1 00:00:08,442 --> 00:00:11,209 [bright classical music] 2 00:00:11,279 --> 00:00:14,180 - I love a good corn maze. You gonna love this. 3 00:00:14,248 --> 00:00:16,416 - Don't be listening to that, because she's never gone 4 00:00:16,483 --> 00:00:18,316 Through a corn maze before. 5 00:00:18,386 --> 00:00:19,918 - I've been in a corn damn field 6 00:00:19,920 --> 00:00:21,120 All my life. 7 00:00:21,188 --> 00:00:22,588 You see where that tree is? 8 00:00:22,656 --> 00:00:24,556 I'm gonna follow that tall one. 9 00:00:24,625 --> 00:00:26,458 - Nanny, that makes no sense. Come on. 10 00:00:26,527 --> 00:00:27,927 - Have y'all ever seen the movie 11 00:00:27,929 --> 00:00:29,395 "children of the corn"? - No, I don't watch movies. 12 00:00:29,463 --> 00:00:30,964 - 'cause people died in that movie. 13 00:00:31,031 --> 00:00:33,966 - Because nobody tell 'em how to find their way out. 14 00:00:34,034 --> 00:00:36,268 ♪ ♪ 15 00:00:36,336 --> 00:00:37,903 - Nanny. - This is the way out. 16 00:00:37,972 --> 00:00:40,539 - There's three different ways. - I'm going this way. 17 00:00:40,608 --> 00:00:41,640 - Mama, get back here. 18 00:00:41,709 --> 00:00:44,143 - Where's grayson? Grayson. 19 00:00:44,211 --> 00:00:45,410 - Grayson! 20 00:00:45,480 --> 00:00:46,812 - Gray-gray! 21 00:00:46,814 --> 00:00:48,213 - Mama. 22 00:00:48,282 --> 00:00:51,250 Where'd she go? Mama. 23 00:00:51,252 --> 00:00:52,384 - My god. Now we've lost them both. 24 00:00:52,453 --> 00:00:54,886 - God almighty. Mama! 25 00:00:54,956 --> 00:00:58,323 - Ca-caw! Ca-caw! 26 00:00:58,392 --> 00:01:00,793 It's mine and nanny's special call. 27 00:01:00,861 --> 00:01:03,428 I don't know. Maybe she's out of reach. 28 00:01:03,497 --> 00:01:05,898 Dude, I'm so thirsty. This is too much for me. 29 00:01:05,966 --> 00:01:07,433 - Come on. We can figure this out. 30 00:01:07,501 --> 00:01:08,700 - I cannot do this. I can't do-- 31 00:01:08,769 --> 00:01:10,001 - We're gonna-- - I didn't wanna do this 32 00:01:10,071 --> 00:01:11,837 In the first place, and now we're lost. 33 00:01:11,839 --> 00:01:13,939 Grayson's gone one way. Nanny's gone the other way. 34 00:01:14,007 --> 00:01:15,073 And guess what? You're the last person 35 00:01:15,142 --> 00:01:16,374 I wanna be trapped anywhere with. 36 00:01:16,443 --> 00:01:17,642 - You're going to be fine. 37 00:01:17,711 --> 00:01:18,977 - I'm gonna die in a damn cornfield? 38 00:01:18,979 --> 00:01:20,545 - You're not gonna die in a cornfield. 39 00:01:20,547 --> 00:01:21,613 - All the [bleep] I've done, I'm gonna die in a cornfield-- 40 00:01:21,682 --> 00:01:22,949 - You're not gonna die in a cornfield 41 00:01:23,016 --> 00:01:24,483 Unless you keep messing with me. 42 00:01:24,485 --> 00:01:27,486 - Ca-caw! - Shut up. 43 00:01:27,488 --> 00:01:30,389 [bright classical music] 44 00:01:30,458 --> 00:01:33,258 ♪ ♪ 45 00:01:33,260 --> 00:01:35,861 [stately music] 46 00:01:37,264 --> 00:01:39,931 - Chloe, adding all that sprinkles 47 00:01:39,933 --> 00:01:41,601 Is just a little overkill. 48 00:01:41,668 --> 00:01:44,870 These are for the bake sale, and I really wanna win this. 49 00:01:44,872 --> 00:01:46,004 - Guess what happened to me today. 50 00:01:46,073 --> 00:01:47,607 - What? - I was sitting in traffic. 51 00:01:47,674 --> 00:01:49,208 So I was like, "you know what? I can kind of go off the road 52 00:01:49,276 --> 00:01:51,610 A little bit, make it. It'll save me a few minutes." 53 00:01:51,679 --> 00:01:56,615 And I kind of nailed the guy's mirror next to me. 54 00:01:56,683 --> 00:01:58,817 - Savannah! 55 00:01:58,885 --> 00:02:00,152 - Why are you clapping? 56 00:02:00,221 --> 00:02:01,419 He stopped, 57 00:02:01,488 --> 00:02:03,555 But he just stopped to flick me off 58 00:02:03,624 --> 00:02:07,025 For a solid minute and then drove off. 59 00:02:07,027 --> 00:02:08,828 - Who does that? - Dad does. 60 00:02:08,896 --> 00:02:11,497 - We need to pray for dad. - I know, right? 61 00:02:11,565 --> 00:02:13,431 - Let's see. Chloe. 62 00:02:13,500 --> 00:02:15,635 Girl, if you don't hold up on them sprinkles, 63 00:02:15,702 --> 00:02:17,503 You and I are gonna have a come-to-jesus meeting, 64 00:02:17,571 --> 00:02:21,573 'cause I just cannot deal with you making it look crazy. 65 00:02:21,575 --> 00:02:23,810 - Calm down. - Down. 66 00:02:23,877 --> 00:02:26,645 - It's just cupcakes. - No, no, no, no, no. 67 00:02:26,647 --> 00:02:29,181 You gotta keep your eyes on the prize. 68 00:02:29,249 --> 00:02:33,119 - This is the prize. - No, the prize is winning. 69 00:02:33,187 --> 00:02:35,887 - How do you even win, like, a bake sale? 70 00:02:35,956 --> 00:02:37,455 - Whoever sells the most. 71 00:02:37,524 --> 00:02:39,925 They get a ribbon, and they get to go for ice cream. 72 00:02:39,993 --> 00:02:41,260 - I'm down for that. 73 00:02:41,328 --> 00:02:43,261 - It's no secret that the chrisleys 74 00:02:43,330 --> 00:02:45,798 Are a competitive bunch, but our mother-- 75 00:02:45,866 --> 00:02:48,633 Well, she takes it to a whole other level. 76 00:02:48,703 --> 00:02:50,202 - Julie, honey, it's 2:00 in the morning. 77 00:02:50,204 --> 00:02:51,169 What are you doing? 