1
00:00:08,074 --> 00:00:09,142
[whimsical music]
2
00:00:09,175 --> 00:00:10,944
- What are you making?
3
00:00:10,977 --> 00:00:14,080
- I'm making y'all
a special sandwich
4
00:00:14,114 --> 00:00:16,316
in honor of "The King"...
5
00:00:16,349 --> 00:00:18,351
Elvis Presley, on his birthday.
6
00:00:18,385 --> 00:00:20,320
- What is the sandwich?
7
00:00:20,353 --> 00:00:23,323
- Peanut butter,
banana, and bacon.
8
00:00:23,356 --> 00:00:25,225
- Eww!
- No.
9
00:00:25,258 --> 00:00:26,926
- Have you ever met him?
- Yeah.
10
00:00:26,960 --> 00:00:29,095
I knew a lady
that lived next door to him.
11
00:00:29,129 --> 00:00:31,965
I've made Elvis
a-many of a sandwich like this
12
00:00:31,998 --> 00:00:33,700
and ate one with him, too.
13
00:00:33,733 --> 00:00:35,902
- [laughs]
- You are a liar.
14
00:00:35,935 --> 00:00:39,906
- Cross my heart, raise my
hand, stick a needle in my eye.
15
00:00:39,939 --> 00:00:41,174
I was friends with Elvis.
16
00:00:41,207 --> 00:00:42,475
- [snickers]
17
00:00:42,509 --> 00:00:44,811
- Now,
everybody don't know this,
18
00:00:44,844 --> 00:00:47,547
but I wrote
that song "Hound Dog."
19
00:00:47,580 --> 00:00:48,882
- What?
20
00:00:48,915 --> 00:00:51,051
- I'm the one that told him
about rock and roll,
21
00:00:51,084 --> 00:00:52,585
you know, like...
22
00:00:52,619 --> 00:00:54,954
- [laughs]
- Oh, my God.
23
00:00:54,988 --> 00:00:57,190
- Yeah, rock and roll,
rock and roll.
24
00:00:57,223 --> 00:00:58,625
And he'd go all
the way down to the floor.
25
00:00:58,658 --> 00:01:00,060
I could then, but I can't now.
26
00:01:00,060 --> 00:01:01,594
- Back in your day, you could
drop it like it's hot?
27
00:01:01,628 --> 00:01:03,063
- Yeah, Lord, have mercy.
28
00:01:03,063 --> 00:01:04,230
There are no Elvis Presley
29
00:01:04,264 --> 00:01:06,700
without Faye Chrisley.
- [laughs]
30
00:01:06,733 --> 00:01:08,702
- Rockin' and a-rollin'.
31
00:01:08,735 --> 00:01:10,870
[laughter]
32
00:01:10,904 --> 00:01:13,273
- Oh, I love you, Nanny.
33
00:01:13,306 --> 00:01:16,276
[bright classical music]
34
00:01:16,309 --> 00:01:19,312
* *
35
00:01:19,346 --> 00:01:22,082
[regal classical music]
36
00:01:22,115 --> 00:01:24,084
- So, Amanda,
what did you think about
37
00:01:24,084 --> 00:01:25,785
the recipes that I
had submitted to you?
38
00:01:25,819 --> 00:01:27,454
Those were kind of my classics.
39
00:01:27,487 --> 00:01:29,622
- Yeah,
that's a great question.
40
00:01:29,656 --> 00:01:33,893
So we just have to rethink
some of those, right?
41
00:01:33,927 --> 00:01:35,261
[bag rustling]
42
00:01:35,295 --> 00:01:37,564
Can I get--um, Julie's
notebook comes up, so...
43
00:01:37,597 --> 00:01:39,766
it's really just
thinking about the reader.
44
00:01:39,799 --> 00:01:42,435
I mean, how many
classic southern recipes
45
00:01:42,469 --> 00:01:44,504
have we've seen, right? So...
[plate clatters]
46
00:01:44,537 --> 00:01:45,772
Now it's just, like,
47
00:01:45,805 --> 00:01:47,240
how can we make
this different?
48
00:01:47,273 --> 00:01:49,275
- I've been working
with a publisher
49
00:01:49,309 --> 00:01:51,111
to develop my own cookbook.
50
00:01:51,111 --> 00:01:54,547
I'm super excited to be
working with this publisher.
51
00:01:54,581 --> 00:01:56,516
I mean, she's a professional.
52
00:01:56,549 --> 00:01:58,551
I'm just a mom
who likes to cook
53
00:01:58,585 --> 00:02:00,120
and that is pretty good at it.
54
00:02:00,153 --> 00:02:02,889
- Honey, they're gonna love
your recipes as much as we do.
55
00:02:02,922 --> 00:02:04,457
- Oh, thank you.
56
00:02:04,491 --> 00:02:06,459
So are you telling me
that I have to, like,
57
00:02:06,493 --> 00:02:08,728
change my recipes
that I already have?
58
00:02:08,762 --> 00:02:10,930
- I think it's a good start,
59
00:02:10,964 --> 00:02:12,832
- [crunching]
- But sometimes
60
00:02:12,866 --> 00:02:15,802
we lean on classic things
because we're afraid
61
00:02:15,835 --> 00:02:17,671
to try new things...
62
00:02:17,704 --> 00:02:18,672
[soda can hisses]
63
00:02:18,705 --> 00:02:19,939
It's spot-on
64
00:02:19,973 --> 00:02:21,141
and it's going
with, like, the trend...
65
00:02:21,174 --> 00:02:22,575
- This is like 20 and 4.
66
00:02:22,609 --> 00:02:24,644
- Hush.
- What?
67
00:02:24,678 --> 00:02:25,979
- [whispers] Get off the phone.
68
00:02:26,079 --> 00:02:28,081
- You feel like
nobody else is doing.
69
00:02:28,081 --> 00:02:29,315
I know it's a lot.
70
00:02:29,349 --> 00:02:31,351
- Well, I appreciate that,
and I have my list.
71
00:02:31,384 --> 00:02:32,619
And I am working off
that list...
72
00:02:32,652 --> 00:02:33,987
- [coughing]
73
00:02:34,087 --> 00:02:36,389
- And the deadlines
that you've set forward, so.
74
00:02:36,423 --> 00:02:38,658
Thank you so much.
- You're so welcome.
75
00:02:38,692 --> 00:02:39,659
- All right.
- Bye.
76
00:02:39,693 --> 00:02:40,727
- Bye-bye.
77
00:02:40,760 --> 00:02:42,662
Are y'all kidding me right now?
