1
00:00:05,100 --> 00:00:06,100
{\an8}[Rain Brown speaking]
2
00:00:10,867 --> 00:00:12,667
{\an8}[Snowbird Brown speaking]
3
00:00:19,166 --> 00:00:21,166
[breathes deeply]
4
00:00:21,767 --> 00:00:23,567
[sniffles and exhales]
5
00:00:30,266 --> 00:00:31,000
[narrator] On this episode
of Alaskan Bush People...
6
00:00:33,867 --> 00:00:36,100
I've never given up
on Raiven and I's marriage.
7
00:00:36,100 --> 00:00:39,266
You looking forward
to getting moved up here,
little man? [chuckles]
8
00:00:39,266 --> 00:00:40,667
[Raiven Adams] I think
it'll be good in the long run,
9
00:00:40,667 --> 00:00:43,400
but I do think they'll be
that little adjustment period.
10
00:00:43,467 --> 00:00:46,166
[Bear Brown] I have zero
experience driving trailers.
11
00:00:46,166 --> 00:00:49,967
Oh, you're really close,
and I really don't like it.
12
00:00:49,967 --> 00:00:51,667
[Noah Brown] Then we would
start in Haines.
13
00:00:51,667 --> 00:00:52,800
After Juneau,
where are we going?
14
00:00:52,867 --> 00:00:54,700
[Snowbird] This Alaska trip
means a lot to me.
15
00:00:54,767 --> 00:00:57,000
It does cross my mind
of, like, where am I
supposed to be?
16
00:00:57,000 --> 00:00:59,367
[all] One, two, three, Alaska!
17
00:01:01,266 --> 00:01:02,266
{\an8}[Snowbird exhales deeply]
18
00:01:05,467 --> 00:01:07,066
I don't wanna go
to the doctor.
19
00:01:07,066 --> 00:01:09,200
-[Rain] What if it's
something serious?
-[Snowbird exhales]
20
00:01:10,200 --> 00:01:12,166
[Bam Bam Brown] My mind
has a tendency
21
00:01:12,166 --> 00:01:14,667
-to go to the
worst-case scenario.
-[Rain crying]
22
00:01:14,667 --> 00:01:16,700
[Rain] I know
that everything's
gonna be okay,
23
00:01:16,767 --> 00:01:18,867
but I've thought that before
and I was wrong.
24
00:01:32,367 --> 00:01:35,600
[Rain] I don't know
how she got out, but she did.
25
00:01:35,667 --> 00:01:37,233
[goat bleats]
26
00:01:37,233 --> 00:01:40,600
The hard part
is getting her inside
without them getting out.
27
00:01:40,667 --> 00:01:43,066
Go on. Stay over there.
28
00:01:43,066 --> 00:01:44,700
-[goats bleating]
-No, guys.
29
00:01:44,767 --> 00:01:46,767
-Don't follow me.
-[goats bleating]
30
00:01:48,667 --> 00:01:51,367
[narrator] It's spring
in northern Washington,
31
00:01:51,367 --> 00:01:55,967
and the new season
brings endless opportunities
for the Browns
32
00:01:55,967 --> 00:02:00,000
as they continue
the rejuvenation
of North Star Ranch.
33
00:02:00,000 --> 00:02:00,166
as they continue
the rejuvenation
of North Star Ranch.
34
00:02:00,166 --> 00:02:01,000
I shouldn't go any further.
35
00:02:01,367 --> 00:02:03,000
It'll get flimsy on me.
[groans]
36
00:02:04,066 --> 00:02:05,900
[narrator] But for a part
of the wolfpack,
37
00:02:05,967 --> 00:02:07,600
an adventure awaits,
38
00:02:07,667 --> 00:02:11,767
as they finalize plans
to return to Alaska.
39
00:02:11,767 --> 00:02:14,667
[Noah] This trip to Alaska
could end up being
40
00:02:14,667 --> 00:02:17,967
the thing that changes
my little family's life
forever.
41
00:02:18,700 --> 00:02:20,700
This isn't a nostalgia trip.
42
00:02:20,767 --> 00:02:23,400
{\an8}My wife and I
are looking for a home.
43
00:02:23,467 --> 00:02:26,500
This is about reclaiming
something we lost,
44
00:02:26,567 --> 00:02:30,000
and I realize now
that one of the most
important things is Alaska.
45
00:02:30,000 --> 00:02:30,166
and I realize now
that one of the most
important things is Alaska.
46
00:02:31,300 --> 00:02:32,934
[Snowbird] You know,
after losing dad,
47
00:02:32,934 --> 00:02:36,100
my love of our way of life
in the bush has definitely
gotten stronger,
48
00:02:36,100 --> 00:02:38,266
{\an8}and I know that's what
he wanted for me.
49
00:02:38,266 --> 00:02:40,767
Everyone else in the family
is settling down
50
00:02:40,767 --> 00:02:43,000
and building houses
and having babies,
51
00:02:43,066 --> 00:02:46,400
but I don't know
if that's in the cards for me.
52
00:02:46,467 --> 00:02:50,066
I definitely think Alaska
will help answer
a lot of my questions.
53
00:02:53,967 --> 00:02:56,867
We're going up in the time
that the bears are going
to be waking up.
54
00:02:56,867 --> 00:02:58,700
-[Snowbird] I was gonna say,
they're hungry.
-They're hungry.
55
00:02:58,767 --> 00:02:59,867
-Yep, yeah.
-Yes.
56
00:02:59,867 --> 00:03:00,000
[Noah] So we'll have to be
very careful.
57
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
[Noah] So we'll have to be
very careful.
58
00:03:01,066 --> 00:03:02,500
And we all look delicious.
59
00:03:02,567 --> 00:03:04,367
Yeah, I know, I know.
Especially you three.
60
00:03:04,367 --> 00:03:05,967
[laughing]
61
00:03:05,967 --> 00:03:08,166
[Snowbird] So, anytime
you go to Alaska,
it's fairly dangerous.
62
00:03:08,166 --> 00:03:10,600
There are definitely
still gonna be some storms,
63
00:03:10,667 --> 00:03:13,300
uh, the bears
are fully awake now.
64
00:03:13,367 --> 00:03:16,467
Part of me is excited
that Noah and his wife
are going.
65
00:03:16,467 --> 00:03:19,266
Having more people,
it is always a good idea.
66
00:03:19,266 --> 00:03:20,500
The bigger the group
the better.
67
00:03:22,467 --> 00:03:24,900
-We have the Integrity.
-Okay.
68
00:03:24,967 --> 00:03:26,400
[Snowbird] And it's in Juneau.
69
00:03:26,467 --> 00:03:29,600
The bunks from downstairs
were ripped out
and put upstairs.
70
00:03:29,667 --> 00:03:30,000
[Rain] What Bird and I
were thinking
71
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
[Rain] What Bird and I
were thinking
72
00:03:31,567 --> 00:03:34,767
is that we would
take the roof.
73
00:03:34,767 --> 00:03:36,800
And plus, we can
throw a tent out--
74
00:03:36,867 --> 00:03:40,100
And let y'all have
the downstairs bunk area.
75
00:03:40,166 --> 00:03:42,967
So, what happens
if we get blown in
and it's a storm...
76
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
and it's like...
[mimics wild wind blowing]
77
00:03:47,000 --> 00:03:50,100
-[Snowbird] I get blown off.
-Okay, guys, goodnight!
78
00:03:50,100 --> 00:03:51,467
I'll see you all tomorrow.
79
00:03:51,467 --> 00:03:52,567
-[mimics wild wind blowing]
-[Snowbird laughing]
80
00:03:52,567 --> 00:03:54,500
-Yes.
-Well, if there's
a giant storm coming,
81
00:03:54,567 --> 00:03:55,800
we'll go down to the bow.
82
00:03:55,867 --> 00:03:59,600
And we have two kids as well
that are going with us.
83
00:04:00,867 --> 00:04:01,000
For a little while,
Noah, Alisha and I
didn't get along.
84
00:04:04,567 --> 00:04:06,867
I'm just concerned
that we'll get
in close quarters.
85
00:04:06,867 --> 00:04:09,667
Someone will say something
that somebody doesn't like.
86
00:04:09,667 --> 00:04:12,300
You know, or an issue
we'll get brought back up
87
00:04:12,367 --> 00:04:13,767
that just needs to die.
[chuckles]
88
00:04:13,767 --> 00:04:17,000
I feel like we need
to figure out some way
89
00:04:17,000 --> 00:04:20,567
to each have, you know,
a spot to go.
90
00:04:20,567 --> 00:04:22,867
I don't wanna accidentally
strangle anybody.
91
00:04:24,900 --> 00:04:26,400
So, are we all
on the same page,
92
00:04:26,467 --> 00:04:29,000
that we're starting in Haynes
and working our way down?
93
00:04:29,066 --> 00:04:30,000
-Yeah, I think so...
-[Noah] Okay.
94
00:04:30,000 --> 00:04:30,166
-Yeah, I think so...
-[Noah] Okay.
95
00:04:30,166 --> 00:04:31,000
...'cause that's where
Rain and I wanted to start.
96
00:04:32,467 --> 00:04:35,500
I just... I want to walk
Mom's and Dad's path
97
00:04:35,567 --> 00:04:37,400
and see, you know,
what they did.
98
00:04:38,767 --> 00:04:41,166
A lot of stuff
could still be there even,
99
00:04:41,166 --> 00:04:43,166
you know, from Mom and Dad.
