1 00:00:05,100 --> 00:00:06,100 {\an8}[Rain Brown speaking] 2 00:00:10,867 --> 00:00:12,667 {\an8}[Snowbird Brown speaking] 3 00:00:19,166 --> 00:00:21,166 [breathes deeply] 4 00:00:21,767 --> 00:00:23,567 [sniffles and exhales] 5 00:00:30,266 --> 00:00:31,000 [narrator] On this episode of Alaskan Bush People... 6 00:00:33,867 --> 00:00:36,100 I've never given up on Raiven and I's marriage. 7 00:00:36,100 --> 00:00:39,266 You looking forward to getting moved up here, little man? [chuckles] 8 00:00:39,266 --> 00:00:40,667 [Raiven Adams] I think it'll be good in the long run, 9 00:00:40,667 --> 00:00:43,400 but I do think they'll be that little adjustment period. 10 00:00:43,467 --> 00:00:46,166 [Bear Brown] I have zero experience driving trailers. 11 00:00:46,166 --> 00:00:49,967 Oh, you're really close, and I really don't like it. 12 00:00:49,967 --> 00:00:51,667 [Noah Brown] Then we would start in Haines. 13 00:00:51,667 --> 00:00:52,800 After Juneau, where are we going? 14 00:00:52,867 --> 00:00:54,700 [Snowbird] This Alaska trip means a lot to me. 15 00:00:54,767 --> 00:00:57,000 It does cross my mind of, like, where am I supposed to be? 16 00:00:57,000 --> 00:00:59,367 [all] One, two, three, Alaska! 17 00:01:01,266 --> 00:01:02,266 {\an8}[Snowbird exhales deeply] 18 00:01:05,467 --> 00:01:07,066 I don't wanna go to the doctor. 19 00:01:07,066 --> 00:01:09,200 -[Rain] What if it's something serious? -[Snowbird exhales] 20 00:01:10,200 --> 00:01:12,166 [Bam Bam Brown] My mind has a tendency 21 00:01:12,166 --> 00:01:14,667 -to go to the worst-case scenario. -[Rain crying] 22 00:01:14,667 --> 00:01:16,700 [Rain] I know that everything's gonna be okay, 23 00:01:16,767 --> 00:01:18,867 but I've thought that before and I was wrong. 24 00:01:32,367 --> 00:01:35,600 [Rain] I don't know how she got out, but she did. 25 00:01:35,667 --> 00:01:37,233 [goat bleats] 26 00:01:37,233 --> 00:01:40,600 The hard part is getting her inside without them getting out. 27 00:01:40,667 --> 00:01:43,066 Go on. Stay over there. 28 00:01:43,066 --> 00:01:44,700 -[goats bleating] -No, guys. 29 00:01:44,767 --> 00:01:46,767 -Don't follow me. -[goats bleating] 30 00:01:48,667 --> 00:01:51,367 [narrator] It's spring in northern Washington, 31 00:01:51,367 --> 00:01:55,967 and the new season brings endless opportunities for the Browns 32 00:01:55,967 --> 00:02:00,000 as they continue the rejuvenation of North Star Ranch. 33 00:02:00,000 --> 00:02:00,166 as they continue the rejuvenation of North Star Ranch. 34 00:02:00,166 --> 00:02:01,000 I shouldn't go any further. 35 00:02:01,367 --> 00:02:03,000 It'll get flimsy on me. [groans] 36 00:02:04,066 --> 00:02:05,900 [narrator] But for a part of the wolfpack, 37 00:02:05,967 --> 00:02:07,600 an adventure awaits, 38 00:02:07,667 --> 00:02:11,767 as they finalize plans to return to Alaska. 39 00:02:11,767 --> 00:02:14,667 [Noah] This trip to Alaska could end up being 40 00:02:14,667 --> 00:02:17,967 the thing that changes my little family's life forever. 41 00:02:18,700 --> 00:02:20,700 This isn't a nostalgia trip. 42 00:02:20,767 --> 00:02:23,400 {\an8}My wife and I are looking for a home. 43 00:02:23,467 --> 00:02:26,500 This is about reclaiming something we lost, 44 00:02:26,567 --> 00:02:30,000 and I realize now that one of the most important things is Alaska. 45 00:02:30,000 --> 00:02:30,166 and I realize now that one of the most important things is Alaska. 46 00:02:31,300 --> 00:02:32,934 [Snowbird] You know, after losing dad, 47 00:02:32,934 --> 00:02:36,100 my love of our way of life in the bush has definitely gotten stronger, 48 00:02:36,100 --> 00:02:38,266 {\an8}and I know that's what he wanted for me. 49 00:02:38,266 --> 00:02:40,767 Everyone else in the family is settling down 50 00:02:40,767 --> 00:02:43,000 and building houses and having babies, 51 00:02:43,066 --> 00:02:46,400 but I don't know if that's in the cards for me. 52 00:02:46,467 --> 00:02:50,066 I definitely think Alaska will help answer a lot of my questions. 53 00:02:53,967 --> 00:02:56,867 We're going up in the time that the bears are going to be waking up. 54 00:02:56,867 --> 00:02:58,700 -[Snowbird] I was gonna say, they're hungry. -They're hungry. 55 00:02:58,767 --> 00:02:59,867 -Yep, yeah. -Yes. 56 00:02:59,867 --> 00:03:00,000 [Noah] So we'll have to be very careful. 57 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 [Noah] So we'll have to be very careful. 58 00:03:01,066 --> 00:03:02,500 And we all look delicious. 59 00:03:02,567 --> 00:03:04,367 Yeah, I know, I know. Especially you three. 60 00:03:04,367 --> 00:03:05,967 [laughing] 61 00:03:05,967 --> 00:03:08,166 [Snowbird] So, anytime you go to Alaska, it's fairly dangerous. 62 00:03:08,166 --> 00:03:10,600 There are definitely still gonna be some storms, 63 00:03:10,667 --> 00:03:13,300 uh, the bears are fully awake now. 64 00:03:13,367 --> 00:03:16,467 Part of me is excited that Noah and his wife are going. 65 00:03:16,467 --> 00:03:19,266 Having more people, it is always a good idea. 66 00:03:19,266 --> 00:03:20,500 The bigger the group the better. 67 00:03:22,467 --> 00:03:24,900 -We have the Integrity. -Okay. 68 00:03:24,967 --> 00:03:26,400 [Snowbird] And it's in Juneau. 69 00:03:26,467 --> 00:03:29,600 The bunks from downstairs were ripped out and put upstairs. 70 00:03:29,667 --> 00:03:30,000 [Rain] What Bird and I were thinking 71 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 [Rain] What Bird and I were thinking 72 00:03:31,567 --> 00:03:34,767 is that we would take the roof. 73 00:03:34,767 --> 00:03:36,800 And plus, we can throw a tent out-- 74 00:03:36,867 --> 00:03:40,100 And let y'all have the downstairs bunk area. 75 00:03:40,166 --> 00:03:42,967 So, what happens if we get blown in and it's a storm... 76 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 and it's like... [mimics wild wind blowing] 77 00:03:47,000 --> 00:03:50,100 -[Snowbird] I get blown off. -Okay, guys, goodnight! 78 00:03:50,100 --> 00:03:51,467 I'll see you all tomorrow. 79 00:03:51,467 --> 00:03:52,567 -[mimics wild wind blowing] -[Snowbird laughing] 80 00:03:52,567 --> 00:03:54,500 -Yes. -Well, if there's a giant storm coming, 81 00:03:54,567 --> 00:03:55,800 we'll go down to the bow. 82 00:03:55,867 --> 00:03:59,600 And we have two kids as well that are going with us. 83 00:04:00,867 --> 00:04:01,000 For a little while, Noah, Alisha and I didn't get along. 84 00:04:04,567 --> 00:04:06,867 I'm just concerned that we'll get in close quarters. 85 00:04:06,867 --> 00:04:09,667 Someone will say something that somebody doesn't like. 86 00:04:09,667 --> 00:04:12,300 You know, or an issue we'll get brought back up 87 00:04:12,367 --> 00:04:13,767 that just needs to die. [chuckles] 88 00:04:13,767 --> 00:04:17,000 I feel like we need to figure out some way 89 00:04:17,000 --> 00:04:20,567 to each have, you know, a spot to go. 90 00:04:20,567 --> 00:04:22,867 I don't wanna accidentally strangle anybody. 91 00:04:24,900 --> 00:04:26,400 So, are we all on the same page, 92 00:04:26,467 --> 00:04:29,000 that we're starting in Haynes and working our way down? 93 00:04:29,066 --> 00:04:30,000 -Yeah, I think so... -[Noah] Okay. 94 00:04:30,000 --> 00:04:30,166 -Yeah, I think so... -[Noah] Okay. 95 00:04:30,166 --> 00:04:31,000 ...'cause that's where Rain and I wanted to start. 96 00:04:32,467 --> 00:04:35,500 I just... I want to walk Mom's and Dad's path 97 00:04:35,567 --> 00:04:37,400 and see, you know, what they did. 98 00:04:38,767 --> 00:04:41,166 A lot of stuff could still be there even, 99 00:04:41,166 --> 00:04:43,166 you know, from Mom and Dad. 100 00:04:43,166 --> 00:04:46,367 -It's, like, we're redoing what Mom and Dad did. -Yeah. 101 00:04:46,367 --> 00:04:48,166 -I'm taking my wife, my two boys... -Right. 