1 00:01:26,375 --> 00:01:30,208 ในปี พ.ศ. 2483 2 00:01:31,000 --> 00:01:33,833 บ้านเมืองกำลังคืบคลานเข้าสู่ยุคมืด 3 00:01:34,958 --> 00:01:37,208 ประชาชนทุกข์ยากแสนเข็ญ 4 00:01:38,417 --> 00:01:40,500 ข้าราชการฉ้อราษฎร์บังหลวง 5 00:01:41,750 --> 00:01:44,417 กระแสข่าวเรื่องการเกิดสงครามโลก 6 00:01:45,083 --> 00:01:46,667 และการบุกรุกของญี่ปุ่น 7 00:01:47,667 --> 00:01:49,833 ยิ่งทำให้ผู้คนเสียขวัญ 8 00:01:50,667 --> 00:01:52,917 รัฐยังดำเนินนโยบายชวนเชื่อ 9 00:01:53,500 --> 00:01:57,083 ในขณะที่ความสามัคคี ของผู้คนในบ้านเมือง 10 00:01:57,792 --> 00:02:01,292 กำลังแตกเป็นเสี่ยงๆ แผ่นดินลุกเป็นไฟ 11 00:02:01,708 --> 00:02:07,458 ชาวบ้านถูกเอาเปรียบและไร้ที่พึ่ง ต่างลุกขึ้นก่อตั้งตนเป็นโจร 12 00:02:07,625 --> 00:02:11,958 หลายก๊ก หลายเหล่า เสือร้ายเกิดขึ้นทุกหย่อมหญ้า 13 00:02:12,833 --> 00:02:15,417 หนึ่งในผู้ร้ายคนสำคัญในครั้งนั้น 14 00:02:15,833 --> 00:02:17,625 เป็นโจรแบ่งแยกดินแดน 15 00:02:18,083 --> 00:02:20,875 นามว่า อัลฮาวียะรู 16 00:02:21,208 --> 00:02:24,833 จอมโจรผู้มีคาถาอาคม ชาวบ้านเรียกมันว่า 17 00:02:25,375 --> 00:02:27,750 ผีร้ายแห่งหุบเขาบูโด 18 00:02:32,500 --> 00:02:35,208 ร.ต.ท. ขุนพันธ์รักษ์ราชเดช 19 00:02:35,917 --> 00:02:39,542 ที่ฉันเรียกนายมาวันนี้ เพราะมีเรื่องจะขอร้อง 20 00:02:41,750 --> 00:02:43,958 เรื่องคดีหุบเขาบูโด 21 00:02:45,708 --> 00:02:48,417 อิทธิพลของอัลฮาวียะรู 22 00:02:49,417 --> 00:02:52,958 ปกคลุมแทบทุกเขต ของเขานั้นไว้ทั้งหมด 23 00:02:54,958 --> 00:02:59,042 ฉันจึงอยากส่งนายไปฝังตัว เป็นสายอยู่ที่นั่นสักครึ่งปี 24 00:02:59,792 --> 00:03:05,083 ทันทีที่สารวัตรคนใหม่ เข้าประจำการได้ ก็ถือว่านายจบงาน 25 00:03:06,083 --> 00:03:08,292 นายรู้เงื่อนไขของงานนี้แล้วใช่ไหม 26 00:03:11,292 --> 00:03:12,458 ทราบขอรับ 27 00:03:14,375 --> 00:03:15,875 ภารกิจนี้เป็นภารกิจลับ 28 00:03:16,958 --> 00:03:18,583 จะไม่มีกำลังสนับสนุน 29 00:03:20,375 --> 00:03:21,542 งั้นกระผมก็ 30 00:03:23,625 --> 00:03:24,625 อาจจะไม่ได้กลับมาขอรับ 31 00:03:26,250 --> 00:03:27,667 คนชั่วเต็มเมือง 32 00:03:28,917 --> 00:03:32,167 แต่ก็ไม่สามารถหา หลักฐานเอาผิดอะไรใครได้ 33 00:03:33,375 --> 00:03:34,583 นี่แหละคนไทย 34 00:03:35,458 --> 00:03:37,542 วันที่เราเดาอะไรไม่ได้เลย 35 00:03:38,458 --> 00:03:40,958 ว่าเราจะกลายเป็นใครในวันข้างหน้า 36 00:03:45,083 --> 00:03:48,458 นายคิดว่านายจะเปลี่ยนแปลงอะไรได้ไหม 37 00:04:01,667 --> 00:04:03,208 กองกำลังของอัลฮาวี 38 00:04:03,875 --> 00:04:06,500 แตกสาขากินพื้นที่ออกไปเป็นวงกว้าง 39 00:04:07,375 --> 00:04:08,667 มีสมุนซ้ายขวา 40 00:04:09,292 --> 00:04:11,125 ที่เก่งวิชาอาคมไม่น้อยกว่านายมัน 41 00:04:11,625 --> 00:04:13,083 เป็นกำลังเสริมระดับพระกาฬ 42 00:04:14,708 --> 00:04:15,667 เสือ สังข์ 43 00:04:18,708 --> 00:04:19,958 และเสือ กรับ คำทอง 44 00:04:24,250 --> 00:04:28,417 วันที่ 11 พฤษภาคม พ.ศ. 2483 45 00:04:29,667 --> 00:04:32,375 หมู่ของผมโดยการนำทีมของสารวัตรอิสรา 46 00:04:33,625 --> 00:04:36,333 นำกำลังเข้าปิดชุมโจร ของเสือกรับ คำทอง 47 00:04:37,375 --> 00:04:41,625 แต่พวกเรากลับถูกพวกมัน ปิดล้อมเอาไว้แทน 48 00:04:43,000 --> 00:04:44,208 สารวัตรอิสราถูกยิง 49 00:04:47,042 --> 00:04:48,292 สารวัตร ขอดูแผลนะ 50 00:04:55,500 --> 00:04:57,708 เฮ้ย แม่งเอ๊ย ยิงเหี้ยอะไรนักหนาวะ 51 00:04:57,833 --> 00:04:59,542 เฮ้ย เฮ้ย 52 00:05:04,083 --> 00:05:06,500 พอ 53 00:05:13,500 --> 00:05:17,125 เฮ้ย นี่ตำรวจ ออกมาเหอะ มึงถูกล้อมไว้หมดแล้ว 54 00:05:20,208 --> 00:05:22,083 จะได้กลับบ้านไปเห็นหน้าลูกไหมเนี่ย 55 00:05:24,500 --> 00:05:30,500 กูยังคิดไม่ออกเลยนะว่า จะชื่อลูกว่าอะไร 56 00:05:31,833 --> 00:05:32,708 จ่อยไหม 57 00:05:33,792 --> 00:05:37,250 - จ่อย - จ่อย เฮ้ยชื่อดีนะโว้ย 58 00:05:37,875 --> 00:05:39,083 หิว จะได้กินหรือเปล่าวะ 59 00:05:41,542 --> 00:05:43,667 เฮ้ย มึงยังเหลือหรือเปล่า เอามาให้สารวัตรหน่อย 60 00:05:44,375 --> 00:05:46,125 - กล่องสุดท้ายแล้ว - โยนมา 61 00:05:47,917 --> 00:05:49,666 เฮ้ย โยนอะไรของมึงเนี่ย 62 00:05:49,750 --> 00:05:51,000 - ไปเอาบุหรี่ให้กูหน่อยสิ - ครับ 63 00:05:53,208 --> 00:05:54,500 คุ้มกัน คุ้มกัน 64 00:05:57,208 --> 00:05:59,083 ไปช่วยมัน เดี๋ยวผมคุ้มกันให้ 65 00:06:04,125 --> 00:06:05,167 เร็ว 66 00:06:14,458 --> 00:06:16,667 รองครับ มันเริ่มหุงข้าวกันแล้ว 67 00:06:17,333 --> 00:06:18,625 มันปิดล้อมเราอีกนานแน่ๆ 68 00:06:19,875 --> 00:06:20,958 เราอยู่ไม่ถึงคืนนี้หรอกครับ 69 00:06:26,375 --> 00:06:27,875 เฮ้ย มีเด็กอยู่เว้ย 70 00:06:28,500 --> 00:06:30,333 ผมจะยิงคุ้มกัน รองไปช่วยผู้หญิงกับเด็ก 71 00:06:34,792 --> 00:06:37,292 ผมไปเอง รองยิงคุ้มกันให้ผม 72 00:06:38,917 --> 00:06:39,792 นุ่น 73 00:06:46,167 --> 00:06:47,667 ต้องการไอ้ขุนพันธ์คนเดียวเท่านั้น 74 00:06:48,500 --> 00:06:51,875 - ถ้ามึงไม่ออกมา กูจะฆ่ามึงทุกคน - หมวด ออกไปสิ 75 00:06:52,250 --> 00:06:54,042 ถ้าหมวดไม่ออกไป พวกเราตายกันหมดแน่ๆ 76 00:07:07,875 --> 00:07:09,208 กูนี่แหละ ขุนพันธ์ 77 00:07:12,331 --> 00:07:13,458 (ลายสักยันต์) 78 00:07:18,000 --> 00:07:19,083 ไอ้นุ่น 79 00:07:22,458 --> 00:07:23,708 ไอ้นุ่น 80 00:07:38,083 --> 00:07:38,958 ระเบิด 81 00:08:49,958 --> 00:08:52,833 พุทธัง จิตตั้งมั่น 82 00:08:53,333 --> 00:08:55,292 ธรรมมัง 83 00:08:55,625 --> 00:08:58,875 จิตตั้งมั่น สังฆัง 84 00:08:59,083 --> 00:09:03,833 จิตตั้งมั่น ขอให้ข้าได้พบธรรม 85 00:09:05,625 --> 00:09:08,375 เอาไงดีท่านรอง สารวัตรถูกจับไปแล้ว 86 00:09:14,500 --> 00:09:15,583 มีกระสุนเหลืออีกกี่นัด 87 00:09:16,333 --> 00:09:18,000 - ผมสี่นัดครับ - ผมสามนัดครับ 88 00:09:19,167 --> 00:09:20,875 เอางี้นะโว้ย กูจะไปช่วยสารวัตร 89 00:09:21,625 --> 00:09:24,708 กูวิ่งออกไป กูชี้ตรงไหน ยิงตรงนั้น 90 00:09:25,000 --> 00:09:26,292 - เข้าใจไหม - ครับผม 91 00:09:43,667 --> 00:09:46,792 - เฮ้ย หมวดๆ อย่าเข้ามานะหมวด - ขืนเข้ามาอีกก้าวเดียว 92 00:09:47,167 --> 00:09:48,875 ไอ้เหี้ยนี่ตายแน่ 93 00:10:01,708 --> 00:10:04,208 พวกมันเนี่ยระดมยิงกันแบบ หูดับตับไหม้ 94 00:10:04,708 --> 00:10:06,208 ผมเนี่ยเสียลูกน้องไปตั้งหลายคน 95 00:10:06,708 --> 00:10:09,875 จนแบบ...