78
00:02:44,197 --> 00:02:45,498
- [sneezes]
79
00:02:45,532 --> 00:02:47,400
- Isn't he ridiculous?
80
00:02:47,434 --> 00:02:49,269
- Dorito Dorinda over here.
81
00:02:49,302 --> 00:02:50,704
[chip crunches]
82
00:02:50,737 --> 00:02:52,205
So just tell me how it went.
83
00:02:52,238 --> 00:02:53,440
- I think it went okay.
84
00:02:53,473 --> 00:02:55,875
I mean, I wasn't
expecting her to say
85
00:02:55,909 --> 00:02:57,777
that the recipes
I had submitted--
86
00:02:57,811 --> 00:02:59,145
- That we love.
87
00:02:59,179 --> 00:03:02,248
Okay, let's just be clear,
you're an amazing woman
88
00:03:02,282 --> 00:03:05,085
who knows how to cook
extremely well
89
00:03:05,118 --> 00:03:06,686
for Todd Chrisley.
90
00:03:06,720 --> 00:03:07,921
- [chuckles]
91
00:03:07,954 --> 00:03:09,956
I mean, rethink my classics.
92
00:03:10,056 --> 00:03:11,358
I don't even know
what that means.
93
00:03:11,391 --> 00:03:13,493
She's given me
a lot of deadlines.
94
00:03:13,526 --> 00:03:15,095
- You've got this.
You'll be fine.
95
00:03:15,128 --> 00:03:17,630
- I know. I know.
It is scary, though.
96
00:03:17,664 --> 00:03:19,799
- And all you have to do is,
if somebody says something
97
00:03:19,833 --> 00:03:21,835
about your food, you tell me,
and I'll cuss them out.
98
00:03:21,868 --> 00:03:23,203
'Cause now, listen,
you know that I don't mind
99
00:03:23,236 --> 00:03:24,771
hurting people's feelings.
- Oh, we know.
100
00:03:24,804 --> 00:03:26,473
You're not afraid at all.
101
00:03:26,506 --> 00:03:28,541
- [laughs]
102
00:03:28,575 --> 00:03:32,078
* *
103
00:03:32,078 --> 00:03:33,079
- How are you, girl?
104
00:03:33,079 --> 00:03:34,748
- Well, this girl's doing good.
105
00:03:34,781 --> 00:03:36,082
You know what they say about
106
00:03:36,116 --> 00:03:37,984
wearing sweatpants and things?
- What?
107
00:03:38,084 --> 00:03:39,919
- That just proves
that you're lazy.
108
00:03:39,953 --> 00:03:41,554
- [laughs]
109
00:03:41,588 --> 00:03:43,757
- What is this on the wall?
110
00:03:43,790 --> 00:03:46,693
- This is a beautiful mural.
- It's okay, yeah.
111
00:03:46,726 --> 00:03:49,496
- It reminds me of the first
time that I saw a dragon.
112
00:03:49,529 --> 00:03:51,097
- [snickers]
113
00:03:51,097 --> 00:03:52,565
- Where the hell
did you see a dragon?
114
00:03:52,599 --> 00:03:53,767
- Don't you remember
when we used to take you
115
00:03:53,800 --> 00:03:55,001
on those road trips
116
00:03:55,101 --> 00:03:56,803
when you was a little boy,
and we would go
117
00:03:56,836 --> 00:03:59,406
to the woods,
and we would see dragons
118
00:03:59,439 --> 00:04:02,876
and Bigfoot,
aliens, and trolls.
119
00:04:02,909 --> 00:04:04,310
- [laughs]
120
00:04:04,344 --> 00:04:06,913
- She just made that up,
but I mean, whatever.
121
00:04:06,946 --> 00:04:08,281
- You know that I will ride
with you on almost
122
00:04:08,314 --> 00:04:10,283
everything that you do and say,
123
00:04:10,316 --> 00:04:13,753
but you just lie, and it's
the most outlandish lies.
124
00:04:13,787 --> 00:04:15,622
Like, they're not even
a little bit believable.
125
00:04:15,655 --> 00:04:18,291
- Well, tell me
one time that I've lied.
126
00:04:18,324 --> 00:04:20,160
- Oh, my God. Are we serious?
One time?
127
00:04:20,193 --> 00:04:21,828
- Just one? Just one?
128
00:04:21,861 --> 00:04:25,699
- Mama, you have
never met the pope.
129
00:04:25,732 --> 00:04:28,735
- No, not this one,
but the two before.
130
00:04:28,768 --> 00:04:29,836
- What about this frog?
131
00:04:29,869 --> 00:04:31,671
- Oh, Morgan Freeman
gave me that.
132
00:04:31,705 --> 00:04:33,073
Cross my heart.
133
00:04:33,106 --> 00:04:34,474
I was friends with Elvis.
134
00:04:34,507 --> 00:04:35,475
- [snickers]
135
00:04:35,508 --> 00:04:37,377
- Mama, trolls are not real.
136
00:04:37,410 --> 00:04:39,946
Aliens are not real.
None of this stuff is real.
137
00:04:39,979 --> 00:04:43,083
- There are some
giant trolls that don't
138
00:04:43,083 --> 00:04:45,318
live far from here
in the woods.
139
00:04:45,352 --> 00:04:46,720
And, you know,
I can show you some.
140
00:04:46,753 --> 00:04:48,088
We can leave tomorrow.
141
00:04:48,121 --> 00:04:50,090
- Okay. Okay.
142
00:04:50,090 --> 00:04:51,758
- You don't think it's real?
143
00:04:51,791 --> 00:04:55,095
Make it interesting.
I bet you 200.
144
00:04:55,128 --> 00:04:57,397
- You're going to bet
me $200 that there's trolls
145
00:04:57,430 --> 00:04:58,598
in the forest?
146
00:04:58,631 --> 00:05:00,533
- Yes, that's what I said.
- You know what?
147
00:05:00,567 --> 00:05:02,869
This is gonna be the easiest
$200 that I've ever made,
148
00:05:02,902 --> 00:05:04,270
so shake on it--ah.
149
00:05:04,304 --> 00:05:06,573
No, we just high--
air--air-five.
150
00:05:06,606 --> 00:05:08,608
- Todd, you're going down.
151
00:05:08,641 --> 00:05:11,611
- No, I'm not, because I
know that trolls don't exist.
152
00:05:11,644 --> 00:05:13,046
- Yeah, they exist.
153
00:05:13,046 --> 00:05:15,048
I'm looking at one right now.
