1 00:00:08,074 --> 00:00:09,142 [whimsical music] 2 00:00:09,175 --> 00:00:10,944 - What are you making? 3 00:00:10,977 --> 00:00:14,080 - I'm making y'all a special sandwich 4 00:00:14,114 --> 00:00:16,316 in honor of "The King"... 5 00:00:16,349 --> 00:00:18,351 Elvis Presley, on his birthday. 6 00:00:18,385 --> 00:00:20,320 - What is the sandwich? 7 00:00:20,353 --> 00:00:23,323 - Peanut butter, banana, and bacon. 8 00:00:23,356 --> 00:00:25,225 - Eww! - No. 9 00:00:25,258 --> 00:00:26,926 - Have you ever met him? - Yeah. 10 00:00:26,960 --> 00:00:29,095 I knew a lady that lived next door to him. 11 00:00:29,129 --> 00:00:31,965 I've made Elvis a-many of a sandwich like this 12 00:00:31,998 --> 00:00:33,700 and ate one with him, too. 13 00:00:33,733 --> 00:00:35,902 - [laughs] - You are a liar. 14 00:00:35,935 --> 00:00:39,906 - Cross my heart, raise my hand, stick a needle in my eye. 15 00:00:39,939 --> 00:00:41,174 I was friends with Elvis. 16 00:00:41,207 --> 00:00:42,475 - [snickers] 17 00:00:42,509 --> 00:00:44,811 - Now, everybody don't know this, 18 00:00:44,844 --> 00:00:47,547 but I wrote that song "Hound Dog." 19 00:00:47,580 --> 00:00:48,882 - What? 20 00:00:48,915 --> 00:00:51,051 - I'm the one that told him about rock and roll, 21 00:00:51,084 --> 00:00:52,585 you know, like... 22 00:00:52,619 --> 00:00:54,954 - [laughs] - Oh, my God. 23 00:00:54,988 --> 00:00:57,190 - Yeah, rock and roll, rock and roll. 24 00:00:57,223 --> 00:00:58,625 And he'd go all the way down to the floor. 25 00:00:58,658 --> 00:01:00,060 I could then, but I can't now. 26 00:01:00,060 --> 00:01:01,594 - Back in your day, you could drop it like it's hot? 27 00:01:01,628 --> 00:01:03,063 - Yeah, Lord, have mercy. 28 00:01:03,063 --> 00:01:04,230 There are no Elvis Presley 29 00:01:04,264 --> 00:01:06,700 without Faye Chrisley. - [laughs] 30 00:01:06,733 --> 00:01:08,702 - Rockin' and a-rollin'. 31 00:01:08,735 --> 00:01:10,870 [laughter] 32 00:01:10,904 --> 00:01:13,273 - Oh, I love you, Nanny. 33 00:01:13,306 --> 00:01:16,276 [bright classical music] 34 00:01:16,309 --> 00:01:19,312 * * 35 00:01:19,346 --> 00:01:22,082 [regal classical music] 36 00:01:22,115 --> 00:01:24,084 - So, Amanda, what did you think about 37 00:01:24,084 --> 00:01:25,785 the recipes that I had submitted to you? 38 00:01:25,819 --> 00:01:27,454 Those were kind of my classics. 39 00:01:27,487 --> 00:01:29,622 - Yeah, that's a great question. 40 00:01:29,656 --> 00:01:33,893 So we just have to rethink some of those, right? 41 00:01:33,927 --> 00:01:35,261 [bag rustling] 42 00:01:35,295 --> 00:01:37,564 Can I get--um, Julie's notebook comes up, so... 43 00:01:37,597 --> 00:01:39,766 it's really just thinking about the reader. 44 00:01:39,799 --> 00:01:42,435 I mean, how many classic southern recipes 45 00:01:42,469 --> 00:01:44,504 have we've seen, right? So... [plate clatters] 46 00:01:44,537 --> 00:01:45,772 Now it's just, like, 47 00:01:45,805 --> 00:01:47,240 how can we make this different? 48 00:01:47,273 --> 00:01:49,275 - I've been working with a publisher 49 00:01:49,309 --> 00:01:51,111 to develop my own cookbook. 50 00:01:51,111 --> 00:01:54,547 I'm super excited to be working with this publisher. 51 00:01:54,581 --> 00:01:56,516 I mean, she's a professional. 52 00:01:56,549 --> 00:01:58,551 I'm just a mom who likes to cook 53 00:01:58,585 --> 00:02:00,120 and that is pretty good at it. 54 00:02:00,153 --> 00:02:02,889 - Honey, they're gonna love your recipes as much as we do. 55 00:02:02,922 --> 00:02:04,457 - Oh, thank you. 56 00:02:04,491 --> 00:02:06,459 So are you telling me that I have to, like, 57 00:02:06,493 --> 00:02:08,728 change my recipes that I already have? 58 00:02:08,762 --> 00:02:10,930 - I think it's a good start, 59 00:02:10,964 --> 00:02:12,832 - [crunching] - But sometimes 60 00:02:12,866 --> 00:02:15,802 we lean on classic things because we're afraid 61 00:02:15,835 --> 00:02:17,671 to try new things... 62 00:02:17,704 --> 00:02:18,672 [soda can hisses] 63 00:02:18,705 --> 00:02:19,939 It's spot-on 64 00:02:19,973 --> 00:02:21,141 and it's going with, like, the trend... 65 00:02:21,174 --> 00:02:22,575 - This is like 20 and 4. 66 00:02:22,609 --> 00:02:24,644 - Hush. - What? 67 00:02:24,678 --> 00:02:25,979 - [whispers] Get off the phone. 68 00:02:26,079 --> 00:02:28,081 - You feel like nobody else is doing. 69 00:02:28,081 --> 00:02:29,315 I know it's a lot. 70 00:02:29,349 --> 00:02:31,351 - Well, I appreciate that, and I have my list. 71 00:02:31,384 --> 00:02:32,619 And I am working off that list... 72 00:02:32,652 --> 00:02:33,987 - [coughing] 73 00:02:34,087 --> 00:02:36,389 - And the deadlines that you've set forward, so. 74 00:02:36,423 --> 00:02:38,658 Thank you so much. - You're so welcome. 75 00:02:38,692 --> 00:02:39,659 - All right. - Bye. 76 00:02:39,693 --> 00:02:40,727 - Bye-bye. 77 00:02:40,760 --> 00:02:42,662 Are y'all kidding me right now? 78 00:02:44,197 --> 00:02:45,498 - [sneezes] 79 00:02:45,532 --> 00:02:47,400 - Isn't he ridiculous? 