1 00:00:30,961 --> 00:00:34,201 ♪ She got a mind 2 00:00:34,281 --> 00:00:36,761 ♪ And it's her own 3 00:00:38,721 --> 00:00:43,041 ♪ She got a mind, babe 4 00:00:43,121 --> 00:00:45,961 ♪ And it's her own...♪ 5 00:00:57,081 --> 00:00:58,921 Why'd you do that to your door? 6 00:01:01,801 --> 00:01:04,401 Because. 7 00:01:04,481 --> 00:01:08,241 Come on. I need your help. 8 00:01:08,321 --> 00:01:10,521 Safety is an illusion. 9 00:01:10,601 --> 00:01:12,321 People are nihilists, Nate. 10 00:01:12,401 --> 00:01:15,761 They're gonna rape and kill and steal just 'cause they want to, 11 00:01:15,841 --> 00:01:18,201 sometimes even 'cause they're bored. 12 00:01:18,281 --> 00:01:20,321 It's fucking scary when you think about it. 13 00:01:20,401 --> 00:01:21,961 Our house... 14 00:01:23,001 --> 00:01:24,361 Wide open. 15 00:01:24,441 --> 00:01:26,921 There aren't nearly enough cops in Los Angeles, 16 00:01:27,001 --> 00:01:28,481 so it's on us... 17 00:01:28,561 --> 00:01:30,241 To protect ourselves. 18 00:01:30,321 --> 00:01:33,521 Okay, well, then, why are we only putting bars on your window? 19 00:01:34,961 --> 00:01:37,481 'Cause it's a pain in the ass to fucking install. 20 00:01:37,561 --> 00:01:38,961 Come on. We got more work to do. 21 00:01:40,081 --> 00:01:43,001 - Where are you going? - Out. 22 00:01:43,081 --> 00:01:44,361 Out and about. 23 00:01:44,441 --> 00:01:46,801 But I need you to stay away from the house tonight, okay? 24 00:01:46,881 --> 00:01:48,401 Why? 25 00:01:48,481 --> 00:01:50,161 'Cause I need you to. 26 00:01:51,561 --> 00:01:53,161 Jay... 27 00:01:53,241 --> 00:01:55,361 What the fuck is going on with you, man? 28 00:01:56,921 --> 00:01:59,241 I'm gonna tell you everything tonight, okay? 29 00:01:59,321 --> 00:02:03,761 Go have fun. Do something fun. Go see a movie, whatever it is you do. 30 00:02:05,361 --> 00:02:07,601 - I take care of you, right? - Yeah. 31 00:02:59,081 --> 00:03:00,921 What the fuck? 32 00:03:04,961 --> 00:03:06,801 Hey. 33 00:03:06,881 --> 00:03:08,921 Hello, sir? 34 00:03:09,001 --> 00:03:11,481 Uh, yeah, no, we didn't... we didn't order this. 35 00:03:11,561 --> 00:03:14,881 This isn't ours. You can put this back on the truck 'cause we didn't order it. 36 00:03:20,961 --> 00:03:22,601 Fuck me. 37 00:03:30,921 --> 00:03:32,361 Oh, ho! Ah! 38 00:03:32,441 --> 00:03:34,041 - Bad time? - No! 39 00:03:34,121 --> 00:03:36,921 My God, look at you! The man, the myth! 40 00:03:37,001 --> 00:03:38,441 Nothing changes. 41 00:03:38,521 --> 00:03:40,161 How are you, my friend? Good to see you. 42 00:03:40,241 --> 00:03:42,441 - You too. Good to see you. - Goddamn, you're sweaty! 43 00:03:42,521 --> 00:03:44,281 I'm sweaty. It's fucking hot as hell out there. 44 00:03:44,361 --> 00:03:45,921 We don't get the ocean breeze like you do. 45 00:03:46,001 --> 00:03:47,001 Oh, what is this? 46 00:03:47,081 --> 00:03:48,961 I'm a growing boy, man. What do you want from me? 47 00:03:49,041 --> 00:03:50,401 Forgive me. Forgive me. 48 00:03:50,481 --> 00:03:52,361 - Garo, take you time. - No. Mmm! 49 00:03:52,441 --> 00:03:54,161 Hey... 50 00:03:54,241 --> 00:03:56,441 I'm sorry to hear about what happened to Nate. 51 00:03:56,521 --> 00:03:59,201 Oh, thanks. Thank you. No, he's... he's okay. He's doing good. 52 00:03:59,281 --> 00:04:01,361 - They find the shitheads? - Not yet. Police are working on it. 53 00:04:01,441 --> 00:04:04,761 You know, I got a lot of cousins out here... old country. 54 00:04:04,841 --> 00:04:07,521 Yeah, the last thing I need is owing you a favor. 55 00:04:07,601 --> 00:04:09,161 I mean it, though. 56 00:04:09,241 --> 00:04:11,881 Anything you need, anything, all you have to do is ask. 57 00:04:11,961 --> 00:04:13,201 I appreciate it. I do. 58 00:04:13,281 --> 00:04:16,761 Actually, I came here 'cause I think I have something for you. 59 00:04:16,841 --> 00:04:19,001 Ryan Wheeler wants to fight again. 60 00:04:20,081 --> 00:04:21,401 - Wheeler? - Yeah. 61 00:04:21,481 --> 00:04:23,361 That's some shit. How is he? 62 00:04:23,441 --> 00:04:24,641 Hasn't missed a beat. 63 00:04:24,721 --> 00:04:27,161 - Is he clean? - Yeah, complete 180. 64 00:04:27,241 --> 00:04:29,481 Kid's living like a monk. He's got his head on straight. 65 00:04:29,561 --> 00:04:31,841 I'm very impressed... very impressed. 66 00:04:31,921 --> 00:04:34,281 I'm putting together a big show. 67 00:04:34,361 --> 00:04:35,801 You got a main card? 68 00:04:35,881 --> 00:04:37,681 I'm down the road with a couple of guys. 69 00:04:37,761 --> 00:04:40,921 Really? 'Cause I hear one of your guys fell out and you have half a card. 70 00:04:41,001 --> 00:04:43,241 You get a bigger name than Ryan Wheeler with his story? 71 00:04:43,321 --> 00:04:45,401 Four years in jail, first fight out? 72 00:04:45,481 --> 00:04:47,721 We're putting a lot of asses on a lot of seats. 73 00:04:47,801 --> 00:04:49,561 Is he ready? I'm only five weeks out. 74 00:04:49,641 --> 00:04:50,641 Who's the fight? 75 00:04:50,721 --> 00:04:52,841 Matt Rynders out of Cocoa Beach, Florida. 76 00:04:52,921 --> 00:04:55,641 The guy's a fucking killer. This ain't no tune-up fight. 77 00:04:55,721 --> 00:04:59,521 Yeah, I know. Five weeks is tight, but I'm gonna have to talk to him. 78 00:04:59,601 --> 00:05:01,281 In the event that he does say yes, though, 79 00:05:01,361 --> 00:05:03,601 you do me a favor, and you keep it quiet for a minute. 80 00:05:03,681 --> 00:05:05,681 Keep it quiet? You just gave me his whole fucking story. 81 00:05:05,761 --> 00:05:07,201 I can't promote a fucking secret, man! 82 00:05:07,281 --> 00:05:10,001 You keep your mouth shut for two fucking minutes. That's all I ask. 83 00:05:10,081 --> 00:05:11,641 You can say that you got a big fighter. 84 00:05:11,721 --> 00:05:14,321 I'll give you plenty of time to make your gate... my word. 85 00:05:14,401 --> 00:05:17,681 You give me Ryan Wheeler, the old Wheeler, the savage, 86 00:05:17,761 --> 00:05:19,281 you give me that guy, 87 00:05:19,361 --> 00:05:22,721 I'll suck your dick until your head collapses. 88 00:05:22,801 --> 00:05:24,401 - You don't change. - How can I change? 