1
00:00:08,442 --> 00:00:11,209
[bright classical music]
2
00:00:11,279 --> 00:00:14,180
- I love a good corn maze.
You gonna love this.
3
00:00:14,248 --> 00:00:16,416
- Don't be listening to that,
because she's never gone
4
00:00:16,483 --> 00:00:18,316
Through a corn maze before.
5
00:00:18,386 --> 00:00:19,918
- I've been
in a corn damn field
6
00:00:19,920 --> 00:00:21,120
All my life.
7
00:00:21,188 --> 00:00:22,588
You see where that tree is?
8
00:00:22,656 --> 00:00:24,556
I'm gonna follow that tall one.
9
00:00:24,625 --> 00:00:26,458
- Nanny, that makes no sense.
Come on.
10
00:00:26,527 --> 00:00:27,927
- Have y'all ever seen
the movie
11
00:00:27,929 --> 00:00:29,395
"children of the corn"?
- No, I don't watch movies.
12
00:00:29,463 --> 00:00:30,964
- 'cause people died
in that movie.
13
00:00:31,031 --> 00:00:33,966
- Because nobody tell 'em
how to find their way out.
14
00:00:34,034 --> 00:00:36,268
♪ ♪
15
00:00:36,336 --> 00:00:37,903
- Nanny.
- This is the way out.
16
00:00:37,972 --> 00:00:40,539
- There's three different ways.
- I'm going this way.
17
00:00:40,608 --> 00:00:41,640
- Mama, get back here.
18
00:00:41,709 --> 00:00:44,143
- Where's grayson? Grayson.
19
00:00:44,211 --> 00:00:45,410
- Grayson!
20
00:00:45,480 --> 00:00:46,812
- Gray-gray!
21
00:00:46,814 --> 00:00:48,213
- Mama.
22
00:00:48,282 --> 00:00:51,250
Where'd she go? Mama.
23
00:00:51,252 --> 00:00:52,384
- My god.
Now we've lost them both.
24
00:00:52,453 --> 00:00:54,886
- God almighty. Mama!
25
00:00:54,956 --> 00:00:58,323
- Ca-caw! Ca-caw!
26
00:00:58,392 --> 00:01:00,793
It's mine and nanny's
special call.
27
00:01:00,861 --> 00:01:03,428
I don't know.
Maybe she's out of reach.
28
00:01:03,497 --> 00:01:05,898
Dude, I'm so thirsty.
This is too much for me.
29
00:01:05,966 --> 00:01:07,433
- Come on.
We can figure this out.
30
00:01:07,501 --> 00:01:08,700
- I cannot do this.
I can't do--
31
00:01:08,769 --> 00:01:10,001
- We're gonna--
- I didn't wanna do this
32
00:01:10,071 --> 00:01:11,837
In the first place,
and now we're lost.
33
00:01:11,839 --> 00:01:13,939
Grayson's gone one way.
Nanny's gone the other way.
34
00:01:14,007 --> 00:01:15,073
And guess what?
You're the last person
35
00:01:15,142 --> 00:01:16,374
I wanna be trapped
anywhere with.
36
00:01:16,443 --> 00:01:17,642
- You're going to be fine.
37
00:01:17,711 --> 00:01:18,977
- I'm gonna die
in a damn cornfield?
38
00:01:18,979 --> 00:01:20,545
- You're not gonna die
in a cornfield.
39
00:01:20,547 --> 00:01:21,613
- All the [bleep] I've done,
I'm gonna die in a cornfield--
40
00:01:21,682 --> 00:01:22,949
- You're not gonna die
in a cornfield
41
00:01:23,016 --> 00:01:24,483
Unless you keep messing
with me.
42
00:01:24,485 --> 00:01:27,486
- Ca-caw!
- Shut up.
43
00:01:27,488 --> 00:01:30,389
[bright classical music]
44
00:01:30,458 --> 00:01:33,258
♪ ♪
45
00:01:33,260 --> 00:01:35,861
[stately music]
46
00:01:37,264 --> 00:01:39,931
- Chloe, adding
all that sprinkles
47
00:01:39,933 --> 00:01:41,601
Is just a little overkill.
48
00:01:41,668 --> 00:01:44,870
These are for the bake sale,
and I really wanna win this.
49
00:01:44,872 --> 00:01:46,004
- Guess what happened
to me today.
50
00:01:46,073 --> 00:01:47,607
- What?
- I was sitting in traffic.
51
00:01:47,674 --> 00:01:49,208
So I was like, "you know what?
I can kind of go off the road
52
00:01:49,276 --> 00:01:51,610
A little bit, make it.
It'll save me a few minutes."
53
00:01:51,679 --> 00:01:56,615
And I kind of nailed
the guy's mirror next to me.
54
00:01:56,683 --> 00:01:58,817
- Savannah!
55
00:01:58,885 --> 00:02:00,152
- Why are you clapping?
56
00:02:00,221 --> 00:02:01,419
He stopped,
57
00:02:01,488 --> 00:02:03,555
But he just stopped
to flick me off
58
00:02:03,624 --> 00:02:07,025
For a solid minute
and then drove off.
59
00:02:07,027 --> 00:02:08,828
- Who does that?
- Dad does.
60
00:02:08,896 --> 00:02:11,497
- We need to pray for dad.
- I know, right?
61
00:02:11,565 --> 00:02:13,431
- Let's see.
Chloe.
62
00:02:13,500 --> 00:02:15,635
Girl, if you don't hold up
on them sprinkles,
63
00:02:15,702 --> 00:02:17,503
You and I are gonna have
a come-to-jesus meeting,
64
00:02:17,571 --> 00:02:21,573
'cause I just cannot deal
with you making it look crazy.
65
00:02:21,575 --> 00:02:23,810
- Calm down.
- Down.
66
00:02:23,877 --> 00:02:26,645
- It's just cupcakes.
- No, no, no, no, no.
67
00:02:26,647 --> 00:02:29,181
You gotta keep your eyes
on the prize.
68
00:02:29,249 --> 00:02:33,119
- This is the prize.
- No, the prize is winning.
69
00:02:33,187 --> 00:02:35,887
- How do you even win,
like, a bake sale?
70
00:02:35,956 --> 00:02:37,455
- Whoever sells the most.
71
00:02:37,524 --> 00:02:39,925
They get a ribbon, and they get
to go for ice cream.
72
00:02:39,993 --> 00:02:41,260
- I'm down for that.
73
00:02:41,328 --> 00:02:43,261
- It's no secret
that the chrisleys
74
00:02:43,330 --> 00:02:45,798
Are a competitive bunch,
but our mother--
75
00:02:45,866 --> 00:02:48,633
Well, she takes it
to a whole other level.
