1 00:00:41,094 --> 00:00:41,296 S 2 00:00:41,297 --> 00:00:41,499 SU 3 00:00:41,500 --> 00:00:41,702 SUB 4 00:00:41,703 --> 00:00:41,905 SUBS 5 00:00:41,906 --> 00:00:42,109 SUBS 6 00:00:42,110 --> 00:00:42,312 SUBS C 7 00:00:42,313 --> 00:00:42,515 SUBS CO 8 00:00:42,516 --> 00:00:42,718 SUBS COR 9 00:00:42,719 --> 00:00:42,921 SUBS CORR 10 00:00:42,922 --> 00:00:43,124 SUBS CORRE 11 00:00:43,125 --> 00:00:43,327 SUBS CORREC 12 00:00:43,328 --> 00:00:43,530 SUBS CORRECT 13 00:00:43,531 --> 00:00:43,734 SUBS CORRECTE 14 00:00:43,735 --> 00:00:43,937 SUBS CORRECTED 15 00:00:43,938 --> 00:00:44,140 SUBS CORRECTED 16 00:00:44,141 --> 00:00:44,343 SUBS CORRECTED 17 00:00:44,344 --> 00:00:44,546 SUBS CORRECTED A 18 00:00:44,547 --> 00:00:44,749 SUBS CORRECTED AN 19 00:00:44,750 --> 00:00:44,952 SUBS CORRECTED AND 20 00:00:44,953 --> 00:00:45,155 SUBS CORRECTED AND 21 00:00:45,156 --> 00:00:45,358 SUBS CORRECTED AND O 22 00:00:45,359 --> 00:00:45,562 SUBS CORRECTED AND OF 23 00:00:45,563 --> 00:00:45,765 SUBS CORRECTED AND OFF 24 00:00:45,766 --> 00:00:45,968 SUBS CORRECTED AND OFFE 25 00:00:45,969 --> 00:00:46,171 SUBS CORRECTED AND OFFER 26 00:00:46,172 --> 00:00:46,374 SUBS CORRECTED AND OFFERE 27 00:00:46,375 --> 00:00:46,577 SUBS CORRECTED AND OFFERED 28 00:00:46,578 --> 00:00:46,780 SUBS CORRECTED AND OFFERED 29 00:00:46,781 --> 00:00:46,983 SUBS CORRECTED AND OFFERED 30 00:00:46,984 --> 00:00:47,187 SUBS CORRECTED AND OFFERED B 31 00:00:47,188 --> 00:00:47,390 SUBS CORRECTED AND OFFERED BY 32 00:00:47,391 --> 00:00:47,593 SUBS CORRECTED AND OFFERED BY. 33 00:00:47,594 --> 00:00:47,796 SUBS CORRECTED AND OFFERED BY.. 34 00:00:47,797 --> 00:00:48,000 SUBS CORRECTED AND OFFERED BY... 35 00:00:48,095 --> 00:00:48,832 O 36 00:00:48,833 --> 00:00:49,570 OF 37 00:00:49,571 --> 00:00:50,308 OFF 38 00:00:50,309 --> 00:00:51,047 OFFi 39 00:00:51,048 --> 00:00:51,785 OFFiC 40 00:00:51,786 --> 00:00:52,523 OFFiCi 41 00:00:52,524 --> 00:00:53,261 OFFiCiA 42 00:00:53,262 --> 00:00:54,000 OFFiCiAL 43 00:00:54,096 --> 00:00:56,265 Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΦΙΛΙΚΟΣ ΓΙΓΑΝTΑΣ 44 00:01:34,595 --> 00:01:37,223 ΟΡΦΑΝΟTΡΟΦΕΙΟ 45 00:02:42,538 --> 00:02:47,209 Ήταν η ώρα με τα μάγια, η ώρα που βγαίνει ο μπαμπούλας... 46 00:02:47,793 --> 00:02:50,337 και εξαφανίζονται άνθρωποι. 47 00:03:18,407 --> 00:03:22,161 Η διευθύντρια πιστεύει πως η ώρα με τα μάγια είναι τα μεσάνυχτα. 48 00:03:22,286 --> 00:03:25,539 Τα κορίτσια λένε, στη μία ή δύο το πρωί. 49 00:03:26,749 --> 00:03:31,837 Εγώ νομίζω πως είναι στις 3 το πρωί, όταν είμαι η μόνη ξύπνια. 50 00:03:33,255 --> 00:03:34,632 Όπως πάντα. 51 00:03:35,716 --> 00:03:36,717 Όπως τώρα. 52 00:03:46,101 --> 00:03:49,688 - Ησυχία! - Ησυχία! 53 00:03:51,023 --> 00:03:53,609 - Το καπέλο σού κρύβει τα μάτια! - Ησυχία... 54 00:03:53,734 --> 00:03:56,946 - Από εκεί είναι... - Ησυχία! 55 00:03:58,572 --> 00:03:59,573 Ελάτε. 56 00:04:02,785 --> 00:04:05,120 - Είναι σκοτεινά, έτσι; - Ησυχία. 57 00:04:05,246 --> 00:04:06,247 Ησυχία. 58 00:04:09,500 --> 00:04:12,628 - Γλεντοκόπι! - Θα σας σκοτώσουμε! 59 00:04:16,966 --> 00:04:19,218 Είστε όλοι μεθυσμένοι! 60 00:04:19,843 --> 00:04:23,514 Φύγετε! Υπάρχουν παιδιά που προσπαθούν να κοιμηθούν! 61 00:04:24,556 --> 00:04:28,560 - Γεια σου, κοριτσάκι! - Μη με λες κοριτσάκι εμένα! 62 00:04:28,852 --> 00:04:31,772 Θα καλέσω την αστυνομία! Θα το κάνω! 63 00:04:36,902 --> 00:04:37,987 ΟΡΦΑΝΟTΡΟΦΕΙΟ 64 00:04:38,153 --> 00:04:39,530 Πρόσεχε το νερό! 65 00:06:47,074 --> 00:06:49,701 Ποτέ μη σηκωθείς απ'το κρεβάτι. 66 00:06:58,919 --> 00:07:02,089 Ποτέ μην πλησιάσεις το παράθυρο. 67 00:07:03,632 --> 00:07:07,845 Και ποτέ μην κοιτάξεις πίσω... 68 00:07:09,221 --> 00:07:10,889 από την κουρτίνα. 69 00:08:01,356 --> 00:08:03,585 Ποτέ μη σηκωθείς απ'το κρεβάτι! Ποτέ μην πλησιάσεις το παράθυρο! 70 00:08:03,609 --> 00:08:06,487 Και ποτέ μην κοιτάξεις πίσω απ'την κουρτίνα... 71 00:12:08,270 --> 00:12:11,064 Εσύ δεν μπορεί να πάει πουθενά... 72 00:12:11,273 --> 00:12:13,358 αν εσύ δεν έχει φτερά. 73 00:12:13,608 --> 00:12:16,820 Εγώ πεινάει! Ώρα εγώ να φάει! 74 00:12:33,545 --> 00:12:36,715 - Πού βρίσκομαι; - Στη Γιγαντοχώρα. 75 00:12:44,389 --> 00:12:46,475 Δεν υπάρχει τέτοιο μέρος. 76 00:12:48,769 --> 00:12:50,937 Κάναμε πολύ μεγάλο ταξίδι. 77 00:12:51,354 --> 00:12:54,191 Ναι, απόσταση μεγάλη. 78 00:12:56,151 --> 00:12:58,153 Τι είναι αυτό; 79 00:13:10,040 --> 00:13:11,041 Γίγαντες. 80 00:13:12,209 --> 00:13:14,503 Υπάρχουν κι άλλοι σαν εσένα; 81 00:13:14,920 --> 00:13:19,257 Ναι... Ο Σαρκομπουκοφάγος, ο Κοκαλομασούλας... 82 00:13:20,008 --> 00:13:24,012 ο Ανθρωπομαγκάνας, ο Παιδομασούλας, ο Κρεατοξίγκης... 83 00:13:24,137 --> 00:13:28,683 ο Καταβόθρας, ο Κοριτσοαλιάδας, ο Αιματομπουκάλας... 84 00:13:28,767 --> 00:13:32,354 - Αιματομπουκάλας; - Ναι, και ο Χασαποπαραγιός! 85 00:13:32,479 --> 00:13:33,772 Χασαποπαραγιός; 86 00:13:35,899 --> 00:13:37,818 Σε παρακαλώ, μη με φας! 87 00:13:41,029 --> 00:13:42,030 Εγώ; 88 00:13:42,489 --> 00:13:48,245 Επειδή είμαι γίγαντας, εσύ νομίζει πως είμαι ανθρωποφαγάνας κανίβελος; 89 00:13:52,874 --> 00:13:58,004 Εγώ να χλαπακίζει ανθρώπινα όντα; Σε παρακαλώ πολύ! Αυτό εγώ ποτέ! 90 00:13:58,088 --> 00:14:01,216 Ποιος είσαι τότε; Τι είδους τέρας είσαι; 91 00:14:01,341 --> 00:14:04,845 - Εσύ με παρεξήγησε. - Εσύ με άρπαξες. 92 00:14:06,137 --> 00:14:08,348 Ναι, σ'αυτό έχει δίκιο εσύ. 93 00:14:12,269 --> 00:14:15,021 Τέλος πάντων, δεν σε έκλεψα και πολύ. 94 00:14:15,146 --> 00:14:18,275 Εσύ είναι μόνο ένα ανθρωπάκι. 95 00:14:18,859 --> 00:14:22,487 Εγώ δεν μπορεί να μη σκέφτεται τη φτωχή μητέρα και τον πατέρα σου. 96 00:14:22,612 --> 00:14:26,366 - Θα έχουν σκάσει. - Δεν έχω μητέρα ούτε πατέρα. 97 00:14:26,950 --> 00:14:27,951 Δεν έχεις; 98 00:14:30,245 --> 00:14:32,998 Κι οι δυο πέθαναν όταν ήμουν μωρό. 99 00:14:33,123 --> 00:14:34,583 Εσύ είναι νορφανή; 100 00:14:35,041 --> 00:14:38,879 Ναι, από ορφανοτροφείο με πήρες. Δεν το ήξερες; 101 00:14:39,212 --> 00:14:41,673 Εγώ δεν το ήξερε αυτό. 102 00:14:42,841 --> 00:14:46,553 - Εσύ ήταν ευτυχισμένη εκεί; - Όχι, το μισώ. 103 00:14:47,220 --> 00:14:51,766 H διευθύντρια είναι ανίκανη και έχει τρελούς κανόνες. 104 00:14:51,892 --> 00:14:53,518 Και σε τιμωρεί πολύ! 105 00:14:54,311 --> 00:14:55,937 Πώς τιμωρεί; 106 00:14:56,396 --> 00:14:59,858 Σε κλειδώνει σε σκοτεινό κελάρι. Κι υπάρχουν αρουραίοι εκεί κάτω. 107 00:14:59,983 --> 00:15:02,485 H βρομερή γριά γκιόσα! 108 00:15:07,490 --> 00:15:11,453 Οι άλλοι γίγαντες είναι κι αυτοί καλοί σαν εσένα; 109 00:15:11,578 --> 00:15:16,291 Όχι, λυπάμαι που το λέω, τα αγόρια θα σε έκανε μια χαψιά. 110 00:15:17,000 --> 00:15:21,546 Τα οκτώ μέτρα μου; Μισή μερίδα για τη Γιγαντοχώρα. 111 00:15:22,297 --> 00:15:26,009 Κι εδώ είναι εσύ τώρα, στη Γιγαντοχώρα. 112 00:15:26,343 --> 00:15:29,971 Μα γιατί με έφερες εδώ; Γιατί άρπαξες εμένα; 113 00:15:31,222 --> 00:15:33,058 Έπρεπε να σε αρπάξω... 114 00:15:33,600 --> 00:15:38,229 Το πρώτο πράγμα που εσύ θα έκανε θα ήταν να το βάλει στα πόδια... 