89 00:05:24,481 --> 00:05:26,761 You're still as beautiful as always. I look at you. I don't know. 90 00:05:26,841 --> 00:05:29,081 I forget. Am I straight? Am I gay? I have no idea. 91 00:05:29,161 --> 00:05:31,201 - Thank you. I'm gonna call you. - Okay, my friend. 92 00:05:31,281 --> 00:05:32,881 - Send Nate my best, huh? - I will. 93 00:05:32,961 --> 00:05:34,121 I mean it about that offer. 94 00:05:43,481 --> 00:05:45,761 Asparagus. Sorry, man. 95 00:06:50,721 --> 00:06:52,441 What's with the shit outside? 96 00:06:52,521 --> 00:06:54,441 It's a gift from our friend Allison Castro. 97 00:06:54,521 --> 00:06:56,401 - Allison the investor chick? - Yeah. 98 00:06:56,481 --> 00:06:59,001 - I thought you were gonna tell her no. - I did. 99 00:06:59,081 --> 00:07:01,801 When you start taking gifts from these people, we can't get rid of them. 100 00:07:01,881 --> 00:07:03,441 Like fucking leeches. They own your ass. 101 00:07:03,521 --> 00:07:05,641 I know. I've left her three messages. I'm on it. 102 00:07:07,201 --> 00:07:09,721 Jesus! Amazing. 103 00:07:09,801 --> 00:07:12,041 You look exhausted. Where have you been? 104 00:07:12,121 --> 00:07:13,841 I drove to North Hollywood. 105 00:07:13,921 --> 00:07:15,001 Why? 106 00:07:15,081 --> 00:07:16,601 I went to see Garo Kassabian. 107 00:07:16,681 --> 00:07:19,921 Who wants Ryan for the king beast card. Main title. 108 00:07:20,001 --> 00:07:22,321 But I thought that the training hasn't been going well. 109 00:07:22,401 --> 00:07:26,681 It hasn't, but this throws a stake in the ground, keeps him focused on something. 110 00:07:26,761 --> 00:07:28,201 Always helped me. 111 00:07:28,281 --> 00:07:29,321 He's your fighter. 112 00:07:29,401 --> 00:07:31,761 Really? That's all you got for me? "He's your fighter"? 113 00:07:31,841 --> 00:07:34,081 He's your fighter. I've got my own fighter to worry about. 114 00:07:34,161 --> 00:07:35,401 What does that mean? 115 00:07:37,001 --> 00:07:38,681 I'm getting Jay a fight. 116 00:07:38,761 --> 00:07:41,201 - No, you're not. - Yes, I am. 117 00:07:41,281 --> 00:07:45,001 - You've never managed a fighter before. - There's a first time for everything. 118 00:07:45,081 --> 00:07:47,201 Any promoter that would sign Jay can't be trusted. 119 00:07:47,281 --> 00:07:50,241 Why the fuck do you want to get involved with this? What are you doing? 120 00:07:50,321 --> 00:07:52,601 Jay's a brilliant fighter, and I really think he could be a star. 121 00:07:52,681 --> 00:07:53,681 Oh, Jesus! 122 00:07:53,761 --> 00:07:57,081 You know, I don't expect you to help me, Alvey. I just don't want you to interfere. 123 00:07:57,161 --> 00:07:58,841 Okay. 124 00:07:58,921 --> 00:08:00,761 You want to do this? You do this on your own. 125 00:08:00,841 --> 00:08:01,801 Fine. 126 00:08:01,881 --> 00:08:04,601 He's not representing my gym. He fights unaffiliated. 127 00:08:04,681 --> 00:08:06,401 Okay, but he's training here. 128 00:08:06,481 --> 00:08:07,721 Not when Ryan's training. 129 00:08:07,801 --> 00:08:09,361 - Alvey, come on. - No, no, no, no. 130 00:08:09,441 --> 00:08:10,801 Come in. 131 00:08:10,881 --> 00:08:12,201 - Alvey? - Yeah. 132 00:08:12,281 --> 00:08:14,401 There's some cop out here looking for you. 133 00:08:17,401 --> 00:08:19,601 Detective Gaines. 134 00:08:19,681 --> 00:08:21,361 - How goes? - Ah, good. 135 00:08:21,441 --> 00:08:25,081 I was actually looking for Nate. I have a few questions I want to ask him. 136 00:08:25,161 --> 00:08:27,321 Nate is... not here. What's going on? 137 00:08:27,401 --> 00:08:29,921 I just need to talk to him, get clarity of a couple of things. 138 00:08:30,001 --> 00:08:32,481 - You check the house? - Yeah, I did. He's not there, either. 139 00:08:32,561 --> 00:08:34,441 And he's not returning my calls. 140 00:08:34,521 --> 00:08:37,161 Actually starting to hurt my feelings a little bit. 141 00:08:37,241 --> 00:08:39,761 Truth of the matter is that if we're gonna get these guys, 142 00:08:39,841 --> 00:08:41,401 I really need Nate's cooperation. 143 00:08:41,481 --> 00:08:44,521 Yeah, absolutely, yeah. I, uh... Jesus! 144 00:08:44,601 --> 00:08:47,321 - I'll bring him down this afternoon. - That'd be good. Okay. 145 00:08:47,401 --> 00:08:49,761 - Okay. - Hey, listen, how's your other son? 146 00:08:49,841 --> 00:08:52,241 Jay. He's... What the fuck did he do? 147 00:08:52,321 --> 00:08:54,761 Oh, nothing, nothing. I'm just asking. 148 00:08:54,841 --> 00:08:57,041 - I'll see you later, huh? - Yeah. 149 00:09:00,201 --> 00:09:01,841 Jay. 150 00:09:10,121 --> 00:09:11,441 Hey, Keith. 151 00:09:11,521 --> 00:09:13,401 Your phone was ringing. 152 00:09:18,521 --> 00:09:19,961 Hey, Keith? 153 00:09:20,041 --> 00:09:22,361 - Yeah? - Please don't lie on my bed. 154 00:09:22,441 --> 00:09:24,241 You got your own bed. 155 00:09:24,321 --> 00:09:26,121 Oh, sorry. I didn't think you'd get mad. 156 00:09:26,201 --> 00:09:28,881 Oh, hey, I'm not mad. I'm just telling you. 157 00:09:29,961 --> 00:09:31,441 Sorry. 158 00:09:36,481 --> 00:09:39,241 - It's from someone called Alvey. - I got it. I got it. 159 00:09:40,281 --> 00:09:42,561 Welcome to voice-mail system. 160 00:09:42,641 --> 00:09:44,961 Hey, Ryan, it's me. Change of plans. 161 00:09:54,081 --> 00:09:56,081 Hey, Nate! Nathan! 162 00:09:58,601 --> 00:09:59,961 Hey! 163 00:10:02,641 --> 00:10:04,641 It's your father! 164 00:10:05,921 --> 00:10:07,361 Hey. What's up? 165 00:10:07,441 --> 00:10:08,881 What's up? 166 00:10:08,961 --> 00:10:11,041 - I'm just hanging out. - Can I come in? 167 00:10:11,121 --> 00:10:13,441 Uh, no, I was just about to head out to physical therapy. 168 00:10:13,521 --> 00:10:14,521 All right. I'll take you. 169 00:10:14,601 --> 00:10:16,921 I have to work some stuff out with the insurance anyway. 170 00:10:17,001 --> 00:10:19,601 - Dad, it's fine. I'll just handle it. - No, we're gonna go together. 171 00:10:19,681 --> 00:10:21,681 And then we're gonna go see Detective Gaines, 172 00:10:21,761 --> 00:10:24,721 who said that you have not returned a single one of his phone calls. 173 00:10:24,801 --> 00:10:26,361 What's going on, pal? 174 00:10:26,441 --> 00:10:28,121 Nothing. Let's just go. 175 00:10:28,201 --> 00:10:29,921 No, I want you to tell me what's going on. 176 00:10:30,001 --> 00:10:33,081 Nothing. Promise. It's all good. 177 00:10:39,161 --> 00:10:41,121 - Hi. - Hey. 178 00:10:45,841 --> 00:10:47,401 Did you talk to Alvey? 