1
00:00:34,000 --> 00:00:37,333
Raset natt til 15. januar 1905-
2
00:00:37,500 --> 00:00:41,417
-kom brått på folk
mens de lå i sin dypeste søvn.
3
00:00:42,750 --> 00:00:47,167
Det skjedde i Lodalen i Nordfjord
da en fjellknaus raste ut.
4
00:00:47,333 --> 00:00:51,708
Resultatet ble en stor flodbølge
som drepte 63 mennesker.
5
00:00:52,750 --> 00:00:58,208
Flodbølgen går som en strøm gjennom
Loenvannet og slår 40 meter høyt.
6
00:00:59,333 --> 00:01:03,625
Det er 58 år siden
Tafjordulykken på Sunnmøre.
7
00:01:03,792 --> 00:01:08,917
40 mennesker mistet livet da en
stor fjellblokk raste ut i sjøen.
8
00:01:13,625 --> 00:01:18,750
l dag fins det 300 ustabile
fjellområder i landet vårt.
9
00:01:18,917 --> 00:01:23,958
Det er bare et spørsmål om tid
før neste store skred.
10
00:01:24,125 --> 00:01:30,375
Folk i Geiranger frykter at det
kan bli en nye Tafjordulykke.
11
00:01:30,542 --> 00:01:33,583
Ute i fjorden henger Åkerneset,-
12
00:01:33,750 --> 00:01:38,250
-et gigantisk, ustabilt
fjellparti som vil falle ned.
13
00:01:38,417 --> 00:01:42,792
Sju millioner kubikkmeter stein
vil gå rett ned i fjorden-
14
00:01:42,958 --> 00:01:45,958
-og skape en kjempestor flodbølge.
15
00:01:46,125 --> 00:01:51,500
lkke noe sted er det registrert
så aktive sprekker som i Åkerneset.
16
00:01:51,667 --> 00:01:56,792
Spørsmålet er om man kan rekke
å varsle folk før raset.
17
00:03:09,542 --> 00:03:12,042
(rave-musikk)
18
00:03:13,250 --> 00:03:16,083
Hva er dette! Jeg er 40.
19
00:03:17,583 --> 00:03:20,167
(synger med på popmusikken)
20
00:04:36,042 --> 00:04:39,500
- Hallo!
- Hei, pappa.
21
00:04:40,958 --> 00:04:44,333
- Hva er det som skjer?
- Mamma fikser vasken.
22
00:04:44,500 --> 00:04:46,792
Gi meg en tang.
23
00:04:49,167 --> 00:04:52,958
Skal vi ikke bare ringe
en rørlegger?
24
00:04:53,125 --> 00:04:57,833
Jeg trenger ikke rørlegger,
bare en rørleggertang.
25
00:04:59,542 --> 00:05:03,417
- Den ligger oppi der.
- Her, mor.
26
00:05:03,583 --> 00:05:07,917
- Hvordan vet du hvordan den ser ut?
-Alle vet vel det.
27
00:05:11,417 --> 00:05:13,250
Sånn.
28
00:05:16,042 --> 00:05:18,917
Det slipper vi når vi flytter.
29
00:05:21,375 --> 00:05:23,625
Det har sjel, dette her.
30
00:05:24,875 --> 00:05:30,500
- Hva er "sjel"?
- Det er noe tull som mamma tror på.
31
00:05:32,292 --> 00:05:35,250
- Hva sa du?
- Ingenting.
32
00:05:35,417 --> 00:05:38,792
Leiligheten er helt ny.
Med flott utsikt.
33
00:05:38,958 --> 00:05:42,083
Og rett utenfor døra er hele byen.
34
00:05:42,250 --> 00:05:45,125
Og alt styres med fjernkontroll.
35
00:05:45,292 --> 00:05:49,208
- Lys, musikk, persienner...
- Sender du meg broccolien.
36
00:05:49,375 --> 00:05:53,667
Men det beste er -
37
00:05:53,833 --> 00:05:57,875
- at man kan låse og åpne døra
med mobiltelefonen.
38
00:06:00,250 --> 00:06:02,917
Du har en nøkkelapp.
39
00:06:05,000 --> 00:06:10,208
- Og det der stoler du på?
- Jeg måtte dobbeltsjekke det.
40
00:06:10,375 --> 00:06:15,667
Jeg har aldri sett en nøkkelapp før.
Kom igjen!?
41
00:06:21,792 --> 00:06:26,417
Idun, hva syns du?
Er dette kast?
42
00:06:27,875 --> 00:06:31,625
Skal du kaste skjortene dine?
Er de ikke fine?
43
00:06:31,792 --> 00:06:34,708
Jeg tenker bare
nytt sted, ny bransje.
44
00:06:36,250 --> 00:06:38,792
Ok... Vet du hva?
45
00:06:40,750 --> 00:06:45,417
Jeg tror du må ha dress.
Dress og slips må du ha fra nå.
46
00:06:46,417 --> 00:06:51,125
Og så må du klippe håret og få
ordentlig sveis. Det blir kjempebra.
47
00:06:51,292 --> 00:06:55,917
- Vi driter i dette og blir her.
- Hei, nå har vi bestemt oss.
48
00:06:56,083 --> 00:06:58,333
Dette blir bra.
49
00:06:59,500 --> 00:07:03,583
Kanskje jeg kan få litt mer
oppmerksomhet enn det fjellet.
50
00:07:03,750 --> 00:07:06,500
- Vil du ha oppmerksomhet?
- Mm.
51
00:07:06,667 --> 00:07:10,042
- Nå skal du få oppmerksomhet.
- Ikke kil!
52
00:07:15,292 --> 00:07:18,917
Nei, ikke på kjøkkenbenken!
53
00:07:20,083 --> 00:07:22,875
Vi skal lage mat der i morgen.
54
00:07:59,375 --> 00:08:01,958
Sekseren på sjueren.
55
00:08:08,958 --> 00:08:11,083
Er alt normalt?
56
00:08:12,417 --> 00:08:16,250
0,3 millimeter siste døgn.
Det er godt innafor.
57
00:08:16,417 --> 00:08:20,458
Hei. Hvordan sto det til
i den gamle oljestaden?
58
00:08:21,750 --> 00:08:25,333
Samme gamle det.
Mye dress.
59
00:08:25,500 --> 00:08:29,875
- Kapitalismen er alltid velkledd.
- Hvor lenge har denne stått?
60
00:08:30,958 --> 00:08:34,417
To dager i storbyen,
og han er blitt feinsmecker.
61
00:08:34,583 --> 00:08:37,167
Sånn går det.
62
00:08:40,583 --> 00:08:44,250
"Takk for alt".
Skal du begraves, Kristian?
