> 00:03:58,531 I thought of this thing that happened yesterday. At work. 62 00:03:59,115 --> 00:04:00,032 To a co-worker. 63 00:04:00,658 --> 00:04:02,118 -An old lady. -Huh. 64 00:04:04,245 --> 00:04:05,871 Who--? Who was it? 65 00:04:05,955 --> 00:04:08,165 She's new. You don't know her. 66 00:04:08,249 --> 00:04:11,127 She's real old. 67 00:04:13,587 --> 00:04:15,673 -Yeah. -What's her name? 68 00:04:16,507 --> 00:04:18,843 Um, Bellingham. 69 00:04:18,926 --> 00:04:20,886 -Her name is Bellingham? -Bellingham. 70 00:04:20,970 --> 00:04:22,179 Like the town. 71 00:04:22,263 --> 00:04:23,306 In Washington. 72 00:04:24,348 --> 00:04:26,434 -State. -Yeah, I know Bellingham is the baby. 73 00:04:26,517 --> 00:04:28,185 Yeah. Bellingham's the baby. 74 00:04:28,269 --> 00:04:31,397 You know what? Let's do a real date night this weekend. 75 00:04:31,480 --> 00:04:34,817 And I promise I'll focus my attention solely on you. 76 00:04:34,900 --> 00:04:37,320 Now there's the man I refuse to marry. 77 00:04:37,903 --> 00:04:38,904 That's me. 78 00:04:40,156 --> 00:04:42,783 Frankie Bergstein attempting the world record 79 00:04:42,867 --> 00:04:47,538 for fastest recitation of "Yankee Doodle Dandy." 80 00:04:47,621 --> 00:04:50,833 Okay. Three, two, one. Go! 81 00:04:55,588 --> 00:04:57,006 You did it. 82 00:04:57,089 --> 00:04:59,550 Four seconds. That's a new record. 83 00:04:59,633 --> 00:05:00,885 -Yay! 84 00:05:04,513 --> 00:05:06,182 What are you so happy about? 85 00:05:06,766 --> 00:05:11,437 That was the world record for speed-reciting "Yankee Doodle Dandy." 86 00:05:11,520 --> 00:05:12,813 Four seconds. 87 00:05:12,897 --> 00:05:16,233 That was the world record for speed-reciting gibberish. 88 00:05:17,485 --> 00:05:21,822 I don't think anyone here is qualified to judge whether it's coherent. 89 00:05:21,906 --> 00:05:22,865 It's not. 90 00:05:23,866 --> 00:05:25,076 Damn it. 91 00:05:25,159 --> 00:05:27,495 There must be a record I can break. 92 00:05:27,578 --> 00:05:29,663 Well, before you do that, would you try this? 93 00:05:31,332 --> 00:05:32,917 Does it taste like my mother's? 94 00:05:33,000 --> 00:05:36,087 I don't have any idea what your mother's tasted like. 95 00:05:36,712 --> 00:05:38,297 And definitely not. 96 00:05:39,590 --> 00:05:43,094 I'm on my fifth recipe and I can't seem to get it any closer 97 00:05:43,177 --> 00:05:44,553 to the way she made it. 98 00:05:44,637 --> 00:05:48,140 Well, you must know someone who has the recipe. 99 00:05:48,224 --> 00:05:50,684 Oh, my brother, Jeffrey, has it. 100 00:05:50,768 --> 00:05:54,522 But we haven't talked in a couple of decades. 101 00:05:54,605 --> 00:05:58,401 I can't believe that you've been estranged all these years. 102 00:05:58,484 --> 00:06:01,445 I'm sure he's a real bastard who caused their falling out. 103 00:06:01,529 --> 00:06:03,447 No, he's a wonderful guy. 104 00:06:03,531 --> 00:06:06,492 Grace is a real bastard who caused their falling out. 105 00:06:06,575 --> 00:06:07,952 We didn't have a falling out. 106 00:06:08,035 --> 00:06:11,914 It was just one of those things where we didn't speak for a while, 107 00:06:11,997 --> 00:06:14,458 then it's too embarrassing to even talk about it, 108 00:06:14,542 --> 00:06:17,420 so you just wait until one of you hopefully dies. 109 00:06:17,503 --> 00:06:18,838 That's insane. 110 00:06:18,921 --> 00:06:21,632 Take it from someone who's dying next Thursday. 111 00:06:21,715 --> 00:06:25,219 You don't want to leave things unresolved with your brother, 112 00:06:25,302 --> 00:06:28,848 especially when all you had to do was pick up the phone. 113 00:06:28,931 --> 00:06:31,767 You really don't understand WASPs. 114 00:06:31,851 --> 00:06:34,186 Okay. Here's what you do. 115 00:06:35,396 --> 00:06:37,189 I sleep with him... 116 00:06:41,193 --> 00:06:44,488 Well, I think we can all agree that plan is not without merit, 117 00:06:44,572 --> 00:06:46,949 but also not fully realized. 118 00:06:47,741 --> 00:06:49,827 Come on, Grace. Call your brother. 119 00:06:49,910 --> 00:06:51,579 What are you afraid of? 120 00:06:51,662 --> 00:06:55,207 I don't want to get into a whole thing with him. 121 00:06:55,749 --> 00:06:59,420 I just want chicken paprikash. 