- [laughs]
154
00:05:15,048 --> 00:05:17,317
- Oh, my gosh.
155
00:05:17,350 --> 00:05:21,955
* *
156
00:05:22,055 --> 00:05:26,059
- Do I like the glass ones,
or do I like the other ones?
157
00:05:26,059 --> 00:05:28,128
- I like this kind.
[slurps]
158
00:05:28,161 --> 00:05:29,863
- Really?
This is a classy store.
159
00:05:29,896 --> 00:05:32,298
Could you please not
act like an animal up in here?
160
00:05:32,332 --> 00:05:35,068
- Look at those knives.
161
00:05:35,068 --> 00:05:36,503
- Come on, Mom.
What are you buying?
162
00:05:36,536 --> 00:05:38,171
- I am getting
some new gadgets.
163
00:05:38,204 --> 00:05:39,539
- What are you
getting all that for?
164
00:05:39,572 --> 00:05:41,574
- You know, I've got deadlines
that I have to meet
165
00:05:41,608 --> 00:05:43,209
for my cookbook,
and I'm trying
166
00:05:43,243 --> 00:05:45,512
to really come up
with some fresh
167
00:05:45,545 --> 00:05:47,614
and new ideas,
so I need some inspiration.
168
00:05:47,647 --> 00:05:49,883
You know,
it's kind of, like,
169
00:05:49,916 --> 00:05:52,986
writer's block
but a little bit of food block.
170
00:05:53,086 --> 00:05:54,721
You know, I'm starting
to feel a little anxious,
171
00:05:54,754 --> 00:05:56,122
because, I mean,
there's a lot of pressure.
172
00:05:56,156 --> 00:05:59,592
I want to make a good
impression on this publisher.
173
00:05:59,626 --> 00:06:02,362
- I think when Martha
gets that kind of block,
174
00:06:02,395 --> 00:06:04,230
she smokes weed with Snoop.
175
00:06:04,264 --> 00:06:05,899
- Probably.
176
00:06:05,932 --> 00:06:09,135
But since I can't
have that right now,
177
00:06:09,169 --> 00:06:11,438
I'm just gonna
visit the kitchen store.
178
00:06:11,471 --> 00:06:13,473
- Well, Mama, if you need
to test out some recipes,
179
00:06:13,506 --> 00:06:15,408
you have the football party
180
00:06:15,442 --> 00:06:16,710
then you can test it out
on all of us.
181
00:06:16,743 --> 00:06:19,346
- I completely
forgot about that, actually.
182
00:06:19,379 --> 00:06:22,382
I didn't realize it was, like,
coming up this quickly.
183
00:06:22,415 --> 00:06:24,184
I mean, I have so much to do.
184
00:06:24,217 --> 00:06:27,187
I have deadlines for my
cookbook that have to be met.
185
00:06:27,220 --> 00:06:29,122
- Mama,
if you don't want to do it,
186
00:06:29,155 --> 00:06:30,890
if you don't have time,
it's okay.
187
00:06:30,924 --> 00:06:34,494
I'll just...
188
00:06:34,527 --> 00:06:35,695
figure it out.
189
00:06:35,729 --> 00:06:37,430
All of our friends
will be disappointed
190
00:06:37,464 --> 00:06:39,466
and hungry
and not have anything,
191
00:06:39,499 --> 00:06:42,168
but I have been talking
about your nachos for a week.
192
00:06:42,202 --> 00:06:44,070
- Yeah, he has.
He's told everyone about them,
193
00:06:44,070 --> 00:06:45,505
said how awesome they were;
I mean, all of it.
194
00:06:45,538 --> 00:06:47,240
- Okay. Okay.
- And your wings.
195
00:06:47,273 --> 00:06:48,842
- I will do it.
I will do it.
196
00:06:48,875 --> 00:06:51,745
I will do it.
197
00:06:51,778 --> 00:06:54,381
I mean, it'll be fine.
It'll be perfectly fine.
198
00:06:54,414 --> 00:06:56,182
- That's the attitude to have.
- Yeah!
199
00:06:56,216 --> 00:06:57,517
- That didn't sound
too genuine.
200
00:06:57,550 --> 00:07:01,087
- Everything is about energy,
you know?
201
00:07:01,121 --> 00:07:02,622
Like, you have to have
good energy.
202
00:07:02,655 --> 00:07:03,757
- Energy, what he said.
203
00:07:03,790 --> 00:07:05,725
- You need to--
Savannah, shut up.
204
00:07:05,759 --> 00:07:07,660
- [chuckles]
205
00:07:11,025 --> 00:07:13,794
[twangy guitar music]
206
00:07:13,827 --> 00:07:17,164
- * Home on the range *
207
00:07:17,197 --> 00:07:20,167
both: * Where the deer
and the antelopes... *
208
00:07:20,200 --> 00:07:22,036
- * Play *
- * Roam *
209
00:07:22,069 --> 00:07:24,538
- It's where the deer
and the antelope play.
210
00:07:24,571 --> 00:07:26,073
- Okay, well, I'll say it.
211
00:07:26,106 --> 00:07:28,042
Where the deers
and the antelopes play.
212
00:07:28,042 --> 00:07:29,476
- Okay, then go ahead.
213
00:07:29,510 --> 00:07:32,346
* Home on the range *
- * Home on the line *
214
00:07:32,379 --> 00:07:35,816
both: * Where the deer
and the antelopes... *
215
00:07:35,849 --> 00:07:37,051
- * Play *
- * Roam *
216
00:07:37,084 --> 00:07:38,886
- It's "play."
217
00:07:38,919 --> 00:07:40,387
You just said
you would sing it right.
218
00:07:40,421 --> 00:07:42,256
- Oh. Well, I did, Todd.
219
00:07:42,289 --> 00:07:44,525
'Cause--and they're roaming;
they're not playing.
220
00:07:44,558 --> 00:07:47,394
They're trying
to find something to eat.
221
00:07:47,428 --> 00:07:51,598
- Okay, let's just
move on to something else.
222
00:07:51,632 --> 00:07:53,534
- Todd, I love a road trip,
223
00:07:53,567 --> 00:07:56,337
and these country roads
bring me back.
224
00:07:56,370 --> 00:07:59,840
You was my adventure buddy.
- [chuckles]
225
00:07:59,873 --> 00:08:03,043
- The smallest things would
make you squeal with happiness.
226
00:08:03,077 --> 00:08:04,845
- I didn't squeal.
227
00:08:04,878 --> 00:08:06,046
- You was a squealer.