63
00:08:44,417 --> 00:08:47,708
Da kan du lage kaka selv neste gang.
64
00:08:47,875 --> 00:08:53,167
- Det håper jeg blir lenge til.
- Den ser fantastisk ut, Margot.
65
00:08:53,333 --> 00:08:55,458
(slår på koppen)
66
00:08:56,500 --> 00:09:02,083
Kjære Kristian. Tenk at dette er...
din siste dag hos oss.
67
00:09:02,250 --> 00:09:05,042
Dette høres jo ikke ut
som en begravelse...
68
00:09:05,208 --> 00:09:07,000
Her, Jacob.
69
00:09:07,167 --> 00:09:11,542
Det er dessverre sånn at det
ikke bare er her vi har fjell.
70
00:09:11,708 --> 00:09:14,125
Det er fjell i Nordsjøen også.
71
00:09:14,292 --> 00:09:18,167
Jeg skjønner at gutta i Oljebransjen
vil ha tak i en fyr som deg.
72
00:09:18,333 --> 00:09:21,875
Du er dyktig og dedikert.
73
00:09:22,042 --> 00:09:26,917
Jeg snakker for alle her
når jeg sier at du vil bli savnet.
74
00:09:27,083 --> 00:09:30,208
- Det blir trist.
- Takk.
75
00:09:30,875 --> 00:09:36,917
Men det blirjævlig deilig
å slippe å trippelsjekke alt.
76
00:09:39,292 --> 00:09:42,875
- Skål for den.
- Skål.
77
00:10:14,833 --> 00:10:17,542
(bipping)
78
00:10:26,375 --> 00:10:30,250
- Er det femmeren også?
- Det ser sånn ut.
79
00:10:30,417 --> 00:10:33,583
- Hva er det som skjer?
- Grunnvannet sank plutselig.
80
00:10:33,750 --> 00:10:38,125
Det skjedde på fireren og femmeren,
og så mistet vi kontakten.
81
00:10:38,292 --> 00:10:40,042
Vis meg det.
82
00:10:46,333 --> 00:10:49,708
- Få opp et kamera.
- To sekunder.
83
00:10:53,875 --> 00:10:56,125
Zoom inn.
84
00:10:57,833 --> 00:11:02,292
- Var det ingen andre bevegelser?
- Nei. Helt stille.
85
00:11:03,208 --> 00:11:07,000
- Kan det være en dårlig kobling?
- Det ser helt stabilt ut.
86
00:11:07,167 --> 00:11:11,792
Vi må se på det neste gang.
Kan noen få av alarmen?
87
00:11:13,083 --> 00:11:16,042
Kristian? Kristian!
88
00:11:16,208 --> 00:11:22,208
Fjellet er stille. Det går bra.
Stikk og pakk. Vi har kontroll.
89
00:11:31,125 --> 00:11:34,833
- Se. Jeg fikk plass til alle sammen.
- Kjempefint.
90
00:11:36,250 --> 00:11:40,417
- Skal jeg ta disse også?
- Ja, bær ut bokkassa.
91
00:11:41,958 --> 00:11:46,167
- Skal ikke han hjelpe til?
- Jo, det skal han faktisk.
92
00:11:48,167 --> 00:11:52,917
- Hei. Hvordan går det med pakkingen?
- Bra.
93
00:11:56,667 --> 00:12:01,708
Den rynken der, Kristian.
Jeg trodde den skulle bli borte nå?
94
00:12:05,000 --> 00:12:08,917
Grunnvannet
oppførte seg merkelig i dag.
95
00:12:09,083 --> 00:12:12,167
Det er ikke din jobb lenger.
96
00:12:12,333 --> 00:12:15,667
Det fjellet står nok der
i tusenvis av år til.
97
00:12:17,000 --> 00:12:21,458
Nå må du pakke ferdig
så flyttebilen kan kjøre i morgen.
98
00:12:22,875 --> 00:12:26,625
Pakk ned den rynka også.
Ræva i gir!
99
00:12:28,750 --> 00:12:34,250
- Ser du hvordan mamma herser?
-Alle skal bidra, pappa.
100
00:13:26,750 --> 00:13:29,292
Hvordan går det, sjef?
101
00:13:32,708 --> 00:13:35,292
Jeg liker meg her.
102
00:13:35,458 --> 00:13:39,667
Jeg vet at Geiranger ikke
er verdens sentrum, men...
103
00:13:41,208 --> 00:13:44,333
Det er trygt...jeg er hjemme.
104
00:13:47,958 --> 00:13:51,417
Jeg vet at dette er vanskelig.
105
00:13:54,083 --> 00:13:59,083
Mamma og jeg har valgt å gjøre
det vi mener er best for familien.
106
00:14:01,083 --> 00:14:05,500
Det er ikke lett å være den
som tar de tøffe avgjørelsene.
107
00:14:05,667 --> 00:14:08,708
Men hva blir det neste?
108
00:14:08,875 --> 00:14:12,083
Hva skjer etter
at vi har vært to år i Stavanger?
109
00:14:12,250 --> 00:14:15,792
Skal vi så pakke sammen
og flytte en gang til?
110
00:14:15,958 --> 00:14:19,625
Hele jævla landet er jo stein.
111
00:14:39,625 --> 00:14:42,583
Hva skjer? Flytter dere?
112
00:14:43,792 --> 00:14:45,792
Kom her.
113
00:14:48,250 --> 00:14:51,167
- Du også.
- Og meg.
114
00:14:51,875 --> 00:14:54,083
Hei, Sondre.
115
00:14:54,250 --> 00:14:57,875
Vi får se hvor lenge
dere holder ut med bare asfalt...
116
00:14:58,042 --> 00:15:02,708
Og Kristian med slips rundt halsen.
Det blir jo noe helt nytt.
117
00:15:04,000 --> 00:15:07,875
- Det blir en overgang.
- Stramt i halsen.
118
00:15:08,042 --> 00:15:11,917
- Er dere klare?
- Vi er i grunnen det.
119
00:15:12,083 --> 00:15:16,667
Gjengen drar med ferga nå.
Jeg må jobbe et par dager til.
120
00:15:16,833 --> 00:15:20,917
- Så du reiser ikke i dag?
- Nei, dere er ikke kvitt meg ennå.
121
00:16:51,708 --> 00:16:54,292
(biler tuter)
122
00:16:54,458 --> 00:16:58,958
- Pappa, det er vår tur!
- Skal du kjøre, eller?
123
00:17:15,333 --> 00:17:18,375
Vent her. Det tar ikke lang tid.
124
00:17:22,125 --> 00:17:27,583
- Jeg har kjøpt meg leilighet.
- Hei. Jeg må vise dere noe.
125
00:18:00,208 --> 00:18:03,208
- Hei, Vibeke.
