1 00:00:36,633 --> 00:00:39,689 တစ္စံုတစ္ေယာက္ဟာေဒါသအၿငိႇဳးအေတးနဲ႔ ေသဆံုးသြားတဲ႔အခါ 2 00:00:42,015 --> 00:00:45,761 ေသဆံုးတဲ႔ေနရာကိုစြဲၿပီး မကၽြတ္မလြတ္ျဖစ္ေနတတ္တယ္ 3 00:00:50,659 --> 00:00:55,645 အဲဒီအစိမ္းေသ၀ိညာဥ္နဲ႔ရင္ဆိုင္ေတြ႔သူမွန္သမွ် သူအၿငိႇဳးနဲ႔သတ္ျဖတ္ျခင္းကိုခံရတယ္ 4 00:01:16,100 --> 00:01:16,960 တူးကုန္ေတာ႔မယ္ 5 00:01:26,180 --> 00:01:28,860 ဒီေန႔လည္း၃နာရီေလာက္ထပ္ၿပီး ေစ်း၀ယ္ထြက္ဦးမလို႔လား 6 00:01:29,840 --> 00:01:31,160 ဖုန္းပိတ္ထားဦးမွာလား 7 00:01:32,500 --> 00:01:34,920 မင္းအခ်ိဳးေတြ ငါမသိဘူးမွတ္ေနလား ငါအရူးမဟုတ္ဘူးကြ 8 00:01:37,660 --> 00:01:44,540 ဒီေလာက္လြယ္တဲ႔မနက္စာေတာင္ ေကာင္းေကာင္းမလုပ္ေပးႏိုင္ဘူး 9 00:04:25,360 --> 00:04:28,720 ဗနက္ဆာ မိယုကီ ေနဦးေလ 10 00:04:29,880 --> 00:04:32,080 ေဆာရီး ငါ႔ဖုန္းျပဳတ္က်သြားလို႔ 11 00:04:32,360 --> 00:04:35,560 အဲလစ္ဆင္ နင္က ေတာ္ေတာ္အူေၾကာင္ေၾကာင္ႏိုင္တာ 12 00:04:36,760 --> 00:04:40,840 ဒီေန႔နင္႔ကိုဆိုင္မွာေတြ႔လိုက္တယ္ နင္တစ္ေယာက္တည္းစားတာလား 13 00:04:41,180 --> 00:04:43,219 ဟိုေလ ငါက.. 14 00:04:43,220 --> 00:04:47,560 သူတိုက်ဳိကိုေရာက္တာ ၃ပတ္ေလာက္ပဲရိွေသးတာ 15 00:04:47,990 --> 00:04:52,640 မဟုတ္ပါဘူး ငါနင္တို႔ေက်ာင္းမွာတက္ေနတာ ၆လေလာက္ရိွပါၿပီ 16 00:04:52,900 --> 00:04:55,100 ဟုတ္လား 17 00:04:57,140 --> 00:04:59,600 နင္ေက်ာင္း၀တ္စံု၀တ္တဲ႔ပံုလည္း ထူးမလာပါလား 18 00:05:00,940 --> 00:05:01,640 ဘယ္လိုမ်ဳိးလဲ 19 00:05:08,540 --> 00:05:10,420 လိပ္တင္လိုက္ ပိုမိုက္သြားလိမ္႔မယ္ 20 00:05:15,700 --> 00:05:16,400 မဟုတ္ဘူး မဟုတ္ဘူး 21 00:05:18,260 --> 00:05:18,860 ဒီေနရာ 22 00:05:21,850 --> 00:05:22,300 ထပ္တင္ဦး 23 00:05:27,900 --> 00:05:28,660 ပိုလွသြားၿပီ 24 00:05:28,980 --> 00:05:31,300 ေပါင္ကိုအလွျပရတယ္ မဆိုးပါဘူး 25 00:05:32,060 --> 00:05:32,660 ေက်းဇူးပဲ 26 00:05:40,920 --> 00:05:42,720 ငါတို႔နဲ႔အတူလာစားပါလား 27 00:05:43,000 --> 00:05:44,960 တကယ္လား ေကာင္းတာေပါ႔ 28 00:05:45,800 --> 00:05:47,880 ငါတို႔အခ်ိန္ဇယားသြားၾကည့္ၿပီး ျပန္လာခဲ႔မယ္ 29 00:05:50,740 --> 00:05:52,240 နင္တို႔ဘယ္သြားၾကမလို႔လဲ 30 00:06:17,820 --> 00:06:19,140 ဒါဘယ္ေနရာႀကီးလဲ 31 00:06:22,500 --> 00:06:23,660 လာပါ အဲလစ္ဆင္ 32 00:06:28,460 --> 00:06:29,320 ဒီေနရာပဲ 33 00:06:33,560 --> 00:06:34,640 နင္ခံစားမိလား 34 00:06:36,720 --> 00:06:37,720 ဘာကိုေျပာတာလဲ 35 00:06:38,660 --> 00:06:43,280 ဒီအိမ္ကဂ်ပန္မွာ သရဲအေျခာက္ဆံုးအိမ္လို႔ 36 00:06:44,140 --> 00:06:45,980 ေျပာၾကတယ္ 37 00:06:47,280 --> 00:06:51,500 ဟုတ္တယ္ အဲဒီထဲ၀င္တဲ႔သူအားလံုး က်ိန္စာမိတတ္ၾကတယ္ 38 00:07:04,660 --> 00:07:05,400 လာ 39 00:07:10,560 --> 00:07:11,440 လာပါ 40 00:07:52,080 --> 00:07:54,639 လြန္ခ႔ဲတဲ့ ၂ ႏွစ္တုန္းကဒီေနရာမွာ ႏိုင္ငံျခားေကာလိပ္ကေက်ာင္းသူ 41 00:07:54,640 --> 00:07:57,660 သူ႔ရည္းစားကိုသတ္လိုက္တာ 42 00:07:59,180 --> 00:07:59,840 ဟုတ္လား 43 00:08:01,700 --> 00:08:02,300 ဟုတ္တယ္ 44 00:08:03,980 --> 00:08:07,000 သူကမီးစရိႈ႕ၿပီး သူ႔ရည္းစားကိုသတ္လိုက္တာ 45 00:08:10,820 --> 00:08:14,900 သူတို႔ဒီကိုလာၿပီး.. နင္သိပါတယ္ 46 00:08:15,600 --> 00:08:17,620 နင္တို႔ႏွစ္ေယာက္ကသိပ္စြန္႔စားရတာ ႀကိဳက္ေတာ႔ 47 00:08:18,180 --> 00:08:20,840 မိုက္ကယ္႔ကိုဒီေခၚလာသင္႔တယ္ 48 00:08:21,840 --> 00:08:23,020 လာ အေပၚတက္ရေအာင္ 49 00:09:16,720 --> 00:09:17,540 ဟိုအထဲမွာေလ 50 00:09:19,640 --> 00:09:20,920 ထပ္ခိုးေလွကားမွာ 51 00:09:22,780 --> 00:09:23,840 အဲဒါသူေနတဲ႔ေနရာ 52 00:09:26,420 --> 00:09:26,920 ဘယ္သူလဲ 53 00:09:29,580 --> 00:09:31,000 ဘာေတြေျပာေနတာလဲ 54 00:09:33,300 --> 00:09:37,660 ကယာကိုေလ ဒီမွာအသတ္ခံလုိက္ရတဲ႔မိန္းမေပါ့ 55 00:09:38,440 --> 00:09:39,000 ဘာ 56 00:09:40,700 --> 00:09:41,340 ဟုတ္တယ္ 57 00:09:43,280 --> 00:09:44,560 သူ႔ေယာက္်ားသတ္လိုက္တာ 58 00:09:46,460 --> 00:09:50,940 သူ႔ကိုဇက္ခ်ဳိးသတ္ၿပီး သူ႔သားကိုေရႏွစ္သတ္လိုက္တာ 59 00:09:51,920 --> 00:09:56,300 သူကအရမ္းရက္စက္တာ သူ႔ကိုယ္သူသတ္မေသခင္ေတာင္ 60 00:09:56,720 --> 00:09:58,580 ေၾကာင္ကိုပါသတ္လိုက္ေသးတယ္ 61 00:09:59,240 --> 00:10:01,120 သူ႔ကိုယ္သူဆြဲႀကိဳးခ်မေသခင္ 62 00:10:02,580 --> 00:10:05,020 သူ႔မိန္းမအေလာင္းကို ပလတ္စတစ္အိတ္ထဲထည့္ၿပီး 63 00:10:11,640 --> 00:10:13,320 ထပ္ခိုးမွာတင္ထားခဲ့တာ 64 00:10:20,500 --> 00:10:21,380 ဟင့္အင္း 65 00:10:22,620 --> 00:10:23,780 ငါအေပၚမတက္ႏိုင္ဘူး 66 00:10:24,620 --> 00:10:27,540 အေပၚတက္စရာမလိုပါဘူး အထဲ၀င္ရံုပဲ 67 00:10:29,840 --> 00:10:33,420 နင္မ်က္လံုးမွိတ္ၿပီး ၁ က ၁၀ အထိေရလိုက္ 68 00:10:34,800 --> 00:10:37,660 နင္မ်က္လံုးျပန္ဖြင့္ရင္ သူ႔ကိုျမင္ရလိမ့္မယ္ 69 00:10:40,000 --> 00:10:42,270 တျခားမိန္းကေလးေတြ မလုပ္ၾကည့္ရဲၾကဘူး 70 00:10:43,560 --> 00:10:46,100 ငါနဲ႔မိယုကီပဲ ဒီလိုလုပ္ရဲေသးတာ 71 00:11:12,080 --> 00:11:15,740 - ၁ ၂ ၃ - အထဲ၀င္လိုက္ဦး 72 00:11:35,740 --> 