80 00:02:47,434 --> 00:02:49,269 - Dorito Dorinda over here. 81 00:02:49,302 --> 00:02:50,704 [chip crunches] 82 00:02:50,737 --> 00:02:52,205 So just tell me how it went. 83 00:02:52,238 --> 00:02:53,440 - I think it went okay. 84 00:02:53,473 --> 00:02:55,875 I mean, I wasn't expecting her to say 85 00:02:55,909 --> 00:02:57,777 that the recipes I had submitted-- 86 00:02:57,811 --> 00:02:59,145 - That we love. 87 00:02:59,179 --> 00:03:02,248 Okay, let's just be clear, you're an amazing woman 88 00:03:02,282 --> 00:03:05,085 who knows how to cook extremely well 89 00:03:05,118 --> 00:03:06,686 for Todd Chrisley. 90 00:03:06,720 --> 00:03:07,921 - [chuckles] 91 00:03:07,954 --> 00:03:09,956 I mean, rethink my classics. 92 00:03:10,056 --> 00:03:11,358 I don't even know what that means. 93 00:03:11,391 --> 00:03:13,493 She's given me a lot of deadlines. 94 00:03:13,526 --> 00:03:15,095 - You've got this. You'll be fine. 95 00:03:15,128 --> 00:03:17,630 - I know. I know. It is scary, though. 96 00:03:17,664 --> 00:03:19,799 - And all you have to do is, if somebody says something 97 00:03:19,833 --> 00:03:21,835 about your food, you tell me, and I'll cuss them out. 98 00:03:21,868 --> 00:03:23,203 'Cause now, listen, you know that I don't mind 99 00:03:23,236 --> 00:03:24,771 hurting people's feelings. - Oh, we know. 100 00:03:24,804 --> 00:03:26,473 You're not afraid at all. 101 00:03:26,506 --> 00:03:28,541 - [laughs] 102 00:03:28,575 --> 00:03:32,078 * * 103 00:03:32,078 --> 00:03:33,079 - How are you, girl? 104 00:03:33,079 --> 00:03:34,748 - Well, this girl's doing good. 105 00:03:34,781 --> 00:03:36,082 You know what they say about 106 00:03:36,116 --> 00:03:37,984 wearing sweatpants and things? - What? 107 00:03:38,084 --> 00:03:39,919 - That just proves that you're lazy. 108 00:03:39,953 --> 00:03:41,554 - [laughs] 109 00:03:41,588 --> 00:03:43,757 - What is this on the wall? 110 00:03:43,790 --> 00:03:46,693 - This is a beautiful mural. - It's okay, yeah. 111 00:03:46,726 --> 00:03:49,496 - It reminds me of the first time that I saw a dragon. 112 00:03:49,529 --> 00:03:51,097 - [snickers] 113 00:03:51,097 --> 00:03:52,565 - Where the hell did you see a dragon? 114 00:03:52,599 --> 00:03:53,767 - Don't you remember when we used to take you 115 00:03:53,800 --> 00:03:55,001 on those road trips 116 00:03:55,101 --> 00:03:56,803 when you was a little boy, and we would go 117 00:03:56,836 --> 00:03:59,406 to the woods, and we would see dragons 118 00:03:59,439 --> 00:04:02,876 and Bigfoot, aliens, and trolls. 119 00:04:02,909 --> 00:04:04,310 - [laughs] 120 00:04:04,344 --> 00:04:06,913 - She just made that up, but I mean, whatever. 121 00:04:06,946 --> 00:04:08,281 - You know that I will ride with you on almost 122 00:04:08,314 --> 00:04:10,283 everything that you do and say, 123 00:04:10,316 --> 00:04:13,753 but you just lie, and it's the most outlandish lies. 124 00:04:13,787 --> 00:04:15,622 Like, they're not even a little bit believable. 125 00:04:15,655 --> 00:04:18,291 - Well, tell me one time that I've lied. 126 00:04:18,324 --> 00:04:20,160 - Oh, my God. Are we serious? One time? 127 00:04:20,193 --> 00:04:21,828 - Just one? Just one? 128 00:04:21,861 --> 00:04:25,699 - Mama, you have never met the pope. 129 00:04:25,732 --> 00:04:28,735 - No, not this one, but the two before. 130 00:04:28,768 --> 00:04:29,836 - What about this frog? 131 00:04:29,869 --> 00:04:31,671 - Oh, Morgan Freeman gave me that. 132 00:04:31,705 --> 00:04:33,073 Cross my heart. 133 00:04:33,106 --> 00:04:34,474 I was friends with Elvis. 134 00:04:34,507 --> 00:04:35,475 - [snickers] 135 00:04:35,508 --> 00:04:37,377 - Mama, trolls are not real. 136 00:04:37,410 --> 00:04:39,946 Aliens are not real. None of this stuff is real. 137 00:04:39,979 --> 00:04:43,083 - There are some giant trolls that don't 138 00:04:43,083 --> 00:04:45,318 live far from here in the woods. 139 00:04:45,352 --> 00:04:46,720 And, you know, I can show you some. 140 00:04:46,753 --> 00:04:48,088 We can leave tomorrow. 141 00:04:48,121 --> 00:04:50,090 - Okay. Okay. 142 00:04:50,090 --> 00:04:51,758 - You don't think it's real? 143 00:04:51,791 --> 00:04:55,095 Make it interesting. I bet you 200. 144 00:04:55,128 --> 00:04:57,397 - You're going to bet me $200 that there's trolls 145 00:04:57,430 --> 00:04:58,598 in the forest? 146 00:04:58,631 --> 00:05:00,533 - Yes, that's what I said. - You know what? 147 00:05:00,567 --> 00:05:02,869 This is gonna be the easiest $200 that I've ever made, 148 00:05:02,902 --> 00:05:04,270 so shake on it--ah. 149 00:05:04,304 --> 00:05:06,573 No, we just high-- air--air-five. 150 00:05:06,606 --> 00:05:08,608 - Todd, you're going down. 151 00:05:08,641 --> 00:05:11,611 - No, I'm not, because I know that trolls don't exist. 152 00:05:11,644 --> 00:05:13,046 - Yeah, they exist. 153 00:05:13,046 --> 00:05:15,048 I'm looking at one right now. - [laughs] 154 00:05:15,048 --> 00:05:17,317 - Oh, my gosh. 155 00:05:17,350 --> 00:05:21,955 * * 156 00:05:22,055 --> 00:05:26,059 - Do I like the glass ones, or do I like the other ones? 157 00:05:26,059 --> 00:05:28,128 - I like this kind. [slurps] 158 00:05:28,161 --> 00:05:29,863 - Really? This is a classy store. 