- Du tok deg tid til å komme.
126
00:18:03,375 --> 00:18:05,875
Jeg vil hjelpe deg litt.
127
00:18:06,042 --> 00:18:09,750
Hei. Velkommen til Geiranger.
Beklager ventingen.
128
00:18:09,917 --> 00:18:12,833
- Det gjør ingenting.
- Hva var navnet deres?
129
00:18:13,000 --> 00:18:17,042
- Maria og Phillip Poulsen.
- Jeg skal se om jeg har et rom.
130
00:18:17,208 --> 00:18:20,250
- Har gjengen dratt?
- De er vel snart på ferga.
131
00:18:21,667 --> 00:18:27,167
Tenk om problemet ikke er
sensorene, men ledningene.
132
00:18:28,458 --> 00:18:30,625
Ikke sant?
133
00:18:32,542 --> 00:18:37,000
Alle fjell er bygd opp av plater.
Vårt er ikke noe unntak.
134
00:18:37,167 --> 00:18:40,542
Våre borehull
går gjennom alle platene.
135
00:18:40,708 --> 00:18:45,542
Du sier at grunnvannet forsvant
rett før vi mistet kontakten.
136
00:18:47,083 --> 00:18:50,750
Men grunnvannet
forsvinner ikke bare.
137
00:18:50,917 --> 00:18:55,333
Det finner nye veier og lager
nye sjikt. Det skaper friksjon.
138
00:18:55,500 --> 00:18:59,125
Og friksjonen
gjør at sjiktene forskyves.
139
00:18:59,292 --> 00:19:04,042
Og hvis forskyvningene var store nok,
kan de ha kuttet ledningene våre.
140
00:19:04,208 --> 00:19:09,375
Så borer vi bare nye hull og
bytter noen sensorer. Det går greit.
141
00:19:09,542 --> 00:19:11,208
Nei.
142
00:19:11,375 --> 00:19:16,708
Men hvis tyngden fra fjellmassen oppå
og forskyvningene store nok...
143
00:19:22,458 --> 00:19:25,917
Det blir ingen utvidelse før raset.
144
00:19:29,333 --> 00:19:32,583
Det blir ingen advarsler.
145
00:21:32,083 --> 00:21:34,167
Forsiktig, da.
146
00:21:34,333 --> 00:21:38,333
Det er Geirangers
største turistattraksjon.
147
00:21:46,833 --> 00:21:51,417
Når man er på et så vakkert sted,
vil man ha utsikt til fjorden.
148
00:21:51,583 --> 00:21:56,208
Det forstår jeg så godt.
Si ifra hvis det er noe.
149
00:21:57,500 --> 00:21:59,625
(mobil ringer)
150
00:22:00,708 --> 00:22:04,333
Hei, Sondre. Hva?
151
00:22:08,292 --> 00:22:10,000
Hvor er dere nå?
152
00:22:41,958 --> 00:22:43,583
Ok?
153
00:23:01,833 --> 00:23:03,625
Skitt!
154
00:23:20,417 --> 00:23:22,542
Er det kontakt?
155
00:23:22,708 --> 00:23:25,875
- Har dere bilde? Hei hei.
- Ja, vi ser dere.
156
00:23:27,125 --> 00:23:29,875
Det er godt å vite.
157
00:23:50,792 --> 00:23:54,542
Du sjekker fireren,
jeg tar femmeren.
158
00:24:38,583 --> 00:24:40,500
Kristian...
159
00:25:05,917 --> 00:25:11,292
- Dette er ikke naturlig slitasje.
- Det er tydelig at det skjer noe.
160
00:25:11,458 --> 00:25:15,417
Skjer noe? Det er mye bevegelse
i fjellet. Er du klar over det?
161
00:25:15,583 --> 00:25:19,750
Vi skal selvfølgelig
undersøke dette her.
162
00:25:19,917 --> 00:25:21,708
Hva betyr det?
163
00:25:21,875 --> 00:25:25,083
Ta flere prøver. Bore flere hull.
164
00:25:25,250 --> 00:25:31,042
Er du helt sinnssyk? Må jeg
minne dere på hva som kan skje?
165
00:25:33,917 --> 00:25:37,250
Vi snakker om en 80 meter høy bølge.
166
00:25:37,417 --> 00:25:40,625
Etter ti minutter
fins ikke Geiranger lenger.
167
00:25:40,833 --> 00:25:44,917
- Vi er klar over konsekvensene.
- Det virker ikke sånn.
168
00:25:45,125 --> 00:25:48,500
Hva faen vil du
at jeg skal gjøre?
169
00:25:51,917 --> 00:25:55,792
Skal jeg trykke på denne her
og skape fullstendig panikk?
170
00:25:55,958 --> 00:25:58,958
Avblåse turistsesongen
før den er i gang?
171
00:25:59,125 --> 00:26:03,708
- Du bryr deg ikke om suvenirsalg.
- Det er ikke det det handler om.
172
00:26:03,917 --> 00:26:05,625
Hva blir konsekvensene -
173
00:26:05,792 --> 00:26:10,125
- hvis vi roper ulven hver gang
vi tror noe skjer der oppe?
174
00:26:10,292 --> 00:26:13,875
Hva gjør vi så den dagen raset går?
175
00:26:14,042 --> 00:26:16,458
Men hva skal vi gjøre?
176
00:26:20,792 --> 00:26:25,667
Vi går til gult beredskap.
Full beredskap, døgnvakt i fjellet.
177
00:26:25,833 --> 00:26:27,708
Ja.
178
00:26:29,250 --> 00:26:31,208
Dere da?
Hva mener dere?
179
00:26:33,667 --> 00:26:36,250
Skal dere bare se på at det skjer?!
180
00:26:39,750 --> 00:26:41,917
Jacob?
181
00:26:48,333 --> 00:26:52,500
Kristian, hør her.
Jeg skjønner at du er opprørt.
182
00:26:52,667 --> 00:26:57,417
Jeg skjønner at du bare vil
det beste. Men du må ta det med ro.
183
00:27:01,542 --> 00:27:06,625
Vi har funnet avrevne ledninger. Ikke
noe annet tyder på at det skjer noe.
184
00:27:07,792 --> 00:27:10,833
Fjellet er stille, Kristian.
185
00:27:12,250 --> 00:27:15,417
Ok...beklager.
186
00:27:17,375 --> 00:27:20,417
Jeg vet ikke hva som gikk av meg.
187
00:27:21,542 --> 00:27:23,958
Jeg skal ikke...
188
00:27:46,417 --> 00:27:49,458
Faen heller!
189
00:27:57,250 --> 00:28:02,250
For faen.
Du er så kjørt.
190
00:28:20,417 --> 00:28:22,375
Du har besøk.
