1 00:00:34,000 --> 00:00:37,447 Der Erdrutsch in der Nacht zum 15. Januar 1905 2 00:00:37,600 --> 00:00:40,410 überraschte die Menschen mitten im Schlaf. 3 00:00:41,761 --> 00:00:46,130 Es geschah in Lodalen im Nordfjord, als sich ein riesiger Felsbrocken löste. 4 00:00:46,721 --> 00:00:52,046 Die Steinmassen erzeugten eine Flutwelle, die 63 Menschen den Tod gebracht hat. 5 00:00:52,201 --> 00:00:54,443 Die Flutwelle verlief über den Loensee 6 00:00:54,602 --> 00:00:58,687 und hatte eine Höhe von 40 Metern, als sie auf das Ufer traf. 7 00:00:58,842 --> 00:01:02,892 Seit dem Tafjord-Unglück sind jetzt 58 Jahre vergangen. 8 00:01:03,082 --> 00:01:05,050 40 Menschen kamen ums Leben, 9 00:01:05,202 --> 00:01:09,049 als damals ein riesiger Felsblock ins Wasser rutschte. 10 00:01:13,123 --> 00:01:14,204 Heute ist bekannt, 11 00:01:14,363 --> 00:01:18,254 dass wir in Norwegen 300 instabile Gesteinsformationen haben. 12 00:01:18,483 --> 00:01:19,769 Alle kennen die Gefahr, 13 00:01:19,923 --> 00:01:24,134 dass es nur eine Frage der Zeit ist, wann der nächste Abrutsch erfolgt. 14 00:01:24,284 --> 00:01:26,366 Viele befürchten, dass sich in Geiranger 15 00:01:26,604 --> 00:01:29,892 ein neues Tafjord-Desaster ereignen könnte. 16 00:01:30,164 --> 00:01:33,213 Draußen im f-Fjord ist die Gebirgspartie "Åkerneset". 17 00:01:33,364 --> 00:01:37,768 Eine riesige, instabile Felsformation, die eines Tages abrutschen wird. 18 00:01:38,045 --> 00:01:42,334 Dann werden ca. 7 Mio. Kubikmeter Stein direkt in den Fjord fallen 19 00:01:42,565 --> 00:01:44,852 und eine riesige Flutwelle verursachen. 20 00:01:46,125 --> 00:01:49,608 Nirgends wurden so aktive Risse wie in Åkerneset beobachtet. 21 00:01:50,526 --> 00:01:53,416 Können die Menschen rechtzeitig gewarnt werden, 22 00:01:53,566 --> 00:01:56,012 bevor der Berg in den Fjord stürzt? 23 00:03:12,572 --> 00:03:15,576 Was ist das denn? Ich bin 40. Kommt schon! 24 00:04:35,378 --> 00:04:37,267 - Hallo? - Hey‚ Papa! 25 00:04:37,418 --> 00:04:40,024 - Hallo. - Hi. 26 00:04:40,178 --> 00:04:43,308 - Herrje, was ist denn los? - Der Abfluss ist kaputt. 27 00:04:43,819 --> 00:04:46,265 Gibst du mir mal die Zange, Kristian? 28 00:04:48,899 --> 00:04:52,028 Wie wäre es, wenn du den Klempner anrufst? Hier. 29 00:04:52,259 --> 00:04:53,863 So gut wie der kann ich es auch. 30 00:04:54,059 --> 00:04:58,190 Ich brauche eine Wasserrohrzange! Gibst du sie mir? 31 00:04:58,420 --> 00:05:00,946 - Sie muss da drin sein. - Ach ja? 32 00:05:01,100 --> 00:05:02,943 - Hier, Mama. - Danke, Sondre. 33 00:05:03,180 --> 00:05:06,389 - Du kennst eine Wasserrohrzange? - Die kennt doch jeder. 34 00:05:15,621 --> 00:05:18,386 Tja, wenn wir umziehen, ist das auch vorbei. 35 00:05:20,101 --> 00:05:22,867 - Das Haus hat eben eine Seele. - Ach ja? 36 00:05:24,222 --> 00:05:27,431 - Was ist denn eine Seele? - Seele? 37 00:05:27,582 --> 00:05:30,745 Seele ist so ein Quatsch, an den die Mama glaubt 38 00:05:30,902 --> 00:05:34,749 - Hm? Wie war das? - Ich habe nichts gesagt. 39 00:05:35,023 --> 00:05:38,948 Wir sind die ersten Mieter in der neuen Wohnung. Der Blick ist toll. 40 00:05:39,223 --> 00:05:41,590 Von dort aus sind wir sofort in der Stadt. 41 00:05:42,263 --> 00:05:46,427 Alles funktioniert per Fernbedienung. Das Licht. die Musik... 42 00:05:46,583 --> 00:05:48,905 - Die Jalousien... - Gibst du mir Brokkoli? 43 00:05:49,104 --> 00:05:50,310 Und wisst ihr, 44 00:05:50,544 --> 00:05:53,912 am besten gefällt mir, dass man die Wohnungstür 45 00:05:54,104 --> 00:05:57,347 auf- und zuschließen kann mit einer App vom Handy aus. 46 00:05:59,864 --> 00:06:02,436 Ja, es gibt eine extra App dafür. 47 00:06:04,625 --> 00:06:06,115 Und der vertraust du? 48 00:06:06,345 --> 00:06:08,552 - Ich habe es noch mal überprüft. - Ja? 49 00:06:08,705 --> 00:06:13,586 Natürlich. Das war das erste Mal, dass ich eine Schlüssel-App gesehen habe. 50 00:06:13,745 --> 00:06:15,191 Kommt schon! 51 00:06:21,146 --> 00:06:26,437 Idun? Was denkst du? Soll ich die alle wegwerfen? 52 00:06:27,226 --> 00:06:29,036 Du willst die Hemden wegwerfen? 53 00:06:29,267 --> 00:06:30,871 - Weiß nicht. - Warum denn? 54 00:06:31,067 --> 00:06:34,230 Na ja, eine neue Stadt, eine neue Branche... 55 00:06:35,747 --> 00:06:38,318 Okay. Du hast recht. 56 00:06:40,467 --> 00:06:44,393 Du brauchst jetzt schicke Sachen. Krawatten, Anzüge... 57 00:06:44,548 --> 00:06:48,758 - Ja. - Eine neue Frisur wäre auch angebracht. 58 00:06:48,908 --> 00:06:50,273 - Ja? - Das steht dir. 59 00:06:50,428 --> 00:06:52,908 Hör auf! Lass uns einfach hierbleiben. 60 00:06:53,108 --> 00:06:57,239 Nein, hör zu. Wir haben uns entschieden. Mach dir keinen Kopf. 61 00:06:59,029 --> 00:07:02,920 Vielleicht bekomme ich dann mal mehr Aufmerksamkeit als der Berg. 62 00:07:03,109 --> 00:07:06,238 Du willst mehr Aufmerksamkeit? Das willst du wirklich? 63 00:07:06,389 --> 00:07:08,836 - Nicht kitzeln! - Wer denkt hier an kitzeln? 64 00:07:14,630 --> 00:07:18,430 Hey! Nicht auf der Arbeitsplatte! 65 00:07:19,590 --> 00:07:22,879 Das ist unappetitlich. 66 00:07:58,953 --> 00:08:01,115 Die Sechs auf die Sieben. 67 00:08:08,554 --> 00:08:09,635 Alles normal? 68 00:08:11,914 --> 00:08:15,317 0,3 mm die letzten 24 Stunden. Alles bestens. 69 00:08:15,555 --> 00:08:18,559 Hi. Wie sieht es aus in der alten Ölmetropole? 70 00:08:19,555 --> 00:08:22,957 Danke. Na ja, alles beim Alten. 71 00:08:23,195 --> 00:08:24,720 Viele Anzüge. 72 00:08:25,275 --> 00:08:29,406 - Kapitalisten tragen nun mal so was. - Wie alt ist der denn? 73 00:08:30,116 --> 00:08:33,916 Hast du das gehört? Zwei Tage in der Stadt und schon Feinschmecker. 