122 00:07:00,337 --> 00:07:05,134 Maybe you'll get the tastiest paprikash of all: 123 00:07:05,885 --> 00:07:06,886 love. 124 00:07:08,762 --> 00:07:10,264 I've lost the thread. 125 00:07:11,015 --> 00:07:12,892 Am I still sleeping with him? 126 00:07:22,276 --> 00:07:23,903 Oh, good. It's you. 127 00:07:24,528 --> 00:07:26,906 I don't think you've ever said that to me before. 128 00:07:26,989 --> 00:07:28,157 Where's Robert? 129 00:07:28,949 --> 00:07:32,536 Oh, he went to Palm Springs a day early 130 00:07:32,620 --> 00:07:35,456 to set up the rental and go grocery shopping. 131 00:07:35,539 --> 00:07:38,334 -So he's at the outlets? -He's at the outlets. 132 00:07:39,668 --> 00:07:41,378 -What's wrong? 133 00:07:42,505 --> 00:07:46,550 I got the advance Guys and Dolls review from On Stage San Diego. 134 00:07:46,634 --> 00:07:47,760 It's a pan. 135 00:07:47,843 --> 00:07:49,887 -We got trashed. -What? 136 00:07:49,970 --> 00:07:51,514 But Shushman wrote it! 137 00:07:51,597 --> 00:07:53,182 Shushman loves you guys! 138 00:07:53,265 --> 00:07:55,476 Shushman boned us. Hard. 139 00:07:56,101 --> 00:07:58,020 What did he say about Robert? 140 00:08:04,026 --> 00:08:06,779 "The usually reliable Robert Hanson 141 00:08:06,862 --> 00:08:10,824 is unfortunately a shadow of his former self. 142 00:08:11,450 --> 00:08:14,662 Although he said all the right lines, 143 00:08:14,745 --> 00:08:18,374 it was as if he was struggling to remember them. 144 00:08:18,457 --> 00:08:22,461 Mr. Hanson doesn't so much strut across the stage 145 00:08:22,545 --> 00:08:24,672 with Sky-like swagger 146 00:08:24,755 --> 00:08:30,386 as much as he gasps his way to the nearest chair for a rest." 147 00:08:33,389 --> 00:08:35,683 This is going to destroy Robert. 148 00:08:35,766 --> 00:08:36,600 Yes. 149 00:08:36,684 --> 00:08:39,853 He's overly sensitive, even by gay actor standards. 150 00:08:39,937 --> 00:08:43,607 We can't show up in Palm Springs with this review. 151 00:08:43,691 --> 00:08:48,571 Which is why we should stay someplace else with a nice view and no Roberts. 152 00:08:48,654 --> 00:08:51,991 -Peter! -Sol, this is even worse for me. 153 00:08:52,658 --> 00:08:54,285 I did the thing. 154 00:08:55,661 --> 00:08:58,247 -What thing? -The thing I do. 155 00:08:58,330 --> 00:08:59,999 A week before opening night, 156 00:09:00,082 --> 00:09:01,709 I meet Shushman for drinks, 157 00:09:01,792 --> 00:09:04,295 sleep with him, and we get a great review. 158 00:09:05,004 --> 00:09:06,380 What? 159 00:09:06,463 --> 00:09:09,508 You sleep with him for a good review? 160 00:09:09,592 --> 00:09:10,884 You're welcome. 161 00:09:11,510 --> 00:09:13,679 Oh, my God. 162 00:09:14,263 --> 00:09:15,889 The Republicans are right. 163 00:09:15,973 --> 00:09:18,142 Show business is terrible. 164 00:09:18,726 --> 00:09:19,560 Wait... 165 00:09:20,519 --> 00:09:24,231 If you do this every year, why didn't it work this time? 166 00:09:25,274 --> 00:09:26,567 Okay. 167 00:09:27,234 --> 00:09:30,571 So maybe it wasn't my best performance. 168 00:09:31,447 --> 00:09:33,407 I had Thai for lunch. 169 00:09:33,490 --> 00:09:34,491 Thai bloats. 170 00:09:34,575 --> 00:09:37,036 Who knew Shushman would be so discerning? 171 00:09:37,119 --> 00:09:38,370 He's a critic. 172 00:09:38,454 --> 00:09:41,582 His whole job is to be discerning. 173 00:09:43,584 --> 00:09:45,669 We need a plan to fix this. 174 00:09:45,753 --> 00:09:47,087 Kill Shushman? 175 00:09:47,171 --> 00:09:48,255 Too risky. 176 00:09:48,839 --> 00:09:53,427 We're going to kill the review before it ever gets published. 177 00:09:53,510 --> 00:09:54,678 I get it. 178 00:09:54,762 --> 00:09:58,432 I have to sleep with him, but really bring the magic this time. 179 00:09:58,515 --> 00:09:59,516 Go to the gym. 180 00:09:59,600 --> 00:10:01,435 Eat a light lunch. I got this. 181 00:10:01,518 --> 00:10:04,480 No. This isn't an '80s steam room. 182 00:10:04,563 --> 00:10:06,774 I'm talking about blackmail. 