191
00:28:34,458 --> 00:28:37,042
Har det klikka for deg?
192
00:28:37,250 --> 00:28:41,167
Du kan ikke sette ungene i bilen
og dra på jobb i flere timer.
193
00:28:41,333 --> 00:28:45,875
- Jeg vet jo det. Unnskyld.
- Du jobber ikke der lenger engang.
194
00:28:46,042 --> 00:28:49,292
- Jeg fucket det opp.
- Ja, det gjorde du.
195
00:28:49,458 --> 00:28:52,625
Jeg fikk en dårlig følelse, og så...
196
00:28:54,083 --> 00:28:57,792
Ja. Det blir ikke
noe Stavanger i dag.
197
00:29:00,417 --> 00:29:03,042
- Nei.
-Ok...
198
00:29:03,208 --> 00:29:06,917
Jeg tenker dere skal
få sove på hotellet i natt.
199
00:29:07,083 --> 00:29:09,833
- Topp.
- Skal vi gjøre det? Ok?
200
00:29:10,667 --> 00:29:13,625
- Så får du prøve igjen i morgen.
- Ja.
201
00:29:13,833 --> 00:29:18,333
- Mamma, jeg vil sove hjemme.
- Det er helt tomt der.
202
00:29:20,292 --> 00:29:26,042
- Jeg vil si ha det til huset.
- Det skal vi fikse. Kom her.
203
00:29:29,000 --> 00:29:32,500
Går det greit?
Da blir det huset.
204
00:29:35,167 --> 00:29:37,375
- Skal du være med?
- Nei.
205
00:29:37,542 --> 00:29:41,417
- Jeg fikser et rom til deg.
- Ja takk.
206
00:29:41,583 --> 00:29:46,417
Si ha det fra meg også.
God natt, min skatt.
207
00:29:47,958 --> 00:29:51,167
Ha det, sjef.
Vi ses i morgen.
208
00:29:54,833 --> 00:29:58,417
- Ok, pakk sakene dine.
- Hva var navnet?
209
00:29:58,625 --> 00:30:01,458
Jeg heter Sondre Eikjord.
210
00:30:05,167 --> 00:30:08,375
- Pappa, kan jeg sitte foran?
- Klart det.
211
00:30:19,000 --> 00:30:22,833
På med beltet. Stram det.
212
00:30:24,333 --> 00:30:26,792
Ok. Da er vi klare.
213
00:30:30,208 --> 00:30:32,167
- Pappa?
- Ja.
214
00:30:32,333 --> 00:30:38,333
- Skal du og mamma skilles nå?
- Nei. Vi skal ikke skilles.
215
00:30:40,000 --> 00:30:43,875
Vi krangler litt,
men vi blir venner igjen.
216
00:30:44,042 --> 00:30:47,500
Og så blir alt bra igjen.
217
00:30:47,708 --> 00:30:49,583
Håper jeg.
218
00:30:49,792 --> 00:30:53,583
- Sånn er livet.
- Ja, sånn er livet.
219
00:30:54,833 --> 00:30:57,333
Her er ditt rom.
220
00:30:59,167 --> 00:31:01,042
Sånn.
221
00:31:02,875 --> 00:31:06,458
Jeg håper
rommet står til forventningene.
222
00:31:11,042 --> 00:31:14,000
- Du får kose deg.
- Det skal jeg.
223
00:31:14,167 --> 00:31:18,958
Kan jeg gå ned og jobbe litt? Du
vet hvilke flasker du ikke får røre?
224
00:31:19,125 --> 00:31:21,167
Ja.
225
00:31:21,333 --> 00:31:24,625
Og hvilke kanaler du ikke får se?
226
00:31:27,083 --> 00:31:28,583
Pass deg litt.
227
00:31:30,708 --> 00:31:33,292
Hvor skal du sove, pappa?
228
00:31:42,042 --> 00:31:44,250
Det blir i denne her.
229
00:31:44,417 --> 00:31:46,875
Jeg sover godt i den.
230
00:31:54,792 --> 00:31:58,625
- Sånn. Går det fint?
- Mm.
231
00:31:58,792 --> 00:32:01,625
Vi trenger ikke noe hotell.
232
00:32:03,833 --> 00:32:08,458
- Nei, dette har mer sjel.
- Ja.
233
00:32:11,167 --> 00:32:13,750
Det har det faktisk.
234
00:33:20,375 --> 00:33:22,375
(mobil durer)
235
00:34:00,333 --> 00:34:02,458
(mobil durer)
236
00:34:31,083 --> 00:34:33,292
(knirking)
237
00:34:37,958 --> 00:34:41,750
- For noen drittsenger.
- Ja.
238
00:34:44,792 --> 00:34:49,542
Trist at det skulle slutte sånn.
Med Kristian.
239
00:34:51,583 --> 00:34:54,917
Tror du
han blir lenge i Oljebransjen?
240
00:34:56,708 --> 00:35:00,042
Vi får se.
Han er nok tilbake om et år.
241
00:35:05,000 --> 00:35:08,583
Når fjellene først har fått
tak på deg, slipper de aldri.
242
00:35:10,292 --> 00:35:14,583
- Hva faen er det?
- Jeg leste det i ei bok.
243
00:35:15,792 --> 00:35:17,667
Du gjorde vel det.
244
00:36:03,042 --> 00:36:06,833
Hurtigruta betyr noe
for folk langs kysten.
245
00:36:07,000 --> 00:36:10,042
Og det er en utrolig vakker reise.
246
00:36:10,208 --> 00:36:13,667
Noen kaller den
for verdens vakreste.
247
00:36:25,708 --> 00:36:28,417
- Hei.
- Hei.
248
00:37:07,583 --> 00:37:10,542
(musikk i høretelefoner)
249
00:37:34,083 --> 00:37:36,167
Hallo?
250
00:37:44,292 --> 00:37:46,458
Mikal?
251
00:37:57,667 --> 00:37:59,417
Faen.
252
00:38:05,500 --> 00:38:07,417
Skitt!
253
00:38:11,625 --> 00:38:13,917
- Margot?
- Ja?
254
00:38:41,125 --> 00:38:44,875
Arvid? Jacob?
255
00:38:49,417 --> 00:38:54,083
Hallo? Hører dere meg?
256
00:38:57,750 --> 00:39:00,875
- Arvid?
- Svar.
257
00:39:01,042 --> 00:39:05,083
Vi får inn noen rare data.
258
00:39:05,250 --> 00:39:08,917
Det ser ut som om fjellet
har trukket seg sammen.
259
00:39:10,083 --> 00:39:14,583
- Det kan ikke stemme.
- Flere av sensorene viser det.
260
00:39:19,167 --> 00:39:22,875
Kjør en rekalibrering av hele rekka,
og les av på nytt.