115 00:15:38,355 --> 00:15:42,609 και να λαλήσει ότι είχε δει στ' αλήθεια έναν γίγαντα. 116 00:15:42,901 --> 00:15:46,988 Και τότε θα γινόταν τρομερό αναμπουμπούλιασμα. 117 00:15:47,072 --> 00:15:51,284 Οι άνθρωποι όλοι θα έψαχνε να βρει τον γίγαντα που εσύ είδε. 118 00:15:51,368 --> 00:15:53,119 Και όλοι θα άναβε άγρια. 119 00:15:53,244 --> 00:15:58,124 Και θα με κλείδωνε σε ένα κλουβί να με βλέπει όλοι. 120 00:15:58,750 --> 00:16:00,877 Ξέρεις, με όλους εκείνους τους ιπποταμίσους... 121 00:16:00,961 --> 00:16:03,713 και κορκοδείλους και καμηλοπαπαρδέλες. 122 00:16:03,797 --> 00:16:09,302 Και τότε ένα μεγάλο γιγαντοκυνήγι θα άρχιζε για όλα τα αγόρια. 123 00:16:09,386 --> 00:16:13,139 Δεν θα το πω. Εμένα δεν θα μ' ακούσει κανείς. 124 00:16:13,264 --> 00:16:16,226 Είμαι ένα αναξιόπιστο παιδί. 125 00:16:16,685 --> 00:16:20,689 - Ναι, θα το πεις! - Όχι, δεν θα το πω! 126 00:16:21,064 --> 00:16:23,733 - Ναι, θα το πεις. - Όχι, δεν θα το πω. 127 00:16:23,817 --> 00:16:25,735 - Θα το πεις. - Δεν θα το πω. 128 00:16:25,819 --> 00:16:28,488 Θα το πεις σε όλον τον κόσμο. 129 00:16:28,571 --> 00:16:33,868 Από το τηλεχαζοκουβεντόκουτο και το ραδιοφωνάδικο πιθανότατα. 130 00:16:33,994 --> 00:16:37,247 Δεν θα το πω. Ποτέ δεν θα το έλεγα. 131 00:16:37,622 --> 00:16:42,544 Σε παρακαλώ, γύρνα με στο σπίτι. Φοβάμαι. Θέλω να πάω σπίτι. 132 00:16:49,801 --> 00:16:51,177 Όχι. 133 00:16:56,349 --> 00:16:57,892 Αυτό είναι απαίσιο. 134 00:17:01,479 --> 00:17:07,360 Θα πρέπει εσύ να μείνει εδώ μαζί μου για όλη μας τη ζωή. 135 00:17:07,485 --> 00:17:12,032 Για όλη μου τη ζωή, εννοείς. Την υπόλοιπη δική μου ζωή. 136 00:17:17,662 --> 00:17:21,124 Εσύ δεν είσαι ψυγείο κρύα; 137 00:17:22,125 --> 00:17:24,878 Με τη νυχτικιά σου; 138 00:17:27,714 --> 00:17:30,300 Θα το σκάσω! 139 00:17:31,342 --> 00:17:33,470 Άκου, άκου εσύ. 140 00:17:34,512 --> 00:17:36,681 Εγώ σε προειδοποιεί. 141 00:17:36,806 --> 00:17:41,853 Μην ποτέ εσύ ξεμυτίσει από τη σπηλιά χωρίς εγώ να είναι μαζί σου. 142 00:17:41,936 --> 00:17:45,315 Εσύ θα βρει ένα τρισαθλιωμένο τέλος! 143 00:17:45,398 --> 00:17:49,069 Δεν μπορείς να με σταματήσεις. Το έχω σκάσει χιλιάδες φορές. 144 00:17:49,194 --> 00:17:51,196 Έχω ένστικτα! 145 00:17:51,571 --> 00:17:55,533 Ένστικτα; Εγώ νόμιζα πως οι άνθρωποι είναι γεμάτοι μυαλό. 146 00:17:55,658 --> 00:18:00,205 Εσύ δεν είναι πολύ έξυπνη. Εγώ μπορεί να σε σταματήσει. 147 00:18:01,372 --> 00:18:05,460 Αυτοί οι γίγαντες θα καταπιεί εσένα... 148 00:18:05,543 --> 00:18:08,213 σαν ένα κομμάτι καλοκυθόπιτα. 149 00:18:08,296 --> 00:18:11,466 Κολοκυθόπιτα, όχι καλοκυθόπιτα! 150 00:18:11,549 --> 00:18:14,177 Οι καμηλοπαπαρδέλες είναι καμηλοπαρδάλεις. 151 00:18:14,302 --> 00:18:19,682 Οι κορκόδειλοι είναι κροκόδειλοι και οι ιπποταμίσιοι, ιπποπόταμοι! 152 00:18:22,936 --> 00:18:27,857 Εγώ δεν μπορεί να μη λέει τα πράγματα λιγάκι αλαμπουρνέζικα. 153 00:18:32,529 --> 00:18:35,115 Εγώ δεν μπορεί να είναι συνέχεια ακριβός. 154 00:18:35,198 --> 00:18:38,743 Πολύ συχνά, εγώ είμαι φτηνός αντί για ακριβός. 155 00:18:38,868 --> 00:18:42,413 Συγγνώμη, δεν ήθελα να είμαι αγενής. 156 00:18:43,581 --> 00:18:44,582 Ναι. 157 00:18:46,543 --> 00:18:49,295 Το τι εννοεί εγώ και το τι λέει... 158 00:18:49,420 --> 00:18:53,508 είναι, κάποιες φορές, δύο διαφορετικά πράγματα. 159 00:18:57,846 --> 00:18:59,848 Εσύ τι διαβάζει; 160 00:19:01,182 --> 00:19:03,101 Τον "Νίκολας Νίκλεμπι". 161 00:19:03,977 --> 00:19:06,521 Τι έχουν μέσα αυτές οι γυάλες; 162 00:19:08,398 --> 00:19:09,399 Όνειρα. 163 00:19:10,900 --> 00:19:12,610 Τα όνειρα δεν είναι πράγματα. 164 00:19:12,735 --> 00:19:15,363 Εγώ δεν ονειρεύομαι. Έχω αϋπνία. 165 00:19:19,868 --> 00:19:21,369 Ακριβός; 166 00:19:24,539 --> 00:19:29,794 Τα όνειρα είναι πολύ μυστήριο πράγμα. 167 00:19:30,420 --> 00:19:34,591 Όλη την ώρα, αυτά ψάχνει... 168 00:19:35,341 --> 00:19:40,221 για κοιμισμένους ανθρώπους. 169 00:19:43,224 --> 00:19:50,398 "Με φλέβες πεταγμένες και καυτό δέρμα, μάτια άγρια και βαριά..." 170 00:19:50,523 --> 00:19:52,859 Ξέρεις να διαβάζεις! 171 00:19:53,526 --> 00:19:54,861 Ναι. 172 00:19:55,528 --> 00:19:58,489 "Με σκέψεις ανάκατες και βιαστικές..." 173 00:19:58,615 --> 00:20:03,328 "ένιωσε πως διέκρινε στο φως μια προσβολή..." 174 00:20:03,703 --> 00:20:08,917 "και απρόθυμα αποσύρθηκε από την ημέρα..." 175 00:20:09,292 --> 00:20:15,798 "σαν να ήταν τρομακτικό και φρικτό..." 176 00:20:17,258 --> 00:20:18,760 "θέαμα." 177 00:22:32,643 --> 00:22:34,062 Βοήθεια! 178 00:22:35,688 --> 00:22:36,898 Όχι! Βοήθεια! 179 00:22:38,775 --> 00:22:42,862 Βοήθεια! Βοήθεια! 180 00:23:02,799 --> 00:23:04,425 Εσύ το έκανες αυτό! 181 00:23:04,717 --> 00:23:06,636 Σε αυτό εσύ έχει δίκιο. 182 00:23:06,803 --> 00:23:11,766 Σου είπα, δεν ονειρεύομαι. Ήταν πιο τρομακτικό απ' όσο έπρεπε. 183 00:23:11,849 --> 00:23:13,810 Ήταν ανάγκη. 184 00:23:14,936 --> 00:23:17,563 Κούτσικα μικρά μαξουμάκια σαν εσένα... 185 00:23:17,647 --> 00:23:22,485 δεν θα έπρεπε να αντιμιλάει σε έναν γέρο σοφό σαν εμένα. 186 00:23:24,487 --> 00:23:28,408 Οι Γίγαντες είναι όλοι ανθρωποφαγάνες κανίβελοι. 187 00:23:28,741 --> 00:23:33,121 Αυτοί καταπίνει ανθρωπίδια σαν να είναι ζαχαρόκυβοι. 188 00:23:33,204 --> 00:23:35,498 Ανθρωπάκια, όχι ανθρωπίδια. 189 00:23:36,707 --> 00:23:39,544 Καλά, θα σε έτρωγαν έτσι κι αλλιώς. 190 00:23:45,842 --> 00:23:48,010 Τι είναι αυτό το πράσινο ποτό με τις φυσαλίδες; 191 00:23:48,094 --> 00:23:49,554 Μπουρμπουλάδα. 192 00:23:50,179 --> 00:23:53,683 Όλοι οι γίγαντες πίνει μπουρμπουλάδα. 193 00:23:57,645 --> 00:23:59,772 Οι φυσαλίδες πάνε ανάποδα. 194 00:24:01,524 --> 00:24:03,734 Οι δικές μας φυσαλίδες πάνε πάνω. 195 00:24:04,569 --> 00:24:06,696 Πάνω; Πάνω; 196 00:24:07,363 --> 00:24:11,826 Οι φυσαλίδες προς τα πάνω προκαλεί ένα βρομερό ρευτικό ρέψιμο! 197 00:24:12,326 --> 00:24:14,871 Και πού το κακό να ρεύεσαι πού και πού; 198 00:24:14,954 --> 00:24:17,582 Είναι σιχαμενώδες! 199 00:24:17,874 --> 00:24:21,127 Μα αν οι φυσαλίδες στην κοιλιά σου πηγαίνουν προς τα κάτω... 200 00:24:21,210 --> 00:24:24,630 και βγουν έξω από κάπου αλλού... 201 00:24:24,964 --> 00:24:27,550 αυτό θα έχει ακόμα πιο βρομερό αποτέλεσμα. 202 00:24:27,967 --> 00:24:29,510 Αεροστρακαστρούκα! 203 00:24:30,636 --> 00:24:32,638 - Αεροστρακαστρούκα; - Ναι. 204 00:24:33,764 --> 00:24:36,851 Είναι σημάδι πραγματικής ευτυχίας. 205 00:24:42,023 --> 00:24:43,024 Αχ, όχι... 206 00:24:48,779 --> 00:24:50,072 Είναι γλύκα! 207 00:25:00,374 --> 00:25:01,375 Κοντοστούπη! 208 00:25:06,047 --> 00:25:08,299 Είναι εσύ στο σπίτι, Κοντοστούπη; 209 00:25:09,008 --> 00:25:10,009 Όχι. 210 00:25:10,218 --> 00:25:13,763 Εσύ μιλάει φλύαρα. 211 00:25:17,767 --> 00:25:20,478 Σε ποιον μιλάει φλύαρα εσύ, Κοντοστούπη; 212 00:25:20,561 --> 00:25:23,981 Γιατί εσύ μιλάει βροντερά πρωϊνιάτικα; 213 00:25:24,398 --> 00:25:26,150 Γιατί εσύ δεν κοιμάται σήμερα; 214 00:25:26,234 --> 00:25:29,987 Γιατί εσύ με κρατάει ξύπνιο με τη φλυαρία σου. 215 00:25:31,697 --> 00:25:35,117 - Εγώ έχει μιμί. - Ίσως αργότερα. 216 00:25:35,660 --> 00:25:37,787 Τώρα, Κοντοστούπη! 