74 00:08:34,196 --> 00:08:35,561 Ja, so kann es gehen. 75 00:08:38,956 --> 00:08:40,162 So... 76 00:08:40,316 --> 00:08:44,402 "Danke für alles" klingt nach Beerdigung. 77 00:08:44,637 --> 00:08:48,767 - Ich weiß, wer den nächsten Kuchen backt. - Ich hoffe, das dauert noch. 78 00:08:49,037 --> 00:08:51,039 - Er sieht toll aus, Margot. - Danke. 79 00:08:51,557 --> 00:08:53,878 - Danke. - Ja... 80 00:08:55,678 --> 00:08:59,080 Lieber Kristian, nicht zu fassen, dass heute... 81 00:09:00,358 --> 00:09:02,122 dein letzter Tag bei uns ist. 82 00:09:02,358 --> 00:09:04,725 Jetzt klingt es wirklich nach Beerdigung. 83 00:09:04,838 --> 00:09:06,203 - Hier, Jacob. - Danke. 84 00:09:06,358 --> 00:09:11,081 Leider gibt es nicht nur hier oben massive Felsen, 85 00:09:11,239 --> 00:09:12,843 sondern auch in der Nordsee. 86 00:09:13,039 --> 00:09:17,442 Ich verstehe die Jungs aus der Ölbranche, dass sie sich dich geschnappt haben. 87 00:09:17,599 --> 00:09:21,399 Du bist kompetent und engagiert. 88 00:09:21,640 --> 00:09:24,086 Ich spreche jetzt sicherlich für alle. 89 00:09:24,240 --> 00:09:26,447 - Wir werden dich vermissen. - Ja. 90 00:09:26,680 --> 00:09:28,444 - Du wirst uns fehlen. - Danke. 91 00:09:30,240 --> 00:09:34,245 Aber es wird auch verdammt schön werden, 92 00:09:34,480 --> 00:09:37,325 wenn wir nicht mehr alles dreifach checken müssen. 93 00:09:37,561 --> 00:09:39,484 Darauf stoße ich an. 94 00:09:39,721 --> 00:09:42,372 - Skål. - Skål. 95 00:10:25,964 --> 00:10:29,048 - Die Nummer fünf auch? - Ja, sieht so aus. 96 00:10:30,285 --> 00:10:33,129 - Was ist los? - Das Grundwasser ist gesunken. 97 00:10:33,365 --> 00:10:36,335 In der Vier und der Fünf. Dann haben wir sie verloren. 98 00:10:37,645 --> 00:10:43,892 Zeig mal her. 99 00:10:45,646 --> 00:10:48,172 - Was zeigt die Kamera? - Sekunde. 100 00:10:52,486 --> 00:10:54,056 Zoomst du mal ran? 101 00:10:57,447 --> 00:11:00,098 - Noch andere Bewegungen? - Nein. 102 00:11:00,487 --> 00:11:02,694 Alles ruhig. 103 00:11:02,847 --> 00:11:06,135 - Vielleicht ist es die Verbindung. - Wirkt alles stabil. 104 00:11:06,367 --> 00:11:11,295 Wir prüfen das, wenn wir wieder oben sind. Schaltet einer den verdammten Alarm ab? 105 00:11:12,448 --> 00:11:16,055 Kristian? Kristian? He! 106 00:11:16,968 --> 00:11:20,495 Der Berg ist ruhig. Es passt schon. Geh du packen. 107 00:11:20,728 --> 00:11:22,697 Alles unter Kontrolle. 108 00:11:30,169 --> 00:11:32,934 Sieh mal, Mama. Ich habe sie alle eingepackt. 109 00:11:33,209 --> 00:11:35,577 Ganz toll, mein Schatz! 110 00:11:35,730 --> 00:11:39,177 - Sollen die auch mit? - Ja, die können auch mit raus. 111 00:11:41,530 --> 00:11:46,297 - Hilft er nicht mit? - Doch, das sollte er eigentlich. 112 00:11:47,690 --> 00:11:50,456 Hey, wie läuft es mildem Packen? 113 00:11:50,611 --> 00:11:53,091 - Es läuft bestens. - Tut es das? 114 00:11:56,331 --> 00:11:58,220 Diese Falte, Kristian... 115 00:11:59,811 --> 00:12:01,940 Ich dachte, die verschwindet jetzt. 116 00:12:04,252 --> 00:12:08,337 Heute ist was Merkwürdiges mit dem Grundwasser passiert. Ich... 117 00:12:08,492 --> 00:12:11,496 Du hast jetzt einen neuen Job. 118 00:12:11,652 --> 00:12:14,940 Der Berg wird sicher noch 1000 Jahre so stehen bleiben. 119 00:12:16,533 --> 00:12:17,659 Du musst mithelfen. 120 00:12:17,813 --> 00:12:22,137 - Morgen kommt der Umzugswagen, okay? - Ja, ja, ja. Ja. 121 00:12:22,373 --> 00:12:26,537 Und pack gleich auch diese Falte mit ein. So, jetzt aber los. 122 00:12:26,773 --> 00:12:31,416 Julia, siehst du, wie die Mama den Papa rumkommandiert? 123 00:12:31,654 --> 00:12:35,943 - Jeder muss seinen Beitrag leisten, Papa. - Oh... 124 00:12:41,294 --> 00:12:42,535 Ach... 125 00:13:26,138 --> 00:13:27,867 Wie läuft es, Chef? 126 00:13:32,538 --> 00:13:34,586 Ich mag es hier. 127 00:13:34,738 --> 00:13:38,221 Ich weiß, dass Geiranger nicht der Nabel dieser Welt ist, 128 00:13:38,379 --> 00:13:41,701 aber es ist vertraut. 129 00:13:42,739 --> 00:13:44,741 Es ist Heimat. 130 00:13:47,499 --> 00:13:50,947 Hör mal, ich weiß, dass das nicht einfach ist. 131 00:13:53,580 --> 00:13:55,867 Aber wir trafen eine Entscheidung, 132 00:13:56,060 --> 00:14:00,509 die wir für die gesamte Familie als die beste erachten. 133 00:14:00,700 --> 00:14:05,070 Es war nicht leicht, diese wichtige Entscheidung zu treffen. Aber so ist das. 134 00:14:05,301 --> 00:14:07,986 Aber was wird als Nächstes kommen? 135 00:14:08,181 --> 00:14:11,708 Was ist, wenn wir zwei Jahre in Stavanger gewesen sind? 136 00:14:11,861 --> 00:14:13,545 Geht's dann von vorne los? 137 00:14:14,541 --> 00:14:18,706 Ich meine, das ganze Land besteht doch aus Steinen. 138 00:14:39,263 --> 00:14:40,867 Was ist denn hier los? 139 00:14:41,143 --> 00:14:42,714 Zieht ihr etwa weg? 140 00:14:43,424 --> 00:14:47,588 - Komm her. - Hi! Hi, Julia. 141 00:14:47,824 --> 00:14:50,668 - Hoch mit dir! - Schön, euch zu sehen. 142 00:14:50,904 --> 00:14:53,066 Hallo Sondre. 143 00:14:53,904 --> 00:14:56,556 Wie lange ihr den Asphalt und so wohl aushaltet? 144 00:14:56,705 --> 00:14:59,629 - Kristian mit Schlips und Kragen. - Das wird toll. 145 00:14:59,865 --> 00:15:02,186 - Du stehst doch drauf. - Es ändert sich viel. 146 00:15:02,465 --> 00:15:04,433 Es wird eine Umstellung. 147 00:15:04,665 --> 00:15:06,235 - Sicher. - Die würgen so. 148 00:15:07,505 --> 00:15:11,192 - Und, alles gepackt? - Na ja, so gut wie. 149 00:15:11,346 --> 00:15:13,633 - Schön. - Die drei nehmen heute die Fähre. 150 00:15:13,826 --> 00:15:16,352 Ich warte noch auf den neuen Hotelchef. 