76
00:02:48,703 --> 00:02:50,202
- Julie, honey,
it's 2:00 in the morning.
77
00:02:50,204 --> 00:02:51,169
What are you doing?
78
00:02:51,238 --> 00:02:52,404
- Todd, this is a competition.
79
00:02:52,472 --> 00:02:54,205
It can't just be
an average chili.
80
00:02:54,275 --> 00:02:56,141
We're not losing this one.
Get up here. Get ready.
81
00:02:56,143 --> 00:02:57,777
All right.
Get ready. Get ready.
82
00:02:57,844 --> 00:02:59,477
- Stop.
Oh, my god. Are you--
83
00:02:59,546 --> 00:03:01,413
- We're not losing this one.
- Oh, my gosh.
84
00:03:01,482 --> 00:03:03,015
She's sitting here
screaming at me.
85
00:03:03,083 --> 00:03:06,118
- You wanna talk about winning?
That's how it's done.
86
00:03:07,354 --> 00:03:09,888
- It's like she gets this look
in her eyes,
87
00:03:09,957 --> 00:03:11,890
And if you get in her way
of winning,
88
00:03:11,892 --> 00:03:12,958
It's not good for you.
89
00:03:12,960 --> 00:03:13,892
- Exactly.
90
00:03:13,961 --> 00:03:15,427
- When I was in third grade,
91
00:03:15,496 --> 00:03:17,429
I won one
of these spelling contest
92
00:03:17,498 --> 00:03:18,697
And I got the ribbon,
93
00:03:18,699 --> 00:03:21,032
And I was so happy.
I was proud of that.
94
00:03:21,101 --> 00:03:23,169
- It's just a ribbon, mom.
95
00:03:23,237 --> 00:03:24,836
- That is not the attitude
we're taking
96
00:03:24,905 --> 00:03:26,037
With this bake sale.
97
00:03:26,106 --> 00:03:27,306
Right, chloe?
98
00:03:27,374 --> 00:03:29,141
- No, I just want
the ice cream.
99
00:03:31,211 --> 00:03:34,212
[gentle classical music]
100
00:03:34,214 --> 00:03:37,782
♪ ♪
101
00:03:37,852 --> 00:03:39,017
- Knock, knock.
102
00:03:39,086 --> 00:03:41,520
- Who's there?
- Hi.
103
00:03:41,522 --> 00:03:43,889
- That's not funny.
Hey darling.
104
00:03:43,957 --> 00:03:45,591
- Hey.
- Hey, baby.
105
00:03:45,659 --> 00:03:47,193
- You ready to go to lunch?
- Yeah.
106
00:03:47,261 --> 00:03:49,527
- What are you doing?
- I gotta get miley.
107
00:03:49,596 --> 00:03:51,396
- Mommy, don't take
that rat with us.
108
00:03:51,465 --> 00:03:52,764
- Come on, baby.
109
00:03:52,766 --> 00:03:55,201
[dog growling]
110
00:03:55,269 --> 00:03:57,469
- Why the hell's that rat
have overalls on?
111
00:03:57,537 --> 00:03:59,938
- She doesn't have
overalls on.
112
00:04:00,007 --> 00:04:01,873
It's called a lederhose.
113
00:04:01,942 --> 00:04:04,209
- Lederhosen, nanny.
- Lederhosen.
114
00:04:04,211 --> 00:04:05,544
- Mama, why?
115
00:04:05,546 --> 00:04:08,281
- I got this for her to wear
to the octoberfest.
116
00:04:08,348 --> 00:04:10,682
- Mama, octoberfest
is just bad fashion
117
00:04:10,751 --> 00:04:12,350
And people drinking too much.
118
00:04:12,419 --> 00:04:13,685
- Well, you're crazy.
119
00:04:13,687 --> 00:04:16,688
Fun might not interest you,
but money does.
120
00:04:16,757 --> 00:04:19,157
- Well, I like fun
and money, so--
121
00:04:19,159 --> 00:04:20,892
- Okay, what are you
even talking about?
122
00:04:20,894 --> 00:04:23,428
- I'm gonna get a booth
at the octoberfest
123
00:04:23,497 --> 00:04:25,163
And I'm gonna sell
these outfits,
124
00:04:25,232 --> 00:04:27,900
And I'm gonna make money,
money, money, honey.
125
00:04:27,968 --> 00:04:30,235
- [snorts]
126
00:04:30,237 --> 00:04:32,237
- Mom, we're not getting
involved in all this stuff.
127
00:04:32,239 --> 00:04:34,840
- People will buy anything
for their pets.
128
00:04:34,908 --> 00:04:37,309
- That's true.
So if you're in it, I'm in it.
129
00:04:38,312 --> 00:04:39,577
- My mother has had a lot
130
00:04:39,646 --> 00:04:42,448
Of get-rich-quick schemes
in my life.
131
00:04:42,516 --> 00:04:44,516
- We're gonna get rich, chase.
132
00:04:44,585 --> 00:04:45,817
She's on a trail.
Look at her.
133
00:04:45,886 --> 00:04:47,519
Find those truffles, girl.
134
00:04:47,587 --> 00:04:50,456
- A damn moonshine kit?
- Oh, god.
135
00:04:50,524 --> 00:04:51,990
- What the hell
are y'all doing?
136
00:04:51,992 --> 00:04:53,525
- Todd, we're just making
a little money.
137
00:04:53,594 --> 00:04:55,393
- I thought it was a good idea.
138
00:04:55,462 --> 00:04:57,796
- You cannot have chickens
in this neighborhood.
139
00:04:57,865 --> 00:05:00,031
- I can make a lot of money
selling their eggs.
140
00:05:01,402 --> 00:05:03,068
- Obviously, none
of my mother's
141
00:05:03,070 --> 00:05:05,137
Get-rich-schemes
have ever worked,
142
00:05:05,205 --> 00:05:07,006
But that certainly
doesn't stop her from trying.
143
00:05:07,074 --> 00:05:09,908
- And the fact that chase
gets sucked into 'em as well,
144
00:05:09,976 --> 00:05:11,209
Trying to turn a quick buck.
145
00:05:11,278 --> 00:05:13,745
- They truly are like two peas
in a pod.
146
00:05:13,747 --> 00:05:16,214
- Now, todd, do you wanna
get in on this with me?
147
00:05:16,283 --> 00:05:18,084
Because
you know a lot about fashion.
148
00:05:18,151 --> 00:05:20,419
- No, I know a lot
about fashion for humans,
149
00:05:20,421 --> 00:05:21,821
Not for dogs.
150
00:05:21,888 --> 00:05:23,088
- It's the same thing.
151
00:05:23,090 --> 00:05:24,956
You just gotta cut
a hole for the tail.