179 00:10:47,481 --> 00:10:49,041 He left a message. 180 00:10:49,121 --> 00:10:52,681 He said, uh, to do my conditioning, and then we'll hit it when he gets back. 181 00:10:52,761 --> 00:10:53,801 Yeah. 182 00:10:53,881 --> 00:10:55,321 It's all yours. 183 00:10:55,401 --> 00:10:57,241 Hey, Alvey said there was something important 184 00:10:57,321 --> 00:10:59,321 he wanted to talk to me about. You know what that is? 185 00:10:59,401 --> 00:11:01,681 He'll talk to you when he gets back. 186 00:11:01,761 --> 00:11:03,321 Hey. 187 00:11:03,401 --> 00:11:06,841 If you don't want me here alone, I can leave. 188 00:11:06,921 --> 00:11:08,841 It's fine. 189 00:11:08,921 --> 00:11:12,721 Got a shit ton of work to do in my office, and Alvey wants you to train. 190 00:11:21,281 --> 00:11:24,201 You're right. I got to get away from Terry. 191 00:11:24,281 --> 00:11:26,921 I-I got to get away from all of it. 192 00:11:28,681 --> 00:11:31,041 There are other ways for me to make money. 193 00:11:31,121 --> 00:11:33,441 I don't even need very much, anyway. 194 00:11:33,521 --> 00:11:35,641 Why don't you just come stay with us? 195 00:11:35,721 --> 00:11:38,401 Oh, honey, you're sweet. 196 00:11:39,801 --> 00:11:43,241 But I'm thinking I got to get out of here. 197 00:11:43,321 --> 00:11:44,761 I got to get away from L.A. 198 00:11:44,841 --> 00:11:48,121 and all the same old pack of losers that are always hanging around. 199 00:11:49,241 --> 00:11:50,881 I want something new... 200 00:11:50,961 --> 00:11:53,641 Crisp air. 201 00:11:53,721 --> 00:11:56,281 A clean slate is what I want. 202 00:11:56,361 --> 00:11:59,721 What do you mean? You're gonna move? 203 00:11:59,801 --> 00:12:03,401 - Yeah. Why can't I move? - Where? 204 00:12:03,481 --> 00:12:05,081 I don't know. 205 00:12:06,521 --> 00:12:08,641 One of my best friends just moved to Portland. 206 00:12:10,801 --> 00:12:12,801 Portland is a drug-infested fuckhole. 207 00:12:12,881 --> 00:12:14,601 Maybe not Portland. 208 00:12:14,681 --> 00:12:17,321 I want something with nature. 209 00:12:20,481 --> 00:12:22,481 Or whatever... whatever. 210 00:12:22,561 --> 00:12:25,361 These are just ideas, anyway. 211 00:12:27,241 --> 00:12:30,961 Hey, could I get a refill on this to go, please? 212 00:12:49,401 --> 00:12:51,561 Yo, Lisa! 213 00:12:52,641 --> 00:12:54,081 Yo! 214 00:12:54,161 --> 00:12:55,921 It's Bucky! 215 00:12:59,401 --> 00:13:01,281 That's right. 216 00:13:01,361 --> 00:13:02,961 Lisa! 217 00:13:04,201 --> 00:13:07,041 Holy shit! Ryan Wheeler! You train here? 218 00:13:07,121 --> 00:13:09,361 Yeah. 219 00:13:09,441 --> 00:13:12,601 It's Bucky DeMarco. I promoted one of your first fights back in Victorville. 220 00:13:12,681 --> 00:13:14,601 - Bucky DeMarco. - Yeah. 221 00:13:14,681 --> 00:13:16,441 Yeah. You fucked me out of 500 bucks. 222 00:13:16,521 --> 00:13:17,881 Really? 223 00:13:19,961 --> 00:13:22,161 Ah, well, it was like... 224 00:13:23,521 --> 00:13:25,801 Is, uh, Lisa here? 'Cause I had a meeting. 225 00:13:27,441 --> 00:13:29,161 Yeah, go ahead. 226 00:13:30,921 --> 00:13:32,641 She's in the back. 227 00:13:35,361 --> 00:13:37,161 Bucky, I'm just fucking with you, man. 228 00:13:37,241 --> 00:13:40,001 She's in there. Yeah. 229 00:13:40,081 --> 00:13:41,881 Hmm. 230 00:13:49,601 --> 00:13:51,841 Oh, for God sakes, Bucky, it's not a fucking riddle. 231 00:13:51,921 --> 00:13:53,401 Do you have a fight for Jay or not? 232 00:13:54,441 --> 00:13:56,201 To be honest with you, Lisa... 233 00:13:56,281 --> 00:13:57,841 I'm looking at another guy. 234 00:13:57,921 --> 00:14:00,161 Who are you gonna get that's better than Jay? 235 00:14:00,241 --> 00:14:02,961 Jay's a name. He sells tickets. He'll make his gate. 236 00:14:03,041 --> 00:14:06,801 Come on, Lisa. People talk. He has a terrible reputation. 237 00:14:06,881 --> 00:14:08,241 So do you. 238 00:14:09,401 --> 00:14:11,361 I'm giving you a gift, Bucky. 239 00:14:11,441 --> 00:14:13,961 Jay classes up your show the second he signs on. 240 00:14:14,041 --> 00:14:16,921 Don't shit the bed. Put him on the card. 241 00:14:17,001 --> 00:14:19,321 - All right, what's he fighting at? - 155. 242 00:14:19,401 --> 00:14:22,921 Ooh. See, that's a problem, then. 155's already taken. 243 00:14:23,001 --> 00:14:24,841 What spots do you have open? 244 00:14:24,921 --> 00:14:26,121 Welterweight. 245 00:14:26,201 --> 00:14:27,361 Who's the fighter? 246 00:14:27,441 --> 00:14:28,481 Ransom Galbi. 247 00:14:28,561 --> 00:14:30,281 Okay. 248 00:14:30,361 --> 00:14:32,081 Well, I'll talk to Jay, 249 00:14:32,161 --> 00:14:35,561 but if he says yes, then he's on the card. Yeah? 250 00:14:38,001 --> 00:14:39,281 Yeah, fuck, yeah! 251 00:14:39,361 --> 00:14:42,721 I love Jay, all right, but the fight's only three days out. 252 00:14:42,801 --> 00:14:45,841 - He's not gonna screw me on this, is he? - No. He won't. 253 00:14:47,561 --> 00:14:49,241 You got a deal. 254 00:14:50,481 --> 00:14:52,881 Since he's the last fighter in, there's not much money. 255 00:14:52,961 --> 00:14:54,841 No money? Bucky, I'm shocked. 256 00:14:57,281 --> 00:15:00,521 You've reached Jay. Please fuck off after the beep. 257 00:15:00,601 --> 00:15:03,081 Jay, it's me. I've got something for you. Call me back. 258 00:15:04,681 --> 00:15:07,081 That was so good, honey. Thank you. 259 00:15:07,161 --> 00:15:08,281 Let me give you a ride. 260 00:15:08,361 --> 00:15:09,721 No, I'll walk. I'm okay. 261 00:15:10,801 --> 00:15:12,361 Come on. Let me just drive you. 262 00:15:12,441 --> 00:15:14,841 No, I ate too many chips. It'll be good to walk. 263 00:15:16,041 --> 00:15:17,481 Mom... 264 00:15:17,561 --> 00:15:19,041 I need you to come with me. 265 00:15:19,121 --> 00:15:20,961 Just get in the truck. 266 00:15:21,041 --> 00:15:22,441 Come on. Mom... Mom... 267 00:15:22,521 --> 00:15:24,721 No, let go of me! Let go! 268 00:15:24,801 --> 00:15:26,881 Jay, let go of me! 269 00:15:31,361 --> 00:15:33,441 I'm so sorry, mom. 270 00:15:36,441 --> 00:15:38,881 Shh, shh. You're okay, mama. 271 00:15:42,841 --> 00:15:44,161 Hey, hey. 272 00:15:44,241 --> 00:15:46,361 Jay, Jay! 273 00:15:49,601 --> 00:15:51,401 - No, Jay! - Shh! 274 00:15:53,841 --> 00:15:56,201 Hey, hey, hey, hey, relax. 