78 00:02:51,238 --> 00:02:52,404 - Todd, this is a competition. 79 00:02:52,472 --> 00:02:54,205 It can't just be an average chili. 80 00:02:54,275 --> 00:02:56,141 We're not losing this one. Get up here. Get ready. 81 00:02:56,143 --> 00:02:57,777 All right. Get ready. Get ready. 82 00:02:57,844 --> 00:02:59,477 - Stop. Oh, my god. Are you-- 83 00:02:59,546 --> 00:03:01,413 - We're not losing this one. - Oh, my gosh. 84 00:03:01,482 --> 00:03:03,015 She's sitting here screaming at me. 85 00:03:03,083 --> 00:03:06,118 - You wanna talk about winning? That's how it's done. 86 00:03:07,354 --> 00:03:09,888 - It's like she gets this look in her eyes, 87 00:03:09,957 --> 00:03:11,890 And if you get in her way of winning, 88 00:03:11,892 --> 00:03:12,958 It's not good for you. 89 00:03:12,960 --> 00:03:13,892 - Exactly. 90 00:03:13,961 --> 00:03:15,427 - When I was in third grade, 91 00:03:15,496 --> 00:03:17,429 I won one of these spelling contest 92 00:03:17,498 --> 00:03:18,697 And I got the ribbon, 93 00:03:18,699 --> 00:03:21,032 And I was so happy. I was proud of that. 94 00:03:21,101 --> 00:03:23,169 - It's just a ribbon, mom. 95 00:03:23,237 --> 00:03:24,836 - That is not the attitude we're taking 96 00:03:24,905 --> 00:03:26,037 With this bake sale. 97 00:03:26,106 --> 00:03:27,306 Right, chloe? 98 00:03:27,374 --> 00:03:29,141 - No, I just want the ice cream. 99 00:03:31,211 --> 00:03:34,212 [gentle classical music] 100 00:03:34,214 --> 00:03:37,782 ♪ ♪ 101 00:03:37,852 --> 00:03:39,017 - Knock, knock. 102 00:03:39,086 --> 00:03:41,520 - Who's there? - Hi. 103 00:03:41,522 --> 00:03:43,889 - That's not funny. Hey darling. 104 00:03:43,957 --> 00:03:45,591 - Hey. - Hey, baby. 105 00:03:45,659 --> 00:03:47,193 - You ready to go to lunch? - Yeah. 106 00:03:47,261 --> 00:03:49,527 - What are you doing? - I gotta get miley. 107 00:03:49,596 --> 00:03:51,396 - Mommy, don't take that rat with us. 108 00:03:51,465 --> 00:03:52,764 - Come on, baby. 109 00:03:52,766 --> 00:03:55,201 [dog growling] 110 00:03:55,269 --> 00:03:57,469 - Why the hell's that rat have overalls on? 111 00:03:57,537 --> 00:03:59,938 - She doesn't have overalls on. 112 00:04:00,007 --> 00:04:01,873 It's called a lederhose. 113 00:04:01,942 --> 00:04:04,209 - Lederhosen, nanny. - Lederhosen. 114 00:04:04,211 --> 00:04:05,544 - Mama, why? 115 00:04:05,546 --> 00:04:08,281 - I got this for her to wear to the octoberfest. 116 00:04:08,348 --> 00:04:10,682 - Mama, octoberfest is just bad fashion 117 00:04:10,751 --> 00:04:12,350 And people drinking too much. 118 00:04:12,419 --> 00:04:13,685 - Well, you're crazy. 119 00:04:13,687 --> 00:04:16,688 Fun might not interest you, but money does. 120 00:04:16,757 --> 00:04:19,157 - Well, I like fun and money, so-- 121 00:04:19,159 --> 00:04:20,892 - Okay, what are you even talking about? 122 00:04:20,894 --> 00:04:23,428 - I'm gonna get a booth at the octoberfest 123 00:04:23,497 --> 00:04:25,163 And I'm gonna sell these outfits, 124 00:04:25,232 --> 00:04:27,900 And I'm gonna make money, money, money, honey. 125 00:04:27,968 --> 00:04:30,235 - [snorts] 126 00:04:30,237 --> 00:04:32,237 - Mom, we're not getting involved in all this stuff. 127 00:04:32,239 --> 00:04:34,840 - People will buy anything for their pets. 128 00:04:34,908 --> 00:04:37,309 - That's true. So if you're in it, I'm in it. 129 00:04:38,312 --> 00:04:39,577 - My mother has had a lot 130 00:04:39,646 --> 00:04:42,448 Of get-rich-quick schemes in my life. 131 00:04:42,516 --> 00:04:44,516 - We're gonna get rich, chase. 132 00:04:44,585 --> 00:04:45,817 She's on a trail. Look at her. 133 00:04:45,886 --> 00:04:47,519 Find those truffles, girl. 134 00:04:47,587 --> 00:04:50,456 - A damn moonshine kit? - Oh, god. 135 00:04:50,524 --> 00:04:51,990 - What the hell are y'all doing? 136 00:04:51,992 --> 00:04:53,525 - Todd, we're just making a little money. 137 00:04:53,594 --> 00:04:55,393 - I thought it was a good idea. 138 00:04:55,462 --> 00:04:57,796 - You cannot have chickens in this neighborhood. 139 00:04:57,865 --> 00:05:00,031 - I can make a lot of money selling their eggs. 140 00:05:01,402 --> 00:05:03,068 - Obviously, none of my mother's 141 00:05:03,070 --> 00:05:05,137 Get-rich-schemes have ever worked, 142 00:05:05,205 --> 00:05:07,006 But that certainly doesn't stop her from trying. 143 00:05:07,074 --> 00:05:09,908 - And the fact that chase gets sucked into 'em as well, 144 00:05:09,976 --> 00:05:11,209 Trying to turn a quick buck. 145 00:05:11,278 --> 00:05:13,745 - They truly are like two peas in a pod. 146 00:05:13,747 --> 00:05:16,214 - Now, todd, do you wanna get in on this with me? 147 00:05:16,283 --> 00:05:18,084 Because you know a lot about fashion. 148 00:05:18,151 --> 00:05:20,419 - No, I know a lot about fashion for humans, 149 00:05:20,421 --> 00:05:21,821 Not for dogs. 150 00:05:21,888 --> 00:05:23,088 - It's the same thing. 151 00:05:23,090 --> 00:05:24,956 You just gotta cut a hole for the tail. 152 00:05:24,958 --> 00:05:28,227 - [laughs] 153 00:05:28,295 --> 00:05:32,997 ♪ ♪ 154 00:05:33,066 --> 00:05:34,833 - I am so excited. 