152
00:05:24,958 --> 00:05:28,227
- [laughs]
153
00:05:28,295 --> 00:05:32,997
♪ ♪
154
00:05:33,066 --> 00:05:34,833
- I am so excited.
155
00:05:34,835 --> 00:05:36,434
- Todd, I'm worried
you're gonna hurt yourself.
156
00:05:36,436 --> 00:05:38,403
- Oh, allison, stop saying
things like that
157
00:05:38,472 --> 00:05:40,104
In front of jay.
158
00:05:40,174 --> 00:05:41,440
- This is like tennis.
159
00:05:41,508 --> 00:05:43,708
- It's like tennis combined
with ping-pong.
160
00:05:43,710 --> 00:05:46,311
- Yes. Allison,
did you play any racket sports?
161
00:05:46,380 --> 00:05:47,580
- No, girl, I did not.
162
00:05:47,647 --> 00:05:48,847
- Todd, I know the answer.
163
00:05:48,849 --> 00:05:50,115
You didn't play any sports.
164
00:05:50,117 --> 00:05:51,349
- That's not true.
165
00:05:51,351 --> 00:05:52,917
I was a motivational person
166
00:05:52,986 --> 00:05:53,986
For the cheerleading squad.
167
00:05:54,054 --> 00:05:55,653
- Okay, gotcha.
That doesn't count.
168
00:05:55,722 --> 00:05:57,122
Jay, what about you?
169
00:05:57,190 --> 00:05:58,990
- I played a couple times
in college.
170
00:05:59,059 --> 00:06:00,125
- Okay.
171
00:06:00,193 --> 00:06:01,259
- There's no way
he played in college.
172
00:06:01,328 --> 00:06:02,994
- I played tennis in college.
173
00:06:02,996 --> 00:06:05,731
- Okay, the teams are gonna be
me and jay, you and allison.
174
00:06:05,799 --> 00:06:07,132
- I thought this was supposed
to be like
175
00:06:07,134 --> 00:06:09,134
Some friendly couples game.
- It is.
176
00:06:09,202 --> 00:06:10,735
- Then why'd you ditch me
for jay?
177
00:06:10,737 --> 00:06:12,004
- Listen, no offense,
178
00:06:12,072 --> 00:06:14,674
But I didn't marry you
for your athletic abilities.
179
00:06:14,741 --> 00:06:16,608
- And I didn't marry you
so that you could abandon me
180
00:06:16,610 --> 00:06:17,876
For my best friend.
181
00:06:17,945 --> 00:06:19,444
- All right, you ready?
182
00:06:21,181 --> 00:06:22,381
- Oh!
Point us.
183
00:06:22,449 --> 00:06:24,082
- Okay, I think that's
a point for us.
184
00:06:24,151 --> 00:06:25,851
Come on.
185
00:06:25,853 --> 00:06:27,018
- Yes!
- That was out.
186
00:06:27,020 --> 00:06:27,986
- Yes!
- It was out.
187
00:06:28,054 --> 00:06:29,087
- That was out.
That's our point.
188
00:06:29,156 --> 00:06:30,088
- What?
- Are you ready?
189
00:06:30,157 --> 00:06:31,055
- That's a lie.
190
00:06:31,124 --> 00:06:32,390
- It's already two to nothing.
191
00:06:32,392 --> 00:06:35,060
- Whoo.
- Whoo!
192
00:06:35,128 --> 00:06:36,328
- Are you allowed
to backhand it?
193
00:06:36,397 --> 00:06:38,464
- Come on, jay.
Now don't let me down.
194
00:06:38,531 --> 00:06:40,632
- All right, if I--oh, that
wasn't in that square.
195
00:06:40,700 --> 00:06:41,967
- Point for us.
196
00:06:41,969 --> 00:06:43,803
- Come on, jay. I thought
you played in college.
197
00:06:43,870 --> 00:06:45,303
- I did tennis.
It's different than this.
198
00:06:45,305 --> 00:06:47,139
- No, it's not.
Come on.
199
00:06:49,242 --> 00:06:50,875
- That was amazing.
200
00:06:50,944 --> 00:06:52,110
- We had the lead.
We were killing it.
201
00:06:52,179 --> 00:06:53,178
What's wrong?
- I mean, I had no idea
202
00:06:53,180 --> 00:06:54,112
Julie could get so competitive.
203
00:06:54,181 --> 00:06:55,580
- She's super competitive.
204
00:06:55,582 --> 00:06:56,982
- Listen, obviously you
can't serve. Let me have it.
205
00:06:57,050 --> 00:06:58,050
- I mean, she once threw
206
00:06:58,118 --> 00:06:59,884
A connect four piece
at my head.
207
00:06:59,886 --> 00:07:01,052
- I thought this was supposed
to be for fun.
208
00:07:01,120 --> 00:07:02,020
- I am having fun,
209
00:07:02,088 --> 00:07:03,389
But I have more fun
when we win.
210
00:07:06,426 --> 00:07:09,260
- Oh, [bleep], out again.
Whoo!
211
00:07:09,329 --> 00:07:12,797
- She is the most competitive
human being in the world.
212
00:07:12,866 --> 00:07:13,965
- Oh, that's not true.
213
00:07:15,769 --> 00:07:17,303
- Come on. Come on.
214
00:07:18,539 --> 00:07:20,605
- Yes.
- Yeah. That's how we do it.
215
00:07:20,674 --> 00:07:22,240
I'm passionate about it.
216
00:07:22,309 --> 00:07:23,942
- Very.
- All right, jay,
217
00:07:24,011 --> 00:07:25,677
We gotta do this.
This is game point.
218
00:07:25,746 --> 00:07:27,078
- Here we go.
- Come on.
219
00:07:27,147 --> 00:07:30,115
[mildly suspenseful music]
220
00:07:30,117 --> 00:07:31,583
- Come on, jay.
Come on, come on.
221
00:07:31,652 --> 00:07:35,353
- [cheers]
- [cheers] whoo!
222
00:07:35,355 --> 00:07:36,721
- Listen, y'all.
That was one game.
223
00:07:36,723 --> 00:07:38,289
Let's do it again.
Come on.
224
00:07:38,358 --> 00:07:39,891
- No, I'm tired.
- Best two out of three.
225
00:07:39,961 --> 00:07:41,227
- We're already a winner.
226
00:07:41,294 --> 00:07:42,961
- We've been winning.
- No. Come on. Get the balls.
227
00:07:42,963 --> 00:07:43,928
- I'm exhausted
from all this winning.
228
00:07:43,997 --> 00:07:44,897
- We're going for lunch.
229
00:07:44,965 --> 00:07:46,231
- Are you kidding me right now?