217 00:25:41,040 --> 00:25:42,917 Καλά, εγώ θα το δει. 218 00:25:43,125 --> 00:25:46,879 Τώρα εμείς πρέπει να φέρει λίγο νερό. 219 00:25:47,296 --> 00:25:50,132 Όχι. Όχι νερό. 220 00:25:52,552 --> 00:25:53,553 Όχι νερό. 221 00:25:53,719 --> 00:25:56,514 Κρύψου πίσω από κάτι. Πίσω από εκεί. 222 00:26:02,270 --> 00:26:03,729 Εντάξει, δώσ' το. 223 00:26:04,855 --> 00:26:07,191 Δώσ' το. Δώσ' το εδώ. 224 00:26:17,743 --> 00:26:20,746 Εσύ έχει καινούργιο ζωάκι κουτσουλιά; 225 00:26:21,122 --> 00:26:22,123 Όχι! 226 00:26:22,290 --> 00:26:25,668 Εγώ μυρίζει ανθρωπάκι, Κοντοστούπη. Εγώ θα τον βρει... 227 00:26:25,751 --> 00:26:27,503 - Ακίνητος. - Εγώ θα το χλαπακίσει! 228 00:26:27,587 --> 00:26:32,508 Εσύ κάνει μεγάλο λάθος. Δεν έχει ανθρωπάκι εδώ. 229 00:26:32,883 --> 00:26:34,343 Εγώ πεινάει. 230 00:26:44,520 --> 00:26:47,523 Γιατί εσύ δεν τρώει αυτό το καγγούρι; 231 00:26:47,607 --> 00:26:50,776 Αυτό είναι ένα πεντανόστιμο καγγούρι. Φρέσκο. 232 00:26:50,860 --> 00:26:53,029 Εσύ τρώει σκουπιδιάσματα, Κοντοστούπη. 233 00:26:53,112 --> 00:26:55,865 Μην κάνεις έτσι. Το έχεις δοκιμάσει, Σαρκομπουκοφάγε; 234 00:26:55,948 --> 00:26:56,991 Ποτέ. 235 00:26:57,074 --> 00:27:01,871 Εγώ χλαπακίζει νύχτα μέρα αυτό το πολυκλεπτινόστιμο καγγούρι. 236 00:27:01,954 --> 00:27:04,206 Γι' αυτό εσύ δεν πάει καλά. 237 00:27:05,374 --> 00:27:07,668 Το έξω είναι τρομοξέσπασμα. 238 00:27:08,878 --> 00:27:12,340 Αλλά το μέσα μυρίζει κάτι... 239 00:27:13,549 --> 00:27:15,259 γλυκά οικείο. 240 00:27:15,343 --> 00:27:17,595 Ναι, συνέχισε, αγόρι μου! 241 00:27:17,678 --> 00:27:20,931 Πάρε μια δαγκωματιά. Είναι πολύ νόστιμο! 242 00:27:23,225 --> 00:27:24,935 Στάσου! 243 00:27:25,144 --> 00:27:29,148 Εσύ σιχαίνεται λαχανικά! Εσύ τρώει μόνο ανθρωπίδια! 244 00:27:29,231 --> 00:27:33,194 Εγώ σιχαίνεται τα λαχανικά, εγώ τρώει μόνο ανθρωπίδια! 245 00:27:33,277 --> 00:27:36,822 - Ναι! - Ναι! 246 00:27:39,283 --> 00:27:40,743 Αυτό είπε κι εγώ. 247 00:27:40,993 --> 00:27:42,411 Αυτό λέει κι εγώ. 248 00:27:44,580 --> 00:27:49,460 Εγώ σιχαίνεται φρούτα και λαχανικά! 249 00:27:49,543 --> 00:27:53,464 - Και το νερό! - Και το νερό! 250 00:27:53,839 --> 00:27:54,840 Και το νερό! 251 00:27:56,967 --> 00:27:58,344 Εγώ παίρνει αυτό. 252 00:28:04,183 --> 00:28:06,852 Εσύ είναι προσβολή για τους γίγαντες. 253 00:28:07,228 --> 00:28:08,229 Γεια! 254 00:30:33,415 --> 00:30:34,834 Καίει! Καίει! 255 00:30:35,125 --> 00:30:36,627 Καίει! Καίει! 256 00:30:47,137 --> 00:30:48,722 Και κάτι να φορέσω; 257 00:31:55,915 --> 00:31:56,916 Τι; 258 00:32:07,384 --> 00:32:09,720 Πού βρήκες αυτό το πανωφόρι; 259 00:32:11,013 --> 00:32:13,974 Στα παλιόρουχά σου. Είναι ωραίο. 260 00:32:29,740 --> 00:32:32,326 Μήπως... συμβαίνει κάτι; 261 00:32:40,960 --> 00:32:43,087 Όχι, απλώς... Άσ' το. 262 00:32:50,427 --> 00:32:51,845 Πού πας; 263 00:32:53,180 --> 00:32:55,516 - Για δουλειά. - Τι δουλειά κάνεις; 264 00:32:55,599 --> 00:33:00,521 Τώρα εσύ μου ζητάει να σου πω πολύ μεγάλα μυστικά! 265 00:33:00,688 --> 00:33:02,439 Δεν θα το πω σε ψυχή. 266 00:33:02,690 --> 00:33:06,777 Πώς θα μπορούσα; Είμαι παγιδευμένη εδώ για όλη μου τη ζωή. 267 00:33:11,573 --> 00:33:14,034 Εγώ πιάνει όνειρα. 268 00:33:14,994 --> 00:33:18,497 - Θέλω να έρθω! - Ναι, εγώ είναι σίγουρος. 269 00:33:20,874 --> 00:33:24,253 Όχι. Εσύ θα μείνει εδώ. 270 00:33:24,503 --> 00:33:28,132 - Όχι, δεν μένω! - Ναι, εσύ είναι ανθρωπίδιο. 271 00:33:28,215 --> 00:33:33,512 Τα ανθρωπίδια είναι για τους γίγαντες σαν φραουλόπαστες με κρέμα. 272 00:33:33,595 --> 00:33:37,975 Γι' αυτό εσύ θα μείνει εδώ, σ' αυτό το ασφαλές μέρος. 273 00:33:39,226 --> 00:33:40,477 Αδύνατον. 274 00:33:40,894 --> 00:33:43,814 Εγώ πάει να πιάσει όνειρα όπως κάθε μέρα. 275 00:33:43,897 --> 00:33:47,359 Εγώ πάει μόνος. Εγώ είναι φλάσμα της συνήθειας. 276 00:33:48,777 --> 00:33:52,489 Μα θα με αφήσεις εδώ μαζί τους! Θα με φάνε! 277 00:33:52,573 --> 00:33:54,742 Εγώ τους ακούει κοιμισμένους. 278 00:33:54,825 --> 00:33:57,578 Εγώ θα έρθει για ονειροκυνήγι. 279 00:33:57,661 --> 00:33:59,788 Εγώ θα πάει μόνος. 280 00:34:00,789 --> 00:34:03,792 Εσύ θα φωλιάσει πολύ αναπαυτικά εκεί. 281 00:34:06,420 --> 00:34:09,423 ΝΙΚΟΛΑΣ ΝΙΚΛΕΜΠΙ 282 00:34:38,535 --> 00:34:41,163 Πύρινος δακτύλιος Πεταλουλούδιες 283 00:34:46,126 --> 00:34:48,087 Θεούλη μου! 284 00:35:45,894 --> 00:35:49,523 Δεν μπορείς να έχεις μυστικά από μένα! Πολύ αργά πια! 285 00:35:49,606 --> 00:35:52,234 - Πρέπει να με πάρεις μαζί. - Όχι. 286 00:35:53,277 --> 00:35:56,113 Δεν μπορούμε να έχουμε μυστικά. Θα σου πω τα δικά μου. 287 00:35:56,196 --> 00:36:00,659 Κι εγώ τριγυρνώ τις νύχτες. Κλέβω μερικές φορές και λέω ψέματα. 288 00:36:00,742 --> 00:36:02,661 Είμαι μοναχή τον περισσότερο καιρό. 289 00:36:02,744 --> 00:36:06,206 Δεν είχα ποτέ καλύτερη φίλη. Όπως ούτε κι εσύ, είμαι σίγουρη. 290 00:36:06,290 --> 00:36:08,167 Εσύ θα το ξεπεράσει. 291 00:36:08,250 --> 00:36:10,419 Τέλος πάντων, εμείς πρέπει να συνεχίσει. 292 00:36:10,502 --> 00:36:12,796 Εγώ έχει εφεύρει αμάξι που κινείται με οδοντόπαστα 293 00:36:15,257 --> 00:36:17,426 Εγώ είναι το αόρατο αγόρι 294 00:36:24,516 --> 00:36:30,147 Θα έρθει ο Σαρκοκεφάλας να με φάει. Θα έχεις το κρίμα στο λαιμό σου. 295 00:36:30,606 --> 00:36:36,403 Εσύ πάντα πηγαίνει ενάντια στην όρθια κρίση μου, κοριτσάκι! 296 00:36:36,486 --> 00:36:40,407 Έχω δίκιο γι' αυτό. Το υπόσχομαι. 297 00:36:51,084 --> 00:36:53,045 Βλέπεις; Αυτοί ξαπλώνει κατάχαμα. 298 00:36:53,128 --> 00:36:55,565 Κράτα τις ανάσες σου, σταύρωσε τα δαχτυλίδια σου και πάει εμείς! 299 00:36:55,589 --> 00:36:58,884 Πρέπει να περάσουμε τους κοιμισμένους γίγαντες... 300 00:36:58,967 --> 00:37:02,387 να ανεβούμε όλα αυτά τα σκαλιά... 301 00:37:02,512 --> 00:37:04,223 μέχρι εκεί πάνως. 302 00:37:32,834 --> 00:37:34,253 Κοντοστούπη! 303 00:37:51,019 --> 00:37:54,439 Για πού το έβαλε εσύ μέρα μεσημέρι, Κοντοστούπη; 304 00:37:54,523 --> 00:37:56,692 Εσύ ξέρει ότι εγώ πηγαίνει στη δουλειά μου! 305 00:37:56,817 --> 00:38:00,404 Μπορεί να σε δει κατάσκοποι και να κάνει γιγαντοκυνήγι! 306 00:38:01,029 --> 00:38:03,907 Εμείς δεν θέλει γιγαντοκυνήγι, έτσι; 307 00:38:04,199 --> 00:38:08,036 Άσε με κάτω, Σαρκομπουκοφάγε. Άσε τα παιδιά να κοιμηθεί τη μέρα. 308 00:38:08,161 --> 00:38:11,331 Τώρα εμείς είναι ξύπνιοι και μπορεί να κάνει... 309 00:38:13,041 --> 00:38:14,167 Τρελίτσες! 310 00:38:14,293 --> 00:38:17,296 Ναι, μπορεί εμείς να κάνει τρελίτσες. 311 00:38:18,422 --> 00:38:21,508 - Τι είναι "τρελίτσες"; - Τρελίτσες... Ξέρει εσύ... 312 00:38:22,342 --> 00:38:24,094 Τρελίτσες... Ναι... 313 00:38:24,219 --> 00:38:27,723 Μην το δέχεσαι! Κάνε κάτι! 314 00:38:28,307 --> 00:38:30,309 Καταβόθρα, τρέξε! 315 00:38:44,156 --> 00:38:47,200 Γιατί εσύ δεν κυνηγάει με εμάς, Κοντοστούπη; 316 00:40:24,089 --> 00:40:27,926 Εσείς να δει τα σύννεφα. Βροχή έρχεται. 317 00:41:14,014 --> 00:41:15,390 Ανθρωπίδιο! 318 00:41:18,643 --> 00:41:19,895 Τώρα... 319 00:41:24,691 --> 00:41:27,903 Δεν πρέπει να τους αφήνεις να σου φέρονται έτσι. 320 00:41:29,613 --> 00:41:31,031 Κανείς δεν πρέπει. 321 00:41:31,448 --> 00:41:35,410 Εγώ ζει με εννέα ανθρωποφαγάνες γίγαντες. 