183 00:10:06,857 --> 00:10:09,860 I love it. How? 184 00:10:09,943 --> 00:10:11,362 -And... go. 185 00:10:13,822 --> 00:10:14,740 Oh, shit. 186 00:10:16,784 --> 00:10:19,203 Oh. Oh, damn it! 187 00:10:19,828 --> 00:10:21,372 What's happening, Frankie? 188 00:10:21,455 --> 00:10:23,290 It's this fucking arthritis. 189 00:10:24,041 --> 00:10:26,877 I can't break a world record with these hands. 190 00:10:26,960 --> 00:10:29,254 I can barely hold the chopsticks. 191 00:10:29,338 --> 00:10:33,050 It's the world record for eating dumplings we're talking about. 192 00:10:33,133 --> 00:10:34,635 Can't you rally, woman? 193 00:10:34,718 --> 00:10:35,928 I thought I could. 194 00:10:36,011 --> 00:10:37,429 But face it, J-M, 195 00:10:37,971 --> 00:10:40,974 I'm just another old broad with "chopstick hand." 196 00:10:41,517 --> 00:10:43,268 So use a fork. 197 00:10:43,811 --> 00:10:45,354 It's not a big deal. 198 00:10:45,437 --> 00:10:47,856 If I can't use chopsticks, who am I? 199 00:10:47,940 --> 00:10:50,275 Don't you understand? This is about my life. 200 00:10:50,359 --> 00:10:52,820 How could anyone understand that? 201 00:10:52,903 --> 00:10:54,905 I thought I'd lived a big life. 202 00:10:55,489 --> 00:10:58,784 But as it turns out, I never really did anything big. 203 00:10:58,867 --> 00:11:00,661 What are you talking about? 204 00:11:01,203 --> 00:11:04,707 I use the vibrator you invented every night. 205 00:11:04,790 --> 00:11:06,667 And on some of the tougher mornings. 206 00:11:06,750 --> 00:11:09,169 But I never became a famous artist. 207 00:11:09,253 --> 00:11:12,089 And the pot strain named after me turned out to be indica. 208 00:11:12,172 --> 00:11:15,175 And my manifesto was rejected by The New York Times. 209 00:11:15,259 --> 00:11:19,763 You are always gonna be disappointed if all you remember are your failures. 210 00:11:19,847 --> 00:11:24,226 But as you approach the end, you start to wonder who you really are. 211 00:11:24,893 --> 00:11:27,146 And I'm worried that I became the one thing 212 00:11:27,229 --> 00:11:31,066 I never wanted to be: just like everybody else. 213 00:11:31,608 --> 00:11:32,943 Good grief. 214 00:11:33,026 --> 00:11:35,154 You old people are impossible. 215 00:11:35,237 --> 00:11:36,280 Oh, God. 216 00:11:37,239 --> 00:11:39,450 This is a disaster. 217 00:11:41,201 --> 00:11:42,786 He's coming here. 218 00:11:43,328 --> 00:11:45,330 -Who? -My brother. 219 00:11:45,414 --> 00:11:47,541 I told him I'd love to see him sometime 220 00:11:47,624 --> 00:11:50,669 and he didn't get that I was being polite. 221 00:11:50,753 --> 00:11:53,005 I didn't even get a chance to ask for the recipe. 222 00:11:53,088 --> 00:11:56,300 And I'm a stranger to myself. Get over it. 223 00:11:56,383 --> 00:11:59,219 Why don't you get over your thing? 224 00:11:59,303 --> 00:12:01,430 My thing's about to come through that door. 225 00:12:01,513 --> 00:12:03,182 Fine. I'll pull it together. 226 00:12:03,265 --> 00:12:04,516 As long as when we're done, 227 00:12:04,600 --> 00:12:06,769 you agree to work full time on helping me 228 00:12:06,852 --> 00:12:11,857 to achieve immortal greatness in this, the hour of my death. 229 00:12:11,940 --> 00:12:13,942 Yes. Fine. Whatever. 230 00:12:14,610 --> 00:12:16,195 See? 231 00:12:16,945 --> 00:12:18,405 That's nice. 232 00:12:18,489 --> 00:12:20,073 Welcome. 233 00:12:20,157 --> 00:12:22,117 You moved. I love it. 234 00:12:22,201 --> 00:12:23,994 Ehh. I don't. 235 00:12:25,621 --> 00:12:27,164 I was so happy to hear from you. 236 00:12:27,247 --> 00:12:31,710 And relieved that you're not a guy who harbors bad feelings about a review. 237 00:12:33,253 --> 00:12:34,963 Oh. Uh... 238 00:12:35,047 --> 00:12:36,882 Hello. Who are you? 239 00:12:36,965 --> 00:12:40,177 A guy who harbors bad feelings about a review. 240 00:12:40,260 --> 00:12:45,057 And if you insist on publishing your vicious takedown 241 00:12:45,140 --> 00:12:47,351 of my husband's Sky Masterson, 242 00:12:47,434 --> 00:12:49,311 I'm the guy who's gonna tell your editor 243 00:12:49,394 --> 00:12:51,730 about your arrangement with Peter. 244 00:12:51,814 --> 00:12:53,232 What arrangement? 