100
00:04:43,166 --> 00:04:46,367
-It's, like, we're redoing
what Mom and Dad did.
-Yeah.
101
00:04:46,367 --> 00:04:48,166
-I'm taking my wife,
my two boys...
-Right.
102
00:04:48,166 --> 00:04:50,767
-...and going up
to find a piece of property.
-Mmm-hmm.
103
00:04:51,867 --> 00:04:55,667
My wife and I,
we're going to scout out
some property.
104
00:04:55,667 --> 00:04:58,867
Most of the places
that I'm going
are not listed.
105
00:04:58,867 --> 00:05:00,000
That's what this journey is.
106
00:05:00,000 --> 00:05:00,400
That's what this journey is.
107
00:05:00,467 --> 00:05:01,000
It's trying to find a place
that you're not gonna find
down here.
108
00:05:05,300 --> 00:05:07,000
Then we would start in Haines,
109
00:05:07,667 --> 00:05:09,000
head down to Juneau.
110
00:05:09,000 --> 00:05:10,567
After Juneau,
where are we going?
111
00:05:12,266 --> 00:05:14,166
[Snowbird] Honestly,
this is exciting.
112
00:05:14,166 --> 00:05:15,467
You know, I wanna go to Alaska
113
00:05:15,467 --> 00:05:17,467
and go to all these
different islands,
114
00:05:17,467 --> 00:05:19,600
Haines, Juneau,
and Petersburg,
115
00:05:19,667 --> 00:05:21,800
and I'm super excited
to go to Mosman.
116
00:05:21,867 --> 00:05:24,367
You know, I can open
the letter that Mom gave me.
117
00:05:24,367 --> 00:05:26,467
I mean, I'm definitely hoping
by the end of this trip,
118
00:05:26,467 --> 00:05:28,000
I come back
with all the answers.
119
00:05:29,500 --> 00:05:30,000
[Rain] My main motivation
120
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
[Rain] My main motivation
121
00:05:31,567 --> 00:05:34,967
{\an8}is to make sure
that it's Bird's
best trip ever.
122
00:05:34,967 --> 00:05:37,300
She's very torn
if she should stay here,
123
00:05:37,367 --> 00:05:39,900
or she should follow her heart
and go to Alaska.
124
00:05:39,967 --> 00:05:42,900
I'm just really hoping
that she gets the answer
that she's seeking.
125
00:05:43,467 --> 00:05:44,467
Alaska on three.
126
00:05:44,467 --> 00:05:45,867
Right!
127
00:05:45,867 --> 00:05:48,467
[all] One, two, three, Alaska!
128
00:05:55,667 --> 00:05:57,767
[Bear] You wanna see the sky?
Can you see the sky?
129
00:05:57,767 --> 00:05:58,734
-[Raiven] Here.
-[Bear] The sky.
130
00:05:58,767 --> 00:05:59,767
-[both] Yeah.
-[Raiven] Do you want these?
131
00:05:59,767 --> 00:06:00,000
[Bear] You smart boy.
132
00:06:00,000 --> 00:06:00,967
[Bear] You smart boy.
133
00:06:02,700 --> 00:06:05,467
Well, life isn't just
sunshine and rainbows.
134
00:06:05,467 --> 00:06:07,567
Not everything is perfect.
135
00:06:07,567 --> 00:06:10,066
{\an8}Like, most storms
and most things like that,
136
00:06:10,066 --> 00:06:11,467
{\an8}you always have obstacles.
137
00:06:13,166 --> 00:06:14,767
During tough times,
you always think back.
138
00:06:14,767 --> 00:06:16,600
You're, like, "Oh, I wish
I did something differently,"
139
00:06:16,667 --> 00:06:18,367
or things that you regret.
140
00:06:18,367 --> 00:06:21,700
I'd love to have
a happy fairytale
sort of life,
141
00:06:21,767 --> 00:06:23,700
but I feel like
I've already failed as a dad.
142
00:06:26,166 --> 00:06:28,600
I've never given up
on Raiven and I's marriage.
143
00:06:28,667 --> 00:06:30,000
I've never give up
that we can still
work things out.
144
00:06:30,000 --> 00:06:30,867
I've never give up
that we can still
work things out.
145
00:06:30,867 --> 00:06:31,000
As long as we both
want to be with each other
and we both love each other,
146
00:06:34,667 --> 00:06:36,667
then that is something
worth fighting for to the end.
147
00:06:39,166 --> 00:06:40,667
Yeah, you wanna
have some fun, baby?
148
00:06:40,667 --> 00:06:41,767
Ooh, you got
some more pine cones.
149
00:06:41,767 --> 00:06:44,166
-Oh, you knew his weakness.
-Wow.
150
00:06:44,166 --> 00:06:45,700
{\an8}[Raiven] No matter what
we went through,
151
00:06:45,767 --> 00:06:48,667
{\an8}we always felt like
we were still committed
to working things out,
152
00:06:48,667 --> 00:06:52,567
{\an8}because it feels
like our relationship
is worth fighting for.
153
00:06:53,867 --> 00:06:56,266
I have never
picked cherries before.
154
00:06:56,266 --> 00:06:59,600
Having love for each other
and just knowing each other
so well,
155
00:06:59,667 --> 00:07:00,000
we've definitely come
a long way.
156
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
we've definitely come
a long way.
157
00:07:01,367 --> 00:07:02,967
Raiven, would you marry me?
158
00:07:04,467 --> 00:07:05,700
Yes, Bear.
159
00:07:06,800 --> 00:07:08,867
When Bear asked me
to marry him,
160
00:07:08,867 --> 00:07:12,100
saying "Yes," it felt like
a very comfortable choice,
161
00:07:12,100 --> 00:07:15,867
and it definitely feels
like a good choice then
and a great choice now.
162
00:07:18,100 --> 00:07:21,266
Daddy's gonna build you
a very cool swing.
163
00:07:21,266 --> 00:07:23,467
-I have never built a swing.
-You've never built a swing?
164
00:07:23,467 --> 00:07:24,700
-Oh, okay.
-[Raiven] This is totally
on you.
165
00:07:24,767 --> 00:07:26,266
So, I was actually taut
by my old man,
166
00:07:26,266 --> 00:07:27,734
but I've made
a few swings myself.
167
00:07:27,767 --> 00:07:30,000
-But I'll make sure
that this one is more secure.
-[Raiven chuckles]
168
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
-But I'll make sure
that this one is more secure.
-[Raiven chuckles]
169
00:07:31,066 --> 00:07:34,100
[Bear] I think this is the one
I had my eye on.
170
00:07:34,166 --> 00:07:37,266
It feels really great
to be up on mountain
with Raiven and River.
171
00:07:37,266 --> 00:07:40,100
The fresh air
and the beauty of it
is just awesome,
172
00:07:40,100 --> 00:07:41,266
and it really feels great,
173
00:07:41,266 --> 00:07:43,066
and it really
makes you feel alive,
174
00:07:43,066 --> 00:07:45,467
and that you really know
what you're living for.
175
00:07:47,266 --> 00:07:48,467
[grunting]
176
00:07:49,066 --> 00:07:50,400
[laughing]
177
00:07:50,467 --> 00:07:52,367
[Bear] You spin them enough
and they come down.
178
00:07:52,367 --> 00:07:54,567
Was that pretty cool?
179
00:07:54,567 --> 00:07:56,200
[Bear] Well right now,
my main goal
180
00:07:56,200 --> 00:07:59,200
is to just get my family
moved up on mountain
on a permanent basis
181
00:07:59,266 --> 00:08:00,000
and make Raiven and River
as comfortable as they
possibly can be.
182
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
and make Raiven and River
as comfortable as they
possibly can be.
183
00:08:04,266 --> 00:08:06,867
-Nothing but net.
-[Raiven] Good throw.
184
00:08:06,867 --> 00:08:08,500
Okay, let's see
if I can get this thing
185
00:08:08,567 --> 00:08:10,600
to go through
this one properly.
186
00:08:10,667 --> 00:08:12,066
[Raiven] Where are you
trying to go?
187
00:08:13,066 --> 00:08:15,767
You got dirt. Yeah.
188
00:08:15,767 --> 00:08:17,800
He said, "I'd be content
with just the dirt, Daddy."
189
00:08:17,867 --> 00:08:19,767
-[vocalizes]
-[Bear and Raiven] Yeah.
190
00:08:19,767 --> 00:08:21,667
You like it up here,
don't you?
191
00:08:22,667 --> 00:08:24,867
-He always seems to.
-Yeah, he does.
192
00:08:24,867 --> 00:08:28,900
He definitely is enjoying
being outdoors,
and in the dirt,
193
00:08:28,967 --> 00:08:30,000
and just having, like,
the freedom to run around,
194
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
and just having, like,
the freedom to run around,
195
00:08:31,567 --> 00:08:32,967
-you know, wherever he wants.
-[Bear] Yeah. Yeah.
196
00:08:32,967 --> 00:08:34,767
No roads to worry about and...
197
00:08:34,767 --> 00:08:37,900
Be nice if we can
get moved up here
198
00:08:37,967 --> 00:08:41,266
on a permanent basis,
you know?
199
00:08:41,266 --> 00:08:44,567
With a trailer being up here
would be the best way
to start, don't you figure?
200
00:08:46,000 --> 00:08:48,166
[narrator] Seven miles
down mountain,
201
00:08:48,166 --> 00:08:52,967
Raiven and River
have been temporarily
living in a trailer home.