00:11:38,060 မေရခင္မ်က္လံုးကို အရင္ပိတ္လိုက္ 73 00:11:41,700 --> 00:11:47,540 ၁ ၂ ၃ ၄ 74 00:11:48,260 --> 00:11:50,619 တံခါးဖြင္႔ၾကဦး 75 00:11:50,620 --> 00:11:53,220 - ေဆာရီး အဲလစ္ဆင္ - တံခါးဖြင္႔ေပးပါ 76 00:11:53,280 --> 00:11:55,080 - ေနဦး ေနဦး ငါဓာတ္ပံုရိုက္ထားမယ္ - ဖြင္႔ပါ 77 00:11:55,280 --> 00:11:58,059 ဖြင္႔ေပး ဒါေနာက္စရာမဟုတ္ဘူး ငါဖြင္႔လို႔မရဘူး 78 00:11:58,060 --> 00:12:00,700 ေအးပါ ငေၾကာက္မရယ္ 79 00:12:02,580 --> 00:12:03,720 ထြက္လာခဲ႔ေတာ႔ 80 00:12:03,820 --> 00:12:05,740 ဖြင္႔ပါ ဖြင္႔ေပးပါ 81 00:12:05,880 --> 00:12:10,860 ဖြင္႔ေပး ထြက္မယ္ တံခါးဖြင္႔ေပးၾကပါ 82 00:12:15,440 --> 00:12:16,660 ငါဖြင္႔လို႔မရဘူး 83 00:12:22,300 --> 00:12:24,940 ေအးပါ အဲလစ္ဆင္ ထူးဆန္းေနၿပီ 84 00:12:25,440 --> 00:12:27,700 ငါတို႔တံခါးကိုကိုင္မထားဘူး နင္ဖြင္႔ႏိုင္ေအာင္ဖြင္႔ 85 00:13:14,360 --> 00:13:16,520 မလာနဲ႔ မလာနဲ႔ 00:13:32,160 --> 00:13:35,860 ပါဆာဒီနာ..ကယ္လီဖုိးနီးယား 86 00:14:19,160 --> 00:14:19,860 ဟိုင္း အေမ 87 00:14:20,820 --> 00:14:21,920 ဘယ္လိုေနေသးလဲ 88 00:14:24,260 --> 00:14:25,880 ဘာလို႔ဒီေလာက္ၾကာေနတာလဲ 89 00:14:35,320 --> 00:14:36,240 ဘာျဖစ္လို႔လဲ 90 00:14:41,680 --> 00:14:43,140 နင္႔ညီမေဆးရံုေရာက္ေနတယ္ 91 00:14:44,700 --> 00:14:45,100 ဘယ္လို 92 00:14:56,740 --> 00:14:57,880 မေတာ္တဆမႈျဖစ္လို႔ 93 00:14:58,740 --> 00:15:01,960 ဘယ္လို တိုက်ဳိမွာ ဘာျဖစ္တာလဲ 94 00:15:02,460 --> 00:15:02,920 သူက.. 95 00:15:03,360 --> 00:15:07,380 မီးေလာင္တာ သူရိႈ႕တာလို႔ထင္ေနၾကတယ္ 96 00:15:08,340 --> 00:15:09,100 ဘယ္လို 97 00:15:09,940 --> 00:15:12,340 ဒက္ဂ္ ဒက္ဂ္လည္းေသသြားၿပီ 98 00:15:14,480 --> 00:15:15,520 ျဖစ္ရေလ 99 00:15:23,780 --> 00:15:27,720 ေလယာဥ္လက္မွတ္မွာထားၿပီးၿပီ မနက္ျဖန္မနက္ထြက္မွာ 100 00:15:29,720 --> 00:15:31,840 မဟုတ္တာ အေမသြားလို႔မျဖစ္ဘူး အေမဒီေလာက္ေနမေကာင္းျဖစ္ေနတာ 101 00:15:32,460 --> 00:15:35,240 ငါမသြားပါဘူး နင္သြားရမွာ 102 00:15:43,880 --> 00:15:46,420 ကၽြန္မမသြားႏိုင္ဘူး 103 00:15:47,680 --> 00:15:52,480 နင္နဲ႔ကယ္ရင္နဲ႔မတူတာ အဲဒါပဲ 104 00:15:53,990 --> 00:15:55,840 သူကဘ၀ကိုရင္ဆိုင္တတ္တယ္ 105 00:15:57,590 --> 00:16:01,800 နင္တို႔စကားေျပာတာမေျပာတာငါမသိဘူး နင္တို႔ကညီအစ္မေတြပဲ 106 00:16:03,500 --> 00:16:07,540 ငါလည္း တျခားသူမရွိလုိ႔ နင့္ကုိခုိင္းရတာပါ 107 00:16:08,180 --> 00:16:09,900 သူ႔ကိုျပန္ေခၚလာခဲ႔ 108 00:16:56,800 --> 00:16:57,840 ရွင္တို႔အဂၤလိပ္စကားေျပာတတ္လား 109 00:17:00,220 --> 00:17:02,340 ကၽြန္မညီမ ကယ္ရင္ေဒးဗစ္ကို လာရွာတာပါ 110 00:17:03,260 --> 00:17:05,890 111 00:17:06,700 --> 00:17:07,990 ခဏေလး 112 00:17:11,060 --> 00:17:12,260 113 00:17:13,200 --> 00:17:17,740 114 00:17:19,440 --> 00:17:20,520 115 00:17:23,080 --> 00:17:26,860 116 00:17:27,020 --> 00:17:28,800 117 00:17:30,000 --> 00:17:32,080 သူရိွပါတယ္ မင္းကိုသူ႔ဆီလိုက္ပို႔လိမ္႔မယ္ 118 00:17:33,020 --> 00:17:34,960 ေက်းဇူးပဲ 119 00:17:41,420 --> 00:17:42,256 120 00:17:43,760 --> 00:17:46,840 121 00:17:59,280 --> 00:18:00,000 ကယ္ရင္ 122 00:18:03,210 --> 00:18:03,860 ကယ္ရင္ 123 00:18:26,740 --> 00:18:27,580 နင္ေရာက္လာတယ္ 124 00:18:29,820 --> 00:18:30,860 နင္တကယ္လာတယ္ 125 00:18:34,540 --> 00:18:35,920 ေတာ္ေသးတာေပါ႔ နင္ေရာက္လာလို႔ 126 00:18:43,180 --> 00:18:44,280 နင္ဘာလုပ္လိုက္တာလဲ 127 00:18:44,560 --> 00:18:48,239 နင္ငါ႔ကိုကူညီမွျဖစ္မယ္ ငါ႔ကိုအခုဒီကေခၚထုတ္သြားေပးပါ 128 00:18:48,240 --> 00:18:50,039 ေအးပါ စိတ္ေအးေအးထား ခဏေနဦး 129 00:18:50,040 --> 00:18:51,120 ဘာျဖစ္တာလဲ အရင္ေျပာျပ 130 00:18:52,060 --> 00:18:53,620 နင္မီးရိႈ႕ခဲ႔တာလား 131 00:18:54,940 --> 00:18:57,059 ၾသဘရီ နင္ငါ႔ကိုေခၚထုတ္သြားရမယ္ 132 00:18:57,060 --> 00:18:58,639 ကယ္ရင္ အိုေက ငါလန္႔လာၿပီ ေတာ္ေတာ႔ 133 00:18:58,640 --> 00:19:01,419 ငါေျပာတာနားေထာင္ပါ သူ႔ကိုတားႏိုင္တာငါပဲရိွတယ္ 134 00:19:01,420 --> 00:19:05,220 - ဘယ္သူလဲ ဘယ္သူ႔ကိုတားမွာလဲ - ငါအဲဒီကိုသြားရမယ္ သြားမွျဖစ္မယ္ 135 00:19:07,920 --> 00:19:09,740 လႊတ္ေပးပါ ဒီအခြင္႔အေရးတစ္ခုပဲရိွေတာ႔တာ 136 00:19:13,820 --> 00:19:15,080 ကယ္ရင္ ငါစိတ္မေကာင္းပါဘူး 137 00:19:15,920 --> 00:19:18,700 စိတ္မေကာင္းပါဘူး 138 00:19:18,880 --> 00:19:19,632 139 00:19:30,780 --> 00:19:31,940 ၾသဘရီ 140 00:19:34,040 --> 00:19:35,400 အဲဒီအိမ္ကိုမသြားနဲ႔ 141 00:19:43,860 --> 00:19:44,800 သူအဆင္ေျပရဲ႕လား 142 00:19:47,800 --> 00:19:48,800 ကၽြန္မတကယ္မသိဘူး 143 00:19:50,720 --> 00:19:52,200 ငါသူနဲ႔စကားေျပာမွျဖစ္မယ္ 144 00:19:54,540 --> 00:19:56,140 ရွင္ကသူ႔သူငယ္ခ်င္းလား ဘာလဲ 145 00:19:59,320 --> 00:20:01,860 ဟင္႔အင္း ငါသူ႔ကိုမသိပါဘူး 146 00:20:03,800 --> 00:20:05,500 ငါကသတင္းေထာက္ ငါ႔နာမည္ အီဆင္ 147 00:20:09,040 --> 00:20:10,800 အခုေလာေလာဆယ္ သူရွင္နဲ႔စကားေျပာႏိုင္မွာမဟုတ္ဘူး 148 00:20:12,580 --> 00:20:14,520 သူတို႔စိတ္ၿငိမ္ေဆးထိုးလိုက္မယ္လို႔ ဆရာ၀န္ေတြကေျပာတယ္ 149 00:20:15,960 --> 00:20:17,860 မနက္ျဖန္ထိသူ႔ကို ဘယ္သူမွလာေတြ႔လို႔မရဘူူး 150 00:21:11,800 --> 00:21:12,800 151 00:21:18,360 --> 00:21:19,260 အဲဒီကိုမသြားနဲ႔ 152 00:23:33,480 --> 00:23:34,320 ဒီမွာ 153 00:23:35,820 --> 00:23:37,200 ငါမင္းကိုေျပာခ်င္တာ.. 