151 00:15:16,506 --> 00:15:20,431 - Du fährst noch nicht mit? - So schnell seid ihr mich noch nicht los. 152 00:15:20,666 --> 00:15:22,156 Dann komm doch zum Essen. 153 00:16:54,153 --> 00:16:58,523 - Papa, wir sind dran. - Jetzt fahr schon! 154 00:17:14,555 --> 00:17:16,637 Wartet hier. Dauert nicht lange. 155 00:17:21,755 --> 00:17:24,839 Dann kaufe ich eine Wohnung. Das wäre doch was, oder? 156 00:17:24,996 --> 00:17:27,158 Hi! Ich muss euch was zeigen. 157 00:17:36,757 --> 00:17:39,647 - Du hast es ja eilig. - Hi. 158 00:17:59,878 --> 00:18:02,769 - Hey, Vibeke. - Hi. Du kommst extra vorbei? 159 00:18:02,999 --> 00:18:04,410 Ich wollte dir helfen. 160 00:18:05,119 --> 00:18:08,885 Willkommen in Geiranger. Tut mir leid, dass Sie warten mussten. 161 00:18:09,079 --> 00:18:12,401 - Das macht doch nichts. - Sagen Sie mir, wie Sie heißen? 162 00:18:12,639 --> 00:18:16,611 - Maria und Phillip Poulsen. - Mal sehen, welches Zimmer Sie haben. 163 00:18:16,840 --> 00:18:19,764 - Sind sie schon los? - Sie müssten auf der Fähre sein. 164 00:18:21,320 --> 00:18:27,521 Was wäre, wenn nicht die Sensoren, sondern die Leitungen das Problem sind? 165 00:18:28,160 --> 00:18:29,207 Pass! auf. 166 00:18:32,081 --> 00:18:34,812 Alle Berge bestehen aus Unmengen von Planen. 167 00:18:35,081 --> 00:18:40,121 Bei unserem Berg ist das nicht anders. Die Bohrlöcher gehen durch alle Platten. 168 00:18:40,361 --> 00:18:45,129 Und das Grundwasser verschwand kurz, bevor wir die Verbindung verloren haben. 169 00:18:45,322 --> 00:18:48,087 - Ja. - Grundwasser verschwindet nicht einfach. 170 00:18:48,962 --> 00:18:51,533 Es ist nicht einfach weg. Es findet neue Wege. 171 00:18:51,762 --> 00:18:54,891 Es bilden sich neue Schichten. Das verursacht Reibung. 172 00:18:55,162 --> 00:18:58,724 Was wiederum eine Verschiebung der Schichten nach sich zieht. 173 00:18:58,963 --> 00:19:03,605 Wenn diese Verschiebungen groß genug sind, könnte das die Leitungen kappen. 174 00:19:03,763 --> 00:19:06,767 Wir bohren neue Löcher und lauschen die Sensoren aus. 175 00:19:06,963 --> 00:19:10,127 - Ist doch keine große Sache. - Nein. 176 00:19:10,684 --> 00:19:13,449 Aber wenn das Gewicht der Gebirgsmassen darüber 177 00:19:13,684 --> 00:19:17,086 und die Verschiebungen groß genug waren, heißt das... 178 00:19:21,884 --> 00:19:24,013 Keine Expansion vor einem Felssturz. 179 00:19:29,005 --> 00:19:30,928 Es gibt keine Vorwarnung. 180 00:21:31,534 --> 00:21:33,741 - Hey, sei vorsichtig! - Was? 181 00:21:33,974 --> 00:21:37,900 Das ist die größte Touristenattraktion in Geiranger. 182 00:21:41,095 --> 00:21:42,142 Okay. 183 00:21:46,495 --> 00:21:50,421 An einem so schönen Ort will man doch auch den schönen Fjord sehen. 184 00:21:50,536 --> 00:21:52,300 Ja, das kann ich verstehen. 185 00:21:52,536 --> 00:21:55,346 - Einen schönen Aufenthalt wünsche ich. - Danke. 186 00:21:55,496 --> 00:21:57,021 Hier muss es sein. 187 00:22:00,016 --> 00:22:01,620 Hallo Sondre. 188 00:22:02,816 --> 00:22:04,182 Was? 189 00:22:07,817 --> 00:22:09,546 Wo seid ihr jetzt? 190 00:22:41,499 --> 00:22:43,184 Okay? 191 00:23:19,702 --> 00:23:20,783 Haben wir Kontakt? 192 00:23:21,822 --> 00:23:22,869 Habt ihr ein Bild? 193 00:23:23,142 --> 00:23:25,464 - Hallo? - Ja, wir sehen euch. 194 00:23:26,703 --> 00:23:28,273 Gut zu wissen. 195 00:23:50,305 --> 00:23:53,468 - Du checkst die Vier, ich die Fünf. - Yes‚ Sir. Zu Befehl! 196 00:24:37,668 --> 00:24:38,715 Kristian? 197 00:25:05,350 --> 00:25:08,479 Das hier ist keine normale Abnutzung. 198 00:25:08,750 --> 00:25:11,561 - Da geht etwas vor im Berg. - Was heißt "etwas"? 199 00:25:12,871 --> 00:25:14,999 Er bewegt sich. Siehst du das nicht? 200 00:25:15,271 --> 00:25:19,356 Wir bleiben dran und untersuchen weiter. Wir werden das schon klären. 201 00:25:19,591 --> 00:25:24,439 - Was heißt das jetzt? Was hast du vor? - Wir nehmen Proben und bohren mehr Löcher. 202 00:25:24,592 --> 00:25:26,993 Noch mehr Löcher? Bist du denn wahnsinnig? 203 00:25:27,752 --> 00:25:31,279 Muss ich euch wirklich daran erinnern, was passieren könnte? 204 00:25:33,472 --> 00:25:37,239 Wir sprechen hier von einer 80 Meter hohen Welle. 205 00:25:37,393 --> 00:25:40,283 Binnen zehn Minuten wird Geiranger zerstört! 206 00:25:40,513 --> 00:25:43,244 Wir kennen die Konsequenzen genauso gut wie du. 207 00:25:43,473 --> 00:25:48,274 - Den Eindruck habe ich aber nicht. - Was sollen wir tun? Was schlägst du vor? 208 00:25:51,354 --> 00:25:53,436 Willst du, dass ich den Knopf drücke? 209 00:25:53,914 --> 00:25:55,518 Soll ich Panik auslösen? 210 00:25:55,674 --> 00:25:58,564 Die Saison abblasen, bevor sie angefangen hat? 211 00:25:58,794 --> 00:26:01,320 Entscheidest du nach verkauften Andenken? 212 00:26:01,554 --> 00:26:03,363 Darum geht es überhaupt nicht. 213 00:26:03,675 --> 00:26:05,279 Was werden die Folgen sein, 214 00:26:05,515 --> 00:26:09,315 wenn wir immer Alarm schlagen, wenn wir denken, dass was passiert? 215 00:26:09,555 --> 00:26:12,240 Was ist an dem Tag, wenn es wirklich passiert? 216 00:26:12,395 --> 00:26:14,636 Okay. Dann sag mir, was du jetzt tust. 217 00:26:20,036 --> 00:26:24,758 Gelbe Bereitschaftsstufe einleiten. Rund-um-die-Uhr-Bewachung auf dem Berg. 218 00:26:25,516 --> 00:26:26,597 Ja. 219 00:26:28,316 --> 00:26:30,763 Und, was denkt ihr, hä? Sagt schon! 220 00:26:32,397 --> 00:26:35,685 Hm? Seht ihr das etwa genauso wie er? 221 00:26:39,357 --> 00:26:40,597 Jacob? 222 00:26:47,718 --> 00:26:49,846 Kristian, hör zu. 223 00:26:49,998 --> 00:26:52,126 Ich verstehe, dass dich das aufregt. 