155 00:05:34,835 --> 00:05:36,434 - Todd, I'm worried you're gonna hurt yourself. 156 00:05:36,436 --> 00:05:38,403 - Oh, allison, stop saying things like that 157 00:05:38,472 --> 00:05:40,104 In front of jay. 158 00:05:40,174 --> 00:05:41,440 - This is like tennis. 159 00:05:41,508 --> 00:05:43,708 - It's like tennis combined with ping-pong. 160 00:05:43,710 --> 00:05:46,311 - Yes. Allison, did you play any racket sports? 161 00:05:46,380 --> 00:05:47,580 - No, girl, I did not. 162 00:05:47,647 --> 00:05:48,847 - Todd, I know the answer. 163 00:05:48,849 --> 00:05:50,115 You didn't play any sports. 164 00:05:50,117 --> 00:05:51,349 - That's not true. 165 00:05:51,351 --> 00:05:52,917 I was a motivational person 166 00:05:52,986 --> 00:05:53,986 For the cheerleading squad. 167 00:05:54,054 --> 00:05:55,653 - Okay, gotcha. That doesn't count. 168 00:05:55,722 --> 00:05:57,122 Jay, what about you? 169 00:05:57,190 --> 00:05:58,990 - I played a couple times in college. 170 00:05:59,059 --> 00:06:00,125 - Okay. 171 00:06:00,193 --> 00:06:01,259 - There's no way he played in college. 172 00:06:01,328 --> 00:06:02,994 - I played tennis in college. 173 00:06:02,996 --> 00:06:05,731 - Okay, the teams are gonna be me and jay, you and allison. 174 00:06:05,799 --> 00:06:07,132 - I thought this was supposed to be like 175 00:06:07,134 --> 00:06:09,134 Some friendly couples game. - It is. 176 00:06:09,202 --> 00:06:10,735 - Then why'd you ditch me for jay? 177 00:06:10,737 --> 00:06:12,004 - Listen, no offense, 178 00:06:12,072 --> 00:06:14,674 But I didn't marry you for your athletic abilities. 179 00:06:14,741 --> 00:06:16,608 - And I didn't marry you so that you could abandon me 180 00:06:16,610 --> 00:06:17,876 For my best friend. 181 00:06:17,945 --> 00:06:19,444 - All right, you ready? 182 00:06:21,181 --> 00:06:22,381 - Oh! Point us. 183 00:06:22,449 --> 00:06:24,082 - Okay, I think that's a point for us. 184 00:06:24,151 --> 00:06:25,851 Come on. 185 00:06:25,853 --> 00:06:27,018 - Yes! - That was out. 186 00:06:27,020 --> 00:06:27,986 - Yes! - It was out. 187 00:06:28,054 --> 00:06:29,087 - That was out. That's our point. 188 00:06:29,156 --> 00:06:30,088 - What? - Are you ready? 189 00:06:30,157 --> 00:06:31,055 - That's a lie. 190 00:06:31,124 --> 00:06:32,390 - It's already two to nothing. 191 00:06:32,392 --> 00:06:35,060 - Whoo. - Whoo! 192 00:06:35,128 --> 00:06:36,328 - Are you allowed to backhand it? 193 00:06:36,397 --> 00:06:38,464 - Come on, jay. Now don't let me down. 194 00:06:38,531 --> 00:06:40,632 - All right, if I--oh, that wasn't in that square. 195 00:06:40,700 --> 00:06:41,967 - Point for us. 196 00:06:41,969 --> 00:06:43,803 - Come on, jay. I thought you played in college. 197 00:06:43,870 --> 00:06:45,303 - I did tennis. It's different than this. 198 00:06:45,305 --> 00:06:47,139 - No, it's not. Come on. 199 00:06:49,242 --> 00:06:50,875 - That was amazing. 200 00:06:50,944 --> 00:06:52,110 - We had the lead. We were killing it. 201 00:06:52,179 --> 00:06:53,178 What's wrong? - I mean, I had no idea 202 00:06:53,180 --> 00:06:54,112 Julie could get so competitive. 203 00:06:54,181 --> 00:06:55,580 - She's super competitive. 204 00:06:55,582 --> 00:06:56,982 - Listen, obviously you can't serve. Let me have it. 205 00:06:57,050 --> 00:06:58,050 - I mean, she once threw 206 00:06:58,118 --> 00:06:59,884 A connect four piece at my head. 207 00:06:59,886 --> 00:07:01,052 - I thought this was supposed to be for fun. 208 00:07:01,120 --> 00:07:02,020 - I am having fun, 209 00:07:02,088 --> 00:07:03,389 But I have more fun when we win. 210 00:07:06,426 --> 00:07:09,260 - Oh, [bleep], out again. Whoo! 211 00:07:09,329 --> 00:07:12,797 - She is the most competitive human being in the world. 212 00:07:12,866 --> 00:07:13,965 - Oh, that's not true. 213 00:07:15,769 --> 00:07:17,303 - Come on. Come on. 214 00:07:18,539 --> 00:07:20,605 - Yes. - Yeah. That's how we do it. 215 00:07:20,674 --> 00:07:22,240 I'm passionate about it. 216 00:07:22,309 --> 00:07:23,942 - Very. - All right, jay, 217 00:07:24,011 --> 00:07:25,677 We gotta do this. This is game point. 218 00:07:25,746 --> 00:07:27,078 - Here we go. - Come on. 219 00:07:27,147 --> 00:07:30,115 [mildly suspenseful music] 220 00:07:30,117 --> 00:07:31,583 - Come on, jay. Come on, come on. 221 00:07:31,652 --> 00:07:35,353 - [cheers] - [cheers] whoo! 222 00:07:35,355 --> 00:07:36,721 - Listen, y'all. That was one game. 223 00:07:36,723 --> 00:07:38,289 Let's do it again. Come on. 224 00:07:38,358 --> 00:07:39,891 - No, I'm tired. - Best two out of three. 225 00:07:39,961 --> 00:07:41,227 - We're already a winner. 226 00:07:41,294 --> 00:07:42,961 - We've been winning. - No. Come on. Get the balls. 227 00:07:42,963 --> 00:07:43,928 - I'm exhausted from all this winning. 228 00:07:43,997 --> 00:07:44,897 - We're going for lunch. 229 00:07:44,965 --> 00:07:46,231 - Are you kidding me right now? 230 00:07:46,299 --> 00:07:47,833 - Do you wanna go to lunch? 231 00:07:52,406 --> 00:07:55,306 [bright classical music] 232 00:07:55,375 --> 00:07:56,441 - I got a question. 