คิดว่ายังไงเราก็ต้อง เอาตัวเองเข้าไปแลก 96 00:10:10,375 --> 00:10:16,417 ปืนมันเนี่ยนะจ่อหัวผมนี่ ลั่นกระสุน แชะๆๆ 97 00:10:16,958 --> 00:10:18,667 มึงทำบ้าอะไรวะ ถ้ามึงโดนกูขึ้นมา มึงจะทำยังไง 98 00:10:25,417 --> 00:10:26,917 โอ๊ย เจ็บโว้ย 99 00:10:38,500 --> 00:10:42,750 สารวัตรอิสราได้รับความดีความชอบ กับการปราบเสือกรับในครั้งนี้ 100 00:10:43,083 --> 00:10:46,958 แกวิ่งเต้นเลื่อนขั้น ไปเป็นระดับบังคับบัญชา 101 00:10:47,333 --> 00:10:49,000 และย้ายเข้าพระนคร 102 00:10:53,792 --> 00:10:54,667 ส่วนผม 103 00:10:55,208 --> 00:10:56,667 กำลังมุ่งหน้าไปเจอกับเขา 104 00:10:57,750 --> 00:10:58,875 อัลฮาวียะรู 105 00:11:17,208 --> 00:11:21,583 เคราคนที่เป็นพรมแดน แล้วก็ตับคนที่เป็นเหล็ก 106 00:11:22,333 --> 00:11:26,667 ของพวกนี้แหละ มันมีพลังของมันเองโดยธรรมชาติ 107 00:11:27,292 --> 00:11:30,125 จะอยู่ได้ก็กับเกจิอาจารย์ 108 00:11:30,750 --> 00:11:32,750 ผู้มีบารมีธรรมเท่านั้น 109 00:11:34,542 --> 00:11:35,417 ไปได้มายังไง 110 00:11:39,125 --> 00:11:40,250 นั่นมันไม่ใช่เรื่องของลุง 111 00:11:42,333 --> 00:11:46,958 ยังขาดฟันที่ขึ้นกลางเพดานปาก อีกอย่างถึงจะเป็นไตรภาคี 112 00:12:37,750 --> 00:12:38,833 พระคุณท่าน 113 00:12:40,792 --> 00:12:42,333 พระคุณท่านรู้ไหม 114 00:12:43,792 --> 00:12:45,583 ผมให้ลูกน้องไปสืบมาว่า 115 00:12:46,792 --> 00:12:47,750 พระคุณท่าน 116 00:12:50,083 --> 00:12:51,083 เป็นตำรวจ 117 00:13:14,958 --> 00:13:17,958 ของที่ข้ายังขาดไป มัน... 118 00:13:19,500 --> 00:13:20,750 อยู่ในปากของท่าน 119 00:13:21,667 --> 00:13:25,375 คนมีวิชาอาคมจะเอาให้ตาย ก็ต้องเอาหลาวแทงถูกไหม 120 00:13:26,708 --> 00:13:27,583 เอาเป็นว่า 121 00:13:28,708 --> 00:13:29,792 ฟันของท่านน่ะ 122 00:13:34,333 --> 00:13:35,375 ข้าขอแล้วกันนะ 123 00:13:59,417 --> 00:14:03,542 ฉันไปคิดมาอยู่หลายรอบแล้วนะ ไอ้เรื่องที่จะให้ฉันเลือกตั้งเนี่ย 124 00:14:04,208 --> 00:14:07,417 - ฉันก็สนใจอยู่เหมือนกันนะ - ถ้าคุณหลวงลงเนี่ย 125 00:14:08,708 --> 00:14:12,000 คุณหลวงได้แน่นอนขอรับ 126 00:14:12,542 --> 00:14:17,625 เพียงแต่คุณหลวงทำ เป็นไม่รู่ไม่ชี้เกี่ยวกับเรื่อง 127 00:14:17,792 --> 00:14:18,958 ฝิ่นเถื่อนของพวกกระผมนะขอรับ 128 00:14:20,083 --> 00:14:21,208 ท่านคหบดี 129 00:14:21,458 --> 00:14:23,417 ท่านกำลังติดสินบนเจ้าพนักงานอยู่นะ 130 00:14:24,417 --> 00:14:27,083 ขุน...ขุนหลวงขอรับ แต่ๆ... 131 00:14:31,000 --> 00:14:32,083 ขุนหลวงขอรับ 132 00:14:34,000 --> 00:14:35,500 ว่าแต่ คุณหลวงขอรับ 133 00:14:36,042 --> 00:14:41,542 ผมได้ข่าวมาว่า ทางส่วนกลางเขาส่งจเร ตำรวจคนใหม่ลงพื้นที่ของเรานะขอรับ 134 00:14:48,375 --> 00:14:51,125 ผมเกรงว่า 135 00:14:52,167 --> 00:14:57,625 ท่านก็รู้ไม่ใช่เหรอ ว่าที่นี่มัน ไกลจะตายไป ใครจะมาเสียเวลาตรวจการณ์ 136 00:14:58,125 --> 00:15:01,000 เสี่ยงทั้งเสือ เสี่ยงทั้งโจร 137 00:16:05,500 --> 00:16:07,333 เฮ้ยๆ 138 00:16:23,792 --> 00:16:28,375 วันที่ 13 กันยายน หลวงเผด็จฯ สารวัตรคนใหม่ที่ทางการได้ส่งมา 139 00:16:29,250 --> 00:16:32,500 ถูกฆ่าตายโดยกองโจรของอัลฮาวี 140 00:16:33,458 --> 00:16:37,667 หมู่ของพวกเขาตายหมด เหลือรอดไปได้เพียงสองนาย 141 00:16:55,792 --> 00:17:01,625 มาฟังสักนิด เรื่องราวชีวิตคนบ้านเรา 142 00:17:01,958 --> 00:17:05,500 ผมพยายามติดต่อทั้งสอง แต่ทุกอย่างนิ่งเงียบ 143 00:17:06,292 --> 00:17:12,292 ผมไม่รู้ชะตากรรมของตำรวจสองคนนั้น 144 00:17:13,042 --> 00:17:14,250 ผมพอจะเดาได้ว่า 145 00:17:14,750 --> 00:17:18,125 หลวงเสียหน้า และหมดงบประมาณไปกับที่นี่ไปเยอะ 146 00:17:19,417 --> 00:17:22,375 จะไม่มีกำลังมาเสริม หลังจากชุดนี้อีกแล้ว 147 00:17:23,833 --> 00:17:28,125 ผมถูกลอยแพ ไม่มีใครอยากได้ยิน เรื่องราวของที่นี่ 148 00:17:28,958 --> 00:17:35,417 ไม่มีใครอยากมาดินแดนที่ ถูกกล่าวขานว่าทุกคนเป็นโจร 149 00:17:35,792 --> 00:17:39,875 ผมควรยกเลิกภารกิจนี้ ถ้าผมตอบคำถามตัวเองได้ว่า 150 00:17:40,708 --> 00:17:43,750 อะไรที่ทำให้พวกเขาทั้งหมด เลือกที่จะเป็นโจร 151 00:17:44,458 --> 00:17:47,208 และทำไมผมถึงมาเป็นตำรวจ 152 00:17:48,208 --> 00:17:50,333 สงสัยมะลิจะติดสูนะ บุตร 153 00:17:54,208 --> 00:17:59,417 กลางทะเล ดูดวงจันทร์ในยามดึก 154 00:18:00,125 --> 00:18:06,292 หวนให้นึกถึงคนรัก คนบ้านไกล 155 00:18:46,375 --> 00:18:49,458 ม้าของข้า มาไล่ปลาของเอ็งเตลิดหรือเปล่า 156 00:18:55,042 --> 00:18:56,208 หามิได้หรอกขอรับ 157 00:18:57,583 --> 00:18:59,417 ให้ม้าเจ้านายลงไปกินน้ำ 158 00:19:00,917 --> 00:19:02,333 ปลามันก็ไม่กินเบ็ดอยู่ดี 159 00:19:03,750 --> 00:19:05,292 บึงนี้มันมีแต่ปลาตัวเล็ก 160 00:19:06,333 --> 00:19:08,875 แต่เจ้านายขอรับ ข้าได้ยินว่า 161 00:19:10,333 --> 00:19:11,583 มันมีปลาเจ้านะ 162 00:19:12,542 --> 00:19:13,458 คนเลี้ยงแพะ 163 00:19:14,333 --> 00:19:17,083 เอ็งคิดจะตกปลาตัวใหญ่ ด้วยเบ็ดคันนิดเดียวนี่น่ะเหรอ 164 00:19:20,125 --> 00:19:21,958 ข้าแค่อยากเห็นตัวมันเฉยๆ 165 00:19:22,875 --> 00:19:26,083 ถ้าให้ข้าดำลงไปจับเอง ข้าก็ยอม 166 00:19:27,250 --> 00:19:29,042 ทุกอย่าง ทุกเขตแถวบูโดนี่ 167 00:19:29,458 --> 00:19:30,708 อยู่ในความดูแลของข้า 168 00:19:31,667 --> 00:19:35,167 แต่เอาเถอะ ข้าอนุญาตให้เอ็งหาปลาที่นี่ได้ 169 00:19:38,875 --> 00:19:40,208 นี่เป็นเงินเดิมพันของข้า 170 00:19:42,375 --> 00:19:45,708 ถ้าเอ็งสามารถตกปลาเจ้า ด้วยเบ็ดอันน้อยนี้ได้จริง 171 00:19:49,750 --> 00:19:50,625 เอ็งก็เอาไปเลย 172 00:19:52,000 --> 00:19:54,417 แต่ถ้าไม่ได้ เจอกันครั้งหน้า 173 00:19:55,167 --> 00:19:57,417 ข้า...จะทวงคืน 174 00:19:58,875 --> 00:19:59,917 ขอรับ เจ้านาย 175 00:20:26,208 --> 00:20:27,917 ไป...