261
00:39:25,167 --> 00:39:27,292
Ok.
262
00:39:37,042 --> 00:39:40,583
- Er du klar for en kveldstur?
- Seff.
263
00:39:42,667 --> 00:39:46,042
- Vi drar ned og tar en titt.
- Nå?
264
00:39:46,208 --> 00:39:48,625
Ja, så får vi sjekket det.
265
00:40:19,292 --> 00:40:21,083
Snart nede.
266
00:40:31,333 --> 00:40:33,958
(telefon ringer)
267
00:40:35,250 --> 00:40:38,292
Hallo? Hei.
268
00:40:40,500 --> 00:40:44,000
Ja, vent litt.
Det er Kristian.
269
00:40:45,500 --> 00:40:50,583
- Hei. Lengter du tilbake allerede?
- Nei da. Vi drar i morgen.
270
00:40:53,792 --> 00:40:56,375
- Er alt ok der oppe?
- Ja, alt er fint.
271
00:40:56,542 --> 00:41:00,083
Det er bare noen sensorer
som oppfører seg merkelig.
272
00:41:00,250 --> 00:41:03,875
De melder om
sammentrekninger i fjellet.
273
00:41:05,000 --> 00:41:10,875
- Sammentrekninger?
- Det er helt sikkert bare en feil.
274
00:41:11,042 --> 00:41:16,833
Arvid og Jacob sjekker det nå,
så vi finner nok snart ut av det.
275
00:41:19,917 --> 00:41:24,458
- Ok.
- Jeg skal holde deg oppdatert.
276
00:41:24,625 --> 00:41:29,708
- Takk. Vi snakkes. Ha det.
- Ha det.
277
00:41:57,917 --> 00:41:59,917
(brak)
278
00:42:15,042 --> 00:42:17,708
Hva faen var det?
279
00:42:18,542 --> 00:42:21,958
Geofonene plukker opp
noen rystelser her.
280
00:42:22,125 --> 00:42:25,250
Ja, vi kjente det her også.
281
00:42:25,417 --> 00:42:27,333
(alarmpip)
282
00:42:29,917 --> 00:42:32,875
Ytterligere -O,8 på C6.
283
00:42:39,708 --> 00:42:42,083
(fugleskrik)
284
00:43:09,625 --> 00:43:11,792
Gir du meg data på C6?
285
00:43:11,958 --> 00:43:16,125
1,72.
-2,6 i løpet av siste time.
286
00:43:21,833 --> 00:43:24,167
Svarte faen.
287
00:43:25,333 --> 00:43:28,042
Det samme her.
Bekrefter sammentrekning.
288
00:43:29,833 --> 00:43:33,000
Skal vi sjekke sjueren også?
289
00:43:36,958 --> 00:43:39,792
Jeg tar det. Fuck dette her.
290
00:44:29,417 --> 00:44:31,542
Jordskred
291
00:44:38,500 --> 00:44:40,708
(telefon ringer)
292
00:44:41,833 --> 00:44:44,333
Er Arvid og Jacob fremdeles der nede?
293
00:44:44,500 --> 00:44:49,458
- Ja, og dataene stemmer.
- Hør her: Få dem opp med en gang.
294
00:44:49,667 --> 00:44:52,667
- Hva mener du?
- Få Arvid.
295
00:44:55,833 --> 00:44:59,833
- Arvid?
- Svarer.
296
00:45:00,042 --> 00:45:05,375
- Vent litt. Sånn, Christian.
-Arvid? Hører du meg?
297
00:45:05,542 --> 00:45:07,500
Hallo?
298
00:45:07,667 --> 00:45:10,792
- Kristian?
- Kom dere til helvete vekk.
299
00:45:10,958 --> 00:45:15,750
- Slipp alt, og kom dere ut.
- Vi skal bare bli ferdige.
300
00:45:15,917 --> 00:45:20,208
Jeg har sjekket data
fra Vajont og Randa.
301
00:45:20,375 --> 00:45:25,083
Det ble registrert sammentrekninger
rett før rasene.
302
00:45:25,250 --> 00:45:28,125
Begge steder skjedde det samme.
303
00:45:28,292 --> 00:45:33,000
Arvid, de utvidet seg ikke.
De trakk seg sammen.
304
00:45:42,000 --> 00:45:44,417
Vi kommer opp.
305
00:45:48,708 --> 00:45:50,833
(høyt brak)
306
00:45:55,833 --> 00:45:58,167
(Skrik)
307
00:45:59,375 --> 00:46:03,500
- Hva var det? Hva skjer?
- Jacob! Han sitter fast!
308
00:46:03,667 --> 00:46:07,583
- Ta det rolig. Jeg får deg løs.
- Hva skjer? Arvid?
309
00:46:07,750 --> 00:46:10,250
Foten til Jacob har satt seg fast.
310
00:46:19,458 --> 00:46:22,583
Bare rolig. Jeg skal få deg løs.
311
00:46:22,750 --> 00:46:26,917
- Hva sier sensorene?
- Vent litt...
312
00:46:27,875 --> 00:46:31,250
Grunnvannet synker...
flere steder.
313
00:46:34,208 --> 00:46:36,417
Jeg mistet kontakten.
314
00:46:38,417 --> 00:46:41,125
Jacob, dette går bra.
315
00:46:42,458 --> 00:46:45,542
(høy knaking)
(Jacob skriker)
316
00:46:57,708 --> 00:47:00,458
(høyt alarmsignal)
317
00:47:01,292 --> 00:47:05,500
- Margot, slå alarm.
- Ja, men...
318
00:47:07,625 --> 00:47:10,000
Rød alarm! Rød alarm!
319
00:47:10,167 --> 00:47:13,625
Margot, slå alarm!
320
00:47:26,000 --> 00:47:28,417
(høy alarmsirene)
321
00:48:46,625 --> 00:48:51,250
- Hva faen gjør du?
- Den holder ikke begge to.
322
00:49:07,708 --> 00:49:09,708
Arvid!
323
00:49:11,750 --> 00:49:13,333
Arvid!
324
00:49:48,208 --> 00:49:53,667
- Hallo? Margot?
- Hva skjer, pappa?
325
00:50:08,833 --> 00:50:11,167
Hei. Hva skjer?
326
00:50:13,417 --> 00:50:15,167
(rystelser)
327
00:50:34,000 --> 00:50:36,750
Ti minutter.
328
00:50:39,458 --> 00:50:42,542
Vi har ti minutter
på å få ut gjestene!
329
00:50:42,708 --> 00:50:45,625
- Prøv å finne bussjåføren!
- Ja!
330
00:50:52,958 --> 00:50:54,833
Kom!