233 00:07:56,509 --> 00:07:58,376 What do you think about me driving? 234 00:07:58,445 --> 00:08:01,045 - I tell you one thing: You're my ride-or-die. 235 00:08:01,114 --> 00:08:02,780 I would never say no to you. 236 00:08:02,849 --> 00:08:04,516 - Well, then can I drive? - No. 237 00:08:05,719 --> 00:08:07,552 - All right, fine. Then I won't drive. 238 00:08:07,621 --> 00:08:09,788 But you know what I have been thinking about? 239 00:08:09,790 --> 00:08:10,989 - What, homey? 240 00:08:11,057 --> 00:08:12,457 - This little business with your lederhosen. 241 00:08:12,459 --> 00:08:14,325 - Yeah. It's gonna be a good business. 242 00:08:14,394 --> 00:08:16,194 - I mean, nanny, you really need to, like, think of this, 243 00:08:16,196 --> 00:08:17,662 Like, on a big scale. 244 00:08:17,664 --> 00:08:19,664 What you need to do is buy in bulk, 245 00:08:19,666 --> 00:08:22,133 And you'll get it at wholesale and turn around and flip it. 246 00:08:22,202 --> 00:08:23,968 - I've got a better idea. 247 00:08:24,037 --> 00:08:26,071 Let's get the senior center to help us. 248 00:08:27,541 --> 00:08:29,407 - What? - Chase. 249 00:08:29,409 --> 00:08:32,144 The sewing club is basically free. 250 00:08:32,212 --> 00:08:34,479 And look at all the work they turn out. 251 00:08:34,547 --> 00:08:36,681 - Nanny, what work are they turning out? 252 00:08:36,750 --> 00:08:38,549 Quilted blankets? 253 00:08:38,619 --> 00:08:40,218 - They work just like little beavers. 254 00:08:40,220 --> 00:08:43,354 Just buy 'em some beer, order a little takeout. 255 00:08:43,423 --> 00:08:44,555 - Nanny, I just don't think 256 00:08:44,625 --> 00:08:45,823 That you're thinking this through. 257 00:08:45,892 --> 00:08:47,660 I mean, how many people are even in the club? 258 00:08:47,727 --> 00:08:49,694 - They got six or eight. - Nanny. 259 00:08:50,298 --> 00:08:52,030 I thought you wanted to make real money. 260 00:08:52,099 --> 00:08:54,032 - We gonna make real money. - That's--you're not. 261 00:08:54,101 --> 00:08:56,234 - I thought you was my ride-or-die. 262 00:08:56,303 --> 00:08:57,435 - Nanny, I am, 263 00:08:57,504 --> 00:08:59,571 But this idea is more die than ride, 264 00:08:59,639 --> 00:09:01,773 And I just don't understand why you don't see that. 265 00:09:01,842 --> 00:09:04,876 - You wouldn't know a good idea if it beat you in your ass. 266 00:09:06,246 --> 00:09:09,047 I think the sewing club could be a real help to us. 267 00:09:09,115 --> 00:09:11,316 And we'll have so many to sell. 268 00:09:11,384 --> 00:09:13,519 We'll be overflowing, probably. 269 00:09:13,587 --> 00:09:15,720 - Well, then I'm gonna let you take it, okay? 270 00:09:15,722 --> 00:09:16,654 I'm out. 271 00:09:16,723 --> 00:09:18,122 - Not--out? 272 00:09:18,192 --> 00:09:20,591 Listen-- - I'm out. I'm out. I'm out. 273 00:09:20,661 --> 00:09:21,860 - Okay, I'll tell you what you do. 274 00:09:21,862 --> 00:09:23,662 You get out and hit the bricks. 275 00:09:24,597 --> 00:09:26,798 Get out and hit the bricks, I said. 276 00:09:26,800 --> 00:09:27,933 - Are you serious? 277 00:09:28,001 --> 00:09:29,867 - I'm serious as a heart attack. Get out. 278 00:09:29,936 --> 00:09:31,069 - Where am I supposed to go? 279 00:09:31,138 --> 00:09:32,704 - I don't care where you go. 280 00:09:32,773 --> 00:09:33,972 - Am I supposed to walk all the way back? 281 00:09:34,040 --> 00:09:36,808 - Yeah, 'cause you didn't ride with me. 282 00:09:36,876 --> 00:09:39,544 - God almighty... 283 00:09:39,613 --> 00:09:42,547 [quick classical music] 284 00:09:42,616 --> 00:09:49,555 ♪ ♪ 285 00:09:51,524 --> 00:09:52,591 - Yeah, right there. 286 00:09:52,659 --> 00:09:57,161 - Oh, daddy! No, you can't pull mine. 287 00:09:57,230 --> 00:09:59,764 Oh! - This is awesome, dad. 288 00:09:59,766 --> 00:10:01,232 - Someone pass me! 289 00:10:01,301 --> 00:10:04,035 - Ah! 290 00:10:04,104 --> 00:10:05,904 - Come on, old man. Let's go. 291 00:10:05,906 --> 00:10:07,538 - I'm getting every one that I-- 292 00:10:07,607 --> 00:10:09,140 - Oh! - I want that bear. 293 00:10:09,209 --> 00:10:11,109 Come on. 294 00:10:11,111 --> 00:10:12,610 - Oh! - Yes. 295 00:10:12,679 --> 00:10:13,511 - Way to go! 296 00:10:13,580 --> 00:10:14,780 - You only got 28. 297 00:10:14,848 --> 00:10:16,515 I need more points to get that bear. 298 00:10:16,583 --> 00:10:20,318 - If mama was here, we wouldn't be having this issue right now. 299 00:10:20,320 --> 00:10:21,653 - She's amazing at that game. 300 00:10:21,721 --> 00:10:23,054 - If your mother was here, 301 00:10:23,123 --> 00:10:24,589 Y'all wouldn't be playing the game. 302 00:10:24,657 --> 00:10:26,558 She'd have y'all sitting down over there while she did it 303 00:10:26,560 --> 00:10:29,127 So she could be guaranteed how many shots she got. 304 00:10:29,195 --> 00:10:31,129 - I mean, all the chrisleys are competitive, 305 00:10:31,131 --> 00:10:32,597 But mama takes it to the next level. 306 00:10:32,665 --> 00:10:33,866 - To a whole other level. 307 00:10:33,933 --> 00:10:34,934 You should have seen her 308 00:10:35,001 --> 00:10:36,134 When we were playing pickleball. 309 00:10:36,203 --> 00:10:37,735 - Listen, obviously you can't serve. 