245 00:12:53,315 --> 00:12:57,152 You're sleeping with the director of the productions you review. 246 00:12:57,236 --> 00:13:00,531 Ever hear of a little thing called "journalistic integrity"? 247 00:13:00,614 --> 00:13:02,991 Um, not at On Stage San Diego. 248 00:13:03,075 --> 00:13:04,409 It's owned by Food-n-Things 249 00:13:04,493 --> 00:13:07,329 and free at the grocery store with purchase of sparkling water. 250 00:13:07,412 --> 00:13:09,706 My editor knows about my relationship with Peter. 251 00:13:09,790 --> 00:13:12,292 -He gave me a high-five. -Wait. They already know? 252 00:13:12,376 --> 00:13:14,628 Wait. We have a relationship? 253 00:13:14,711 --> 00:13:16,630 Not a relationship. But you met my mother. 254 00:13:16,713 --> 00:13:20,509 You live with her. We had to walk past her to get to the bedroom. 255 00:13:20,592 --> 00:13:22,886 Hold on. I thought this was a quid pro quo. 256 00:13:22,970 --> 00:13:26,056 How? We had great sex and I still gave him a bad review. 257 00:13:26,139 --> 00:13:28,976 Hold on. We had great sex? 258 00:13:39,403 --> 00:13:40,445 Grace. 259 00:13:41,113 --> 00:13:43,073 God, it was great to hear your voice again. 260 00:13:43,156 --> 00:13:47,411 Oh, it's-- That's the beauty of the phone. 261 00:13:47,494 --> 00:13:49,037 This is good too. 262 00:13:51,498 --> 00:13:53,292 You look wonderful. 263 00:13:54,751 --> 00:13:57,170 Hi, I'm Frankie. 264 00:13:57,254 --> 00:13:59,298 I'm your sister's best friend. 265 00:13:59,381 --> 00:14:01,633 Then you must be a very special person. 266 00:14:02,217 --> 00:14:03,844 -Ehh. -Don't mind her. 267 00:14:03,927 --> 00:14:05,554 She's having a late-life crisis. 268 00:14:05,637 --> 00:14:08,348 I just wanted to leave something behind. 269 00:14:08,432 --> 00:14:11,518 But all I did was carve my initials in a block of ice 270 00:14:11,602 --> 00:14:13,145 on the hottest day in August. 271 00:14:13,228 --> 00:14:15,731 -Jesus. -Can I get you a drink? 272 00:14:16,356 --> 00:14:18,817 Thanks, but actually, I don't drink anymore. 273 00:14:18,901 --> 00:14:21,820 -Oh, boy. -Do you eat food? 274 00:14:22,321 --> 00:14:23,655 I happen to love food. 275 00:14:23,739 --> 00:14:26,450 But right now, I'm just happy to see my sister. 276 00:14:27,367 --> 00:14:28,201 So... 277 00:14:29,161 --> 00:14:31,038 why'd you call after all these years? 278 00:14:31,121 --> 00:14:32,581 I was hungry... 279 00:14:33,457 --> 00:14:36,335 to connect with you again. 280 00:14:36,418 --> 00:14:39,755 -Me too. -Well, I'll leave you to it. 281 00:14:40,255 --> 00:14:43,300 If you catch me lurking, I'm just eavesdropping. 282 00:14:47,638 --> 00:14:48,847 Another hour? 283 00:14:49,681 --> 00:14:51,058 You're already an hour late. 284 00:14:51,683 --> 00:14:54,770 Look, if Brianna catches me with her, she'll kill me. 285 00:14:55,771 --> 00:14:57,981 What? No, no, no, just me. 286 00:14:58,065 --> 00:14:59,900 I don't think she'd murder an infant. 287 00:14:59,983 --> 00:15:02,945 No, I didn't just put emphasis on the word "think." 288 00:15:03,028 --> 00:15:06,406 -Oh, crap. Crap, crap. I gotta go. 289 00:15:06,490 --> 00:15:07,407 Gotta go. 290 00:15:08,158 --> 00:15:09,785 -Hey. Shh. 291 00:15:09,868 --> 00:15:12,329 Here you go. Yeah. 292 00:15:12,412 --> 00:15:14,665 A little... nap. 293 00:15:14,748 --> 00:15:15,666 Just... 294 00:15:22,464 --> 00:15:23,298 Oh, yeah. 295 00:15:25,842 --> 00:15:27,469 Okay, here we are. Yeah. 296 00:15:30,055 --> 00:15:31,348 Babe? 297 00:15:31,431 --> 00:15:33,892 I've got a surprise. 298 00:15:33,976 --> 00:15:37,062 Okay, peanut, stay quiet for your uncle / dad / best friend Barry 299 00:15:37,145 --> 00:15:39,439 and maybe we'll both survive this. 300 00:15:40,065 --> 00:15:41,358 -Hey. -Okay. 301 00:15:43,485 --> 00:15:47,781 Pop quiz. If you could wish for anything right now, what would it be? 302 00:15:47,864 --> 00:15:48,782 A time machine. 303 00:15:49,908 --> 00:15:53,745 Exactly. A return to simpler times. 304 00:15:53,829 --> 00:15:56,248 Let's be honest, we're not parents. 305 00:15:56,957 --> 00:15:58,417 We're youths. 306 00:16:03,171 --> 00:16:04,464 Oh, my God. 307 00:16:04,548 --> 00:16:05,757 Mushrooms. 