159 00:05:29,896 --> 00:05:32,298 Could you please not act like an animal up in here? 160 00:05:32,332 --> 00:05:35,068 - Look at those knives. 161 00:05:35,068 --> 00:05:36,503 - Come on, Mom. What are you buying? 162 00:05:36,536 --> 00:05:38,171 - I am getting some new gadgets. 163 00:05:38,204 --> 00:05:39,539 - What are you getting all that for? 164 00:05:39,572 --> 00:05:41,574 - You know, I've got deadlines that I have to meet 165 00:05:41,608 --> 00:05:43,209 for my cookbook, and I'm trying 166 00:05:43,243 --> 00:05:45,512 to really come up with some fresh 167 00:05:45,545 --> 00:05:47,614 and new ideas, so I need some inspiration. 168 00:05:47,647 --> 00:05:49,883 You know, it's kind of, like, 169 00:05:49,916 --> 00:05:52,986 writer's block but a little bit of food block. 170 00:05:53,086 --> 00:05:54,721 You know, I'm starting to feel a little anxious, 171 00:05:54,754 --> 00:05:56,122 because, I mean, there's a lot of pressure. 172 00:05:56,156 --> 00:05:59,592 I want to make a good impression on this publisher. 173 00:05:59,626 --> 00:06:02,362 - I think when Martha gets that kind of block, 174 00:06:02,395 --> 00:06:04,230 she smokes weed with Snoop. 175 00:06:04,264 --> 00:06:05,899 - Probably. 176 00:06:05,932 --> 00:06:09,135 But since I can't have that right now, 177 00:06:09,169 --> 00:06:11,438 I'm just gonna visit the kitchen store. 178 00:06:11,471 --> 00:06:13,473 - Well, Mama, if you need to test out some recipes, 179 00:06:13,506 --> 00:06:15,408 you have the football party 180 00:06:15,442 --> 00:06:16,710 then you can test it out on all of us. 181 00:06:16,743 --> 00:06:19,346 - I completely forgot about that, actually. 182 00:06:19,379 --> 00:06:22,382 I didn't realize it was, like, coming up this quickly. 183 00:06:22,415 --> 00:06:24,184 I mean, I have so much to do. 184 00:06:24,217 --> 00:06:27,187 I have deadlines for my cookbook that have to be met. 185 00:06:27,220 --> 00:06:29,122 - Mama, if you don't want to do it, 186 00:06:29,155 --> 00:06:30,890 if you don't have time, it's okay. 187 00:06:30,924 --> 00:06:34,494 I'll just... 188 00:06:34,527 --> 00:06:35,695 figure it out. 189 00:06:35,729 --> 00:06:37,430 All of our friends will be disappointed 190 00:06:37,464 --> 00:06:39,466 and hungry and not have anything, 191 00:06:39,499 --> 00:06:42,168 but I have been talking about your nachos for a week. 192 00:06:42,202 --> 00:06:44,070 - Yeah, he has. He's told everyone about them, 193 00:06:44,070 --> 00:06:45,505 said how awesome they were; I mean, all of it. 194 00:06:45,538 --> 00:06:47,240 - Okay. Okay. - And your wings. 195 00:06:47,273 --> 00:06:48,842 - I will do it. I will do it. 196 00:06:48,875 --> 00:06:51,745 I will do it. 197 00:06:51,778 --> 00:06:54,381 I mean, it'll be fine. It'll be perfectly fine. 198 00:06:54,414 --> 00:06:56,182 - That's the attitude to have. - Yeah! 199 00:06:56,216 --> 00:06:57,517 - That didn't sound too genuine. 200 00:06:57,550 --> 00:07:01,087 - Everything is about energy, you know? 201 00:07:01,121 --> 00:07:02,622 Like, you have to have good energy. 202 00:07:02,655 --> 00:07:03,757 - Energy, what he said. 203 00:07:03,790 --> 00:07:05,725 - You need to-- Savannah, shut up. 204 00:07:05,759 --> 00:07:07,660 - [chuckles] 205 00:07:11,025 --> 00:07:13,794 [twangy guitar music] 206 00:07:13,827 --> 00:07:17,164 - * Home on the range * 207 00:07:17,197 --> 00:07:20,167 both: * Where the deer and the antelopes... * 208 00:07:20,200 --> 00:07:22,036 - * Play * - * Roam * 209 00:07:22,069 --> 00:07:24,538 - It's where the deer and the antelope play. 210 00:07:24,571 --> 00:07:26,073 - Okay, well, I'll say it. 211 00:07:26,106 --> 00:07:28,042 Where the deers and the antelopes play. 212 00:07:28,042 --> 00:07:29,476 - Okay, then go ahead. 213 00:07:29,510 --> 00:07:32,346 * Home on the range * - * Home on the line * 214 00:07:32,379 --> 00:07:35,816 both: * Where the deer and the antelopes... * 215 00:07:35,849 --> 00:07:37,051 - * Play * - * Roam * 216 00:07:37,084 --> 00:07:38,886 - It's "play." 217 00:07:38,919 --> 00:07:40,387 You just said you would sing it right. 218 00:07:40,421 --> 00:07:42,256 - Oh. Well, I did, Todd. 219 00:07:42,289 --> 00:07:44,525 'Cause--and they're roaming; they're not playing. 220 00:07:44,558 --> 00:07:47,394 They're trying to find something to eat. 221 00:07:47,428 --> 00:07:51,598 - Okay, let's just move on to something else. 222 00:07:51,632 --> 00:07:53,534 - Todd, I love a road trip, 223 00:07:53,567 --> 00:07:56,337 and these country roads bring me back. 224 00:07:56,370 --> 00:07:59,840 You was my adventure buddy. - [chuckles] 225 00:07:59,873 --> 00:08:03,043 - The smallest things would make you squeal with happiness. 226 00:08:03,077 --> 00:08:04,845 - I didn't squeal. 227 00:08:04,878 --> 00:08:06,046 - You was a squealer. 228 00:08:06,080 --> 00:08:08,582 * * 229 00:08:08,615 --> 00:08:11,885 I can't wait to see the trolls. 