310 00:10:37,737 --> 00:10:38,570 Let me have it. 311 00:10:38,638 --> 00:10:39,905 - She destroyed jay. 312 00:10:39,973 --> 00:10:42,340 Jay will never play sports again. 313 00:10:42,342 --> 00:10:43,675 - You should see the bake sale. 314 00:10:43,677 --> 00:10:45,309 Chloe, was she not intense? 315 00:10:45,378 --> 00:10:47,412 - Chloe, I really wanna win this. 316 00:10:47,480 --> 00:10:50,948 I just cannot deal with you making it look crazy. 317 00:10:51,017 --> 00:10:53,017 - Calm down. - Down. 318 00:10:53,086 --> 00:10:54,353 Extra. 319 00:10:54,421 --> 00:10:56,822 - See, that's why I wanted it just to be us today. 320 00:10:56,890 --> 00:10:58,623 I wanted y'all just to be able to come over here 321 00:10:58,691 --> 00:11:00,225 And have a fun time. 322 00:11:00,227 --> 00:11:01,894 So let's just keep it between us. 323 00:11:01,961 --> 00:11:03,294 Can you do that? 324 00:11:03,296 --> 00:11:05,463 - If you gimme that bear, I'll keep my mouth shut. 325 00:11:06,233 --> 00:11:08,266 - Oh, come on, girl. 326 00:11:08,268 --> 00:11:10,301 That is what I'm talking about. 327 00:11:10,370 --> 00:11:11,603 - How many more years do I have of this? 328 00:11:11,605 --> 00:11:13,037 Another-- - you got a lot. 329 00:11:13,106 --> 00:11:14,440 - You got a lifetime of it. 330 00:11:14,507 --> 00:11:16,775 [mischievous musical flourish] 331 00:11:16,777 --> 00:11:19,711 [bright classical music] 332 00:11:19,779 --> 00:11:20,980 ♪ ♪ 333 00:11:21,047 --> 00:11:22,715 - Let me take one more good look here at this. 334 00:11:22,782 --> 00:11:24,583 It's gonna be really cool when we get all those matched up 335 00:11:24,651 --> 00:11:26,918 Real good and all that, so I'm excited to do that. 336 00:11:26,986 --> 00:11:28,119 - You're the man. - You're the man, brother. 337 00:11:28,188 --> 00:11:29,387 Thank you so much. 338 00:11:29,456 --> 00:11:31,923 - Thank you. - He's an artist. 339 00:11:31,992 --> 00:11:33,324 - Well, son, you look beautiful, 340 00:11:33,393 --> 00:11:34,792 And your teeth look great. 341 00:11:34,861 --> 00:11:37,328 Are you gonna go show 'em off to your nanny? 342 00:11:37,397 --> 00:11:38,529 - Not at the moment. 343 00:11:38,531 --> 00:11:40,398 - I'm surprised that she's not here. 344 00:11:40,467 --> 00:11:42,733 - Yeah, well, she's a little annoyed with me right now. 345 00:11:42,803 --> 00:11:43,935 - Let me guess. 346 00:11:44,004 --> 00:11:45,470 You two dummies couldn't agree on a name 347 00:11:45,472 --> 00:11:47,939 For your damn doggy spandex company. 348 00:11:48,008 --> 00:11:49,942 - No, it's actually dumber than that. 349 00:11:50,009 --> 00:11:52,478 I told her, just go and buy all this stuff wholesale, right? 350 00:11:52,545 --> 00:11:54,279 No, what nanny wants to do 351 00:11:54,281 --> 00:11:56,147 Is have the senior center sewing club 352 00:11:56,216 --> 00:11:57,416 Just churn it away, 353 00:11:57,484 --> 00:12:00,118 Making all of these lederhosen for the dogs. 354 00:12:01,488 --> 00:12:03,822 - Surely to god she's not turned the damn senior center 355 00:12:03,890 --> 00:12:06,858 Sewing club into a damn cheap-ass sweatshop. 356 00:12:08,161 --> 00:12:10,629 - She's paying 'em. - How is she paying 'em? 357 00:12:10,697 --> 00:12:12,898 - With takeout and beer. - Chase, come on. 358 00:12:12,966 --> 00:12:14,966 - It's a terrible business model. 359 00:12:15,034 --> 00:12:17,368 - Yeah, chase, because if what you're telling me is true, 360 00:12:17,370 --> 00:12:19,704 It's illegal. 361 00:12:19,773 --> 00:12:21,906 - I didn't even think about it like that. 362 00:12:21,908 --> 00:12:23,775 - I don't know what's worse: 363 00:12:23,843 --> 00:12:26,844 My mother, who's running a senior citizen sweatshop, 364 00:12:26,913 --> 00:12:30,648 Or my son, who doesn't even realize that's a problem. 365 00:12:30,717 --> 00:12:32,316 I mean, chase truly thinks 366 00:12:32,385 --> 00:12:35,386 That they're gonna be the nike of lederhosen. 367 00:12:35,388 --> 00:12:38,924 - Is it really considered exploiting senior citizens 368 00:12:38,992 --> 00:12:40,759 If another senior is doing it? 369 00:12:40,827 --> 00:12:43,528 - It's illegal. 370 00:12:43,530 --> 00:12:46,497 [serene classical music] 371 00:12:47,801 --> 00:12:49,467 - All right, coco, why don't you get 372 00:12:49,536 --> 00:12:50,803 Your homework started while we eat? 373 00:12:50,870 --> 00:12:53,338 - Thank god I don't have do homework anymore. 374 00:12:53,406 --> 00:12:55,006 - Savannah, I don't think you ever did homework 375 00:12:55,074 --> 00:12:56,107 Even when you had it. - Yeah, I did. 376 00:12:56,176 --> 00:12:57,809 That's chase that you're thinking. 377 00:12:57,877 --> 00:12:59,944 - That's cute. Where'd you get that bear? 378 00:13:00,013 --> 00:13:02,981 [tense music] 379 00:13:03,049 --> 00:13:05,484 - Mm... 380 00:13:05,552 --> 00:13:06,617 Nowhere. 381 00:13:06,619 --> 00:13:09,821 - What? 382 00:13:09,823 --> 00:13:12,490 - Dad told us not to tell you. - Chloe... 383 00:13:12,559 --> 00:13:14,726 - What do you mean, he told you not to tell me? 384 00:13:14,728 --> 00:13:16,427 - We went to the arcade the other day. 385 00:13:16,496 --> 00:13:18,029 We played a few games. 