308 00:16:06,466 --> 00:16:08,010 Let's get weird. 309 00:16:08,093 --> 00:16:10,137 Tonight? I don't think it's a good idea... 310 00:16:11,013 --> 00:16:12,264 for my stomach. 311 00:16:12,347 --> 00:16:14,266 I just ate a bunch of prunes. 312 00:16:14,349 --> 00:16:16,435 You have to suck it up because I've got a plan. 313 00:16:17,352 --> 00:16:21,148 We scarf these ASAP and throw on Leprechaun 2. 314 00:16:21,231 --> 00:16:23,275 Babe. Recreating our second date? 315 00:16:23,358 --> 00:16:25,527 Just reminding you how magical I am. 316 00:16:25,610 --> 00:16:26,778 How can I forget? 317 00:16:26,862 --> 00:16:30,741 We ran after a car for miles 'cause we thought it was a giant Tootsie Roll. 318 00:16:31,450 --> 00:16:33,744 And that can all be ours again. 319 00:16:36,371 --> 00:16:37,289 Mm. 320 00:16:43,295 --> 00:16:46,715 Hey, nerd, grow a pair or I'll dose you like I did last time. 321 00:16:46,798 --> 00:16:48,675 No! No. I mean... 322 00:16:49,259 --> 00:16:51,344 Ha! I'll dose myself. 323 00:16:51,428 --> 00:16:52,345 Uh... 324 00:16:52,929 --> 00:16:54,473 As soon as my stomach settles. 325 00:16:55,515 --> 00:16:57,559 Which usually takes 60 minutes. 326 00:17:04,149 --> 00:17:05,275 What the fuck is this? 327 00:17:05,358 --> 00:17:06,234 Shit. 328 00:17:07,694 --> 00:17:09,571 Uh, that's for one of my figurines. 329 00:17:09,654 --> 00:17:14,117 It's a sleeping bag. I was playing Campground Galactica. 330 00:17:19,164 --> 00:17:20,165 It's... 331 00:17:24,461 --> 00:17:25,796 What's that smell? 332 00:17:25,879 --> 00:17:27,422 Must be the prunes. 333 00:17:37,766 --> 00:17:38,600 No. 334 00:17:40,227 --> 00:17:41,228 It's her. 335 00:17:41,853 --> 00:17:43,438 I can smell her all over you. 336 00:17:44,606 --> 00:17:46,233 -No way. 337 00:17:47,192 --> 00:17:48,401 She's here? 338 00:17:49,069 --> 00:17:51,363 -Oh, my God... -No way! 339 00:17:51,446 --> 00:17:54,616 -Uh... Who? -Where is she? 340 00:17:54,699 --> 00:17:56,368 I know she's here somewhere. 341 00:17:59,246 --> 00:18:00,914 Brianna. Come on. 342 00:18:02,207 --> 00:18:03,333 Bellingham! 343 00:18:04,000 --> 00:18:05,293 Show your face! 344 00:18:10,215 --> 00:18:12,801 I know I've been talking your ear off about my grandkids. 345 00:18:12,884 --> 00:18:16,930 But I swear, the little one just smiles at me... 346 00:18:17,556 --> 00:18:18,932 and fills up my heart. 347 00:18:19,933 --> 00:18:20,767 Yeah. 348 00:18:21,685 --> 00:18:23,353 You know what fills me up? 349 00:18:23,436 --> 00:18:25,272 Chicken paprikash. 350 00:18:25,897 --> 00:18:28,191 Remember the one we always had when we were kids? 351 00:18:28,275 --> 00:18:29,442 -Oh, yeah. -Yeah. 352 00:18:29,526 --> 00:18:32,696 Isn't it amazing how foods from childhood can bring back memories? 353 00:18:32,779 --> 00:18:34,281 Exactly. 354 00:18:34,865 --> 00:18:38,451 And are your memories that it was sautéed until brown? 355 00:18:38,535 --> 00:18:42,372 You know, I used to make it for my wife all the time. She loved it. 356 00:18:43,123 --> 00:18:45,458 I don't think I've made it once since she died. 357 00:18:45,542 --> 00:18:48,003 And did you make it with water or broth? 358 00:18:48,962 --> 00:18:50,881 While she was alive. 359 00:18:51,798 --> 00:18:53,592 I'm so sorry I missed the funeral. 360 00:18:54,301 --> 00:18:57,220 -I'm just sorry you didn't know her. -Oh, me too. 361 00:19:01,016 --> 00:19:04,936 We could've had Mama's paprikash together, and... 362 00:19:06,146 --> 00:19:08,398 We would have seen you adding onions? 363 00:19:08,481 --> 00:19:11,568 Mom didn't make the chicken paprikash. That was Dad's dish. 364 00:19:12,194 --> 00:19:13,069 What? 365 00:19:14,154 --> 00:19:16,239 He made the chicken paprikash? 366 00:19:16,323 --> 00:19:18,950 I thought that's why you wanted to make it. You missed him. 367 00:19:19,034 --> 00:19:21,077 No. What I miss is... 368 00:19:21,745 --> 00:19:22,579 chicken. 369 00:19:23,580 --> 00:19:26,458 I was off it for a while. 370 00:19:26,541 --> 00:19:32,047 And then I wanted to find a really special dish to... 371 00:19:32,964 --> 00:19:34,507 re-enter the world of chicken. 