230
00:07:46,299 --> 00:07:47,833
- Do you wanna go to lunch?
231
00:07:52,406 --> 00:07:55,306
[bright classical music]
232
00:07:55,375 --> 00:07:56,441
- I got a question.
233
00:07:56,509 --> 00:07:58,376
What do you think
about me driving?
234
00:07:58,445 --> 00:08:01,045
- I tell you one thing:
You're my ride-or-die.
235
00:08:01,114 --> 00:08:02,780
I would never say no to you.
236
00:08:02,849 --> 00:08:04,516
- Well, then can I drive?
- No.
237
00:08:05,719 --> 00:08:07,552
- All right, fine.
Then I won't drive.
238
00:08:07,621 --> 00:08:09,788
But you know what
I have been thinking about?
239
00:08:09,790 --> 00:08:10,989
- What, homey?
240
00:08:11,057 --> 00:08:12,457
- This little business
with your lederhosen.
241
00:08:12,459 --> 00:08:14,325
- Yeah. It's gonna be
a good business.
242
00:08:14,394 --> 00:08:16,194
- I mean, nanny, you really
need to, like, think of this,
243
00:08:16,196 --> 00:08:17,662
Like, on a big scale.
244
00:08:17,664 --> 00:08:19,664
What you need to do
is buy in bulk,
245
00:08:19,666 --> 00:08:22,133
And you'll get it at wholesale
and turn around and flip it.
246
00:08:22,202 --> 00:08:23,968
- I've got a better idea.
247
00:08:24,037 --> 00:08:26,071
Let's get the senior center
to help us.
248
00:08:27,541 --> 00:08:29,407
- What?
- Chase.
249
00:08:29,409 --> 00:08:32,144
The sewing club
is basically free.
250
00:08:32,212 --> 00:08:34,479
And look at all the work
they turn out.
251
00:08:34,547 --> 00:08:36,681
- Nanny, what work are they
turning out?
252
00:08:36,750 --> 00:08:38,549
Quilted blankets?
253
00:08:38,619 --> 00:08:40,218
- They work
just like little beavers.
254
00:08:40,220 --> 00:08:43,354
Just buy 'em some beer,
order a little takeout.
255
00:08:43,423 --> 00:08:44,555
- Nanny, I just don't think
256
00:08:44,625 --> 00:08:45,823
That you're thinking
this through.
257
00:08:45,892 --> 00:08:47,660
I mean, how many people
are even in the club?
258
00:08:47,727 --> 00:08:49,694
- They got six or eight.
- Nanny.
259
00:08:50,298 --> 00:08:52,030
I thought you wanted
to make real money.
260
00:08:52,099 --> 00:08:54,032
- We gonna make real money.
- That's--you're not.
261
00:08:54,101 --> 00:08:56,234
- I thought you was
my ride-or-die.
262
00:08:56,303 --> 00:08:57,435
- Nanny, I am,
263
00:08:57,504 --> 00:08:59,571
But this idea
is more die than ride,
264
00:08:59,639 --> 00:09:01,773
And I just don't understand
why you don't see that.
265
00:09:01,842 --> 00:09:04,876
- You wouldn't know a good idea
if it beat you in your ass.
266
00:09:06,246 --> 00:09:09,047
I think the sewing club
could be a real help to us.
267
00:09:09,115 --> 00:09:11,316
And we'll have so many to sell.
268
00:09:11,384 --> 00:09:13,519
We'll be overflowing, probably.
269
00:09:13,587 --> 00:09:15,720
- Well, then I'm gonna let you
take it, okay?
270
00:09:15,722 --> 00:09:16,654
I'm out.
271
00:09:16,723 --> 00:09:18,122
- Not--out?
272
00:09:18,192 --> 00:09:20,591
Listen--
- I'm out. I'm out. I'm out.
273
00:09:20,661 --> 00:09:21,860
- Okay, I'll tell you
what you do.
274
00:09:21,862 --> 00:09:23,662
You get out and hit the bricks.
275
00:09:24,597 --> 00:09:26,798
Get out and hit the bricks,
I said.
276
00:09:26,800 --> 00:09:27,933
- Are you serious?
277
00:09:28,001 --> 00:09:29,867
- I'm serious
as a heart attack. Get out.
278
00:09:29,936 --> 00:09:31,069
- Where am I supposed to go?
279
00:09:31,138 --> 00:09:32,704
- I don't care where you go.
280
00:09:32,773 --> 00:09:33,972
- Am I supposed to walk
all the way back?
281
00:09:34,040 --> 00:09:36,808
- Yeah, 'cause
you didn't ride with me.
282
00:09:36,876 --> 00:09:39,544
- God almighty...
283
00:09:39,613 --> 00:09:42,547
[quick classical music]
284
00:09:42,616 --> 00:09:49,555
♪ ♪
285
00:09:51,524 --> 00:09:52,591
- Yeah, right there.
286
00:09:52,659 --> 00:09:57,161
- Oh, daddy!
No, you can't pull mine.
287
00:09:57,230 --> 00:09:59,764
Oh!
- This is awesome, dad.
288
00:09:59,766 --> 00:10:01,232
- Someone pass me!
289
00:10:01,301 --> 00:10:04,035
- Ah!
290
00:10:04,104 --> 00:10:05,904
- Come on, old man.
Let's go.
291
00:10:05,906 --> 00:10:07,538
- I'm getting every one
that I--
292
00:10:07,607 --> 00:10:09,140
- Oh!
- I want that bear.
293
00:10:09,209 --> 00:10:11,109
Come on.
294
00:10:11,111 --> 00:10:12,610
- Oh!
- Yes.
295
00:10:12,679 --> 00:10:13,511
- Way to go!
296
00:10:13,580 --> 00:10:14,780
- You only got 28.
297
00:10:14,848 --> 00:10:16,515
I need more points
to get that bear.
298
00:10:16,583 --> 00:10:20,318
- If mama was here, we wouldn't
be having this issue right now.
299
00:10:20,320 --> 00:10:21,653
- She's amazing
at that game.
300
00:10:21,721 --> 00:10:23,054
- If your mother was here,
301
00:10:23,123 --> 00:10:24,589
Y'all wouldn't be playing
the game.
302
00:10:24,657 --> 00:10:26,558
She'd have y'all sitting down
over there while she did it
303
00:10:26,560 --> 00:10:29,127
So she could be guaranteed
how many shots she got.
304
00:10:29,195 --> 00:10:31,129
- I mean, all the chrisleys
are competitive,
305
00:10:31,131 --> 00:10:32,597
But mama takes it
to the next level.
306
00:10:32,665 --> 00:10:33,866
- To a whole other level.