228
00:08:06,080 --> 00:08:08,582
* *
229
00:08:08,615 --> 00:08:11,885
I can't wait to see the trolls.
230
00:08:11,919 --> 00:08:13,253
Did you bring your money?
231
00:08:13,287 --> 00:08:15,222
- Mama, I'm not gonna
have to pay you,
232
00:08:15,255 --> 00:08:17,191
because there's no trolls.
233
00:08:17,224 --> 00:08:20,361
- Okay.
- But regardless of that...
234
00:08:20,394 --> 00:08:23,197
Mama, what the hell do
you have a paper map for?
235
00:08:23,230 --> 00:08:24,898
- Todd,
this is how we travelled
236
00:08:24,932 --> 00:08:26,734
everywhere when
you was a little boy.
237
00:08:26,767 --> 00:08:28,902
I did just like this.
238
00:08:28,936 --> 00:08:30,804
This is ac'rate.
239
00:08:30,838 --> 00:08:33,574
- This is what?
- This is ac...
240
00:08:33,607 --> 00:08:34,608
[laughs]
I can't...
241
00:08:34,641 --> 00:08:35,709
- Accurate.
242
00:08:35,743 --> 00:08:37,845
- Ac'rate. This is ac'rate.
243
00:08:37,878 --> 00:08:41,081
- It's--never mind.
244
00:08:41,115 --> 00:08:44,418
[regal classical music]
245
00:08:44,451 --> 00:08:45,519
- All right.
246
00:08:45,552 --> 00:08:46,954
Are y'all ready to help?
- Yep.
247
00:08:47,054 --> 00:08:47,955
Let's get it done.
- Yeah, come on.
248
00:08:48,055 --> 00:08:49,189
- What do you need me to do?
249
00:08:49,223 --> 00:08:51,625
- Okay, I need you
to focus on the steak.
250
00:08:51,658 --> 00:08:53,060
- Okay.
251
00:08:53,060 --> 00:08:54,194
- Chase, I need you down--
252
00:08:54,228 --> 00:08:56,296
you're gonna
separate the chicken wings.
253
00:08:56,330 --> 00:08:59,400
I'm trying to get my recipes
for my cookbook together,
254
00:08:59,433 --> 00:09:00,834
so I need you guys to really
pay attention
255
00:09:00,868 --> 00:09:02,002
to what you're doing.
256
00:09:02,002 --> 00:09:04,204
- Is it true that
you can eat raw chicken?
257
00:09:04,238 --> 00:09:06,740
- Are you dumb? No.
- No, you cannot.
258
00:09:06,774 --> 00:09:09,777
I'm gonna try to maximize my
time by trying out some of my
259
00:09:09,810 --> 00:09:12,279
new recipes on Chase
and Savannah's friends.
260
00:09:12,312 --> 00:09:14,248
- And the great thing
about our party is,
261
00:09:14,281 --> 00:09:16,750
even if your recipes
are not great,
262
00:09:16,784 --> 00:09:18,886
our friends will eat anything.
I mean, they're animals.
263
00:09:18,919 --> 00:09:20,120
- Thanks, Chase.
264
00:09:20,154 --> 00:09:21,622
- I got you, Mama.
265
00:09:21,655 --> 00:09:24,258
- Peel the onion.
I need it cut into half-moons.
266
00:09:24,291 --> 00:09:26,593
Thinly sliced half-moons.
267
00:09:26,627 --> 00:09:28,429
[utensil clatters]
268
00:09:28,462 --> 00:09:30,230
Okay, I'll let you go
with that.
269
00:09:30,264 --> 00:09:32,032
All right, now.
Come on, get busy.
270
00:09:32,066 --> 00:09:33,100
You gotta get those wings done.
271
00:09:33,133 --> 00:09:34,168
I got to get them
in the oven
272
00:09:34,201 --> 00:09:35,769
so we can put
our glaze on them.
273
00:09:35,803 --> 00:09:37,438
- Mama,
I don't know about this.
274
00:09:37,471 --> 00:09:40,341
These wings are not turning out
like any wings I've ever had.
275
00:09:40,374 --> 00:09:41,675
- Savannah, what are you doing?
- I'm putting pepper in it.
276
00:09:41,709 --> 00:09:42,943
It needs some pepper.
277
00:09:43,043 --> 00:09:45,813
- I don't need you
tweaking my recipe.
278
00:09:45,846 --> 00:09:48,315
Chase and Savannah are actually
pretty good cooks,
279
00:09:48,349 --> 00:09:50,617
but when you really need them
to do something,
280
00:09:50,651 --> 00:09:51,752
they're no help.
281
00:09:51,785 --> 00:09:53,821
- Dude,
these are a pain in the ass.
282
00:09:53,854 --> 00:09:55,422
- [laughs]
- This tastes different.
283
00:09:55,456 --> 00:09:56,690
I don't like it.
284
00:09:56,724 --> 00:09:58,292
- Okay, well,
add in a few different spices.
285
00:09:58,325 --> 00:10:00,694
You know, my recipes
have to stand out, Savannah.
286
00:10:00,728 --> 00:10:01,829
I don't know
what in the world--
287
00:10:01,862 --> 00:10:03,831
I'm trying
to incorporate new things,
288
00:10:03,864 --> 00:10:05,032
Savannah's not liking it.
289
00:10:05,065 --> 00:10:06,767
You want
to criticize my vegetables.
290
00:10:06,800 --> 00:10:08,135
- I'm just trying to help.
291
00:10:08,168 --> 00:10:09,837
- You're over here
still trying to cut something
292
00:10:09,870 --> 00:10:11,138
and don't know how to do it.
293
00:10:11,171 --> 00:10:13,307
And Elliot, I mean,
God love him--
294
00:10:13,340 --> 00:10:14,441
- It's Elliott.
295
00:10:14,475 --> 00:10:15,943
- All I needed was some help.
296
00:10:15,976 --> 00:10:17,277
Are you crying?
297
00:10:17,311 --> 00:10:19,279
- No, it's just the onions.
298
00:10:19,313 --> 00:10:22,182
- I mean, cooking for this
party has been a disaster.
299
00:10:22,216 --> 00:10:25,052
- Mama, you're burning some
[bleep] up in here.
300
00:10:25,085 --> 00:10:26,653
- Savannah!
301
00:10:26,687 --> 00:10:28,856
- Mom, that's you!
- Are you kidding me right now?
302
00:10:28,889 --> 00:10:30,624
- Look, you got it
all in my oven.