372 00:19:35,800 --> 00:19:37,594 So this has nothing to do with Dad. 373 00:19:38,303 --> 00:19:40,138 Jeffrey, I didn't even know he made it. 374 00:19:40,222 --> 00:19:43,642 Jeez, can't we talk about something besides Dad? 375 00:19:44,684 --> 00:19:46,770 So is this why we haven't spoken for years? 376 00:19:46,853 --> 00:19:48,939 Because you're afraid we'll talk about Dad? 377 00:19:49,022 --> 00:19:52,025 Can't we just, you know, keep it light and friendly? 378 00:19:52,108 --> 00:19:53,276 Recipe-based? 379 00:19:53,360 --> 00:19:55,946 You're my sister. I want to have a real conversation. 380 00:19:56,029 --> 00:19:58,156 But you only want to talk about Dad. 381 00:19:58,240 --> 00:20:02,786 Yes, but it doesn't mean we have to talk about that horrible day at the beach. 382 00:20:02,869 --> 00:20:04,371 Well, it overwhelms everything. 383 00:20:04,454 --> 00:20:07,707 I just want to know more about him. I was 4 years old when he died. 384 00:20:07,791 --> 00:20:11,336 -I have no memory of him. -Well, then you're lucky, Jeffrey. 385 00:20:12,337 --> 00:20:15,924 You didn't have to go through that. Count your blessings. 386 00:20:16,007 --> 00:20:19,344 I'm sorry if I don't consider it lucky never to have known my father. 387 00:20:19,427 --> 00:20:22,597 You also didn't have to see the person you loved the most in the world 388 00:20:22,681 --> 00:20:25,392 disappear into the water and never come back. 389 00:20:25,475 --> 00:20:27,435 Holy breakthrough! 390 00:20:32,565 --> 00:20:36,319 But if you did enjoy the sex, why did you give us such a bad review? 391 00:20:36,403 --> 00:20:38,321 I didn't like the play. 392 00:20:38,405 --> 00:20:40,490 Why is that so hard for everyone to understand? 393 00:20:40,573 --> 00:20:42,033 Robert was all over the place. 394 00:20:42,117 --> 00:20:45,412 When he started "Luck Be a Lady," we'd all be lucky if he got through it. 395 00:20:45,495 --> 00:20:48,248 You really didn't like the production? 396 00:20:48,331 --> 00:20:50,000 -That means that... -Yes, Peter, yes. 397 00:20:50,083 --> 00:20:52,294 It means I really liked your other ones. 398 00:20:52,377 --> 00:20:55,588 And as pathetic as it makes me feel now, I really liked you too. 399 00:20:55,672 --> 00:20:57,674 And if you wanted me to change that review, 400 00:20:57,757 --> 00:20:59,217 if it meant that much to you, 401 00:20:59,301 --> 00:21:02,137 all you had to do was roll over and ask. 402 00:21:04,097 --> 00:21:05,015 So... 403 00:21:06,391 --> 00:21:07,350 too late now? 404 00:21:07,434 --> 00:21:09,144 Uh, that's what I'm thinking. 405 00:21:09,978 --> 00:21:11,604 -Because...? -Well... 406 00:21:11,688 --> 00:21:13,523 You brought me here to blackmail me, 407 00:21:13,606 --> 00:21:17,027 and then tell me you've been sleeping with me cynically for years. 408 00:21:17,110 --> 00:21:19,362 -Please don't do this! -What is the big deal? 409 00:21:19,446 --> 00:21:21,489 Everyone gets a bad review once in a while. 410 00:21:21,573 --> 00:21:23,408 But it's different this time. 411 00:21:25,160 --> 00:21:27,120 Robert's losing his memory. 412 00:21:28,038 --> 00:21:30,790 -He barely made it through the play. -What? 413 00:21:31,833 --> 00:21:36,129 I had to convince him to wear an earpiece and I fed him the lines from backstage. 414 00:21:36,880 --> 00:21:39,215 That's why you had to be backstage? 415 00:21:39,299 --> 00:21:41,760 I thought you just didn't want to pay for a ticket. 416 00:21:43,720 --> 00:21:45,638 This is Robert's last play. 417 00:21:46,556 --> 00:21:50,518 And I was hoping to protect him from having to face that. 418 00:21:53,646 --> 00:21:54,481 But... 419 00:21:55,940 --> 00:22:00,570 I guess you really can't protect anyone from facing what they have to face. 420 00:22:04,032 --> 00:22:06,368 I used to play cards with my mother every Sunday. 421 00:22:07,369 --> 00:22:08,787 And then she started... 422 00:22:10,872 --> 00:22:12,749 At first I thought she was cheating. 423 00:22:14,000 --> 00:22:17,212 Pretty soon I realized she just couldn't remember. 