322 00:41:36,745 --> 00:41:40,290 Αυτοί παίρνει, εγώ δίνει πίσω. Εγώ φυσάει όνειρα. 323 00:41:42,000 --> 00:41:43,835 Αυτό μόνο ξέρει εγώ να κάνει. 324 00:41:45,587 --> 00:41:47,047 Κάτι κάνει εγώ, ε; 325 00:41:48,548 --> 00:41:50,050 Κάτι κάνει. 326 00:42:15,825 --> 00:42:17,827 Επιτέλους, έφτασε εμείς. 327 00:42:19,704 --> 00:42:23,458 Εσύ τώρα είναι στην Ονειροχώρα, δεσποινίς μου. 328 00:42:25,126 --> 00:42:27,754 Εγώ μοιράστηκε μυστικό μαζί σου. 329 00:42:29,464 --> 00:42:31,508 Κοίτα τα αστέρια! 330 00:42:37,180 --> 00:42:39,641 Μερικές φορές, όταν η νύχτα είναι πολύ καθαρή... 331 00:42:39,766 --> 00:42:44,813 εγώ ακούει μακρινή μουσική από αυτά τα αστέρια στον ουρανό. 332 00:42:45,772 --> 00:42:48,233 Αλήθεια; Και τι άλλο; 333 00:42:48,316 --> 00:42:53,947 Τα μυρμηγκάκια που τα λέει μεταξύ τους καθώς τριγυρνάει μες στο χώμα. 334 00:42:55,240 --> 00:42:59,369 H κάμπια είναι μία από τις μεγαλύτερες γλωσσούδες. 335 00:42:59,703 --> 00:43:04,833 Μαλώνει όλη την ώρα μεταξύ τους ποια θα γίνει η πιο ωραία πεταλουλούδια. 336 00:43:06,251 --> 00:43:08,086 Συνέχισε, σε παρακαλώ. 337 00:43:09,713 --> 00:43:11,881 Εγώ ακούει τα βήματα από μια λαμπρίτσα... 338 00:43:12,007 --> 00:43:14,676 καθώς περπατάει πάνω σ' ένα φύλλο. 339 00:43:15,218 --> 00:43:20,265 Τις πιο παράξενες ιστορίες εγώ άκουσε από τα φυτά και τα λουλούδια. 340 00:43:20,348 --> 00:43:24,894 Αυτά ζει και μεγαλώνει, γελάει, τα λέει μεταξύ τους. 341 00:43:25,353 --> 00:43:26,938 Ακριβώς όπως εσύ κι εγώ. 342 00:43:27,063 --> 00:43:28,815 Έλα, κατέβα. 343 00:43:35,238 --> 00:43:39,284 Εγώ ακούει όλα τα θαυμαστά και όλα τα φοβερά. 344 00:43:40,785 --> 00:43:42,621 Φοβερά πράγματα. 345 00:43:42,996 --> 00:43:47,125 Όλους τους μυστικούς ψιθύρους του κόσμου. 346 00:43:47,709 --> 00:43:49,169 Σοβαρά; 347 00:43:50,962 --> 00:43:53,590 Εσύ νομίζει ότι εγώ κοροδεύει εσένα; 348 00:43:53,715 --> 00:43:59,429 Όχι... Απλώς είναι μάλλον δύσκολο να το πιστέψει κανείς. 349 00:44:32,712 --> 00:44:34,631 Κάποτε, κάποιος... 350 00:44:36,466 --> 00:44:40,887 Κάποιος με είπε Μεγάλο Φιλικό Γίγαντα. 351 00:44:48,687 --> 00:44:51,147 Εγώ πώς να σε λέει, κοριτσάκι; 352 00:44:58,613 --> 00:45:00,865 Με λένε Σόφη. 353 00:45:02,117 --> 00:45:04,577 Πήδηξε, Σόφη. 354 00:45:31,896 --> 00:45:35,692 Εδώ είναι όπου όλα τα όνειρά μου αρχίζει. 355 00:45:45,034 --> 00:45:46,745 Θεούλη μου! 356 00:46:05,054 --> 00:46:07,849 Καθώς ένα όνειρο στριφογυρίζει... 357 00:46:08,141 --> 00:46:10,602 είναι τόσο απαλό... 358 00:46:10,935 --> 00:46:16,149 που κάνει έναν μικρούτσικο σιγοτραγουδιστό βόμβο σαν μουσική. 359 00:46:34,751 --> 00:46:36,753 Χίλιοι μύριοι σατανάδες! 360 00:46:37,420 --> 00:46:39,964 Είναι μια ονειροπτασία! 361 00:46:41,049 --> 00:46:44,093 Δεν συμβαίνει συχνά σ' εμένα να βλέπει τέτοια πια! 362 00:46:51,768 --> 00:46:53,728 Πίσω σου! Στον αγκώνα σου! 363 00:46:54,479 --> 00:46:56,648 Όχι, τον άλλον αγκώνα! 364 00:46:58,483 --> 00:47:00,026 Στο πόδι σου τώρα! 365 00:47:01,027 --> 00:47:02,612 Το άλλο πόδι! 366 00:47:12,163 --> 00:47:14,040 Είναι στον πισινό σου! 367 00:47:39,440 --> 00:47:40,984 Εγώ το έπιασε. 368 00:47:43,111 --> 00:47:45,154 Μοιάζει να σε ξέρει, κοριτσάκι. 369 00:47:45,905 --> 00:47:47,198 Κοίτα. 370 00:47:48,658 --> 00:47:52,036 Είναι μια φαντασμαγορική ονειροπτασία. 371 00:47:52,245 --> 00:47:55,415 - Μακάρι να μπορούσα να ακούσω. - Ορίστε. 372 00:47:56,791 --> 00:47:58,918 Είναι πολύ απαλό. 373 00:48:09,429 --> 00:48:12,724 Ακούς πραγματικά τι λένε αυτά τα όνειρα; 374 00:48:13,182 --> 00:48:14,851 Ναι, εγώ ακούει. 375 00:48:16,227 --> 00:48:19,355 Αυτό εδώ σου ταιριάζει. 376 00:48:26,529 --> 00:48:29,032 Γεια σου, όμορφο όνειρο. 377 00:48:48,426 --> 00:48:49,427 Είναι... 378 00:48:55,308 --> 00:48:56,726 Κοίτα. 379 00:48:56,809 --> 00:48:59,771 Έλα, εσύ πρέπει να φανεί χρήσιμη, τζιτζιμιτσικότσιρα. 380 00:48:59,854 --> 00:49:01,773 Δεν μπορώ. 381 00:49:01,898 --> 00:49:06,027 Εσύ μπορεί. Κράτα τις ανάσες σου. Σταύρωσε τα δαχτυλίδια σου. 382 00:49:19,290 --> 00:49:26,214 Το Όνειρο της Σόφης 383 00:50:20,977 --> 00:50:23,271 - Έπιασα ένα! - Άφησέ το, Σόφη. 384 00:50:23,896 --> 00:50:25,857 Δώσε το εδώ. Δώσ' το μου. 385 00:50:25,982 --> 00:50:26,983 Δώσ' το μου. 386 00:50:27,650 --> 00:50:29,235 Έλα, δώσ' το. 387 00:50:32,113 --> 00:50:33,823 Φωτιά στα μπατζάκια μου! 388 00:50:33,948 --> 00:50:37,160 Εγώ νομίζει ότι αυτό είναι κακό, κακό όνειρο. 389 00:50:37,493 --> 00:50:39,871 Υπάρχουν κι εδώ κακά όνειρα; 390 00:50:41,873 --> 00:50:44,208 Είναι τερατομπάμπουλο. 391 00:50:50,965 --> 00:50:53,217 Τι θα το κάνεις; 392 00:50:54,010 --> 00:50:55,762 Εγώ το κλειδώνει... 393 00:50:55,887 --> 00:50:57,805 Κακιασμένο τερατοτέρας! 394 00:50:59,557 --> 00:51:02,018 Τι λέει το κακό όνειρο; 395 00:51:03,436 --> 00:51:04,979 Λέει... 396 00:51:06,856 --> 00:51:08,733 "Κοίτα τι έκανε εσύ..." 397 00:51:10,068 --> 00:51:12,862 "Και συγχώρεση δεν θα έχει." 398 00:51:20,745 --> 00:51:22,246 Πού είσαι; 399 00:51:24,957 --> 00:51:26,834 Δεν σε βλέπω. 400 00:51:30,046 --> 00:51:31,881 Μεγάλε Φιλικέ Γίγαντα! 401 00:52:04,330 --> 00:52:06,332 Μεγάλε Φιλικέ Γίγαντα... 402 00:52:06,791 --> 00:52:10,545 Εγώ θα σε λέω... ΜΦΓ. 403 00:52:11,963 --> 00:52:14,132 Εσύ να με λέει όπως θέλει. 404 00:52:14,382 --> 00:52:16,384 Πού θα πας τώρα; 405 00:52:17,176 --> 00:52:21,889 Για ονειροφύσημα. Το μόνο καλό που κάνει εγώ. 406 00:53:00,720 --> 00:53:02,221 Γιατί εδώ; 407 00:53:03,514 --> 00:53:06,058 Γιατί εγώ ακούει μια καρδούλα. 408 00:53:08,644 --> 00:53:11,230 Τι θα έδινε χαρά σ' εσένα, κοριτσάκι; 409 00:53:14,775 --> 00:53:17,195 Να κάνουμε όλα τα παιδιά ευτυχισμένα. 410 00:53:37,256 --> 00:53:41,469 ΜΦΓ, η μητέρα ή ο πατέρας σου σου έμαθαν τα όνειρα; 411 00:53:41,594 --> 00:53:45,056 Οι γίγαντες δεν έχουν μητέρες ή πατεράδες. 412 00:53:45,431 --> 00:53:46,807 Ποτέ; 413 00:53:47,391 --> 00:53:49,393 Πόσων χρονών είσαι; 414 00:53:49,602 --> 00:53:53,898 Ίσως τόσο γέρος όσο η Γη. 415 00:53:54,023 --> 00:53:56,442 Εγώ είναι λίγο ρυτιδιασμένος. 416 00:53:56,984 --> 00:54:04,492 Αλλά εμείς οι γίγαντες συνεχίζει να ζει σαν αεράτοι καιροσκόποι. 417 00:54:05,201 --> 00:54:06,744 ΜΦΓ... 418 00:54:07,078 --> 00:54:10,706 Άκουσες τη δική μου καρδιά στο ορφανοτροφείο; 419 00:54:11,207 --> 00:54:13,584 Ναι, εγώ την ακούει και τώρα. 420 00:54:57,586 --> 00:54:59,588 Τι λέει το όνειρο; 421 00:54:59,714 --> 00:55:05,970 Το αγοράκι ονειρεύεται να χτυπάει το τελήφωνο στο σπίτι του. 422 00:55:06,053 --> 00:55:08,431 Ο μπαμπάς του το σηκώνει και λέει: 423 00:55:08,514 --> 00:55:11,517 "Εμπρός; Γκούλας εδώ." 424 00:55:11,600 --> 00:55:15,438 Και μετά ξεροκαταπίνει σαν να έχει αστακό κολλημένο στον λαιμό του. 425 00:55:15,521 --> 00:55:18,357 Και λέει: "Ποιος; Τι; Ναι, κύριε, καταλαβαίνω." 426 00:55:18,441 --> 00:55:22,778 "Αλλά σίγουρα σ' εμένα επιθυμείτε να μιλήσετε, όχι στον μικρό μου γιο." 427 00:55:22,862 --> 00:55:26,073 Το πρόσωπό του ασπρίζει, τα μάτια του πετάγονται έξω. 428 00:55:26,157 --> 00:55:29,327 Και λέει: "Ναι, κύριε. Εδώ είναι, κύριε. Ναι, κύριε." 