102 00:04:48,166 --> 00:04:50,767 -...and going up to find a piece of property. -Mmm-hmm. 103 00:04:51,867 --> 00:04:55,667 My wife and I, we're going to scout out some property. 104 00:04:55,667 --> 00:04:58,867 Most of the places that I'm going are not listed. 105 00:04:58,867 --> 00:05:00,000 That's what this journey is. 106 00:05:00,000 --> 00:05:00,400 That's what this journey is. 107 00:05:00,467 --> 00:05:01,000 It's trying to find a place that you're not gonna find down here. 108 00:05:05,300 --> 00:05:07,000 Then we would start in Haines, 109 00:05:07,667 --> 00:05:09,000 head down to Juneau. 110 00:05:09,000 --> 00:05:10,567 After Juneau, where are we going? 111 00:05:12,266 --> 00:05:14,166 [Snowbird] Honestly, this is exciting. 112 00:05:14,166 --> 00:05:15,467 You know, I wanna go to Alaska 113 00:05:15,467 --> 00:05:17,467 and go to all these different islands, 114 00:05:17,467 --> 00:05:19,600 Haines, Juneau, and Petersburg, 115 00:05:19,667 --> 00:05:21,800 and I'm super excited to go to Mosman. 116 00:05:21,867 --> 00:05:24,367 You know, I can open the letter that Mom gave me. 117 00:05:24,367 --> 00:05:26,467 I mean, I'm definitely hoping by the end of this trip, 118 00:05:26,467 --> 00:05:28,000 I come back with all the answers. 119 00:05:29,500 --> 00:05:30,000 [Rain] My main motivation 120 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 [Rain] My main motivation 121 00:05:31,567 --> 00:05:34,967 {\an8}is to make sure that it's Bird's best trip ever. 122 00:05:34,967 --> 00:05:37,300 She's very torn if she should stay here, 123 00:05:37,367 --> 00:05:39,900 or she should follow her heart and go to Alaska. 124 00:05:39,967 --> 00:05:42,900 I'm just really hoping that she gets the answer that she's seeking. 125 00:05:43,467 --> 00:05:44,467 Alaska on three. 126 00:05:44,467 --> 00:05:45,867 Right! 127 00:05:45,867 --> 00:05:48,467 [all] One, two, three, Alaska! 128 00:05:55,667 --> 00:05:57,767 [Bear] You wanna see the sky? Can you see the sky? 129 00:05:57,767 --> 00:05:58,734 -[Raiven] Here. -[Bear] The sky. 130 00:05:58,767 --> 00:05:59,767 -[both] Yeah. -[Raiven] Do you want these? 131 00:05:59,767 --> 00:06:00,000 [Bear] You smart boy. 132 00:06:00,000 --> 00:06:00,967 [Bear] You smart boy. 133 00:06:02,700 --> 00:06:05,467 Well, life isn't just sunshine and rainbows. 134 00:06:05,467 --> 00:06:07,567 Not everything is perfect. 135 00:06:07,567 --> 00:06:10,066 {\an8}Like, most storms and most things like that, 136 00:06:10,066 --> 00:06:11,467 {\an8}you always have obstacles. 137 00:06:13,166 --> 00:06:14,767 During tough times, you always think back. 138 00:06:14,767 --> 00:06:16,600 You're, like, "Oh, I wish I did something differently," 139 00:06:16,667 --> 00:06:18,367 or things that you regret. 140 00:06:18,367 --> 00:06:21,700 I'd love to have a happy fairytale sort of life, 141 00:06:21,767 --> 00:06:23,700 but I feel like I've already failed as a dad. 142 00:06:26,166 --> 00:06:28,600 I've never given up on Raiven and I's marriage. 143 00:06:28,667 --> 00:06:30,000 I've never give up that we can still work things out. 144 00:06:30,000 --> 00:06:30,867 I've never give up that we can still work things out. 145 00:06:30,867 --> 00:06:31,000 As long as we both want to be with each other and we both love each other, 146 00:06:34,667 --> 00:06:36,667 then that is something worth fighting for to the end. 147 00:06:39,166 --> 00:06:40,667 Yeah, you wanna have some fun, baby? 148 00:06:40,667 --> 00:06:41,767 Ooh, you got some more pine cones. 149 00:06:41,767 --> 00:06:44,166 -Oh, you knew his weakness. -Wow. 150 00:06:44,166 --> 00:06:45,700 {\an8}[Raiven] No matter what we went through, 151 00:06:45,767 --> 00:06:48,667 {\an8}we always felt like we were still committed to working things out, 152 00:06:48,667 --> 00:06:52,567 {\an8}because it feels like our relationship is worth fighting for. 153 00:06:53,867 --> 00:06:56,266 I have never picked cherries before. 154 00:06:56,266 --> 00:06:59,600 Having love for each other and just knowing each other so well, 155 00:06:59,667 --> 00:07:00,000 we've definitely come a long way. 156 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 we've definitely come a long way. 157 00:07:01,367 --> 00:07:02,967 Raiven, would you marry me? 158 00:07:04,467 --> 00:07:05,700 Yes, Bear. 159 00:07:06,800 --> 00:07:08,867 When Bear asked me to marry him, 160 00:07:08,867 --> 00:07:12,100 saying "Yes," it felt like a very comfortable choice, 161 00:07:12,100 --> 00:07:15,867 and it definitely feels like a good choice then and a great choice now. 162 00:07:18,100 --> 00:07:21,266 Daddy's gonna build you a very cool swing. 163 00:07:21,266 --> 00:07:23,467 -I have never built a swing. -You've never built a swing? 164 00:07:23,467 --> 00:07:24,700 -Oh, okay. -[Raiven] This is totally on you. 165 00:07:24,767 --> 00:07:26,266 So, I was actually taut by my old man, 166 00:07:26,266 --> 00:07:27,734 but I've made a few swings myself. 167 00:07:27,767 --> 00:07:30,000 -But I'll make sure that this one is more secure. -[Raiven chuckles] 168 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 -But I'll make sure that this one is more secure. -[Raiven chuckles] 169 00:07:31,066 --> 00:07:34,100 [Bear] I think this is the one I had my eye on. 170 00:07:34,166 --> 00:07:37,266 It feels really great to be up on mountain with Raiven and River. 171 00:07:37,266 --> 00:07:40,100 The fresh air and the beauty of it is just awesome, 172 00:07:40,100 --> 00:07:41,266 and it really feels great, 173 00:07:41,266 --> 00:07:43,066 and it really makes you feel alive, 174 00:07:43,066 --> 00:07:45,467 and that you really know what you're living for. 175 00:07:47,266 --> 00:07:48,467 [grunting] 176 00:07:49,066 --> 00:07:50,400 [laughing] 177 00:07:50,467 --> 00:07:52,367 [Bear] You spin them enough and they come down. 178 00:07:52,367 --> 00:07:54,567 Was that pretty cool? 179 00:07:54,567 --> 00:07:56,200 [Bear] Well right now, my main goal 180 00:07:56,200 --> 00:07:59,200 is to just get my family moved up on mountain on a permanent basis 181 00:07:59,266 --> 00:08:00,000 and make Raiven and River as comfortable as they possibly can be. 182 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 and make Raiven and River as comfortable as they possibly can be. 183 00:08:04,266 --> 00:08:06,867 -Nothing but net. -[Raiven] Good throw. 184 00:08:06,867 --> 00:08:08,500 Okay, let's see if I can get this thing 185 00:08:08,567 --> 00:08:10,600 to go through this one properly. 186 00:08:10,667 --> 00:08:12,066 [Raiven] Where are you trying to go? 187 00:08:13,066 --> 00:08:15,767 You got dirt. Yeah. 188 00:08:15,767 --> 00:08:17,800 He said, "I'd be content with just the dirt, Daddy." 189 00:08:17,867 --> 00:08:19,767 -[vocalizes] -[Bear and Raiven] Yeah. 190 00:08:19,767 --> 00:08:21,667 You like it up here, don't you? 191 00:08:22,667 --> 00:08:24,867 -He always seems to. -Yeah, he does. 192 00:08:24,867 --> 00:08:28,900 He definitely is enjoying being outdoors, and in the dirt, 193 00:08:28,967 --> 00:08:30,000 and just having, like, the freedom to run around, 194 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 and just having, like, the freedom to run around, 195 00:08:31,567 --> 00:08:32,967 -you know, wherever he wants. -[Bear] Yeah. Yeah. 196 00:08:32,967 --> 00:08:34,767 No roads to worry about and... 197 00:08:34,767 --> 00:08:37,900 Be nice if we can get moved up here 198 00:08:37,967 --> 00:08:41,266 on a permanent basis, you know? 199 00:08:41,266 --> 00:08:44,567 With a trailer being up here would be the best way to start, don't you figure? 