230 00:08:11,919 --> 00:08:13,253 Did you bring your money? 231 00:08:13,287 --> 00:08:15,222 - Mama, I'm not gonna have to pay you, 232 00:08:15,255 --> 00:08:17,191 because there's no trolls. 233 00:08:17,224 --> 00:08:20,361 - Okay. - But regardless of that... 234 00:08:20,394 --> 00:08:23,197 Mama, what the hell do you have a paper map for? 235 00:08:23,230 --> 00:08:24,898 - Todd, this is how we travelled 236 00:08:24,932 --> 00:08:26,734 everywhere when you was a little boy. 237 00:08:26,767 --> 00:08:28,902 I did just like this. 238 00:08:28,936 --> 00:08:30,804 This is ac'rate. 239 00:08:30,838 --> 00:08:33,574 - This is what? - This is ac... 240 00:08:33,607 --> 00:08:34,608 [laughs] I can't... 241 00:08:34,641 --> 00:08:35,709 - Accurate. 242 00:08:35,743 --> 00:08:37,845 - Ac'rate. This is ac'rate. 243 00:08:37,878 --> 00:08:41,081 - It's--never mind. 244 00:08:41,115 --> 00:08:44,418 [regal classical music] 245 00:08:44,451 --> 00:08:45,519 - All right. 246 00:08:45,552 --> 00:08:46,954 Are y'all ready to help? - Yep. 247 00:08:47,054 --> 00:08:47,955 Let's get it done. - Yeah, come on. 248 00:08:48,055 --> 00:08:49,189 - What do you need me to do? 249 00:08:49,223 --> 00:08:51,625 - Okay, I need you to focus on the steak. 250 00:08:51,658 --> 00:08:53,060 - Okay. 251 00:08:53,060 --> 00:08:54,194 - Chase, I need you down-- 252 00:08:54,228 --> 00:08:56,296 you're gonna separate the chicken wings. 253 00:08:56,330 --> 00:08:59,400 I'm trying to get my recipes for my cookbook together, 254 00:08:59,433 --> 00:09:00,834 so I need you guys to really pay attention 255 00:09:00,868 --> 00:09:02,002 to what you're doing. 256 00:09:02,002 --> 00:09:04,204 - Is it true that you can eat raw chicken? 257 00:09:04,238 --> 00:09:06,740 - Are you dumb? No. - No, you cannot. 258 00:09:06,774 --> 00:09:09,777 I'm gonna try to maximize my time by trying out some of my 259 00:09:09,810 --> 00:09:12,279 new recipes on Chase and Savannah's friends. 260 00:09:12,312 --> 00:09:14,248 - And the great thing about our party is, 261 00:09:14,281 --> 00:09:16,750 even if your recipes are not great, 262 00:09:16,784 --> 00:09:18,886 our friends will eat anything. I mean, they're animals. 263 00:09:18,919 --> 00:09:20,120 - Thanks, Chase. 264 00:09:20,154 --> 00:09:21,622 - I got you, Mama. 265 00:09:21,655 --> 00:09:24,258 - Peel the onion. I need it cut into half-moons. 266 00:09:24,291 --> 00:09:26,593 Thinly sliced half-moons. 267 00:09:26,627 --> 00:09:28,429 [utensil clatters] 268 00:09:28,462 --> 00:09:30,230 Okay, I'll let you go with that. 269 00:09:30,264 --> 00:09:32,032 All right, now. Come on, get busy. 270 00:09:32,066 --> 00:09:33,100 You gotta get those wings done. 271 00:09:33,133 --> 00:09:34,168 I got to get them in the oven 272 00:09:34,201 --> 00:09:35,769 so we can put our glaze on them. 273 00:09:35,803 --> 00:09:37,438 - Mama, I don't know about this. 274 00:09:37,471 --> 00:09:40,341 These wings are not turning out like any wings I've ever had. 275 00:09:40,374 --> 00:09:41,675 - Savannah, what are you doing? - I'm putting pepper in it. 276 00:09:41,709 --> 00:09:42,943 It needs some pepper. 277 00:09:43,043 --> 00:09:45,813 - I don't need you tweaking my recipe. 278 00:09:45,846 --> 00:09:48,315 Chase and Savannah are actually pretty good cooks, 279 00:09:48,349 --> 00:09:50,617 but when you really need them to do something, 280 00:09:50,651 --> 00:09:51,752 they're no help. 281 00:09:51,785 --> 00:09:53,821 - Dude, these are a pain in the ass. 282 00:09:53,854 --> 00:09:55,422 - [laughs] - This tastes different. 283 00:09:55,456 --> 00:09:56,690 I don't like it. 284 00:09:56,724 --> 00:09:58,292 - Okay, well, add in a few different spices. 285 00:09:58,325 --> 00:10:00,694 You know, my recipes have to stand out, Savannah. 286 00:10:00,728 --> 00:10:01,829 I don't know what in the world-- 287 00:10:01,862 --> 00:10:03,831 I'm trying to incorporate new things, 288 00:10:03,864 --> 00:10:05,032 Savannah's not liking it. 289 00:10:05,065 --> 00:10:06,767 You want to criticize my vegetables. 290 00:10:06,800 --> 00:10:08,135 - I'm just trying to help. 291 00:10:08,168 --> 00:10:09,837 - You're over here still trying to cut something 292 00:10:09,870 --> 00:10:11,138 and don't know how to do it. 293 00:10:11,171 --> 00:10:13,307 And Elliot, I mean, God love him-- 294 00:10:13,340 --> 00:10:14,441 - It's Elliott. 295 00:10:14,475 --> 00:10:15,943 - All I needed was some help. 296 00:10:15,976 --> 00:10:17,277 Are you crying? 297 00:10:17,311 --> 00:10:19,279 - No, it's just the onions. 298 00:10:19,313 --> 00:10:22,182 - I mean, cooking for this party has been a disaster. 299 00:10:22,216 --> 00:10:25,052 - Mama, you're burning some [bleep] up in here. 300 00:10:25,085 --> 00:10:26,653 - Savannah! 301 00:10:26,687 --> 00:10:28,856 - Mom, that's you! - Are you kidding me right now? 302 00:10:28,889 --> 00:10:30,624 - Look, you got it all in my oven. 303 00:10:30,657 --> 00:10:32,760 Take it out. - I give you one job. 304 00:10:32,793 --> 00:10:34,695 You know, this is what you get when you 305 00:10:34,728 --> 00:10:37,765 try to get people to help that don't know what they're doing. 