331
00:50:58,583 --> 00:51:01,500
Inn med deg.
På med beltet.
332
00:51:19,667 --> 00:51:21,917
(Oppringingstone)
333
00:51:24,375 --> 00:51:26,875
Svar da, for faen.
334
00:51:28,500 --> 00:51:30,583
Velkommen til mobilsvareren.
335
00:51:31,292 --> 00:51:34,542
Lukk opp! Alle må våkne! Kom dere ut!
336
00:51:34,708 --> 00:51:38,000
Alle må ut av hotellet!
Alle må ut!
337
00:51:38,167 --> 00:51:41,417
Alle må ut av hotellet!
338
00:51:41,583 --> 00:51:46,292
- Unnskyld, er det en øvelse?
- Nei, det har gått et ras.
339
00:51:46,458 --> 00:51:49,125
Våkn opp! Kom dere ut!
340
00:51:49,292 --> 00:51:51,708
Alle må våkne!
341
00:51:57,667 --> 00:51:59,875
(mobil ringer)
342
00:52:01,333 --> 00:52:04,375
- Gudskjelov. Hvor er du?
- På hotellet.
343
00:52:04,542 --> 00:52:09,083
- Jeg får ut folk. Er Julia der?
- Ja, hun sitter heri bilen.
344
00:52:09,250 --> 00:52:12,333
- Bra.
- Drit i tingene! Kom dere vekk!
345
00:52:12,500 --> 00:52:16,583
Det er ikke tid!
Skynd dere å komme høyt opp!
346
00:52:16,750 --> 00:52:18,292
Våkn opp!
347
00:52:19,458 --> 00:52:21,625
Inn i baksetet!
348
00:52:24,333 --> 00:52:29,375
- Vi er på vei. Vi henter dere nå.
- Nei, kom dere i sikkerhet.
349
00:52:30,125 --> 00:52:31,792
Vi drar nå!
350
00:52:31,958 --> 00:52:37,917
- Idun, vi rekker det.
- Nei! Bare få .Julia i sikkerhet.
351
00:52:40,125 --> 00:52:43,042
- Lover du meg det?
- Hva med deg og Sondre?
352
00:52:43,208 --> 00:52:45,125
Vi har en buss her.
353
00:52:56,250 --> 00:52:57,875
Er du på vei?
354
00:53:03,792 --> 00:53:05,708
- Ok.
- Drar du nå?
355
00:53:05,875 --> 00:53:09,000
- Ja, jeg gjør det.
- Bra.
356
00:53:10,833 --> 00:53:13,583
- Kom dere opp. Vi ses snart.
- Ok.
357
00:53:13,750 --> 00:53:16,375
Vi kjører også snart.
Ut! Fort!
358
00:53:16,542 --> 00:53:19,292
Alle må ut!
359
00:53:50,458 --> 00:53:53,792
- Hør nå!
- Hva med bagasjen vår?
360
00:53:53,958 --> 00:53:55,792
Det er ikke tid!
361
00:53:55,958 --> 00:53:58,708
- Han vil ikke kjøre fram bussen.
- Hør her.
362
00:53:58,875 --> 00:54:03,375
Det kommer en sunami. Vi har få
minutter på å komme 80 meter opp.
363
00:54:03,542 --> 00:54:07,333
Vær så snill og kjør fram bussen.
Vibeke, vi får alle ut nå.
364
00:54:07,500 --> 00:54:11,625
Ut, alle sammen.
Gå ut i bussen.
365
00:54:11,792 --> 00:54:14,500
Hvor er Sondre? Sondre!
366
00:54:17,208 --> 00:54:19,750
- Sondre!
- Skynd dere!
367
00:54:29,667 --> 00:54:32,000
Nei, nei, nei.
368
00:54:36,333 --> 00:54:38,333
(biler tuter)
369
00:55:19,042 --> 00:55:21,542
- Julia, kom!
- Hva skal vi?
370
00:55:21,708 --> 00:55:24,125
Vi skal løpe litt.
371
00:55:24,292 --> 00:55:29,000
- Hva driver du med?
- Vi rekker ikke! Opp i høyden!
372
00:55:30,417 --> 00:55:32,208
Sondre!
373
00:55:35,958 --> 00:55:38,000
Sondre?
374
00:55:43,000 --> 00:55:45,042
(Oppringingstone)
375
00:55:45,208 --> 00:55:48,917
- Sondre?
- Det er ingen forbindelse.
376
00:55:49,083 --> 00:55:51,417
Sondre!
377
00:55:52,667 --> 00:55:54,292
Kom igjen!
378
00:55:55,292 --> 00:55:58,500
Kom igjen!
Ut av bilen!
379
00:56:01,375 --> 00:56:04,833
Opp! OPP i høyden!
380
00:56:07,208 --> 00:56:09,667
Kom dere opp! LØP!
381
00:56:12,958 --> 00:56:15,250
- Hva skjer?
- Kom dere opp!
382
00:56:20,667 --> 00:56:23,750
- Kom da. Fort.
- Inn i bussen.
383
00:56:23,917 --> 00:56:27,417
- Nei, jeg må ha telefonen min.
- Det er ikke tid!
384
00:56:27,583 --> 00:56:29,958
Denne veien. Kom igjen da!
385
00:56:33,875 --> 00:56:36,708
Vibeke...
Har du sett Sondre?
386
00:56:38,208 --> 00:56:41,333
Nei. Bare tidligere i kveld i gangen.
387
00:56:41,500 --> 00:56:44,625
- Det mangler en.
- Vi må dra nå!
388
00:56:44,792 --> 00:56:47,958
- Jeg kan ikke dra uten Sondre.
- Idun!
389
00:56:48,125 --> 00:56:50,458
Jeg kan ikke dra uten sønnen min!
390
00:56:50,625 --> 00:56:53,792
Det er gutten hennes.
Jeg må hjelpe henne.
391
00:56:53,958 --> 00:56:57,333
- Hva skjer?
- Vi må hjelpe henne.
392
00:56:57,500 --> 00:57:00,208
- Vi må inn i bussen.
- Kom da!
393
00:57:00,375 --> 00:57:02,500
For satan.
394
00:57:02,667 --> 00:57:04,833
Da rekker vi det ikke!
395
00:57:26,583 --> 00:57:29,375
Thomas, hør på meg.
Ut av bilen. Løp nå.
396
00:57:31,167 --> 00:57:33,333
Kom igjen. Ut! Løp!
397
00:57:35,333 --> 00:57:37,917
Kom igjen. Løp, løp, løp.
398
00:57:40,458 --> 00:57:43,000
Løp.
(Anna skriker i smerte)
399
00:57:43,167 --> 00:57:45,625
- Anna!
- Mamma!