202
00:08:52,967 --> 00:08:56,467
In order to raise their son
on their mountain homestead,
203
00:08:56,467 --> 00:09:00,000
Bear plans to haul the RV
through the narrow roads
204
00:09:00,000 --> 00:09:00,767
Bear plans to haul the RV
through the narrow roads
205
00:09:00,767 --> 00:09:01,000
onto North Star Ranch.
206
00:09:02,767 --> 00:09:05,000
[Bear] If we can get
that trailer up here,
207
00:09:05,000 --> 00:09:08,367
maybe even get
a small shack type thing
thrown up beside it,
208
00:09:08,367 --> 00:09:10,700
uh, give us a little bit
more room maybe,
209
00:09:10,767 --> 00:09:14,266
then we could really start
working on maybe, like,
a house plan.
210
00:09:14,266 --> 00:09:18,200
Talking about getting
the trailer that we have
prepared to move up mountain,
211
00:09:18,266 --> 00:09:21,967
it's really starting to set in
that our life is about
to change.
212
00:09:23,400 --> 00:09:25,400
There's gonna be
bigger adjustments,
213
00:09:25,467 --> 00:09:27,100
now learning
how to live together
214
00:09:27,100 --> 00:09:29,900
and in an environment
I am not used to.
215
00:09:29,967 --> 00:09:30,000
Obviously gonna bring
some challenges there.
216
00:09:30,000 --> 00:09:31,000
Obviously gonna bring
some challenges there.
217
00:09:32,700 --> 00:09:35,166
And I feel like the, uh,
218
00:09:35,166 --> 00:09:37,900
trailer's kind of like
a happy-medium right now.
219
00:09:37,967 --> 00:09:39,367
You know, it's not exactly
as you grew up,
220
00:09:39,367 --> 00:09:42,266
but, you know, it's closer
than not being up here.
221
00:09:42,266 --> 00:09:44,700
I think it'd be nice
to be up here
222
00:09:44,767 --> 00:09:47,867
and get him used to
being up here.
223
00:09:47,867 --> 00:09:49,500
-[Bear] Yeah.
-More of a daily basis.
224
00:09:49,567 --> 00:09:52,100
No. It would be nice
with the stars up here
at night.
225
00:09:52,100 --> 00:09:53,367
[River vocalizes]
226
00:09:53,367 --> 00:09:56,166
Pretty nice.
Oh, you got the swing on.
227
00:09:56,166 --> 00:09:58,367
Okay. We can do it
with Mommy's help, okay?
228
00:09:58,367 --> 00:09:59,467
Hold on on your hands.
229
00:10:00,200 --> 00:10:01,000
-[Raiven] What you think?
-Swing!
230
00:10:01,266 --> 00:10:03,166
[Raiven] I'm gonna get...
231
00:10:03,166 --> 00:10:04,500
Swing!
232
00:10:04,567 --> 00:10:05,467
-[Bear chuckles]
-Oh!
233
00:10:05,467 --> 00:10:06,567
[laughing]
234
00:10:06,567 --> 00:10:08,100
[Bear and Raiven laughing]
235
00:10:08,100 --> 00:10:09,767
Hold on, baby. Hold on.
236
00:10:10,867 --> 00:10:12,300
Definitely excited for River
237
00:10:12,367 --> 00:10:14,767
to live, like,
the same type of lifestyle
that I grew up with.
238
00:10:14,767 --> 00:10:17,867
It's a new chapter
that I'll be starting
with my family up mountain.
239
00:10:17,867 --> 00:10:19,567
It's a pretty awesome feeling.
240
00:10:19,567 --> 00:10:21,667
-[Raiven] What are you
trying to see?
-[Bear] What you going for?
241
00:10:21,667 --> 00:10:23,567
[Raiven] I think you're, uh,
gonna wear Daddy out.
242
00:10:23,567 --> 00:10:27,400
-And I don't think anybody's
every done that before.
-[Bear laughing] No.
243
00:10:27,467 --> 00:10:29,967
Circle of life, maybe one day
he'll be chasing his own boy.
244
00:10:38,500 --> 00:10:39,500
[Snowbird exhales deeply]
245
00:10:42,000 --> 00:10:43,567
[Snowbird] It hurts so bad.
246
00:10:44,467 --> 00:10:45,767
[exhales]
247
00:10:57,367 --> 00:10:59,367
-[exhales]
-[Rain] I think we should
take you down mountain.
248
00:10:59,367 --> 00:11:00,000
I don't think you
should be up here.
249
00:11:00,000 --> 00:11:00,567
I don't think you
should be up here.
250
00:11:00,567 --> 00:11:01,000
[Snowbird] I think
I'm fine, though.
251
00:11:01,867 --> 00:11:03,967
[Rain] I don't feel
comfortable going to sleep
with you
252
00:11:03,967 --> 00:11:05,667
-like this up here.
-[Snowbird] But I don't wanna
go to the doctor.
253
00:11:05,667 --> 00:11:07,867
One second. I apologize.
Just give me a minute.
254
00:11:07,867 --> 00:11:10,300
Let me think about it
for one second, okay?
255
00:11:11,467 --> 00:11:12,767
[exhales deeply]
256
00:11:14,900 --> 00:11:18,166
I've been feeling pretty bad
for quite a while.
257
00:11:18,166 --> 00:11:20,000
I haven't really told anybody.
258
00:11:20,000 --> 00:11:22,800
I've been in a lot of pain
uh, with my stomach,
259
00:11:22,867 --> 00:11:25,567
uh, like my sides a lot.
260
00:11:25,567 --> 00:11:28,900
The pain has significantly
gotten worse lately.
261
00:11:28,967 --> 00:11:30,000
It's gotten bad enough
that I couldn't move,
262
00:11:30,000 --> 00:11:30,767
It's gotten bad enough
that I couldn't move,
263
00:11:30,767 --> 00:11:31,000
and I was just, like,
on the floor.
264
00:11:34,667 --> 00:11:36,567
I don't wanna go
to the doctor, though.
265
00:11:36,567 --> 00:11:38,400
[Rain] It doesn't matter
what you want.
266
00:11:38,467 --> 00:11:41,300
[Snowbird] They're gonna
wanna, like, take blood
and do tests...
267
00:11:41,367 --> 00:11:42,734
-[Rain] Yes.
-...and have needles.
268
00:11:42,734 --> 00:11:45,166
-[Rain] Maybe, yeah.
-[Snowbird] I don't wanna
go to the doctor.
269
00:11:45,166 --> 00:11:47,767
-[Rain] What if it's
something serious?
-[Snowbird breathes deeply]
270
00:11:47,767 --> 00:11:48,900
[exhales]
271
00:11:50,166 --> 00:11:53,100
She's tried to hide the pain
for a very long time.
272
00:11:53,100 --> 00:11:55,100
[exhales] I feel really dizzy.
273
00:11:55,166 --> 00:11:56,567
-Let me help you.
-[exhales]
274
00:11:56,567 --> 00:11:58,700
Bird wants nothing to do
with the doctor.
275
00:11:58,767 --> 00:12:00,000
I practically had to
hold her for ransom
276
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
I practically had to
hold her for ransom
277
00:12:01,667 --> 00:12:03,867
to get her to go
to the doctor.
278
00:12:03,867 --> 00:12:06,000
Can I go down the stairs
before you, please?
279
00:12:06,000 --> 00:12:07,367
-Please, please, please.
-[Snowbird] I'm gonna
throw up.
280
00:12:07,367 --> 00:12:09,000
-[Rain] Thank you.
-[Snowbird] No,
I have to get outside.
281
00:12:09,000 --> 00:12:10,967
-[Rain] I know. I know.
-[Snowbird] I'm gonna...
I'm gonna throw up.
282
00:12:10,967 --> 00:12:13,600
-[Rain] I know.
-[Snowbird exhales]
283
00:12:13,667 --> 00:12:15,800
Argh, my side really hurts.
Give me one second.
284
00:12:15,867 --> 00:12:17,767
-[Rain] Just wait a minute.
-[Snowbird exhales]
285
00:12:17,767 --> 00:12:20,667
And to see her
get to the point
where she says,
286
00:12:20,667 --> 00:12:22,667
"I need to go to the doctor,"
you know it's...
287
00:12:23,200 --> 00:12:24,533
it's serious.
288
00:12:31,266 --> 00:12:33,300
[Raiven] Do you wanna
go get the last bag
out of the house?
289
00:12:34,000 --> 00:12:35,300
I think it's Daddy's bag.
290
00:12:36,300 --> 00:12:37,900
[groans]
291
00:12:37,967 --> 00:12:41,667
One day you'll be
a big boy and you can
help Mommy, huh?
292
00:12:41,667 --> 00:12:45,300
[narrator] As Bird
seeks medical care
at an Oroville clinic,
293
00:12:45,367 --> 00:12:48,700
Raiven packs her trailer
for a life-changing move
294
00:12:48,767 --> 00:12:51,000
up to North Star Ranch.
295
00:12:51,900 --> 00:12:54,066
I promise we're almost done,
296
00:12:54,066 --> 00:12:56,266
and then we can go up mountain
297
00:12:56,900 --> 00:12:58,247
where the horsies are.
298
00:12:58,247 --> 00:12:58,600
where the horsies are.
299
00:12:58,667 --> 00:12:59,000
Well, there's almost
no room left.