154 00:23:40,940 --> 00:23:41,540 ခဏေလး 155 00:23:42,680 --> 00:23:45,440 မင္းညီမနဲ႔အဲဒီအိမ္အေၾကာင္း ေျပာခ်င္... 00:24:16,600 --> 00:24:20,559 ခ်ီကာဂုိ..အီလီႏိြဳက္စ္ 156 00:24:24,600 --> 00:24:25,559 ရၿပီ 157 00:24:25,560 --> 00:24:27,519 - ထပ္သယ္ႏိုင္ေသးတယ္ - ေကာင္းၿပီ တစ္ခုထပ္ယူသြား 158 00:24:27,520 --> 00:24:28,860 - ရတယ္ - ေကာင္းၿပီ 159 00:24:29,440 --> 00:24:31,759 ဟုတ္ၿပီ ဒါသယ္ႏိုင္လား 160 00:24:31,760 --> 00:24:32,360 ဟင္႔အင္း 161 00:24:32,840 --> 00:24:35,660 - သယ္ဆိုလည္းသယ္ႏိုင္ပါတယ္ - မင္းသယ္ႏိုင္မွန္းငါသိပါတယ္ 162 00:24:37,780 --> 00:24:39,280 - ေက်းဇူးပဲ မိန္းမ - ရၿပီ 163 00:24:39,420 --> 00:24:41,120 ဟုတ္ၿပီ ကေလးေတြအေပၚထပ္မွာလား 164 00:24:42,960 --> 00:24:45,199 - ကၽြန္မစိုးရိမ္တယ္ - သိတယ္ အဆင္ေျပသြားမွာပါ 165 00:24:45,200 --> 00:24:46,540 - ဟုတ္လား - အဆင္ေျပမွာပါ 166 00:24:48,600 --> 00:24:49,680 လာ ဂ်ိတ္ 167 00:24:52,760 --> 00:24:54,220 အိမ္အသစ္ကႀကိဳဆိုပါတယ္ 168 00:24:58,700 --> 00:25:00,279 အိုေက ပစၥည္းအားလံုးဒီမွာ 169 00:25:00,280 --> 00:25:02,279 ဒီပစၥည္းေတြအိပ္ခန္းထဲ ကူသယ္ေပးပါလား 170 00:25:02,280 --> 00:25:04,760 အိုေက ဆယ္လီလာကူလိမ္႔မယ္ သူ႔ကိုပီဇာေကၽြးမယ္ေျပာထားတယ္ 171 00:25:04,900 --> 00:25:07,460 ပီဇာ ပီဇာ ေကာင္းပါတယ္ 172 00:25:15,040 --> 00:25:15,600 173 00:25:18,700 --> 00:25:20,720 ဂ်ိတ္ ဒီကိုလာဦး 174 00:25:22,860 --> 00:25:25,399 စတိုခန္းထဲကပစၥည္းေတြ ၀ိုင္းထုတ္ေပးစမ္းပါ 175 00:25:25,400 --> 00:25:27,400 မင္းအိပ္ရာေအာက္မွာသြားထားလိုက္ 176 00:25:27,840 --> 00:25:30,460 ထရစ္ရွ္ရဲ႕ကုတ္အက်ႌေတြထားဖို႔ေနရာရိွတယ္ မဟုတ္လား ေရာ့ 177 00:25:31,940 --> 00:25:34,759 ဒါေတြယူသြား ဒါယူသြား 178 00:25:34,760 --> 00:25:36,280 ဒါလည္းယူသြား 179 00:25:37,280 --> 00:25:40,280 ရၿပီ သြား သြား သြား ေက်းဇူး ေက်းဇူးပဲ 180 00:25:45,300 --> 00:25:47,780 - အဆင္ေျပရဲ႕လား - အင္း 181 00:25:48,020 --> 00:25:49,400 သူအဆင္ေျပရဲ႕လားမသိဘူး 182 00:25:49,960 --> 00:25:51,660 သူအဆင္ေျပမွာပါ အခ်ိန္နည္းနည္းေပးလိုက္ပါ 183 00:25:56,060 --> 00:25:58,419 - ထရစ္ရွ္ သူကဆယ္လီ - ဟိုင္း ထရစ္ရွ္ 184 00:25:58,420 --> 00:26:00,240 - ဟိုင္း - ကူညီေပးတာေက်းဇူးပဲ 185 00:26:00,400 --> 00:26:01,220 အပမ္းမႀကီးပါဘူး 186 00:26:01,620 --> 00:26:04,060 ဗိုက္ဆာေနၾကၿပီထင္တယ္ တူဖာႏိုကေနအစားအေသာက္ေတြမွာေတာ႔မလို႔ 187 00:26:04,920 --> 00:26:07,500 ေဘလီကိုပို႔ခိုင္းလိုက္ သူကအရမ္းေခ်ာတာ 188 00:26:09,040 --> 00:26:10,940 - ေတြ႔ရတာ၀မ္းသာပါတယ္ - ေတြ႔ရတာ၀မ္းသာတယ္ 189 00:26:13,780 --> 00:26:15,480 ဒီကိုေျပာင္းလာႏိုင္တာ တကယ္၀မ္းသာတယ္ 190 00:26:17,160 --> 00:26:17,640 ေက်းဇူးပဲ 191 00:26:23,680 --> 00:26:25,840 အန္တီ႔အ၀တ္အစားေတြငွား၀တ္ရတာ ပိုလြယ္သြားတာေပါ႔ 192 00:26:46,440 --> 00:26:47,200 ဂ်ိတ္ 193 00:26:50,080 --> 00:26:51,240 တံခါးအရင္ေခါက္ေလ 194 00:26:52,980 --> 00:26:54,420 ေဆာရီး 195 00:27:00,080 --> 00:27:01,520 စတိုခန္းပစၥည္းေတြထုတ္လိုက္တာ အားနာပါတယ္ 196 00:27:09,200 --> 00:27:11,300 မင္းအတြက္အဆင္မေျပႏိုင္မွန္း သိပါတယ္ 197 00:27:11,500 --> 00:27:13,300 အေျပာင္းအလဲႀကီးတစ္ခုျဖစ္သြားတယ္ 198 00:27:15,720 --> 00:27:18,600 မင္းကိုေျပာခ်င္တာက 199 00:27:19,540 --> 00:27:22,060 မင္းငါ႔ကိုဘာမဆိုေျပာလို႔ရတယ္ 200 00:27:22,780 --> 00:27:24,020 ငါနားေထာင္ေပးမယ္ 201 00:27:25,460 --> 00:27:26,980 ကၽြန္ေတာ္အန္တီ႔ကို အေမလို႔မေခၚဘူးေနာ္ 202 00:27:27,800 --> 00:27:28,260 အိုေက 203 00:27:29,740 --> 00:27:32,440 ေကာင္းတယ္ ငါလည္းမေခၚေစခ်င္ပါဘူး 204 00:27:33,120 --> 00:27:35,380 ထရစ္ရွ္လို႔ပဲေခၚပါ သေဘာတူလား 205 00:27:37,700 --> 00:27:38,280 အိုေက 206 00:28:28,144 --> 00:28:32,032 - ေရာက္ေတာ႔မယ္ - ငါရိွတယ္ ဘာျဖစ္ေနတာလဲ 207 00:28:33,000 --> 00:28:33,664 ျဖည္းျဖည္းသြား 208 00:28:42,704 --> 00:28:44,240 ဟိုင္း မစၥတာဖလမ္းမင္း 209 00:29:04,608 --> 00:29:08,720 ဒီသေကၤတေတြကဘယ္လိုအဓိပၸာယ္လဲဆိုတာ ျမင္ႏိုင္တယ္ 210 00:29:10,272 --> 00:29:11,920 ဒီစာလံုးက ကီ 211 00:29:17,024 --> 00:29:18,560 အဂၤလိပ္လို သစ္ပင္လို႔ အဓိပၸာယ္ရတယ္ 212 00:29:19,472 --> 00:29:23,424 ေနာက္ထပ္ ကီတစ္လံုးထပ္ထည့္လိုက္ရင္ ဟယာရွီ လို႔ေခၚတယ္ 213 00:29:24,224 --> 00:29:25,808 သစ္သားလို႔ အဓိပၸာယ္ရတယ္ 214 00:29:26,816 --> 00:29:28,800 ေနာက္ထပ္ ကီ တစ္လံုးထပ္ထည့္လိုက္ရင္ 215 00:29:30,220 --> 00:29:31,696 သစ္ေတာ ျဖစ္သြားတယ္ 216 00:29:32,864 --> 00:29:35,280 ဒီ ကန္ဂ်ီ ႏွစ္လံုးေပါင္းကို ဘယ္လိုဖတ္လဲသိၾကလား 217 00:29:47,872 --> 00:29:48,448 ေဆာရီး 218 00:30:03,760 --> 00:30:05,568 ဒါကဘာနဲ႔တူလဲ 219 00:30:07,168 --> 00:30:08,608 အိုေက အစေဖာ္ေပးမယ္ 220 00:30:15,500 --> 00:30:15,968 အခု.. 