เร็ว 176 00:20:29,375 --> 00:20:33,792 - สารวัตรครับ - มีอะไร 177 00:20:36,708 --> 00:20:41,792 เมื่อเช้ามืด เจ๊กอู่แจ้งว่าไอ้เขียว กะไอ้สะแมบุกเข้าไปฉุดลูกสาวไปข่มขืน 178 00:20:42,458 --> 00:20:44,875 ผมไปตามไปจับตัวเจ้าสองตัวนี้มาได้ ครับผม 179 00:20:54,042 --> 00:20:55,000 เฮ้ย 180 00:20:55,583 --> 00:20:57,000 มึงสองคนมีเงินเท่าไหร่ 181 00:20:57,875 --> 00:21:00,667 - สองบาท - มึงอ่ะ / - ห้าบาท 182 00:21:01,875 --> 00:21:02,958 เอามา 183 00:21:09,375 --> 00:21:10,333 นี่ครับสารวัตร 184 00:21:13,958 --> 00:21:14,833 จนชิบหาย 185 00:21:20,292 --> 00:21:22,417 เก็บไว้ ถือเป็นค่าทำขวัญลูก 186 00:21:23,625 --> 00:21:24,583 แล้วกลับบ้านไปซะ 187 00:21:28,917 --> 00:21:31,042 สารวัตร ทำอย่างนี้ได้ยังไง 188 00:21:31,750 --> 00:21:37,333 บัง จับไอ้พลเผือกไปขัง จนกว่าจะหายบ้า 189 00:21:37,708 --> 00:21:41,917 บังๆ กูเป็นตำรวจนะโว้ย 190 00:21:43,000 --> 00:21:43,875 บัง 191 00:21:55,250 --> 00:21:56,375 มึงคิดว่ามึงเป็นใครวะ 192 00:22:04,250 --> 00:22:05,125 ไอ้เผือก 193 00:22:08,208 --> 00:22:11,750 ไอ้สองตัวนั่นนะ เป็นคนของสโมสรงาช้าง 194 00:22:12,292 --> 00:22:15,375 คนของหลวงโอฬาร ถ้าเราจับมัน... 195 00:22:16,083 --> 00:22:18,208 ครอบครัวเจ๊กอู่ จะอยู่ได้ไม่เกินหนึ่งวัน 196 00:22:28,333 --> 00:22:29,208 เข้าใจไหม 197 00:22:32,875 --> 00:22:38,583 จำไว้นะ เป็นลูกจ้างกู ต้องเชื่อฟัง คำสั่งทุกอย่าง ห้ามถาม ห้ามเถียง 198 00:22:38,708 --> 00:22:42,250 ไอ้ส่วนเงินเดือนของมึงนี่นะ กูจะหักเอาไว้สองเดือนก่อน 199 00:22:42,667 --> 00:22:45,167 คิดเป็นค่ารับเข้าทำงาน 100 บาท 200 00:22:46,042 --> 00:22:48,583 กูจะไปบอกทุกคนว่ามึงเป็นญาติกู 201 00:22:49,208 --> 00:22:53,833 แต่มึงอย่าไปบอกกับใครนะโว้ย ว่ามึงเป็นญาติ เป็นคนอย่าพูดมาก 202 00:22:53,958 --> 00:22:56,542 ยิ่งคนแถวนี้ อย่ารู้มาก อย่าพูดมาก เข้าใจไหม 203 00:22:56,875 --> 00:23:00,083 ยิ่งรู้มาก ยิ่งพูดมาก มันไม่ตายดี แถวนี้ เข้าใจไหม 204 00:23:00,292 --> 00:23:05,542 ไม่พูดแล้ว ดันหน่อยๆ 205 00:23:06,000 --> 00:23:09,917 ดี กูคิดค่าดันเพิ่ม เท่ากับ เงินเดือนของมึงต้องหักอีกหนึ่งเดือน 206 00:23:12,542 --> 00:23:14,917 ไปๆๆ 207 00:23:15,083 --> 00:23:19,875 ขอทาน ไปๆ 208 00:23:23,000 --> 00:23:26,792 เชิญครับ ท่านกงสุล ผมรู้สึกเป็นเกียรติอย่างมาก 209 00:23:27,250 --> 00:23:28,667 สวัสดี มิสเตอร์พอล 210 00:23:29,708 --> 00:23:34,792 นี่มองซิเออร์ ฌอง ปิแอร์ กงสุลฝรั่งเศส 211 00:23:39,042 --> 00:23:41,750 ขอบคุณที่เชิญมา คุณโอฬาร 212 00:23:42,250 --> 00:23:44,375 คุณต้อนรับแขกได้อย่างยอดเยี่ยม 213 00:23:45,792 --> 00:23:49,667 ไม่ทราบว่า คุณได้เบาะแส เรื่องสายลับในไทยหรือเปล่า 214 00:23:50,792 --> 00:23:55,041 ในอ่าวไทยมีเรือสัญจรไปมามากมาย 215 00:23:55,125 --> 00:23:59,583 ส่วนใหญ่เป็นจีน ไม่เห็นญี่ปุ่น 216 00:24:00,458 --> 00:24:04,667 ผมว่าคุณคงเหนื่อยกับการเดินทาง 217 00:24:05,417 --> 00:24:08,208 เลยเตรียมน้องๆ มานวดผ่อนคลาย 218 00:24:08,708 --> 00:24:13,292 - คุณนี่ดูแลผมดีเชียวนะ ดื่ม - ดื่ม 219 00:25:04,667 --> 00:25:05,625 นายมีไฟไหม 220 00:25:13,708 --> 00:25:14,583 ผมให้ขอรับ 221 00:25:18,375 --> 00:25:19,292 ขอบใจนะ 222 00:25:26,083 --> 00:25:27,958 ไอ้หยา นายบุตร 223 00:25:29,083 --> 00:25:31,542 ใส่ชุดนี้แล้วหล่อจัง 224 00:25:32,583 --> 00:25:35,125 พี่ไข่โถพามาทำงานแล้วใช่ไหม 225 00:25:35,292 --> 00:25:36,917 ไปหาอะไรทำในคลับสิ 226 00:25:37,750 --> 00:25:39,375 ฉันกำลังจะขึ้นร้องเพลงพอดี 227 00:25:40,083 --> 00:25:41,167 อยากดูไหม 228 00:25:42,083 --> 00:25:48,250 จะดีเหรอขอรับ 229 00:25:56,875 --> 00:26:03,833 ริมน้ำคืนหนึ่ง มีแสงจันทร์ส่อง ให้ฟ้าสว่าง 230 00:26:06,292 --> 00:26:09,458 กระจ่างไปในนภา 231 00:26:10,333 --> 00:26:13,958 น่ามอง 232 00:26:14,625 --> 00:26:21,583 ลมหนาวเย็นแผ่ว กระซิบพราวพร่าง ธารน้ำรินล่อง 233 00:26:22,917 --> 00:26:29,875 พร่างแพรวแว่วยินเสียงธาร ซ่านเซาะเบาๆ ใต้เงาแสงจันทร์ 234 00:26:31,083 --> 00:26:35,125 นั่นเสียง นกร้องไกลๆ 235 00:26:35,250 --> 00:26:40,458 ลึกลับในไพร สงสัยใดกัน 236 00:26:43,417 --> 00:26:47,833 อ้อ เสียงนกกลางคืน เสียงจักจั่น 237 00:26:48,583 --> 00:26:52,750 หรรษาบรรเลง 238 00:26:53,875 --> 00:26:58,583 กลิ่นหอม ลึกล้ำลอยลม 239 00:26:58,667 --> 00:27:03,500 ดอกไม้แดนพรหม คละเคล้าตามเพลง 240 00:27:04,042 --> 00:27:09,250 นกร้องรำพึง คิดถึงตัวเอง 241 00:27:09,583 --> 00:27:14,125 มีรักรออยู่ 242 00:27:16,208 --> 00:27:23,208 ริมน้ำคืนหนึ่ง มีแสงจันทร์ส่อง มองฟ้าสว่าง 243 00:27:24,708 --> 00:27:28,917 ต่อไปจะเป็นฉันท์ใด 244 00:27:30,792 --> 00:27:35,792 ไม่รู้ 245 00:27:46,708 --> 00:27:48,125 วันนี้ร้องเพลงเพราะนะ 246 00:27:49,792 --> 00:27:51,458 ไม่ต้องชมฉันก็ได้ 247 00:28:00,917 --> 00:28:01,792 ต้องชมสิ 248 00:28:36,750 --> 00:28:37,625 ผูกคอตายเรื่องอะไร 249 00:28:38,333 --> 00:28:40,750 เอ็งไม่รู้รึ ก็ที่นามันถูกยึด 250 00:28:41,417 --> 00:28:43,125 หนำซ้ำ ไอ้สองคนนั่น 251 00:28:43,625 --> 00:28:45,042 ยังมาข่มขืนอีหงส์ลูกสาวมันอีก 252 00:28:46,417 --> 00:28:50,333 อีหงส์มันตายก่อน อีเหลือมันเลยผูกคอตายตาม 253 00:28:52,708 --> 00:28:53,875 เอาศพทุกคนไปไว้ที่วัด 254 00:29:13,333 --> 00:29:14,208 มึงจะบอกหรือไม่บอก 255 00:29:16,833 --> 00:29:18,208 กูไม่บอก 256 00:29:37,250 --> 00:29:38,542 จับมันสองคนได้ที่ท้ายคลอง 257 00:29:39,792 --> 00:29:40,750 แต่ยังไม่ยอมพูดอะไร 258 00:29:47,208 --> 00:29:48,125 ข้าชื่อว่า 259 00:29:49,458 --> 00:29:50,708 อัลฮาวียะรู 260 00:29:52,708 --> 00:29:54,208 อัลฮาวียะรู 261 00:29:55,875 --> 00:29:57,875 พวกเอ็งรู้ไหม แปลว่าอะไร 262 00:30:00,333 --> 00:30:01,375 ไอ้โจรชั่ว 263 00:30:10,042 --> 00:30:10,917 ชื่อของข้า 264 00:30:12,292 --> 00:30:14,083 แปลว่าหุบเหวที่ไร้ก้นบ่อ 265 00:30:15,042 --> 00:30:17,792 ผู้ที่ตกลงไปจะไม่มีวันได้กลับขึ้นมา 266 00:30:20,042 --> 00:30:23,167 บอกข้าเถิดว่าแผนการของพวกเอ็ง 267 00:30:23,458 --> 00:30:24,333 คืออะไร 268 00:30:27,583 --> 00:30:29,125 กูไม่บอก 269 00:30:30,625 --> 00:30:32,083 ตาย 270 00:30:43,292 --> 00:30:44,167 