386 00:13:18,098 --> 00:13:19,765 - Well, who all went? 387 00:13:19,833 --> 00:13:21,900 - We went, us three, 388 00:13:21,968 --> 00:13:23,769 And dad just thought it would be best 389 00:13:23,837 --> 00:13:25,169 If you didn't come 390 00:13:25,171 --> 00:13:28,239 Because you are a little too competitive, you know? 391 00:13:28,241 --> 00:13:29,774 - Hmm. 392 00:13:29,843 --> 00:13:32,777 - Some chrisleys are little bit more competitive than others. 393 00:13:32,779 --> 00:13:34,512 - Mm-hmm. Okay. 394 00:13:34,514 --> 00:13:35,914 - And that's okay. 395 00:13:35,982 --> 00:13:37,249 We love you. We do. 396 00:13:37,317 --> 00:13:39,450 And we're sorry for not including you. 397 00:13:39,519 --> 00:13:41,185 - Well, it sounds like I need to have a little chat 398 00:13:41,187 --> 00:13:42,653 With your dad soon. 399 00:13:42,655 --> 00:13:45,389 - I'm glad he's the one that's going down and not me. 400 00:13:45,458 --> 00:13:47,191 - Savannah's a snitch. 401 00:13:47,260 --> 00:13:48,861 - She's the one who snitched. 402 00:13:50,063 --> 00:13:51,530 - Chloe, thank you for being honest. 403 00:13:51,598 --> 00:13:54,132 Somebody around here is, at least. 404 00:13:56,403 --> 00:14:00,671 ♪ ♪ 405 00:14:00,673 --> 00:14:03,074 - Anybody need any more beer and pizza? 406 00:14:03,076 --> 00:14:05,544 Oh, gives us a little bit more energy, right? 407 00:14:05,612 --> 00:14:07,946 Oh, lord. 408 00:14:08,015 --> 00:14:11,082 ♪ 97 bottles of beer on the wall ♪ 409 00:14:11,150 --> 00:14:13,051 - Sewing club. 410 00:14:13,119 --> 00:14:15,586 - ♪ 96 bottles of beer on the wall ♪ 411 00:14:15,655 --> 00:14:18,089 ♪ 99 bottles of beer ♪ 412 00:14:18,158 --> 00:14:20,492 ♪ take one down, pass it around ♪ 413 00:14:20,560 --> 00:14:23,628 ♪ 94 bottles of beer ♪ 414 00:14:23,696 --> 00:14:25,496 - Well, that's the happiest sweatshop 415 00:14:25,498 --> 00:14:27,031 I've ever seen. It really is. 416 00:14:27,100 --> 00:14:29,233 - It's still a sweatshop. 417 00:14:29,235 --> 00:14:31,435 - There's air conditioning. 418 00:14:31,504 --> 00:14:33,838 - ♪ take one down, pass it around ♪ 419 00:14:33,907 --> 00:14:36,507 ♪ 96 bottles of beer ♪ - I'm going in. 420 00:14:36,576 --> 00:14:38,810 Hello? - Hi. 421 00:14:38,812 --> 00:14:42,714 Ladies, y'all just keep on sewing, okay? 422 00:14:42,783 --> 00:14:45,317 - Mama, what do you have going on here? 423 00:14:45,385 --> 00:14:50,755 - These ladies are helping me make my lederhosen. 424 00:14:50,757 --> 00:14:53,023 - What are you doing? - It's free. 425 00:14:53,093 --> 00:14:54,592 - Put it down. 426 00:14:54,661 --> 00:14:56,295 - Chase, are you gonna be a snitch? 427 00:14:56,362 --> 00:14:58,529 - I did not snitch. 428 00:14:58,598 --> 00:15:00,231 I just said that you were making a mistake 429 00:15:00,300 --> 00:15:02,667 Because you had a real opportunity to make money. 430 00:15:02,735 --> 00:15:04,202 - And I'm gonna make money. 431 00:15:04,204 --> 00:15:06,203 - Yeah, but off of the backs of these ladies. 432 00:15:06,272 --> 00:15:08,806 - They want to do it. - Mama, look at this. 433 00:15:08,875 --> 00:15:10,074 This is a sweatshop... 434 00:15:10,143 --> 00:15:13,177 [mournful string music] 435 00:15:13,179 --> 00:15:15,346 ♪ ♪ 436 00:15:15,415 --> 00:15:18,684 Full of six other grandmothers. 437 00:15:18,751 --> 00:15:20,018 - Oh, lord. 438 00:15:20,086 --> 00:15:23,487 I never intended to do this. I'll make it right. 439 00:15:23,556 --> 00:15:26,524 I'll take care of them. I promise you I will. 440 00:15:26,526 --> 00:15:29,226 Chase, maybe I should have went with your idea, 441 00:15:29,295 --> 00:15:30,761 And I wouldn't be in this mess. 442 00:15:30,763 --> 00:15:32,096 - Well, nanny, honestly, 443 00:15:32,098 --> 00:15:33,497 I didn't see this coming either, 444 00:15:33,566 --> 00:15:35,566 But I mean, at least nobody got hurt 445 00:15:35,568 --> 00:15:37,102 Other than myself and my feelings 446 00:15:37,170 --> 00:15:38,670 When you sat me outside the golf cart. 447 00:15:38,738 --> 00:15:40,238 - Well, I'm sorry about that, 448 00:15:40,240 --> 00:15:42,640 But you could use the exercise anyway. 449 00:15:42,709 --> 00:15:44,977 - Nanny... 450 00:15:45,044 --> 00:15:47,445 - Chase, what should I do? You gotta help me out. 451 00:15:47,513 --> 00:15:49,647 We've already made a bunch of lederhosen. 452 00:15:49,716 --> 00:15:51,515 - You gotta sell 'em. - We'll just sell 'em, 453 00:15:51,584 --> 00:15:53,918 And I share the profits with my friends. 454 00:15:53,987 --> 00:15:55,987 Can I count on my ride-or-die to help me out? 455 00:15:55,989 --> 00:15:58,522 - That's a fact. - Always. 456 00:15:58,591 --> 00:16:00,124 [mischievous music] 457 00:16:00,193 --> 00:16:02,527 - Dude, this is actually good work. 458 00:16:02,529 --> 00:16:04,529 - Look at that. - You should try it on. 459 00:16:04,531 --> 00:16:05,863 - It's for a dog. 460 00:16:05,865 --> 00:16:07,465 I know I'm a dog, but... 461 00:16:13,206 --> 00:16:16,240 [stately classical music] 462 00:16:17,144 --> 00:16:19,543 - Julie, you wouldn't believe the stuff that I found today 463 00:16:19,612 --> 00:16:20,612 When I went shopping. 