200 00:08:46,000 --> 00:08:48,166 [narrator] Seven miles down mountain, 201 00:08:48,166 --> 00:08:52,967 Raiven and River have been temporarily living in a trailer home. 202 00:08:52,967 --> 00:08:56,467 In order to raise their son on their mountain homestead, 203 00:08:56,467 --> 00:09:00,000 Bear plans to haul the RV through the narrow roads 204 00:09:00,000 --> 00:09:00,767 Bear plans to haul the RV through the narrow roads 205 00:09:00,767 --> 00:09:01,000 onto North Star Ranch. 206 00:09:02,767 --> 00:09:05,000 [Bear] If we can get that trailer up here, 207 00:09:05,000 --> 00:09:08,367 maybe even get a small shack type thing thrown up beside it, 208 00:09:08,367 --> 00:09:10,700 uh, give us a little bit more room maybe, 209 00:09:10,767 --> 00:09:14,266 then we could really start working on maybe, like, a house plan. 210 00:09:14,266 --> 00:09:18,200 Talking about getting the trailer that we have prepared to move up mountain, 211 00:09:18,266 --> 00:09:21,967 it's really starting to set in that our life is about to change. 212 00:09:23,400 --> 00:09:25,400 There's gonna be bigger adjustments, 213 00:09:25,467 --> 00:09:27,100 now learning how to live together 214 00:09:27,100 --> 00:09:29,900 and in an environment I am not used to. 215 00:09:29,967 --> 00:09:30,000 Obviously gonna bring some challenges there. 216 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 Obviously gonna bring some challenges there. 217 00:09:32,700 --> 00:09:35,166 And I feel like the, uh, 218 00:09:35,166 --> 00:09:37,900 trailer's kind of like a happy-medium right now. 219 00:09:37,967 --> 00:09:39,367 You know, it's not exactly as you grew up, 220 00:09:39,367 --> 00:09:42,266 but, you know, it's closer than not being up here. 221 00:09:42,266 --> 00:09:44,700 I think it'd be nice to be up here 222 00:09:44,767 --> 00:09:47,867 and get him used to being up here. 223 00:09:47,867 --> 00:09:49,500 -[Bear] Yeah. -More of a daily basis. 224 00:09:49,567 --> 00:09:52,100 No. It would be nice with the stars up here at night. 225 00:09:52,100 --> 00:09:53,367 [River vocalizes] 226 00:09:53,367 --> 00:09:56,166 Pretty nice. Oh, you got the swing on. 227 00:09:56,166 --> 00:09:58,367 Okay. We can do it with Mommy's help, okay? 228 00:09:58,367 --> 00:09:59,467 Hold on on your hands. 229 00:10:00,200 --> 00:10:01,000 -[Raiven] What you think? -Swing! 230 00:10:01,266 --> 00:10:03,166 [Raiven] I'm gonna get... 231 00:10:03,166 --> 00:10:04,500 Swing! 232 00:10:04,567 --> 00:10:05,467 -[Bear chuckles] -Oh! 233 00:10:05,467 --> 00:10:06,567 [laughing] 234 00:10:06,567 --> 00:10:08,100 [Bear and Raiven laughing] 235 00:10:08,100 --> 00:10:09,767 Hold on, baby. Hold on. 236 00:10:10,867 --> 00:10:12,300 Definitely excited for River 237 00:10:12,367 --> 00:10:14,767 to live, like, the same type of lifestyle that I grew up with. 238 00:10:14,767 --> 00:10:17,867 It's a new chapter that I'll be starting with my family up mountain. 239 00:10:17,867 --> 00:10:19,567 It's a pretty awesome feeling. 240 00:10:19,567 --> 00:10:21,667 -[Raiven] What are you trying to see? -[Bear] What you going for? 241 00:10:21,667 --> 00:10:23,567 [Raiven] I think you're, uh, gonna wear Daddy out. 242 00:10:23,567 --> 00:10:27,400 -And I don't think anybody's every done that before. -[Bear laughing] No. 243 00:10:27,467 --> 00:10:29,967 Circle of life, maybe one day he'll be chasing his own boy. 244 00:10:38,500 --> 00:10:39,500 [Snowbird exhales deeply] 245 00:10:42,000 --> 00:10:43,567 [Snowbird] It hurts so bad. 246 00:10:44,467 --> 00:10:45,767 [exhales] 247 00:10:57,367 --> 00:10:59,367 -[exhales] -[Rain] I think we should take you down mountain. 248 00:10:59,367 --> 00:11:00,000 I don't think you should be up here. 249 00:11:00,000 --> 00:11:00,567 I don't think you should be up here. 250 00:11:00,567 --> 00:11:01,000 [Snowbird] I think I'm fine, though. 251 00:11:01,867 --> 00:11:03,967 [Rain] I don't feel comfortable going to sleep with you 252 00:11:03,967 --> 00:11:05,667 -like this up here. -[Snowbird] But I don't wanna go to the doctor. 253 00:11:05,667 --> 00:11:07,867 One second. I apologize. Just give me a minute. 254 00:11:07,867 --> 00:11:10,300 Let me think about it for one second, okay? 255 00:11:11,467 --> 00:11:12,767 [exhales deeply] 256 00:11:14,900 --> 00:11:18,166 I've been feeling pretty bad for quite a while. 257 00:11:18,166 --> 00:11:20,000 I haven't really told anybody. 258 00:11:20,000 --> 00:11:22,800 I've been in a lot of pain uh, with my stomach, 259 00:11:22,867 --> 00:11:25,567 uh, like my sides a lot. 260 00:11:25,567 --> 00:11:28,900 The pain has significantly gotten worse lately. 261 00:11:28,967 --> 00:11:30,000 It's gotten bad enough that I couldn't move, 262 00:11:30,000 --> 00:11:30,767 It's gotten bad enough that I couldn't move, 263 00:11:30,767 --> 00:11:31,000 and I was just, like, on the floor. 264 00:11:34,667 --> 00:11:36,567 I don't wanna go to the doctor, though. 265 00:11:36,567 --> 00:11:38,400 [Rain] It doesn't matter what you want. 266 00:11:38,467 --> 00:11:41,300 [Snowbird] They're gonna wanna, like, take blood and do tests... 267 00:11:41,367 --> 00:11:42,734 -[Rain] Yes. -...and have needles. 268 00:11:42,734 --> 00:11:45,166 -[Rain] Maybe, yeah. -[Snowbird] I don't wanna go to the doctor. 269 00:11:45,166 --> 00:11:47,767 -[Rain] What if it's something serious? -[Snowbird breathes deeply] 270 00:11:47,767 --> 00:11:48,900 [exhales] 271 00:11:50,166 --> 00:11:53,100 She's tried to hide the pain for a very long time. 272 00:11:53,100 --> 00:11:55,100 [exhales] I feel really dizzy. 273 00:11:55,166 --> 00:11:56,567 -Let me help you. -[exhales] 274 00:11:56,567 --> 00:11:58,700 Bird wants nothing to do with the doctor. 275 00:11:58,767 --> 00:12:00,000 I practically had to hold her for ransom 276 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 I practically had to hold her for ransom 277 00:12:01,667 --> 00:12:03,867 to get her to go to the doctor. 278 00:12:03,867 --> 00:12:06,000 Can I go down the stairs before you, please? 279 00:12:06,000 --> 00:12:07,367 -Please, please, please. -[Snowbird] I'm gonna throw up. 280 00:12:07,367 --> 00:12:09,000 -[Rain] Thank you. -[Snowbird] No, I have to get outside. 281 00:12:09,000 --> 00:12:10,967 -[Rain] I know. I know. -[Snowbird] I'm gonna... I'm gonna throw up. 282 00:12:10,967 --> 00:12:13,600 -[Rain] I know. -[Snowbird exhales] 283 00:12:13,667 --> 00:12:15,800 Argh, my side really hurts. Give me one second. 284 00:12:15,867 --> 00:12:17,767 -[Rain] Just wait a minute. -[Snowbird exhales] 285 00:12:17,767 --> 00:12:20,667 And to see her get to the point where she says, 286 00:12:20,667 --> 00:12:22,667 "I need to go to the doctor," you know it's... 287 00:12:23,200 --> 00:12:24,533 it's serious. 288 00:12:31,266 --> 00:12:33,300 [Raiven] Do you wanna go get the last bag out of the house? 289 00:12:34,000 --> 00:12:35,300 I think it's Daddy's bag. 290 00:12:36,300 --> 00:12:37,900 [groans] 291 00:12:37,967 --> 00:12:41,667 One day you'll be a big boy and you can help Mommy, huh? 292 00:12:41,667 --> 00:12:45,300 [narrator] As Bird seeks medical care at an Oroville clinic, 293 00:12:45,367 --> 00:12:48,700 Raiven packs her trailer for a life-changing move 294 00:12:48,767 --> 00:12:51,000 up to North Star Ranch. 