306 00:10:37,798 --> 00:10:40,901 - I can't get it. [gasps] 307 00:10:40,934 --> 00:10:42,369 There's blood on me. 308 00:10:42,403 --> 00:10:43,871 - Go. I need y'all to go. 309 00:10:43,904 --> 00:10:45,005 - Oh, my God. - I was just trying to help. 310 00:10:45,039 --> 00:10:46,907 We were just trying to help. 311 00:10:46,940 --> 00:10:49,743 - Oh, my gosh. 312 00:10:49,777 --> 00:10:51,545 * * 313 00:10:51,578 --> 00:10:52,913 - Todd... - We are lost. 314 00:10:52,946 --> 00:10:54,081 - We're not lost. 315 00:10:54,114 --> 00:10:55,282 Might be a little bit further than I 316 00:10:55,315 --> 00:10:58,218 thought it was, but we're not lost. 317 00:10:58,252 --> 00:10:59,486 - Mama, it's gonna be dark soon. 318 00:10:59,520 --> 00:11:00,921 - Well, maybe I have to do it like 319 00:11:00,954 --> 00:11:05,359 we did in the navy; I have to go up by the stars. 320 00:11:05,392 --> 00:11:07,528 - Mama, we have been driving around aimlessly 321 00:11:07,561 --> 00:11:09,830 for hours trying to find these trolls. 322 00:11:09,863 --> 00:11:13,067 - Todd, just relax and enjoy this road trip. 323 00:11:13,067 --> 00:11:15,235 - This wasn't supposed to be a road trip, 324 00:11:15,269 --> 00:11:17,338 it was supposed to be a few hours at the most. 325 00:11:17,371 --> 00:11:22,209 - On a road trip, the journey is the destination. 326 00:11:22,242 --> 00:11:24,411 - There's literally not one bar. 327 00:11:24,445 --> 00:11:26,080 Literally not one bar. 328 00:11:26,080 --> 00:11:27,781 - Them woods right there look like 329 00:11:27,815 --> 00:11:30,284 the woods where I seen Sas-squash at. 330 00:11:30,317 --> 00:11:33,320 - Sas-squash? - Sas-squash. 331 00:11:33,354 --> 00:11:34,822 - I'm not gonna do this. 332 00:11:34,855 --> 00:11:37,591 I'm sitting out here in the middle of the friggin' woods. 333 00:11:37,624 --> 00:11:41,595 - Those trolls are close by, because I smell 'em. 334 00:11:41,628 --> 00:11:42,830 - You don't smell 'em. 335 00:11:42,863 --> 00:11:44,565 You smell the bull[bleep] you're putting out. 336 00:11:44,598 --> 00:11:47,101 - Oh. 337 00:11:47,134 --> 00:11:48,736 [serene music] 338 00:11:48,769 --> 00:11:51,472 - Take a deep inhale, bring in the light. 339 00:11:51,505 --> 00:11:56,510 And on the exhale allow any darkness to fall away. 340 00:11:56,543 --> 00:11:59,880 Thank you so much for the honor of guiding you guys today. 341 00:11:59,913 --> 00:12:02,182 Namaste. all: Namaste. 342 00:12:02,216 --> 00:12:05,252 - Namaste to you. - I mean, that was the best. 343 00:12:05,285 --> 00:12:06,453 This was great. 344 00:12:06,487 --> 00:12:07,955 - We have to go now? 345 00:12:08,055 --> 00:12:09,690 - I know. Can we just stay? 346 00:12:09,723 --> 00:12:11,225 No, it is what I needed, though. 347 00:12:11,258 --> 00:12:13,794 I feel like it would be hard to find a Zen space 348 00:12:13,827 --> 00:12:15,729 if you were with Todd every day. 349 00:12:15,763 --> 00:12:18,065 - Yeah, that--- you said that right. 350 00:12:18,065 --> 00:12:19,433 - [laughs] 351 00:12:19,466 --> 00:12:22,169 - I got some not-so-favorable feedback on the cookbook. 352 00:12:22,202 --> 00:12:23,570 - What? 353 00:12:23,604 --> 00:12:26,106 - You know, I felt good about what I had submitted, 354 00:12:26,140 --> 00:12:29,076 but then to tell me I need to change my classics. 355 00:12:29,076 --> 00:12:30,344 And, you know, I take that personal. 356 00:12:30,377 --> 00:12:31,578 - Well, yeah. 357 00:12:31,612 --> 00:12:33,313 - Because I like 'em, and everybody 358 00:12:33,347 --> 00:12:34,848 that I cook for likes 'em. - And your family loves 'em. 359 00:12:34,882 --> 00:12:36,450 I love them. - Right. 360 00:12:36,483 --> 00:12:37,451 - You can't make everybody happy, ever. 361 00:12:37,484 --> 00:12:38,919 It does not matter. 362 00:12:38,952 --> 00:12:41,088 No matter what you do you're gonna make somebody upset. 363 00:12:41,088 --> 00:12:42,890 So just stick to what you know. 364 00:12:42,923 --> 00:12:44,725 You do it better than anybody, Julie. 365 00:12:44,758 --> 00:12:46,694 - Well, thank you. That's what I'm gonna do. 366 00:12:46,727 --> 00:12:49,096 And I'm--listen, I'm gonna take what she said, 367 00:12:49,129 --> 00:12:51,732 and I'm gonna apply it in certain areas. 368 00:12:51,765 --> 00:12:52,933 - Sure. - But I'm also gonna stay true 369 00:12:52,966 --> 00:12:54,201 to who I am. 370 00:12:54,234 --> 00:12:56,637 - Well, you have to, 'cause you're good at it. 371 00:12:56,670 --> 00:12:58,605 - You know, thank you so much. I know you're busy. 372 00:12:58,639 --> 00:12:59,707 Thanks for coming 373 00:12:59,740 --> 00:13:01,075 and just letting me vent. - Thank you. 374 00:13:01,108 --> 00:13:02,743 I mean, you should see how offended Jay gets 375 00:13:02,776 --> 00:13:04,511 when he comes home and he's just written a song. 376 00:13:04,545 --> 00:13:06,947 He'll play it for me, and he's like, "What do you think?" 