429 00:55:29,410 --> 00:55:31,579 Και δίνει το τελήφωνο στο αγοράκι. 430 00:55:31,704 --> 00:55:36,334 "Ξέρει εσύ τον Πρόεδρο των Hνωμένων Πολιτειών;", ρωτάει. 431 00:55:37,084 --> 00:55:41,464 "Όχι", λέει το αγοράκι. "Αλλά εγώ φαντάζεται ότι έχει ακούσει για μένα." 432 00:55:43,341 --> 00:55:45,593 Και το αγοράκι παίρνει το τελήφωνο. 433 00:55:45,676 --> 00:55:50,556 Και έχει μεγάλη κουβεντούλα στο τελήφωνο με τον Πρόεδρο. 434 00:55:50,639 --> 00:55:55,227 "Άσε εμένα να το φροντίσει, κ. Πρόεδρε. Όχι, όχι, όχι..." 435 00:55:55,311 --> 00:55:58,773 "Εσύ θα τα κάνει μούσκεμα εάν το κάνει με τον δικό σου τρόπο." 436 00:55:58,856 --> 00:56:02,443 Και τα μάτια του μπαμπά πετάγεται έξω. 437 00:56:02,526 --> 00:56:04,820 Και τότε η μαμά του μπαίνει στο δωμάτιο. 438 00:56:04,904 --> 00:56:06,655 Και ο μπαμπάς τής λέει. 439 00:56:06,781 --> 00:56:10,576 Και τα λοιπά και τα λοιπά. 440 00:56:15,581 --> 00:56:17,833 Τα όνειρα είναι πολύ γρήγορα! 441 00:56:17,958 --> 00:56:20,711 Ναι, απ' έξω. 442 00:56:21,379 --> 00:56:23,589 Αλλά κρατούν πολύ από μέσα. 443 00:56:39,814 --> 00:56:41,148 Τι; 444 00:56:41,524 --> 00:56:43,442 Εγώ ακούει θρήνο. 445 00:56:44,652 --> 00:56:49,532 Το μεταξένιο μαντιλάκι κάποιου κλαίει για το μονάκριβό του. 446 00:56:50,157 --> 00:56:51,617 Κοίτα! 447 00:56:59,625 --> 00:57:01,252 Τέρατα. 448 00:57:03,003 --> 00:57:05,131 Πρέπει να τα σταματήσουμε. 449 00:57:05,256 --> 00:57:08,801 Δεν μπορείς να συνεχίσεις να ζεις έτσι, ΜΦΓ. 450 00:57:15,808 --> 00:57:19,311 ΜΦΓ, τι έκανες την κουβέρτα μου; 451 00:57:19,812 --> 00:57:21,814 Νόμιζα πως την είχε εσύ. 452 00:57:22,481 --> 00:57:25,526 Πού είναι; Στην άλλη κάπα μου; 453 00:57:25,776 --> 00:57:28,446 Νομίζω ότι μου έπεσε στη Γιγαντοχώρα. 454 00:57:33,576 --> 00:57:35,995 Σου έπεσε στη Γιγαντοχώρα; 455 00:57:41,834 --> 00:57:43,669 Γιγαντοχώρα... 456 00:58:14,533 --> 00:58:16,494 Με πήρε ο ύπνος; 457 00:58:20,122 --> 00:58:22,708 Γιατί μου δίνεις ένα όνειρο; 458 00:58:23,584 --> 00:58:26,378 Γιατί μου δίνεις ένα όνειρο; 459 00:58:29,882 --> 00:58:32,176 Γιατί μου δίνεις ένα όνειρο; 460 00:58:33,177 --> 00:58:34,929 Σου έπεσε η κουβέρτα. 461 00:58:40,851 --> 00:58:45,439 Τώρα αυτοί ξέρει ότι εσύ ήταν εδώ. Εσύ όχι ασφαλής μαζί μου, κοριτσάκι. 462 00:58:46,398 --> 00:58:49,944 Και λοιπόν; Εσύ δεν είναι ασφαλής μαζί μου. 463 00:58:50,528 --> 00:58:52,613 Δεν πειράζει τώρα. 464 00:58:53,155 --> 00:58:55,157 Ήταν ένα αγοράκι. 465 00:58:57,326 --> 00:59:00,955 Του άρεσε να διαβάζει. Μου έμαθε να διαβάζω. 466 00:59:01,372 --> 00:59:04,416 Εσύ φοράει το μικρό κόκκινο πανωφόρι του. 467 00:59:05,417 --> 00:59:09,463 Εγώ ακούει τη μοναχική καρδιά του όπως εγώ ακούει τη δική σου. 468 00:59:09,630 --> 00:59:15,135 Και τότε, με είδε. Όπως με είδε εσύ. 469 00:59:15,803 --> 00:59:18,347 Γι' αυτό έπρεπε εγώ να τον βγάλει απ' τη μέση στο άψε σβήσε. 470 00:59:21,058 --> 00:59:23,435 Εγώ μπορούσε να τον φέρει στο σπίτι. 471 00:59:25,396 --> 00:59:27,606 Αλλά ήταν πολύ αργά. 472 00:59:29,525 --> 00:59:31,527 Δεν θα γίνει έτσι. 473 00:59:32,653 --> 00:59:36,782 Θα σταματήσουμε τους γίγαντες. Θα τους διώξουμε για πάντα. 474 01:00:00,347 --> 01:00:02,349 Ήταν φοβισμένο το αγοράκι; 475 01:00:05,019 --> 01:00:07,479 Ναι, τελικά. 476 01:00:09,898 --> 01:00:11,358 Εγώ δεν είμαι. 477 01:00:14,111 --> 01:00:15,821 Γενναία Σόφη! 478 01:00:16,989 --> 01:00:18,407 Δεν είμαι! 479 01:00:22,661 --> 01:00:26,206 Δεν είμαι! Δεν είμαι! 480 01:01:27,643 --> 01:01:31,855 ΜΦΓ, είπες ότι ακούς τα μυρμήγκια να τα λένε μεταξύ τους... 481 01:01:31,939 --> 01:01:33,941 και τις αράχνες να μιλάνε. 482 01:01:34,024 --> 01:01:36,402 Κι ότι ακούς τα αστέρια. 483 01:01:36,944 --> 01:01:39,071 Εμένα με ακούς ακόμα; 484 01:02:20,863 --> 01:02:24,950 Νιώθω ότι είσαι εδώ. Ξέρω ότι είσαι εδώ. 485 01:02:27,828 --> 01:02:29,413 ΜΦΓ... 486 01:02:42,259 --> 01:02:43,802 Πήδηξε, Σόφη! 487 01:03:27,846 --> 01:03:30,891 Εγώ είναι γυμνός στη δουλειά Χρειαζόμαστε ένα σχέδιο... 488 01:03:31,016 --> 01:03:34,269 Εγώ είναι γυμνός στον γάμο μου Χρειαζόμαστε σχέδιο... 489 01:03:34,645 --> 01:03:37,231 Χρειαζόμαστε σχέδιο... 490 01:03:38,357 --> 01:03:40,359 Σκέφτεσαι κανένα σχέδιο; 491 01:03:41,068 --> 01:03:46,657 Εγώ δεν έχει την παραμικρή ιδέα στον κόσμο. 492 01:03:47,241 --> 01:03:49,159 Συνέχισε να προσπαθείς. 493 01:03:50,285 --> 01:03:51,703 Κοντοστούπη! 494 01:03:54,206 --> 01:03:56,041 Σόφη, κρύψου. 495 01:04:03,966 --> 01:04:06,510 Κοντουστούπη, εσύ είναι σπίτι; 496 01:04:06,593 --> 01:04:08,913 Εγώ είναι γυμνός στο σχολείο Εγώ είναι γυμνός στον γάμο μου 497 01:04:11,849 --> 01:04:13,600 Γρήγορα! Γρήγορα! 498 01:04:48,594 --> 01:04:51,179 Εγώ έχει μιμί. 499 01:04:51,471 --> 01:04:55,851 Εσύ είναι μεγάλο αγόρι. Εσύ να τα φροντίζει μόνος σου τώρα. 500 01:04:55,934 --> 01:04:59,855 - Εγώ θα το κάνει. - Θα το κάνει! 501 01:05:00,314 --> 01:05:02,524 Εσύ έχει ένα ανθρωπίδιο. 502 01:05:02,608 --> 01:05:04,359 Ακριβός. Έξω! 503 01:05:04,568 --> 01:05:06,528 - Ας το βρούμε. - Ας το βρούμε. 504 01:05:06,612 --> 01:05:09,114 - Ώρα για κυνήγι. - Ώρα για κυνήγι. 505 01:05:16,914 --> 01:05:18,874 Ψάξτε καλά, αγόρια! 506 01:05:19,333 --> 01:05:21,335 Βρείτε μου το παιδακάκι! 507 01:05:26,632 --> 01:05:28,133 Όχι, όχι! 508 01:05:31,011 --> 01:05:32,471 Όχι, μη! 509 01:05:35,349 --> 01:05:39,311 Αυτό είναι η δουλειά μου! H δουλειά μου, παιδιά! 510 01:05:42,773 --> 01:05:44,483 Κοιτάξτε με! 511 01:05:44,900 --> 01:05:47,945 Κάποτε, εμείς οι γίγαντες ήταν ευγενείς. 512 01:05:48,028 --> 01:05:50,739 Πέρασε αυτές οι μέρες. 513 01:05:50,822 --> 01:05:54,618 Πού είναι το νόστιμο γλωσσούδικο ανθρωπίδιο; 514 01:06:35,367 --> 01:06:37,869 Εμπρός! Έξω! Όλοι σας! 515 01:07:34,468 --> 01:07:36,553 Αυτός βρήκε το τελευταίο. 516 01:07:36,970 --> 01:07:39,097 Εγώ θα βρει αυτό. 517 01:08:51,211 --> 01:08:54,548 Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΦΙΛΙΚΟΣ ΓΙΓΑΝTΑΣ ΚΙ ΕΓΩ 518 01:09:17,529 --> 01:09:19,969 Κέρδισα τον διαγωνισμό ονειροπτασίας Ονειροανακατέματα του ΜΦΓ 519 01:09:42,804 --> 01:09:44,806 Αυτό είναι το σπίτι μου! 520 01:09:46,975 --> 01:09:48,768 Καίει! Καίει! 521 01:09:50,395 --> 01:09:52,898 Εσείς μην ξανάρθει εδώ! 522 01:09:55,233 --> 01:09:57,235 Εμπρός, εσείς έξω! 523 01:09:58,945 --> 01:10:01,656 Καταραμένος να είναι εσύ, Κοντοστούπη! 524 01:10:02,866 --> 01:10:05,869 Έξω! Αυτό είναι το σπίτι μου! 525 01:10:06,703 --> 01:10:10,624 Εσύ είναι προσβολή για τους γίγαντες! 526 01:11:35,041 --> 01:11:39,004 Είναι κι άλλα πολλά όνειρα που χάθηκε σε χαράματα. 527 01:11:39,087 --> 01:11:40,797 Σε χαραμάδα. 528 01:11:42,549 --> 01:11:47,178 Οι λέξεις είναι τραβολογαργαλιστικό πρόβλημα για μένα σε όλη μου τη ζωή. 529 01:11:47,262 --> 01:11:49,931 Εγώ ξέρει ακριβώς τι λέξεις θέλει να πει. 530 01:11:50,015 --> 01:11:53,226 Αλλά αυτές πάντα βγαίνει μεθυζαλισμένες ένα γύρω. 531 01:11:53,310 --> 01:11:55,895 Μην ανησυχείς. Στον καθένα συμβαίνει αυτό. 532 01:11:55,979 --> 01:12:00,859 Όχι όπως συμβαίνει σ' εμένα. Εγώ μιλάει τα πιο απαίσια αγγλικά. 533 01:12:01,318 --> 01:12:04,529 Εγώ νομίζω πως μιλάς όμορφα. 