224 00:26:52,358 --> 00:26:57,399 Und ich weiß, du willst nur das Beste. Aber beruhige dich bitte, okay? 225 00:27:00,839 --> 00:27:05,606 Wir haben ein paar abgerissene Kabel, sonst deutet nichts auf einen Vorfall hin. 226 00:27:07,199 --> 00:27:09,440 Der Berg ist total ruhig, Kristian. 227 00:27:11,560 --> 00:27:15,007 Okay, entschuldigt. War nicht so gemeint. 228 00:27:17,040 --> 00:27:21,523 Keine Ahnung, was in mich gefahren ist. Ich wollte nicht... 229 00:27:43,362 --> 00:27:45,410 "Wollten nicht warten. Ruf Mama an." 230 00:27:45,642 --> 00:27:49,647 Ach, so eine Scheiße! Verdammt! 231 00:27:56,843 --> 00:27:58,413 Oh, Mann! 232 00:27:59,563 --> 00:28:01,247 Du bist so ein Loser. 233 00:28:09,284 --> 00:28:12,766 Weiter oben kommt eine Kurve und da sehen Sie den ganzen Fjord. 234 00:28:13,804 --> 00:28:15,693 Eine wunderschöne Wanderung. 235 00:28:15,924 --> 00:28:18,292 - Vielen Dank. - Gern geschehen. 236 00:28:19,045 --> 00:28:21,810 Okay. Du hast Besuch. 237 00:28:34,166 --> 00:28:35,327 Bist du völlig irre? 238 00:28:36,526 --> 00:28:39,814 Du kannst die Kinder nicht im Wagen lassen und arbeiten. 239 00:28:39,926 --> 00:28:42,850 Ja, ja. Ich weiß. Es tut mir leid. Okay? 240 00:28:43,046 --> 00:28:45,527 Du hast deinen Job dort gekündigt. 241 00:28:45,767 --> 00:28:49,135 - Ich hab's vermasselt. Okay? - Ja, das hast du. Und wie! 242 00:28:49,287 --> 00:28:52,257 Ich hatte ein mieses Gefühl, und dann... 243 00:28:52,447 --> 00:28:54,529 - Na ja... - Ja. 244 00:28:55,927 --> 00:28:58,329 Mit Stavanger wird's heute nichts mehr. 245 00:28:59,848 --> 00:29:03,216 - Nein. Sorry. - Okay. 246 00:29:03,448 --> 00:29:05,530 Ihr dürft heute im Hotel schlafen. 247 00:29:06,768 --> 00:29:09,931 - Topp! - Ist das cool? Okay? 248 00:29:10,128 --> 00:29:11,813 Dann könnt ihr morgen fahren. 249 00:29:12,689 --> 00:29:15,135 - Ja. - Aber ich will zu Hause schlafen. 250 00:29:15,369 --> 00:29:18,930 Das Haus ist doch leer und ungemütlich, Schätzchen, hä? 251 00:29:19,769 --> 00:29:22,010 Aber ich will dem Haus "Tschüss" sagen. 252 00:29:22,929 --> 00:29:25,661 Das kriegen wir schon hin. Komm her. 253 00:29:28,730 --> 00:29:31,301 In Ordnung? Dann lass uns fahren. 254 00:29:34,490 --> 00:29:37,256 - Und du? Kommst du auch mit? - Nein. 255 00:29:37,491 --> 00:29:39,334 - Ich gebe dir ein Zimmer. - Danke. 256 00:29:39,491 --> 00:29:42,017 Und du? Na? 257 00:29:42,411 --> 00:29:44,140 Sagst du mir "Gute Nacht"? 258 00:29:44,371 --> 00:29:45,975 Gute Nacht. Schlaf gut. 259 00:29:47,411 --> 00:29:49,982 Gute Nacht, Chef. Wir sehen uns morgen. 260 00:29:54,372 --> 00:29:56,852 - Dann holen wir deine Sachen. - Hi! 261 00:29:57,012 --> 00:29:59,060 - Der Name? - Mein Name ist Sondre. 262 00:29:59,252 --> 00:30:01,016 Sondre Eikjord. 263 00:30:04,573 --> 00:30:07,975 - Papa, darf ich vorne sitzen? - Klar darfst du vorne sitzen. 264 00:30:18,214 --> 00:30:19,739 Bist du angeschnallt? 265 00:30:20,654 --> 00:30:22,463 - Ja. - Und jetzt straff ziehen. 266 00:30:22,694 --> 00:30:26,062 - Ja. - Gut. Dann lass uns fahren. 267 00:30:29,654 --> 00:30:31,305 - Papa? - Ja? 268 00:30:31,855 --> 00:30:33,903 Lasst ihr euch jetzt scheiden? 269 00:30:34,175 --> 00:30:38,225 Nein. Nein, wir lassen uns nicht scheiden. 270 00:30:39,695 --> 00:30:43,745 Wir haben uns gestritten und jetzt sind wir wieder Freunde. 271 00:30:43,895 --> 00:30:46,217 Also ist alles bestens. 272 00:30:47,496 --> 00:30:49,305 Hoffe ich. 273 00:30:49,456 --> 00:30:52,346 - So ist das Leben. - Ja, so ist das Leben. 274 00:30:54,056 --> 00:30:56,423 - Also, hier ist dein Zimmer. - Gut. 275 00:30:58,617 --> 00:30:59,948 So. 276 00:31:02,417 --> 00:31:05,580 Ich hoffe, das Zimmer entspricht Ihren Erwartungen. 277 00:31:10,898 --> 00:31:12,627 - Hab viel Spaß. - Werde ich. 278 00:31:14,058 --> 00:31:16,060 Dann gehe ich wieder runter. 279 00:31:16,218 --> 00:31:18,585 Lass die Flaschen in der Minibar in Ruhe. 280 00:31:18,818 --> 00:31:22,948 - Natürlich. - Und nicht die falschen Kanäle gucken. 281 00:31:23,218 --> 00:31:24,266 Mama! 282 00:31:26,579 --> 00:31:28,229 Vorsicht! 283 00:31:30,139 --> 00:31:31,948 Und wo schläfst du, Papa? 284 00:31:41,460 --> 00:31:42,871 Na auf dem hier. 285 00:31:43,860 --> 00:31:46,909 Sieht doch bequem aus. 286 00:31:54,141 --> 00:31:56,906 So. Zufrieden? 287 00:31:57,341 --> 00:32:00,311 Wir brauchen kein Hotel, hm? 288 00:32:03,541 --> 00:32:08,503 - Nein. Das hier hat mehr Seele, oder? - Ja. 289 00:32:10,902 --> 00:32:13,382 Ja, das hat es tatsächlich. 290 00:32:54,265 --> 00:32:58,396 Kristian, danke für die schönen Jahre. Alles Gute in Stavanger. 291 00:33:24,067 --> 00:33:27,197 "Habe mich wie ein Idiot benommen." 292 00:34:04,230 --> 00:34:05,835 Entschuldigung. 293 00:34:37,393 --> 00:34:40,283 Mann, diese Drecksbetten sind so was von unbequem! 294 00:34:40,393 --> 00:34:41,883 Ja. 295 00:34:44,514 --> 00:34:46,801 Schade, dass es so auseinander ging. 296 00:34:47,274 --> 00:34:49,754 - Ich meine das mit Kristian. - Mhm. 297 00:34:50,914 --> 00:34:52,882 Ob er lange in der Ölbranche bleibt? 298 00:34:55,754 --> 00:34:58,406 Wir werden sehen. Ich gebe ihm ein Jahr. 299 00:34:58,795 --> 00:35:01,162 Ja, höchstens. 300 00:35:02,835 --> 00:35:08,239 Wenn dich die Berge gepackt haben, lassen sie dich nicht mehr los. 301 00:35:09,475 --> 00:35:14,642 - Was ist das für ein Blödsinn? - Habe ich in einem Buch gelesen. 302 00:35:15,276 --> 00:35:17,278 Ja, mit Sicherheit. 303 00:35:55,959 --> 00:35:59,930 Sie arbeiten schwer daran und wollen es schon im Training schaffen. 304 00:36:00,079 --> 00:36:02,525 ...einen Bericht dieser tollen Seereise. 305 00:36:02,879 --> 00:36:06,601 Die "Hurtigruten" bedeuten der Bevölkerung an der Küste viel. 306 00:36:06,760 --> 00:36:09,764 Und sie ist und bleibt eine fantastische Reise. 