400
00:58:07,208 --> 00:58:10,458
- Thomas, få ungene vekk herfra nå.
- Løp, Thomas!
401
00:58:10,625 --> 00:58:14,583
- Pappa!
- Løp så fort du kan.
402
00:58:14,750 --> 00:58:17,042
- Pappa!
- Løp!
403
00:58:20,875 --> 00:58:23,833
(Anna jamrer seg)
(motor starter)
404
00:58:40,958 --> 00:58:42,833
Vi rekker det ikke.
405
00:58:44,750 --> 00:58:46,583
Kristian, løp!
406
00:59:02,917 --> 00:59:04,500
Beltet!
407
00:59:57,417 --> 01:00:02,000
- Sondre!
- Maria! Vi går tilbake til bussen.
408
01:00:03,292 --> 01:00:07,500
Hør nå etter, for helvete!
Vi går tilbake til bussen nå.
409
01:00:10,000 --> 01:00:12,792
Hysj. Jeg hører noe.
410
01:00:14,542 --> 01:00:16,375
Sondre!
411
01:00:16,542 --> 01:00:20,667
- Det er noen der nede.
- Sondre! Sondre!
412
01:00:22,375 --> 01:00:25,125
- Sondre!
- Hva skjer?
413
01:00:25,292 --> 01:00:28,042
- Kom!
- Hva skjer, mamma?
414
01:00:44,500 --> 01:00:47,667
Det er tilfluktsrom i kjelleren!
415
01:00:50,667 --> 01:00:53,750
Maria! Maria!
416
01:00:54,583 --> 01:00:55,875
Kom!
417
01:01:26,708 --> 01:01:28,417
Maria!
418
01:01:37,458 --> 01:01:39,333
Maria!
419
01:01:40,125 --> 01:01:41,958
Hold fast!
420
01:01:44,667 --> 01:01:46,667
Maria!
421
01:01:46,833 --> 01:01:49,375
Phillip!
422
01:01:57,875 --> 01:01:59,750
Maria!
423
01:02:02,875 --> 01:02:06,208
- Lukk døra!
- Maria!
424
01:02:07,375 --> 01:02:10,458
- Lukk døra!
- Hun er der ute!
425
01:02:12,417 --> 01:02:16,000
Vi må lukke døren,
ellers dør vi alle sammen!
426
01:02:17,250 --> 01:02:19,125
Hun er borte.
427
01:02:20,583 --> 01:02:22,667
Hun er borte.
428
01:02:24,167 --> 01:02:27,708
Phillip, hun er borte.
Vi må lukke døren.
429
01:05:18,458 --> 01:05:20,500
Julia.
430
01:05:40,083 --> 01:05:41,958
Hallo?
431
01:05:43,792 --> 01:05:45,625
Hallo?
432
01:05:46,875 --> 01:05:50,417
- Jacob?
- Margot.
433
01:05:51,708 --> 01:05:56,750
Er du ok? Er Arvid ok?
(Jacob hulker)
434
01:06:02,458 --> 01:06:07,125
Jacob, er Arvid der? Jacob?
435
01:06:39,833 --> 01:06:41,625
Julia?
436
01:06:45,792 --> 01:06:47,917
Julia?
437
01:06:56,625 --> 01:06:58,375
Julia!
438
01:07:02,583 --> 01:07:04,958
- Julia!
- Pappa!
439
01:07:05,125 --> 01:07:07,542
- Julia?
- Pappa!
440
01:07:09,667 --> 01:07:11,417
Pappa!
441
01:07:17,333 --> 01:07:21,000
Få se på deg.
Har du det bra?
442
01:07:21,167 --> 01:07:23,792
Kom her. Er du ok?
443
01:07:48,875 --> 01:07:51,208
(vann renner)
444
01:07:53,083 --> 01:07:55,333
(fjernt brak)
445
01:08:01,500 --> 01:08:03,958
Hva skal jeg gjøre?
446
01:08:41,083 --> 01:08:43,875
Det er ingen forbindelse.
447
01:08:53,250 --> 01:08:59,625
- .Ja vel. Mange her har ikke dekning.
- Unnskyld, kunne jeg fått...?
448
01:09:03,333 --> 01:09:07,292
- Hvor er de du snakker med?
- l fjellet over Geiranger.
449
01:09:09,208 --> 01:09:11,833
Det er mange oppe ved hyttene.
450
01:09:13,375 --> 01:09:16,833
- Kan jeg få låne den litt?
- Jo.
451
01:09:17,000 --> 01:09:19,292
Hallo? Hei.
452
01:09:21,042 --> 01:09:26,625
Jeg lurte bare på...
Det var en turistbuss fra hotellet.
453
01:09:28,667 --> 01:09:31,583
Så det er ingen buss oppe hos dere?
454
01:09:36,917 --> 01:09:39,250
Er du helt sikker?
455
01:09:52,917 --> 01:09:55,000
Takk.
456
01:10:16,417 --> 01:10:19,583
- Hei.
- Hvor er mamma og Sondre?
457
01:10:26,042 --> 01:10:30,708
- Pappa skal gå og finne dem.
- Jeg vil ikke at du skal dra.
458
01:10:30,875 --> 01:10:33,583
Jeg skjønner det.
459
01:10:34,917 --> 01:10:38,458
Men mamma er redd for oss nå.
460
01:10:39,792 --> 01:10:42,750
Jeg må finne henne og si
at vi har det fint.
461
01:10:42,917 --> 01:10:47,333
- Skal jeg være her alene?
- Nei, du skal ikke være alene.
462
01:10:47,500 --> 01:10:50,708
Du skal være
sammen med Teresa og Thomas.
463
01:10:52,250 --> 01:10:54,333
Vet du hva jeg tror?
464
01:10:54,500 --> 01:10:59,500
Thomas hadde blitt glad
hvis du kunne passe på Teresa nå.
465
01:10:59,667 --> 01:11:04,583
- Tror du at du kan klare det?
- Mm.
466
01:11:08,917 --> 01:11:13,000
Du er ei modig, lita jente.
Og så fin.
467
01:11:15,958 --> 01:11:18,542
Ok, da blir du her...
468
01:11:20,500 --> 01:11:23,458
- Og jeg går og finner mamma.
- Og Sondre.
469
01:11:23,625 --> 01:11:26,083
Ja, selvfølgelig.
470
01:11:27,375 --> 01:11:31,250
Ok... Sånn, ja.
471
01:11:33,208 --> 01:11:35,333
Ok.
472
01:12:12,542 --> 01:12:15,625
Jeg må ut herfra.
473
01:12:15,792 --> 01:12:18,583
Døra, Sondre.
474
01:12:18,750 --> 01:12:20,125
Vent!
475
01:12:20,292 --> 01:12:22,250
Sånn. Nå!