303
00:10:30,657 --> 00:10:32,760
Take it out.
- I give you one job.
304
00:10:32,793 --> 00:10:34,695
You know,
this is what you get when you
305
00:10:34,728 --> 00:10:37,765
try to get people to help that
don't know what they're doing.
306
00:10:37,798 --> 00:10:40,901
- I can't get it.
[gasps]
307
00:10:40,934 --> 00:10:42,369
There's blood on me.
308
00:10:42,403 --> 00:10:43,871
- Go. I need y'all to go.
309
00:10:43,904 --> 00:10:45,005
- Oh, my God.
- I was just trying to help.
310
00:10:45,039 --> 00:10:46,907
We were just trying to help.
311
00:10:46,940 --> 00:10:49,743
- Oh, my gosh.
312
00:10:49,777 --> 00:10:51,545
* *
313
00:10:51,578 --> 00:10:52,913
- Todd...
- We are lost.
314
00:10:52,946 --> 00:10:54,081
- We're not lost.
315
00:10:54,114 --> 00:10:55,282
Might be
a little bit further than I
316
00:10:55,315 --> 00:10:58,218
thought it was,
but we're not lost.
317
00:10:58,252 --> 00:10:59,486
- Mama,
it's gonna be dark soon.
318
00:10:59,520 --> 00:11:00,921
- Well,
maybe I have to do it like
319
00:11:00,954 --> 00:11:05,359
we did in the navy;
I have to go up by the stars.
320
00:11:05,392 --> 00:11:07,528
- Mama, we have been
driving around aimlessly
321
00:11:07,561 --> 00:11:09,830
for hours trying
to find these trolls.
322
00:11:09,863 --> 00:11:13,067
- Todd, just relax
and enjoy this road trip.
323
00:11:13,067 --> 00:11:15,235
- This wasn't
supposed to be a road trip,
324
00:11:15,269 --> 00:11:17,338
it was supposed to be
a few hours at the most.
325
00:11:17,371 --> 00:11:22,209
- On a road trip,
the journey is the destination.
326
00:11:22,242 --> 00:11:24,411
- There's literally
not one bar.
327
00:11:24,445 --> 00:11:26,080
Literally not one bar.
328
00:11:26,080 --> 00:11:27,781
- Them woods
right there look like
329
00:11:27,815 --> 00:11:30,284
the woods where I seen
Sas-squash at.
330
00:11:30,317 --> 00:11:33,320
- Sas-squash?
- Sas-squash.
331
00:11:33,354 --> 00:11:34,822
- I'm not gonna do this.
332
00:11:34,855 --> 00:11:37,591
I'm sitting out here in the
middle of the friggin' woods.
333
00:11:37,624 --> 00:11:41,595
- Those trolls are close by,
because I smell 'em.
334
00:11:41,628 --> 00:11:42,830
- You don't smell 'em.
335
00:11:42,863 --> 00:11:44,565
You smell the bull[bleep]
you're putting out.
336
00:11:44,598 --> 00:11:47,101
- Oh.
337
00:11:47,134 --> 00:11:48,736
[serene music]
338
00:11:48,769 --> 00:11:51,472
- Take a deep inhale,
bring in the light.
339
00:11:51,505 --> 00:11:56,510
And on the exhale allow
any darkness to fall away.
340
00:11:56,543 --> 00:11:59,880
Thank you so much for the honor
of guiding you guys today.
341
00:11:59,913 --> 00:12:02,182
Namaste.
all: Namaste.
342
00:12:02,216 --> 00:12:05,252
- Namaste to you.
- I mean, that was the best.
343
00:12:05,285 --> 00:12:06,453
This was great.
344
00:12:06,487 --> 00:12:07,955
- We have to go now?
345
00:12:08,055 --> 00:12:09,690
- I know. Can we just stay?
346
00:12:09,723 --> 00:12:11,225
No, it is what I needed,
though.
347
00:12:11,258 --> 00:12:13,794
I feel like it would be hard
to find a Zen space
348
00:12:13,827 --> 00:12:15,729
if you were
with Todd every day.
349
00:12:15,763 --> 00:12:18,065
- Yeah, that---
you said that right.
350
00:12:18,065 --> 00:12:19,433
- [laughs]
351
00:12:19,466 --> 00:12:22,169
- I got some not-so-favorable
feedback on the cookbook.
352
00:12:22,202 --> 00:12:23,570
- What?
353
00:12:23,604 --> 00:12:26,106
- You know, I felt good
about what I had submitted,
354
00:12:26,140 --> 00:12:29,076
but then to tell me
I need to change my classics.
355
00:12:29,076 --> 00:12:30,344
And, you know,
I take that personal.
356
00:12:30,377 --> 00:12:31,578
- Well, yeah.
357
00:12:31,612 --> 00:12:33,313
- Because I like 'em,
and everybody
358
00:12:33,347 --> 00:12:34,848
that I cook for likes 'em.
- And your family loves 'em.
359
00:12:34,882 --> 00:12:36,450
I love them.
- Right.
360
00:12:36,483 --> 00:12:37,451
- You can't make
everybody happy, ever.
361
00:12:37,484 --> 00:12:38,919
It does not matter.
362
00:12:38,952 --> 00:12:41,088
No matter what you do you're
gonna make somebody upset.
363
00:12:41,088 --> 00:12:42,890
So just stick to what you know.
364
00:12:42,923 --> 00:12:44,725
You do it better
than anybody, Julie.
365
00:12:44,758 --> 00:12:46,694
- Well, thank you.
That's what I'm gonna do.
366
00:12:46,727 --> 00:12:49,096
And I'm--listen,
I'm gonna take what she said,
367
00:12:49,129 --> 00:12:51,732
and I'm gonna
apply it in certain areas.
368
00:12:51,765 --> 00:12:52,933
- Sure.
- But I'm also gonna stay true
369
00:12:52,966 --> 00:12:54,201
to who I am.
370
00:12:54,234 --> 00:12:56,637
- Well, you have to,
'cause you're good at it.
371
00:12:56,670 --> 00:12:58,605
- You know, thank you so much.
I know you're busy.
372
00:12:58,639 --> 00:12:59,707
Thanks for coming
373
00:12:59,740 --> 00:13:01,075
and just letting me vent.
- Thank you.
374
00:13:01,108 --> 00:13:02,743
I mean, you should see
how offended Jay gets
375
00:13:02,776 --> 00:13:04,511
when he comes home
and he's just written a song.
376
00:13:04,545 --> 00:13:06,947
He'll play it for me, and he's
like, "What do you think?"