307 00:36:09,920 --> 00:36:13,322 Für manche ist es sogar die schönste Seereise der Welt. 308 00:36:25,281 --> 00:36:27,283 - Hi. - Hi. 309 00:37:33,686 --> 00:37:35,529 Hallo? 310 00:37:42,487 --> 00:37:44,296 Michael? 311 00:37:56,528 --> 00:37:58,690 So ein Mist! 312 00:38:04,969 --> 00:38:07,415 Shit! 313 00:38:11,369 --> 00:38:13,576 - Margot? - Ja? 314 00:38:40,691 --> 00:38:42,420 Arvid? 315 00:38:43,811 --> 00:38:45,701 Jacob? 316 00:38:48,972 --> 00:38:50,815 Hallo? 317 00:38:52,932 --> 00:38:54,855 Könnt ihr mich hören? 318 00:38:57,292 --> 00:38:58,340 Arvid! 319 00:38:59,413 --> 00:39:01,461 - Was gibt's? 320 00:39:02,053 --> 00:39:06,775 Wir bekommen hier eigenartige Daten rein. Es sieht so aus, als ob... 321 00:39:07,173 --> 00:39:08,857 Der Berg sich zusammenzieht. 322 00:39:09,613 --> 00:39:14,256 - Das kann nicht sein. - Doch. Mehrere Sensoren zeigen das aber. 323 00:39:18,654 --> 00:39:22,500 Rekalibriere die ganze Reihe und lies es noch mal aus. 324 00:39:24,774 --> 00:39:25,981 - Okay. - Okay. 325 00:39:36,575 --> 00:39:40,262 - Bereit für eine Tour? - Na klar. 326 00:39:42,376 --> 00:39:45,698 - Wir sehen uns das mal an. - Was, jetzt? 327 00:39:45,856 --> 00:39:48,257 Ja. Wir checken das vor Ort. 328 00:40:18,699 --> 00:40:20,701 Wir sind fast unten. 329 00:40:34,820 --> 00:40:36,663 - Hallo? - Georg? 330 00:40:36,860 --> 00:40:39,784 - Ja, hi. - Ist Margot bei dir? 331 00:40:39,980 --> 00:40:42,665 Ja, warte kurz. Es ist Kristian. 332 00:40:45,181 --> 00:40:49,311 - Hi. Vermisst du uns schon? - Nein. Nicht wirklich. 333 00:40:49,461 --> 00:40:51,702 Wir fahren erst morgen. 334 00:40:51,861 --> 00:40:54,546 Ähm... Alles okay da oben? 335 00:40:54,701 --> 00:40:58,548 Ja. Nur ein paar Sensoren, die seltsame Messwerte ausspucken. 336 00:40:58,782 --> 00:41:03,583 - Inwiefern? - Sie zeigen Kontraktionen im Berg an. 337 00:41:04,502 --> 00:41:07,426 - Kontraktionen? - Ja‚ genau. 338 00:41:08,462 --> 00:41:10,783 Sicher nur ein Messfehler. 339 00:41:10,942 --> 00:41:14,072 Arvid und Jacob sind runter in den Berg und prüfen das. 340 00:41:14,263 --> 00:41:17,233 Wir werden den Fehler bald gefunden haben. 341 00:41:19,383 --> 00:41:21,670 Alles klar. Na dann... 342 00:41:21,903 --> 00:41:24,110 Du, ich halte dich auf dem Laufenden. 343 00:41:24,383 --> 00:41:25,954 Danke dir. Wir hören uns. 344 00:41:26,104 --> 00:41:29,426 - Okay. Bis dann. - Ja, gute Nacht. 345 00:42:14,387 --> 00:42:15,991 Was war das denn? 346 00:42:17,627 --> 00:42:21,633 Die Geophone registrieren einige Erschütterungen. 347 00:42:22,348 --> 00:42:24,919 Wir haben es auch gespürt. 348 00:42:29,468 --> 00:42:31,869 Jetzt weitere minus 0,8 auf C6. 349 00:43:09,111 --> 00:43:11,478 Gibst du mir die Daten von C6? 350 00:43:11,871 --> 00:43:14,193 1,72. Minus 2,6 351 00:43:14,432 --> 00:43:16,400 in der letzten Stunde. 352 00:43:21,672 --> 00:43:23,834 Verdammte Scheiße. 353 00:43:24,832 --> 00:43:27,723 Das habe ich auch. Kontraktion bestätigt. 354 00:43:28,633 --> 00:43:31,682 Gut, äh... Wir sollten auch die Sieben checken. 355 00:43:36,073 --> 00:43:37,404 Okay. Das mache ich. 356 00:43:37,913 --> 00:43:39,723 So ein Mist! 357 00:44:10,036 --> 00:44:11,720 "Grundwasser abgesunken..." 358 00:44:16,076 --> 00:44:18,317 "Plötzliche Kontraktionen..." 359 00:44:20,717 --> 00:44:22,799 "...der Spalt schmaler wurde..." 360 00:44:29,957 --> 00:44:31,197 "Felssturz." 361 00:44:41,118 --> 00:44:43,564 - Ja? - Sind Arvid und Jacob noch unten? 362 00:44:43,718 --> 00:44:46,370 Ja, sie haben gerade die Daten bestätigt. 363 00:44:46,519 --> 00:44:49,204 Hör mir zu! Du musst sie da rausholen! Sofort! 364 00:44:49,359 --> 00:44:52,363 - Wie meinst du das? - Hol Arvid in die Leitung! 365 00:44:52,599 --> 00:44:54,203 Okay, okay. 366 00:44:55,599 --> 00:44:57,089 Arvid? 367 00:44:58,279 --> 00:45:00,567 - Ja? - Bleib dran! 368 00:45:02,040 --> 00:45:03,769 - Jetzt, Kristian. - Arvid? 369 00:45:04,000 --> 00:45:06,810 Arvid, hörst du mich? Hallo? 370 00:45:06,960 --> 00:45:10,521 - Kristian? - Hör zu: Macht dass ihr da rauskommt! 371 00:45:11,240 --> 00:45:13,608 Lasst alles fallen und verschwindet da! 372 00:45:14,041 --> 00:45:16,885 - Wir sind hier gleich fertig. - Arvid? 373 00:45:17,481 --> 00:45:19,927 Ich habe hier die Daten von Vaiont und Randa. 374 00:45:20,201 --> 00:45:24,092 Beide registrierten Kontraktionen vor den Felsstürzen. 375 00:45:24,281 --> 00:45:27,092 Und genau das Gleiche passiert hier gerade! 376 00:45:27,682 --> 00:45:29,889 Arvid, die expandierten nicht, 377 00:45:31,482 --> 00:45:32,927 die zogen sich zusammen. 378 00:45:41,723 --> 00:45:42,849 Wir kommen hoch! 379 00:45:58,884 --> 00:46:00,613 Was war das? Was ist passiert? 380 00:46:00,844 --> 00:46:02,687 - Jacob? - Ich stecke fest! 381 00:46:03,084 --> 00:46:05,736 - Bleib ruhig, ich komme zu dir. - Was ist da los? 382 00:46:06,525 --> 00:46:08,971 - Arvid? - Jacobs Fuß ist eingeklemmt! 383 00:46:18,565 --> 00:46:20,375 Ganz ruhig, das kriegen wir hin. 384 00:46:20,606 --> 00:46:21,846 Ich hole dich hier raus. 385 00:46:22,526 --> 00:46:24,016 Was sagen die Sensoren? 386 00:46:25,526 --> 00:46:26,607 Sekunde noch. 387 00:46:27,486 --> 00:46:30,933 Der Grundwasserpegel sinkt an mehreren Orten. 388 00:46:34,247 --> 00:46:36,056 Ich verliere die Verbindung. 389 00:46:38,247 --> 00:46:39,897 Jacob! Es wird alles gut! 390 00:46:44,407 --> 00:46:48,538 Arvid? Arvid, hörst du mich? 391 00:46:48,768 --> 00:46:51,533 Arvid! Arvid! 392 00:47:01,049 --> 00:47:03,017 - Margot? Schlag Alarm! - Ja? 393 00:47:03,289 --> 00:47:05,257 - Aber... Aber... - Margot! Margot! 