300
00:13:01,667 --> 00:13:04,767
All your stuff's in here
and Mommy and Daddy's stuff.
301
00:13:04,767 --> 00:13:07,600
Now we just gotta
make the stretch
up the mountain,
302
00:13:07,667 --> 00:13:08,934
which hopefully...
303
00:13:08,934 --> 00:13:10,867
-[River vocalizes]
-...Daddy can take care
of that, huh?
304
00:13:11,900 --> 00:13:14,166
That sounds like Daddy's job.
305
00:13:14,166 --> 00:13:17,700
{\an8}I do feel like
it's going to be a bit more
of an adjustment for me.
306
00:13:17,767 --> 00:13:19,300
{\an8}I grew up with my dad.
307
00:13:19,367 --> 00:13:21,467
It was more
a country small town,
308
00:13:21,467 --> 00:13:23,767
and, you know,
when I was with my mom,
309
00:13:23,767 --> 00:13:26,467
beaches and very simple,
310
00:13:26,467 --> 00:13:28,247
but still
had access to everything
311
00:13:28,247 --> 00:13:28,367
but still
had access to everything
312
00:13:28,367 --> 00:13:29,000
you'd need or want.
313
00:13:30,700 --> 00:13:33,800
It was much different
than the type of lifestyle
314
00:13:33,867 --> 00:13:36,500
that I am preparing
to go adjust to.
315
00:13:36,567 --> 00:13:39,800
I think we've kind of
got everything together.
316
00:13:39,867 --> 00:13:42,266
{\an8}Moving to the bush
is definitely an adjustment
317
00:13:42,266 --> 00:13:43,867
{\an8}especially for someone
that grew up in cities,
318
00:13:43,867 --> 00:13:46,000
and so I think one
of the biggest things
319
00:13:46,066 --> 00:13:49,467
that Raiven's gonna
have to adjust
to is the isolation.
320
00:13:50,867 --> 00:13:54,200
[Gabe] There's a certain
amount of survival skills
321
00:13:54,266 --> 00:13:57,467
that you get when you live
as remote as where we grew up.
322
00:13:57,467 --> 00:13:58,247
[turkey call box starts]
323
00:13:58,247 --> 00:13:59,000
[turkey call box starts]
324
00:13:59,367 --> 00:14:02,266
{\an8}Those kind of survival skills
that are just second nature
325
00:14:02,266 --> 00:14:06,567
to us can be a tough
adjustment even for someone
from the country.
326
00:14:06,567 --> 00:14:09,000
[Raiven] Now I just gotta make
the stretch up the mountain.
327
00:14:09,066 --> 00:14:12,100
All of our belongings,
everything that's important
to us.
328
00:14:12,100 --> 00:14:13,467
Good job.
329
00:14:13,467 --> 00:14:15,033
All heading up.
330
00:14:15,033 --> 00:14:18,867
It's a scary thought that
we could lose everything
in the blink of an eye.
331
00:14:18,867 --> 00:14:22,867
It's definitely a good
way to get shoved
into the lifestyle.
332
00:14:32,166 --> 00:14:33,467
[Gabe] There's no shortage
of ruts.
333
00:14:34,266 --> 00:14:36,266
We need it to be
at least passable.
334
00:14:36,266 --> 00:14:39,767
If this road is not
operational, neither are we.
335
00:14:39,767 --> 00:14:42,700
[grunting] Just want to try
to give Bear the best shot
at getting that thing up here.
336
00:14:45,100 --> 00:14:46,867
{\an8}[Bam] There are a couple
spots on the road,
337
00:14:46,867 --> 00:14:48,467
{\an8}this one being the main ones
338
00:14:48,467 --> 00:14:51,100
{\an8}that always accumulate
a lot of water.
339
00:14:51,100 --> 00:14:52,734
Now for Bear to bring up
his trailer,
340
00:14:52,734 --> 00:14:57,400
patching this spot of the road
does give him the best chance
to not get stuck.
341
00:14:57,467 --> 00:14:58,247
[Gabe] We're also effectively
widening the road,
which is a good thing.
342
00:14:58,247 --> 00:14:59,000
[Gabe] We're also effectively
widening the road,
which is a good thing.
343
00:15:00,166 --> 00:15:01,166
[Bam] This is true.
344
00:15:01,166 --> 00:15:03,000
If the road isn't open
and drivable,
345
00:15:03,066 --> 00:15:04,467
we're at
a complete standstill.
346
00:15:04,467 --> 00:15:07,667
There are not alternate ways
to drive around.
At the moment,
347
00:15:07,667 --> 00:15:09,200
this is the spot
that's important.
348
00:15:10,700 --> 00:15:13,867
I'mma put all these bits
in here, like little wooden
logs and stuff.
349
00:15:13,867 --> 00:15:15,967
Well, what we should do
is some of the larger areas
350
00:15:15,967 --> 00:15:18,100
is what the Romans actually
did and take large rocks,
351
00:15:18,100 --> 00:15:21,266
and fill the holes with them
and then put the dirt on top
of that.
352
00:15:21,266 --> 00:15:22,667
-Yeah.
-Is what we should do.
353
00:15:24,000 --> 00:15:25,900
I definitely think that
the peace of the mountain
354
00:15:25,967 --> 00:15:28,000
will help Bear
and Raiven's relationship.
355
00:15:28,000 --> 00:15:28,247
There's definitely something
about it when you break
through the canopy,
356
00:15:28,247 --> 00:15:29,000
There's definitely something
about it when you break
through the canopy,
357
00:15:31,166 --> 00:15:33,266
and you get that breath
of fresh air,
358
00:15:33,266 --> 00:15:36,300
an absence from
outside interference.
359
00:15:36,367 --> 00:15:40,367
You know, they need the time
to themselves to really
learn each other.
360
00:15:40,367 --> 00:15:42,467
Already I can tell you
that's gonna be better.
361
00:15:42,467 --> 00:15:43,967
We do that all the way down.
362
00:15:44,700 --> 00:15:46,100
Do you have a rake
or anything?
363
00:15:46,166 --> 00:15:48,667
No, we need a hoe
and a rake.
364
00:15:48,667 --> 00:15:50,266
-Yeah, we do.
-And another shovel.
365
00:15:51,500 --> 00:15:53,166
You know, just like
patching a road,
366
00:15:53,166 --> 00:15:55,000
patching a relationship's
the same way.
367
00:15:55,066 --> 00:15:56,200
It takes a lot of hard work.
368
00:15:56,266 --> 00:15:58,247
And I think that's
what they need,
369
00:15:58,247 --> 00:15:58,667
And I think that's
what they need,
370
00:15:58,667 --> 00:15:59,000
and I think that's what
they're gonna get up here.
371
00:16:00,867 --> 00:16:03,900
Assuming Bam and I
can fill all these holes.
372
00:16:03,967 --> 00:16:07,100
This is the ever famous
Alaskan arm shovel.
373
00:16:07,100 --> 00:16:08,867
I've used it many a times.
374
00:16:08,867 --> 00:16:12,300
It is both therapeutic
and very progressive.
375
00:16:12,367 --> 00:16:15,567
This is the Alaskan
hopscotch padding method,
376
00:16:15,567 --> 00:16:18,567
originally designed
by the early settler children.
377
00:16:18,567 --> 00:16:20,266
When we said by hand
we mean it.
378
00:16:20,767 --> 00:16:21,667
[laughs]
379
00:16:21,667 --> 00:16:22,667
We sure do.
380
00:16:28,767 --> 00:16:29,000
[Raiven] Look what you have
gotten me into.
381
00:16:31,667 --> 00:16:34,867
[laughs] What have I gotten
myself into this time?
382
00:16:34,867 --> 00:16:36,667
The brake is on the left, huh?
383
00:16:36,667 --> 00:16:38,000
[Bear laughs]
384
00:16:38,066 --> 00:16:40,500
Joking, I got my license,
babe, I'm just joking.
385
00:16:43,200 --> 00:16:45,900
I actually have zero
experience driving trailers,
386
00:16:45,967 --> 00:16:48,300
in general, not even
regular trailers,
387
00:16:48,367 --> 00:16:50,900
or motorhome, RVs at all.
388
00:16:50,967 --> 00:16:54,100
{\an8}But that's what makes
life worth living,
that's the adventure.
389
00:16:54,100 --> 00:16:56,400
Having that cliff ledges
and slipping out,
390
00:16:56,467 --> 00:16:58,100
that is what makes
it really fun.
391
00:17:00,300 --> 00:17:02,266
[Raiven] Are you nervous
about the turns up here?
392
00:17:02,266 --> 00:17:04,967
Uh, not really. I don't know
if nervous is the right word.
393
00:17:06,166 --> 00:17:08,166
My dad could pull trailers
in his sleep.
394
00:17:08,166 --> 00:17:10,266
Backwards, forwards,
sideways,
395
00:17:10,266 --> 00:17:12,266
up mountains,
down mountains.
396
00:17:12,266 --> 00:17:14,400
My dad though, he could
do pretty much anything.
397
00:17:15,266 --> 00:17:17,767
I just think I can.
398
00:17:17,767 --> 00:17:20,767
[Raiven] I'm a little nervous
with him making the corners
with the RV.
399
00:17:20,767 --> 00:17:22,700
It is quite a large RV,
400
00:17:22,767 --> 00:17:24,667
and those roads
are very skinny,
401
00:17:24,667 --> 00:17:26,266
and they're very
on the edge.