377
00:13:07,047 --> 00:13:08,282
And I'm like, "Eh, it's okay."
378
00:13:08,315 --> 00:13:10,684
He's like, "It's okay?
379
00:13:10,718 --> 00:13:12,119
"I worked all day on this.
380
00:13:12,152 --> 00:13:13,921
You don't understand;
listen to that line."
381
00:13:13,954 --> 00:13:15,322
- I know.
I feel that way about
382
00:13:15,356 --> 00:13:16,957
my macaroni and cheese.
383
00:13:17,057 --> 00:13:18,859
Like, I do.
- [laughs]
384
00:13:18,892 --> 00:13:21,862
[upbeat music]
385
00:13:21,895 --> 00:13:29,136
* *
386
00:13:29,169 --> 00:13:31,138
- This is gorgeous, Todd.
387
00:13:31,171 --> 00:13:34,808
[quirky music]
388
00:13:34,842 --> 00:13:37,611
I love this.
389
00:13:37,644 --> 00:13:40,447
- This is just like--
- "Schitt's Creek."
390
00:13:40,481 --> 00:13:42,783
Okay, so this motel
is the first sign
391
00:13:42,816 --> 00:13:46,086
of civilization
that we've seen in hours.
392
00:13:46,086 --> 00:13:49,456
And, I mean,
this--it's a motel.
393
00:13:49,490 --> 00:13:50,858
I guess I have no choice.
394
00:13:50,891 --> 00:13:52,226
I'm gonna have to sleep
with my clothes on.
395
00:13:52,259 --> 00:13:55,529
- [gurgles]
396
00:13:55,562 --> 00:13:59,366
- And besides, I don't
even have my night cream.
397
00:13:59,400 --> 00:14:01,468
- Don't this remind you
of some of the trips
398
00:14:01,502 --> 00:14:02,636
that we used to go on?
399
00:14:02,670 --> 00:14:04,805
- No, Mama.
This is a nightmare.
400
00:14:04,838 --> 00:14:06,407
This is not memory lane.
401
00:14:06,440 --> 00:14:09,510
I'm gonna pull
this hoodie over my head,
402
00:14:09,543 --> 00:14:11,645
and I'm gonna pretend
403
00:14:11,679 --> 00:14:14,314
like this is not where my life
has ended up.
404
00:14:14,348 --> 00:14:16,617
- Maybe if you'd get
a good night's sleep
405
00:14:16,650 --> 00:14:19,153
you'll get
the stick out of your ass,
406
00:14:19,186 --> 00:14:21,055
and then we'll
go find the trolls.
407
00:14:21,088 --> 00:14:25,325
- Mama, give it up
with these freaking trolls.
408
00:14:25,359 --> 00:14:27,194
I'm not doing this tomorrow.
409
00:14:27,227 --> 00:14:28,862
I forfeit this.
410
00:14:28,896 --> 00:14:31,198
- What's happened to you, Todd?
411
00:14:31,231 --> 00:14:34,835
I miss that little boy
that always running around
412
00:14:34,868 --> 00:14:37,604
clapping and jumping
and wanting to go do things.
413
00:14:37,638 --> 00:14:40,941
Now you don't never
want to have another adventure.
414
00:14:40,974 --> 00:14:44,511
- Mama, that little boy that
was running around clapping,
415
00:14:44,545 --> 00:14:48,282
dreaming of being a Girl Scout
doesn't exist anymore.
416
00:14:48,315 --> 00:14:51,518
- Todd,
I'm tired of fighting with you.
417
00:14:51,552 --> 00:14:54,521
So if that means we're
going home tomorrow, fine,
418
00:14:54,555 --> 00:14:56,557
but you're going
to give me my $200.
419
00:14:56,590 --> 00:14:59,193
- Fine. Thank God
we're going home tomorrow.
420
00:14:59,226 --> 00:15:01,328
- You just go ahead.
Go to sleep and shut up.
421
00:15:01,362 --> 00:15:03,831
* *
422
00:15:03,864 --> 00:15:07,067
[bag rustling]
423
00:15:09,336 --> 00:15:12,172
[crunching]
424
00:15:12,206 --> 00:15:15,542
- Mama, are you
eating pork rinds in the bed?
425
00:15:15,576 --> 00:15:17,845
- I do every night.
426
00:15:17,878 --> 00:15:19,246
- [sighs]
427
00:15:19,279 --> 00:15:21,682
[crunching]
428
00:15:25,046 --> 00:15:26,848
[twangy guitar music]
429
00:15:26,881 --> 00:15:29,083
- So I brought you
some syrup for your pancakes.
430
00:15:29,117 --> 00:15:32,286
- Okay, well, thank you.
431
00:15:34,422 --> 00:15:35,657
- Hey.
432
00:15:35,690 --> 00:15:38,159
Did you order this for me?
- No. Mm-mm.
433
00:15:38,192 --> 00:15:39,927
- You didn't
order me any breakfast?
434
00:15:39,961 --> 00:15:41,062
- No.
435
00:15:41,095 --> 00:15:42,730
You can go
somewhere else and eat.
436
00:15:45,266 --> 00:15:46,668
- All right, well,
since you not gonna let me have
437
00:15:46,701 --> 00:15:49,237
any of this bacon, I'm
gonna go ahead and call Julie,
438
00:15:49,270 --> 00:15:50,471
and let her know
we're heading home.
439
00:15:50,505 --> 00:15:51,472
So hurry up and finish up.
440
00:15:51,506 --> 00:15:54,308
- Talk to the hand. Bye.
441
00:15:54,342 --> 00:15:57,378
[line trilling]
442
00:16:00,548 --> 00:16:02,050
- Hey, darlin, how are you?
443
00:16:02,083 --> 00:16:03,551
- Oh, I'm good.
How are you?
444
00:16:03,584 --> 00:16:04,786
- I literally feel
like I'm in an episode
445
00:16:04,819 --> 00:16:05,920
of "Schitt's Creek."
446
00:16:06,020 --> 00:16:07,422
- [laughs]
447
00:16:07,455 --> 00:16:09,624
- And, of course,
Mama thinks it was great.
448
00:16:09,657 --> 00:16:11,592
And she's so salty
this morning,
449
00:16:11,626 --> 00:16:13,761
because I forfeited last night
450
00:16:13,795 --> 00:16:16,230
and said, "I'll just pay you
the $200 so we can come home."