จ่า 271 00:30:47,750 --> 00:30:48,625 จ่า 272 00:30:56,167 --> 00:30:57,542 จะบ้าหรือจ่า จ่า 273 00:31:00,333 --> 00:31:02,292 ระวัง จ่า 274 00:31:03,167 --> 00:31:04,667 จ่า 275 00:31:05,833 --> 00:31:11,750 ข้าบอกแล้ว ข้าบอกแล้ว 276 00:31:12,917 --> 00:31:17,167 เราได้รับคำสั่งให้มาตามมือปราบ คนหนึ่งที่เขาหลบซ่อนตัวอยู่ที่นี่ 277 00:31:18,917 --> 00:31:21,333 เขาเป็นคนฆ่าเสือกรับ คำทอง 278 00:31:25,375 --> 00:31:26,667 เขามีชื่อว่าขุนพันธ์ 279 00:31:28,250 --> 00:31:30,458 - ขุนพันธ์ - ไว้ชีวิตข้าเถอะ 280 00:31:33,458 --> 00:31:34,375 แก 281 00:31:44,958 --> 00:31:51,708 ขุนพันธ์คนนี้ยิงไม่เข้าฆ่าไม่ตาย เขาจะมาตัดคอมึงไปประจาน ไอ้โจรชั่ว 282 00:31:59,208 --> 00:32:00,083 มีอะไร 283 00:32:00,458 --> 00:32:02,208 ข้าอยากได้ข้าวสาร 20 กระสอบ 284 00:32:02,333 --> 00:32:06,208 วัว 20 ตัว ควาย 10 ตัว ส่งไปให้พ่อข้า แล้วบอกคำหนึ่งว่า 285 00:32:07,167 --> 00:32:08,583 ข้ายังรับราชการอยู่ครับท่าน 286 00:32:09,292 --> 00:32:10,458 มึงมานี้ด้วยเรื่องแค่นี้เองเหรอ 287 00:32:11,375 --> 00:32:12,500 ข้ามีของขวัญให้ท่าน 288 00:32:13,667 --> 00:32:14,583 อยู่ข้างหลังนั่นนะ 289 00:32:23,125 --> 00:32:24,125 มึงเล่นเหี้ยอะไรเนี่ย 290 00:32:25,500 --> 00:32:28,792 - สองคนนี้เป็นสายตำรวจจากส่วนกลาง - แล้วมึงพามาทำไม 291 00:32:29,542 --> 00:32:30,958 พวกมันยังเหลืออีกคนหนึ่ง 292 00:32:32,250 --> 00:32:34,292 เอาศพไอ้คู่นี้แขวนประจาน ไว้กลางเมือง 293 00:32:35,583 --> 00:32:36,500 ข้าจะท้ารบกับมัน 294 00:32:37,792 --> 00:32:40,167 ข้าอยากให้คนของนาย ช่วยตามหามันอีกแรง 295 00:32:57,042 --> 00:32:58,042 ข้าอยากได้มันเป็นๆ 296 00:33:47,333 --> 00:33:48,500 จงไม่เห็นกู 297 00:34:11,500 --> 00:34:12,375 ครับผม 298 00:34:15,208 --> 00:34:18,208 อ้าว หวัดดีครับ 299 00:34:20,500 --> 00:34:23,417 เราได้รับรายงานว่า มีโจรร้ายแฝงตัวเข้ามาในเมือง 300 00:34:24,167 --> 00:34:25,042 ต้องค้นทุกบ้าน 301 00:34:42,583 --> 00:34:46,833 ไอ้นี่เป็นใครวะ 302 00:34:48,167 --> 00:34:53,583 พอดี พ่อมันตาย แม่มันก็ไม่สบาย ผมก็เลยพามาทำงานที่สโมสร 303 00:34:56,250 --> 00:34:59,458 ขอบใจทุกคนมากที่ให้ความร่วมมือ 304 00:35:00,792 --> 00:35:05,292 เอ็ง เอ็งไปเอาร่มมา แล้วออกไปส่งข้าข้างนอก 305 00:35:42,500 --> 00:35:43,667 มึงเป็นใคร บอกความจริงมา 306 00:35:44,792 --> 00:35:46,333 ไม่งั้นกูยิงตาแหก 307 00:36:40,958 --> 00:36:43,250 ฉัน ร.ต.ท.ขุนพันธ์รักษ์ราชเดช 308 00:36:44,042 --> 00:36:45,625 รับคำสั่งตรงจากส่วนกลาง 309 00:36:46,292 --> 00:36:47,583 ให้มาปราบอิทธิพลที่นี่ 310 00:36:51,250 --> 00:36:53,667 ท่าน รีบออกจากเมืองนี้เลยนะ 311 00:36:54,750 --> 00:36:56,833 ท่านรู้ไหม เมืองนี้ 312 00:36:58,167 --> 00:36:59,542 คนถือกฎหมายเป็นพวกนอกคอก 313 00:37:01,042 --> 00:37:02,167 ถ้าท่านยังล่าพวกมันอยู่ 314 00:37:03,667 --> 00:37:04,625 พวกมันก็ล่าท่านเช่นกัน 315 00:37:07,875 --> 00:37:08,750 เชื่อผม 316 00:37:09,875 --> 00:37:10,750 ถ้ารักชีวิต 317 00:37:12,000 --> 00:37:12,875 ออกไปจากเมืองนี้ซะ 318 00:37:14,167 --> 00:37:16,000 ผม...ช่วยท่านได้แค่นี้ 319 00:37:16,417 --> 00:37:17,417 ไปโว้ย 320 00:37:31,583 --> 00:37:32,458 สนามประชันนก 321 00:37:33,542 --> 00:37:35,833 ถูกสร้างขึ้นมา เพื่อรับรองแขกระดับสูง 322 00:37:37,083 --> 00:37:38,708 มีเสือสังข์เป็นคนดูแล 323 00:37:40,917 --> 00:37:42,667 ผมสืบได้ความจากที่นั่นว่า 324 00:37:43,375 --> 00:37:45,875 พ่อของอัลฮาวียังมีชีวิตอยู่ 325 00:37:47,917 --> 00:37:50,749 ทางเดียวที่ผมจะได้รู้จักผีร้ายตนนี้ 326 00:37:50,833 --> 00:37:54,292 คนเดียวที่จะเล่าเรื่องได้ดีที่สุด ก็คือพ่อของเขา 327 00:38:04,625 --> 00:38:05,792 เป็นความผิดของข้าเอง 328 00:38:07,208 --> 00:38:09,583 อัลฮาวีคือบาปกรรมในตัวข้า 329 00:38:11,042 --> 00:38:13,083 ข้าเคยหลงผิดเป็นโจรปล้นฆ่า 330 00:38:15,583 --> 00:38:18,083 อัลฮาวีเขาเทิดทูนข้า เป็นตัวอย่างของเขา 331 00:38:21,500 --> 00:38:24,625 เสือ รายอ อิจจี้ นี่นะ เสือนี้มีความหมายลูกนะ 332 00:38:26,042 --> 00:38:29,625 ใช้เรียกนักสู้ตัวเล็กๆ แต่ยังมีฤทธิ์นะ 333 00:38:31,208 --> 00:38:33,917 ข้าก็อยากมีฤทธิ์เหมือน รายอ อิจจี้ 334 00:38:34,875 --> 00:38:37,958 ข้าเป็น รายอ อิจจี้ ได้ไหม 335 00:38:38,625 --> 00:38:40,375 แล้ววันหนึ่งข้าก็ถูกจับติดคุก 336 00:38:41,167 --> 00:38:43,167 ข้าคิดที่จะ...ล้างมือ 337 00:38:46,208 --> 00:38:51,333 แต่...ยิ่งล้างเท่าไหร่ ไม่เคยรู้สึกว่า ตัวเองสะอาดขึ้นเลย 338 00:38:52,958 --> 00:38:55,875 สันดานโจรน่ะ มันก็เป็นโจรวันยังค่ำล่ะวะ 339 00:39:15,625 --> 00:39:17,083 ข้ายังจำสายตาของเขาได้ 340 00:39:18,000 --> 00:39:20,458 เป็นสายตาของคนที่ หมดศรัทธากับทุกอย่าง 341 00:39:22,125 --> 00:39:22,958 โดยเฉพาะ 342 00:39:23,750 --> 00:39:25,750 ตัวข้า พ่อของเขา 343 00:39:28,583 --> 00:39:30,125 รายอ อิจจี้ ลูกพ่อ 344 00:39:50,167 --> 00:39:51,292 อ้าว มาลัย 345 00:39:53,292 --> 00:39:54,208 นี่ยังไม่เปลี่ยนชุดเหรอ 346 00:39:56,292 --> 00:39:57,250 แล้วนัดผมมาทำอะไร 347 00:39:58,625 --> 00:39:59,542 ฉันรู้นะ 348 00:40:00,250 --> 00:40:01,125 ว่าคุณเป็นตำรวจ 349 00:40:02,750 --> 00:40:04,833 ฉันเห็นคุณเคารพศพตำรวจสองคนนั้น 350 00:40:06,167 --> 00:40:07,000 ฉันขอโทษนะ 351 00:40:09,500 --> 00:40:10,458 มาลัย 352 00:40:30,375 --> 00:40:31,250 ไป 353 00:41:31,292 --> 00:41:32,167 ไปโว้ย 354 00:42:04,333 --> 00:42:06,250 มีของดีอะไรกันรึ ท่านขุนพันธ์ 355 00:42:14,500 --> 00:42:17,667 รู้ไหมว่าทำไมข้าถึงเกลียดตำรวจ 356 00:42:19,792 --> 00:42:22,333 เพราะพวกมึงเป็นจอมโฉดชั่วไง 357 00:42:47,375 --> 00:42:48,250 เฮ้ย ไป 358 00:43:15,917 --> 00:43:17,083 คอนนิจิวะ 359 00:43:23,792 --> 00:43:29,375 ผู้ชายคนนี้ เขาไม่ใช่กงสุล แต่ว่าเป็นสายลับจากฝรั่งเศส 360 00:43:30,292 --> 00:43:33,333 ผมอยากให้มั่นใจว่าจะไม่มีใคร 361 00:43:33,833 --> 00:43:37,333 มาขวางทางกองทัพของ องค์สมเด็จพระจักรพรรดิ 362 00:43:38,208 --> 00:43:42,542 ช่วยบอกพวกเขาทีว่า