402
00:17:26,266 --> 00:17:28,166
If you make a wrong turn,
403
00:17:28,166 --> 00:17:28,247
I hate to think what
would happen.
404
00:17:28,247 --> 00:17:29,000
I hate to think what
would happen.
405
00:17:30,166 --> 00:17:33,166
I, you know, that'd be
the case, so hopefully
406
00:17:33,166 --> 00:17:36,600
all will go and we can
get it up there.
407
00:17:36,667 --> 00:17:39,166
-[Bear] Here we go, baby,
we just take it nice and easy.
-[Raiven whoops]
408
00:17:39,166 --> 00:17:40,867
Not overheat this baby.
409
00:17:49,667 --> 00:17:52,967
-We've got all of our prized
possessions back there.
-I know, right?
410
00:17:56,000 --> 00:17:58,247
Any obstacles that my family
and I ever encountered,
411
00:17:58,247 --> 00:17:59,000
Any obstacles that my family
and I ever encountered,
412
00:17:59,166 --> 00:18:02,266
we always just trust
in the faith of the good Lord
to take care of it.
413
00:18:02,266 --> 00:18:04,600
And it's not different driving
this trailer up mountain.
414
00:18:04,667 --> 00:18:07,800
Uh, I know God's got it,
so I'm just full barreling
ahead
415
00:18:07,867 --> 00:18:09,800
and hoping to get
that trailer all the way up.
416
00:18:12,400 --> 00:18:14,100
I better hit this one fast,
hold on, baby.
417
00:18:18,166 --> 00:18:19,900
-We got it, baby.
-[Raiven groans]
418
00:18:21,767 --> 00:18:24,967
[Raiven] You need to slow down
a little because I can
even see the trailer tipping.
419
00:18:24,967 --> 00:18:26,500
[Bear] I'm right on this edge.
420
00:18:26,567 --> 00:18:28,247
I'd rather put it in the trees
than off the ledge.
421
00:18:28,247 --> 00:18:28,767
I'd rather put it in the trees
than off the ledge.
422
00:18:29,867 --> 00:18:31,367
Bringing the trailer
up mountain,
423
00:18:31,367 --> 00:18:34,367
I really want to prove
to Raiven that she can
count on me.
424
00:18:34,367 --> 00:18:35,867
[Raiven groans]
425
00:18:35,867 --> 00:18:39,800
You're really close on my side
and I really don't like it.
426
00:18:39,867 --> 00:18:41,600
[Bear] Even if it's a little
bit out of my comfort zone,
427
00:18:41,667 --> 00:18:44,767
she can count on me
for anything, even things
that I don't normally do.
428
00:18:51,300 --> 00:18:53,066
[Raiven] Oh, I'm so ready
to park this.
429
00:18:54,500 --> 00:18:57,400
[Bear] Okay, now, where
we parking this baby
430
00:18:57,967 --> 00:18:58,247
is the next question.
431
00:18:58,247 --> 00:18:59,000
is the next question.
432
00:18:59,767 --> 00:19:01,000
Probably back it out,
actually.
433
00:19:01,066 --> 00:19:03,600
[Raiven] Yeah, you might wanna
pull forward and then...
434
00:19:04,100 --> 00:19:06,266
[car groaning]
435
00:19:07,367 --> 00:19:08,400
That's not good.
436
00:19:08,400 --> 00:19:09,900
I don't think that's supposed
to happen, baby.
437
00:19:12,867 --> 00:19:13,700
[Raiven] Be careful.
438
00:19:14,567 --> 00:19:15,767
[engine revving]
439
00:19:15,767 --> 00:19:16,900
[Bear] Come on.
440
00:19:16,967 --> 00:19:18,567
[engine struggling]
441
00:19:19,367 --> 00:19:20,600
-[Bear] Hold on.
-[engine throttling]
442
00:19:24,266 --> 00:19:27,100
Well, that's if it actually
works, it would help, come on!
443
00:19:27,100 --> 00:19:28,247
Hold on, baby, hold on.
444
00:19:28,247 --> 00:19:28,400
Hold on, baby, hold on.
445
00:19:33,467 --> 00:19:35,467
-[Raiven] Get out.
-[Bear] It's on fire.
446
00:19:42,100 --> 00:19:43,800
Damn, I thought she smelled
a little hot.
447
00:19:45,100 --> 00:19:46,867
And just when we think
we're okay,
448
00:19:46,867 --> 00:19:48,867
we just make another hill
and all of a sudden,
449
00:19:48,867 --> 00:19:52,567
the truck keeps overheating,
barreling smoke out of it,
450
00:19:52,567 --> 00:19:54,600
to the point of literally
catching on fire.
451
00:19:55,266 --> 00:19:57,066
[sighs] Baby.
452
00:19:57,066 --> 00:19:58,247
-You always gotta set
something on fire, don't you?
-I know. [laughs]
453
00:19:58,247 --> 00:19:59,000
-You always gotta set
something on fire, don't you?
-I know. [laughs]
454
00:19:59,567 --> 00:20:01,266
-It's not my fault.
-[Raiven, sarcastically] Sure.
455
00:20:01,266 --> 00:20:05,200
Reminds me of the good ol'
days of boats blowing up
and things going wrong.
456
00:20:05,266 --> 00:20:06,867
It was a bit sticky
getting up here,
457
00:20:06,867 --> 00:20:08,867
but we have our feet
on mountain.
458
00:20:08,867 --> 00:20:12,467
Feels awesome to be up
here finally, and up here
with my family.
459
00:20:12,467 --> 00:20:14,066
[exclaims] I couldn't
be happier right now.
460
00:20:14,066 --> 00:20:15,867
I mean, I call
that victory, right?
461
00:20:17,100 --> 00:20:18,867
-[Raiven] Close enough.
-[both laugh]
462
00:20:19,800 --> 00:20:20,867
{\an8}[narrator] Coming up...
463
00:20:20,867 --> 00:20:23,967
{\an8}We're gonna do surgery
as soon as possible
464
00:20:23,967 --> 00:20:25,166
{\an8}because it's very serious.
465
00:20:26,767 --> 00:20:28,247
{\an8}I supposed to be
like the strong one.
466
00:20:28,247 --> 00:20:28,467
{\an8}I supposed to be
like the strong one.
467
00:20:28,467 --> 00:20:29,000
{\an8}You know, nothing's supposed
to happen to me.
468
00:20:31,266 --> 00:20:32,333
{\an8}[narrator] And later...
469
00:20:32,333 --> 00:20:34,100
{\an8}[Bird] Waiting
for these results is hard.
470
00:20:34,166 --> 00:20:36,066
{\an8}I'm preparing for the worst,
I guess, in this case.
471
00:20:36,066 --> 00:20:38,100
{\an8}Is there going to be
a point that
472
00:20:38,166 --> 00:20:39,467
{\an8}it's just normal?
473
00:20:57,066 --> 00:20:57,867
[Bird] Okay.
474
00:21:00,900 --> 00:21:01,867
Okay.
475
00:21:20,767 --> 00:21:22,367
[voice cracking] But like,
what happens next?
476
00:21:29,567 --> 00:21:30,400
{\an8}[Rain speaking]
477
00:21:34,367 --> 00:21:36,200
{\an8}[Bird speaking]
478
00:22:19,867 --> 00:22:21,500
[Rain] Bird's telling me
that it's serious.
479
00:22:22,166 --> 00:22:23,166
My heart sank.
480
00:22:28,800 --> 00:22:30,300
Our family has been
through so much
481
00:22:30,367 --> 00:22:32,500
{\an8}in just the past couple years.
482
00:22:32,567 --> 00:22:36,000
{\an8}And now that Bird's health
is in jeopardy,
483
00:22:36,066 --> 00:22:37,767
{\an8}um,
484
00:22:37,767 --> 00:22:40,066
{\an8}it makes me feel like
the devil found my weak spot.
485
00:22:49,800 --> 00:22:51,900
Your beagle is gonna
have to pull hard.
486
00:22:53,266 --> 00:22:54,500
-Are you ready?
-Ready.
487
00:22:54,567 --> 00:22:55,367
Forgot my jacket.
488
00:22:56,166 --> 00:22:58,767
-Let's do this.
-All right.
489
00:22:58,767 --> 00:23:01,100
{\an8}You know, I didn't want
to go to the doctor,
490
00:23:01,100 --> 00:23:03,166
{\an8}because I didn't want
it to be something serious.
491
00:23:03,166 --> 00:23:05,200
{\an8}And that's why I always
put it off.
492
00:23:05,266 --> 00:23:07,200
{\an8}It's a lot more serious than
I thought it was gonna be.
493
00:23:10,266 --> 00:23:13,066
If I'm being honest,
none of this feels real.
494
00:23:13,066 --> 00:23:14,618
I mean, I potentially
have cancer.
495
00:23:14,618 --> 00:23:14,900
I mean, I potentially
have cancer.
496
00:23:14,967 --> 00:23:15,000
I'm supposed to be like
the strong one.
497
00:23:16,667 --> 00:23:18,467
You know, nothing's supposed
to happen to me.
498
00:23:21,600 --> 00:23:24,700
But on top of that,
it's the punch in the gut
499
00:23:24,767 --> 00:23:27,567
that the Alaska trip
is being delayed.
500
00:23:27,567 --> 00:23:29,700
Has to be delayed.
501
00:23:29,767 --> 00:23:32,667
You know,
I know that God has this,
and I know he has a plan.