424 00:22:19,547 --> 00:22:22,801 I saw that she couldn't play bridge long before she did, 425 00:22:22,884 --> 00:22:26,471 and I wish I could have protected her from it. 426 00:22:27,097 --> 00:22:31,518 Please give my husband the chance to end his acting career with dignity. 427 00:22:33,061 --> 00:22:34,979 I'll change my review tonight. 428 00:22:35,063 --> 00:22:37,107 I am so sorry about what you're going through. 429 00:22:37,190 --> 00:22:39,401 You have my deepest sympathy. 430 00:22:40,193 --> 00:22:41,820 Thank you, Simon. 431 00:22:41,903 --> 00:22:44,531 Peter, you're screwed. I'll see you in the morning edition. 432 00:22:45,448 --> 00:22:47,992 You are so fucking hot right now. 433 00:22:48,076 --> 00:22:52,163 Ugh. Call me, maybe. Piece of shit. 434 00:22:53,623 --> 00:22:56,334 I am really starting to like him. 435 00:22:57,585 --> 00:23:00,088 I'm so sorry about your dad. 436 00:23:00,171 --> 00:23:01,756 Yeah, I know, Frankie. 437 00:23:01,840 --> 00:23:05,844 I can't imagine how painful that was for you. 438 00:23:05,927 --> 00:23:08,179 And it explains so much. 439 00:23:08,721 --> 00:23:11,975 About your fear of attachments and sudden loss. 440 00:23:12,058 --> 00:23:14,561 Why you won't go in the ocean. 441 00:23:14,644 --> 00:23:18,189 Frankie, you know why I won't go in the ocean. 442 00:23:18,940 --> 00:23:20,567 Fish poop in there. 443 00:23:21,276 --> 00:23:22,444 I should go, Grace. 444 00:23:23,319 --> 00:23:27,907 I clearly remind you of a lot of things you don't want to think about. 445 00:23:27,991 --> 00:23:30,368 I'm sorry that I upset you. 446 00:23:30,452 --> 00:23:33,997 You're not gonna just leave without so much as a hug? 447 00:23:34,539 --> 00:23:35,623 Or a recipe? 448 00:23:35,707 --> 00:23:37,500 Oh, Jeffrey, don't go. 449 00:23:37,584 --> 00:23:40,211 I think there's a way for both of you to get what you want. 450 00:23:40,837 --> 00:23:45,175 Grace wants the recipe and Jeffrey wants to know about his dad. 451 00:23:45,258 --> 00:23:47,635 So every ingredient you give Grace, 452 00:23:47,719 --> 00:23:50,263 she'll give you a detail about your father. 453 00:23:50,346 --> 00:23:51,431 Frankie, that-- 454 00:23:52,182 --> 00:23:54,309 That is the most insane idea that you've-- 455 00:23:54,392 --> 00:23:56,352 One quartered chicken. 456 00:23:56,436 --> 00:23:58,188 Oh! Oh. 457 00:24:00,523 --> 00:24:01,441 Okay. 458 00:24:02,400 --> 00:24:05,195 He slept in the hospital when you had pneumonia. 459 00:24:08,031 --> 00:24:09,532 One diced onion. 460 00:24:11,534 --> 00:24:14,412 At night he would lie on the floor next to my bed, and-- 461 00:24:15,455 --> 00:24:17,832 And sing me the Mills Brothers. 462 00:24:19,375 --> 00:24:20,710 Two cloves of garlic. 463 00:24:23,838 --> 00:24:26,508 He smelled of vanilla on Sunday mornings 464 00:24:26,591 --> 00:24:28,801 when he made us pancakes. 465 00:24:30,011 --> 00:24:32,263 Two tablespoons of Hungarian paprika. 466 00:24:32,347 --> 00:24:35,058 He did a great Bugs Bunny impression. 467 00:24:35,141 --> 00:24:36,935 Can you do it? 468 00:24:37,018 --> 00:24:38,728 Where's my ingredient? 469 00:24:38,811 --> 00:24:40,104 One pinch chili flakes. 470 00:24:40,730 --> 00:24:43,691 -No, I can't do it. -I'd like a crack at it. 471 00:24:44,943 --> 00:24:45,777 Wait a minute. 472 00:24:45,860 --> 00:24:48,655 I almost forgot the chicken stock... 473 00:24:49,489 --> 00:24:50,865 and the sour cream. 474 00:24:51,533 --> 00:24:53,409 And I almost forgot: 475 00:24:54,619 --> 00:24:59,374 he never left the house without wearing a hat. 476 00:25:06,881 --> 00:25:08,132 Thank you. 477 00:25:08,216 --> 00:25:09,551 Oh, thank you! 478 00:25:09,634 --> 00:25:12,595 Aw. You're welcome. Oh. 479 00:25:14,639 --> 00:25:17,225 -Any time. Literally, any time. 480 00:25:18,851 --> 00:25:19,811 I'm sorry. 481 00:25:19,894 --> 00:25:23,356 They were supposed to pick her up before you got home. It was an emergency. 482 00:25:23,439 --> 00:25:25,900 An emergency? They went to Costco at rush hour. 483 00:25:25,984 --> 00:25:27,944 They're adrenaline junkies. 484 00:25:28,027 --> 00:25:29,362 If they didn't feel terrible, 485 00:25:29,445 --> 00:25:32,365 they wouldn't have bought us the Jamón de Serrano. 