295 00:12:51,900 --> 00:12:54,066 I promise we're almost done, 296 00:12:54,066 --> 00:12:56,266 and then we can go up mountain 297 00:12:56,900 --> 00:12:58,247 where the horsies are. 298 00:12:58,247 --> 00:12:58,600 where the horsies are. 299 00:12:58,667 --> 00:12:59,000 Well, there's almost no room left. 300 00:13:01,667 --> 00:13:04,767 All your stuff's in here and Mommy and Daddy's stuff. 301 00:13:04,767 --> 00:13:07,600 Now we just gotta make the stretch up the mountain, 302 00:13:07,667 --> 00:13:08,934 which hopefully... 303 00:13:08,934 --> 00:13:10,867 -[River vocalizes] -...Daddy can take care of that, huh? 304 00:13:11,900 --> 00:13:14,166 That sounds like Daddy's job. 305 00:13:14,166 --> 00:13:17,700 {\an8}I do feel like it's going to be a bit more of an adjustment for me. 306 00:13:17,767 --> 00:13:19,300 {\an8}I grew up with my dad. 307 00:13:19,367 --> 00:13:21,467 It was more a country small town, 308 00:13:21,467 --> 00:13:23,767 and, you know, when I was with my mom, 309 00:13:23,767 --> 00:13:26,467 beaches and very simple, 310 00:13:26,467 --> 00:13:28,247 but still had access to everything 311 00:13:28,247 --> 00:13:28,367 but still had access to everything 312 00:13:28,367 --> 00:13:29,000 you'd need or want. 313 00:13:30,700 --> 00:13:33,800 It was much different than the type of lifestyle 314 00:13:33,867 --> 00:13:36,500 that I am preparing to go adjust to. 315 00:13:36,567 --> 00:13:39,800 I think we've kind of got everything together. 316 00:13:39,867 --> 00:13:42,266 {\an8}Moving to the bush is definitely an adjustment 317 00:13:42,266 --> 00:13:43,867 {\an8}especially for someone that grew up in cities, 318 00:13:43,867 --> 00:13:46,000 and so I think one of the biggest things 319 00:13:46,066 --> 00:13:49,467 that Raiven's gonna have to adjust to is the isolation. 320 00:13:50,867 --> 00:13:54,200 [Gabe] There's a certain amount of survival skills 321 00:13:54,266 --> 00:13:57,467 that you get when you live as remote as where we grew up. 322 00:13:57,467 --> 00:13:58,247 [turkey call box starts] 323 00:13:58,247 --> 00:13:59,000 [turkey call box starts] 324 00:13:59,367 --> 00:14:02,266 {\an8}Those kind of survival skills that are just second nature 325 00:14:02,266 --> 00:14:06,567 to us can be a tough adjustment even for someone from the country. 326 00:14:06,567 --> 00:14:09,000 [Raiven] Now I just gotta make the stretch up the mountain. 327 00:14:09,066 --> 00:14:12,100 All of our belongings, everything that's important to us. 328 00:14:12,100 --> 00:14:13,467 Good job. 329 00:14:13,467 --> 00:14:15,033 All heading up. 330 00:14:15,033 --> 00:14:18,867 It's a scary thought that we could lose everything in the blink of an eye. 331 00:14:18,867 --> 00:14:22,867 It's definitely a good way to get shoved into the lifestyle. 332 00:14:32,166 --> 00:14:33,467 [Gabe] There's no shortage of ruts. 333 00:14:34,266 --> 00:14:36,266 We need it to be at least passable. 334 00:14:36,266 --> 00:14:39,767 If this road is not operational, neither are we. 335 00:14:39,767 --> 00:14:42,700 [grunting] Just want to try to give Bear the best shot at getting that thing up here. 336 00:14:45,100 --> 00:14:46,867 {\an8}[Bam] There are a couple spots on the road, 337 00:14:46,867 --> 00:14:48,467 {\an8}this one being the main ones 338 00:14:48,467 --> 00:14:51,100 {\an8}that always accumulate a lot of water. 339 00:14:51,100 --> 00:14:52,734 Now for Bear to bring up his trailer, 340 00:14:52,734 --> 00:14:57,400 patching this spot of the road does give him the best chance to not get stuck. 341 00:14:57,467 --> 00:14:58,247 [Gabe] We're also effectively widening the road, which is a good thing. 342 00:14:58,247 --> 00:14:59,000 [Gabe] We're also effectively widening the road, which is a good thing. 343 00:15:00,166 --> 00:15:01,166 [Bam] This is true. 344 00:15:01,166 --> 00:15:03,000 If the road isn't open and drivable, 345 00:15:03,066 --> 00:15:04,467 we're at a complete standstill. 346 00:15:04,467 --> 00:15:07,667 There are not alternate ways to drive around. At the moment, 347 00:15:07,667 --> 00:15:09,200 this is the spot that's important. 348 00:15:10,700 --> 00:15:13,867 I'mma put all these bits in here, like little wooden logs and stuff. 349 00:15:13,867 --> 00:15:15,967 Well, what we should do is some of the larger areas 350 00:15:15,967 --> 00:15:18,100 is what the Romans actually did and take large rocks, 351 00:15:18,100 --> 00:15:21,266 and fill the holes with them and then put the dirt on top of that. 352 00:15:21,266 --> 00:15:22,667 -Yeah. -Is what we should do. 353 00:15:24,000 --> 00:15:25,900 I definitely think that the peace of the mountain 354 00:15:25,967 --> 00:15:28,000 will help Bear and Raiven's relationship. 355 00:15:28,000 --> 00:15:28,247 There's definitely something about it when you break through the canopy, 356 00:15:28,247 --> 00:15:29,000 There's definitely something about it when you break through the canopy, 357 00:15:31,166 --> 00:15:33,266 and you get that breath of fresh air, 358 00:15:33,266 --> 00:15:36,300 an absence from outside interference. 359 00:15:36,367 --> 00:15:40,367 You know, they need the time to themselves to really learn each other. 360 00:15:40,367 --> 00:15:42,467 Already I can tell you that's gonna be better. 361 00:15:42,467 --> 00:15:43,967 We do that all the way down. 362 00:15:44,700 --> 00:15:46,100 Do you have a rake or anything? 363 00:15:46,166 --> 00:15:48,667 No, we need a hoe and a rake. 364 00:15:48,667 --> 00:15:50,266 -Yeah, we do. -And another shovel. 365 00:15:51,500 --> 00:15:53,166 You know, just like patching a road, 366 00:15:53,166 --> 00:15:55,000 patching a relationship's the same way. 367 00:15:55,066 --> 00:15:56,200 It takes a lot of hard work. 368 00:15:56,266 --> 00:15:58,247 And I think that's what they need, 369 00:15:58,247 --> 00:15:58,667 And I think that's what they need, 370 00:15:58,667 --> 00:15:59,000 and I think that's what they're gonna get up here. 371 00:16:00,867 --> 00:16:03,900 Assuming Bam and I can fill all these holes. 372 00:16:03,967 --> 00:16:07,100 This is the ever famous Alaskan arm shovel. 373 00:16:07,100 --> 00:16:08,867 I've used it many a times. 374 00:16:08,867 --> 00:16:12,300 It is both therapeutic and very progressive. 375 00:16:12,367 --> 00:16:15,567 This is the Alaskan hopscotch padding method, 376 00:16:15,567 --> 00:16:18,567 originally designed by the early settler children. 377 00:16:18,567 --> 00:16:20,266 When we said by hand we mean it. 378 00:16:20,767 --> 00:16:21,667 [laughs] 379 00:16:21,667 --> 00:16:22,667 We sure do. 380 00:16:28,767 --> 00:16:29,000 [Raiven] Look what you have gotten me into. 381 00:16:31,667 --> 00:16:34,867 [laughs] What have I gotten myself into this time? 382 00:16:34,867 --> 00:16:36,667 The brake is on the left, huh? 383 00:16:36,667 --> 00:16:38,000 [Bear laughs] 384 00:16:38,066 --> 00:16:40,500 Joking, I got my license, babe, I'm just joking. 385 00:16:43,200 --> 00:16:45,900 I actually have zero experience driving trailers, 386 00:16:45,967 --> 00:16:48,300 in general, not even regular trailers, 387 00:16:48,367 --> 00:16:50,900 or motorhome, RVs at all. 388 00:16:50,967 --> 00:16:54,100 {\an8}But that's what makes life worth living, that's the adventure. 389 00:16:54,100 --> 00:16:56,400 Having that cliff ledges and slipping out, 390 00:16:56,467 --> 00:16:58,100 that is what makes it really fun. 391 00:17:00,300 --> 00:17:02,266 [Raiven] Are you nervous about the turns up here? 392 00:17:02,266 --> 00:17:04,967 Uh, not really. I don't know if nervous is the right word. 393 00:17:06,166 --> 00:17:08,166 My dad could pull trailers in his sleep. 