275 00:15:56,281 --> 00:15:58,201 No, no! Let go, let go! 276 00:15:58,281 --> 00:15:59,641 - No! - Mom. 277 00:15:59,721 --> 00:16:01,321 Shh! Shh! 278 00:16:02,681 --> 00:16:05,681 Jay! I'm gonna get sick! 279 00:16:05,761 --> 00:16:07,321 I'm gonna get so sick! 280 00:16:07,401 --> 00:16:10,721 Mom, you can get through this. Okay? I fucking know it. 281 00:16:10,801 --> 00:16:13,921 Yes, you can, mom. Ma, I got you. Look at me. 282 00:16:14,001 --> 00:16:15,921 Hey, I got you. 283 00:16:16,001 --> 00:16:18,041 All right, I'm gonna take care of you. 284 00:16:18,121 --> 00:16:20,281 Oh, my God. 285 00:16:20,361 --> 00:16:22,081 Oh, just breathe. 286 00:16:22,161 --> 00:16:23,961 Oh, my God. Oh, my. 287 00:16:24,041 --> 00:16:25,521 Jay, please just let me go. 288 00:16:25,601 --> 00:16:27,561 Okay, just let me go. Let me go back, please. 289 00:16:27,641 --> 00:16:29,721 No, you're not going anywhere until this shit is... 290 00:16:29,801 --> 00:16:32,001 - No, please, baby. - Mom, until this shit is through, 291 00:16:32,081 --> 00:16:33,761 you're not going anywhere, okay? 292 00:16:35,081 --> 00:16:38,841 I'm gonna check in on you in a little while. 293 00:16:38,921 --> 00:16:41,161 So you just relax here, okay? 294 00:16:41,241 --> 00:16:42,961 Okay. 295 00:16:44,321 --> 00:16:46,281 - No! - I'm gonna check on you in a little bit. 296 00:16:46,361 --> 00:16:48,041 Who the fuck do you think you are?! 297 00:16:48,121 --> 00:16:49,761 - Mom, hey, hey! - No, you can't do this! 298 00:16:49,841 --> 00:16:51,521 - You... no, you can't do this! - Shh! 299 00:16:51,601 --> 00:16:53,561 You can't do this! 300 00:16:53,641 --> 00:16:55,401 - You are gonna do this, Mom! - No! 301 00:16:55,481 --> 00:16:57,681 - You're gonna fucking do this! - No! Shh! 302 00:16:57,761 --> 00:16:58,881 Agh! 303 00:16:58,961 --> 00:17:01,401 No, Jay, don't leave me in here! 304 00:17:05,441 --> 00:17:09,161 Fucking little asshole! Let me out of here! 305 00:17:09,241 --> 00:17:11,521 Jay! 306 00:17:11,601 --> 00:17:14,361 ♪ Looks like God will never save me 307 00:17:14,441 --> 00:17:17,081 ♪ I'm untouchable... 308 00:17:18,641 --> 00:17:21,481 ♪ Oh, nothing that you say 309 00:17:21,561 --> 00:17:24,161 ♪ Could ever kill me in any way... 310 00:17:27,441 --> 00:17:29,441 ♪ A mind in outer space 311 00:17:29,521 --> 00:17:31,401 ♪ Disappears without a trace 312 00:17:31,481 --> 00:17:34,001 ♪ So unexplainable... 313 00:17:36,881 --> 00:17:38,641 ♪ Try to tear me to bits and pieces 314 00:17:38,721 --> 00:17:41,001 ♪ Is this your way of being facetious 315 00:17:41,081 --> 00:17:43,441 ♪ I'm unbreakable...♪ 316 00:17:46,481 --> 00:17:48,721 ♪ Until the Devil comes to claim me 317 00:17:48,801 --> 00:17:50,921 ♪ It looks like God will never save me 318 00:17:51,001 --> 00:17:53,561 ♪ I'm untouchable...♪ 319 00:17:56,241 --> 00:17:58,681 ♪ Nothing that you say 320 00:17:58,761 --> 00:18:02,001 ♪ Could ever kill me in any way... 321 00:18:03,081 --> 00:18:05,521 ♪ I'm indestructible 322 00:18:05,601 --> 00:18:07,721 ♪ I'm indestructible 323 00:18:07,801 --> 00:18:09,681 ♪ I'm indestructible. ♪ 324 00:18:17,041 --> 00:18:19,041 Your dad's pretty intense. 325 00:18:19,121 --> 00:18:21,241 Yeah, you could say that. 326 00:18:21,321 --> 00:18:23,481 - Was he a fighter? - Yeah. 327 00:18:23,561 --> 00:18:25,561 - Mr. Kulina? - Hey. 328 00:18:25,641 --> 00:18:28,721 All right, so, it looks like the insurance is gonna cover about six more visits, 329 00:18:28,801 --> 00:18:31,561 but that should be enough 'cause he's healing up nicely, so... 330 00:18:31,641 --> 00:18:34,721 Of course, if not, we can always work something out. 331 00:18:34,801 --> 00:18:36,601 Yeah, it was pretty different back then... 332 00:18:36,681 --> 00:18:40,001 No weight classes, no regulation or anything, so it was... 333 00:18:40,081 --> 00:18:41,801 It was pretty savage. 334 00:18:41,881 --> 00:18:44,241 And now it's more of a sport. 335 00:18:44,321 --> 00:18:45,761 I can't picture you fighting. 336 00:18:45,841 --> 00:18:47,881 Why do you say that? 337 00:18:47,961 --> 00:18:50,961 I don't know. Just... 338 00:18:51,041 --> 00:18:53,001 You seem really sweet. 339 00:18:53,081 --> 00:18:55,521 He needs to be training again as soon as possible. 340 00:18:55,601 --> 00:18:57,161 You have any idea when that will be? 341 00:18:57,241 --> 00:19:01,041 Well, he's responding well to treatment, but, you know, it's kind of hard to say. 342 00:19:01,121 --> 00:19:03,201 You don't have a professional opinion? 343 00:19:04,441 --> 00:19:06,121 No offence. 344 00:19:06,201 --> 00:19:09,041 This guy just won a big fight, and he's got a lot of heat on him right now. 345 00:19:09,121 --> 00:19:11,121 I don't want him to lose momentum. You understand that? 346 00:19:11,201 --> 00:19:16,201 I wish I could give you a date or time, but everybody's different, you know? 347 00:19:16,281 --> 00:19:18,721 Only Nate can let us know when he's ready. 348 00:19:18,801 --> 00:19:20,201 Hmm. 349 00:19:20,281 --> 00:19:23,001 Only Nate. Okay. 350 00:19:23,081 --> 00:19:25,961 So, do you do anything else besides fighting? 351 00:19:26,041 --> 00:19:28,921 Uh, I sleep. I play video games. 352 00:19:30,041 --> 00:19:33,201 You know, once I said it out loud, and realized how sad that sounds. 353 00:19:33,281 --> 00:19:34,481 Yeah, it sounds very sad. 354 00:19:34,561 --> 00:19:38,521 Okay, I'm gonna think of a hobby for you 'cause you need to get out in the world. 355 00:19:38,601 --> 00:19:40,601 You need a release in your life. 356 00:19:40,681 --> 00:19:42,921 Don't want to end up like your dad. 357 00:19:44,641 --> 00:19:46,241 This is Allison. 358 00:19:46,321 --> 00:19:48,161 Hi, Allison. It's Lisa Prince. 359 00:19:48,241 --> 00:19:50,681 Don't kill me. My father sent the equipment. 360 00:19:50,761 --> 00:19:52,241 I told him you weren't interested. 361 00:19:52,321 --> 00:19:55,441 You've got to get this out of here today. We can't accept gifts. 362 00:19:55,521 --> 00:19:57,641 I was really fucking clear about that. 363 00:19:57,721 --> 00:19:59,001 You were, and I'm sorry. 364 00:19:59,081 --> 00:20:02,841 You're so not fucking hearing me. We need someone to come and pick this up today. 