476
01:12:27,958 --> 01:12:29,750
Kom igjen!
477
01:12:33,042 --> 01:12:35,625
(Idun gråter)
478
01:13:05,250 --> 01:13:08,292
Få lyset.
Hjelp meg opp.
479
01:13:30,792 --> 01:13:32,750
(Idun skriker)
480
01:13:43,125 --> 01:13:45,417
(knaking)
481
01:13:50,667 --> 01:13:52,583
(brak)
482
01:13:57,833 --> 01:14:01,750
Ta av deg jakka.
Ta av deg jakka!
483
01:14:15,417 --> 01:14:18,208
- Fuck det her!
- Kom igjen!
484
01:14:18,375 --> 01:14:22,625
- Det er jo nytteløst!
- Vil du heller vært der ute?
485
01:14:22,792 --> 01:14:26,875
Rolig. Vi venter
til vannet har steget over døra.
486
01:14:27,042 --> 01:14:30,125
Da er det lavere trykk,
så prøver vi igjen.
487
01:14:30,292 --> 01:14:35,375
Hvis vi venter her nede lenger,
så dør vi faen meg! Fuck!
488
01:14:38,917 --> 01:14:42,333
Vi kan ikke vente her nede,
da dør vi.
489
01:16:20,167 --> 01:16:21,917
Hallo!
490
01:16:25,458 --> 01:16:28,000
Hallo!
491
01:16:46,167 --> 01:16:47,917
(knirking)
492
01:18:05,208 --> 01:18:07,292
Hallo?
493
01:18:55,417 --> 01:19:00,583
Idun? Sondre?
494
01:20:26,333 --> 01:20:28,417
Vi prøver nå.
495
01:21:19,542 --> 01:21:22,167
Svøm bort til luka.
496
01:21:41,208 --> 01:21:44,208
(Phillip hoster og gurgler)
497
01:21:44,375 --> 01:21:46,833
Phillip, er du ok?
498
01:21:48,500 --> 01:21:51,917
Hold deg i taket sånn.
499
01:21:54,375 --> 01:21:58,667
- Ta det med ro.
- lkke rør meg!
500
01:21:58,833 --> 01:22:01,958
Hei hei! Hva gjør du?
501
01:22:03,750 --> 01:22:07,625
- Ta det rolig. Slipp ham.
- Jeg skal ikke dø her!
502
01:22:10,417 --> 01:22:14,375
- Ta det rolig, Phillip.
- Slipp meg, for helvete!
503
01:22:14,542 --> 01:22:17,833
Ikke få panikk.
504
01:22:18,000 --> 01:22:22,542
- Jeg skal ikke dø her!
- Det skal gå bra. Ro deg ned.
505
01:22:30,583 --> 01:22:32,583
Phillip!
506
01:22:35,542 --> 01:22:38,792
- Slipp ham! Slipp ham!
- Hold kjeft!
507
01:22:40,458 --> 01:22:42,417
Slipp ham!
508
01:23:09,167 --> 01:23:11,500
Ikke se ned.
509
01:23:56,167 --> 01:23:57,708
Hallo?
510
01:24:13,792 --> 01:24:16,958
Idun! Sondre!
511
01:24:20,208 --> 01:24:21,958
Idun!
512
01:24:45,292 --> 01:24:46,875
Sondre!
513
01:25:22,708 --> 01:25:25,833
Sondre, jeg er så lei for det.
514
01:25:31,417 --> 01:25:33,458
Sondre...
515
01:25:36,542 --> 01:25:38,667
Hold deg fast.
516
01:25:40,250 --> 01:25:42,417
Hold deg fast.
517
01:27:00,083 --> 01:27:02,833
(gråter)
518
01:27:15,000 --> 01:27:17,333
(banking)
519
01:27:29,292 --> 01:27:31,958
- Vi er her!
- Hallo!
520
01:27:33,125 --> 01:27:35,042
Vi er her!
521
01:27:48,250 --> 01:27:50,375
Vent her.
522
01:27:55,375 --> 01:27:57,167
Hallo!
523
01:28:06,208 --> 01:28:08,125
Vi er her!
524
01:28:08,292 --> 01:28:10,792
(fjern banking)
525
01:29:41,583 --> 01:29:44,208
Sondre. Vent her.
526
01:30:38,917 --> 01:30:41,167
(gisper)
527
01:30:55,042 --> 01:30:56,917
Å gud!
528
01:31:01,083 --> 01:31:05,083
Jeg er her nå.
Dette går fint, Sondre.
529
01:31:05,250 --> 01:31:08,917
Har du vondt noen steder?
Kan du bevege deg?
530
01:31:11,833 --> 01:31:14,417
Dette skal gå bra.
531
01:31:17,958 --> 01:31:24,375
Mamma venter på oss ute.
Vi skal bare ta én siste svømmetur.
532
01:31:24,542 --> 01:31:27,417
- Nei.
- Jo jo!
533
01:31:27,583 --> 01:31:32,333
Hør på meg. Vannet stiger.
Snart er det ikke mer luft.
534
01:31:32,500 --> 01:31:36,333
Og da dør vi begge to.
Og det kan jeg ikke tillate!
535
01:31:36,500 --> 01:31:41,333
Jeg og mamma trenger deg.
Og Julia trenger deg.
536
01:31:42,333 --> 01:31:45,542
Se på meg.
Vi trenger deg alle sammen.
537
01:31:55,042 --> 01:31:56,667
Ok?
538
01:31:58,958 --> 01:32:03,208
Jeg svømmer først.
Og du svømmer rett etter meg.
539
01:32:04,083 --> 01:32:07,500
Jeg skal passe på deg.
Er du klar?
540
01:32:08,750 --> 01:32:11,042
Da gjør vi det.
541
01:32:14,208 --> 01:32:16,125
En...
542
01:32:16,958 --> 01:32:19,167
...to...
543
01:32:19,333 --> 01:32:21,042
...tre.
544
01:33:21,000 --> 01:33:22,500
Sondre!
545
01:33:43,417 --> 01:33:46,500
- Hvor er pappa?
- Han var rett bak meg.
546
01:34:31,125 --> 01:34:33,167
Kristian.
547
01:36:32,417 --> 01:36:36,208
Nei... Ikke faen.
548
01:36:41,000 --> 01:36:42,833
Pappa!
549
01:36:43,917 --> 01:36:45,917
Pappa, vær så snill!
550
01:36:47,500 --> 01:36:49,625
Kom igjen!
551
01:36:54,875 --> 01:36:56,917
Pappa!
552
01:38:58,042 --> 01:38:59,583
Mamma!
553
01:44:36,333 --> 01:44:39,958
Norske tekster: Lise Weggersen
Scandinavian Text Service 2015