221 00:30:17,504 --> 00:30:21,472 ပံုဆြဲေတာ႔မေတာ္ဘူး ဆရာပန္းခ်ီဆရာမဟုတ္ဘူး 222 00:30:23,260 --> 00:30:27,152 ဒါေပမဲ႔ ဒါကမုဒ္၀ဆိုတာေတာ႔ ျမင္ပါတယ္ေနာ္ 223 00:30:28,260 --> 00:30:31,808 တံခါးႏွစ္ခ်ပ္နဲ႔ပိတ္ထားတယ္ 224 00:30:32,576 --> 00:30:34,176 စိတ္၀င္စားစရာေကာင္းတယ္ 225 00:30:44,304 --> 00:30:45,648 အဲလစ္ဆင္ 226 00:30:46,352 --> 00:30:48,336 ေနေကာင္းရဲ႕လား သူငယ္ခ်င္း 227 00:30:48,624 --> 00:30:50,496 ငါနင္႔အတြက္ စိတ္ပူလြန္းလို႔ 228 00:30:51,136 --> 00:30:53,776 နင္ဒီမနက္ေက်ာင္းကစိတ္ေရာဂါကုဆရာ၀န္နဲ႔ သြားေတြ႔တယ္ၾကားတယ္ 229 00:30:55,584 --> 00:30:56,512 သနားစရာပဲ 230 00:33:26,672 --> 00:33:27,488 ေဆာရီးေနာ္ 231 00:33:28,080 --> 00:33:31,696 - ေနာက္က်ျပန္ၿပီ - အင္းပါ ဆိုင္ပိတ္ရေသးတယ္ေလ 232 00:33:33,904 --> 00:33:34,432 သြားစို႔ 233 00:33:54,864 --> 00:33:55,952 မင္းႀကိဳက္တဲ႔အခန္းေရြး 234 00:34:00,800 --> 00:34:01,744 ဒီအခန္းယူလိုက္မယ္ 235 00:34:07,728 --> 00:34:10,144 236 00:34:25,312 --> 00:34:26,752 - ႀကိဳက္တယ္ - ေကာင္းတယ္ေနာ္ 237 00:34:34,208 --> 00:34:35,392 သက္ေတာင့္သက္သာေန.. ျပန္လာခဲ႔မယ္ 238 00:35:57,904 --> 00:35:59,520 မလုပ္နဲ႔ မိုက္ကယ္ 239 00:36:01,290 --> 00:36:02,752 ယားတယ္ 240 00:36:38,608 --> 00:36:39,728 မိယုကီ 241 00:38:29,616 --> 00:38:30,144 ဟယ္လို 242 00:38:33,536 --> 00:38:34,224 ကယ္ရင္ 243 00:38:38,944 --> 00:38:39,760 ကယ္ရင္လား 244 00:39:06,400 --> 00:39:09,456 လြန္ခဲ႔တဲ႔၃ႏွစ္ကျဖစ္တဲ႔ပထမဆံုးအမႈအေၾကာင္း အရင္စေျပာရေအာင္ 245 00:39:11,040 --> 00:39:13,739 အဲဒီအမႈရဲ႕အဓိကစံုေထာက္ေတြက ခင္ဗ်ားလုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြမဟုတ္လား 246 00:39:13,740 --> 00:39:14,560 ဟုတ္ပါတယ္ 247 00:39:16,240 --> 00:39:20,656 အဲဒီလုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြ ေပ်ာက္သြားတယ္လို႔သိရတယ္ 248 00:39:26,512 --> 00:39:27,168 ဟုုတ္တယ္ 249 00:39:27,904 --> 00:39:30,288 အဲဒီအိမ္မွာသားအမိႏွစ္ေယာက္လံုး အသတ္ခံရတာေနာ္ 250 00:39:30,944 --> 00:39:32,048 ခင္ပြန္းျဖစ္သူက သူတို႔ကိုသတ္လိုက္တာ 251 00:39:32,128 --> 00:39:34,000 - ကၽြန္ေတာ္ေမးခ်င္တာက - ဒီအျဖစ္အပ်က္ကို 252 00:39:34,480 --> 00:39:36,720 ျပည္တြင္းသတင္းစာမွာ ေဖာ္ျပၿပီးသားပါ 253 00:39:37,840 --> 00:39:38,448 နားလည္ပါတယ္ 254 00:39:42,880 --> 00:39:46,032 မၾကာေသးခင္က အေမရိကန္မိသားစုတစ္စု 255 00:39:46,224 --> 00:39:48,680 အဲဒီအိမ္မွာေသဆံုးသြားတာ မသကၤာစရာပါပဲ 256 00:39:49,968 --> 00:39:52,944 အေသးစိတ္ေတာ႔မေျပာႏိုင္ေသးဘူး 257 00:39:55,600 --> 00:39:59,408 ဒါဆို အမႈႏွစ္ခု တစ္အိမ္တည္းမွာမိသားစုႏွစ္စု ဆက္တုိက္ေသတာေပါ႔ 258 00:40:04,848 --> 00:40:08,480 ဒါဆို အမႈႏွစ္ခု တစ္အိမ္တည္းမွာမိသားစုႏွစ္စု ဆက္တုိက္ေသတာေပါ႔ 259 00:40:20,208 --> 00:40:23,232 အေသးစိတ္ေတာ႔မေျပာႏိုင္ေသးဘူး 260 00:40:25,760 --> 00:40:29,696 ဒါဆို အမႈႏွစ္ခု တစ္အိမ္တည္းမွာမိသားစုႏွစ္စု ဆက္တုိက္ေသတာေပါ႔ 261 00:41:29,536 --> 00:41:29,984 ဟယ္လို 262 00:41:33,152 --> 00:41:35,950 ကၽြန္မညီမကိုမီးထဲက ရွင္ဆြဲထုတ္ခဲ႔တာလုိ႔ ရဲေတြကေျပာတယ္ 263 00:41:42,470 --> 00:41:43,600 မင္းညီမအတြက္ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 264 00:41:51,280 --> 00:41:53,072 သူဘာေၾကာင္႔ဒီလုိုလုပ္သြားလဲ ငါသိတယ္ 265 00:42:02,120 --> 00:42:03,600 - ေရာ႔ - ေက်းဇူးပဲ 266 00:42:04,520 --> 00:42:06,368 ဒါေတြကိုအင္တာနက္ကေန ကယ္ရင္ရွာေတြ႕ထားတာ 267 00:42:10,230 --> 00:42:12,048 အဲဒီအိမ္မွာအျဖစ္ဆိုးေတြ ျဖစ္ခဲ႔တာပဲ 268 00:42:14,630 --> 00:42:18,016 လြန္ခဲ႔တဲ႔၃ႏွစ္ငါတိုက်ဳိကိုေျပာင္းလာကတည္းက ဒီအေၾကာင္းကိုသိတယ္ 269 00:42:18,576 --> 00:42:21,824 ကယ္ရင္ဒီလိုမလုပ္သင္႔ဘူူး လံုး၀အဓိပၸာယ္မရိွဘူး 270 00:42:27,696 --> 00:42:30,080 မင္းညီမအဲဒီအိမ္ထဲ၀င္ၿပီးကတည္းက 271 00:42:31,328 --> 00:42:34,704 သူ႔နားမွာတစ္ေယာက္ေယာက္ရိ္ွေနသလို 272 00:42:36,192 --> 00:42:37,872 တစ္ေယာက္ေယာက္သူ႔ကိုၾကည့္ေနသလို 273 00:42:39,248 --> 00:42:40,220 သူ႔ကိုၿခိမ္းေျခာက္ေနသလို ခံစားေနရတာ 274 00:42:44,752 --> 00:42:45,712 ရွင္ဘယ္လိုသိတာလဲ 275 00:42:48,544 --> 00:42:52,304 ငါအဲဒီအိမ္ကိုေရာက္ၿပီးကတည္းက ငါလည္းအဲဒီလိုပဲခံစားေနရတာ 276 00:42:55,856 --> 00:42:58,592 ဒါကိုသူတားဆီးႏိုင္မယ္ထင္လို႔ 277 00:43:00,176 --> 00:43:01,440 မင္းညီမကအဲဒီအိမ္ကို မီးရိႈ႕လိုက္တာ 278 00:43:04,256 --> 00:43:05,680 အိမ္ကုိမီးသြားရွိႈ႕လုိက္မွ 279 00:43:07,728 --> 00:43:08,960 ပိုဆိုးသြားတယ္ထင္တယ္ 280 00:43:12,672 --> 00:43:13,600 ရွင္ဘယ္သြားမလို႔လဲ 281 00:43:15,488 --> 00:43:17,824 ငါမသိတာေတြကုိ မင္းေျပာျပႏုိင္မယ္ထင္လုိ႔ ဒီကိုလာခဲ့တာ 282 00:43:19,712 --> 00:43:20,352 