534 01:12:05,155 --> 01:12:06,781 Έτσι νομίζει; 535 01:12:07,782 --> 01:12:09,993 Πραγματικά εσύ το νομίζει; 536 01:12:10,660 --> 01:12:12,746 Απλά, όμορφα. 537 01:12:16,750 --> 01:12:23,131 Αυτό είναι το ωραιότερο δώρο που έχει δώσει ποτέ κανείς σ' εμένα! 538 01:12:23,256 --> 01:12:27,052 - ΜΦΓ... - Πόσο χαραδόσιμο! 539 01:12:27,135 --> 01:12:28,386 ΜΦΓ... 540 01:12:28,470 --> 01:12:32,932 Πόσο... Πώς το λένε; Πόσο τέλεια μεθυστικό! 541 01:12:33,016 --> 01:12:35,477 - ΜΦΓ! - Εγώ χάνει τα λόγια του! 542 01:12:35,560 --> 01:12:37,437 ΜΦΓ! 543 01:12:37,979 --> 01:12:39,105 Ναι... Τι; 544 01:12:40,023 --> 01:12:42,275 - Έχω ένα σχέδιο. - Σχέδιο; 545 01:12:42,692 --> 01:12:45,820 Θα πάμε στη Βασίλισσα. Χρειαζόμαστε πραγματικά τη βοήθειά της. 546 01:12:45,904 --> 01:12:47,989 Θα είμαστε εκεί την αυγή. 547 01:13:00,335 --> 01:13:01,711 Ακριβός. 548 01:13:01,795 --> 01:13:07,509 H Βασίλισσα θα περάσει ένα φοβερό, κοψοχολιάστικο τερατομπάμπουλο! 549 01:13:07,592 --> 01:13:11,721 Είναι ανάγκη. Όσο πιο τρομακτικό μπορείς. 550 01:13:13,139 --> 01:13:15,058 Παιδακάκια. 551 01:13:23,191 --> 01:13:24,275 Τα αγώρια 552 01:13:24,359 --> 01:13:26,444 H Βασίλισσα θα ονειρευτεί... 553 01:13:26,528 --> 01:13:30,198 ότι και οι εννέα γίγαντες είναι στην Αγγλία. 554 01:13:30,281 --> 01:13:34,869 Και τρώνε μικρά παιδάκια. 555 01:13:50,051 --> 01:13:52,011 Η Ταξιαρχία 556 01:13:52,137 --> 01:13:55,014 Φρόντισε να βάλεις και λίγο στρατό. 557 01:14:17,912 --> 01:14:20,123 Φρόντισε να βάλεις κι εμένα λιγάκι. 558 01:14:21,958 --> 01:14:22,959 Ακριβός. 559 01:14:34,053 --> 01:14:35,805 Έβαλες τον εαυτό σου; 560 01:14:53,615 --> 01:14:56,201 Η Αυτής Μεγαλειώδης η Βασίλισσα 561 01:15:11,174 --> 01:15:17,180 H Βασίλισσα θα ονειρευτεί ότι ένα κοριτσάκι κάθεται στο περβάζι της. 562 01:15:17,430 --> 01:15:22,435 Μετά, θα ξυπνήσει και θα είμαι εκεί... Εμείς θα είμαστε εκεί. 563 01:15:23,520 --> 01:15:25,730 Και μετά τι γίνεται; 564 01:15:26,022 --> 01:15:30,109 Μετά, ένας Μεγάλος Φιλικός Γίγαντας βγαίνει μπροστά... 565 01:15:30,193 --> 01:15:32,737 υποκλίνεται και λέει: 566 01:15:33,154 --> 01:15:36,533 "Μεγαλειοτάτη, είμαι ταπεινός σας δούλος." 567 01:15:37,575 --> 01:15:40,370 Εσύ θέλει να πει ότι αυτή θα δει εμένα πραγματικά; 568 01:15:43,081 --> 01:15:47,835 Όχι, ποτέ των ποτών των ιπποτών, κοριτσάκι. 569 01:16:36,092 --> 01:16:38,803 ΜΦΓ, σταμάτα! Θα με ρίξεις! 570 01:16:38,928 --> 01:16:43,641 Εγώ προσπαθεί να ακούσει την ανάσα άντρα και γυναίκας. 571 01:17:36,194 --> 01:17:37,487 Όχι. 572 01:17:37,904 --> 01:17:40,657 Όχι, όχι, δεν είναι... 573 01:17:40,865 --> 01:17:43,493 Είναι φρικτό... Μη... Σταματήστε τους. 574 01:17:43,993 --> 01:17:46,079 Σταματήστε τους! 575 01:17:46,204 --> 01:17:49,791 Γίγαντες;... Φρικτό! 576 01:17:50,124 --> 01:17:52,669 Ανθρωποφάγοι γίγαντες! Όχι! 577 01:17:52,919 --> 01:17:55,797 Όχι, σταματήστε! Όχι! Όχι! 578 01:17:59,467 --> 01:18:01,010 Μεγαλειοτάτη. 579 01:18:03,179 --> 01:18:04,764 Τι συμβαίνει; 580 01:18:05,181 --> 01:18:06,557 Μαίρη... 581 01:18:07,517 --> 01:18:10,520 Ονειρεύτηκα το πιο τρομακτικό όνειρο! 582 01:18:11,396 --> 01:18:14,691 Ένα όνειρο ήταν μόνο; 583 01:18:16,484 --> 01:18:18,194 Θα σας φέρω το τσάι σας. 584 01:18:30,206 --> 01:18:32,500 Ονειρεύτηκα ότι αγόρια και κορίτσια... 585 01:18:32,583 --> 01:18:35,128 αρπάχτηκαν απ' τα κρεβάτια τους στο οικοτροφείο. 586 01:18:35,253 --> 01:18:39,507 Και τα έφαγαν... οι πιο φρικιαστικοί γίγαντες. 587 01:18:40,299 --> 01:18:42,301 Ήταν... πάρα πολλοί! 588 01:18:42,427 --> 01:18:45,138 Ήταν ο Σαρκομπουκοφάγος... 589 01:18:45,596 --> 01:18:47,724 Και ο Καταβόθρας... 590 01:18:48,516 --> 01:18:50,852 Και ο Κρεατοξίγκης... 591 01:18:51,686 --> 01:18:53,187 Και ο... 592 01:18:54,522 --> 01:18:55,940 Χασαποπαραγιός. 593 01:18:56,441 --> 01:18:58,401 Ο Χασαποπαραγιός! 594 01:18:58,901 --> 01:19:00,069 Συγγνώμη. 595 01:19:00,153 --> 01:19:03,114 Οι γίγαντες έβαζαν τα χέρια τους μέσα από τα παράθυρα... 596 01:19:03,197 --> 01:19:05,867 κι έβγαζαν τα παιδιά έξω με τα δάχτυλά τους! 597 01:19:05,950 --> 01:19:09,537 Ήταν τόσο αιματηρό, τόσο ζωντανό, τόσο πραγματικό! 598 01:19:09,620 --> 01:19:11,831 Τόσο πραγματικό, Μαίρη. 599 01:19:11,914 --> 01:19:13,916 Τα παιδιά εξαφανίστηκαν! 600 01:19:14,041 --> 01:19:16,627 Μυστηριώδης εξαφάνιση παιδιών στην Κεντρική Αγγλία 601 01:19:22,550 --> 01:19:24,010 Θεούλη μου! 602 01:19:26,721 --> 01:19:29,557 Τι συμβαίνει, αγαπητή μου; Έχεις γίνει άσπρη σαν χαρτί! 603 01:19:31,100 --> 01:19:33,770 - Κάθισε, Μαίρη. - Ναι... 604 01:19:33,895 --> 01:19:36,063 Εσύ τρέμεις. Τι συμβαίνει; 605 01:19:37,398 --> 01:19:42,403 Είναι απλώς... πολύ παράξενο, κυρία. Πάρα πολύ παράξενο. 606 01:19:42,779 --> 01:19:46,115 - Δεν έχετε δει τις εφημερίδες; - Όχι ακόμα. 607 01:19:46,240 --> 01:19:48,034 Ορίστε... Δείτε. 608 01:19:48,367 --> 01:19:50,661 Είναι ακριβώς όπως το όνειρο που είδατε. 609 01:19:51,245 --> 01:19:55,917 Παιδιά εξαφανίστηκαν τη νύχτα. Χάθηκαν. Τα άρπαξαν. 610 01:19:57,001 --> 01:19:59,378 Όχι από γίγαντες, όμως! 611 01:19:59,670 --> 01:20:02,340 Δεν θα μπορούσε να γίνει κάτι τέτοιο, κυρία. 612 01:20:13,518 --> 01:20:15,353 Τράβηξε τις κουρτίνες. 613 01:20:16,062 --> 01:20:17,355 Μάλιστα, κυρία. 614 01:20:36,040 --> 01:20:37,834 Δεν το πιστεύω. 615 01:20:39,085 --> 01:20:42,713 Ένα κοριτσάκι κάθεται στο περβάζι. 616 01:20:44,048 --> 01:20:46,050 Έτσι δεν είναι, κύριε Τιμπς; 617 01:20:46,509 --> 01:20:48,177 Πράγματι, κυρία. 618 01:20:48,386 --> 01:20:50,763 Στέκεται ακριβώς εκεί, κυρία. 619 01:20:51,514 --> 01:20:55,393 - Δεν το ονειρευτήκατε. - Μα αυτό ακριβώς ονειρεύτηκα. 620 01:20:59,021 --> 01:21:01,315 Πώς στο καλό βρέθηκες εκεί; 621 01:21:02,650 --> 01:21:04,944 - Εγώ... - Αφήστε το σ' εμένα, κυρία... 622 01:21:05,069 --> 01:21:07,280 - Κατέβα... - Όχι, μην το κάνεις αυτό! 623 01:21:07,905 --> 01:21:10,825 Ένας γίγαντας σε έβαλε εκεί. 624 01:21:12,159 --> 01:21:14,120 Έτσι έγινε, κυρία. 625 01:21:14,537 --> 01:21:17,623 Περιμένει στον κήπο τώρα. 626 01:21:17,915 --> 01:21:20,167 - Ώστε έτσι; - Ώστε έτσι; 627 01:21:22,003 --> 01:21:25,214 Είναι ο καλύτερος φίλος μου. Σας έκανε να ονειρευτείτε. 628 01:21:25,339 --> 01:21:27,592 - Ώστε έτσι; - Ώστε έτσι; 629 01:21:28,384 --> 01:21:30,720 Στον κήπο της Βασίλισσας, στο πίσω παράθυρο, παρακαλώ. 630 01:21:30,845 --> 01:21:34,223 Γιατί εσύ κι ο γίγαντάς σου ήρθατε να με δείτε; 631 01:21:35,892 --> 01:21:38,936 Νομίζω ότι θα το θυμόσασταν, Μεγαλειοτάτη. 632 01:21:39,061 --> 01:21:41,188 Αν το ονειροανακάτεμα πήγε καλά. 633 01:21:41,856 --> 01:21:43,691 Ναι, θυμάμαι. 634 01:21:45,401 --> 01:21:49,155 Έχετε σχέδιο. Με χρειάζεστε. 635 01:21:50,114 --> 01:21:53,075 Ναι, σας χρειαζόμαστε. Να τον καλέσουμε τώρα; 636 01:21:54,493 --> 01:21:56,412 Θα έπρεπε, μάλλον. 637 01:21:56,913 --> 01:22:00,541 Υπόσχεστε ότι δεν θα του κάνετε κακό, κυρία; 638 01:22:01,334 --> 01:22:03,419 Στον πίσω κήπο, παρακαλώ. 639 01:22:07,131 --> 01:22:08,799 Είμαι έτοιμη. 640 01:22:11,886 --> 01:22:13,596 ΜΦΓ! 641 01:22:20,645 --> 01:22:25,191 ΜΦΓ, η Βασίλισσα θα ήθελε πολύ να σε γνωρίσει! 