464 00:16:20,680 --> 00:16:22,146 I tried on this sweater. 465 00:16:22,215 --> 00:16:24,382 Let me just tell you the sweater that I tried on. 466 00:16:24,450 --> 00:16:26,618 - Mm-hmm. - Julie, it fit me, 467 00:16:26,686 --> 00:16:29,421 Oh, my god, like when I was 16. 468 00:16:29,489 --> 00:16:32,323 - Mm-hmm. - And you know, 469 00:16:32,325 --> 00:16:35,693 I've been married to you for, like, 137 years. 470 00:16:35,762 --> 00:16:38,295 I know when you got your ass on your shoulders. 471 00:16:38,364 --> 00:16:40,365 Are you mad because of the cupcakes? 472 00:16:40,433 --> 00:16:42,900 I ate one cupcake. 473 00:16:42,969 --> 00:16:44,902 Was probably the best cupcake that I've ever had 474 00:16:44,971 --> 00:16:46,772 Or that has ever been made in history. 475 00:16:46,839 --> 00:16:48,773 - Oh, no. I wouldn't want you to say that 476 00:16:48,841 --> 00:16:52,110 'cause that would sound too competitive. 477 00:16:52,178 --> 00:16:55,113 - What are you talking about? - Don't play dumb with me. 478 00:16:55,115 --> 00:16:56,781 I've already talked to the kids. 479 00:16:56,849 --> 00:16:59,917 They've already told me about your little trip out. 480 00:16:59,919 --> 00:17:02,787 I know that you excluded me on purpose. 481 00:17:02,855 --> 00:17:06,124 - Listen, I am a person who tries to always 482 00:17:06,192 --> 00:17:08,926 Take into consideration other people's feelings. 483 00:17:08,995 --> 00:17:10,194 And let's face it. 484 00:17:10,263 --> 00:17:12,330 You make everything so competitive. 485 00:17:13,466 --> 00:17:14,665 - We're all competitive. 486 00:17:14,734 --> 00:17:16,535 You're competitive. The kids are competitive. 487 00:17:16,602 --> 00:17:19,537 Yes, and I admit I am competitive, too, 488 00:17:19,605 --> 00:17:21,939 But I really feel like you're singling me out. 489 00:17:22,008 --> 00:17:23,140 - Julie, I get that. 490 00:17:23,209 --> 00:17:25,077 But I mean, you know, your instincts 491 00:17:25,144 --> 00:17:28,880 When it comes to games is like next-level killer. 492 00:17:30,617 --> 00:17:31,616 - I get it. 493 00:17:31,684 --> 00:17:33,150 I could tone it down a little bit, 494 00:17:33,219 --> 00:17:34,752 But you know, I would've preferred 495 00:17:34,754 --> 00:17:36,021 To have a conversation with you 496 00:17:36,089 --> 00:17:37,688 Rather than all this sneakiness. 497 00:17:37,757 --> 00:17:41,025 - And I get that, and I'm sorry about the whole arcade thing. 498 00:17:41,093 --> 00:17:42,827 I don't even like arcades. 499 00:17:42,895 --> 00:17:44,562 All that noise and germs and stuff. 500 00:17:44,631 --> 00:17:46,698 I mean, it's like vegas without the glamor. 501 00:17:47,967 --> 00:17:49,233 - I mean, I don't think you realize 502 00:17:49,302 --> 00:17:50,801 That I'm the only one in this family 503 00:17:50,803 --> 00:17:52,303 That doesn't have an outlet. 504 00:17:52,372 --> 00:17:53,838 Your work is your outlet. 505 00:17:53,840 --> 00:17:57,108 Savannah has her cosmetics. Chase has golf. 506 00:17:57,110 --> 00:17:58,576 Games are the only thing I have. 507 00:17:58,645 --> 00:18:00,311 You're gonna take that away from me. 508 00:18:00,380 --> 00:18:02,647 - No, I'm not, 'cause I want you to be happy. 509 00:18:02,649 --> 00:18:04,115 I want you to have an outlet. 510 00:18:04,117 --> 00:18:05,716 - And I appreciate that. 511 00:18:05,718 --> 00:18:07,051 - And if all else fails, I mean, 512 00:18:07,119 --> 00:18:09,121 We can just get a punching bag and put my face on it. 513 00:18:09,188 --> 00:18:11,589 - [chuckles] 514 00:18:11,591 --> 00:18:14,191 - Bring it in. 515 00:18:14,260 --> 00:18:15,392 I love you. 516 00:18:15,461 --> 00:18:17,328 - Love you more. 517 00:18:17,396 --> 00:18:19,998 [upbeat accordion music] 518 00:18:20,066 --> 00:18:26,170 ♪ ♪ 519 00:18:26,172 --> 00:18:27,338 - How big is your dog? 520 00:18:27,406 --> 00:18:28,472 - Small dog. It's a chihuahua. 521 00:18:28,541 --> 00:18:29,541 - Oh, wow. - Oh, yeah. 522 00:18:29,609 --> 00:18:30,641 Well, you gotta have a little one. 523 00:18:30,710 --> 00:18:31,909 - Thanks so much. 524 00:18:31,978 --> 00:18:33,812 - I hope you enjoy it. - Thank you. I will. 525 00:18:33,880 --> 00:18:35,679 - I think this one's gonna be your best bet. 526 00:18:35,748 --> 00:18:37,882 Thank you. I appreciate it. 527 00:18:37,884 --> 00:18:38,949 - You enjoy it. 528 00:18:39,018 --> 00:18:42,086 - Yes, thank you. 529 00:18:42,155 --> 00:18:43,687 - Nanny, how many of those have you had? 530 00:18:43,756 --> 00:18:45,290 - I haven't been counting. 531 00:18:45,358 --> 00:18:46,824 - When do you plan on stopping? 532 00:18:46,893 --> 00:18:50,027 - When I can't pick it up. 533 00:18:50,096 --> 00:18:52,363 - Hey. - Well, hey, todd. 534 00:18:52,431 --> 00:18:54,031 How are you doing? 535 00:18:54,033 --> 00:18:55,834 - Chase told me that you were still doing the booth, 536 00:18:55,902 --> 00:18:58,302 So I just wanna make sure that everything's on the up and up. 537 00:18:58,304 --> 00:19:00,037 - It is, and we're doing well. 538 00:19:00,039 --> 00:19:01,906 And you know where it's all going? 