394 00:17:08,166 --> 00:17:10,266 Backwards, forwards, sideways, 395 00:17:10,266 --> 00:17:12,266 up mountains, down mountains. 396 00:17:12,266 --> 00:17:14,400 My dad though, he could do pretty much anything. 397 00:17:15,266 --> 00:17:17,767 I just think I can. 398 00:17:17,767 --> 00:17:20,767 [Raiven] I'm a little nervous with him making the corners with the RV. 399 00:17:20,767 --> 00:17:22,700 It is quite a large RV, 400 00:17:22,767 --> 00:17:24,667 and those roads are very skinny, 401 00:17:24,667 --> 00:17:26,266 and they're very on the edge. 402 00:17:26,266 --> 00:17:28,166 If you make a wrong turn, 403 00:17:28,166 --> 00:17:28,247 I hate to think what would happen. 404 00:17:28,247 --> 00:17:29,000 I hate to think what would happen. 405 00:17:30,166 --> 00:17:33,166 I, you know, that'd be the case, so hopefully 406 00:17:33,166 --> 00:17:36,600 all will go and we can get it up there. 407 00:17:36,667 --> 00:17:39,166 -[Bear] Here we go, baby, we just take it nice and easy. -[Raiven whoops] 408 00:17:39,166 --> 00:17:40,867 Not overheat this baby. 409 00:17:49,667 --> 00:17:52,967 -We've got all of our prized possessions back there. -I know, right? 410 00:17:56,000 --> 00:17:58,247 Any obstacles that my family and I ever encountered, 411 00:17:58,247 --> 00:17:59,000 Any obstacles that my family and I ever encountered, 412 00:17:59,166 --> 00:18:02,266 we always just trust in the faith of the good Lord to take care of it. 413 00:18:02,266 --> 00:18:04,600 And it's not different driving this trailer up mountain. 414 00:18:04,667 --> 00:18:07,800 Uh, I know God's got it, so I'm just full barreling ahead 415 00:18:07,867 --> 00:18:09,800 and hoping to get that trailer all the way up. 416 00:18:12,400 --> 00:18:14,100 I better hit this one fast, hold on, baby. 417 00:18:18,166 --> 00:18:19,900 -We got it, baby. -[Raiven groans] 418 00:18:21,767 --> 00:18:24,967 [Raiven] You need to slow down a little because I can even see the trailer tipping. 419 00:18:24,967 --> 00:18:26,500 [Bear] I'm right on this edge. 420 00:18:26,567 --> 00:18:28,247 I'd rather put it in the trees than off the ledge. 421 00:18:28,247 --> 00:18:28,767 I'd rather put it in the trees than off the ledge. 422 00:18:29,867 --> 00:18:31,367 Bringing the trailer up mountain, 423 00:18:31,367 --> 00:18:34,367 I really want to prove to Raiven that she can count on me. 424 00:18:34,367 --> 00:18:35,867 [Raiven groans] 425 00:18:35,867 --> 00:18:39,800 You're really close on my side and I really don't like it. 426 00:18:39,867 --> 00:18:41,600 [Bear] Even if it's a little bit out of my comfort zone, 427 00:18:41,667 --> 00:18:44,767 she can count on me for anything, even things that I don't normally do. 428 00:18:51,300 --> 00:18:53,066 [Raiven] Oh, I'm so ready to park this. 429 00:18:54,500 --> 00:18:57,400 [Bear] Okay, now, where we parking this baby 430 00:18:57,967 --> 00:18:58,247 is the next question. 431 00:18:58,247 --> 00:18:59,000 is the next question. 432 00:18:59,767 --> 00:19:01,000 Probably back it out, actually. 433 00:19:01,066 --> 00:19:03,600 [Raiven] Yeah, you might wanna pull forward and then... 434 00:19:04,100 --> 00:19:06,266 [car groaning] 435 00:19:07,367 --> 00:19:08,400 That's not good. 436 00:19:08,400 --> 00:19:09,900 I don't think that's supposed to happen, baby. 437 00:19:12,867 --> 00:19:13,700 [Raiven] Be careful. 438 00:19:14,567 --> 00:19:15,767 [engine revving] 439 00:19:15,767 --> 00:19:16,900 [Bear] Come on. 440 00:19:16,967 --> 00:19:18,567 [engine struggling] 441 00:19:19,367 --> 00:19:20,600 -[Bear] Hold on. -[engine throttling] 442 00:19:24,266 --> 00:19:27,100 Well, that's if it actually works, it would help, come on! 443 00:19:27,100 --> 00:19:28,247 Hold on, baby, hold on. 444 00:19:28,247 --> 00:19:28,400 Hold on, baby, hold on. 445 00:19:33,467 --> 00:19:35,467 -[Raiven] Get out. -[Bear] It's on fire. 446 00:19:42,100 --> 00:19:43,800 Damn, I thought she smelled a little hot. 447 00:19:45,100 --> 00:19:46,867 And just when we think we're okay, 448 00:19:46,867 --> 00:19:48,867 we just make another hill and all of a sudden, 449 00:19:48,867 --> 00:19:52,567 the truck keeps overheating, barreling smoke out of it, 450 00:19:52,567 --> 00:19:54,600 to the point of literally catching on fire. 451 00:19:55,266 --> 00:19:57,066 [sighs] Baby. 452 00:19:57,066 --> 00:19:58,247 -You always gotta set something on fire, don't you? -I know. [laughs] 453 00:19:58,247 --> 00:19:59,000 -You always gotta set something on fire, don't you? -I know. [laughs] 454 00:19:59,567 --> 00:20:01,266 -It's not my fault. -[Raiven, sarcastically] Sure. 455 00:20:01,266 --> 00:20:05,200 Reminds me of the good ol' days of boats blowing up and things going wrong. 456 00:20:05,266 --> 00:20:06,867 It was a bit sticky getting up here, 457 00:20:06,867 --> 00:20:08,867 but we have our feet on mountain. 458 00:20:08,867 --> 00:20:12,467 Feels awesome to be up here finally, and up here with my family. 459 00:20:12,467 --> 00:20:14,066 [exclaims] I couldn't be happier right now. 460 00:20:14,066 --> 00:20:15,867 I mean, I call that victory, right? 461 00:20:17,100 --> 00:20:18,867 -[Raiven] Close enough. -[both laugh] 462 00:20:19,800 --> 00:20:20,867 {\an8}[narrator] Coming up... 463 00:20:20,867 --> 00:20:23,967 {\an8}We're gonna do surgery as soon as possible 464 00:20:23,967 --> 00:20:25,166 {\an8}because it's very serious. 465 00:20:26,767 --> 00:20:28,247 {\an8}I supposed to be like the strong one. 466 00:20:28,247 --> 00:20:28,467 {\an8}I supposed to be like the strong one. 467 00:20:28,467 --> 00:20:29,000 {\an8}You know, nothing's supposed to happen to me. 468 00:20:31,266 --> 00:20:32,333 {\an8}[narrator] And later... 469 00:20:32,333 --> 00:20:34,100 {\an8}[Bird] Waiting for these results is hard. 470 00:20:34,166 --> 00:20:36,066 {\an8}I'm preparing for the worst, I guess, in this case. 471 00:20:36,066 --> 00:20:38,100 {\an8}Is there going to be a point that 472 00:20:38,166 --> 00:20:39,467 {\an8}it's just normal? 473 00:20:57,066 --> 00:20:57,867 [Bird] Okay. 474 00:21:00,900 --> 00:21:01,867 Okay. 475 00:21:20,767 --> 00:21:22,367 [voice cracking] But like, what happens next? 476 00:21:29,567 --> 00:21:30,400 {\an8}[Rain speaking] 477 00:21:34,367 --> 00:21:36,200 {\an8}[Bird speaking] 478 00:22:19,867 --> 00:22:21,500 [Rain] Bird's telling me that it's serious. 479 00:22:22,166 --> 00:22:23,166 My heart sank. 480 00:22:28,800 --> 00:22:30,300 Our family has been through so much 481 00:22:30,367 --> 00:22:32,500 {\an8}in just the past couple years. 482 00:22:32,567 --> 00:22:36,000 {\an8}And now that Bird's health is in jeopardy, 483 00:22:36,066 --> 00:22:37,767 {\an8}um, 484 00:22:37,767 --> 00:22:40,066 {\an8}it makes me feel like the devil found my weak spot. 485 00:22:49,800 --> 00:22:51,900 Your beagle is gonna have to pull hard. 486 00:22:53,266 --> 00:22:54,500 -Are you ready? -Ready. 487 00:22:54,567 --> 00:22:55,367 Forgot my jacket. 488 00:22:56,166 --> 00:22:58,767 -Let's do this. -All right. 489 00:22:58,767 --> 00:23:01,100 {\an8}You know, I didn't want to go to the doctor, 490 00:23:01,100 --> 00:23:03,166 {\an8}because I didn't want it to be something serious. 491 00:23:03,166 --> 00:23:05,200 {\an8}And that's why I always put it off. 492 00:23:05,266 --> 00:23:07,200 {\an8}It's a lot more serious than I thought it was gonna be. 493 00:23:10,266 --> 00:23:13,066 If I'm being honest, none of this feels real. 494 00:23:13,066 --> 00:23:14,618 I mean, I potentially have cancer. 495 00:23:14,618 --> 00:23:14,900 I mean, I potentially have cancer. 