ဒါေပမဲ႔မင္းလည္းဘာမွမသိဘူး 283 00:43:22,448 --> 00:43:24,384 ငါဘာကိုရွာလို႔ရွာေနမွန္းေတာင္ မသိေတာ႔ပါဘူး 284 00:43:25,568 --> 00:43:27,400 အဲဒီအိမ္ကိုထပ္သြားရံုကလြဲၿပီး တျခားနည္းမရိွေတာ႔ဘူး 285 00:43:27,408 --> 00:43:28,410 ကၽြန္မလည္းလိုက္မယ္ 286 00:43:29,552 --> 00:43:31,472 - မင္းကိုမလိုက္ေစခ်င္ဘူး - ကၽြန္မလည္းလိုက္ခဲ႔မယ္ 287 00:43:32,896 --> 00:43:36,032 ကၽြန္မညီမဘာေၾကာင္႔ေသရလဲဆိုတာ မသိရမခ်င္းဒီကမျပန္ဘူး 288 00:46:29,120 --> 00:46:31,616 ဘာစားမလဲ ေပါင္မုန္႔ေထာပတ္သုတ္လား ၾကက္သားသုတ္လား 289 00:46:34,192 --> 00:46:34,960 ညက.. 290 00:46:36,336 --> 00:46:37,376 အစ္မၾကားလား 291 00:46:38,512 --> 00:46:40,128 အိုေက ေပါင္မုန္႔ေထာပတ္သုတ္ 292 00:46:41,488 --> 00:46:44,304 ေလစီ မၾကားဘူးလား 293 00:46:47,760 --> 00:46:48,608 အသံေတြဆူညံေနတာပဲ 294 00:46:51,232 --> 00:46:51,968 ဟိုဘက္ခန္းကေလ 295 00:46:55,760 --> 00:46:56,512 နင္ဘာၾကားလို႔လဲ 296 00:46:59,936 --> 00:47:01,376 ဖလမ္းမင္းမိသားစု အိမ္ျပန္လာသံၾကားတယ္ 297 00:47:03,280 --> 00:47:07,328 သူတို႔ပံုစံတစ္မ်ဴိးပဲ 298 00:47:08,000 --> 00:47:10,128 တစ္မ်ဳိးပဲ ဘယ္လိုလဲ 299 00:47:10,976 --> 00:47:12,829 မေန႔က ကၽြန္ေတာ္.. 300 00:47:12,830 --> 00:47:15,888 ေဆာရီး ကေလးတို႔ ငါ႔ကိုဘာလို႔မႏႈိးတာလဲ 301 00:47:18,112 --> 00:47:18,752 ေမာနင္း 302 00:47:21,900 --> 00:47:23,822 ဒီညေနာက္ဆံုး ငါလုပ္ႏိုင္မွာေသခ်ာတယ္ 303 00:47:23,823 --> 00:47:25,584 နင္လုပ္ႏိုင္မွာပါ 304 00:47:26,176 --> 00:47:28,432 - စိတ္လႈပ္ရွားေနလား - အရမ္းေတာ႔မလႈပ္ရွားပါဘူး 305 00:47:29,056 --> 00:47:31,008 - နင္လည္းႀကိဳးစားေလ - ေအးပါ 306 00:47:45,520 --> 00:47:46,080 ဂ်ိတ္ 307 00:47:48,016 --> 00:47:50,688 ဂ်ိ္တ္ ျမန္ျမန္လာ 308 00:47:56,320 --> 00:47:59,040 ဟယ္လို နိတ္ 309 00:48:02,660 --> 00:48:05,360 ဟုတ္လား သူငါ႔ကိုမေျပာပါဘူး 310 00:48:05,984 --> 00:48:08,432 မသိဘူး သူမက္ေဆ႔ခ်္ပို႔ထားမလား မသိဘူး 311 00:48:12,608 --> 00:48:15,296 ၾကည့္စမ္း ငါ႔ကိုက်ေတာ႔မေျပာဘူး နင္႔ကိုေတာ႔ေျပာတယ္ေပါ႔ 312 00:48:17,280 --> 00:48:18,784 သူနင္႔ကိုႀကိဳက္ေနလို႔ေလ 313 00:48:21,180 --> 00:48:22,336 ရွက္ေနစရာမလိုပါဘူး 314 00:48:23,880 --> 00:48:26,944 အလုပ္ကအေရးႀကီးတယ္ဆုိေပမယ့္ ဘ၀ကုိ 315 00:48:37,056 --> 00:48:38,192 ဘယ္သူနဲ႔ေျပာေနတာလဲ 316 00:48:39,300 --> 00:48:40,192 နိတ္နဲ႔ေျပာေနတာေလ 317 00:48:42,700 --> 00:48:43,552 ဘာျဖစ္ေနတာလဲ 318 00:48:50,960 --> 00:48:51,968 ေသာ႔ေမ႔က်န္ခဲ႔လို႔ 319 00:48:54,510 --> 00:48:55,616 အိပ္ခန္းထဲမွာ သြားၾကည့္ေပးမယ္ 320 00:49:36,200 --> 00:49:36,992 ၀င္လာခဲ႔ 321 00:49:41,328 --> 00:49:44,208 ဗနက္ဆာ လာ ထိုင္ပါ 322 00:49:50,736 --> 00:49:55,440 အဲလစ္ဆင္ ေျပာျပတဲ႔အေၾကာင္း စိတ္၀င္စားလို႔နင္႔ကိုေမးခ်င္လို႔ 323 00:49:56,032 --> 00:49:57,152 ဘာအေၾကာင္းလဲ 324 00:49:59,088 --> 00:50:03,136 သူနဲ႔မိယုကီကို ဟိုအိမ္ကိုေခၚသြားတဲ႔အေၾကာင္းေလ 325 00:50:03,968 --> 00:50:06,672 အားနာပါတယ္ ဆရာမ သူေျပာတာကၽြန္မမသိပါဘူး 326 00:50:06,816 --> 00:50:07,968 ေျပာပါ ဗနက္ဆာ 327 00:50:08,752 --> 00:50:10,688 ဘယ္သူမွျပႆနာမရွာပါဘူး 328 00:50:12,080 --> 00:50:15,616 အဲဒီအိမ္မွာဘာျဖစ္ခဲ႔လဲဆိုတာပဲ သိခ်င္တာ 329 00:50:25,248 --> 00:50:26,768 မိယုကီေပ်ာက္ေနတယ္ 330 00:50:27,984 --> 00:50:29,168 အခုပဲဖုန္းဆက္တယ္ 331 00:50:29,952 --> 00:50:32,336 ညကသူအိမ္ျပန္မလာဘူးတဲ႔ 332 00:50:33,504 --> 00:50:36,656 သူ႔ရည္းစားမိုက္ကယ္နဲ႔ေလွ်ာက္သြားမယ္လို႔ သူေျပာသြားတာပဲ 333 00:50:37,056 --> 00:50:41,136 ငါတို႔သူနဲ႔စကားေျပာၿပီးၿပီ မိယုကီေပ်ာက္ေနတယ္လို႔ေျပာတယ္ 334 00:50:42,080 --> 00:50:46,416 အျဖစ္မွန္ကိုငါတို႔သိရမွျဖစ္မယ္ဆိုတာ နင္နားလည္မွာပါ ဗနက္ဆာ 335 00:50:48,464 --> 00:50:50,020 ငါ႔ကိုဘာလို႔ဒီလိုလုပ္ရတာလဲ 336 00:50:51,488 --> 00:50:54,720 ငါ႔ကိုဘာလို႔အဲဒီအိမ္ေခၚသြားရတာလဲ 337 00:50:57,424 --> 00:50:58,784 နင္႔ဘာသာလိုက္လာတာေလ 338 00:50:59,344 --> 00:51:01,072 နင္ငါ႔ကိုဘာလုိ႔ ဒီလိုလုပ္တာလဲ 339 00:51:01,888 --> 00:51:03,360 အဲလစ္ဆင္ ေနဦးေလ 340 00:51:03,696 --> 00:51:04,640 ခဏေနဦး 341 00:53:07,792 --> 00:53:08,460 မိယုကီ 342 00:53:42,032 --> 00:53:42,624 မိယုကီ 343 00:53:44,320 --> 00:53:45,504 မိယုကီ နင္လား 344 00:54:27,376 --> 00:54:29,312 - ဒီမွာေစာင္႔ေန - ဟင္႔အင္း မေနဘူး 345 00:54:29,744 --> 00:54:32,048 ဒီမွာေနခဲ႔ပါ 346 00:56:25,648 --> 00:56:26,192 အီဆင္ 347 00:56:52,208 --> 00:56:53,520 ၾသဘရီ 348 00:56:55,280 --> 00:56:57,248 အဲဒီအိမ္ထဲမ၀င္နဲ႔ 349 00:57:10,352 --> 00:57:12,480 ၾသဘရီ ဒီထဲကိုဘာလာလုပ္တာလဲ 350 00:57:14,160 --> 00:57:15,712 ကၽြန္မကိုတစ္စံုတစ္ေယာက္က ဆြဲေခၚလာတာ 351 00:57:17,760 --> 00:57:19,984 - မင္းကိုအျပင္မွာေနလို႔ေျပာတယ္ေလ - ကၽြန္မလည္းမသိလိုက္... 