365 00:20:02,921 --> 00:20:05,161 How about this? Have a drink with me tonight. 366 00:20:05,241 --> 00:20:09,921 No business, one drink, and I promise to have the equipment out before tomorrow. 367 00:20:11,441 --> 00:20:13,241 Lisa, still there? 368 00:20:14,401 --> 00:20:16,161 Yeah. 369 00:20:20,681 --> 00:20:26,041 ♪ You talkin' crazy, telling me that I am your world... 370 00:20:29,041 --> 00:20:30,641 ♪ Kissing me here, touching me there 371 00:20:30,721 --> 00:20:33,481 ♪ Telling me I am your girl... 372 00:20:35,561 --> 00:20:38,801 ♪ You know I warned ya, don't you hear...♪ 373 00:20:45,641 --> 00:20:48,081 - You look better. - Thanks. 374 00:20:49,401 --> 00:20:50,441 A long way to go. 375 00:20:50,521 --> 00:20:52,441 Right? 376 00:20:53,561 --> 00:20:55,601 Hey. 377 00:20:58,721 --> 00:21:00,881 Watch out for Bucky DeMarco. 378 00:21:01,961 --> 00:21:03,241 Guy's a scumbag. 379 00:21:03,321 --> 00:21:05,081 This business is full of them. 380 00:21:06,721 --> 00:21:09,921 Is he still throwing those horrible smokers? 381 00:21:10,001 --> 00:21:11,281 Fight's a fight. 382 00:21:11,361 --> 00:21:12,961 True. 383 00:21:13,041 --> 00:21:17,001 Can you... think you can get me out of these? 384 00:21:17,081 --> 00:21:18,961 Please? 385 00:21:20,201 --> 00:21:21,761 Please. 386 00:21:24,481 --> 00:21:26,641 I just put Jay on his card. 387 00:21:26,721 --> 00:21:29,241 I guess beggars can't be choosers. 388 00:21:29,321 --> 00:21:31,001 Yeah, well, in typical Jay fashion, 389 00:21:31,081 --> 00:21:33,361 he's fallen off the fucking face of the planet. 390 00:21:33,441 --> 00:21:36,561 Huh. Well, just like a fighter. 391 00:21:37,841 --> 00:21:39,481 Yeah. 392 00:21:42,921 --> 00:21:45,441 Anyway, Alvey should be back soon. 393 00:21:45,521 --> 00:21:46,601 Hey, Lisa? 394 00:21:48,601 --> 00:21:50,241 Thank you. 395 00:21:50,321 --> 00:21:51,761 For what? 396 00:21:51,841 --> 00:21:54,201 For, uh, for letting me back in here. 397 00:21:54,281 --> 00:21:56,281 It means a lot, and I know it's not ideal. 398 00:21:56,361 --> 00:21:57,641 You could've said no. 399 00:21:57,721 --> 00:21:59,641 I did say no. 400 00:22:01,521 --> 00:22:04,201 Either way... It means a lot. 401 00:22:06,121 --> 00:22:08,121 Don't forget to clean up the mats. 402 00:22:11,281 --> 00:22:13,481 - Put the phone away. - Why? 403 00:22:13,561 --> 00:22:16,521 'Cause we're in a police station. That's why. 404 00:22:18,961 --> 00:22:20,401 Gentlemen. 405 00:22:20,481 --> 00:22:23,001 - Detective. - Thank you so much for coming down. 406 00:22:23,081 --> 00:22:25,041 Absolutely. We want to catch these guys. 407 00:22:25,121 --> 00:22:28,361 Listen, I'd love to talk to Nate alone if it'd be all right with you. 408 00:22:31,161 --> 00:22:33,201 - You're good? - Yeah. 409 00:22:33,281 --> 00:22:36,001 - I'll wait outside. - Won't take but a second. 410 00:22:40,041 --> 00:22:43,441 - How are you feeling? - Good. 411 00:22:43,521 --> 00:22:45,121 How's your brother? 412 00:22:45,201 --> 00:22:46,921 He's all right. 413 00:22:48,721 --> 00:22:50,281 You ever seen these guys, 414 00:22:50,361 --> 00:22:52,881 Carlos Cruz, Hector Romero? 415 00:22:52,961 --> 00:22:55,281 Venice 13 gang members. 416 00:22:55,361 --> 00:22:56,681 No, sir. 417 00:22:58,041 --> 00:22:59,641 You sure? 418 00:22:59,721 --> 00:23:02,881 Because a C.I. told me that they were bragging 419 00:23:02,961 --> 00:23:04,681 about whipping some fighter's ass. 420 00:23:04,761 --> 00:23:07,761 Now, I did a bunch of math, and I thought it might be you. 421 00:23:10,561 --> 00:23:11,761 I don't know these guys. 422 00:23:11,841 --> 00:23:16,081 That's mysterious to me, 'cause if somebody did to me what they did to you... 423 00:23:16,161 --> 00:23:18,281 I would damn sure want them to be accountable, 424 00:23:18,361 --> 00:23:21,001 unless I was covering for somebody. 425 00:23:23,401 --> 00:23:25,401 Son... 426 00:23:25,481 --> 00:23:28,121 I can't do my job if you won't talk to me. 427 00:23:31,121 --> 00:23:33,801 I don't know them. I'm sorry. 428 00:24:06,201 --> 00:24:09,361 ♪ We got a special delivery 429 00:24:12,561 --> 00:24:16,041 ♪ Special delivery...♪ 430 00:24:29,001 --> 00:24:30,881 This guy's trying to help you. 431 00:24:33,601 --> 00:24:35,601 All right, you and me are having dinner tonight. 432 00:24:35,681 --> 00:24:37,801 - No, I can't. - It's not an invitation. 433 00:24:37,881 --> 00:24:39,401 We're having dinner. 434 00:24:39,481 --> 00:24:42,241 I got to swing by the gym. I want you to be at my house at 7:00. 435 00:24:43,441 --> 00:24:45,401 Do you understand? 436 00:24:53,001 --> 00:24:54,721 Jay! 437 00:25:04,921 --> 00:25:06,481 There you go. 438 00:25:06,561 --> 00:25:08,201 All right, just grab it. 439 00:25:10,721 --> 00:25:12,361 Make some space up there. 440 00:25:23,001 --> 00:25:25,121 You see Ryan? 441 00:25:25,201 --> 00:25:26,841 He left early. 442 00:25:26,921 --> 00:25:29,401 He gets picked up here. Where the fuck did he go? 443 00:25:29,481 --> 00:25:30,961 I don't know. 444 00:25:31,041 --> 00:25:33,641 Maybe you should put a chip in him like a puppy. 445 00:25:33,721 --> 00:25:35,681 Did you talk to him? How did he seem? 446 00:25:35,761 --> 00:25:37,601 He seemed fine. 447 00:25:37,681 --> 00:25:41,521 I was mostly in my office. How'd it go with Nate? 448 00:25:41,601 --> 00:25:43,161 Not good. I think he's hiding something, 449 00:25:43,241 --> 00:25:44,961 and I think it has something to do with Jay. 450 00:25:45,041 --> 00:25:47,681 I'm gonna have dinner with him tonight, see if I can pry it out of him. 451 00:25:47,761 --> 00:25:51,641 Well, just take it easy on him. He's been through a trauma. 452 00:25:51,721 --> 00:25:54,641 He should probably be in therapy. 453 00:25:54,721 --> 00:25:56,481 I'm just gonna have dinner and talk to him. 454 00:25:56,561 --> 00:25:58,481 Did Ryan say if he was coming back? 455 00:25:58,561 --> 00:26:00,241 He didn't say anything. 456 00:26:11,801 --> 00:26:16,841 Once a year, they fly me out for this training seminar. 457 00:26:16,921 --> 00:26:21,001 It's two hours of demoralizing bullshit, 458 00:26:21,081 --> 00:26:26,081 but I get to spend three days in the California sun. 459 00:26:26,161 --> 00:26:27,841 It's the best time of my year. 460 00:26:29,561 --> 00:26:32,161 What about you? You live around here? 461 00:26:32,241 --> 00:26:35,361 No, I live down in Manhattan Beach. 