377 00:13:07,047 --> 00:13:08,282 And I'm like, "Eh, it's okay." 378 00:13:08,315 --> 00:13:10,684 He's like, "It's okay? 379 00:13:10,718 --> 00:13:12,119 "I worked all day on this. 380 00:13:12,152 --> 00:13:13,921 You don't understand; listen to that line." 381 00:13:13,954 --> 00:13:15,322 - I know. I feel that way about 382 00:13:15,356 --> 00:13:16,957 my macaroni and cheese. 383 00:13:17,057 --> 00:13:18,859 Like, I do. - [laughs] 384 00:13:18,892 --> 00:13:21,862 [upbeat music] 385 00:13:21,895 --> 00:13:29,136 * * 386 00:13:29,169 --> 00:13:31,138 - This is gorgeous, Todd. 387 00:13:31,171 --> 00:13:34,808 [quirky music] 388 00:13:34,842 --> 00:13:37,611 I love this. 389 00:13:37,644 --> 00:13:40,447 - This is just like-- - "Schitt's Creek." 390 00:13:40,481 --> 00:13:42,783 Okay, so this motel is the first sign 391 00:13:42,816 --> 00:13:46,086 of civilization that we've seen in hours. 392 00:13:46,086 --> 00:13:49,456 And, I mean, this--it's a motel. 393 00:13:49,490 --> 00:13:50,858 I guess I have no choice. 394 00:13:50,891 --> 00:13:52,226 I'm gonna have to sleep with my clothes on. 395 00:13:52,259 --> 00:13:55,529 - [gurgles] 396 00:13:55,562 --> 00:13:59,366 - And besides, I don't even have my night cream. 397 00:13:59,400 --> 00:14:01,468 - Don't this remind you of some of the trips 398 00:14:01,502 --> 00:14:02,636 that we used to go on? 399 00:14:02,670 --> 00:14:04,805 - No, Mama. This is a nightmare. 400 00:14:04,838 --> 00:14:06,407 This is not memory lane. 401 00:14:06,440 --> 00:14:09,510 I'm gonna pull this hoodie over my head, 402 00:14:09,543 --> 00:14:11,645 and I'm gonna pretend 403 00:14:11,679 --> 00:14:14,314 like this is not where my life has ended up. 404 00:14:14,348 --> 00:14:16,617 - Maybe if you'd get a good night's sleep 405 00:14:16,650 --> 00:14:19,153 you'll get the stick out of your ass, 406 00:14:19,186 --> 00:14:21,055 and then we'll go find the trolls. 407 00:14:21,088 --> 00:14:25,325 - Mama, give it up with these freaking trolls. 408 00:14:25,359 --> 00:14:27,194 I'm not doing this tomorrow. 409 00:14:27,227 --> 00:14:28,862 I forfeit this. 410 00:14:28,896 --> 00:14:31,198 - What's happened to you, Todd? 411 00:14:31,231 --> 00:14:34,835 I miss that little boy that always running around 412 00:14:34,868 --> 00:14:37,604 clapping and jumping and wanting to go do things. 413 00:14:37,638 --> 00:14:40,941 Now you don't never want to have another adventure. 414 00:14:40,974 --> 00:14:44,511 - Mama, that little boy that was running around clapping, 415 00:14:44,545 --> 00:14:48,282 dreaming of being a Girl Scout doesn't exist anymore. 416 00:14:48,315 --> 00:14:51,518 - Todd, I'm tired of fighting with you. 417 00:14:51,552 --> 00:14:54,521 So if that means we're going home tomorrow, fine, 418 00:14:54,555 --> 00:14:56,557 but you're going to give me my $200. 419 00:14:56,590 --> 00:14:59,193 - Fine. Thank God we're going home tomorrow. 420 00:14:59,226 --> 00:15:01,328 - You just go ahead. Go to sleep and shut up. 421 00:15:01,362 --> 00:15:03,831 * * 422 00:15:03,864 --> 00:15:07,067 [bag rustling] 423 00:15:09,336 --> 00:15:12,172 [crunching] 424 00:15:12,206 --> 00:15:15,542 - Mama, are you eating pork rinds in the bed? 425 00:15:15,576 --> 00:15:17,845 - I do every night. 426 00:15:17,878 --> 00:15:19,246 - [sighs] 427 00:15:19,279 --> 00:15:21,682 [crunching] 428 00:15:25,046 --> 00:15:26,848 [twangy guitar music] 429 00:15:26,881 --> 00:15:29,083 - So I brought you some syrup for your pancakes. 430 00:15:29,117 --> 00:15:32,286 - Okay, well, thank you. 431 00:15:34,422 --> 00:15:35,657 - Hey. 432 00:15:35,690 --> 00:15:38,159 Did you order this for me? - No. Mm-mm. 433 00:15:38,192 --> 00:15:39,927 - You didn't order me any breakfast? 434 00:15:39,961 --> 00:15:41,062 - No. 435 00:15:41,095 --> 00:15:42,730 You can go somewhere else and eat. 436 00:15:45,266 --> 00:15:46,668 - All right, well, since you not gonna let me have 437 00:15:46,701 --> 00:15:49,237 any of this bacon, I'm gonna go ahead and call Julie, 438 00:15:49,270 --> 00:15:50,471 and let her know we're heading home. 439 00:15:50,505 --> 00:15:51,472 So hurry up and finish up. 440 00:15:51,506 --> 00:15:54,308 - Talk to the hand. Bye. 441 00:15:54,342 --> 00:15:57,378 [line trilling] 442 00:16:00,548 --> 00:16:02,050 - Hey, darlin, how are you? 443 00:16:02,083 --> 00:16:03,551 - Oh, I'm good. How are you? 444 00:16:03,584 --> 00:16:04,786 - I literally feel like I'm in an episode 445 00:16:04,819 --> 00:16:05,920 of "Schitt's Creek." 446 00:16:06,020 --> 00:16:07,422 - [laughs] 447 00:16:07,455 --> 00:16:09,624 - And, of course, Mama thinks it was great. 448 00:16:09,657 --> 00:16:11,592 And she's so salty this morning, 449 00:16:11,626 --> 00:16:13,761 because I forfeited last night 450 00:16:13,795 --> 00:16:16,230 and said, "I'll just pay you the $200 so we can come home." 451 00:16:16,264 --> 00:16:18,032 - I know that it's frustrating, 452 00:16:18,032 --> 00:16:20,535 but I think she's just trying to relive these adventures 453 00:16:20,568 --> 00:16:23,271 from, you know, back when you were a little boy, 454 00:16:23,304 --> 00:16:25,039 you know, it takes her back in time. 455 00:16:25,039 --> 00:16:27,942 It makes her just feel like she's reliving that 456 00:16:28,042 --> 00:16:29,243 a little bit. 457 00:16:29,277 --> 00:16:30,778 'Cause, you know, you never know when it's 458 00:16:30,812 --> 00:16:32,447 gonna be your last adventure. 