ให้นั่งกินเหล้า รอฟังข่าวดีที่นี่ได้เลย 363 00:43:43,708 --> 00:43:47,250 ได้ข่าวว่ากองทัพพวกท่านเคลื่อนมาถึง ชายฝั่งของพวกญวนแล้วไม่ใช่หรือ 364 00:43:56,250 --> 00:43:58,000 ฉันมีของขวัญให้เธอด้วยนะ มาลัย 365 00:44:00,625 --> 00:44:01,708 สำหรับอะไรคะ คุณหลวง 366 00:44:03,458 --> 00:44:06,708 กงสุลฝรั่งเศส ท่าทางจะชื่นชอบเธอเป็นพิเศษ 367 00:44:12,625 --> 00:44:13,833 หัวแหวนนี้มียาสั่ง 368 00:44:16,458 --> 00:44:17,458 ใส่เหล้าให้มันกิน 369 00:44:19,375 --> 00:44:20,208 ถ้างานนี้สำเร็จ 370 00:44:21,917 --> 00:44:25,042 หนี้สินของพี่ชายเธอทั้งหมด ฉันจะยกให้ 371 00:44:32,042 --> 00:44:32,958 และนี่ 372 00:44:40,583 --> 00:44:42,917 สำหรับความเสน่หา ที่ฉันมีให้เธอมาตลอด 373 00:44:55,667 --> 00:44:56,500 เธอกลับไปก่อน 374 00:45:08,125 --> 00:45:09,708 เจ้านายจะฆ่าฝรั่งคนนั้นทำไม 375 00:45:11,083 --> 00:45:12,167 มันเป็นจอมฉวยโอกาส 376 00:45:13,583 --> 00:45:14,875 เดี๋ยวข้าจัดการเอง 377 00:45:16,292 --> 00:45:17,417 ใช้กำลังไม่ได้ 378 00:45:18,333 --> 00:45:21,542 ขืนเรื่องประเจิดประเจ้อขึ้นมา มันจะเดือดร้อนมาถึงฉัน 379 00:45:26,125 --> 00:45:26,958 นาย 380 00:45:29,042 --> 00:45:30,500 ถ้าม้าเหล็กของนายมาถึงจริงๆ 381 00:45:31,708 --> 00:45:33,708 ทุกคนที่นี่จะเลิกอดอยากจริงๆ ใช่ไหม 382 00:45:39,000 --> 00:45:40,042 แน่นอนสิ 383 00:45:41,417 --> 00:45:43,250 การค้าที่นี่จะกว้างขวางขึ้น 384 00:45:44,458 --> 00:45:45,542 คนจะไม่ต้องเป็นหนี้ 385 00:45:46,958 --> 00:45:47,958 และแกก็ไม่ต้องเป็นโจรด้วย 386 00:45:53,042 --> 00:45:55,500 ขอถามหน่อย มีคนญี่ปุ่นแถวนี้บ้างไหม 387 00:45:59,083 --> 00:46:00,458 ขอวิสกี้หน่อยสิ 388 00:46:58,625 --> 00:47:00,375 ระยำ เกิดอะไรขึ้นกับฉัน ระยำ 389 00:48:31,292 --> 00:48:32,208 ขอบใจนะ บุหงา 390 00:48:34,333 --> 00:48:35,875 ถ้ากูรู้มึงไปติดหนี้ 391 00:48:36,792 --> 00:48:38,708 และยังต้องให้ มาลัยมารับเคราะห์อีกครั้ง 392 00:48:40,667 --> 00:48:42,917 กูจะมาปาดคอมึงถึงที่นอนเลย 393 00:48:51,500 --> 00:48:52,417 มาลัย 394 00:48:56,125 --> 00:48:58,708 พี่ขอโทษนะ พี่ขอโทษจริงๆ 395 00:49:00,833 --> 00:49:01,750 ไม่เป็นไร 396 00:49:03,458 --> 00:49:05,625 อย่างน้อยเราก็หมดหนี้กับพวกมันแล้ว 397 00:49:12,958 --> 00:49:15,042 เร็วเข้า 398 00:49:17,250 --> 00:49:18,458 - เร็วเข้า - ออกไปเลยไป 399 00:49:25,917 --> 00:49:26,750 เร็วสิ 400 00:49:31,958 --> 00:49:32,833 ไอ้บุตร 401 00:49:34,083 --> 00:49:36,792 นายบุตรผู้นี้คือขุนพันธ์รักษ์ราชเดช 402 00:49:37,417 --> 00:49:41,375 มีคำสั่งทางราชการให้ท่านผู้นี้ มาเป็นสารวัตรใหม่ของที่นี่ 403 00:49:43,375 --> 00:49:45,542 เอาล่ะๆๆ ถึงยังไงก็ตาม 404 00:49:46,833 --> 00:49:50,625 เราก็ต้องให้เขาซ่อนตัวอยู่ที่นี่ เขาหายเมื่อไหร่ เราค่อยว่ากันอีกที 405 00:49:51,750 --> 00:49:56,208 เอาละนะ ฝากดูแลนายบุตรคนนี้ด้วย ไป พวกเรากลับ 406 00:49:59,792 --> 00:50:02,083 ไข่โถ ไอ้บุตรเป็นตำรวจนี่ 407 00:50:02,917 --> 00:50:06,500 ทำไมมึงไม่บอกพวกกูวะ 408 00:50:06,667 --> 00:50:10,375 - ใช่ๆๆๆ - มึงก็รู้นะ ถ้าพวกเสือสังข์รู้ 409 00:50:11,417 --> 00:50:13,000 ว่ามึงเอาตำรวจมาซ่อนไว้ 410 00:50:13,958 --> 00:50:15,750 - มันจะเป็นยังไง - มึงก็รู้นี่ 411 00:50:16,417 --> 00:50:20,292 - ว่าพวกนั้นน่ะ ไม่เอาพวกเราไว้แน่ - ใช่ๆๆ 412 00:50:20,875 --> 00:50:21,750 เอาไอ้บุตร 413 00:50:22,542 --> 00:50:28,375 ไปโยนไว้กลางสโมสร ไอ้กล่ำ จัดการ 414 00:50:28,500 --> 00:50:33,125 เฮ้ย หยุด 415 00:50:33,958 --> 00:50:35,833 - ไข่โถ - ลุงคิดว่าคนอย่างผมเนี่ย 416 00:50:37,042 --> 00:50:38,500 อยากให้คนในหมู่บ้านเดือดร้อนเหรอ 417 00:50:39,208 --> 00:50:40,500 แล้วที่ไอ้บุตรเป็นตำรวจเนี่ย 418 00:50:42,542 --> 00:50:43,542 ฉันก็เพิ่งรู้ 419 00:50:44,208 --> 00:50:45,083 ไอ้ไข่โถ 420 00:50:46,000 --> 00:50:47,417 มึงอย่าปากดีเลย 421 00:50:49,500 --> 00:50:53,125 น้องสาวมึงน่ะ มึงพาไปขัดดอกที่สโมสร 422 00:50:53,792 --> 00:50:57,167 ดีเท่าไหร่แล้ว ที่เขาไม่ยิงกระบาลมึงตายโหง 423 00:50:59,375 --> 00:51:00,917 ลุงคิดว่ามีแต่ฉัน 424 00:51:02,458 --> 00:51:03,458 ที่เป็นหนี้ไอ้หลวงโอฬาร 425 00:51:05,792 --> 00:51:07,500 ทุกคนในหมู่บ้านก็ติดหนี้ 426 00:51:08,500 --> 00:51:12,083 ฉันไม่อยากให้ทุกคนเอาชีวิตทั้งชีวิต ไปขัดดอกไอ้หลวงโอฬาร 427 00:51:14,083 --> 00:51:14,958 เมื่อก่อน 428 00:51:16,750 --> 00:51:17,583 เราเหนื่อย 429 00:51:19,417 --> 00:51:20,292 เราก็ออกทะเล 430 00:51:23,500 --> 00:51:24,667 แต่มาดูพวกเราวันนี้สิ 431 00:51:25,417 --> 00:51:26,250 ตอนนี้ 432 00:51:27,875 --> 00:51:29,333 ทั้งที่อยู่ติดทะเลแค่นี้ 433 00:51:31,375 --> 00:51:33,333 กลับต้องวิ่งกระดิกหางไปขอมันกิน 434 00:52:52,208 --> 00:52:53,292 ถ้าคุณหายดี 435 00:52:54,500 --> 00:52:55,375 ฉันขอร้องนะ 436 00:52:58,167 --> 00:52:59,250 คุณไปจากที่นี่เสียเถอะ 437 00:53:03,000 --> 00:53:05,083 ไม่อย่างนั้นต้องมีคนมาตาย เพราะคุณอีกหลายคน 438 00:53:07,500 --> 00:53:10,458 ถ้างั้น ช่วยผมไว้ทำไม 439 00:53:15,125 --> 00:53:18,000 ฉันเห็นตำรวจดีๆ ต้องมาตายที่นี่ไม่รู้กี่คนแล้ว 440 00:53:21,667 --> 00:53:22,833 คราวหน้าคุณอาจไม่รอด 441 00:53:28,083 --> 00:53:29,750 คุณหนีพวกนั้นไปได้อีกไม่นานหรอก 442 00:54:33,000 --> 00:54:34,083 หน้าที่มีกันอยู่แค่นี้ 443 00:54:35,708 --> 00:54:37,917 ห้ามคนหลุดเข้ามา แค่นี้ทำไม่ได้เหรอ 444 00:54:38,917 --> 00:54:41,167 ตอบสิ ทำไม่ได้เหรอ 445 00:55:05,000 --> 00:55:06,583 ฉัน ขุนพันธ์รักษ์ราชเดช 446 00:55:07,125 --> 00:55:08,542 ถือคำสั่งจากส่วนกลาง 447 00:55:09,375 --> 00:55:13,875 ให้พักราชการหลวงโอฬาร ผู้ต้องสงสัยในคดีฆ่าจเรตำรวจ 448 00:55:14,917 --> 00:55:16,667 และคดีซ่องสุมเลี้ยงโจร 449 00:55:17,917 --> 00:55:20,375 คำสั่งพักราชการมีอำนาจใช้ 450 00:55:22,500 --> 00:55:23,625 ณ บัดนี้ 451 00:55:24,750 --> 00:55:27,458 ไอ้การจะกล่าวหาใคร มันต้องมีหลักฐานนะ ท่านขุน 452 00:55:28,750 --> 00:55:31,458 แต่ไม่เป็นไร ผมเป็นคนของกฎหมาย 453 00:55:31,750 --> 