451
00:16:16,264 --> 00:16:18,032
- I know that
it's frustrating,
452
00:16:18,032 --> 00:16:20,535
but I think she's just trying
to relive these adventures
453
00:16:20,568 --> 00:16:23,271
from, you know, back when
you were a little boy,
454
00:16:23,304 --> 00:16:25,039
you know,
it takes her back in time.
455
00:16:25,039 --> 00:16:27,942
It makes her just feel
like she's reliving that
456
00:16:28,042 --> 00:16:29,243
a little bit.
457
00:16:29,277 --> 00:16:30,778
'Cause, you know,
you never know when it's
458
00:16:30,812 --> 00:16:32,447
gonna be your last adventure.
459
00:16:32,480 --> 00:16:35,483
- I mean, I understand
what you're saying.
460
00:16:35,516 --> 00:16:38,319
And, I mean, and I will
figure out something to fix it.
461
00:16:38,353 --> 00:16:40,455
- Listen, there's no doubt in
my mind you'll figure it out.
462
00:16:40,488 --> 00:16:44,425
- You know, I think I was so
focused on proving to my mother
463
00:16:44,459 --> 00:16:46,894
that what she was saying
wasn't true
464
00:16:46,928 --> 00:16:50,631
that I couldn't see what
she was really trying to do,
465
00:16:50,665 --> 00:16:53,201
which was
to spend more time with me.
466
00:16:53,234 --> 00:16:55,370
- And tell me why she
wants to do that again.
467
00:16:55,403 --> 00:16:57,071
[light classical music]
468
00:16:57,071 --> 00:16:58,573
[chuckling]
469
00:16:58,606 --> 00:17:00,375
- I'm literally gonna
get up from here,
470
00:17:00,408 --> 00:17:03,011
and I'm gonna troll hunt
the hell out of this area.
471
00:17:03,011 --> 00:17:05,580
- [laughs]
Oh, my God.
472
00:17:05,613 --> 00:17:09,017
[regal classical music]
473
00:17:09,017 --> 00:17:14,255
* *
474
00:17:14,288 --> 00:17:16,624
[indistinct chatter]
475
00:17:16,658 --> 00:17:18,092
- Hey,
what time's the game start?
476
00:17:18,126 --> 00:17:19,327
- You know
I made all this, right?
477
00:17:19,360 --> 00:17:20,662
- Did you really?
478
00:17:20,695 --> 00:17:22,430
- No, but...
- No, see, you're such a liar.
479
00:17:22,463 --> 00:17:25,767
- It sounded good, though.
Mama, you killed it.
480
00:17:25,800 --> 00:17:28,403
I don't know what that is,
but whoo, it is good.
481
00:17:28,436 --> 00:17:30,038
- Well, I am so glad.
482
00:17:30,071 --> 00:17:32,607
But I want to say that I'm
sorry for snapping at you guys
483
00:17:32,640 --> 00:17:35,043
the other day.
I was under a lot of pressure.
484
00:17:35,043 --> 00:17:36,778
You know, I had that meeting
with the publisher,
485
00:17:36,811 --> 00:17:37,945
and she kind of said
some things
486
00:17:38,046 --> 00:17:39,881
that made me question myself
487
00:17:39,914 --> 00:17:41,683
and gave me
a little bit of anxiety.
488
00:17:41,716 --> 00:17:43,184
It's just been
a stressful time.
489
00:17:43,217 --> 00:17:45,553
- I mean, Mom,
constructive criticism,
490
00:17:45,586 --> 00:17:47,188
I know it can be hard.
491
00:17:47,221 --> 00:17:49,490
With Sassy, I do get it,
492
00:17:49,524 --> 00:17:50,925
and sometimes
I don't agree with it.
493
00:17:50,958 --> 00:17:52,427
So there's times
where I'll listen,
494
00:17:52,460 --> 00:17:54,562
do what they say,
or I'll go my own path
495
00:17:54,595 --> 00:17:55,830
and do what I feel in my
heart is the right thing.
496
00:17:55,863 --> 00:17:57,065
- Right.
497
00:17:57,098 --> 00:17:58,900
Well, listen, I'm
gonna take what Amanda said,
498
00:17:58,933 --> 00:18:01,636
and I'm going to come up
with some new recipes,
499
00:18:01,669 --> 00:18:03,771
but then I'm also gonna
keep my tried-and-true.
500
00:18:03,805 --> 00:18:05,573
So I kind of did a mix of both.
501
00:18:05,606 --> 00:18:09,210
I'm so glad that I decided
to stand up for my
502
00:18:09,243 --> 00:18:11,379
classic recipes,
because they're part of me.
503
00:18:11,412 --> 00:18:13,414
But, you know,
I also learned this week
504
00:18:13,448 --> 00:18:16,017
that I've got to have the
confidence to try new things.
505
00:18:16,050 --> 00:18:22,023
- I have been saying that
for 25 years in our bedroom.
506
00:18:22,056 --> 00:18:23,691
- I'm talking
about food here, Todd.
507
00:18:23,725 --> 00:18:25,693
- We can use food.
508
00:18:25,727 --> 00:18:27,228
- What is that,
like, a teriyaki?
509
00:18:27,261 --> 00:18:28,463
- It's good, right?
510
00:18:28,496 --> 00:18:30,565
- It's unreal.
- Try that one.
511
00:18:32,400 --> 00:18:33,901
- Damn, like, sweet
512
00:18:33,935 --> 00:18:35,636
but salty at the same time.
- Sweet--exactly.
513
00:18:35,670 --> 00:18:37,038
So see,
that's a new one.
514
00:18:37,038 --> 00:18:38,639
Maybe it'll end up
in the cookbook.
515
00:18:38,673 --> 00:18:40,708
So which one's your favorite?
- Probably the hot one.
516
00:18:40,742 --> 00:18:42,343
- Okay.
- But I like them both.
517
00:18:42,377 --> 00:18:43,578
- So you like
the tried-and-true,
518
00:18:43,611 --> 00:18:45,046
but you also like the new.
519
00:18:45,079 --> 00:18:46,347
- Paige, did you try the wings?
520
00:18:46,381 --> 00:18:47,915
They're good, aren't they?
- Oh, my God.
521
00:18:47,949 --> 00:18:49,617
[laughter]
522
00:18:49,650 --> 00:18:51,819
- All right, the game's gonna
start. Let's find our seats.
523
00:18:51,853 --> 00:18:53,688
- That's my cue.
- Thank you for the food.
524
00:18:53,721 --> 00:18:55,089
Everybody say thank you to Mom.
525
00:18:55,123 --> 00:18:56,557
all: Thank you, Mom.