459 00:16:32,480 --> 00:16:35,483 - I mean, I understand what you're saying. 460 00:16:35,516 --> 00:16:38,319 And, I mean, and I will figure out something to fix it. 461 00:16:38,353 --> 00:16:40,455 - Listen, there's no doubt in my mind you'll figure it out. 462 00:16:40,488 --> 00:16:44,425 - You know, I think I was so focused on proving to my mother 463 00:16:44,459 --> 00:16:46,894 that what she was saying wasn't true 464 00:16:46,928 --> 00:16:50,631 that I couldn't see what she was really trying to do, 465 00:16:50,665 --> 00:16:53,201 which was to spend more time with me. 466 00:16:53,234 --> 00:16:55,370 - And tell me why she wants to do that again. 467 00:16:55,403 --> 00:16:57,071 [light classical music] 468 00:16:57,071 --> 00:16:58,573 [chuckling] 469 00:16:58,606 --> 00:17:00,375 - I'm literally gonna get up from here, 470 00:17:00,408 --> 00:17:03,011 and I'm gonna troll hunt the hell out of this area. 471 00:17:03,011 --> 00:17:05,580 - [laughs] Oh, my God. 472 00:17:05,613 --> 00:17:09,017 [regal classical music] 473 00:17:09,017 --> 00:17:14,255 * * 474 00:17:14,288 --> 00:17:16,624 [indistinct chatter] 475 00:17:16,658 --> 00:17:18,092 - Hey, what time's the game start? 476 00:17:18,126 --> 00:17:19,327 - You know I made all this, right? 477 00:17:19,360 --> 00:17:20,662 - Did you really? 478 00:17:20,695 --> 00:17:22,430 - No, but... - No, see, you're such a liar. 479 00:17:22,463 --> 00:17:25,767 - It sounded good, though. Mama, you killed it. 480 00:17:25,800 --> 00:17:28,403 I don't know what that is, but whoo, it is good. 481 00:17:28,436 --> 00:17:30,038 - Well, I am so glad. 482 00:17:30,071 --> 00:17:32,607 But I want to say that I'm sorry for snapping at you guys 483 00:17:32,640 --> 00:17:35,043 the other day. I was under a lot of pressure. 484 00:17:35,043 --> 00:17:36,778 You know, I had that meeting with the publisher, 485 00:17:36,811 --> 00:17:37,945 and she kind of said some things 486 00:17:38,046 --> 00:17:39,881 that made me question myself 487 00:17:39,914 --> 00:17:41,683 and gave me a little bit of anxiety. 488 00:17:41,716 --> 00:17:43,184 It's just been a stressful time. 489 00:17:43,217 --> 00:17:45,553 - I mean, Mom, constructive criticism, 490 00:17:45,586 --> 00:17:47,188 I know it can be hard. 491 00:17:47,221 --> 00:17:49,490 With Sassy, I do get it, 492 00:17:49,524 --> 00:17:50,925 and sometimes I don't agree with it. 493 00:17:50,958 --> 00:17:52,427 So there's times where I'll listen, 494 00:17:52,460 --> 00:17:54,562 do what they say, or I'll go my own path 495 00:17:54,595 --> 00:17:55,830 and do what I feel in my heart is the right thing. 496 00:17:55,863 --> 00:17:57,065 - Right. 497 00:17:57,098 --> 00:17:58,900 Well, listen, I'm gonna take what Amanda said, 498 00:17:58,933 --> 00:18:01,636 and I'm going to come up with some new recipes, 499 00:18:01,669 --> 00:18:03,771 but then I'm also gonna keep my tried-and-true. 500 00:18:03,805 --> 00:18:05,573 So I kind of did a mix of both. 501 00:18:05,606 --> 00:18:09,210 I'm so glad that I decided to stand up for my 502 00:18:09,243 --> 00:18:11,379 classic recipes, because they're part of me. 503 00:18:11,412 --> 00:18:13,414 But, you know, I also learned this week 504 00:18:13,448 --> 00:18:16,017 that I've got to have the confidence to try new things. 505 00:18:16,050 --> 00:18:22,023 - I have been saying that for 25 years in our bedroom. 506 00:18:22,056 --> 00:18:23,691 - I'm talking about food here, Todd. 507 00:18:23,725 --> 00:18:25,693 - We can use food. 508 00:18:25,727 --> 00:18:27,228 - What is that, like, a teriyaki? 509 00:18:27,261 --> 00:18:28,463 - It's good, right? 510 00:18:28,496 --> 00:18:30,565 - It's unreal. - Try that one. 511 00:18:32,400 --> 00:18:33,901 - Damn, like, sweet 512 00:18:33,935 --> 00:18:35,636 but salty at the same time. - Sweet--exactly. 513 00:18:35,670 --> 00:18:37,038 So see, that's a new one. 514 00:18:37,038 --> 00:18:38,639 Maybe it'll end up in the cookbook. 515 00:18:38,673 --> 00:18:40,708 So which one's your favorite? - Probably the hot one. 516 00:18:40,742 --> 00:18:42,343 - Okay. - But I like them both. 517 00:18:42,377 --> 00:18:43,578 - So you like the tried-and-true, 518 00:18:43,611 --> 00:18:45,046 but you also like the new. 519 00:18:45,079 --> 00:18:46,347 - Paige, did you try the wings? 520 00:18:46,381 --> 00:18:47,915 They're good, aren't they? - Oh, my God. 521 00:18:47,949 --> 00:18:49,617 [laughter] 522 00:18:49,650 --> 00:18:51,819 - All right, the game's gonna start. Let's find our seats. 