496 00:23:14,967 --> 00:23:15,000 I'm supposed to be like the strong one. 497 00:23:16,667 --> 00:23:18,467 You know, nothing's supposed to happen to me. 498 00:23:21,600 --> 00:23:24,700 But on top of that, it's the punch in the gut 499 00:23:24,767 --> 00:23:27,567 that the Alaska trip is being delayed. 500 00:23:27,567 --> 00:23:29,700 Has to be delayed. 501 00:23:29,767 --> 00:23:32,667 You know, I know that God has this, and I know he has a plan. 502 00:23:32,667 --> 00:23:34,567 As scary as this is, 503 00:23:34,567 --> 00:23:37,567 but when looking down and knowing that's a tumor, 504 00:23:38,667 --> 00:23:40,066 it's hard not worry about it. 505 00:23:40,066 --> 00:23:42,800 And I hate to admit it, but I like can't even quit crying 506 00:23:42,867 --> 00:23:44,618 because it's just like I just don't know anymore. 507 00:23:44,618 --> 00:23:45,000 because it's just like I just don't know anymore. 508 00:23:59,000 --> 00:24:02,367 [Bam] Uh, a billion things going through my mind when I hear about Birdy. 509 00:24:02,367 --> 00:24:04,800 {\an8}The main one of course is just not knowing what's going on. 510 00:24:06,600 --> 00:24:09,300 And not having any idea how bad this is. 511 00:24:09,367 --> 00:24:13,266 'Cause my mind has a tendency to go to the worst case scenario, 512 00:24:13,266 --> 00:24:14,618 and we've all been through so much, uh, just... 513 00:24:14,618 --> 00:24:15,000 and we've all been through so much, uh, just... 514 00:24:19,467 --> 00:24:20,867 Just kind of hard to wrap your mind around 515 00:24:20,867 --> 00:24:22,967 when you get another set of news like that. 516 00:24:26,767 --> 00:24:28,200 [Gabe] You know, I was a big brother to Bird, 517 00:24:28,266 --> 00:24:30,700 it's just a hard position for me to be in. 518 00:24:30,767 --> 00:24:32,500 {\an8}Not really know what's wrong is hard. 519 00:24:33,800 --> 00:24:35,066 You know, there's no doubt in my mind 520 00:24:35,066 --> 00:24:38,467 Bird is one of the strongest person I've ever met. 521 00:24:38,467 --> 00:24:40,567 [Billy] I'm gonna leave you the best crew I can. 522 00:24:40,567 --> 00:24:44,567 You're enough like Mom and enough like me both. You just keep hitting. 523 00:24:44,567 --> 00:24:44,618 And they do listen to you. 524 00:24:44,618 --> 00:24:45,000 And they do listen to you. 525 00:24:46,166 --> 00:24:47,667 [Gabe] Bird has always been a great leader. 526 00:24:47,667 --> 00:24:49,266 One of the best at pep talks. 527 00:24:49,266 --> 00:24:52,367 When it comes to rallying the troops, Bird's the one for the job. 528 00:24:52,367 --> 00:24:54,000 [Snowbird] Now is not when to give up. 529 00:24:54,066 --> 00:24:56,600 Giving up is just not in our nature. 530 00:24:56,667 --> 00:24:58,266 As long as you know you're not alone. 531 00:24:58,266 --> 00:25:00,467 The entire family is here for you, 532 00:25:00,467 --> 00:25:01,900 and I'll always be there for you. 533 00:25:04,767 --> 00:25:06,000 [Gabe] I just have to stay strong 534 00:25:06,000 --> 00:25:08,367 for the rest of the pack in moments like this. 535 00:25:08,367 --> 00:25:10,667 Bird's a very strong woman of God, 536 00:25:10,667 --> 00:25:12,567 so I definitely think she'll get through it. 537 00:25:16,300 --> 00:25:18,467 -[engine starts] -[Noah] Eli, come on. 538 00:25:18,467 --> 00:25:19,700 Let's go take care of the horses. 539 00:25:21,767 --> 00:25:23,667 {\an8}Hearing what's going on with Bird, 540 00:25:23,667 --> 00:25:25,667 {\an8}and that she is definitely not doing well, 541 00:25:25,667 --> 00:25:27,800 {\an8}I mean, that's just not fair. 542 00:25:28,567 --> 00:25:30,000 Eli, lower the bucket. 543 00:25:31,800 --> 00:25:33,367 Good. 544 00:25:33,367 --> 00:25:35,800 I'm the one that's supposed to keep getting hurt. 545 00:25:35,867 --> 00:25:37,567 Right? Or anyone but Birdy. 546 00:25:38,800 --> 00:25:40,500 Come one, buddy. 547 00:25:40,567 --> 00:25:43,166 Growing up, Birdy and I were really close. 548 00:25:45,500 --> 00:25:47,567 For the first 10 years of my life, 549 00:25:47,567 --> 00:25:50,266 Birdy and I were the best of friends, we were inseparable. 550 00:25:50,266 --> 00:25:51,600 [gunshot] 551 00:25:51,667 --> 00:25:53,367 -[Noah] She got it. -[Bird] I hit it. 552 00:25:53,367 --> 00:25:56,867 [Noah] It makes it difficult to do anything, worrying about Birdy. 553 00:25:56,867 --> 00:26:00,066 It's another adversity being thrown at us. 554 00:26:00,066 --> 00:26:03,000 And it's something trying to stop us from another chapter of life. 555 00:26:04,100 --> 00:26:06,367 The first priority is always the family. 556 00:26:06,367 --> 00:26:08,000 We have to make sure that Bird's good 557 00:26:08,066 --> 00:26:10,467 before we can greenlight the trip to Alaska. 558 00:26:10,467 --> 00:26:12,467 I really don't want to go back without her. 559 00:26:55,600 --> 00:26:56,967 {\an8}[Ami speaking] 560 00:26:59,166 --> 00:27:02,367 {\an8}[Bird speaking] 561 00:27:02,867 --> 00:27:05,700 {\an8}[Ami speaking] 562 00:27:10,700 --> 00:27:12,867 {\an8}[Bird speaking] 563 00:27:12,867 --> 00:27:14,066 {\an8}[Ami speaking] 564 00:27:16,800 --> 00:27:19,100 [Ami] Bird has always been a rock of the family, 565 00:27:19,100 --> 00:27:23,166 {\an8}and she's always done, or try to do what people would let her for others. 566 00:27:24,467 --> 00:27:28,166 {\an8}So now that she has to be the one to be helped, 567 00:27:28,166 --> 00:27:29,467 {\an8}she's like me when I went through cancer. 568 00:27:29,467 --> 00:27:32,000 {\an8}It's, it's not natural 569 00:27:32,066 --> 00:27:34,867 {\an8}because we're the doers, not the receivers. 570 00:27:38,000 --> 00:27:39,066 [whispers] I knew it. 571 00:27:40,100 --> 00:27:41,266 You're strong, Birdy. 572 00:27:50,000 --> 00:27:52,867 It's hard to watch a child going through this. 573 00:27:52,867 --> 00:27:55,367 But I want to be strength for her. 574 00:27:55,367 --> 00:27:58,667 Not, you know, sadness and despair. 575 00:28:09,166 --> 00:28:10,000 {\an8}I'm here. 576 00:28:11,667 --> 00:28:13,100 {\an8}No way, girl, look at you. 577 00:28:14,166 --> 00:28:14,618 {\an8}[Bird speaking] 578 00:28:14,618 --> 00:28:15,000 {\an8}[Bird speaking] 579 00:28:19,867 --> 00:28:20,900 {\an8}-[Ami] I love you. -[Bird speaking] 580 00:28:22,367 --> 00:28:23,600 {\an8}[Ami speaking] 581 00:28:25,667 --> 00:28:27,700 -Love you too. -I love you. 582 00:28:29,600 --> 00:28:30,967 [exhales] 583 00:28:44,467 --> 00:28:48,800 So I'm still in the hospital getting fluids. 584 00:28:48,867 --> 00:28:51,567 Surgery's at 2:00. I'm gonna go down at one-ish. 585 00:28:51,567 --> 00:28:54,867 {\an8}I've been getting prepared since last night with the antibiotics and everything. 586 00:28:56,200 --> 00:28:59,100 {\an8}[exhales] I mean, life isn't always in your best... 587 00:28:59,100 --> 00:29:02,667 {\an8}Hopefully I'll feel a lot better once the, you know, 588 00:29:02,667 --> 00:29:04,045 {\an8}the pain and the surgery is fixed, 589 00:29:04,045 --> 00:29:04,567 {\an8}the pain and the surgery is fixed, 590 00:29:04,567 --> 00:29:05,000 {\an8}or at least subsided, 591 00:29:06,767 --> 00:29:09,166 {\an8}'cause it'll be a different pain than I'm in right now. 592 00:29:14,367 --> 00:29:16,867 I'm in the elevator headed down to surgery. 593 00:29:16,867 --> 00:29:20,367 Uh, literally the second. I'll be in pre-op for a little bit. 594 00:29:22,000 --> 00:29:25,100 [voice trembling] And then, uh, I'll have the surgery and I'll be out. 595 00:29:26,567 --> 00:29:28,500 I just got to the pre-op room. 596 00:29:28,567 --> 00:29:29,867 I guess now I wait. 597 00:29:29,867 --> 00:29:32,266 No one's able to come down with me so I'm alone. 