539 00:19:01,908 --> 00:19:03,774 - Where? - To the senior center. 540 00:19:03,843 --> 00:19:05,243 - If you go and donate it all to the senior center, 541 00:19:05,311 --> 00:19:06,677 Then I'm good with that. 542 00:19:06,746 --> 00:19:08,846 - I'm sorry, and I'll apologize 543 00:19:08,915 --> 00:19:10,447 Because I would never, 544 00:19:10,516 --> 00:19:12,850 Ever take advantage of no one. 545 00:19:12,852 --> 00:19:14,386 - Mama, I know that. And I knew 546 00:19:14,453 --> 00:19:16,453 You didn't understand how that was coming across, 547 00:19:16,522 --> 00:19:18,522 Which is why I wanted to point it out. 548 00:19:18,591 --> 00:19:21,259 - I agree. 549 00:19:21,261 --> 00:19:22,527 Todd, what is the chance of me 550 00:19:22,595 --> 00:19:25,396 Putting you in a lederhosen and you come back here 551 00:19:25,398 --> 00:19:26,864 And help me sell the rest of these? 552 00:19:26,866 --> 00:19:28,332 - You don't have enough lederhosen in here 553 00:19:28,401 --> 00:19:29,734 To cover my lederhosen. 554 00:19:29,802 --> 00:19:31,836 - Oh. This will probably do the job. 555 00:19:38,211 --> 00:19:41,211 [cheerful classical music] 556 00:19:41,281 --> 00:19:42,646 ♪ ♪ 557 00:19:42,715 --> 00:19:45,149 - Yeah, that's a good color. It's the color of champions. 558 00:19:45,217 --> 00:19:46,617 It's actually the color of royalty, 559 00:19:46,686 --> 00:19:48,352 Which works great for you because, you know, 560 00:19:48,354 --> 00:19:50,221 You're kind of like the royalty of the family. 561 00:19:50,289 --> 00:19:52,089 - Love it. - And you're gonna go out here, 562 00:19:52,091 --> 00:19:53,157 And you're gonna kick ass. 563 00:19:53,159 --> 00:19:54,391 - I'm a little nervous. 564 00:19:54,460 --> 00:19:55,727 Who knows? She might be really good. 565 00:19:55,795 --> 00:19:56,961 - I think this is her right here. 566 00:19:57,030 --> 00:19:58,729 - I think so. 567 00:19:58,731 --> 00:20:00,298 - Go on in. Do your thing. 568 00:20:00,365 --> 00:20:01,500 - Listen, I just wanna thank you 569 00:20:01,567 --> 00:20:03,434 For signing me up for this pickleball tournament. 570 00:20:03,502 --> 00:20:07,504 I mean, I am excited to do it. - Julie, listen. 571 00:20:07,573 --> 00:20:08,973 I wanted to give you something that would be 572 00:20:09,041 --> 00:20:11,041 An outlet for you... - I'm glad. 573 00:20:11,110 --> 00:20:13,645 - Because, I mean, you don't do well when I beat you. 574 00:20:13,713 --> 00:20:15,846 - Oh, I don't do well when anyone beats me. 575 00:20:15,848 --> 00:20:17,715 - All right, your fan club's here. 576 00:20:17,717 --> 00:20:19,918 - All right. I'm glad y'all are here. 577 00:20:19,986 --> 00:20:21,386 - We show up. We show out. 578 00:20:21,454 --> 00:20:22,754 - Y'all, and I want to apologize 579 00:20:22,822 --> 00:20:24,456 For being so competitive, but-- 580 00:20:24,523 --> 00:20:26,657 - It's okay. I mean, just go have fun. 581 00:20:26,659 --> 00:20:27,992 That's all that matters. 582 00:20:27,994 --> 00:20:29,059 - No, it's not. 583 00:20:29,128 --> 00:20:30,462 - No, that's not even gonna work. 584 00:20:30,529 --> 00:20:31,929 - That doesn't really work in our family, but I thought 585 00:20:31,998 --> 00:20:33,731 I'd at least try to encourage it. 586 00:20:33,733 --> 00:20:35,667 - Well, I'm gonna have fun and try to win. 587 00:20:35,735 --> 00:20:37,168 How about that? - Yes, that's great. 588 00:20:37,237 --> 00:20:39,236 - You got this. - Good luck, mama. 589 00:20:39,305 --> 00:20:41,406 - As much as it hurt my feelings not to be invited 590 00:20:41,474 --> 00:20:44,209 To the arcade, you know, I'm kind of glad it happened 591 00:20:44,277 --> 00:20:46,944 'cause it's helped me to realize how important it is 592 00:20:47,013 --> 00:20:48,346 To have a stress relief. 593 00:20:48,414 --> 00:20:50,215 - I actually have another way to relieve your stress 594 00:20:50,283 --> 00:20:52,216 If you're interested. 595 00:20:52,285 --> 00:20:53,351 - Come on, mama. - Come on, mama. 596 00:20:53,419 --> 00:20:54,986 - Come on, babe. You got this. 597 00:20:56,789 --> 00:20:58,389 - There you go. 598 00:20:58,458 --> 00:21:00,057 - Oh. - It's all right, mama. 599 00:21:00,126 --> 00:21:01,225 It's only one. 600 00:21:01,293 --> 00:21:04,195 [classical music] 601 00:21:04,264 --> 00:21:05,596 - Let's go, ma! 602 00:21:05,664 --> 00:21:07,398 - Get it. 603 00:21:07,467 --> 00:21:09,233 ♪ ♪ 604 00:21:09,302 --> 00:21:11,902 - Oh. - Yes. Yes. 605 00:21:11,904 --> 00:21:13,071 ♪ ♪ 606 00:21:13,138 --> 00:21:15,773 - There you go. 607 00:21:15,842 --> 00:21:17,441 - There you go. - Oh. 608 00:21:17,510 --> 00:21:18,709 - Ha! - Get it. 609 00:21:18,778 --> 00:21:20,912 ♪ ♪ 610 00:21:20,980 --> 00:21:22,279 - That's what I'm talking about! 611 00:21:22,348 --> 00:21:23,415 - Let's go, mama. 612 00:21:23,482 --> 00:21:25,483 - That's what I'm talking about, baby. 613 00:21:25,551 --> 00:21:27,719 - Man, I am glad that's not coming at us anymore. 614 00:21:27,787 --> 00:21:28,986 - Right? - Yeah, you and me both. 615 00:21:29,055 --> 00:21:30,153 - That's what I'm talking about. 616 00:21:30,155 --> 00:21:31,122 - Good game.