523 00:18:51,853 --> 00:18:53,688 - That's my cue. - Thank you for the food. 524 00:18:53,721 --> 00:18:55,089 Everybody say thank you to Mom. 525 00:18:55,123 --> 00:18:56,557 all: Thank you, Mom. 526 00:18:56,591 --> 00:18:58,793 - You're welcome. Have fun. - I love you. 527 00:18:58,826 --> 00:19:01,129 - I love you. - Thank you. I'm proud of you. 528 00:19:01,162 --> 00:19:03,364 - Mwah. All right. See y'all. 529 00:19:03,398 --> 00:19:04,899 - Bye. - Thank you, Mom. 530 00:19:04,999 --> 00:19:06,601 - Thank you for the food-gasm. 531 00:19:06,634 --> 00:19:07,635 - [laughs] 532 00:19:11,673 --> 00:19:13,241 [regal classical music] 533 00:19:13,274 --> 00:19:15,610 - Mama, why are you so quiet? 534 00:19:15,643 --> 00:19:17,045 - Everything I wanna do 535 00:19:17,078 --> 00:19:18,613 there's something wrong with it. 536 00:19:18,646 --> 00:19:20,782 - Mama, there's nothing wrong with it. 537 00:19:20,815 --> 00:19:22,483 - You're trying to take me home. 538 00:19:22,517 --> 00:19:25,086 - I'm not taking you home. 539 00:19:25,119 --> 00:19:26,320 - Huh? 540 00:19:26,354 --> 00:19:27,689 - I talked to those people at the motel. 541 00:19:27,722 --> 00:19:30,425 They told me about the trolls. 542 00:19:30,458 --> 00:19:32,060 - What about the trolls? 543 00:19:32,093 --> 00:19:33,294 They told me there's one in the forest here, 544 00:19:33,328 --> 00:19:34,395 like you said. 545 00:19:34,429 --> 00:19:35,863 And I'm gonna take you to see it. 546 00:19:35,897 --> 00:19:37,165 - Really? 547 00:19:37,198 --> 00:19:39,500 - We're not leaving until we find the trolls. 548 00:19:39,534 --> 00:19:41,035 - Mama, honey, I'm sorry that I was a bit 549 00:19:41,035 --> 00:19:42,870 of a wet blanket, but you know how it is 550 00:19:42,904 --> 00:19:45,373 when I have to step outside of my comfort zone. 551 00:19:45,406 --> 00:19:47,842 - This is it, Todd. Pull over. 552 00:19:47,875 --> 00:19:49,143 Well, that's okay, Todd. 553 00:19:49,177 --> 00:19:51,346 I just want to spend some time with you. 554 00:19:51,379 --> 00:19:53,348 - Well, honey, we talk every day 555 00:19:53,381 --> 00:19:54,849 100 times a day. 556 00:19:54,882 --> 00:19:57,452 - Well, that's not like troll hunting. 557 00:19:57,485 --> 00:19:59,554 - I can't argue with that. 558 00:19:59,587 --> 00:20:01,923 - Todd, now, you've got to be careful now, 559 00:20:01,956 --> 00:20:03,925 'cause these trolls are ugly. 560 00:20:03,958 --> 00:20:05,960 And you know what? They smell terrible. 561 00:20:05,994 --> 00:20:09,397 And, you know, if you get them mad, they're mean too. 562 00:20:09,430 --> 00:20:11,332 There she is, Todd. 563 00:20:11,366 --> 00:20:13,568 [angelic choir music] 564 00:20:13,601 --> 00:20:14,769 There she is. 565 00:20:14,802 --> 00:20:17,672 - That's the troll. - That's the troll. 566 00:20:17,705 --> 00:20:20,341 I told you that there's trolls in the woods. 567 00:20:20,375 --> 00:20:22,443 - I guess I can't say you was lying 568 00:20:22,477 --> 00:20:24,379 because there is a troll in the forest. 569 00:20:24,412 --> 00:20:25,513 - Well, I don't lie. 570 00:20:25,546 --> 00:20:27,648 I'm just a creative storyteller. 571 00:20:27,682 --> 00:20:29,584 - Okay. [laughs] 572 00:20:29,617 --> 00:20:31,085 Mama, did you just lure me out here 573 00:20:31,119 --> 00:20:32,487 because you wanted to have another adventure? 574 00:20:32,520 --> 00:20:34,689 - Well, if I would have told you 575 00:20:34,722 --> 00:20:36,491 that's what we were going to do, 576 00:20:36,524 --> 00:20:38,559 you wouldn't have wanted to come. 577 00:20:38,593 --> 00:20:42,030 Making these memories means the world to me. 578 00:20:42,063 --> 00:20:43,564 - Well, if it means the world to you, 579 00:20:43,598 --> 00:20:44,866 then we'll keep doing it. 580 00:20:44,899 --> 00:20:46,734 You know, despite the bumps in the road, 581 00:20:46,768 --> 00:20:50,471 I'm happy for any time that I get to spend with my mother. 582 00:20:50,505 --> 00:20:54,242 I'm quite sure that there's many adventures 583 00:20:54,275 --> 00:20:55,843 in Todd and Faye's future. 584 00:20:55,877 --> 00:20:57,278 - Many. 585 00:20:57,311 --> 00:20:59,814 - And I will go on any journey that you want to go on. 586 00:21:01,749 --> 00:21:04,452 We're gonna take a selfie. - Okay. 587 00:21:04,485 --> 00:21:06,154 Come on. 588 00:21:06,187 --> 00:21:08,890 One, two, three, trolls! - Trolls! 589 00:21:08,923 --> 00:21:12,927 [camera shutter clicking] 590 00:21:12,960 --> 00:21:15,063 - Next time on "Chrisley Knows Best"... 591 00:21:15,063 --> 00:21:16,064 - Come on. 592 00:21:16,064 --> 00:21:17,432 Oh. 593 00:21:17,465 --> 00:21:20,068 - Savannah, you have a baby and I'll help you with it. 594 00:21:20,101 --> 00:21:21,302 - You're supposed to make me feel better about it. 595 00:21:21,336 --> 00:21:22,603 - I want you to have a baby. 596 00:21:22,637 --> 00:21:24,138 - No! - I want you to wait. 597 00:21:24,172 --> 00:21:26,808 - I'm a very nice, considerate, compassionate human being. 598 00:21:26,841 --> 00:21:28,142 - [chuckles] 599 00:21:28,176 --> 00:21:29,377 - Listen, this is an intervention. 600 00:21:29,410 --> 00:21:31,212 - We're just trying to help you be nicer. 601 00:21:31,245 --> 00:21:32,714 - Oh, here we go.