462 00:26:35,441 --> 00:26:38,921 My partners and I are developing a commercial space here on Abbot Kinney. 463 00:26:39,001 --> 00:26:40,441 Oh. What is it? 464 00:26:40,521 --> 00:26:43,721 Mixed use... uh, lofts, condos, 465 00:26:43,801 --> 00:26:46,281 a few thousand square feet of retail space. 466 00:26:46,361 --> 00:26:49,361 Wow! Are you the architect? 467 00:26:49,441 --> 00:26:52,281 No. No, God no. 468 00:26:52,361 --> 00:26:56,041 No, I wish I had that talent, but I'm the money. 469 00:26:57,081 --> 00:26:59,441 Just push numbers around until they make sense. 470 00:26:59,521 --> 00:27:03,801 It's so funny. Everyone out here dresses so casually. 471 00:27:03,881 --> 00:27:05,441 I love it. 472 00:27:08,601 --> 00:27:13,281 I have to say, you look really young to be in finance. 473 00:27:13,361 --> 00:27:16,601 The only rich guys I know wear suits. 474 00:27:16,681 --> 00:27:17,841 Look like shit. 475 00:27:17,921 --> 00:27:20,041 I got lucky with a few things right out of school. 476 00:27:20,121 --> 00:27:21,801 - Where'd you go? - Back east. 477 00:27:21,881 --> 00:27:24,881 Oh. One of those, huh? 478 00:27:25,921 --> 00:27:28,761 - What about you? - Indiana Hoosier. 479 00:27:28,841 --> 00:27:32,481 - Mm-hmm. - Born there, raised there. 480 00:27:32,561 --> 00:27:34,801 Probably die there. 481 00:27:34,881 --> 00:27:36,801 Who knows? Maybe I'm already dead. 482 00:27:40,441 --> 00:27:41,721 I'm married. 483 00:27:43,641 --> 00:27:45,921 - Where's the ring? - I don't wear it when I come out here. 484 00:27:46,001 --> 00:27:48,121 Reminds me of my husband. 485 00:27:49,321 --> 00:27:50,641 Ouch. 486 00:27:51,681 --> 00:27:53,801 We've been together since high school. 487 00:27:53,881 --> 00:27:57,361 He's... he's a good man, but he's... he's not a great man. 488 00:27:57,441 --> 00:28:00,521 He would hate it out here. He calls it Hollyweird. 489 00:28:00,601 --> 00:28:03,401 "Have fun out in Hollyweird with all the fruitcakes." 490 00:28:03,481 --> 00:28:06,481 It's not even Hollywood, you ignorant hayseed. 491 00:28:06,561 --> 00:28:09,801 It's Venice and Santa Monica. He doesn't know the difference. 492 00:28:09,881 --> 00:28:13,881 I mean, the man could try harder. 493 00:28:13,961 --> 00:28:15,681 He... 494 00:28:15,761 --> 00:28:18,201 He doesn't know the first thing about me. 495 00:28:20,641 --> 00:28:23,241 Even a beautiful woman gets taken for granted. 496 00:28:25,641 --> 00:28:27,521 What about you? You have a girlfriend? 497 00:28:29,801 --> 00:28:33,241 I was engaged, but... It wasn't meant to be. 498 00:28:33,321 --> 00:28:35,441 - Who left? - She did. 499 00:28:36,601 --> 00:28:38,641 I should've tried harder. 500 00:28:39,721 --> 00:28:41,681 She must have a screw loose. 501 00:28:45,881 --> 00:28:48,121 Goddamn, I'm older than you. 502 00:28:48,201 --> 00:28:50,081 Goddamn. 503 00:28:50,161 --> 00:28:52,481 Melanie, it's... it's Melanie, right? 504 00:28:52,561 --> 00:28:54,161 Good boy... you remembered. 505 00:28:54,241 --> 00:28:55,921 So, Melanie... 506 00:28:56,001 --> 00:28:58,241 We don't have ages in Los Angeles. 507 00:28:58,321 --> 00:29:00,721 If you're fucking hot, you're fucking hot. 508 00:29:03,601 --> 00:29:06,281 Oh, God! Oh, God! Fuck! 509 00:29:06,361 --> 00:29:08,361 Geez! Oh, geez, yes! 510 00:29:08,441 --> 00:29:11,721 Oh, fuck, fuck! Oh, geez! Yes! 511 00:29:11,801 --> 00:29:14,321 Ah, yes! Ah, what?! 512 00:29:14,401 --> 00:29:16,841 Don't stop! Don't stop! Fuck, fuck! 513 00:29:16,921 --> 00:29:20,241 Oh, fuck me! Fuck! Yes! 514 00:29:20,321 --> 00:29:21,921 Oh, fuck! Oh, shit! 515 00:29:22,001 --> 00:29:23,961 You have a lot of tattoos. You're... 516 00:29:24,041 --> 00:29:25,401 You work in finance?! 517 00:29:25,481 --> 00:29:27,841 Are you... oh, fuck! Oh! 518 00:29:27,921 --> 00:29:30,601 Oh! Oh! 519 00:29:30,681 --> 00:29:32,361 Oh, oh! 520 00:29:32,441 --> 00:29:35,001 Oh! Ah! 521 00:29:35,081 --> 00:29:36,921 Oh, ah, ah! 522 00:29:37,001 --> 00:29:39,041 Oh! Oh! 523 00:29:53,241 --> 00:29:55,361 Chrissy? 524 00:29:57,281 --> 00:30:00,081 Christina, where the fuck are you? 525 00:30:05,601 --> 00:30:07,081 Agh! 526 00:30:07,161 --> 00:30:08,801 Aah! Oh! 527 00:30:08,881 --> 00:30:10,201 Whoa! The fuck! 528 00:30:10,281 --> 00:30:12,001 See? Shit, I got it! 529 00:30:13,361 --> 00:30:16,961 I remembered where you kept it from when you had your hands on my mom's tits. 530 00:30:17,041 --> 00:30:19,321 Man, I don't have your fucking mom! 531 00:30:19,401 --> 00:30:21,321 I know. I do. 532 00:30:21,401 --> 00:30:24,121 Just keep her, man. I don't need her, okay? 533 00:30:24,201 --> 00:30:25,761 What, is she disposable to you? 534 00:30:25,841 --> 00:30:28,201 - No, man, she's fucking great. - She's great. 535 00:30:28,281 --> 00:30:30,801 She's great at what? Sucking dick for money, is that what you mean? 536 00:30:30,881 --> 00:30:32,801 Is she great at being a great little whore? 537 00:30:32,881 --> 00:30:34,921 Man, I don't fucking know! 538 00:30:44,721 --> 00:30:46,121 Yeah. 539 00:30:46,201 --> 00:30:47,641 Yeah. 540 00:30:50,521 --> 00:30:52,441 Oh, fuck. 541 00:30:53,841 --> 00:30:55,401 I'm not gonna shoot you, Terry. 542 00:30:55,481 --> 00:30:57,401 Oh, fuck, thank... 543 00:30:57,481 --> 00:30:58,761 Oh, Jesus! 544 00:30:58,841 --> 00:31:01,521 Christ...Thank you. 545 00:31:05,761 --> 00:31:07,681 But you're gonna wish I did. 546 00:31:09,561 --> 00:31:11,841 Fuck! Oh! 547 00:31:14,641 --> 00:31:16,201 Oh! 548 00:31:18,521 --> 00:31:20,041 Fuck. 549 00:31:22,161 --> 00:31:23,881 Fuck. 550 00:31:39,561 --> 00:31:41,401 Fuck! 551 00:31:52,001 --> 00:31:53,961 Get me out of here! 552 00:31:54,041 --> 00:31:56,441 I'm gonna die in here! 553 00:31:58,801 --> 00:32:00,561 Let her out. Fucking let her out, Jay! 554 00:32:00,641 --> 00:32:02,401 You know how long it took me to make that door? 555 00:32:02,481 --> 00:32:04,721 Oh, fuck off! This isn't cool. 556 00:32:04,801 --> 00:32:07,401 Hey, that reminds me. We can't have any friends over for a little bit. 557 00:32:07,481 --> 00:32:09,881 I don't want her in this house. I don't want her in this house! 