352 00:57:20,896 --> 00:57:22,220 ငါတို႔သြားမွျဖစ္မယ္ လာ 353 00:57:32,448 --> 00:57:34,464 ကယာကိုကဒီဒိုင္ယာရီကို တစ္သက္လံုးသိမ္းထားခဲ႔တာ 354 00:57:35,890 --> 00:57:38,112 ဒီအပိုင္းကိုေရးတုန္းက သူ၈ႏွစ္ပဲရိွေသးတယ္ 355 00:57:42,224 --> 00:57:44,720 ဘာလို႔လဲမသိဘူး ၾကည့္ရတာေၾကာက္ဖို႔ေကာင္းလိုက္တာ 356 00:57:46,672 --> 00:57:47,920 ေကာင္းဖို႔ေကာင္းတာမဟုတ္ဘူး 357 00:57:49,056 --> 00:57:49,888 သနားဖို႔ေကာင္းတာ 358 00:57:50,512 --> 00:57:52,272 သူ႔အေမက အီတာကို 359 00:57:53,616 --> 00:57:54,912 အီတာကို အဲဒါဘာလဲ 360 00:57:59,040 --> 00:58:00,288 နတ္ေလခၽြန္ဆရာမ 361 00:58:01,424 --> 00:58:04,510 သူတို႔ကေနတစ္ဆင္႔ ေသတဲ႔၀ိညာဥ္ေတြနဲ႔ စကားေျပာႏို္င္တယ္လို႔ လူေတြယံုၾကည္ၾကတယ္ 362 00:58:04,944 --> 00:58:10,080 ဒါေပမဲ႔ဒီအပိုင္းကိုနားမလည္ဘူး 363 00:58:12,048 --> 00:58:16,256 ေရွးရုိးပံုျပင္ဓေလ့ေတြ ေလ့လာတဲ႔မိတ္ေဆြရိွတယ္ သူကူညီႏိုင္မယ္ထင္တယ္ 364 00:58:24,896 --> 00:58:26,480 365 00:58:30,352 --> 00:58:31,440 366 00:58:37,680 --> 00:58:43,344 367 00:58:43,904 --> 00:58:48,688 368 00:58:49,936 --> 00:58:53,584 369 00:58:56,704 --> 00:59:00,512 ကယာကို က သူ႔အေမလုပ္တဲ႔ အစီအရင္ေတြ 370 00:59:02,080 --> 00:59:03,808 ဘယ္လိုလုပ္တယ္ဆိုတာေတြ ေရးထားတာလို႔ သူကေျပာတယ္ 371 00:59:13,808 --> 00:59:17,550 372 00:59:18,688 --> 00:59:19,248 နတ္ဆရာ 373 00:59:21,392 --> 00:59:22,672 ပေယာဂဆရာမ 374 00:59:24,816 --> 00:59:27,776 375 00:59:29,696 --> 00:59:33,872 ဒီအဓိပၸာယ္နဲ႔ထပ္တူက်တဲ့ အဂၤလိပ္စကားလံုးေတာ့မရိွဘူး 376 00:59:36,160 --> 00:59:38,096 အနီးစပ္ဆံုးေျပာရရင္ ပေယာဂဆရာမေပါ႔ 377 00:59:47,472 --> 00:59:51,232 378 00:59:52,400 --> 00:59:57,440 379 00:59:59,168 --> 01:00:01,776 အဲဒါဘာလဲ 380 01:00:02,016 --> 01:00:04,670 အီဆင္ 381 01:00:04,680 --> 01:00:05,088 အီဆင္ 382 01:00:06,656 --> 01:00:08,288 383 01:00:11,888 --> 01:00:14,000 သူ႔အေမကလူေတြကိုယ္ထဲမွာ 384 01:00:14,064 --> 01:00:15,856 ၀င္ပူးေနတဲ႔မေကာင္းဆိုး၀ါးကိုထုတ္ၿပီး 385 01:00:17,232 --> 01:00:18,336 သူ႔သမီးကိုယ္ထဲထည့္ေပးတဲ႔နည္းနဲ႔ 386 01:00:20,976 --> 01:00:24,208 ကုသတဲ႔ပံုပဲ 387 01:00:25,792 --> 01:00:26,256 ဘာ 388 01:00:51,470 --> 01:00:53,504 မနက္ျဖန္မနက္က်ရင္ သူ႔ကိုအရင္ဆံုးသြားေတြ႔ၾကမယ္ 389 01:00:55,392 --> 01:00:56,064 ဘယ္သူ႔ကိုလဲ 390 01:00:58,496 --> 01:00:59,600 ကယာကို႔အေမကို 391 01:01:06,928 --> 01:01:11,152 ငါအားလံုးႀကိဳးစားၿပီးၿပီ အဲဒီအိမ္ကိုေတာင္ျပန္သြားၿပီးၿပီ 392 01:01:13,936 --> 01:01:14,528 ဒီမွာ 393 01:01:16,096 --> 01:01:21,440 မေကာင္းဆိုး၀ါးေတြကိုေတာင္ သူထုတ္ႏိုင္တယ္ဆိုရင္ ငါတို႔ကိုကူညီႏိုင္မွာပါ 394 01:01:25,968 --> 01:01:28,096 ဘာကိုယံုရမွန္းေတာင္မသိေတာ႔ဘူး 395 01:01:32,528 --> 01:01:33,760 တျခားနည္းမရိွေတာ႔ဘူး 396 01:01:35,056 --> 01:01:35,984 ေမွ်ာ္လင္႔စရာ ဒီတစ္ခုပဲရိွေတာ႔တယ္ 397 01:01:38,704 --> 01:01:39,248 အိုေက 398 01:01:56,000 --> 01:01:58,288 ဒီအေၾကာင္းနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ငါရွာေဖြစုေဆာင္းထားတာေတြ 399 01:01:58,752 --> 01:02:01,200 သူငယ္ငယ္ကေနခဲ႔တဲ႔လိပ္စာ 400 01:02:04,336 --> 01:02:05,216 ဒီမွာ 401 01:02:17,824 --> 01:02:19,184 ရြာေလးတစ္ရြာပဲ 402 01:02:26,720 --> 01:02:28,304 ရထားနဲ႔သြားရင္ လမ္းတစ္၀က္ပဲေရာက္မယ္ 403 01:02:28,608 --> 01:02:29,984 ကားစီးၿပီးဆက္သြားရမယ္ 404 01:02:40,960 --> 01:02:43,632 ကၽြန္မနဲ႔ကယ္ရင္တို႔ အႀကီးအက်ယ္ရန္ျဖစ္ထားၾကတာ 405 01:02:45,920 --> 01:02:47,088 ေတာ္ေတာ္ဆိုးတယ္ 406 01:02:51,790 --> 01:02:56,976 သူကၽြန္မကိုေန႔လယ္စာေခၚေကၽြးၿပီး ကၽြန္မကိုဒီေက်ာင္းေလွ်ာက္လႊာေပးခဲ႔တယ္ 407 01:02:58,480 --> 01:02:59,240 ကၽြန္မေလ.. 408 01:03:12,016 --> 01:03:13,040 ကၽြန္မအရမ္းေဒါသထြက္သြားတယ္ 409 01:03:18,912 --> 01:03:21,080 သူလည္းအေမ့လိုပဲ ေနရာတကာ ဆရာလုပ္ခ်င္တာလို႔ထင္သြားတာ 410 01:03:23,648 --> 01:03:27,880 ကၽြန္မဘ၀ကိုေျပာင္းလဲဖို႔မႀကိဳးစားနဲ႔ ထြက္သြားလို႔ေအာ္လိုက္မိတယ္ 411 01:03:33,152 --> 01:03:33,792 သူထြက္သြားခဲ႔တယ္ 412 01:03:37,008 --> 01:03:39,120 မေန႔ညကမွျပန္စကားေျပာတာ 413 01:03:44,016 --> 01:03:44,832 သူ႔ေၾကာင့္... 414 01:03:46,736 --> 01:03:50,256 အေမကကၽြန္မကိုဂရုမစုိက္ဘူးဆုိၿပီး သူ႔ကုိအၿမဲအျပစ္တင္ေနခဲ့မိတာ 415 01:03:54,112 --> 01:03:56,672 ကၽြန္မထင္သလိုမဟုတ္မွန္းသိပါၿပီ ကၽြန္မတကယ္ပဲ.. 