486 00:25:32,448 --> 00:25:33,449 The pig's leg? 487 00:25:34,409 --> 00:25:36,286 I'd rather have my fiancé. 488 00:25:36,369 --> 00:25:40,164 Brianna, we agreed that I was gonna be on call 489 00:25:40,248 --> 00:25:41,874 until they get a handle on things. 490 00:25:42,625 --> 00:25:45,670 -It's just temporary. -Except it's not. 491 00:25:45,753 --> 00:25:47,297 It's the new normal. 492 00:25:47,380 --> 00:25:48,423 In fact... 493 00:25:49,549 --> 00:25:51,509 it's the life you always wanted. 494 00:25:51,593 --> 00:25:53,094 Yeah, but with you. 495 00:25:53,636 --> 00:25:55,888 Come on, it's not like I'm cheating on you. 496 00:25:55,972 --> 00:25:56,931 It's worse. 497 00:25:57,015 --> 00:25:59,225 I'm like the third wheel in my own relationship. 498 00:25:59,309 --> 00:26:00,810 Not true. No. No, no. 499 00:26:00,893 --> 00:26:04,606 We are a post-modern fam and you are my number one gal. 500 00:26:04,689 --> 00:26:06,774 Then why change your phone background from me to her? 501 00:26:06,858 --> 00:26:08,776 That was National Baby Day! 502 00:26:08,860 --> 00:26:10,486 I was gonna change it back! 503 00:26:10,570 --> 00:26:12,655 Why do we need a National Baby Day? 504 00:26:13,197 --> 00:26:15,700 -What is wrong with everybody? -Brianna, get a grip. 505 00:26:15,783 --> 00:26:17,910 I'm here. I love you. 506 00:26:19,621 --> 00:26:21,039 Nothing has to change. 507 00:26:24,125 --> 00:26:26,377 You honestly still believe that? 508 00:26:27,837 --> 00:26:29,881 You just hid your child from me. 509 00:26:29,964 --> 00:26:31,883 Do you know how fucked up that is? 510 00:26:33,134 --> 00:26:34,969 Actually, you know what's fucked up? 511 00:26:35,511 --> 00:26:37,263 Is that I felt like I had to. 512 00:26:41,517 --> 00:26:43,645 This is really bad, isn't it? 513 00:26:54,238 --> 00:26:58,451 And... the shrooms are kicking in. 514 00:27:06,626 --> 00:27:07,835 Hit the spot? 515 00:27:07,919 --> 00:27:09,003 Mm. 516 00:27:10,588 --> 00:27:12,840 -Ah. You full? -Oh, yeah. 517 00:27:12,924 --> 00:27:13,883 Great. 518 00:27:17,178 --> 00:27:18,680 Back to my thing. 519 00:27:20,473 --> 00:27:21,933 And what was your thing again? 520 00:27:22,016 --> 00:27:25,645 I needed you to help me achieve immortal greatness, 521 00:27:25,728 --> 00:27:28,523 and you enthusiastically agreed. 522 00:27:28,606 --> 00:27:29,982 -I did? -Yes. 523 00:27:30,066 --> 00:27:33,194 Do the words "yes, fine, whatever" ring a bell? 524 00:27:34,070 --> 00:27:35,697 Yes, fine, whatever. 525 00:27:38,032 --> 00:27:39,617 What's going on with you? 526 00:27:41,160 --> 00:27:43,079 I'm average, Grace. 527 00:27:43,162 --> 00:27:45,540 Shockingly ordinary. 528 00:27:45,623 --> 00:27:47,792 And that's the way I'm gonna be remembered. 529 00:27:47,875 --> 00:27:50,044 If I'm even remembered at all. 530 00:27:50,670 --> 00:27:54,507 -How do you want to be remembered? -Well, not like that. 531 00:27:57,635 --> 00:28:00,638 You know, for the first time today, I remembered my father. 532 00:28:00,722 --> 00:28:03,266 I mean, really remembered him. 533 00:28:03,349 --> 00:28:06,352 You know, not what he did, or how he died, or... 534 00:28:07,228 --> 00:28:09,063 what he was to the world. 535 00:28:09,147 --> 00:28:11,399 But what he was to me. 536 00:28:12,233 --> 00:28:16,946 And it brought me a comfort that I never-- 537 00:28:17,488 --> 00:28:19,615 That I never knew I could have. 538 00:28:21,367 --> 00:28:24,829 God, I wish he could know how good he made me feel. 539 00:28:25,955 --> 00:28:29,000 Wouldn't you want to be remembered like that? 540 00:28:29,083 --> 00:28:30,668 -I would. -Yeah. 541 00:28:30,752 --> 00:28:33,504 And you will be. Trust me. 542 00:28:33,588 --> 00:28:39,260 The people who love you will never remember you as ordinary. 543 00:28:43,389 --> 00:28:44,348 Thank you. 544 00:28:47,810 --> 00:28:48,936 And in a way... 545 00:28:50,313 --> 00:28:56,110 that powerful insight came because I made you call your brother. 546 00:28:56,861 --> 00:28:58,654 So in saving you... 547 00:28:59,363 --> 00:29:01,032 I also saved myself. 548 00:29:03,117 --> 00:29:05,119 Yes. Fine. Whatever.