558 00:32:09,961 --> 00:32:11,281 She's your mother, Nate. 559 00:32:11,361 --> 00:32:12,921 Let me out of here! 560 00:32:13,001 --> 00:32:15,761 You think I did this because I had a choice? It's two fucking things. 561 00:32:15,841 --> 00:32:17,721 It's this, or it's mom getting... 562 00:32:17,801 --> 00:32:20,121 shot up with dope and gutterfucked for a nickel. 563 00:32:21,641 --> 00:32:23,321 Your mother. 564 00:32:23,401 --> 00:32:25,081 Your mother, Nate. 565 00:32:29,041 --> 00:32:31,241 We're doing this. 566 00:32:31,321 --> 00:32:33,281 So don't go near that door. 567 00:32:33,361 --> 00:32:35,881 Don't talk to her if she starts yelling at you. 568 00:32:37,441 --> 00:32:39,041 She's dope-sick. 569 00:32:39,121 --> 00:32:40,801 Put your earphones in, 570 00:32:40,881 --> 00:32:44,081 'cause she's gonna say fucking anything 571 00:32:44,161 --> 00:32:45,961 to get out of there. 572 00:32:48,681 --> 00:32:51,121 But when she comes through this... 573 00:32:51,201 --> 00:32:54,081 You're gonna see who she really is. 574 00:34:07,521 --> 00:34:09,361 Huh. Where have you been, playboy? 575 00:34:09,441 --> 00:34:11,881 I went for a run, man. I wanted to get outside. 576 00:34:13,081 --> 00:34:14,441 You've been drinking. 577 00:34:14,521 --> 00:34:15,601 A little. 578 00:34:15,681 --> 00:34:16,841 Little. 579 00:34:18,121 --> 00:34:20,841 I ain't your daddy. 580 00:34:20,921 --> 00:34:22,601 I don't want you to fuck this up. 581 00:34:22,681 --> 00:34:23,681 No, I won't. 582 00:34:23,761 --> 00:34:27,201 Trust me, man, I pissed clean this morning, so I'm good for a bit. 583 00:34:27,281 --> 00:34:28,521 All right. 584 00:34:28,601 --> 00:34:30,521 What'd you drink? 585 00:34:30,601 --> 00:34:32,801 Best fucking beer I've ever had in my life. 586 00:34:32,881 --> 00:34:34,201 I bet. 587 00:34:34,281 --> 00:34:37,881 You'd have drank a frosted glass of rat piss after the workout I saw you give. 588 00:34:37,961 --> 00:34:39,921 I was watching the security tapes. 589 00:34:41,001 --> 00:34:43,241 - You can do that? - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 590 00:34:43,321 --> 00:34:44,761 Knows all, sees all. 591 00:34:46,201 --> 00:34:47,881 Right. 592 00:34:47,961 --> 00:34:49,481 This is me. 593 00:34:52,201 --> 00:34:53,601 Be good. 594 00:34:55,041 --> 00:34:57,961 Oh, shit. You wanted to tell me something. What was that? 595 00:34:58,041 --> 00:35:00,561 Garo Kassabian wants you to headline the king beast card. 596 00:35:00,641 --> 00:35:02,601 - Shit. - Shit. Yeah. 597 00:35:02,681 --> 00:35:03,841 - Really? - Yeah, yeah, yeah. 598 00:35:03,921 --> 00:35:06,361 I mean, do I want a fucking tune-up fight first? Absolutely. 599 00:35:06,441 --> 00:35:08,841 But I don't think we can say no to this, man. 600 00:35:08,921 --> 00:35:10,561 You win this, you are back in the mix. 601 00:35:10,641 --> 00:35:14,681 It feels like I don't know my ass from a hole in the ground right now, Alvey. 602 00:35:14,761 --> 00:35:16,841 You are not as far away as you think you are, brother. 603 00:35:16,921 --> 00:35:19,321 Okay, now we got a real thing to build a camp around. 604 00:35:19,401 --> 00:35:21,361 You're not ready, I pull you out. I yank you. 605 00:35:21,441 --> 00:35:22,601 - Really? - Hand to heart. 606 00:35:22,681 --> 00:35:24,241 I'm not gonna put you in a bad fight. 607 00:35:26,521 --> 00:35:28,321 Hey, let's go! 608 00:35:28,401 --> 00:35:30,761 If you think it's the right move, I'm in. 609 00:35:30,841 --> 00:35:33,561 - Yeah? - Yeah, you're the boss. 610 00:35:33,641 --> 00:35:35,441 My man. 611 00:35:39,801 --> 00:35:41,561 We'll get after it tomorrow, okay? 612 00:35:41,641 --> 00:35:43,081 Yes, sir. 613 00:35:49,841 --> 00:35:53,201 Is it weird being the flower in a business of brutes? 614 00:35:53,281 --> 00:35:55,761 You know, I can be a pretty hard bitch. 615 00:35:55,841 --> 00:35:57,281 But you know what I'm saying. 616 00:35:57,361 --> 00:35:59,481 It's not a woman's world traditionally. 617 00:35:59,561 --> 00:36:01,401 How'd you end up here? 618 00:36:01,481 --> 00:36:03,641 I think I just kind of fell into it. 619 00:36:03,721 --> 00:36:08,761 Ryan and I were engaged, so his world became mine. 620 00:36:08,841 --> 00:36:10,361 That's the story I want to know. 621 00:36:10,441 --> 00:36:13,081 It's too long to tell. 622 00:36:13,161 --> 00:36:14,801 I'm sorry. I didn't mean to pry. 623 00:36:14,881 --> 00:36:16,761 No, it's fine. 624 00:36:16,841 --> 00:36:20,481 But besides that, something kept you in this business. 625 00:36:20,561 --> 00:36:22,721 It's, um, like a family. 626 00:36:23,801 --> 00:36:25,361 I don't know. I... 627 00:36:25,441 --> 00:36:28,001 I'm not gonna write a fashion blog 628 00:36:28,081 --> 00:36:29,641 or go into pharmaceuticals 629 00:36:29,721 --> 00:36:32,961 or whatever the fuck it is that women are supposed to do. 630 00:36:33,041 --> 00:36:35,641 I was always that kid that when Christmas came along, 631 00:36:35,721 --> 00:36:38,481 my brothers would get slingshots and I would get a baby doll, 632 00:36:38,561 --> 00:36:40,241 and it would drive me fucking insane. 633 00:36:40,321 --> 00:36:41,961 Yes. I have three brothers. 634 00:36:42,041 --> 00:36:45,401 I'm like, "give me the damn slingshot. You guys don't even know how to use it." 635 00:36:45,481 --> 00:36:47,801 - And that never changes. - Exactly. 636 00:36:47,881 --> 00:36:51,361 You know, I told my father we shouldn't send the equipment. 637 00:36:51,441 --> 00:36:53,001 "Lisa doesn't want it." 638 00:36:53,081 --> 00:36:55,721 He's old school. He... 639 00:36:55,801 --> 00:36:57,921 He thinks girls like shiny things. 640 00:36:58,001 --> 00:37:00,441 It's fine. It's all gone, so... 641 00:37:05,281 --> 00:37:08,041 Alvey seems like a handful. 642 00:37:08,121 --> 00:37:10,841 He can be, but it's his gym. 643 00:37:10,921 --> 00:37:13,401 Don't you run it? 644 00:37:14,761 --> 00:37:19,721 Okay, Allison... You're getting nowhere with me. 645 00:37:19,801 --> 00:37:22,881 I don't take money or favors from people in your business. 646 00:37:22,961 --> 00:37:24,961 You got this all wrong. 647 00:37:25,041 --> 00:37:29,561 Oh, no, no. I don't give a shit what your father does or how he makes his money. 648 00:37:29,641 --> 00:37:31,081 Honestly, I don't judge. 