416 01:03:58,864 --> 01:03:59,968 ကၽြန္မတကယ္ေနာင္တရတယ္ 417 01:04:03,824 --> 01:04:04,304 ဟိုေလ 418 01:04:06,096 --> 01:04:07,120 တိုက္တိုက္ဆိုင္ဆိုင္ပဲ 419 01:04:08,304 --> 01:04:12,816 ေဟာင္ေကာင္မွာကၽြန္ေတာ္႔အစ္ကိုက ကၽြန္ေတာ္နဲ႔နီးနီးေလးမွာေနတာ 420 01:04:14,288 --> 01:04:16,480 ဒါေပမဲ႔ကၽြန္ေတာ္တို႔ မေတြ႔ၾကဘူး 421 01:04:25,152 --> 01:04:26,112 လက္ဖက္ရည္ေဖ်ာ္ေပးမယ္ 422 01:04:27,008 --> 01:04:27,904 ေက်းဇူးပဲ 423 01:07:20,944 --> 01:07:21,840 အီဆင္ 424 01:07:34,224 --> 01:07:34,928 အီဆင္ 425 01:07:57,872 --> 01:07:59,760 အီဆင္ ရွင္ဒီထဲမွာလား 426 01:08:08,464 --> 01:08:09,184 အီဆင္ 427 01:08:38,992 --> 01:08:39,840 အီဆင္ 428 01:08:45,808 --> 01:08:46,528 အီဆင္ 429 01:08:48,864 --> 01:08:51,264 အီဆင္ အီဆင္ 430 01:08:52,240 --> 01:08:53,088 အီဆင္ 431 01:09:24,384 --> 01:09:25,968 နင္ေနမေကာင္းဘူးလား 432 01:09:29,216 --> 01:09:31,312 ဘယ္လိုလဲ 433 01:09:49,648 --> 01:09:50,944 ဆယ္လီ နင္ဘာျဖစ္ေနတာလဲ 434 01:10:10,880 --> 01:10:11,680 ဂ်ိတ္ 435 01:10:14,688 --> 01:10:16,512 ေကာင္းၿပီ ငါလာခဲ႔မယ္ 436 01:10:18,992 --> 01:10:20,176 ငါသြားေတာ႔မယ္ 437 01:10:32,640 --> 01:10:33,360 ဂ်ိတ္ 438 01:10:50,224 --> 01:10:50,928 ဂ်ိတ္ 439 01:11:03,520 --> 01:11:04,240 လန္႔လိုက္တာ 440 01:11:06,032 --> 01:11:08,400 ဂ်ိတ္ ဘာလုပ္ေနတာလဲ 441 01:11:08,848 --> 01:11:11,792 ကၽြန္ေတာ္အရမ္းေၾကာက္တယ္ 442 01:11:12,608 --> 01:11:13,712 ဘာကိုေၾကာက္တာလဲ 443 01:11:14,976 --> 01:11:15,648 ထရစ္ရွ္နဲ႔ 444 01:11:17,872 --> 01:11:18,768 အေဖ 445 01:11:23,136 --> 01:11:24,928 သူတို႔ရန္ျဖစ္ၾကတယ္ ေလစီ 446 01:11:28,160 --> 01:11:28,816 သူတို႔ဘယ္မွာလဲ 447 01:11:30,928 --> 01:11:34,336 မသိဘူး 448 01:11:35,584 --> 01:11:37,568 အေမရိွရင္သိပ္ေကာင္းမွာပဲ 449 01:11:42,880 --> 01:11:43,792 ဂ်ိတ္ 450 01:12:39,328 --> 01:12:40,528 မစၥတာဖလမ္းမင္း 451 01:14:31,040 --> 01:14:32,240 ဘာျဖစ္လို႔လဲ ဂ်ိတ္ 452 01:14:32,400 --> 01:14:34,992 ဟိုဘက္ခန္းကိုသြားတာေလ ကၽြန္ေတာ္.. 453 01:14:36,368 --> 01:14:37,424 - ကၽြန္ေတာ္ေတြ႔တယ္ - ဘယ္ကိုသြားတာလဲ 454 01:14:37,680 --> 01:14:38,608 ဟိုဘက္ခန္းကို 455 01:14:40,384 --> 01:14:43,664 ျပတင္းေပါက္မွာ မ်က္လံုးႏွစ္လံုးကိုေတြ႔ခဲ႔တယ္ 456 01:14:44,640 --> 01:14:46,624 ေအးပါ ဂ်ိတ္ ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး 457 01:14:47,264 --> 01:14:48,912 တစ္ခုခုျဖစ္ေနတာေသခ်ာတယ္ 458 01:14:50,704 --> 01:14:53,776 မနက္ျဖန္ငါမင္းနဲ႔လိုက္ခဲ႔မယ္လို႔ ကတိေပးတယ္ အိုေက 459 01:14:56,016 --> 01:14:58,560 အခုအိပ္ေပ်ာ္ေအာင္အိပ္လိုက္ 460 01:15:40,736 --> 01:15:41,504 အေရးထဲကြာ 461 01:16:30,400 --> 01:16:32,016 မင္းညကအိမ္ျပန္တာ ေတာ္ေတာ္ေနာက္က်တယ္ေနာ္ 462 01:16:35,328 --> 01:16:36,272 မင္းဘယ္သြားေနတာလဲ 463 01:16:43,696 --> 01:16:44,320 ၀င္လာခဲ႔ 464 01:16:56,512 --> 01:16:57,328 အဲလစ္ဆင္ 465 01:16:59,680 --> 01:17:01,568 အဲလစ္ဆင္ အဆင္ေျပရဲ႕လား 466 01:17:03,248 --> 01:17:04,944 သူနာျပဳဆီသြားရေအာင္ 467 01:17:06,320 --> 01:17:07,424 သမီးအိမ္ျပန္ခ်င္တယ္ 468 01:17:14,992 --> 01:17:15,968 ခဏနားဦး 469 01:17:17,120 --> 01:17:20,368 ဘာျဖစ္တာလဲေျပာ ဆရာမကိုေျပာလို႔ရပါတယ္ 470 01:17:25,488 --> 01:17:26,704 အဲဒီအိမ္အေၾကာင္းေျပာမလို႔ 471 01:17:29,872 --> 01:17:33,840 သမီးအဲဒီအိမ္ထဲ၀င္ေတာ႔ အိမ္ထဲမွာသရဲရိွေနတယ္ 472 01:17:34,016 --> 01:17:34,800 သမီးေလ 473 01:17:42,752 --> 01:17:45,744 သမီးအိမ္ပဲျပန္ခ်င္တယ္ 474 01:17:47,104 --> 01:17:48,496 အဲလစ္ဆင္ နားေထာင္ဦး 475 01:17:49,456 --> 01:17:51,968 ဆရာမလည္းအဲဒီအိမ္ကို ရဲေတြနဲ႔သြားခဲ႔ပါတယ္ 476 01:17:52,736 --> 01:17:54,384 အဲဒီမွာဘာမွမရိွပါဘူး 477 01:17:55,232 --> 01:17:57,888 လူမေနတဲ႔အိမ္ပါပဲ 478 01:18:02,544 --> 01:18:03,424 အဲဒီကိုသြားတယ္ဟုတ္လား 479 01:18:08,272 --> 01:18:10,080 အင္း..သြားၿပီးၿပီ 480 01:18:11,728 --> 01:18:13,088 သူဆရာမဆီေရာက္လာလိမ္႔မယ္ 481 01:18:15,600 --> 01:18:19,328 မိယုကီနဲ႔ဗနက္ဆာတို႔ကိုလည္း သူသတ္လိုက္ၿပီ 482 01:18:19,568 --> 01:18:22,032 အခုသူသမီးေနာက္ကို လုိက္ေနတယ္ 483 01:18:22,112 --> 01:18:22,912 အဲလစ္ဆင္ 484 01:18:26,352 --> 01:18:28,064 မင္းေျပာေနတာေတြ ဆရာမနားမလည္ဘူး 485 01:18:31,280 --> 01:18:33,424 - ဘာလို႔လဲ - သူတို႔ဒီမွာရိွတယ္ေလ 486 01:21:08,160 --> 01:21:08,944 ဟယ္လို 487 01:21:46,064 --> 01:21:48,608 အေဒၚ႔သမီးကယာကိုနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေျပာစရာရိွလို႔ပါ 488 01:21:52,880 --> 01:21:56,832 သူ႔ဒိုင္ယာရီကိုကၽြန္မဖတ္ေတာ႔ မေကာင္းဆိုး၀ါးေတြအေဒၚႏွင္ထုတ္ႏိုင္မွန္းသိခဲ႔တယ္ 489 01:21:59,936 --> 01:22:01,456 သူေသသြားၿပီ 490 01:22:03,520 --> 01:22:05,615 အေဒၚလုပ္တာ သူဒီလိုျဖစ္ေအာင္အေဒၚလုပ္တာ 491 01:22:05,616 --> 01:22:08,144 အခုအေဒၚကူညီမွျဖစ္မယ္ ဒါကိုအဆံုးသတ္ေပးပါ 492 01:22:08,368 --> 01:22:09,152 ေနပါဦး 493 01:22:15,696 --> 01:22:18,608 လူေတြငါ႔ဆီလာၾကတယ္ 494 01:22:20,736 --> 01:22:22,960 နာက်င္ခံစားမႈ ဒုကၡေတြနဲ႔ 495 01:22:35,488 --> 01:22:38,208 သူတို႔ကိုယ္ထဲကမေကာင္းဆိုး၀ါးေတြ ထုတ္ၿပီး 496 01:22:40,656 --> 01:22:43,072 ငါ႔သမီးကိုယ္ထဲထည့္ခဲ႔တယ္ 497 01:22:43,888 --> 01:22:47,392 အေဒၚသူ႔ကိုအဆိပ္ခတ္တာပဲ အခုသူဘာျဖစ္ေနလဲၾကည့္ဦး 498 01:22:50,096 --> 01:22:53,312 ဒီမေကာင္းဆိုး၀ါးကို ငါဖန္တီးတာမဟုတ္ဘူး 499 01:22:53,824 --> 01:22:58,176 သူအက်င္႔မေကာင္းလို႔ သူ႔ေယာက္်ားသတ္တာကိုခံရတာ 500 01:22:59,792 --> 01:23:01,760 အဲဒီမွာက်ိန္စာစမိတာပဲ 