642 01:22:31,989 --> 01:22:34,700 Δεν θα τον βάλετε στο χαζοκουβεντόσπιτο. 643 01:22:41,499 --> 01:22:44,043 Κατέβα από εκεί πάνω, παιδί μου. 644 01:22:47,755 --> 01:22:49,757 - Μαίρη, πήγαινέ την για πρωινό. - Έλα, χρυσό μου. 645 01:22:49,882 --> 01:22:52,301 Κύριε Τιμπς, μάθε από πού μας έρχεται. 646 01:22:52,385 --> 01:22:55,388 Όχι, όχι! Απλώς φοβάται. 647 01:22:55,513 --> 01:22:59,225 Δεν έχει ξανακάνει ποτέ κάτι τέτοιο σε όλη του τη ζωή. 648 01:23:00,643 --> 01:23:04,188 ΜΦΓ, φέρσου γενναία! 649 01:23:31,048 --> 01:23:33,634 Υποσχεθήκατε ότι δεν θα του κάνετε κακό. 650 01:23:34,010 --> 01:23:37,888 Κύριε Τιμπς, πες στους φρουρούς να αποχωρήσουν. 651 01:23:39,724 --> 01:23:41,183 Κύριε Τιμπς. 652 01:23:46,897 --> 01:23:50,693 Αποχωρήστε, κύριοι, παρακαλώ. Αποχωρήστε. 653 01:24:34,153 --> 01:24:35,946 Χρυσό μου, έλα εδώ. 654 01:24:47,958 --> 01:24:51,754 "Μεγαλειοτάτη, εγώ είμαι ταπεινός σας δούλος." 655 01:24:54,673 --> 01:24:56,342 Μεγαλειώδη... 656 01:24:57,218 --> 01:25:00,679 εγώ είναι πετεινός σας δούλος. 657 01:25:06,519 --> 01:25:09,647 Χαίρομαι πολύ που σας γνωρίζω. 658 01:25:15,027 --> 01:25:18,280 Ω, Μεγαλειώδη! Ω, Μονάρχη! 659 01:25:18,823 --> 01:25:21,242 Ω, Κυβερνήτα... 660 01:25:23,160 --> 01:25:25,746 Κυβερνήσεων! 661 01:25:27,790 --> 01:25:32,211 Εγώ έρχεται εδώ με τη μικρή μου φίλη Σόφη... 662 01:25:33,087 --> 01:25:36,048 να δώσει εσάς ένα... 663 01:25:38,342 --> 01:25:39,468 ένα... 664 01:25:39,552 --> 01:25:41,303 Να μου δώσετε τι; 665 01:25:43,430 --> 01:25:45,432 Έναν χοίρο βοηθείας! 666 01:25:47,476 --> 01:25:52,148 Ευχαριστώ. Είμαι σίγουρη, αλλά όχι φορώντας τη ρόμπα μου. 667 01:25:56,902 --> 01:26:00,114 Γίγαντες, Μπόρις. Ανθρωποφάγοι γίγαντες! 668 01:26:00,239 --> 01:26:02,491 Έχουν εξαφανιστεί άνθρωποι; 669 01:26:04,201 --> 01:26:06,495 Έχουμε επαληθεύσιμες πληροφορίες. 670 01:26:06,579 --> 01:26:09,707 Θα χρειαστούμε άδεια για τα αεροπλάνα. Θα επικοινωνήσω ξανά μαζί σου. 671 01:26:17,590 --> 01:26:20,467 Νάνσι, είναι εκεί ο Ρόνι; 672 01:26:23,095 --> 01:26:24,597 Τότε... 673 01:26:25,306 --> 01:26:26,932 Ξύπνα τον! 674 01:26:32,062 --> 01:26:34,857 H Αυτού Μεγαλειότητα η Βασίλισσα! 675 01:26:59,715 --> 01:27:02,509 Από εδώ, κύριε. Ακολουθήστε με. 676 01:27:03,469 --> 01:27:06,305 Ακολουθήστε με. Έτσι μπράβο, κύριε. 677 01:27:07,139 --> 01:27:10,226 Εμπρός... Προσεκτικά... Εμπρός... 678 01:27:11,143 --> 01:27:12,519 Και στοπ. 679 01:27:12,770 --> 01:27:14,855 Κλίνατε επ' αριστερά, κύριε. 680 01:27:14,939 --> 01:27:16,982 Προσοχή στις αντίκες, κύριε! 681 01:27:17,107 --> 01:27:18,901 Και πάνω... πάνω. 682 01:27:20,027 --> 01:27:22,655 Προσεκτικά... Πάνω... Αυτό είναι. 683 01:27:23,113 --> 01:27:24,698 Επ' αριστερά. 684 01:27:25,783 --> 01:27:28,369 Και εμπρός... 685 01:27:34,792 --> 01:27:36,335 Ψυχραιμία! 686 01:27:37,711 --> 01:27:38,712 Μάλιστα. 687 01:27:43,175 --> 01:27:45,886 Χίλιοι μύριοι σατανάδες! Τι ήταν αυτό; 688 01:27:46,178 --> 01:27:48,055 Αυτό ήταν στιλ Λουδοβίκου 14ου. 689 01:27:48,180 --> 01:27:51,183 Λυπάμαι πάρα πάρα πολύ, Μεγαλειοτάτη. 690 01:27:51,725 --> 01:27:54,311 Δεν έχει μπει ποτέ του σε σπίτι μέχρι τώρα. 691 01:27:54,979 --> 01:27:57,106 Την κάπα σας, κύριε. 692 01:27:57,773 --> 01:28:02,319 Τι αχανίνωτο πελωριανό δωμάτιο είναι αυτό! 693 01:28:10,327 --> 01:28:12,496 Τη βαλίτσα σας, κύριε. 694 01:28:13,956 --> 01:28:15,040 Μεγαλειοτάτη. 695 01:28:24,466 --> 01:28:28,345 Τόσο γιγαντένιο δωμάτιο που εγώ χρειάζεται ματοκυάλια και τηλεσκούπες... 696 01:28:28,429 --> 01:28:30,931 για να δει τι γίνεται στην άλλη πλευρά! 697 01:28:31,056 --> 01:28:32,891 Πάντα έτσι μιλάει; 698 01:28:33,851 --> 01:28:37,479 Μάλιστα, Μεγαλειοτάτη. Δεν έχει πάει σχολείο. 699 01:29:02,129 --> 01:29:03,130 Κύριε. 700 01:30:12,282 --> 01:30:14,993 Παρακαλώ, ΜΦΓ. Ξεκίνα. 701 01:30:36,306 --> 01:30:40,769 Μόνο μία λέξη υπάρχει γι' αυτό, Μεγαλειώδη. 702 01:30:41,311 --> 01:30:45,149 Πολυκλεπτινόστιμο! 703 01:30:48,235 --> 01:30:50,487 Αυτό είναι σκέτη γλύκα! 704 01:30:50,904 --> 01:30:53,407 Αντίο, καγγούρι! 705 01:30:53,907 --> 01:30:55,617 Τι είναι το καγγούρι; 706 01:30:55,784 --> 01:31:00,456 Αυτό το απαίσιο βρομερό λαχανικό. Το μόνο που έχει να φάει, φοβάμαι. 707 01:31:00,581 --> 01:31:03,500 Δεν φαίνεται να του έχει κόψει την ανάπτυξη, όμως. 708 01:31:12,009 --> 01:31:14,470 Σερβίρετε τον καφέ του ΜΦΓ, παρακαλώ. 709 01:31:19,516 --> 01:31:22,644 Τι είναι αυτό; Τι είναι αυτό το μαύρο πράγμα; 710 01:31:23,187 --> 01:31:24,730 Τι είναι αυτό; 711 01:31:25,481 --> 01:31:27,608 Πού βρήκε εσύ αυτόν τον αφρό; 712 01:31:29,359 --> 01:31:31,445 Είναι υπέροχος ο γίγαντάς σου. 713 01:31:34,406 --> 01:31:36,575 Σόφη, αγαπητή μου, ξεκίνα! 714 01:31:37,117 --> 01:31:39,411 Θα έχεις πεθάνει της πείνας. 715 01:31:55,135 --> 01:31:56,762 Είναι κλεπτινόστιμο! 716 01:32:26,083 --> 01:32:27,626 Γλιαξ! 717 01:32:36,552 --> 01:32:38,053 Παρακαλώ, Μεγαλειώδη... 718 01:32:38,178 --> 01:32:43,725 Τι είναι αυτό το τρομερό απόπλυμα που εγώ ήπιε, Μεγαλειώδη; 719 01:32:44,059 --> 01:32:45,602 Θα προτιμούσε τσάι; 720 01:32:45,727 --> 01:32:48,689 Εγώ θα προτιμούσε μπουρμπουλάδα. 721 01:32:48,897 --> 01:32:50,440 - Μπουρμπουλάδα; - Ναι. 722 01:32:50,566 --> 01:32:54,027 Ένα δωράκι για εσάς, Μεγαλειώδη. 723 01:32:54,528 --> 01:32:57,239 Κλεπτινόστιμη αφρούλα μπουρμπουλάδα. 724 01:32:57,322 --> 01:32:59,825 Είναι προσωπικό μου ευχάριστο γλυκύποτο. 725 01:32:59,908 --> 01:33:01,285 Πολύ ευγενικό. 726 01:33:01,410 --> 01:33:05,706 Μεγαλειώδη, μήπως εσείς κάνει σ' εμένα την τιμή... 727 01:33:08,875 --> 01:33:10,627 με μια γουλιά; 728 01:33:12,629 --> 01:33:14,631 Οι φυσαλίδες πάνε ανάποδα. 729 01:33:14,715 --> 01:33:16,758 Οι δικές μας φυσαλίδες πάνε πάνω. 730 01:33:16,842 --> 01:33:22,347 Μπορούμε εμείς να έχει θεσπέσια, αεροστρακαστρούκικη μουσική; 731 01:33:22,431 --> 01:33:24,975 Του αρέσει η μουσική; Έχουμε πίπιζες. 732 01:33:25,100 --> 01:33:27,728 Οι στρατηγοί ενημερώθηκαν, κυρία. 733 01:33:42,367 --> 01:33:45,871 Αυτή η ιστορία είναι απίστευτη, αλλά δεν έχουμε χρόνο. 734 01:33:46,496 --> 01:33:49,207 Πάμε στη Γιγαντοχώρα. 735 01:33:49,666 --> 01:33:52,461 Ο ΜΦΓ θα σας υποδείξει την πορεία. 736 01:33:52,669 --> 01:33:55,422 Στρατηγοί, από 'δώ ο ΜΦΓ. 737 01:33:58,967 --> 01:34:03,180 Σε δέκα ώρες, οι γίγαντες θα βγουν ξανά για κυνήγι. 738 01:34:03,513 --> 01:34:06,308 Κι εγώ σκοπεύω να τους σταματήσω. 739 01:34:08,060 --> 01:34:11,355 Και πού ακριβώς είναι η Γιγαντοχώρα; 740 01:34:11,480 --> 01:34:13,398 Επακριβός... Για να δούμε... 741 01:34:26,244 --> 01:34:27,537 Εκεί. 742 01:34:27,746 --> 01:34:29,414 - Τι; - Εκεί. 743 01:34:29,706 --> 01:34:32,751 Κύριοι, οι άντρες σας θα ακολουθήσουν τον ΜΦΓ. 744 01:34:32,834 --> 01:34:36,588 Του υποσχέθηκα ότι θα πάτε μόνο μία φορά στη Γιγαντοχώρα. 745 01:34:36,713 --> 01:34:39,508 Εσείς δεν θα τη βρει δεύτερη φορά. 746 01:34:51,728 --> 01:34:53,897 Δείτε αυτές τις φυσαλίδες. 747 01:35:07,285 --> 01:35:10,288 Εγώ πιστεύω στον ΜΦΓ. 748 01:35:11,206 --> 01:35:12,791 Στον ΜΦΓ! 749 01:35:13,041 --> 01:35:14,584 Στον ΜΦΓ. 750 01:35:25,137 --> 01:35:26,763 Θαυμάσιες φυσαλίδες! 