00:55:32,625 เอาอย่างนี้ 454 00:55:34,750 --> 00:55:37,917 เรามาพนันกันดีกว่า ว่าภายในสามวันนี้ 455 00:55:38,625 --> 00:55:43,875 ท่านขุนจะสามารถหาหลักฐานมาจับผม ได้หรือไม่ หรือจะกลายเป็นศพกันแน่ 456 00:55:55,583 --> 00:55:58,833 เขาว่ากันว่า ไอ้ขุนพันธ์คนนี้ ฝีมือมันเก่งกาจ 457 00:55:59,542 --> 00:56:03,000 มันมีวิชาอาคม เหมือนท่านอัลฮาวียะรูเลยนะ 458 00:56:03,583 --> 00:56:09,000 โจรทุกคนที่มันจับได้ เขาลือกันว่า มันฆ่าแล้วตัดคอหมดทุกคนเลยนะท่าน 459 00:56:09,583 --> 00:56:12,792 ไอ้ขุนพันธ์คนนี้ มันเอาหัวกะโหลก ไปรองตีนมันไว้ที่ชานบันได 460 00:56:13,208 --> 00:56:15,500 เพื่อที่มันจะได้เหยียบหัวคน ที่มันฆ่าทุกวัน 461 00:56:15,917 --> 00:56:20,208 แล้วมันยังเอาหัวกะโหลกบางหัวไปทำ ที่เขี่ยบุหรี่เพื่อสะกดวิญญาณอีกนะ 462 00:56:20,667 --> 00:56:23,375 - จริงๆ นะขอรับ - ตำรวจจริงหรือเปล่าวะ 463 00:56:23,625 --> 00:56:25,375 ผมไม่รู้ล่ะ ตำรวจจริงไม่จริง 464 00:56:25,500 --> 00:56:27,125 แต่คุณหลวงจะปล่อยไว้ อย่างนี้ไม่ได้นะขอรับ 465 00:56:46,708 --> 00:56:48,542 พวกมึงสัญญาว่าจะเลิกเป็นโจร 466 00:56:49,250 --> 00:56:50,167 แล้วไปบวชซะ 467 00:56:51,792 --> 00:56:53,458 กูสาบานว่าจะจับเป็นพวกมึง 468 00:57:11,667 --> 00:57:13,458 ประกาศบอกพวกมันทุกคน 469 00:57:14,417 --> 00:57:15,958 ให้มันมาลงทะเบียนเลิกเป็นโจร 470 00:57:17,167 --> 00:57:18,417 และข้าจะจับเป็นพวกมัน 471 00:57:20,167 --> 00:57:23,542 ข้าว่านะ ไอ้ขุนเนี่ย มันท่าจะบ้ากันไปใหญ่แล้วนะ 472 00:57:24,750 --> 00:57:28,000 ใครวะจะโง่ไปลงชื่อ ว่าไหม 473 00:57:45,792 --> 00:57:49,875 ยังคงตกปลาใหญ่ด้วยเบ็ดคันเล็ก อยู่เหรอวะ ไอ้คนเลี้ยงแพะ 474 00:57:59,958 --> 00:58:02,292 นี่...คือเงินเดิมพันของท่าน 475 00:58:12,250 --> 00:58:15,375 ข้าขอพนันเพิ่มว่า ข้าจับปลาตัวนั้นได้ 476 00:58:19,083 --> 00:58:20,042 นานมาแล้ว 477 00:58:21,542 --> 00:58:25,792 ที่นี่ เคยมีเด็กคนนึง คิดแบบเอ็ง 478 00:58:27,250 --> 00:58:29,542 เด็กคนนั้นอยู่ที่นี่ อยู่กับปลาใหญ่ตัวนั้น 479 00:58:29,708 --> 00:58:33,708 จนเขารู้สึกว่า มันน่ะเป็นของๆ เขา 480 00:58:37,167 --> 00:58:38,042 กระทั่งวันหนึ่ง 481 00:58:40,500 --> 00:58:42,083 เจ้าหน้าที่อย่างพวกเอ็ง 482 00:58:43,250 --> 00:58:47,292 เอาสิ่งที่เขาเรียกว่า ความยุติธรรมมาถึง 483 00:58:55,125 --> 00:58:57,375 เด็กคนนั้นจึงรู้ว่า ปลาใหญ่ตัวนั้น 484 00:58:58,167 --> 00:58:59,708 ไม่ใช่ของของเขาอีกต่อไป 485 00:59:08,000 --> 00:59:08,917 จำหน้ากูไว้ 486 00:59:09,667 --> 00:59:12,667 กูชื่ออัลฮาวียะรู 487 00:59:25,000 --> 00:59:25,875 อัลฮาวียะรู 488 00:59:27,000 --> 00:59:28,500 ฉันเข้าใจสิ่งที่แกทำนะ 489 00:59:28,792 --> 00:59:29,792 กำนันจั่นมันตัวร้าย 490 00:59:30,792 --> 00:59:33,333 ฉันเลยส่งจดหมายไปบอกแกว่า มันและพวกอยู่ที่นี่กันหมดไง 491 00:59:35,500 --> 00:59:36,833 ตราบใดที่ฉันยังมีชีวิตอยู่ 492 00:59:38,333 --> 00:59:40,000 ทางการก็ไม่จำเป็นต้อง ส่งคนใหม่ๆ เข้ามา 493 00:59:43,792 --> 00:59:44,667 เรามาร่วมมือกันเถอะ 494 00:59:46,167 --> 00:59:47,667 เรามาสร้างเมืองนี้ให้มันดีขึ้น 495 00:59:53,333 --> 00:59:56,542 ความอิ่มเป็นเรื่องของ คนระดับเจ้านายเท่านั้น 496 00:59:58,750 --> 01:00:01,208 เอ็งกำลังทำอะไรอยู่เหรอ เจ้านาย 497 01:00:01,917 --> 01:00:05,167 รักษาความยุติธรรมงั้นเหรอ เจ้านาย 498 01:00:06,458 --> 01:00:08,917 ข้าต่างหากๆ ที่เรียกว่าความยุติธรรม 499 01:00:12,917 --> 01:00:14,083 แต่สิ่งที่นายทำอยู่ 500 01:00:15,375 --> 01:00:16,208 มันผิดกฎหมาย 501 01:00:18,667 --> 01:00:19,583 มึงกะกูน่ะ 502 01:00:20,292 --> 01:00:21,250 ต่างกันแค่เสื้อผ้า 503 01:00:25,000 --> 01:00:26,083 ที่นี่อยู่ได้ 504 01:00:26,292 --> 01:00:27,458 โดยไม่ต้องมีเอ็ง 505 01:01:11,417 --> 01:01:13,250 วันนี้คงไม่มีไอ้หน้าไหน กล้ามาลงชื่อแล้ว 506 01:01:14,333 --> 01:01:15,208 กระผมว่า 507 01:01:15,917 --> 01:01:17,042 เราเก็บของกันเลยดีไหมครับ 508 01:01:23,500 --> 01:01:24,375 ทำไม 509 01:01:24,792 --> 01:01:25,667 หือ 510 01:01:27,000 --> 01:01:28,750 - อยากเป็นโจรมากนักเหรอวะ - ท่านรอง 511 01:01:29,292 --> 01:01:31,792 - ท่านขุน - เฮ้ย มีอะไร 512 01:01:34,375 --> 01:01:35,792 กระผมสองคนสืบรู้มาว่า 513 01:01:36,167 --> 01:01:40,417 พวกไอ้อัลฮาวียะรูรู้แล้วว่า ชุมชน นายไข่โถเคยช่วยชีวิตท่านขุนเอาไว้ 514 01:01:41,542 --> 01:01:43,208 แล้วตอนนี้ พวกมันก็กำลังไปที่นั่นขอรับ 515 01:01:43,833 --> 01:01:46,417 เอาไงดีครับ เอาไงยังดีขอรับ ท่าน 516 01:01:50,042 --> 01:01:52,083 - ที่เอ็งพูดจริงหรือเปล่าวะ - จริงๆ ขอรับ 517 01:01:53,625 --> 01:01:55,042 เฮ้ย 518 01:02:13,833 --> 01:02:15,542 พวกมันไปอยู่หมู่บ้าน เร็ว 519 01:03:54,542 --> 01:03:57,542 ไปบอกชาวบ้านทุกคน ว่านับแต่บัดนี้ 520 01:03:58,000 --> 01:04:00,083 พวกมึงทุกคนเป็นหนี้ชีวิตกู 521 01:04:16,833 --> 01:04:17,792 ท่านเสือสังข์ 522 01:04:18,417 --> 01:04:21,625 ท่านรู้ไหม ว่าทำไมฉันจึงเชิญท่านมาที่นี่ 523 01:04:23,208 --> 01:04:24,083 ไม่รู้ 524 01:04:25,917 --> 01:04:26,833 พูดตรงๆ นะ 525 01:04:27,875 --> 01:04:29,000 ท่านเป็นคนมีฝีมือ 526 01:04:29,917 --> 01:04:32,333 เผลอๆ อาจจะมากกว่าอัลฮาวีด้วยซ้ำไป 527 01:04:33,375 --> 01:04:34,667 ทำไมต้องไปเป็นลูกน้องมัน 528 01:04:36,000 --> 01:04:37,000 เอาอย่างนี้ 529 01:04:38,625 --> 01:04:39,625 หลังจากนี้ 530 01:04:40,375 --> 01:04:42,333 ท่านรับคำสั่งจากฉันโดยตรง 531 01:04:43,792 --> 01:04:44,625 ท่านจะว่าอย่างไร 532 01:04:47,708 --> 01:04:48,583 ขอรับ 533 01:04:49,917 --> 01:04:50,792 เจ้านาย 534 01:04:59,458 --> 01:05:00,750 ขอต้อนรับสู่โลกอารยะ 535 01:05:05,208 --> 01:05:07,708 นี่คือบ้านวางไข่ของแม่เต่า 536 01:05:08,917 --> 01:05:10,958 แม่เต่ามีไข่สามฟอง 537 01:05:11,875 --> 01:05:13,500 เดินออกมา 538 01:05:15,000 --> 01:05:17,583 พี่ว่าสักวันพี่จะแต่งเพลงสักเพลง 539 01:05:17,958 --> 01:05:18,833 เพลงอะไรจ้ะ 540 01:05:19,792 --> 01:05:23,375 เอ้อ เกี่ยวกับมะลิดอกเล็กๆ 541 01:05:23,958 --> 01:05:27,708 กับมาลัยน้องพี่ เอ้อ เอามะลิมา ร้อยมาลัย แล้วร้อยใจร่วมกัน 542 01:05:28,833 --> 01:05:29,958 แต่งให้เพราะๆ นะพี่ 543 01:05:30,542 --> 01:05:33,500 แน่นอนอยู่แล้ว มีฝีมืออยู่แล้วเรื่องพรรค์นี้ 544 01:05:40,833 --> 01:05:41,708 มะลิ 545 01:05:44,417 --> 01:05:47,583 มะลิ 546 01:05:50,292 --> 01:05:53,167 มะลิ 547 01:05:55,083 --> 01:05:58,000 ตรงนี้ ที่ไข่แม่เต่า 548 01:06:00,542 --> 01:06:02,667 พี่ๆ มาเล่นกันหน่อยไหม มาเถอะ 549 01:06:05,667 --> 01:06:08,458 ตรงนี้คือที่วางไข่ของแม่เต่า 550 01:07:07,792 --> 01:07:08,750 ระยำ 551 01:07:20,500 --> 01:07:22,708 เรามาช้าไปขอรับ 552 01:07:24,208 --> 01:07:25,250 - อาบัง - ครับ 553 01:07:25,542 --> 01:07:27,667 - พลเผือก ช่วยกันเก็บศพไป - ครับ 554 01:07:29,500 --> 01:07:30,625 เร็วสิ ไป 555 01:07:42,083 --> 01:07:43,083 ท่านขุนขอรับ 556 01:07:43,292 --> 01:07:44,333 มีคนยังไม่ตายขอรับ 557 01:07:50,333 --> 01:07:51,833 เสือสังข์มันบุกเข้ามา 558 01:07:54,667 --> 01:07:57,583 ไอ้ไข่โถพาชาวบ้านหนีเข้าไปในป่าแล้ว 559 01:07:58,542 --> 01:07:59,417 ไอ้ถ้วน 560 01:08:06,958 --> 01:08:07,917 ท่านขุน 561 01:08:09,125 --> 01:08:10,125 ท่านขุนครับ 562 01:08:27,333 --> 01:08:28,250 ตอนเช้ามืด 563 01:08:28,750 --> 01:08:30,458 น้ำจะขึ้นสูงสุด หากเดินเรือผ่านร่องน้ำ 564 01:08:30,625 --> 01:08:33,458 ระหว่างช่องเขานี่ เรือเข้าได้ถึงหาด ไม่ติดสันดอนใต้น้ำ 565 01:08:33,917 --> 01:08:34,917 ขอรับท่านนายพล 566 01:08:35,625 --> 01:08:38,083 ส่งข่าวไปที่กองทัพ 567 01:08:38,708 --> 01:08:40,958 ให้เตรียมยกพลขึ้นฝั่ง 568 01:08:41,708 --> 01:08:43,917 พรุ่งนี้คือ วันที่กองทัพองค์จักรพรรดิ 569 01:08:44,583 --> 01:08:47,167 จะประกาศแสนยานุภาพบนแผ่นดินนี้ 570 01:08:48,083 --> 01:08:50,083 - รับคำสั่งขอรับ ท่านนายพล - รับคำสั่งขอรับ ท่านนายพล 571 01:08:52,875 --> 01:08:55,125 คอนนิจิวะ 572 01:08:56,583 --> 01:08:58,042 รถไฟของเราเป็นยังไงบ้างแล้ว คุณหลวง 573 01:08:58,875 --> 01:09:01,875 เกี่ยวกับเรื่องรถไฟของเรา เป็นยังไงบ้างแล้ว คุณหลวง 574 01:09:02,708 --> 01:09:05,625 บอกท่านว่า รถไฟจะมาถึงในวันพรุ่งนี้อย่างแน่นอน 575 01:09:06,000 --> 01:09:08,292 ทุกอย่างดำเนินการ ตามที่ท่านบอกเอาไว้เรียบร้อยแล้ว 576 01:09:08,792 --> 01:09:11,375 เพียงแต่ท่านอย่าลืมสัญญา ที่ท่านบอกเราไว้ก็แล้วกัน 577 01:09:12,583 --> 01:09:14,833 รถไฟจะมาถึงวันพรุ่งนี้อย่างแน่นอน 578 01:09:16,375 --> 01:09:18,625 ทุกอย่างดำเนินการ 579 01:09:19,583 --> 01:09:21,042 ตามที่ท่านบอกเรียบร้อยแล้ว 580 01:09:21,833 --> 01:09:23,500 เพียงแต่ท่านอย่าลืมสัญญา 581 01:09:23,958 --> 01:09:25,708 ที่ท่านบอกไว้แล้วกัน 582 01:09:27,583 --> 01:09:29,375 เรามีทองคำมหาศาล ท่านขุนห่วงอะไร 583 01:09:31,375 --> 01:09:35,417 20% ในนั้นคือสิ่งที่กระผมต้องห่วง 584 01:09:36,708 --> 01:09:37,583 ประเทศของท่านนี่ 585 01:09:39,292 --> 01:09:41,125 ซื้อได้ถูกเหลือเกินนะ 586 01:10:05,958 --> 01:10:09,875 - ท่าน - ไอ้กล่ำ มาลัย ออกมาได้แล้ว 587 01:10:15,250 --> 01:10:16,375 พวกที่บ้าน เป็นยังไงบ้างครับ 588 01:10:27,458 --> 01:10:28,625 พวกเราต้องผ่านป่านี้ไปให้ได้ครับ 589 01:10:30,083 --> 01:10:32,167 ถ้าผ่านป่านี้ไป ถึงชายป่าฝั่งโน้น 590 01:10:33,667 --> 01:10:34,708 ก็จะมีทางรถไฟสายรัฐ 591 01:10:35,583 --> 01:10:36,667 น่าจะมีรถไฟผ่านอยู่บ้าง 592 01:10:37,667 --> 01:10:38,542 ไปถึงตรงนั้นแล้ว 593 01:10:39,958 --> 01:10:42,917 พวกเราที่เหลือก็คงรอด 594 01:10:43,875 --> 01:10:45,542 ไป ไปด้วยกัน ไปๆ พวกเรา 595 01:10:46,375 --> 01:10:47,292 เดินดีๆ 596 01:10:48,833 --> 01:10:51,167 - เดินดีๆ ระวังลื่น - เดินระวังนะ 597 01:10:54,542 --> 01:10:55,417 เดี๋ยว 598 01:11:10,000 --> 01:11:11,167 พวกเราต้องรีบแล้ว 599 01:11:12,083 --> 01:11:13,375 พวกเสือสังข์กำลังมา 600 01:11:16,625 --> 01:11:17,500 ไป เร็ว 601 01:11:23,167 --> 01:11:25,500 บุหงา ไปด้วยกันกับพวกเรานะ 602 01:11:27,125 --> 01:11:28,958 ฉันคงดูแลเธอได้เท่านี้แหละ มาลัย 603 01:11:31,375 --> 01:11:32,250 โชคดีนะ 604 01:11:38,958 --> 01:11:41,500 มาลัย มาลัย เร็ว 605 01:11:52,125 --> 01:11:53,000 เร็ว 606 01:12:27,500 --> 01:12:28,417 เฮ้ย เร็ว เร็ว 607 01:12:30,958 --> 01:12:32,333 มาเร็ว มา 608 01:12:36,458 --> 01:12:39,583 เร็วสิ มาเร็วๆ 609 01:12:48,250 --> 01:12:49,125 เร็วๆๆ 610 01:13:56,917 --> 01:13:59,583 สัญญานะว่า มะลิจะไม่ตายเปล่า 611 01:14:02,417 --> 01:14:03,292 ฉันสัญญา 612 01:14:08,417 --> 01:14:10,125 - สารวัตร - ครับผม 613 01:14:10,958 --> 01:14:13,458 เดี๋ยวพอรถไฟผ่านอำเภอ ทุกคนก็น่าจะปลอดภัย 614 01:14:15,292 --> 01:14:16,625 ฉันจะย้อนกลับไปที่เมือง 615 01:14:17,667 --> 01:14:19,250 ดูแลทุกคนให้ดีๆ ด้วยแล้วกันนะ 616 01:14:21,750 --> 01:14:22,667 ท่านขุนครับ 617 01:14:25,500 --> 01:14:26,583 ท่านขุนจะเป็นสารวัตรของที่นี่ 618 01:14:27,667 --> 01:14:28,667 โดยไม่มีลูกน้องได้ยังไง 619 01:14:29,958 --> 01:14:32,833 - กระผมไปด้วย - กระผมด้วยขอรับ 620 01:14:34,208 --> 01:14:35,125 กระผมด้วยขอรับ 621 01:14:48,750 --> 01:14:49,958 พวกไอ้เสือสังข์ครับท่านขุน 622 01:14:51,458 --> 01:14:53,708 ตามไปฆ่ามัน 623 01:15:09,458 --> 01:15:11,792 นายกองขอรับ ชี้เป้าให้หน่อยครับ 624 01:15:11,958 --> 01:15:12,917 สองนาฬิกา 625 01:15:16,208 --> 01:15:17,583 สี่นาฬิกา 626 01:15:54,792 --> 01:15:57,917 ไปๆ เร็ว 627 01:16:05,250 --> 01:16:07,000 เฮ้ย ไป 628 01:16:12,417 --> 01:16:13,750 เฮ้ย ยอมๆๆ 629 01:16:18,208 --> 01:16:19,875 - เฮ้ย อย่างยิงนะ - หมอบ 630 01:16:34,167 --> 01:16:35,000 เก็บปืน 631 01:18:54,500 --> 01:18:55,792 ท่านขุน 632 01:18:57,667 --> 01:19:01,917 - ท่านขุน - ไอ้บุตร นายบุตร 633 01:19:08,958 --> 01:19:10,083 อย่า 634 01:19:15,875 --> 01:19:18,917 ไม่ 635 01:23:42,000 --> 01:23:43,000 หมอบ 636 01:24:58,792 --> 01:24:59,708 นี่ 637 01:25:01,083 --> 01:25:01,958 เกิดอะไรขึ้นเหรอ 638 01:25:03,083 --> 01:25:03,958 ใครทำอะไรเอ็ง 639 01:25:07,375 --> 01:25:08,458 ไอ้พวกเสือสังข์ 