598 00:29:33,100 --> 00:29:34,045 [exhales] But I got this. 599 00:29:34,045 --> 00:29:34,500 [exhales] But I got this. 600 00:29:34,900 --> 00:29:35,000 I do. 601 00:29:46,500 --> 00:29:48,367 [Raiven] You never had a s'more before. 602 00:29:49,100 --> 00:29:51,266 [Bear] Ooh, the first s'more. 603 00:29:51,266 --> 00:29:54,166 Maybe Daddy can make you your first s'more. 604 00:29:54,166 --> 00:29:56,066 I can do that. [grunts] 605 00:29:56,066 --> 00:29:58,300 I think you'll like it. It's pretty messy, 606 00:29:58,367 --> 00:29:59,500 but that's okay. 607 00:30:01,166 --> 00:30:04,045 Got the trailer up mountain. Got us totally settled in. 608 00:30:04,045 --> 00:30:04,567 Got the trailer up mountain. Got us totally settled in. 609 00:30:04,567 --> 00:30:05,000 It's a little hard to focus on anything else besides Birdy. 610 00:30:07,367 --> 00:30:10,400 I was really shocked to hear that, that she's in the hospital. 611 00:30:10,467 --> 00:30:13,700 And it's like we just cannot catch a break. 612 00:30:13,767 --> 00:30:14,767 Mmm. 613 00:30:14,767 --> 00:30:15,767 -You want a bite? -That's how you do it. 614 00:30:15,767 --> 00:30:18,000 -Mmm. -It's pretty good, you sure? 615 00:30:18,000 --> 00:30:21,800 -[laughing] -Mommy will eat it. 616 00:30:21,867 --> 00:30:26,166 Yeah, anytime my family, the wolfpack, we face any tough situations, 617 00:30:26,166 --> 00:30:31,166 it's time to just make you step back and appreciate what you have even more. 618 00:30:31,166 --> 00:30:34,045 Right now, I have River, and I have Raiven, and I'm just trying to take solace 619 00:30:34,045 --> 00:30:35,000 Right now, I have River, and I have Raiven, and I'm just trying to take solace 620 00:30:35,567 --> 00:30:37,467 and appreciate that. 621 00:30:37,467 --> 00:30:41,567 Hah, it's pretty nice and exciting to finally, uh, be up here with y'all guys, 622 00:30:41,567 --> 00:30:43,667 and be makin' a home. 623 00:30:43,667 --> 00:30:46,300 We got our trailer. Roasting some s'mores. 624 00:30:46,367 --> 00:30:50,066 [Raiven] Yeah, it's crazy to open our door and have horse and ostriches. 625 00:30:50,066 --> 00:30:51,266 [Bear laughs] 626 00:30:51,266 --> 00:30:53,266 Just casually have a bonfire. 627 00:30:53,266 --> 00:30:55,600 -Yeah. -Yeah. [laughs] 628 00:30:57,000 --> 00:31:01,367 {\an8}I think Bear took a little more, um, thought and care into being 629 00:31:01,367 --> 00:31:04,045 {\an8}you know, a good dad and a good husband, and just trying to 630 00:31:04,045 --> 00:31:04,467 {\an8}you know, a good dad and a good husband, and just trying to 631 00:31:04,467 --> 00:31:05,000 {\an8}make his family happy and... 632 00:31:07,467 --> 00:31:11,467 And it's been fun to see Bear comfortable in that role. 633 00:31:11,467 --> 00:31:14,467 Aww. Looky there. 634 00:31:14,467 --> 00:31:16,300 He's a big boy. 635 00:31:16,367 --> 00:31:17,967 [Bear] I will say that I've definitely changed. 636 00:31:17,967 --> 00:31:19,867 'Cause I've gone from a lone wolf 637 00:31:19,867 --> 00:31:21,900 or a little role dad, to a family man. 638 00:31:21,967 --> 00:31:23,800 I mean, I've got a wife, I've got a son. 639 00:31:23,867 --> 00:31:25,700 That's something that I never thought that I'd have. 640 00:31:25,767 --> 00:31:27,667 All that changed when I met Raiven, and, uh, 641 00:31:27,667 --> 00:31:29,000 and I'm glad that it did. 642 00:31:40,767 --> 00:31:42,467 [Rain] It is... 643 00:31:42,467 --> 00:31:45,500 currently 5:30. 644 00:31:51,867 --> 00:31:55,400 This is very reminiscent of when Mom was going through chemo. 645 00:31:56,867 --> 00:31:58,500 I never thought I'd have to be 646 00:31:59,700 --> 00:32:01,266 doing that with Mom. 647 00:32:03,000 --> 00:32:04,045 But, and I... 648 00:32:04,045 --> 00:32:05,000 But, and I... 649 00:32:05,367 --> 00:32:09,367 I never dreamed that I would be doing it with Bird 650 00:32:09,367 --> 00:32:11,100 and that's very surreal to me, 651 00:32:11,166 --> 00:32:12,567 because Bird's never... 652 00:32:13,767 --> 00:32:15,567 I don't know. She's never hurt. She's... 653 00:32:22,867 --> 00:32:24,300 She's invincible. 654 00:32:29,367 --> 00:32:31,367 Waiting for Bird to get out of surgery. 655 00:32:31,367 --> 00:32:34,045 It just feels like time is standing still. 656 00:32:34,045 --> 00:32:34,467 It just feels like time is standing still. 657 00:32:34,467 --> 00:32:35,000 {\an8}And I... I can't think about anything else. 658 00:32:41,266 --> 00:32:43,000 {\an8}Ever since Bird and I were kids, 659 00:32:43,066 --> 00:32:45,567 {\an8}it's always been Bird and I. 660 00:32:45,567 --> 00:32:46,500 You know. 661 00:32:46,567 --> 00:32:48,367 As anything with everything. 662 00:32:48,367 --> 00:32:50,266 Always. Always, always, always. 663 00:32:51,066 --> 00:32:52,200 20 years. 664 00:32:54,300 --> 00:32:56,867 Bird's always been the one to take care of me. 665 00:32:56,867 --> 00:32:58,767 She's always been the one that looks after me. 666 00:32:58,767 --> 00:33:00,367 [laughing] 667 00:33:00,367 --> 00:33:02,166 Anywhere Bird goes, I go. 668 00:33:02,166 --> 00:33:03,634 Always. 669 00:33:03,667 --> 00:33:04,045 You're not even just my sister, you're like, you're my best friend. 670 00:33:04,045 --> 00:33:05,000 You're not even just my sister, you're like, you're my best friend. 671 00:33:06,367 --> 00:33:07,266 -You know? -Yeah. 672 00:33:07,266 --> 00:33:09,200 [Rain] We've always said that 673 00:33:09,266 --> 00:33:12,467 if the whole world disappeared we'd be fine as long as we had each other. 674 00:33:13,600 --> 00:33:16,467 It killed me seeing Bird like this. 675 00:33:16,467 --> 00:33:19,567 She was just in so much pain, she could barely breathe. 676 00:33:23,000 --> 00:33:24,767 And I just wish that it were me. 677 00:33:25,567 --> 00:33:27,467 [sobbing] 678 00:33:29,000 --> 00:33:32,266 {\an8}It's hard for a mother to watch their child suffering, 679 00:33:33,767 --> 00:33:34,045 {\an8}I have faith in her, because 680 00:33:34,045 --> 00:33:35,000 {\an8}I have faith in her, because 681 00:33:35,367 --> 00:33:36,767 {\an8}when you sit back and think of it, 682 00:33:36,767 --> 00:33:39,967 {\an8}for God to put something so large on her plate, 683 00:33:39,967 --> 00:33:41,467 he has a lot of faith in her. 684 00:33:42,600 --> 00:33:45,200 So, I take comfort from God that, 685 00:33:45,967 --> 00:33:48,166 she's got this. 686 00:33:54,100 --> 00:33:55,667 [Bear] You want to try to pull the awning out? 687 00:33:55,667 --> 00:33:59,100 -I wanna watch you try. -Watch me try, okay. 688 00:33:59,166 --> 00:34:01,367 [narrator] During their first night on the mountain, 689 00:34:01,367 --> 00:34:05,867 Bear and Raiven face their first obstacle as a Bush family, 690 00:34:05,867 --> 00:34:09,066 retracting the awning of their RV. 691 00:34:09,066 --> 00:34:12,467 Uh, you probably have to just push that thing. 692 00:34:14,200 --> 00:34:15,667 Now, go down or up? 693 00:34:15,667 --> 00:34:17,100 Think maybe down. 694 00:34:17,100 --> 00:34:19,266 Now I think I have to do the other end maybe. 695 00:34:19,266 --> 00:34:20,700 [laughs] Poor Daddy. 696 00:34:20,767 --> 00:34:20,862 I'm not sure which way it's supposed to go. 697 00:34:20,862 --> 00:34:21,000 I'm not sure which way it's supposed to go. 698 00:34:24,600 --> 00:34:28,000 You might want to push the other side. 699 00:34:30,300 --> 00:34:32,767 Either broke it or got it. 700 00:34:32,767 --> 00:34:35,100 It's my family, it's my wife, it's my trailer. 701 00:34:35,166 --> 00:34:37,867 I got to step up and take that responsibility. 702 00:34:37,867 --> 00:34:39,467 Gotta be one of these knobs. 