502
00:23:32,667 --> 00:23:34,567
As scary as this is,
503
00:23:34,567 --> 00:23:37,567
but when looking down
and knowing that's a tumor,
504
00:23:38,667 --> 00:23:40,066
it's hard not worry about it.
505
00:23:40,066 --> 00:23:42,800
And I hate to admit it,
but I like can't even
quit crying
506
00:23:42,867 --> 00:23:44,618
because it's just like
I just don't know anymore.
507
00:23:44,618 --> 00:23:45,000
because it's just like
I just don't know anymore.
508
00:23:59,000 --> 00:24:02,367
[Bam] Uh, a billion
things going through my mind
when I hear about Birdy.
509
00:24:02,367 --> 00:24:04,800
{\an8}The main one of course
is just not knowing what's
going on.
510
00:24:06,600 --> 00:24:09,300
And not having any idea
how bad this is.
511
00:24:09,367 --> 00:24:13,266
'Cause my mind has
a tendency to go
to the worst case scenario,
512
00:24:13,266 --> 00:24:14,618
and we've all been through
so much, uh, just...
513
00:24:14,618 --> 00:24:15,000
and we've all been through
so much, uh, just...
514
00:24:19,467 --> 00:24:20,867
Just kind of hard to wrap
your mind around
515
00:24:20,867 --> 00:24:22,967
when you get another
set of news like that.
516
00:24:26,767 --> 00:24:28,200
[Gabe] You know, I was
a big brother to Bird,
517
00:24:28,266 --> 00:24:30,700
it's just a hard position
for me to be in.
518
00:24:30,767 --> 00:24:32,500
{\an8}Not really know
what's wrong is hard.
519
00:24:33,800 --> 00:24:35,066
You know, there's no
doubt in my mind
520
00:24:35,066 --> 00:24:38,467
Bird is one of the strongest
person I've ever met.
521
00:24:38,467 --> 00:24:40,567
[Billy] I'm gonna leave you
the best crew I can.
522
00:24:40,567 --> 00:24:44,567
You're enough like Mom and
enough like me both.
You just keep hitting.
523
00:24:44,567 --> 00:24:44,618
And they do listen to you.
524
00:24:44,618 --> 00:24:45,000
And they do listen to you.
525
00:24:46,166 --> 00:24:47,667
[Gabe] Bird has always been
a great leader.
526
00:24:47,667 --> 00:24:49,266
One of the best
at pep talks.
527
00:24:49,266 --> 00:24:52,367
When it comes to rallying
the troops, Bird's the one
for the job.
528
00:24:52,367 --> 00:24:54,000
[Snowbird]
Now is not when to give up.
529
00:24:54,066 --> 00:24:56,600
Giving up is just
not in our nature.
530
00:24:56,667 --> 00:24:58,266
As long as you know
you're not alone.
531
00:24:58,266 --> 00:25:00,467
The entire family
is here for you,
532
00:25:00,467 --> 00:25:01,900
and I'll always be
there for you.
533
00:25:04,767 --> 00:25:06,000
[Gabe] I just have
to stay strong
534
00:25:06,000 --> 00:25:08,367
for the rest of the pack
in moments like this.
535
00:25:08,367 --> 00:25:10,667
Bird's a very strong
woman of God,
536
00:25:10,667 --> 00:25:12,567
so I definitely think
she'll get through it.
537
00:25:16,300 --> 00:25:18,467
-[engine starts]
-[Noah] Eli, come on.
538
00:25:18,467 --> 00:25:19,700
Let's go take care
of the horses.
539
00:25:21,767 --> 00:25:23,667
{\an8}Hearing what's going
on with Bird,
540
00:25:23,667 --> 00:25:25,667
{\an8}and that she is definitely
not doing well,
541
00:25:25,667 --> 00:25:27,800
{\an8}I mean, that's just not fair.
542
00:25:28,567 --> 00:25:30,000
Eli, lower the bucket.
543
00:25:31,800 --> 00:25:33,367
Good.
544
00:25:33,367 --> 00:25:35,800
I'm the one that's supposed
to keep getting hurt.
545
00:25:35,867 --> 00:25:37,567
Right? Or anyone but Birdy.
546
00:25:38,800 --> 00:25:40,500
Come one, buddy.
547
00:25:40,567 --> 00:25:43,166
Growing up, Birdy
and I were really close.
548
00:25:45,500 --> 00:25:47,567
For the first 10 years
of my life,
549
00:25:47,567 --> 00:25:50,266
Birdy and I were
the best of friends,
we were inseparable.
550
00:25:50,266 --> 00:25:51,600
[gunshot]
551
00:25:51,667 --> 00:25:53,367
-[Noah] She got it.
-[Bird] I hit it.
552
00:25:53,367 --> 00:25:56,867
[Noah] It makes it difficult
to do anything,
worrying about Birdy.
553
00:25:56,867 --> 00:26:00,066
It's another adversity
being thrown at us.
554
00:26:00,066 --> 00:26:03,000
And it's something trying
to stop us from another
chapter of life.
555
00:26:04,100 --> 00:26:06,367
The first priority
is always the family.
556
00:26:06,367 --> 00:26:08,000
We have to make sure
that Bird's good
557
00:26:08,066 --> 00:26:10,467
before we can greenlight
the trip to Alaska.
558
00:26:10,467 --> 00:26:12,467
I really don't want
to go back without her.
559
00:26:55,600 --> 00:26:56,967
{\an8}[Ami speaking]
560
00:26:59,166 --> 00:27:02,367
{\an8}[Bird speaking]
561
00:27:02,867 --> 00:27:05,700
{\an8}[Ami speaking]
562
00:27:10,700 --> 00:27:12,867
{\an8}[Bird speaking]
563
00:27:12,867 --> 00:27:14,066
{\an8}[Ami speaking]
564
00:27:16,800 --> 00:27:19,100
[Ami] Bird has always been
a rock of the family,
565
00:27:19,100 --> 00:27:23,166
{\an8}and she's always done,
or try to do what people
would let her for others.
566
00:27:24,467 --> 00:27:28,166
{\an8}So now that she has
to be the one to be helped,
567
00:27:28,166 --> 00:27:29,467
{\an8}she's like me when
I went through cancer.
568
00:27:29,467 --> 00:27:32,000
{\an8}It's, it's not natural
569
00:27:32,066 --> 00:27:34,867
{\an8}because we're the doers,
not the receivers.
570
00:27:38,000 --> 00:27:39,066
[whispers] I knew it.
571
00:27:40,100 --> 00:27:41,266
You're strong, Birdy.
572
00:27:50,000 --> 00:27:52,867
It's hard to watch
a child going through this.
573
00:27:52,867 --> 00:27:55,367
But I want to be strength
for her.
574
00:27:55,367 --> 00:27:58,667
Not, you know, sadness
and despair.
575
00:28:09,166 --> 00:28:10,000
{\an8}I'm here.
576
00:28:11,667 --> 00:28:13,100
{\an8}No way, girl,
look at you.
577
00:28:14,166 --> 00:28:14,618
{\an8}[Bird speaking]
578
00:28:14,618 --> 00:28:15,000
{\an8}[Bird speaking]
579
00:28:19,867 --> 00:28:20,900
{\an8}-[Ami] I love you.
-[Bird speaking]
580
00:28:22,367 --> 00:28:23,600
{\an8}[Ami speaking]
581
00:28:25,667 --> 00:28:27,700
-Love you too.
-I love you.
582
00:28:29,600 --> 00:28:30,967
[exhales]
583
00:28:44,467 --> 00:28:48,800
So I'm still in the hospital
getting fluids.
584
00:28:48,867 --> 00:28:51,567
Surgery's at 2:00.
I'm gonna go down at one-ish.
585
00:28:51,567 --> 00:28:54,867
{\an8}I've been getting prepared
since last night with the
antibiotics and everything.
586
00:28:56,200 --> 00:28:59,100
{\an8}[exhales] I mean,
life isn't always
in your best...
587
00:28:59,100 --> 00:29:02,667
{\an8}Hopefully I'll feel a lot
better once the, you know,
588
00:29:02,667 --> 00:29:04,045
{\an8}the pain and the surgery
is fixed,
589
00:29:04,045 --> 00:29:04,567
{\an8}the pain and the surgery
is fixed,
590
00:29:04,567 --> 00:29:05,000
{\an8}or at least subsided,
591
00:29:06,767 --> 00:29:09,166
{\an8}'cause it'll be a different
pain than I'm in right now.
592
00:29:14,367 --> 00:29:16,867
I'm in the elevator
headed down to surgery.
593
00:29:16,867 --> 00:29:20,367
Uh, literally the second.
I'll be in pre-op for
a little bit.
594
00:29:22,000 --> 00:29:25,100
[voice trembling]
And then, uh, I'll have
the surgery and I'll be out.
595
00:29:26,567 --> 00:29:28,500
I just got to the pre-op room.
596
00:29:28,567 --> 00:29:29,867
I guess now I wait.
597
00:29:29,867 --> 00:29:32,266
No one's able to come down
with me so I'm alone.
598
00:29:33,100 --> 00:29:34,045
[exhales] But I got this.
599
00:29:34,045 --> 00:29:34,500
[exhales] But I got this.
600
00:29:34,900 --> 00:29:35,000
I do.
601
00:29:46,500 --> 00:29:48,367
[Raiven]
You never had a s'more before.