640 01:25:09,375 --> 01:25:11,083 มันพาพวกไปฆ่าชาวบ้าน 641 01:25:16,083 --> 01:25:18,125 มันทำอย่างนั้นได้ยังไง ข้าไม่ได้สั่ง 642 01:25:39,042 --> 01:25:41,958 ไอ้พวกที่ขับรถไฟ เป็นพวกญี่ปุ่นทั้งหมด 643 01:25:45,875 --> 01:25:46,833 ท่านขุน 644 01:26:10,500 --> 01:26:12,167 ฉันคงพาทุกคนมาได้แค่นี้ 645 01:26:24,333 --> 01:26:25,333 ผมไปด้วยครับ 646 01:26:28,583 --> 01:26:29,417 เจ้านาย 647 01:26:30,042 --> 01:26:31,667 ท่านน่ะ สัญญากับข้า 648 01:26:33,833 --> 01:26:34,708 อัลฮาวี 649 01:26:39,542 --> 01:26:40,708 เจ้านายหักหลังข้า 650 01:26:46,042 --> 01:26:46,958 อัลฮาวี 651 01:26:48,208 --> 01:26:49,167 แกอยู่ไหน 652 01:26:51,125 --> 01:26:52,000 ท่าน 653 01:26:53,542 --> 01:26:55,583 ไม่ได้ทำเพื่อทุกคนอย่างที่สัญญาไว้ 654 01:26:57,250 --> 01:26:58,208 อัลฮาวี 655 01:26:58,917 --> 01:27:00,458 แกอาจกำลังเข้าใจผิดนะ 656 01:27:02,917 --> 01:27:05,542 มึงน่ะ ไอ้เสือสังข์หักหลังกู 657 01:27:08,458 --> 01:27:14,625 เพราะไอ้ขุนพันธ์ที่เอ็งปราบไม่ได้ไง 658 01:27:15,333 --> 01:27:19,375 บางครั้งถ้าจะทำการใหญ่ ต้องรู้จักเสียสละ 659 01:27:20,667 --> 01:27:25,250 ไอ้หลวง มึงน่ะ มึงคือไอ้จอมฉกฉวย 660 01:27:31,875 --> 01:27:35,958 - ไปๆ - หลบมาทางนี้ 661 01:27:40,833 --> 01:27:41,875 หลบมาทางนี้ก่อนจ้ะ 662 01:27:42,667 --> 01:27:43,542 เร็วๆๆ 663 01:27:49,500 --> 01:27:50,500 ไปๆ 664 01:27:54,417 --> 01:27:55,250 ไป 665 01:28:06,500 --> 01:28:07,958 พวกแกกำลังทำอะไรกัน 666 01:28:08,583 --> 01:28:10,583 ไอ้คนทรยศ 667 01:28:10,917 --> 01:28:12,000 แกเป็นพวกเดียวกับเรา 668 01:28:12,250 --> 01:28:13,792 จริงหรือไม่กันแน่ 669 01:28:14,500 --> 01:28:15,417 ข้าขอโทษ ฟังข้าก่อน 670 01:28:50,583 --> 01:28:51,542 กระสุนหมด 671 01:28:53,583 --> 01:28:54,583 เอ้า ถอยก่อน 672 01:29:29,708 --> 01:29:30,917 เร็วๆๆ 673 01:29:31,417 --> 01:29:32,458 เร็วสิ 674 01:29:34,708 --> 01:29:35,583 มาเร็ว 675 01:29:50,583 --> 01:29:51,500 สารวัตร 676 01:29:53,292 --> 01:29:55,542 สารวัตร 677 01:30:14,000 --> 01:30:14,875 หมอบ 678 01:31:17,917 --> 01:31:18,792 มาลัย 679 01:31:28,625 --> 01:31:29,917 มาลัย 680 01:31:36,542 --> 01:31:37,667 มาลัย 681 01:31:59,167 --> 01:32:02,208 - พลเผือก คุ้มกันให้ด้วย - ขอรับ 682 01:33:55,417 --> 01:33:57,208 ถ้าเอ็งสัญญาว่าจะเลิกเป็นโจร 683 01:34:00,583 --> 01:34:01,625 ข้าจะจับเป็นเอ็ง 684 01:34:09,625 --> 01:34:10,667 แล้วเอ็งน่ะ 685 01:34:12,292 --> 01:34:14,417 ยังอยากจับปลาเจ้าตัวนั้น อยู่อีกหรือเปล่า 686 01:34:52,250 --> 01:34:53,333 เราสองคน 687 01:34:54,542 --> 01:34:56,083 สู้กันไปก็เสียเวลาเปล่า 688 01:34:58,042 --> 01:35:04,083 มอบตัวเถอะ อัลฮาวี 689 01:35:06,250 --> 01:35:07,125 200 ศพ 690 01:35:08,917 --> 01:35:10,083 ข้าฆ่ามาทั้งหมด 691 01:35:10,958 --> 01:35:11,875 200 ศพ 692 01:35:15,125 --> 01:35:16,833 เกือบทั้งหมด เป็นตำรวจ 693 01:35:19,250 --> 01:35:20,125 แล้วท่านน่ะ 694 01:35:21,375 --> 01:35:22,583 ฆ่าโจรมาแล้วกี่ศพล่ะ 695 01:35:24,583 --> 01:35:25,750 คงไม่น้อยกว่าข้าหรอก 696 01:35:26,333 --> 01:35:27,208 ใช่ไหม 697 01:35:31,417 --> 01:35:33,000 เราต่างถูกหลอกใช้ 698 01:35:34,917 --> 01:35:36,875 เราตกนรกด้วยกันทั้งคู่แหละ เจ้านาย 699 01:35:40,083 --> 01:35:41,375 เป็นตัวของตัวเองเถอะ 700 01:35:42,708 --> 01:35:43,708 บอกมาว่าท่านน่ะ 701 01:35:45,208 --> 01:35:47,333 อยากตัดหัวของข้าจนตัวสั่น 702 01:35:50,375 --> 01:35:52,000 เข้ามาเอาอนาคตของท่านไป 703 01:35:53,792 --> 01:35:54,875 แลกกับหัวใจของท่าน 704 01:35:56,833 --> 01:35:58,375 ที่ข้าจะควักติดมือออกมา 705 01:36:06,250 --> 01:36:07,167 ใช่ 706 01:36:08,792 --> 01:36:10,167 เราสองคนน่ะ 707 01:36:11,292 --> 01:36:13,000 อาจจะเหมือนกันอย่างที่แกว่าก็ได้ 708 01:36:13,375 --> 01:36:14,292 อัลฮาวี 709 01:36:58,167 --> 01:36:59,500 รายอ อิจจี้ 710 01:37:01,167 --> 01:37:03,375 อีกชื่อหนึ่งของอัลฮาวีเหรอครับ 711 01:37:04,417 --> 01:37:06,792 คือตำนานของผู้กล้าตัวเล็กๆ 712 01:37:08,417 --> 01:37:09,875 ผู้ไม่เคยหลงทางจากศรัทธา 713 01:37:12,292 --> 01:37:16,000 พ่อหนุ่ม ข้าเห็นวิญญาณของ รายอ อิจจี้ ในตัวของท่าน 714 01:37:17,000 --> 01:37:19,667 พาลูกชายข้ากลับจากขุมนรกด้วยเถอะ 715 01:38:07,583 --> 01:38:09,167 จุดอ่อนของอัลฮาวี 716 01:38:10,708 --> 01:38:11,583 อยู่ที่หัวใจ 717 01:38:16,958 --> 01:38:17,875 รายอ อิจจี้ 718 01:38:26,500 --> 01:38:28,417 รายอ อิจจี้ ลูกพ่อ 719 01:41:08,958 --> 01:41:15,874 วิญญาณสัมปันโร อิติปิโส ภะคะวา นะโมพุทธายะ ข้าขอปลดปล่อยเอ็ง 720 01:41:15,958 --> 01:41:20,292 ข้าขอปลดปล่อยเอ็ง ข้าขอปลดปล่อยเอ็ง 721 01:42:38,042 --> 01:42:38,917 พระจักรพรรดิจงเจริญ 722 01:42:39,333 --> 01:42:41,667 พระจักรพรรดิจงเจริญ 723 01:42:43,917 --> 01:42:45,167 พระจักรพรรดิจงเจริญ 724 01:42:48,333 --> 01:42:49,458 พระจักรพรรดิจงเจริญ 725 01:42:53,000 --> 01:42:56,958 สมเด็จพระจักรพรรดิจงเจริญ สมเด็จพระจักรพรรดิจงเจริญ 726 01:42:59,292 --> 01:43:01,375 คีมิ 727 01:43:01,708 --> 01:43:04,042 กาโยวา 728 01:43:04,458 --> 01:43:09,875 ชิโยนิ ยาชิโยนิ 729 01:43:10,125 --> 01:43:12,833 ซาซาเร อิชิ โน 730 01:43:14,083 --> 01:43:17,583 ผมยังจำคำพูดของหลวงอดุลย์ ก่อนที่ผมจะรับภารกิจนี้ได้ 731 01:43:18,708 --> 01:43:19,667 ท่านถามผมว่า 732 01:43:21,250 --> 01:43:24,792 ผมคิดว่า ตัวเองจะเปลี่ยนแปลงอะไรได้ไหม 733 01:43:27,417 --> 01:43:29,250 ผมไม่มีคำตอบสำหรับท่าน 734 01:43:31,083 --> 01:43:32,000 ผมรู้แต่ว่า 735 01:43:32,625 --> 01:43:36,375 หากเราไม่เหลือศรัทธาให้อะไรอีก บ้านเมืองของเรา 736 01:43:37,083 --> 01:43:38,667 ก็คงไม่เหลืออะไรอีกเลย 737 01:43:40,750 --> 01:43:45,083 และเราควรกล้าหาญพอที่จะปกป้อง 738 01:45:39,042 --> 01:45:40,833 ถ้ามึงสัญญาว่าจะเลิกเป็นเสือ 739 01:45:40,958 --> 01:45:42,083 แล้วไปบวชซะ 740 01:45:44,333 --> 01:45:45,542 กูจะจับเป็นมึง 741 01:45:46,000 --> 01:45:46,917 ไอ้เสือใบ