703 00:34:39,467 --> 00:34:42,567 I can't have one of my brothers do it, I mean that would look pretty lame. 704 00:34:44,266 --> 00:34:46,266 [gasps] It's a tent! 705 00:34:46,266 --> 00:34:48,467 And the awning is put down! 706 00:34:56,266 --> 00:34:57,467 {\an8}[Rain] How you feelin', Bird? 707 00:35:00,266 --> 00:35:02,900 {\an8}[Ami] Hi, Birdy, I'm glad you're out of surgery. 708 00:35:04,567 --> 00:35:06,767 {\an8}You did so good. High five! 709 00:35:06,767 --> 00:35:10,367 {\an8}-[Ami] I'm glad you're back, sweetie. -[Snowbird] Me too. 710 00:35:10,367 --> 00:35:11,700 It's all over. 711 00:35:11,767 --> 00:35:13,567 Now you take a break. 712 00:35:15,300 --> 00:35:18,166 {\an8}You will be. You will. 713 00:35:18,166 --> 00:35:21,130 {\an8}I'm so glad that Bird's out of surgery and that she is alive. 714 00:35:21,130 --> 00:35:22,000 {\an8}I'm so glad that Bird's out of surgery and that she is alive. 715 00:35:22,467 --> 00:35:24,100 {\an8}'Cause that was my main concern. 716 00:35:24,100 --> 00:35:26,400 {\an8}Um... They say that she did really well. 717 00:35:26,467 --> 00:35:27,700 And they say it went well. 718 00:35:27,767 --> 00:35:30,567 But it's gonna be a really tough recovery. 719 00:35:32,066 --> 00:35:34,100 {\an8}A blankie. 720 00:35:35,667 --> 00:35:42,767 {\an8}Dr. Urban said that Bird had two tumors on her ovaries. 721 00:35:42,767 --> 00:35:46,300 {\an8}Uh, one weighing eight pounds, and the other weighing four pounds. 722 00:35:46,367 --> 00:35:49,300 Uh, um, and they were pushing on everything. 723 00:35:49,367 --> 00:35:51,130 Um, so they removed the tumors, 724 00:35:51,130 --> 00:35:52,000 Um, so they removed the tumors, 725 00:35:52,166 --> 00:35:55,166 they left her uterus and her ovaries 726 00:35:55,166 --> 00:35:57,667 to give her a chance at having a baby. 727 00:35:57,667 --> 00:36:02,367 And, uh, they took her appendix and her abdominal wall. 728 00:36:03,200 --> 00:36:05,166 Okay. 729 00:36:05,166 --> 00:36:07,467 You get some sleep, and I'll see you tomorrow. 730 00:36:09,000 --> 00:36:10,400 [kiss] Love you. 731 00:36:32,667 --> 00:36:37,900 Since the day after surgery, uh, don't feel super fantastic. 732 00:36:37,967 --> 00:36:40,367 Uh, I tried to walk, it didn't go well. 733 00:36:40,867 --> 00:36:42,567 Uh... 734 00:36:42,567 --> 00:36:43,700 Ended up passing out. 735 00:36:43,767 --> 00:36:46,400 And they just said, "Well, take it slow." 736 00:36:48,066 --> 00:36:49,667 Still a little out of it. 737 00:36:49,667 --> 00:36:51,130 But at least the worst part's over. Now, I'm just healing up. 738 00:36:51,130 --> 00:36:52,000 But at least the worst part's over. Now, I'm just healing up. 739 00:36:53,867 --> 00:36:58,200 And waiting for the results to come back on if it's cancer or not. 740 00:37:01,700 --> 00:37:03,500 Waiting for these results is hard. 741 00:37:04,567 --> 00:37:07,367 {\an8}And I'm just telling myself it's cancer. 742 00:37:07,367 --> 00:37:08,367 {\an8}I'm gonna be honest. 743 00:37:08,367 --> 00:37:10,567 {\an8}Uh, because I would rather 744 00:37:10,567 --> 00:37:12,367 {\an8}be prepared for it to be cancer 745 00:37:12,367 --> 00:37:14,567 {\an8}and already thinkin' about losing my hair 746 00:37:14,567 --> 00:37:17,000 {\an8}in chemo, and it not be. 747 00:37:17,000 --> 00:37:19,867 You know, opposed to be like, "It's not cancerous, 748 00:37:19,867 --> 00:37:21,130 it's fine," and then them come in here and tell me it's cancer. 749 00:37:21,130 --> 00:37:22,000 it's fine," and then them come in here and tell me it's cancer. 750 00:37:34,967 --> 00:37:36,567 Hi. 751 00:37:54,100 --> 00:37:56,867 The good thing is, is it's not definitively cancer. 752 00:37:56,867 --> 00:37:57,967 The troublesome thing is when 753 00:37:57,967 --> 00:37:59,266 we see something like this again, 754 00:37:59,266 --> 00:38:00,800 there's so much of this tumor, 755 00:38:00,867 --> 00:38:04,700 we can't really, well, 100%, was there some tiny 756 00:38:04,767 --> 00:38:07,266 invasive area that we just didn't pick up. 757 00:38:14,467 --> 00:38:15,400 {\an8}Correct. 758 00:38:15,400 --> 00:38:17,266 {\an8}The chance that it could be coming back 759 00:38:17,266 --> 00:38:19,400 {\an8}is probably higher than 50%. 760 00:38:24,266 --> 00:38:27,300 And it can come back, either as this borderline tumor, 761 00:38:28,000 --> 00:38:29,767 or as a cancer, or both. 762 00:38:44,500 --> 00:38:46,367 {\an8}We... possibly. 763 00:38:46,367 --> 00:38:49,100 So, I mean, I think, to be clear, one of the options would be 764 00:38:49,166 --> 00:38:50,800 we go in and we take everything out. 765 00:38:50,867 --> 00:38:51,130 And that would definitely reduce the chance of it coming back. 766 00:38:51,130 --> 00:38:52,000 And that would definitely reduce the chance of it coming back. 767 00:39:21,200 --> 00:39:22,000 [Snowbird] I guess, the main decision is do I want a kid or not. 768 00:39:23,667 --> 00:39:26,567 Because, if I don't, 769 00:39:26,567 --> 00:39:30,467 remove my ovaries, I'm gonna get cancer, basically is the option. 770 00:39:30,467 --> 00:39:32,266 And so I basically have to decide if I want a kid. 771 00:39:32,266 --> 00:39:35,000 And that's, it's hard, it's a hard decision. 772 00:39:35,066 --> 00:39:38,567 I haven't really faced a harder decision in my life, if I'm being honest. 773 00:39:48,166 --> 00:39:50,867 {\an8}The good thing, to me, is that 774 00:39:52,000 --> 00:39:54,100 {\an8}you're not currently dying. 775 00:39:54,166 --> 00:39:55,467 {\an8}Which I think is a good thing. 776 00:39:55,467 --> 00:39:56,867 {\an8}And always a thing to celebrate. 777 00:40:01,066 --> 00:40:02,500 [Snowbird] I've been counting the days 778 00:40:02,500 --> 00:40:05,300 for our Alaska trip that we're supposed to leave like next week. 779 00:40:05,367 --> 00:40:08,700 It's been the trip that I want to find a piece of myself. 780 00:40:08,767 --> 00:40:11,100 And now, now this. 781 00:40:13,667 --> 00:40:15,266 I just need time to think. 782 00:40:21,500 --> 00:40:22,000 {\an8}Mmm-hmm. 783 00:40:45,567 --> 00:40:49,000 [narrator] On the next episode of Alaskan Bush People... 784 00:40:49,066 --> 00:40:50,867 [Gabe] Instead of going into town and getting lumber, 785 00:40:50,867 --> 00:40:51,130 I've been thinking a lot more about salvaging. 786 00:40:51,130 --> 00:40:52,000 I've been thinking a lot more about salvaging. 787 00:40:53,066 --> 00:40:54,367 I want to build a house. 788 00:40:54,367 --> 00:40:56,900 That thing is probably going to get somebody hurt. 789 00:40:56,967 --> 00:40:58,367 The whole thing is starting to wobble. 790 00:41:00,100 --> 00:41:01,767 [Rain] That's not good. 791 00:41:01,767 --> 00:41:03,767 -Bear! -[Bear] Get out of here! 792 00:41:05,200 --> 00:41:07,967 [Snowbird] There's like an 80% chance that the tumors will come back. 793 00:41:07,967 --> 00:41:10,367 And that they'll be cancerous. 794 00:41:10,367 --> 00:41:13,400 {\an8}This whole ordeal has definitely not been easy. 795 00:41:13,467 --> 00:41:16,100 {\an8}I just want to go to Alaska and clear my head. 796 00:41:16,100 --> 00:41:18,266 {\an8}-Just, no. No. -[Rain] Put your foot. Stop. 797 00:41:18,266 --> 00:41:20,567 {\an8}You can't lift yourself, Birdy. 798 00:41:20,567 --> 00:41:21,130 {\an8}Bird, going back to Alaska, not sure how that's gonna happen. 799 00:41:21,130 --> 00:41:22,000 {\an8}Bird, going back to Alaska, not sure how that's gonna happen. 800 00:41:23,967 --> 00:41:25,900 {\an8}[Noah] I definitely missed it more than I thought I would. 801 00:41:25,967 --> 00:41:27,200 {\an8}Just awesome. 802 00:41:27,266 --> 00:41:27,867 {\an8}[howling]