602
00:29:49,100 --> 00:29:51,266
[Bear] Ooh, the first s'more.
603
00:29:51,266 --> 00:29:54,166
Maybe Daddy can make you
your first s'more.
604
00:29:54,166 --> 00:29:56,066
I can do that.
[grunts]
605
00:29:56,066 --> 00:29:58,300
I think you'll like it.
It's pretty messy,
606
00:29:58,367 --> 00:29:59,500
but that's okay.
607
00:30:01,166 --> 00:30:04,045
Got the trailer up mountain.
Got us totally settled in.
608
00:30:04,045 --> 00:30:04,567
Got the trailer up mountain.
Got us totally settled in.
609
00:30:04,567 --> 00:30:05,000
It's a little hard to focus on
anything else besides Birdy.
610
00:30:07,367 --> 00:30:10,400
I was really shocked
to hear that, that she's
in the hospital.
611
00:30:10,467 --> 00:30:13,700
And it's like
we just cannot
catch a break.
612
00:30:13,767 --> 00:30:14,767
Mmm.
613
00:30:14,767 --> 00:30:15,767
-You want a bite?
-That's how you
do it.
614
00:30:15,767 --> 00:30:18,000
-Mmm.
-It's pretty good,
you sure?
615
00:30:18,000 --> 00:30:21,800
-[laughing]
-Mommy will eat it.
616
00:30:21,867 --> 00:30:26,166
Yeah, anytime my family,
the wolfpack, we face any
tough situations,
617
00:30:26,166 --> 00:30:31,166
it's time to just make
you step back and appreciate
what you have even more.
618
00:30:31,166 --> 00:30:34,045
Right now, I have River,
and I have Raiven, and I'm
just trying to take solace
619
00:30:34,045 --> 00:30:35,000
Right now, I have River,
and I have Raiven, and I'm
just trying to take solace
620
00:30:35,567 --> 00:30:37,467
and appreciate that.
621
00:30:37,467 --> 00:30:41,567
Hah, it's pretty nice
and exciting to finally, uh,
be up here with y'all guys,
622
00:30:41,567 --> 00:30:43,667
and be makin' a home.
623
00:30:43,667 --> 00:30:46,300
We got our trailer.
Roasting some s'mores.
624
00:30:46,367 --> 00:30:50,066
[Raiven] Yeah, it's crazy
to open our door and
have horse and ostriches.
625
00:30:50,066 --> 00:30:51,266
[Bear laughs]
626
00:30:51,266 --> 00:30:53,266
Just casually have a bonfire.
627
00:30:53,266 --> 00:30:55,600
-Yeah.
-Yeah. [laughs]
628
00:30:57,000 --> 00:31:01,367
{\an8}I think Bear took a little
more, um, thought
and care into being
629
00:31:01,367 --> 00:31:04,045
{\an8}you know, a good dad
and a good husband,
and just trying to
630
00:31:04,045 --> 00:31:04,467
{\an8}you know, a good dad
and a good husband,
and just trying to
631
00:31:04,467 --> 00:31:05,000
{\an8}make his family happy and...
632
00:31:07,467 --> 00:31:11,467
And it's been fun to see Bear
comfortable in that role.
633
00:31:11,467 --> 00:31:14,467
Aww. Looky there.
634
00:31:14,467 --> 00:31:16,300
He's a big boy.
635
00:31:16,367 --> 00:31:17,967
[Bear] I will say that I've
definitely changed.
636
00:31:17,967 --> 00:31:19,867
'Cause I've gone from
a lone wolf
637
00:31:19,867 --> 00:31:21,900
or a little role dad,
to a family man.
638
00:31:21,967 --> 00:31:23,800
I mean, I've got a wife,
I've got a son.
639
00:31:23,867 --> 00:31:25,700
That's something that I never
thought that I'd have.
640
00:31:25,767 --> 00:31:27,667
All that changed when
I met Raiven, and, uh,
641
00:31:27,667 --> 00:31:29,000
and I'm glad that it did.
642
00:31:40,767 --> 00:31:42,467
[Rain] It is...
643
00:31:42,467 --> 00:31:45,500
currently 5:30.
644
00:31:51,867 --> 00:31:55,400
This is very reminiscent
of when Mom was going
through chemo.
645
00:31:56,867 --> 00:31:58,500
I never thought I'd have to be
646
00:31:59,700 --> 00:32:01,266
doing that with Mom.
647
00:32:03,000 --> 00:32:04,045
But, and I...
648
00:32:04,045 --> 00:32:05,000
But, and I...
649
00:32:05,367 --> 00:32:09,367
I never dreamed that I
would be doing it with Bird
650
00:32:09,367 --> 00:32:11,100
and that's very surreal to me,
651
00:32:11,166 --> 00:32:12,567
because Bird's never...
652
00:32:13,767 --> 00:32:15,567
I don't know. She's never
hurt. She's...
653
00:32:22,867 --> 00:32:24,300
She's invincible.
654
00:32:29,367 --> 00:32:31,367
Waiting for Bird to get
out of surgery.
655
00:32:31,367 --> 00:32:34,045
It just feels like
time is standing still.
656
00:32:34,045 --> 00:32:34,467
It just feels like
time is standing still.
657
00:32:34,467 --> 00:32:35,000
{\an8}And I... I can't think
about anything else.
658
00:32:41,266 --> 00:32:43,000
{\an8}Ever since Bird
and I were kids,
659
00:32:43,066 --> 00:32:45,567
{\an8}it's always been Bird and I.
660
00:32:45,567 --> 00:32:46,500
You know.
661
00:32:46,567 --> 00:32:48,367
As anything with everything.
662
00:32:48,367 --> 00:32:50,266
Always. Always,
always, always.
663
00:32:51,066 --> 00:32:52,200
20 years.
664
00:32:54,300 --> 00:32:56,867
Bird's always been the one
to take care of me.
665
00:32:56,867 --> 00:32:58,767
She's always been the one
that looks after me.
666
00:32:58,767 --> 00:33:00,367
[laughing]
667
00:33:00,367 --> 00:33:02,166
Anywhere Bird goes, I go.
668
00:33:02,166 --> 00:33:03,634
Always.
669
00:33:03,667 --> 00:33:04,045
You're not even just
my sister, you're like,
you're my best friend.
670
00:33:04,045 --> 00:33:05,000
You're not even just
my sister, you're like,
you're my best friend.
671
00:33:06,367 --> 00:33:07,266
-You know?
-Yeah.
672
00:33:07,266 --> 00:33:09,200
[Rain] We've always said that
673
00:33:09,266 --> 00:33:12,467
if the whole world
disappeared we'd be fine
as long as we had each other.
674
00:33:13,600 --> 00:33:16,467
It killed me
seeing Bird like this.
675
00:33:16,467 --> 00:33:19,567
She was just in so much pain,
she could barely breathe.
676
00:33:23,000 --> 00:33:24,767
And I just wish that
it were me.
677
00:33:25,567 --> 00:33:27,467
[sobbing]
678
00:33:29,000 --> 00:33:32,266
{\an8}It's hard for a mother to
watch their child suffering,
679
00:33:33,767 --> 00:33:34,045
{\an8}I have faith in her, because
680
00:33:34,045 --> 00:33:35,000
{\an8}I have faith in her, because
681
00:33:35,367 --> 00:33:36,767
{\an8}when you sit back
and think of it,
682
00:33:36,767 --> 00:33:39,967
{\an8}for God to put something
so large on her plate,
683
00:33:39,967 --> 00:33:41,467
he has a lot of faith in her.
684
00:33:42,600 --> 00:33:45,200
So, I take comfort
from God that,
685
00:33:45,967 --> 00:33:48,166
she's got this.
686
00:33:54,100 --> 00:33:55,667
[Bear] You want to try to pull
the awning out?
687
00:33:55,667 --> 00:33:59,100
-I wanna watch you try.
-Watch me try, okay.
688
00:33:59,166 --> 00:34:01,367
[narrator] During their first
night on the mountain,
689
00:34:01,367 --> 00:34:05,867
Bear and Raiven face
their first obstacle
as a Bush family,
690
00:34:05,867 --> 00:34:09,066
retracting the awning
of their RV.
691
00:34:09,066 --> 00:34:12,467
Uh, you probably have to
just push that thing.
692
00:34:14,200 --> 00:34:15,667
Now, go down or up?
693
00:34:15,667 --> 00:34:17,100
Think maybe down.
694
00:34:17,100 --> 00:34:19,266
Now I think I have to do
the other end maybe.
695
00:34:19,266 --> 00:34:20,700
[laughs] Poor Daddy.
696
00:34:20,767 --> 00:34:20,862
I'm not sure which way
it's supposed to go.
697
00:34:20,862 --> 00:34:21,000
I'm not sure which way
it's supposed to go.
698
00:34:24,600 --> 00:34:28,000
You might want to push
the other side.
699
00:34:30,300 --> 00:34:32,767
Either broke it or got it.
700
00:34:32,767 --> 00:34:35,100
It's my family, it's my wife,
it's my trailer.
701
00:34:35,166 --> 00:34:37,867
I got to step up and take
that responsibility.
702
00:34:37,867 --> 00:34:39,467
Gotta be one of these knobs.
703
00:34:39,467 --> 00:34:42,567
I can't have one of my
brothers do it, I mean that
would look pretty lame.
704
00:34:44,266 --> 00:34:46,266
[gasps] It's a tent!
705
00:34:46,266 --> 00:34:48,467
And the awning is put down!