307
00:10:33,933 --> 00:10:34,934
You should have seen her
308
00:10:35,001 --> 00:10:36,134
When we were playing
pickleball.
309
00:10:36,203 --> 00:10:37,735
- Listen, obviously you
can't serve.
310
00:10:37,737 --> 00:10:38,570
Let me have it.
311
00:10:38,638 --> 00:10:39,905
- She destroyed jay.
312
00:10:39,973 --> 00:10:42,340
Jay will never
play sports again.
313
00:10:42,342 --> 00:10:43,675
- You should see the bake sale.
314
00:10:43,677 --> 00:10:45,309
Chloe, was she not intense?
315
00:10:45,378 --> 00:10:47,412
- Chloe, I really wanna win
this.
316
00:10:47,480 --> 00:10:50,948
I just cannot deal with you
making it look crazy.
317
00:10:51,017 --> 00:10:53,017
- Calm down.
- Down.
318
00:10:53,086 --> 00:10:54,353
Extra.
319
00:10:54,421 --> 00:10:56,822
- See, that's why I wanted it
just to be us today.
320
00:10:56,890 --> 00:10:58,623
I wanted y'all just to be able
to come over here
321
00:10:58,691 --> 00:11:00,225
And have a fun time.
322
00:11:00,227 --> 00:11:01,894
So let's just keep it
between us.
323
00:11:01,961 --> 00:11:03,294
Can you do that?
324
00:11:03,296 --> 00:11:05,463
- If you gimme that bear,
I'll keep my mouth shut.
325
00:11:06,233 --> 00:11:08,266
- Oh, come on, girl.
326
00:11:08,268 --> 00:11:10,301
That is what I'm talking about.
327
00:11:10,370 --> 00:11:11,603
- How many more years
do I have of this?
328
00:11:11,605 --> 00:11:13,037
Another--
- you got a lot.
329
00:11:13,106 --> 00:11:14,440
- You got a lifetime of it.
330
00:11:14,507 --> 00:11:16,775
[mischievous musical flourish]
331
00:11:16,777 --> 00:11:19,711
[bright classical music]
332
00:11:19,779 --> 00:11:20,980
♪ ♪
333
00:11:21,047 --> 00:11:22,715
- Let me take one more
good look here at this.
334
00:11:22,782 --> 00:11:24,583
It's gonna be really cool when
we get all those matched up
335
00:11:24,651 --> 00:11:26,918
Real good and all that,
so I'm excited to do that.
336
00:11:26,986 --> 00:11:28,119
- You're the man.
- You're the man, brother.
337
00:11:28,188 --> 00:11:29,387
Thank you so much.
338
00:11:29,456 --> 00:11:31,923
- Thank you.
- He's an artist.
339
00:11:31,992 --> 00:11:33,324
- Well, son,
you look beautiful,
340
00:11:33,393 --> 00:11:34,792
And your teeth look
great.
341
00:11:34,861 --> 00:11:37,328
Are you gonna go show 'em
off to your nanny?
342
00:11:37,397 --> 00:11:38,529
- Not at the moment.
343
00:11:38,531 --> 00:11:40,398
- I'm surprised
that she's not here.
344
00:11:40,467 --> 00:11:42,733
- Yeah, well, she's a little
annoyed with me right now.
345
00:11:42,803 --> 00:11:43,935
- Let me guess.
346
00:11:44,004 --> 00:11:45,470
You two dummies couldn't agree
on a name
347
00:11:45,472 --> 00:11:47,939
For your damn
doggy spandex company.
348
00:11:48,008 --> 00:11:49,942
- No, it's actually
dumber than that.
349
00:11:50,009 --> 00:11:52,478
I told her, just go and buy all
this stuff wholesale, right?
350
00:11:52,545 --> 00:11:54,279
No, what nanny wants to do
351
00:11:54,281 --> 00:11:56,147
Is have the senior center
sewing club
352
00:11:56,216 --> 00:11:57,416
Just churn it away,
353
00:11:57,484 --> 00:12:00,118
Making all of these lederhosen
for the dogs.
354
00:12:01,488 --> 00:12:03,822
- Surely to god she's not
turned the damn senior center
355
00:12:03,890 --> 00:12:06,858
Sewing club into a damn
cheap-ass sweatshop.
356
00:12:08,161 --> 00:12:10,629
- She's paying 'em.
- How is she paying 'em?
357
00:12:10,697 --> 00:12:12,898
- With takeout and beer.
- Chase, come on.
358
00:12:12,966 --> 00:12:14,966
- It's
a terrible business model.
359
00:12:15,034 --> 00:12:17,368
- Yeah, chase, because if what
you're telling me is true,
360
00:12:17,370 --> 00:12:19,704
It's illegal.
361
00:12:19,773 --> 00:12:21,906
- I didn't even think
about it like that.
362
00:12:21,908 --> 00:12:23,775
- I don't know what's worse:
363
00:12:23,843 --> 00:12:26,844
My mother, who's running
a senior citizen sweatshop,
364
00:12:26,913 --> 00:12:30,648
Or my son, who doesn't
even realize that's a problem.
365
00:12:30,717 --> 00:12:32,316
I mean, chase truly thinks
366
00:12:32,385 --> 00:12:35,386
That they're gonna be
the nike of lederhosen.
367
00:12:35,388 --> 00:12:38,924
- Is it really considered
exploiting senior citizens
368
00:12:38,992 --> 00:12:40,759
If another senior is doing it?
369
00:12:40,827 --> 00:12:43,528
- It's illegal.
370
00:12:43,530 --> 00:12:46,497
[serene classical music]
371
00:12:47,801 --> 00:12:49,467
- All right, coco,
why don't you get
372
00:12:49,536 --> 00:12:50,803
Your homework started
while we eat?
373
00:12:50,870 --> 00:12:53,338
- Thank god I don't have
do homework anymore.
374
00:12:53,406 --> 00:12:55,006
- Savannah, I don't think
you ever did homework
375
00:12:55,074 --> 00:12:56,107
Even when you had it.
- Yeah, I did.
376
00:12:56,176 --> 00:12:57,809
That's chase
that you're thinking.
377
00:12:57,877 --> 00:12:59,944
- That's cute.
Where'd you get that bear?
378
00:13:00,013 --> 00:13:02,981
[tense music]
379
00:13:03,049 --> 00:13:05,484
- Mm...
380
00:13:05,552 --> 00:13:06,617
Nowhere.
381
00:13:06,619 --> 00:13:09,821
- What?
382
00:13:09,823 --> 00:13:12,490
- Dad told us not to tell you.
- Chloe...
383
00:13:12,559 --> 00:13:14,726
- What do you mean,
he told you not to tell me?