501 01:23:03,200 --> 01:23:06,080 သူအခုလိုျဖစ္ေအာင္ ငါလုပ္တာမဟုတ္ဘူး 502 01:23:09,616 --> 01:23:13,168 ကယာကိုေနတဲ႔အိမ္ကို ကၽြန္မညီမမီးရိႈ႕လိုက္တာ 503 01:23:14,112 --> 01:23:16,510 အိမ္ကိုမီးရိႈ႕လိုက္ရင္ ရပ္သြားလိမ္႔မယ္လို႔သူထင္လို႔ 504 01:23:16,528 --> 01:23:18,576 အဲဒါအိမ္နဲ႔မဆိုင္ဘူး 505 01:23:20,640 --> 01:23:23,968 နင္တို႔ပိုဆိုးေအာင္လုပ္ေနၾကတာ 506 01:23:25,552 --> 01:23:27,152 ဒါကအၿငိႇဳးေၾကာင္႔ျဖစ္တာ 507 01:23:28,896 --> 01:23:32,864 သူခံစားရသလို ငါတို႔ကိုခံစားေစခ်င္ေနတာ 508 01:23:35,696 --> 01:23:39,744 - မျဖစ္ဘူး ကၽြန္မတို႔တားမွျဖစ္မယ္ - တားလို႔မရဘူး 509 01:23:41,808 --> 01:23:46,144 သူကတျဖည္းျဖည္းအစြမ္းႀကီးလာၿပီ သူ႔ကိုလာပတ္သက္သမွ်အားလံုးဖ်က္ဆီးပစ္မွာ 510 01:23:47,472 --> 01:23:49,888 အိမ္အျပင္ထိေတာင္ေရာက္လာၿပီ 511 01:23:52,384 --> 01:23:55,552 စၿပီးသြားရင္ အဆံုးသတ္လို႔မရေတာ့ဘူး 512 01:24:01,488 --> 01:24:04,336 နင္သူ႔ကိုဒီေခၚလာတယ္ 513 01:26:00,640 --> 01:26:01,072 514 01:26:02,864 --> 01:26:03,568 အဆင္ေျပရဲ႕လား 515 01:26:04,576 --> 01:26:05,696 ေတာ္ေတာ္ဆိုးတယ္ 516 01:26:07,856 --> 01:26:08,320 ဘာလဲ 517 01:26:09,424 --> 01:26:10,928 အဲဒီထဲမွာမေကာင္းဆိုး၀ါးရိွတယ္ 518 01:26:12,864 --> 01:26:15,024 ဒီေနရာမွာ အျဖစ္ဆုိးေတြႀကံဳရေအာင္ သူလုပ္ေနတာ 519 01:26:20,624 --> 01:26:22,944 လာ ဂ်ိတ္ သြားစို႔ 520 01:26:36,832 --> 01:26:37,424 အေဖ 521 01:26:39,872 --> 01:26:40,368 ထရစ္ရွ္ 522 01:26:56,304 --> 01:26:56,928 အေဖ 523 01:27:18,624 --> 01:27:19,552 ဒီမွာေစာင္႔ေန 524 01:27:21,344 --> 01:27:21,920 အေဖ 525 01:27:23,360 --> 01:27:23,920 ထရစ္ရွ္ 526 01:27:40,432 --> 01:27:41,104 ဟယ္လို 527 01:27:44,608 --> 01:27:45,776 အေမ ကၽြန္မပါ 528 01:27:47,200 --> 01:27:48,720 နင္႔ဖုန္းကိုေစာင္႔ေနတာ 529 01:27:50,688 --> 01:27:51,808 နင္ဘယ္ေရာက္ေနလဲ 530 01:27:53,936 --> 01:27:55,168 ကယ္ရင္ ဘယ္လိုေနလဲ 531 01:28:01,136 --> 01:28:03,248 သူဆံုးသြားၿပီ အေမ 532 01:28:06,448 --> 01:28:08,288 - စိတ္မေကာင္းပါဘူး - သူဆံုးသြားၿပီ ဟုတ္လား 533 01:28:16,064 --> 01:28:18,336 သူ႔ကိုအေမဘယ္ေလာက္ခ်စ္လဲ ကၽြန္မသိပါတယ္ 534 01:28:19,520 --> 01:28:21,264 သူကအေမ႔အတြက္ ဘယ္ေလာက္အေရးပါလဲသိပါတယ္ 535 01:28:21,760 --> 01:28:26,096 နင္ဘာလို႔ဒီလုိလုပ္ရတာလဲ နင္သူ႔ကိုျပန္ေခၚလာရမွာေလ 536 01:28:27,952 --> 01:28:29,984 နင္ဘာသာနင္ ဘာမွမလုပ္တတ္ဘူး 537 01:28:33,888 --> 01:28:35,584 အေမ႔ကိုအရမ္းခ်စ္တယ္ 538 01:28:38,464 --> 01:28:41,024 ဒါေပမဲ႔အေမကၽြန္မကို ဒီလိုထပ္မေျပာပါနဲ႔ 539 01:28:44,560 --> 01:28:45,888 ဒါကုိအဆံုးသတ္မွျဖစ္မယ္ 540 01:28:46,784 --> 01:28:47,472 ၾသဘရီ 541 01:28:52,448 --> 01:28:54,800 - ၾသဘရီ - အရမ္းခ်စ္တယ္ အေမ ဘိုင္႔ 542 01:29:35,632 --> 01:29:36,944 ကၽြန္မညီမေသသြားၿပီ 543 01:29:41,200 --> 01:29:42,464 တျခားသူေတြကိုရွင္သတ္သလို 544 01:29:45,712 --> 01:29:47,504 သူ႔ကိုပါသတ္လိုက္တာ 545 01:29:52,112 --> 01:29:54,464 ရွင္မရပ္ဘူးလား ဘာလို႔လဲ 546 01:29:56,300 --> 01:29:57,760 ရွင္ဘာလိုခ်င္တာလဲ 547 01:30:04,480 --> 01:30:05,248 ဒက္ဂ္ 548 01:30:11,760 --> 01:30:13,680 ေနဦး ကယ္ရင္ 549 01:30:17,360 --> 01:30:17,888 ကယ္ရင္ 550 01:30:21,088 --> 01:30:22,208 ကယ္ရင္ မသြားနဲ႔ 551 01:31:33,856 --> 01:31:34,768 ေလစီ 552 01:31:38,560 --> 01:31:41,216 ေလစီ ေလစီ 553 01:31:49,216 --> 01:31:51,088 ေလစီ ေလစီ 554 01:31:52,448 --> 01:31:53,600 ဟင္႔အင္း ဟင္႔အင္း 555 01:31:54,384 --> 01:31:55,168 ေလစီ 556 01:31:56,256 --> 01:31:57,520 - မျဖစ္ရဘူး - ဂ်ိတ္ 557 01:32:12,640 --> 01:32:13,632 ဂ်ိတ္ 558 01:32:17,168 --> 01:32:18,560 မင္းေရခ်ိဳးဖို႔အခ်ိန္က်ၿပီ 559 01:33:16,576 --> 01:33:17,264 ကယ္ရင္ 560 01:35:51,984 --> 01:35:56,752 ဒီအိမ္ကဂ်ပန္မွာ ေၾကာက္စရာအေကာင္းဆံုး 561 01:35:57,456 --> 01:35:59,408 သရဲေျခာက္တဲ႔အိမ္လို႔ ေျပာၾကတယ္ 562 01:36:00,608 --> 01:36:01,280 ဟုတ္တယ္ 563 01:36:02,096 --> 01:36:05,024 ဒီအိမ္ထဲကို၀င္တဲ႔သူမွန္သမွ် က်ိန္စာမိသြားတယ္ 564 01:36:21,648 --> 01:36:24,048 တျခားမိန္းကေလးေတြ မလုပ္ၾကည့္ရဲၾကဘူး 565 01:36:24,576 --> 01:36:26,960 ငါနဲ႔မိယုကီပဲ လုပ္ၾကည့္ရဲေသးတာ 566 01:36:51,488 --> 01:36:52,368 ငါ႔ကိုကယ္ပါ 567 01:36:53,856 --> 01:36:55,376 မင္းငါ႔ကိုကယ္ပါ 568 01:37:06,768 --> 01:37:08,720 ေယာက္်ားကသူ႔ကိုသတ္လိုက္တာ 569 01:37:09,680 --> 01:37:11,664 သူ႔ဇက္ကိုခ်ဳိးသတ္လိုက္တာ 570 01:37:13,232 --> 01:37:14,672 နင္မ်က္လံုးမိွတ္ၿပီး 571 01:37:15,760 --> 01:37:16,944 ၁ ကေန ၁၀ အထိေရၾကည့္ 572 01:37:18,096 --> 01:37:20,976 နင္မ်က္လံုးျပန္ဖြင္႔လိုက္ရင္ သူ႔ကိုုျမင္ရလိမ္႔မယ္ 573 01:37:28,336 --> 01:37:31,584 ဒါခင္ဗ်ားအျပစ္ပဲ ဘာလို႔ဒီလိုလုပ္တာလဲ 574 01:37:33,488 --> 01:37:35,120 ဒီကိုဘာႀကီးေခၚလာတာလဲ 575 01:37:36,032 --> 01:37:40,240 ငါ႔ေနာက္ကိုလိုက္ေနတာ သူတို႔ငါ႔ေနာက္ကိုလိုက္လာတာ