706
00:34:56,266 --> 00:34:57,467
{\an8}[Rain] How you feelin', Bird?
707
00:35:00,266 --> 00:35:02,900
{\an8}[Ami] Hi, Birdy, I'm glad
you're out of surgery.
708
00:35:04,567 --> 00:35:06,767
{\an8}You did so good.
High five!
709
00:35:06,767 --> 00:35:10,367
{\an8}-[Ami] I'm glad you're back,
sweetie.
-[Snowbird] Me too.
710
00:35:10,367 --> 00:35:11,700
It's all over.
711
00:35:11,767 --> 00:35:13,567
Now you take a break.
712
00:35:15,300 --> 00:35:18,166
{\an8}You will be.
You will.
713
00:35:18,166 --> 00:35:21,130
{\an8}I'm so glad that Bird's
out of surgery and that
she is alive.
714
00:35:21,130 --> 00:35:22,000
{\an8}I'm so glad that Bird's
out of surgery and that
she is alive.
715
00:35:22,467 --> 00:35:24,100
{\an8}'Cause that was my
main concern.
716
00:35:24,100 --> 00:35:26,400
{\an8}Um... They say that she
did really well.
717
00:35:26,467 --> 00:35:27,700
And they say
it went well.
718
00:35:27,767 --> 00:35:30,567
But it's gonna be
a really tough recovery.
719
00:35:32,066 --> 00:35:34,100
{\an8}A blankie.
720
00:35:35,667 --> 00:35:42,767
{\an8}Dr. Urban said that Bird had
two tumors on her ovaries.
721
00:35:42,767 --> 00:35:46,300
{\an8}Uh, one weighing eight
pounds, and the other
weighing four pounds.
722
00:35:46,367 --> 00:35:49,300
Uh, um, and they were
pushing on everything.
723
00:35:49,367 --> 00:35:51,130
Um, so they removed
the tumors,
724
00:35:51,130 --> 00:35:52,000
Um, so they removed
the tumors,
725
00:35:52,166 --> 00:35:55,166
they left her uterus
and her ovaries
726
00:35:55,166 --> 00:35:57,667
to give her a chance
at having a baby.
727
00:35:57,667 --> 00:36:02,367
And, uh, they took her
appendix and her
abdominal wall.
728
00:36:03,200 --> 00:36:05,166
Okay.
729
00:36:05,166 --> 00:36:07,467
You get some sleep,
and I'll see you tomorrow.
730
00:36:09,000 --> 00:36:10,400
[kiss] Love you.
731
00:36:32,667 --> 00:36:37,900
Since the day after
surgery, uh, don't feel
super fantastic.
732
00:36:37,967 --> 00:36:40,367
Uh, I tried to walk,
it didn't go well.
733
00:36:40,867 --> 00:36:42,567
Uh...
734
00:36:42,567 --> 00:36:43,700
Ended up passing out.
735
00:36:43,767 --> 00:36:46,400
And they just said,
"Well, take it slow."
736
00:36:48,066 --> 00:36:49,667
Still a little out of it.
737
00:36:49,667 --> 00:36:51,130
But at least the worst
part's over. Now, I'm
just healing up.
738
00:36:51,130 --> 00:36:52,000
But at least the worst
part's over. Now, I'm
just healing up.
739
00:36:53,867 --> 00:36:58,200
And waiting for the results
to come back on if
it's cancer or not.
740
00:37:01,700 --> 00:37:03,500
Waiting for these
results is hard.
741
00:37:04,567 --> 00:37:07,367
{\an8}And I'm just telling myself
it's cancer.
742
00:37:07,367 --> 00:37:08,367
{\an8}I'm gonna be honest.
743
00:37:08,367 --> 00:37:10,567
{\an8}Uh, because I would rather
744
00:37:10,567 --> 00:37:12,367
{\an8}be prepared for it
to be cancer
745
00:37:12,367 --> 00:37:14,567
{\an8}and already thinkin'
about losing my hair
746
00:37:14,567 --> 00:37:17,000
{\an8}in chemo, and it
not be.
747
00:37:17,000 --> 00:37:19,867
You know, opposed to be like,
"It's not cancerous,
748
00:37:19,867 --> 00:37:21,130
it's fine," and then them
come in here and tell me
it's cancer.
749
00:37:21,130 --> 00:37:22,000
it's fine," and then them
come in here and tell me
it's cancer.
750
00:37:34,967 --> 00:37:36,567
Hi.
751
00:37:54,100 --> 00:37:56,867
The good thing is, is it's not
definitively cancer.
752
00:37:56,867 --> 00:37:57,967
The troublesome thing
is when
753
00:37:57,967 --> 00:37:59,266
we see something like this
again,
754
00:37:59,266 --> 00:38:00,800
there's so much of this tumor,
755
00:38:00,867 --> 00:38:04,700
we can't really, well, 100%,
was there some tiny
756
00:38:04,767 --> 00:38:07,266
invasive area that we just
didn't pick up.
757
00:38:14,467 --> 00:38:15,400
{\an8}Correct.
758
00:38:15,400 --> 00:38:17,266
{\an8}The chance that it could be
coming back
759
00:38:17,266 --> 00:38:19,400
{\an8}is probably higher than 50%.
760
00:38:24,266 --> 00:38:27,300
And it can come back, either
as this borderline tumor,
761
00:38:28,000 --> 00:38:29,767
or as a cancer, or both.
762
00:38:44,500 --> 00:38:46,367
{\an8}We... possibly.
763
00:38:46,367 --> 00:38:49,100
So, I mean, I think,
to be clear, one
of the options would be
764
00:38:49,166 --> 00:38:50,800
we go in and we take
everything out.
765
00:38:50,867 --> 00:38:51,130
And that would definitely
reduce the chance
of it coming back.
766
00:38:51,130 --> 00:38:52,000
And that would definitely
reduce the chance
of it coming back.
767
00:39:21,200 --> 00:39:22,000
[Snowbird]
I guess, the main decision
is do I want a kid or not.
768
00:39:23,667 --> 00:39:26,567
Because, if I don't,
769
00:39:26,567 --> 00:39:30,467
remove my ovaries,
I'm gonna get cancer,
basically is the option.
770
00:39:30,467 --> 00:39:32,266
And so I basically have to
decide if I want a kid.
771
00:39:32,266 --> 00:39:35,000
And that's, it's hard,
it's a hard decision.
772
00:39:35,066 --> 00:39:38,567
I haven't really faced
a harder decision in my life,
if I'm being honest.
773
00:39:48,166 --> 00:39:50,867
{\an8}The good thing,
to me, is that
774
00:39:52,000 --> 00:39:54,100
{\an8}you're not currently dying.
775
00:39:54,166 --> 00:39:55,467
{\an8}Which I think is a good thing.
776
00:39:55,467 --> 00:39:56,867
{\an8}And always a thing
to celebrate.
777
00:40:01,066 --> 00:40:02,500
[Snowbird]
I've been counting the days
778
00:40:02,500 --> 00:40:05,300
for our Alaska trip that
we're supposed to leave
like next week.
779
00:40:05,367 --> 00:40:08,700
It's been the trip that I want
to find a piece of myself.
780
00:40:08,767 --> 00:40:11,100
And now, now this.
781
00:40:13,667 --> 00:40:15,266
I just need time to think.
782
00:40:21,500 --> 00:40:22,000
{\an8}Mmm-hmm.
783
00:40:45,567 --> 00:40:49,000
[narrator]
On the next episode of
Alaskan Bush People...
784
00:40:49,066 --> 00:40:50,867
[Gabe]
Instead of going into town
and getting lumber,
785
00:40:50,867 --> 00:40:51,130
I've been thinking a lot more
about salvaging.
786
00:40:51,130 --> 00:40:52,000
I've been thinking a lot more
about salvaging.
787
00:40:53,066 --> 00:40:54,367
I want to build a house.
788
00:40:54,367 --> 00:40:56,900
That thing is probably going
to get somebody hurt.
789
00:40:56,967 --> 00:40:58,367
The whole thing
is starting to wobble.
790
00:41:00,100 --> 00:41:01,767
[Rain] That's not good.
791
00:41:01,767 --> 00:41:03,767
-Bear!
-[Bear] Get out of here!
792
00:41:05,200 --> 00:41:07,967
[Snowbird] There's like an 80%
chance that the
tumors will come back.
793
00:41:07,967 --> 00:41:10,367
And that they'll be cancerous.
794
00:41:10,367 --> 00:41:13,400
{\an8}This whole ordeal has
definitely not been easy.
795
00:41:13,467 --> 00:41:16,100
{\an8}I just want to go to Alaska
and clear my head.
796
00:41:16,100 --> 00:41:18,266
{\an8}-Just, no. No.
-[Rain] Put your foot. Stop.
797
00:41:18,266 --> 00:41:20,567
{\an8}You can't lift
yourself, Birdy.
798
00:41:20,567 --> 00:41:21,130
{\an8}Bird, going back to Alaska,
not sure how that's
gonna happen.
799
00:41:21,130 --> 00:41:22,000
{\an8}Bird, going back to Alaska,
not sure how that's
gonna happen.
800
00:41:23,967 --> 00:41:25,900
{\an8}[Noah] I definitely missed it
more than I thought
I would.
801
00:41:25,967 --> 00:41:27,200
{\an8}Just awesome.
802
00:41:27,266 --> 00:41:27,867
{\an8}[howling]