384
00:13:14,728 --> 00:13:16,427
- We went to the arcade
the other day.
385
00:13:16,496 --> 00:13:18,029
We played a few games.
386
00:13:18,098 --> 00:13:19,765
- Well, who all went?
387
00:13:19,833 --> 00:13:21,900
- We went, us three,
388
00:13:21,968 --> 00:13:23,769
And dad just thought
it would be best
389
00:13:23,837 --> 00:13:25,169
If you didn't come
390
00:13:25,171 --> 00:13:28,239
Because you are a little
too competitive, you know?
391
00:13:28,241 --> 00:13:29,774
- Hmm.
392
00:13:29,843 --> 00:13:32,777
- Some chrisleys are little bit
more competitive than others.
393
00:13:32,779 --> 00:13:34,512
- Mm-hmm. Okay.
394
00:13:34,514 --> 00:13:35,914
- And that's okay.
395
00:13:35,982 --> 00:13:37,249
We love you.
We do.
396
00:13:37,317 --> 00:13:39,450
And we're sorry
for not including you.
397
00:13:39,519 --> 00:13:41,185
- Well, it sounds like I need
to have a little chat
398
00:13:41,187 --> 00:13:42,653
With your dad soon.
399
00:13:42,655 --> 00:13:45,389
- I'm glad he's the one
that's going down and not me.
400
00:13:45,458 --> 00:13:47,191
- Savannah's a snitch.
401
00:13:47,260 --> 00:13:48,861
- She's the one who snitched.
402
00:13:50,063 --> 00:13:51,530
- Chloe, thank you
for being honest.
403
00:13:51,598 --> 00:13:54,132
Somebody around here is,
at least.
404
00:13:56,403 --> 00:14:00,671
♪ ♪
405
00:14:00,673 --> 00:14:03,074
- Anybody need
any more beer and pizza?
406
00:14:03,076 --> 00:14:05,544
Oh, gives us a little bit
more energy, right?
407
00:14:05,612 --> 00:14:07,946
Oh, lord.
408
00:14:08,015 --> 00:14:11,082
♪ 97 bottles
of beer on the wall ♪
409
00:14:11,150 --> 00:14:13,051
- Sewing club.
410
00:14:13,119 --> 00:14:15,586
- ♪ 96 bottles of beer
on the wall ♪
411
00:14:15,655 --> 00:14:18,089
♪ 99 bottles of beer ♪
412
00:14:18,158 --> 00:14:20,492
♪ take one down,
pass it around ♪
413
00:14:20,560 --> 00:14:23,628
♪ 94 bottles of beer ♪
414
00:14:23,696 --> 00:14:25,496
- Well, that's
the happiest sweatshop
415
00:14:25,498 --> 00:14:27,031
I've ever seen.
It really is.
416
00:14:27,100 --> 00:14:29,233
- It's still a sweatshop.
417
00:14:29,235 --> 00:14:31,435
- There's air conditioning.
418
00:14:31,504 --> 00:14:33,838
- ♪ take one down,
pass it around ♪
419
00:14:33,907 --> 00:14:36,507
♪ 96 bottles of beer ♪
- I'm going in.
420
00:14:36,576 --> 00:14:38,810
Hello?
- Hi.
421
00:14:38,812 --> 00:14:42,714
Ladies, y'all just keep on
sewing, okay?
422
00:14:42,783 --> 00:14:45,317
- Mama, what do you
have going on here?
423
00:14:45,385 --> 00:14:50,755
- These ladies are helping me
make my lederhosen.
424
00:14:50,757 --> 00:14:53,023
- What are you doing?
- It's free.
425
00:14:53,093 --> 00:14:54,592
- Put it down.
426
00:14:54,661 --> 00:14:56,295
- Chase, are you
gonna be a snitch?
427
00:14:56,362 --> 00:14:58,529
- I did not snitch.
428
00:14:58,598 --> 00:15:00,231
I just said that
you were making a mistake
429
00:15:00,300 --> 00:15:02,667
Because you had a
real opportunity to make money.
430
00:15:02,735 --> 00:15:04,202
- And I'm gonna make money.
431
00:15:04,204 --> 00:15:06,203
- Yeah, but off of the backs
of these ladies.
432
00:15:06,272 --> 00:15:08,806
- They want to do it.
- Mama, look at this.
433
00:15:08,875 --> 00:15:10,074
This is a sweatshop...
434
00:15:10,143 --> 00:15:13,177
[mournful string music]
435
00:15:13,179 --> 00:15:15,346
♪ ♪
436
00:15:15,415 --> 00:15:18,684
Full of six other grandmothers.
437
00:15:18,751 --> 00:15:20,018
- Oh, lord.
438
00:15:20,086 --> 00:15:23,487
I never intended to do this.
I'll make it right.
439
00:15:23,556 --> 00:15:26,524
I'll take care of them.
I promise you I will.
440
00:15:26,526 --> 00:15:29,226
Chase, maybe I should have went
with your idea,
441
00:15:29,295 --> 00:15:30,761
And I wouldn't be in this mess.
442
00:15:30,763 --> 00:15:32,096
- Well, nanny, honestly,
443
00:15:32,098 --> 00:15:33,497
I didn't see this coming
either,
444
00:15:33,566 --> 00:15:35,566
But I mean,
at least nobody got hurt
445
00:15:35,568 --> 00:15:37,102
Other than myself
and my feelings
446
00:15:37,170 --> 00:15:38,670
When you sat
me outside the golf cart.
447
00:15:38,738 --> 00:15:40,238
- Well, I'm sorry about that,
448
00:15:40,240 --> 00:15:42,640
But you could use
the exercise anyway.
449
00:15:42,709 --> 00:15:44,977
- Nanny...
450
00:15:45,044 --> 00:15:47,445
- Chase, what should I do?
You gotta help me out.
451
00:15:47,513 --> 00:15:49,647
We've already made
a bunch of lederhosen.
452
00:15:49,716 --> 00:15:51,515
- You gotta sell 'em.
- We'll just sell 'em,
453
00:15:51,584 --> 00:15:53,918
And I share the profits
with my friends.
454
00:15:53,987 --> 00:15:55,987
Can I count on my ride-or-die
to help me out?
455
00:15:55,989 --> 00:15:58,522
- That's a fact.
- Always.
456
00:15:58,591 --> 00:16:00,124
[mischievous music]
457
00:16:00,193 --> 00:16:02,527
- Dude, this is
actually good work.
458
00:16:02,529 --> 00:16:04,529
- Look at that.
- You should try it on.
459
00:16:04,531 --> 00:16:05,863
- It's for a dog.
460
00:16:05,865 --> 00:16:07,465
I know I'm a dog, but...