394 00:47:07,089 --> 00:47:09,695 Schlag Alarm! Schlag Alarm! 395 00:47:10,209 --> 00:47:13,931 Margot! Du musst Alarm schlagen! 396 00:48:45,977 --> 00:48:47,308 Verdammt, was tust du? 397 00:48:49,377 --> 00:48:51,505 Uns beide hält es nicht. 398 00:49:07,218 --> 00:49:09,027 Arvid! 399 00:49:11,538 --> 00:49:12,984 Arvid! 400 00:49:47,981 --> 00:49:50,871 Hallo? Margot? 401 00:49:52,101 --> 00:49:53,388 Papa, was ist los? 402 00:50:08,343 --> 00:50:10,471 Hallo. Was ist los? 403 00:50:33,465 --> 00:50:35,866 Zehn. Zehn Minuten. 404 00:50:39,145 --> 00:50:41,876 Wir haben zehn Minuten, um die Gäste rauszuholen. 405 00:50:42,105 --> 00:50:45,348 - Los, Vibeke! Such sofort den Busfahrer! - Alles klar. 406 00:50:51,626 --> 00:50:52,912 Komm schon! 407 00:50:58,586 --> 00:51:01,033 Rein! Rein mit dir! Anschnallen! 408 00:51:23,788 --> 00:51:27,077 In Gottes Namen, jetzt geh doch bitte endlich ans Telefon! 409 00:51:28,309 --> 00:51:30,277 Hier ist die Mailbox von... 410 00:51:30,509 --> 00:51:35,515 Aufwachen! Alle aufwachen, sofort! Alle müssen sofort das Hotel verlassen! 411 00:51:35,669 --> 00:51:39,390 Wachen Sie auf! Sie müssen das Hotel verlassen! Aufwachen! 412 00:51:39,630 --> 00:51:41,997 Alle müssen sofort das Hotel verlassen. 413 00:51:42,150 --> 00:51:45,996 - Ist das eine Übung? - Nein. Am Fjord gab es einen Erdrutsch! 414 00:51:46,150 --> 00:51:47,800 Wake up! Please, wake up! 415 00:51:48,030 --> 00:51:51,432 Aufwachen! Sie müssen sofort das Hotel verlassen! 416 00:52:00,831 --> 00:52:03,721 - Hey, Gott sei Dank! Wo bist du? - Im Hotel. 417 00:52:03,951 --> 00:52:06,683 Ich hole die Leute hier raus. Ist Julia bei dir? 418 00:52:06,912 --> 00:52:09,882 - Sie ist bei mir im Auto. - Das ist gut. Das ist gut. 419 00:52:10,592 --> 00:52:14,119 Scheißt auf die Sachen, fahrt los! Ihr müsst den Berg hoch! 420 00:52:14,392 --> 00:52:16,360 Los, lass uns fahren! 421 00:52:16,592 --> 00:52:18,993 Sie müssen raus! Wake up! Aufwachen! 422 00:52:19,272 --> 00:52:20,274 Rein mit dir! 423 00:52:24,113 --> 00:52:25,842 - Wir sind unterwegs. - Was? 424 00:52:26,073 --> 00:52:29,077 - Wir holen euch. - Nein. Bringt euch in Sicherheit! 425 00:52:30,113 --> 00:52:31,956 - Beeilung! - Idun, hör mir zu! 426 00:52:32,233 --> 00:52:34,601 - Wir schaffen das noch. - Kristian‚ nein! 427 00:52:34,834 --> 00:52:37,678 Bring jetzt erst mal Julia in Sicherheit, okay? 428 00:52:39,954 --> 00:52:41,524 - Versprich es. - Und ihr? 429 00:52:42,394 --> 00:52:44,795 Wir schaffen das. Wir haben einen Bus hier. 430 00:52:48,715 --> 00:52:50,479 Kristian? 431 00:52:55,835 --> 00:52:57,599 Bist du unterwegs? 432 00:53:00,836 --> 00:53:02,326 Kristian? 433 00:53:03,356 --> 00:53:04,926 - Okay. - Du fährst hoch? 434 00:53:05,076 --> 00:53:06,965 Ja, ja. Das tue ich. 435 00:53:07,236 --> 00:53:08,761 Gut. 436 00:53:10,636 --> 00:53:13,322 - Fahrt ihr hoch. Wir sehen uns später. - Okay. 437 00:53:13,557 --> 00:53:16,083 Hier geht's auch gleich los. Raus! Schnell! 438 00:53:16,757 --> 00:53:18,998 Everybody get out now! 439 00:53:50,279 --> 00:53:52,964 - Hören Sie zu! - Wir müssen das Gepäck einladen. 440 00:53:53,240 --> 00:53:55,368 Dazu haben wir keine Zeit. 441 00:53:55,600 --> 00:53:58,444 - Was ist hier los? - Er will den Bus nicht vorfahren. 442 00:53:58,680 --> 00:54:04,722 Eine Tsunamiwelle bewegt sich auf uns zu. Wir haben nur noch wenig Zeit. Also los! 443 00:54:05,120 --> 00:54:07,886 - Alle Gäste müssen raus. - Alle sofort raus! 444 00:54:08,121 --> 00:54:09,805 Los! Steigen Sie in den Bus! 445 00:54:10,801 --> 00:54:12,610 Steigen Sie sofort in den Bus! 446 00:54:12,841 --> 00:54:14,252 Sondre? Sondre! 447 00:54:14,761 --> 00:54:17,810 - Los! Steigen Sie schnell in den Bus! - Sondre! 448 00:54:18,281 --> 00:54:21,286 - Machen Sie schon! Na los, schnell! - Wo ist er nur? 449 00:54:29,322 --> 00:54:31,723 Oh, nein! Nein, nein, nein, nein! 450 00:54:58,604 --> 00:55:03,406 So ein Mist! Wir müssen höher. Wir müssen höher. 451 00:55:18,846 --> 00:55:21,292 - Julia, komm! - Was ist denn, Papa? 452 00:55:21,526 --> 00:55:22,937 Wir werden jetzt rennen. 453 00:55:23,726 --> 00:55:27,015 - Was machen Sie? - Wir haben keine Zeit, wir müssen da hoch! 454 00:55:27,167 --> 00:55:29,408 - Papa? - Höher! 455 00:55:29,807 --> 00:55:32,174 Sondre? 456 00:55:35,767 --> 00:55:37,337 Sondre? 457 00:55:42,368 --> 00:55:45,577 Sondre? 458 00:55:46,288 --> 00:55:48,655 Dieser Anschluss ist nicht erreichbar. 459 00:55:49,168 --> 00:55:50,249 Sondre! 460 00:55:52,848 --> 00:55:56,058 Raus mit Ihnen! Sie müssen aussteigen! 461 00:55:57,089 --> 00:55:59,057 Raus mit Ihnen! 462 00:56:01,009 --> 00:56:04,570 Höher! Wir müssen viel höher! 463 00:56:05,609 --> 00:56:07,772 Hey, wir müssen viel höher! 464 00:56:08,290 --> 00:56:09,416 Renn, Julia! 465 00:56:12,410 --> 00:56:13,821 - Hey! - Was ist denn los? 466 00:56:14,050 --> 00:56:16,417 Wir müssen höher! 467 00:56:20,491 --> 00:56:22,493 - Kommen Sie! - Rein in den Bus! 468 00:56:23,171 --> 00:56:25,378 - Ich muss... - Dafür ist keine Zeit! 469 00:56:25,531 --> 00:56:27,135 Schneller! - Kommen Sie! 470 00:56:28,011 --> 00:56:29,661 Schneller! - Los, los, los! 471 00:56:33,291 --> 00:56:34,339 - Vibeke? - Ja? 472 00:56:34,812 --> 00:56:37,383 - Ist Sondre eingestiegen? - Los jetzt! 473 00:56:37,532 --> 00:56:39,853 Nein, aber ich sah ihn vorhin auf dem Flur. 474 00:56:40,092 --> 00:56:41,332 - Was ist? - Einer fehlt. 