751 01:36:15,645 --> 01:36:17,522 Στη Γιγαντοχώρα! 752 01:37:08,323 --> 01:37:09,950 Θα περιμένουμε εδώ. 753 01:37:11,326 --> 01:37:15,205 ΜΦΓ, ρωτούσα αν έχεις σχέδιο. 754 01:37:15,956 --> 01:37:19,000 ΜΦΓ, έχεις σχέδιο; 755 01:37:20,836 --> 01:37:22,671 ΜΦΓ! Έχεις σχέδιο; 756 01:37:26,132 --> 01:37:30,554 Το τερατομπάμπουλο που έπιασα, το δίνεις στους γίγαντες; 757 01:37:30,637 --> 01:37:35,141 Ναι, εγώ έδωσε στα αγόρια το πιο τρομοξεσπασμόνειρο απόγνωσης. 758 01:37:35,225 --> 01:37:40,021 Αν το όνειρο πιάσει, αυτοί θα ξυπνήσει με τις πιο σαπιάρικες τύψεις. 759 01:37:40,105 --> 01:37:43,400 Αν αυτά τα πτερόλικα κάνει τη δουλειά του... 760 01:37:43,483 --> 01:37:46,403 εμείς έχει ελπίδα, εγώ νομίζει. 761 01:37:46,486 --> 01:37:51,575 "Κοίτα τι έκανε εσύ και συγχώρεση δεν θα έχει." 762 01:37:52,576 --> 01:37:56,204 Είναι ανάγκη. Τώρα εσύ κάνει πίσω, κοριτσάκι. 763 01:38:00,083 --> 01:38:03,795 Κοίτα τι έκανε εσύ και συγχώρεση δεν θα έχει. 764 01:38:08,174 --> 01:38:11,511 Βερνικοκέρατα 765 01:38:13,388 --> 01:38:18,059 Το Όνειρο της Σόφης Επιθυμία μιας καρδιάς 766 01:38:29,779 --> 01:38:33,325 Εμείς έφερε το κυνήγι στη Γιγαντοχώρα. 767 01:38:36,077 --> 01:38:38,496 Τι είναι το όνειρο της Σόφης; 768 01:38:39,289 --> 01:38:41,708 H φαντασμαγορική ονειροπτασία σου. 769 01:38:42,250 --> 01:38:45,045 Εγώ δεν βλέπει πολλές τέτοιες πια. 770 01:38:47,047 --> 01:38:49,090 Μα τι λέει; 771 01:38:57,265 --> 01:39:00,143 Λέει την ιστορία ενός μικρού κοριτσιού. 772 01:39:00,226 --> 01:39:03,980 Ένα παιδακάκι με όλη τη ζωή μπροστά της. 773 01:39:04,689 --> 01:39:07,108 Με μια δική της οικογενειάδα. 774 01:39:08,026 --> 01:39:12,072 Και τα δικά της παιδακάκια που θα αποκτήσει μια μέρα. 775 01:39:13,156 --> 01:39:18,954 Μεγάλες επιτυχημείες και μεγαλοχαρές την περιμένει... 776 01:39:19,496 --> 01:39:24,459 Την αλήθεια να πει εγώ, μια σταλιά μόνο λύπη. 777 01:39:26,086 --> 01:39:30,090 Οι καιροί θα είναι σκληροί. Οι καιροί θα είναι μαλακοί. 778 01:39:30,966 --> 01:39:33,426 Περιπέτειες θα έρχεται και θα φεύγει. 779 01:39:35,220 --> 01:39:36,930 Αλλά τελικά... 780 01:39:38,390 --> 01:39:41,309 εκείνη θυμάται τις καλές πράξεις. 781 01:39:44,145 --> 01:39:47,315 Τώρα, Σόφη, εγώ ξέρω... 782 01:39:48,733 --> 01:39:52,445 Αυτή η ιστορία είναι επιθυμία της καρδιάς σου. 783 01:39:53,279 --> 01:39:54,990 Εγώ το ξέρει. 784 01:39:55,490 --> 01:39:57,951 Το όνειρο ήρθε σε σένα, έτσι; 785 01:39:58,243 --> 01:40:00,412 Είναι το όνειρο της Σόφης. 786 01:40:04,165 --> 01:40:06,710 Μα μετά ξυπνάω. 787 01:40:07,752 --> 01:40:09,629 Μετά εσύ ξυπνάει. 788 01:40:11,631 --> 01:40:13,383 Αλλά όχι εδώ. 789 01:40:14,092 --> 01:40:15,093 Όχι. 790 01:40:16,428 --> 01:40:21,891 Εσύ έχει πιο πολλά όνειρα να πιάσει, μικρέ μου τζιτζιμιτσικότσιρα. 791 01:40:25,103 --> 01:40:27,605 Αλλά όχι στη Γιγαντοχώρα. 792 01:40:34,821 --> 01:40:39,743 Μα θα σε έχω ακόμα; Θα με ακούς όταν σε φωνάζω; 793 01:40:40,160 --> 01:40:42,203 Μήπως ξεχνάς κάτι; 794 01:40:42,495 --> 01:40:44,622 Μήπως ξεχνάς αυτά; 795 01:40:58,178 --> 01:41:00,180 Είναι ώρα, ΜΦΓ. 796 01:41:09,689 --> 01:41:12,025 Μα πού έβαλε εγώ... 797 01:41:13,777 --> 01:41:16,780 Εγώ άφησε την τρομπέτα μου στης Μεγαλειώδης. 798 01:41:19,032 --> 01:41:21,951 Εγώ είναι πολύ μπερδεμένος... 799 01:41:22,410 --> 01:41:25,038 ταρακουνημένος γίγαντας πολλές φορές. 800 01:41:25,121 --> 01:41:27,248 Εγώ την έκανε πάλι από κούπες! 801 01:41:29,626 --> 01:41:31,002 Σόφη; 802 01:41:31,669 --> 01:41:35,256 Όχι! Όχι, Σόφη! 803 01:42:00,156 --> 01:42:03,201 Και τι έχει εμείς εδώ; 804 01:42:29,936 --> 01:42:32,188 Εσύ είναι κανίβελος! 805 01:42:33,439 --> 01:42:35,441 Εγώ είναι κακός! 806 01:42:37,026 --> 01:42:40,947 Εσείς να λυπηθεί τον καημένο τον γίγαντα! 807 01:42:41,948 --> 01:42:44,617 Είσαι πολύ κακός γίγαντας. 808 01:42:45,201 --> 01:42:47,328 Εγώ δεν έχει τύψεις. 809 01:42:50,123 --> 01:42:52,876 - Κοντοστούπη! - Τρέξε, Σόφη! Τρέξε! 810 01:42:55,336 --> 01:42:59,799 Όλα τελείωσε, Σαρκομπουκοφάγε. Όλα τελείωσε, αγόρι μου. 811 01:43:00,675 --> 01:43:03,052 Ώρα να σταματήσει τώρα εμείς. 812 01:43:04,596 --> 01:43:06,931 Εγώ πάντα πεινάει. 813 01:43:17,901 --> 01:43:19,652 Εδώ ζώνη προσγείωσης! 814 01:43:19,736 --> 01:43:21,196 Ελήφθη! 815 01:43:29,078 --> 01:43:30,705 Ελάτε, παιδιά! 816 01:43:37,503 --> 01:43:39,255 Πάρτε τον! 817 01:43:48,681 --> 01:43:50,183 Εμπρός! 818 01:43:52,393 --> 01:43:54,395 Καλυφθείτε! 819 01:44:37,355 --> 01:44:40,108 Οι γίγαντες οδηγήθηκαν πολύ μακριά... 820 01:44:40,191 --> 01:44:44,529 σε ένα μέρος που δεν έχετε ακουστά κι όπου δεν θα πάτε ποτέ. 821 01:45:34,704 --> 01:45:37,957 Η Βασίλισσα τούς έδιωξε μαζί με τους σπόρους καγγουριών. 822 01:45:38,041 --> 01:45:40,752 Ήταν το μόνο που θα είχαν να φάνε. 823 01:45:44,881 --> 01:45:47,884 Κι έπρεπε απλώς να το πάρουν απόφαση. 824 01:46:19,707 --> 01:46:21,709 Ώρα να ξυπνήσεις, αγάπη μου. 825 01:46:34,931 --> 01:46:36,599 Καλημέρα, Σόφη. 826 01:46:47,568 --> 01:46:49,737 Είδα ένα όνειρο, χθες το βράδυ. 827 01:46:51,114 --> 01:46:54,617 Στο όνειρό μου, με ξύπνησε ένας ωραίος σιγοτραγουδιστός βόμβος... 828 01:46:54,700 --> 01:46:56,953 πάνω από το κρεβάτι μου. 829 01:47:02,125 --> 01:47:04,961 Πήγα στο παράθυρο και διέκρινα στον ορίζοντα... 830 01:47:05,044 --> 01:47:10,174 τα μακριά του πόδια ν' αναπηδούν, τη βαλίτσα και την τρομπέτα στο χέρι. 831 01:47:10,299 --> 01:47:12,510 Το Όνειρο της Σόφης Η επιθυμία μιας καρδιάς 832 01:47:12,593 --> 01:47:15,805 Έβλεπα μέχρι τη Γιγαντοχώρα. 833 01:47:16,055 --> 01:47:18,766 Έβλεπα το περιβόλι του ΜΦΓ. 834 01:47:19,225 --> 01:47:23,104 Είχε φρούτα και μούρα, κουνουπίδια και ντομάτες. 835 01:47:23,187 --> 01:47:26,149 Αρνήθηκε να έχει λαχανάκια Βρυξελλών, όμως. 836 01:47:26,232 --> 01:47:29,652 Και καγγούρια φύτρωναν ακόμα δίπλα στο σπιτάκι του. 837 01:47:29,735 --> 01:47:32,738 Πώς αλλιώς να φτιάχνει μπουρμπουλάδα; 838 01:47:34,198 --> 01:47:38,202 Είδα την πέτρινη πόρτα και τα σκυφτά παράθυρα. 839 01:47:38,828 --> 01:47:41,414 Η κάπα του ήταν κρεμασμένη στην πόρτα. 840 01:47:42,165 --> 01:47:45,877 Είδα το παρατηρητήριο και το κρεβάτι του σε σχήμα καραβιού. 841 01:47:47,628 --> 01:47:51,549 Είδα την κουνιστή πολυθρόνα του και τη φωτιά στο τζάκι... 842 01:47:51,632 --> 01:47:54,343 όπου μαγείρευε ένα πολύ πιο νόστιμο φαγητό. 843 01:47:58,097 --> 01:48:01,350 Έβλεπα τις σκόρπιες σελίδες του βιβλίου που έγραφε. 844 01:48:01,434 --> 01:48:04,729 "Μπράβο σου!", φώναξε η Σόφη. "Μπράβο σου!", είπε χαμογελαστά ο ΜΦΓ. 845 01:48:05,354 --> 01:48:08,566 Ήταν ευτυχισμένος κι εγώ ήμουν ευτυχισμένη. 846 01:48:08,649 --> 01:48:10,443 "Εσύ έσωσε τη ζωή όλων μας." 847 01:48:10,526 --> 01:48:14,363 Όταν νιώθω μοναξιά, κι αυτό δεν συμβαίνει συχνά όσο παλιά... 848 01:48:14,447 --> 01:48:18,075 του μιλάω κι εκείνος με ακούει πραγματικά. 849 01:48:18,576 --> 01:48:22,330 Γιατί ο ΜΦΓ ακούει... 850 01:48:22,413 --> 01:48:25,958 όλους τους μυστικούς ψιθύρους του κόσμου. 851 01:48:26,918 --> 01:48:29,212 Καλημέρα, ΜΦΓ! 852 01:50:55,066 --> 01:50:59,445 ΣTH ΜΕΛΙΣΣΑ ΜΑΣ