461
00:16:13,206 --> 00:16:16,240
[stately classical music]
462
00:16:17,144 --> 00:16:19,543
- Julie, you wouldn't believe
the stuff that I found today
463
00:16:19,612 --> 00:16:20,612
When I went shopping.
464
00:16:20,680 --> 00:16:22,146
I tried on this sweater.
465
00:16:22,215 --> 00:16:24,382
Let me just tell you
the sweater that I tried on.
466
00:16:24,450 --> 00:16:26,618
- Mm-hmm.
- Julie, it fit me,
467
00:16:26,686 --> 00:16:29,421
Oh, my god,
like when I was 16.
468
00:16:29,489 --> 00:16:32,323
- Mm-hmm.
- And you know,
469
00:16:32,325 --> 00:16:35,693
I've been married to you
for, like, 137 years.
470
00:16:35,762 --> 00:16:38,295
I know when you got your ass
on your shoulders.
471
00:16:38,364 --> 00:16:40,365
Are you mad
because of the cupcakes?
472
00:16:40,433 --> 00:16:42,900
I ate one cupcake.
473
00:16:42,969 --> 00:16:44,902
Was probably the best cupcake
that I've ever had
474
00:16:44,971 --> 00:16:46,772
Or that
has ever been made in history.
475
00:16:46,839 --> 00:16:48,773
- Oh, no.
I wouldn't want you to say that
476
00:16:48,841 --> 00:16:52,110
'cause that would sound
too competitive.
477
00:16:52,178 --> 00:16:55,113
- What are you talking about?
- Don't play dumb with me.
478
00:16:55,115 --> 00:16:56,781
I've already talked
to the kids.
479
00:16:56,849 --> 00:16:59,917
They've already told me
about your little trip out.
480
00:16:59,919 --> 00:17:02,787
I know that you
excluded me on purpose.
481
00:17:02,855 --> 00:17:06,124
- Listen, I am a person
who tries to always
482
00:17:06,192 --> 00:17:08,926
Take into consideration
other people's feelings.
483
00:17:08,995 --> 00:17:10,194
And let's face it.
484
00:17:10,263 --> 00:17:12,330
You make
everything so competitive.
485
00:17:13,466 --> 00:17:14,665
- We're all competitive.
486
00:17:14,734 --> 00:17:16,535
You're competitive.
The kids are competitive.
487
00:17:16,602 --> 00:17:19,537
Yes, and I admit
I am competitive, too,
488
00:17:19,605 --> 00:17:21,939
But I really feel
like you're singling me out.
489
00:17:22,008 --> 00:17:23,140
- Julie, I get that.
490
00:17:23,209 --> 00:17:25,077
But I mean, you know,
your instincts
491
00:17:25,144 --> 00:17:28,880
When it comes to games
is like next-level killer.
492
00:17:30,617 --> 00:17:31,616
- I get it.
493
00:17:31,684 --> 00:17:33,150
I could tone it down
a little bit,
494
00:17:33,219 --> 00:17:34,752
But you know,
I would've preferred
495
00:17:34,754 --> 00:17:36,021
To have a conversation with you
496
00:17:36,089 --> 00:17:37,688
Rather
than all this sneakiness.
497
00:17:37,757 --> 00:17:41,025
- And I get that, and I'm sorry
about the whole arcade thing.
498
00:17:41,093 --> 00:17:42,827
I don't even like arcades.
499
00:17:42,895 --> 00:17:44,562
All that noise
and germs and stuff.
500
00:17:44,631 --> 00:17:46,698
I mean, it's like vegas
without the glamor.
501
00:17:47,967 --> 00:17:49,233
- I mean, I don't think
you realize
502
00:17:49,302 --> 00:17:50,801
That I'm the only one
in this family
503
00:17:50,803 --> 00:17:52,303
That doesn't have an outlet.
504
00:17:52,372 --> 00:17:53,838
Your work is your outlet.
505
00:17:53,840 --> 00:17:57,108
Savannah has her cosmetics.
Chase has golf.
506
00:17:57,110 --> 00:17:58,576
Games are the only thing
I have.
507
00:17:58,645 --> 00:18:00,311
You're gonna take that
away from me.
508
00:18:00,380 --> 00:18:02,647
- No, I'm not,
'cause I want you to be happy.
509
00:18:02,649 --> 00:18:04,115
I want you to have an outlet.
510
00:18:04,117 --> 00:18:05,716
- And I appreciate that.
511
00:18:05,718 --> 00:18:07,051
- And if all else fails,
I mean,
512
00:18:07,119 --> 00:18:09,121
We can just get a punching bag
and put my face on it.
513
00:18:09,188 --> 00:18:11,589
- [chuckles]
514
00:18:11,591 --> 00:18:14,191
- Bring it in.
515
00:18:14,260 --> 00:18:15,392
I love you.
516
00:18:15,461 --> 00:18:17,328
- Love you more.
517
00:18:17,396 --> 00:18:19,998
[upbeat accordion music]
518
00:18:20,066 --> 00:18:26,170
♪ ♪
519
00:18:26,172 --> 00:18:27,338
- How big is your dog?
520
00:18:27,406 --> 00:18:28,472
- Small dog.
It's a chihuahua.
521
00:18:28,541 --> 00:18:29,541
- Oh, wow.
- Oh, yeah.
522
00:18:29,609 --> 00:18:30,641
Well, you gotta have
a little one.
523
00:18:30,710 --> 00:18:31,909
- Thanks so much.
524
00:18:31,978 --> 00:18:33,812
- I hope you enjoy it.
- Thank you. I will.
525
00:18:33,880 --> 00:18:35,679
- I think this one's
gonna be your best bet.
526
00:18:35,748 --> 00:18:37,882
Thank you.
I appreciate it.
527
00:18:37,884 --> 00:18:38,949
- You enjoy it.
528
00:18:39,018 --> 00:18:42,086
- Yes, thank you.
529
00:18:42,155 --> 00:18:43,687
- Nanny, how many of those
have you had?
530
00:18:43,756 --> 00:18:45,290
- I haven't been counting.
531
00:18:45,358 --> 00:18:46,824
- When do you plan on stopping?
532
00:18:46,893 --> 00:18:50,027
- When I can't pick it up.
533
00:18:50,096 --> 00:18:52,363
- Hey.
- Well, hey, todd.
534
00:18:52,431 --> 00:18:54,031
How are you doing?
535
00:18:54,033 --> 00:18:55,834
- Chase told me that you were
still doing the booth,
536
00:18:55,902 --> 00:18:58,302
So I just wanna make sure that
everything's on the up and up.
537
00:18:58,304 --> 00:19:00,037
- It is, and we're doing well.
538
00:19:00,039 --> 00:19:01,906
And you know where it's all
going?