475 00:56:41,572 --> 00:56:44,382 Wir müssen jetzt los, Idun! Steig endlich ein! 476 00:56:44,532 --> 00:56:45,943 Ich fahre nicht ohne ihn! 477 00:56:46,612 --> 00:56:48,980 - Idun! - Ich fahre nicht ohne meinen Sohn! 478 00:56:49,133 --> 00:56:52,296 - Wir müssen los! - Ich muss ihr helfen. Lassen Sie mich! 479 00:56:52,453 --> 00:56:54,262 - Nein! Nicht! - Was hast du vor? 480 00:56:54,613 --> 00:56:56,615 Wir müssen ihren Sohn finden! 481 00:56:56,853 --> 00:56:59,459 - Steig in den Bus! - Jetzt komm schon! 482 00:56:59,693 --> 00:57:04,541 - Ich fasse es nicht! - Wir können nicht länger warten! 483 00:57:07,334 --> 00:57:09,575 Jetzt komm doch! 484 00:57:17,295 --> 00:57:18,456 Papa! 485 00:57:26,735 --> 00:57:29,057 Thomas! Ihr müsst aussteigen und rennen! 486 00:57:29,496 --> 00:57:31,464 Teresa! Los! Komm schon! Schnell! 487 00:57:34,976 --> 00:57:38,901 - Schnell! - Los, los, los! Rennt! 488 00:57:41,577 --> 00:57:43,466 Anna! 489 00:57:43,697 --> 00:57:45,779 - Mama! - Hier drüben! 490 00:57:55,538 --> 00:57:57,108 Mein Gott! 491 00:58:07,059 --> 00:58:09,187 - Bring die Kinder weiter hoch! - Okay! 492 00:58:09,459 --> 00:58:11,143 - Lauf, Thomas! - Papa! 493 00:58:11,419 --> 00:58:14,423 - Julia, lauf so schnell du kannst! - Los, Beeilung! 494 00:58:14,659 --> 00:58:16,787 - Papa! - Lauf! 495 00:58:28,940 --> 00:58:30,430 Komm! 496 00:58:40,341 --> 00:58:41,627 Wir schaffen es nicht! 497 00:58:44,541 --> 00:58:46,270 Kristian, lauf! 498 00:59:02,583 --> 00:59:04,187 Anschnallen! 499 00:59:56,867 --> 01:00:00,314 - Sondre! Sondre! Sondre! - Maria! 500 01:00:00,867 --> 01:00:02,551 - Wir müssen zum Bus! - Sondre! 501 01:00:02,907 --> 01:00:07,277 Hör doch auf mich, verdammt noch mal! Wir gehen jetzt zurück zum Bus. 502 01:00:09,908 --> 01:00:11,592 Schh! Ich höre was! 503 01:00:14,388 --> 01:00:16,914 Sondre? Da unten ist jemand. 504 01:00:17,148 --> 01:00:19,037 Sondre! 505 01:00:19,708 --> 01:00:20,915 Sondre! 506 01:00:22,069 --> 01:00:23,150 Sondre! 507 01:00:24,269 --> 01:00:25,714 - Was ist denn los? - Komm! 508 01:00:25,869 --> 01:00:27,758 - Mama, was ist los? - Lauf! Lauf! 509 01:00:43,830 --> 01:00:45,559 Im Keller ist der Schutzraum! 510 01:00:50,311 --> 01:00:53,520 Maria! Maria! 511 01:00:54,271 --> 01:00:55,602 Kommen Sie! 512 01:01:26,553 --> 01:01:29,956 Maria! Maria! 513 01:01:31,594 --> 01:01:33,881 Schneller! 514 01:01:36,994 --> 01:01:38,200 - Maria! - Hilfe! 515 01:01:44,475 --> 01:01:48,116 - Maria! - Hilfe! Phillip! 516 01:01:57,676 --> 01:01:59,360 Maria! 517 01:02:02,996 --> 01:02:06,079 - Schließen Sie die Tür! - Maria! 518 01:02:06,916 --> 01:02:09,682 - Machen Sie die Tür zu! - Sie ist noch da draußen! 519 01:02:09,837 --> 01:02:11,805 - Phillip! - Maria! 520 01:02:12,037 --> 01:02:14,927 Wir müssen die Tür schließen, sonst sterben wir alle! 521 01:02:15,157 --> 01:02:19,560 - Maria! - Wir können sie nicht mehr retten! 522 01:02:20,477 --> 01:02:21,968 Sie ist weg! 523 01:02:23,558 --> 01:02:27,529 Sie ist weg! Wir müssen die Tür zu machen! 524 01:05:18,011 --> 01:05:20,013 Julia! 525 01:05:39,652 --> 01:05:44,056 Hallo? Hallo? 526 01:05:46,533 --> 01:05:50,936 - Jacob? - Margot! 527 01:05:51,173 --> 01:05:52,823 Alles okay? 528 01:05:53,053 --> 01:05:55,022 Ist Arvid bei dir? 529 01:05:55,734 --> 01:05:59,534 - Jacob? 530 01:06:02,294 --> 01:06:04,661 Jacob, ist Arvid bei dir? 531 01:06:06,494 --> 01:06:08,736 Jacob! 532 01:06:39,417 --> 01:06:41,146 Julia? 533 01:06:45,377 --> 01:06:46,981 Julia! 534 01:06:47,137 --> 01:06:48,947 Wo seid ihr? 535 01:06:56,338 --> 01:06:58,386 Julia! 536 01:07:02,099 --> 01:07:03,589 Julia! 537 01:07:04,059 --> 01:07:05,948 - Papa! - Julia? 538 01:07:06,099 --> 01:07:07,339 Papa! 539 01:07:09,859 --> 01:07:12,339 - Papa! - Du lebst! Julia! 540 01:07:16,580 --> 01:07:18,708 Lass dich mal ansehen. 541 01:07:18,860 --> 01:07:21,670 Wie geht es dir? Hm? Komm her! 542 01:07:21,900 --> 01:07:24,710 Alles okay? Oh... 543 01:07:50,102 --> 01:07:51,547 Maria. 544 01:08:05,023 --> 01:08:07,185 Maria! 545 01:08:40,626 --> 01:08:44,233 Der von Ihnen gewünschte Teilnehmer ist nicht erreichbar. 546 01:08:50,947 --> 01:08:53,917 Ja, ich verstehe. Okay. 547 01:08:54,947 --> 01:08:59,509 - Hier oben haben viele keinen Empfang. - Verzeihung, darf ich kurz? 548 01:08:59,667 --> 01:09:02,672 - Ja. - Bitte. 549 01:09:03,108 --> 01:09:05,588 Wo sind die Leute, mit denen Sie sprechen? 550 01:09:05,828 --> 01:09:08,832 Auf einem Berg oberhalb von Geiranger. 551 01:09:09,068 --> 01:09:11,674 Oben bei den Hütten sind wohl viele Menschen. 552 01:09:13,148 --> 01:09:16,471 - Könnten Sie mir das bitte kurz mal geben? - Ja. 553 01:09:16,589 --> 01:09:19,559 Hallo? Hi. 554 01:09:19,789 --> 01:09:22,838 Ich hätte da eine Frage, ähm... 555 01:09:23,029 --> 01:09:27,353 Es gab einen Reisebus, der das Hotel in Geiranger verlassen sollte. 556 01:09:28,550 --> 01:09:30,951 Also, bei Ihnen oben ist kein Bus? 557 01:09:36,950 --> 01:09:38,475 Wirklich nicht? 558 01:09:52,351 --> 01:09:53,955 Danke. 559 01:09:55,592 --> 01:09:57,435 Ich bin wieder dran. 560 01:10:15,953 --> 01:10:19,400 - Hey! - Wo sind Mama und Sondre? 561 01:10:25,594 --> 01:10:30,634 - Papa wird sie jetzt suchen gehen. - Aber ich will nicht, dass du weg gehst. 562 01:10:30,794 --> 01:10:34,241 Das verstehe ich. Das verstehe ich. 563 01:10:34,434 --> 01:10:38,235 Aber weißt du was? Mama sorgt sich gerade um uns, ganz fürchterlich. 564 01:10:39,435 --> 01:10:44,077 - Ich muss ihr sagen, dass es uns gut geht. - Aber muss ich hier alleine sein? 565 01:10:44,235 --> 01:10:50,517 Nein, du bleibst nicht alleine hier. Nein. Du bleibst bei Thomas und Teresa. 566 01:10:51,956 --> 01:10:55,802 Weißt du was, ich glaube, dass Thomas sich sehr freuen würde, 567 01:10:55,956 --> 01:10:59,677 wenn du ihm hilfst, auf Teresa aufzupassen. 