526
00:18:56,591 --> 00:18:58,793
- You're welcome. Have fun.
- I love you.
527
00:18:58,826 --> 00:19:01,129
- I love you.
- Thank you. I'm proud of you.
528
00:19:01,162 --> 00:19:03,364
- Mwah.
All right. See y'all.
529
00:19:03,398 --> 00:19:04,899
- Bye.
- Thank you, Mom.
530
00:19:04,999 --> 00:19:06,601
- Thank you for the food-gasm.
531
00:19:06,634 --> 00:19:07,635
- [laughs]
532
00:19:11,673 --> 00:19:13,241
[regal classical music]
533
00:19:13,274 --> 00:19:15,610
- Mama, why are you so quiet?
534
00:19:15,643 --> 00:19:17,045
- Everything I wanna do
535
00:19:17,078 --> 00:19:18,613
there's something wrong
with it.
536
00:19:18,646 --> 00:19:20,782
- Mama,
there's nothing wrong with it.
537
00:19:20,815 --> 00:19:22,483
- You're trying
to take me home.
538
00:19:22,517 --> 00:19:25,086
- I'm not taking you home.
539
00:19:25,119 --> 00:19:26,320
- Huh?
540
00:19:26,354 --> 00:19:27,689
- I talked
to those people at the motel.
541
00:19:27,722 --> 00:19:30,425
They told me about the trolls.
542
00:19:30,458 --> 00:19:32,060
- What about the trolls?
543
00:19:32,093 --> 00:19:33,294
They told me there's
one in the forest here,
544
00:19:33,328 --> 00:19:34,395
like you said.
545
00:19:34,429 --> 00:19:35,863
And I'm gonna
take you to see it.
546
00:19:35,897 --> 00:19:37,165
- Really?
547
00:19:37,198 --> 00:19:39,500
- We're not leaving
until we find the trolls.
548
00:19:39,534 --> 00:19:41,035
- Mama, honey,
I'm sorry that I was a bit
549
00:19:41,035 --> 00:19:42,870
of a wet blanket,
but you know how it is
550
00:19:42,904 --> 00:19:45,373
when I have to step
outside of my comfort zone.
551
00:19:45,406 --> 00:19:47,842
- This is it, Todd. Pull over.
552
00:19:47,875 --> 00:19:49,143
Well, that's okay, Todd.
553
00:19:49,177 --> 00:19:51,346
I just want
to spend some time with you.
554
00:19:51,379 --> 00:19:53,348
- Well, honey,
we talk every day
555
00:19:53,381 --> 00:19:54,849
100 times a day.
556
00:19:54,882 --> 00:19:57,452
- Well,
that's not like troll hunting.
557
00:19:57,485 --> 00:19:59,554
- I can't argue with that.
558
00:19:59,587 --> 00:20:01,923
- Todd, now, you've got to be
careful now,
559
00:20:01,956 --> 00:20:03,925
'cause these trolls are ugly.
560
00:20:03,958 --> 00:20:05,960
And you know what?
They smell terrible.
561
00:20:05,994 --> 00:20:09,397
And, you know, if you
get them mad, they're mean too.
562
00:20:09,430 --> 00:20:11,332
There she is, Todd.
563
00:20:11,366 --> 00:20:13,568
[angelic choir music]
564
00:20:13,601 --> 00:20:14,769
There she is.
565
00:20:14,802 --> 00:20:17,672
- That's the troll.
- That's the troll.
566
00:20:17,705 --> 00:20:20,341
I told you that
there's trolls in the woods.
567
00:20:20,375 --> 00:20:22,443
- I guess I
can't say you was lying
568
00:20:22,477 --> 00:20:24,379
because there is
a troll in the forest.
569
00:20:24,412 --> 00:20:25,513
- Well, I don't lie.
570
00:20:25,546 --> 00:20:27,648
I'm just
a creative storyteller.
571
00:20:27,682 --> 00:20:29,584
- Okay.
[laughs]
572
00:20:29,617 --> 00:20:31,085
Mama, did you
just lure me out here
573
00:20:31,119 --> 00:20:32,487
because you wanted to have
another adventure?
574
00:20:32,520 --> 00:20:34,689
- Well,
if I would have told you
575
00:20:34,722 --> 00:20:36,491
that's what we were
going to do,
576
00:20:36,524 --> 00:20:38,559
you wouldn't
have wanted to come.
577
00:20:38,593 --> 00:20:42,030
Making these memories
means the world to me.
578
00:20:42,063 --> 00:20:43,564
- Well, if it means
the world to you,
579
00:20:43,598 --> 00:20:44,866
then we'll keep doing it.
580
00:20:44,899 --> 00:20:46,734
You know,
despite the bumps in the road,
581
00:20:46,768 --> 00:20:50,471
I'm happy for any time that
I get to spend with my mother.
582
00:20:50,505 --> 00:20:54,242
I'm quite sure
that there's many adventures
583
00:20:54,275 --> 00:20:55,843
in Todd and Faye's future.
584
00:20:55,877 --> 00:20:57,278
- Many.
585
00:20:57,311 --> 00:20:59,814
- And I will go on any
journey that you want to go on.
586
00:21:01,749 --> 00:21:04,452
We're gonna take a selfie.
- Okay.
587
00:21:04,485 --> 00:21:06,154
Come on.
588
00:21:06,187 --> 00:21:08,890
One, two, three, trolls!
- Trolls!
589
00:21:08,923 --> 00:21:12,927
[camera shutter clicking]
590
00:21:12,960 --> 00:21:15,063
- Next time
on "Chrisley Knows Best"...
591
00:21:15,063 --> 00:21:16,064
- Come on.
592
00:21:16,064 --> 00:21:17,432
Oh.
593
00:21:17,465 --> 00:21:20,068
- Savannah, you have a baby
and I'll help you with it.
594
00:21:20,101 --> 00:21:21,302
- You're supposed to make
me feel better about it.
595
00:21:21,336 --> 00:21:22,603
- I want you to have a baby.
596
00:21:22,637 --> 00:21:24,138
- No!
- I want you to wait.
597
00:21:24,172 --> 00:21:26,808
- I'm a very nice, considerate,
compassionate human being.
598
00:21:26,841 --> 00:21:28,142
- [chuckles]
599
00:21:28,176 --> 00:21:29,377
- Listen,
this is an intervention.
600
00:21:29,410 --> 00:21:31,212
- We're just trying
to help you be nicer.
601
00:21:31,245 --> 00:21:32,714
- Oh, here we go.