539
00:19:01,908 --> 00:19:03,774
- Where?
- To the senior center.
540
00:19:03,843 --> 00:19:05,243
- If you go and donate it all
to the senior center,
541
00:19:05,311 --> 00:19:06,677
Then I'm good with that.
542
00:19:06,746 --> 00:19:08,846
- I'm sorry, and I'll apologize
543
00:19:08,915 --> 00:19:10,447
Because I would never,
544
00:19:10,516 --> 00:19:12,850
Ever take advantage of no one.
545
00:19:12,852 --> 00:19:14,386
- Mama, I know that.
And I knew
546
00:19:14,453 --> 00:19:16,453
You didn't understand
how that was coming across,
547
00:19:16,522 --> 00:19:18,522
Which is why I wanted
to point it out.
548
00:19:18,591 --> 00:19:21,259
- I agree.
549
00:19:21,261 --> 00:19:22,527
Todd, what is the chance of me
550
00:19:22,595 --> 00:19:25,396
Putting you in a lederhosen
and you come back here
551
00:19:25,398 --> 00:19:26,864
And help me sell
the rest of these?
552
00:19:26,866 --> 00:19:28,332
- You don't have enough
lederhosen in here
553
00:19:28,401 --> 00:19:29,734
To cover my lederhosen.
554
00:19:29,802 --> 00:19:31,836
- Oh.
This will probably do the job.
555
00:19:38,211 --> 00:19:41,211
[cheerful classical music]
556
00:19:41,281 --> 00:19:42,646
♪ ♪
557
00:19:42,715 --> 00:19:45,149
- Yeah, that's a good color.
It's the color of champions.
558
00:19:45,217 --> 00:19:46,617
It's actually the color
of royalty,
559
00:19:46,686 --> 00:19:48,352
Which works great for you
because, you know,
560
00:19:48,354 --> 00:19:50,221
You're kind of
like the royalty of the family.
561
00:19:50,289 --> 00:19:52,089
- Love it.
- And you're gonna go out here,
562
00:19:52,091 --> 00:19:53,157
And you're gonna kick ass.
563
00:19:53,159 --> 00:19:54,391
- I'm a little nervous.
564
00:19:54,460 --> 00:19:55,727
Who knows?
She might be really good.
565
00:19:55,795 --> 00:19:56,961
- I think this is her
right here.
566
00:19:57,030 --> 00:19:58,729
- I think so.
567
00:19:58,731 --> 00:20:00,298
- Go on in.
Do your thing.
568
00:20:00,365 --> 00:20:01,500
- Listen,
I just wanna thank you
569
00:20:01,567 --> 00:20:03,434
For signing me up
for this pickleball tournament.
570
00:20:03,502 --> 00:20:07,504
I mean, I am excited to do it.
- Julie, listen.
571
00:20:07,573 --> 00:20:08,973
I wanted to give you something
that would be
572
00:20:09,041 --> 00:20:11,041
An outlet for you...
- I'm glad.
573
00:20:11,110 --> 00:20:13,645
- Because, I mean, you don't
do well when I beat you.
574
00:20:13,713 --> 00:20:15,846
- Oh, I don't do well
when anyone beats me.
575
00:20:15,848 --> 00:20:17,715
- All right,
your fan club's here.
576
00:20:17,717 --> 00:20:19,918
- All right.
I'm glad y'all are here.
577
00:20:19,986 --> 00:20:21,386
- We show up.
We show out.
578
00:20:21,454 --> 00:20:22,754
- Y'all, and I want
to apologize
579
00:20:22,822 --> 00:20:24,456
For being so competitive, but--
580
00:20:24,523 --> 00:20:26,657
- It's okay.
I mean, just go have fun.
581
00:20:26,659 --> 00:20:27,992
That's all that matters.
582
00:20:27,994 --> 00:20:29,059
- No, it's not.
583
00:20:29,128 --> 00:20:30,462
- No, that's not even gonna
work.
584
00:20:30,529 --> 00:20:31,929
- That doesn't really work
in our family, but I thought
585
00:20:31,998 --> 00:20:33,731
I'd at least try
to encourage it.
586
00:20:33,733 --> 00:20:35,667
- Well, I'm gonna have fun
and try to win.
587
00:20:35,735 --> 00:20:37,168
How about that?
- Yes, that's great.
588
00:20:37,237 --> 00:20:39,236
- You got this.
- Good luck, mama.
589
00:20:39,305 --> 00:20:41,406
- As much as it hurt
my feelings not to be invited
590
00:20:41,474 --> 00:20:44,209
To the arcade, you know,
I'm kind of glad it happened
591
00:20:44,277 --> 00:20:46,944
'cause it's helped me
to realize how important it is
592
00:20:47,013 --> 00:20:48,346
To have a stress relief.
593
00:20:48,414 --> 00:20:50,215
- I actually have another way
to relieve your stress
594
00:20:50,283 --> 00:20:52,216
If you're interested.
595
00:20:52,285 --> 00:20:53,351
- Come on, mama.
- Come on, mama.
596
00:20:53,419 --> 00:20:54,986
- Come on, babe.
You got this.
597
00:20:56,789 --> 00:20:58,389
- There you go.
598
00:20:58,458 --> 00:21:00,057
- Oh.
- It's all right, mama.
599
00:21:00,126 --> 00:21:01,225
It's only one.
600
00:21:01,293 --> 00:21:04,195
[classical music]
601
00:21:04,264 --> 00:21:05,596
- Let's go, ma!
602
00:21:05,664 --> 00:21:07,398
- Get it.
603
00:21:07,467 --> 00:21:09,233
♪ ♪
604
00:21:09,302 --> 00:21:11,902
- Oh.
- Yes. Yes.
605
00:21:11,904 --> 00:21:13,071
♪ ♪
606
00:21:13,138 --> 00:21:15,773
- There you go.
607
00:21:15,842 --> 00:21:17,441
- There you go.
- Oh.
608
00:21:17,510 --> 00:21:18,709
- Ha!
- Get it.
609
00:21:18,778 --> 00:21:20,912
♪ ♪
610
00:21:20,980 --> 00:21:22,279
- That's what I'm talking
about!
611
00:21:22,348 --> 00:21:23,415
- Let's go, mama.
612
00:21:23,482 --> 00:21:25,483
- That's what I'm
talking about, baby.
613
00:21:25,551 --> 00:21:27,719
- Man, I am glad that's
not coming at us anymore.
614
00:21:27,787 --> 00:21:28,986
- Right?
- Yeah, you and me both.
615
00:21:29,055 --> 00:21:30,153
- That's what
I'm talking about.
616
00:21:30,155 --> 00:21:31,122
- Good game.