649 00:37:31,161 --> 00:37:32,881 Fuck, I've probably even smoked it, 650 00:37:32,961 --> 00:37:34,681 but it's not flowing through our gym. 651 00:37:34,761 --> 00:37:37,001 So let's just have a good evening, 652 00:37:37,081 --> 00:37:40,481 like a couple of fucking flowers, call it a night. 653 00:37:44,561 --> 00:37:47,441 To working with difficult men. 654 00:37:55,561 --> 00:37:58,521 - Here you go. - Thank you. 655 00:38:07,041 --> 00:38:09,041 Okay. 656 00:38:10,321 --> 00:38:12,321 What are we gonna do about this? 657 00:38:12,401 --> 00:38:13,881 About what? 658 00:38:13,961 --> 00:38:15,801 You're not talking to me. 659 00:38:15,881 --> 00:38:17,601 You're not talking to the police. 660 00:38:17,681 --> 00:38:20,041 Why do I have to talk about anything? 661 00:38:20,121 --> 00:38:21,721 This happened to me. 662 00:38:23,161 --> 00:38:25,761 Because a lot of people care about you, Nate. 663 00:38:25,841 --> 00:38:27,881 And these people need to be punished. That's why. 664 00:38:27,961 --> 00:38:29,441 But what if I just want to let it go? 665 00:38:30,521 --> 00:38:33,321 This have anything to do with your brother? Does it? 666 00:38:35,761 --> 00:38:37,481 You want to know the truth? 667 00:38:37,561 --> 00:38:39,041 Yeah. 668 00:38:39,121 --> 00:38:40,521 Okay. 669 00:38:40,601 --> 00:38:43,801 When those guys were fucking stomping on my head, they did say something. 670 00:38:45,201 --> 00:38:47,361 They said, "Tell your dad we said what's up?" 671 00:38:50,001 --> 00:38:51,841 What does that mean? 672 00:38:51,921 --> 00:38:52,961 Huh? 673 00:38:54,041 --> 00:38:57,041 The truth is that I don't even fucking care. I just want it to go away. 674 00:38:58,121 --> 00:39:02,041 And I want you to go away and leave me the fuck alone. 675 00:39:02,121 --> 00:39:04,641 - Nate... - Stay away from me. 676 00:39:04,721 --> 00:39:06,281 You owe me that. 677 00:39:06,361 --> 00:39:08,041 Nate... 678 00:39:08,121 --> 00:39:10,041 Son! 679 00:39:27,841 --> 00:39:31,481 ♪ It's a whisper on a wooden floor 680 00:39:34,201 --> 00:39:38,761 ♪ Tell me how do you gather dust so easy 681 00:39:40,561 --> 00:39:43,321 ♪ Its cold and I been keeping score 682 00:39:46,241 --> 00:39:49,241 ♪ Now the autumn's got me beat 683 00:39:49,321 --> 00:39:53,841 ♪ Now the autumn's got me on my feet... ♪ 684 00:39:53,921 --> 00:39:55,841 Why are you doing this to me? 685 00:39:55,921 --> 00:39:59,281 ♪ Ooo... 686 00:39:59,361 --> 00:40:03,761 ♪ Got to get in a routine, get myself clean 687 00:40:03,841 --> 00:40:06,161 ♪ Ooo... 688 00:40:06,241 --> 00:40:09,401 ♪ Before the walls cave in tonight...♪ 689 00:40:16,641 --> 00:40:18,281 Hi. 690 00:40:18,361 --> 00:40:20,481 Where have you been all day? 691 00:40:20,561 --> 00:40:23,041 Um, deep in prayer. 692 00:40:23,121 --> 00:40:25,681 - Are you okay? - Yeah. 693 00:40:25,761 --> 00:40:27,681 Why the fuck haven't you called me back? 694 00:40:27,761 --> 00:40:30,081 As I said, I was deep in prayer. 695 00:40:30,161 --> 00:40:32,281 You know what? I don't even care. 696 00:40:32,361 --> 00:40:34,121 I got you a fight. 697 00:40:36,401 --> 00:40:38,441 Who's the promoter? 698 00:40:38,521 --> 00:40:40,321 Bucky DeMarco. 699 00:40:40,401 --> 00:40:42,601 Oh, wait, it gets worse. 700 00:40:42,681 --> 00:40:45,161 It's a welterweight... Ransom Galbi. 701 00:40:45,241 --> 00:40:47,761 - When? - Three days. 702 00:40:49,081 --> 00:40:50,481 How much? 703 00:40:50,561 --> 00:40:52,441 Jack shit and a piece of your gate. 704 00:40:52,521 --> 00:40:54,081 - How big a piece? - A sliver. 705 00:40:54,161 --> 00:40:55,801 Where? 706 00:40:55,881 --> 00:40:57,081 He doesn't have a place yet, 707 00:40:57,161 --> 00:41:00,441 but it will definitely be sad and depressing. 708 00:41:00,521 --> 00:41:04,761 So, it's three days out... And he doesn't have a venue? 709 00:41:04,841 --> 00:41:06,721 He has a cage. He has a tent. 710 00:41:06,801 --> 00:41:08,401 He just needs a place to put it. 711 00:41:09,481 --> 00:41:12,681 Sounds like a great opportunity, but I think I'm gonna pass. 712 00:41:12,761 --> 00:41:14,761 Jay, I called everyone, 713 00:41:14,841 --> 00:41:17,561 and Bucky's the only one who would give us a fight. 714 00:41:18,561 --> 00:41:21,281 - Everyone thinks you're a head case. - Yeah, I may be, 715 00:41:21,361 --> 00:41:24,361 but I don't need to take it in the fucking ass from a douche like Bucky. 716 00:41:24,441 --> 00:41:28,081 Oh, no, you're taking it in the ass if you want to fight. 717 00:41:28,161 --> 00:41:29,641 That's where you're at. 718 00:41:31,001 --> 00:41:34,201 If you think that there's gonna be something better that's gonna come along, 719 00:41:34,281 --> 00:41:36,481 I'm here to tell you that it's not. 720 00:41:36,561 --> 00:41:38,481 It's this or nothing. 721 00:41:45,121 --> 00:41:47,001 You got tape on this guy? 722 00:41:47,081 --> 00:41:48,521 You'll have it by tomorrow. 723 00:41:48,601 --> 00:41:51,921 I'm gonna be at the gym tomorrow morning pretty early... ish. 724 00:41:52,001 --> 00:41:54,281 Probably around noon. 725 00:41:54,361 --> 00:41:55,721 Bring it. 726 00:41:55,801 --> 00:41:56,881 Hey. 727 00:41:56,961 --> 00:41:58,201 You okay? 728 00:41:58,281 --> 00:41:59,761 Yeah. 729 00:42:02,841 --> 00:42:05,761 ♪ Ooo... 730 00:42:05,841 --> 00:42:09,721 ♪ Got to get in a routine, get myself clean 731 00:42:09,801 --> 00:42:12,241 ♪ Ooo... 732 00:42:12,321 --> 00:42:15,081 ♪ Before the walls cave in tonight 733 00:42:15,161 --> 00:42:18,161 ♪ Ooo... 734 00:42:18,241 --> 00:42:21,121 ♪ Made a habit of losing everything 735 00:42:21,201 --> 00:42:24,241 ♪ Ooo... 736 00:42:24,321 --> 00:42:26,761 ♪ Guess it's time to make things right...♪ 737 00:42:26,841 --> 00:42:29,281 You made it! Hi! 738 00:42:29,361 --> 00:42:31,161 Come, I want you to meet some people. 739 00:42:31,241 --> 00:42:34,361 ♪ Got to get in a routine, get myself clean 740 00:42:34,441 --> 00:42:36,881 ♪ Ooo... 741 00:42:36,961 --> 00:42:39,441 ♪ Before the walls cave in tonight 742 00:42:39,521 --> 00:42:42,561 ♪ Ooo... 743 00:42:42,641 --> 00:42:46,041 ♪ Made a habit of losing everything...♪ 744 00:42:49,241 --> 00:42:52,081 ♪ Guess it's time to make things right...♪ 745 00:42:56,361 --> 00:43:00,201 ♪ Ooo. ♪