568 01:10:59,836 --> 01:11:01,805 Glaubst du, du schaffst das? 569 01:11:08,357 --> 01:11:10,564 Du bist ein tapferes Mädchen, hörst du? 570 01:11:11,357 --> 01:11:13,086 Und so süß! 571 01:11:15,758 --> 01:11:18,204 Okay? Dann bleibst du also hier. 572 01:11:20,638 --> 01:11:21,924 Und ich suche Mama. 573 01:11:22,078 --> 01:11:24,729 - Und Sondre! - Und Sondre natürlich! 574 01:11:26,918 --> 01:11:28,683 Okay- 575 01:11:30,039 --> 01:11:32,645 Alles klar, Julia? 576 01:11:32,799 --> 01:11:34,324 Okay- 577 01:12:12,882 --> 01:12:16,489 - Wir sind verloren! - Die Tür, Sondre! 578 01:12:18,362 --> 01:12:21,252 Warte, warte, warte! So. Jetzt drück! 579 01:12:27,363 --> 01:12:28,888 Komm schon! 580 01:13:04,806 --> 01:13:08,049 Gib mir das Licht. Hilf mir! 581 01:13:57,490 --> 01:14:02,132 Ziehen Sie die Jacke aus. Na los! Schnell! Ziehen Sie sie aus! 582 01:14:15,091 --> 01:14:17,537 - Scheiß drauf! - Kommen Sie her! 583 01:14:17,651 --> 01:14:21,622 - Egal, was wir tun. Es hat keinen Sinn! - Wären Sie lieber da draußen? 584 01:14:21,971 --> 01:14:24,100 - Was? - Ganz ruhig. 585 01:14:24,252 --> 01:14:26,619 Wir warten, bis das Wasser gestiegen ist. 586 01:14:26,772 --> 01:14:29,935 Dann sinkt der Druck, und wir versuchen es noch mal, okay? 587 01:14:30,132 --> 01:14:34,342 Je länger wir hier unten warten, desto eher krepieren wir hier alle! 588 01:14:34,532 --> 01:14:36,058 Scheiße! 589 01:14:38,613 --> 01:14:40,536 Wir müssen hier raus! 590 01:16:19,780 --> 01:16:21,748 Hallo? 591 01:16:24,941 --> 01:16:26,830 Hallo! 592 01:18:04,948 --> 01:18:06,518 Hallo? 593 01:18:54,992 --> 01:18:56,676 Idun? 594 01:18:59,272 --> 01:19:00,433 Sondre? 595 01:20:25,959 --> 01:20:27,927 Wir versuchen es jetzt! 596 01:21:19,123 --> 01:21:22,491 Rüber zur Luke! Rüber zur Luke! 597 01:21:44,685 --> 01:21:49,725 Phillip, alles in Ordnung? Halten Sie sich da oben fest! 598 01:21:49,965 --> 01:21:51,774 Sie können sich hier oben festhalten. 599 01:21:54,365 --> 01:21:55,855 - Ruhig. - Ich sehe nichts. 600 01:21:58,046 --> 01:22:00,128 Hey, hey, hey! Was machen Sie da? 601 01:22:03,646 --> 01:22:04,807 Beruhigen Sie sich! 602 01:22:05,166 --> 01:22:06,406 Ich will hier raus! 603 01:22:10,087 --> 01:22:13,057 Hey, Phillip! Lassen Sie ihn! 604 01:22:13,287 --> 01:22:15,688 - Loslassen! - Beruhigen Sie sich erst mal. 605 01:22:15,807 --> 01:22:19,016 - Ganz ruhig. Alles wird gut. - Lassen Sie mich los! 606 01:22:19,247 --> 01:22:22,376 Beruhigen Sie sich. Lassen Sie ihn in Ruhe! 607 01:22:22,527 --> 01:22:24,496 - Halten Sie die Klappe! - Lassen Sie ihn! 608 01:22:30,248 --> 01:22:31,295 Phillip! 609 01:22:35,488 --> 01:22:38,652 - Hören Sie auf damit! Aufhören! - Seien Sie ruhig! 610 01:22:40,409 --> 01:22:42,810 Aufhören! 611 01:23:09,891 --> 01:23:11,416 Sieh nicht hin! 612 01:23:56,094 --> 01:23:57,540 Hallo? 613 01:24:13,456 --> 01:24:14,901 Idun! 614 01:24:15,856 --> 01:24:17,858 Sondre! 615 01:24:19,856 --> 01:24:21,506 Idun! 616 01:24:44,938 --> 01:24:46,747 Sondre! 617 01:25:22,381 --> 01:25:26,272 Sondre. Es tut mir so leid! 618 01:25:30,942 --> 01:25:33,388 Sondre? 619 01:25:36,102 --> 01:25:37,786 Halte durch! 620 01:25:40,302 --> 01:25:41,952 Halte durch! 621 01:27:29,230 --> 01:27:32,713 - Wir sind hier! - Hallo! 622 01:27:32,951 --> 01:27:34,919 Wir sind hier! 623 01:27:47,992 --> 01:27:50,199 Warte hier! 624 01:27:55,112 --> 01:27:57,081 Hallo! 625 01:28:05,833 --> 01:28:06,880 Wir sind hier! 626 01:29:41,200 --> 01:29:44,444 Sondre. Warte hier! 627 01:31:00,806 --> 01:31:05,938 Hey‚ jetzt bin ich hier. Ich bin hier! Jetzt wird alles gut, Sondre! Hörst du? 628 01:31:06,167 --> 01:31:09,967 Bist du verletzt? Nein? Kannst du dich bewegen? 629 01:31:10,127 --> 01:31:13,893 Okay. Alles wird gut. Alles wird wieder gut. 630 01:31:17,648 --> 01:31:20,731 Deine Mama wartet dort draußen auf uns. 631 01:31:22,208 --> 01:31:26,532 - Wir müssen nur rausschwimmen. - Nein, Papa! Ich schwimme nirgendwohin! 632 01:31:26,688 --> 01:31:30,739 Hey, hör mir zu! Das Wasser hier unten steigt weiter an. 633 01:31:30,889 --> 01:31:33,620 Die Luft wird knapp. Los, sonst sterben wir. 634 01:31:34,169 --> 01:31:38,697 Das werde ich nicht zulassen! Mama und ich, wir brauchen dich! 635 01:31:38,929 --> 01:31:41,216 Und Julia braucht dich auch! 636 01:31:41,969 --> 01:31:43,414 Sieh mich an, Sondre. 637 01:31:43,930 --> 01:31:45,420 Wir alle brauchen dich! 638 01:31:46,930 --> 01:31:49,536 Ja? Okay? 639 01:31:50,650 --> 01:31:52,300 Okay? 640 01:31:54,930 --> 01:31:56,580 Gut. 641 01:31:58,651 --> 01:32:00,892 Ich schwimme zuerst los, 642 01:32:01,051 --> 01:32:03,736 und du bleibst direkt hinter mir. 643 01:32:03,891 --> 01:32:06,019 Ich passe die ganze Zeit auf dich auf. 644 01:32:06,171 --> 01:32:07,457 - Alles klar? - Ja. 645 01:32:08,531 --> 01:32:11,217 - Dann ziehen wir das jetzt durch. - Okay. 646 01:32:12,452 --> 01:32:13,783 Ja? 647 01:32:13,932 --> 01:32:15,138 Eins. 648 01:32:16,572 --> 01:32:18,574 Zwei. 649 01:32:19,332 --> 01:32:21,061 Drei. 650 01:33:21,017 --> 01:33:22,348 Sondre! 651 01:33:43,338 --> 01:33:46,343 - Wo ist Papa? - Er war direkt hinter mir. 652 01:34:30,742 --> 01:34:32,267 Kristian? 653 01:36:32,111 --> 01:36:36,196 Nein. Nein! Verdammt noch mal! 654 01:36:40,872 --> 01:36:42,442 Papa! 655 01:36:43,832 --> 01:36:46,073 Papa, bitte! 656 01:36:47,112 --> 01:36:48,762 Na los! 657 01:36:54,873 --> 01:36:57,638 Papa! 658 01:38:00,758 --> 01:38:05,969 - Bitte stellen Sie sich auch in die Reihe. - Ja, klar. Danke. 659 01:38:07,718 --> 01:38:08,765 Na dann los. 660 01:38:58,042 --> 01:38:59,532 Mama!