1 00:00:46,920 --> 00:00:49,040 Andrew! 2 00:00:51,750 --> 00:00:54,010 Andrew! 3 00:01:01,850 --> 00:01:04,310 Nie! 4 00:01:06,310 --> 00:01:09,440 Andrew! 5 00:01:15,150 --> 00:01:16,450 Nie! 6 00:01:40,890 --> 00:01:43,350 Tysiące ludzi zgromadziły się w Bay Area, 7 00:01:43,430 --> 00:01:46,230 by uczcić pamięć ofiar ataku z 2014 roku. 8 00:01:46,310 --> 00:01:51,650 Obchody i protesty są formami apelu o pociągnięcie do odpowiedzialności... 9 00:01:51,770 --> 00:01:52,940 ŚMIERĆ TYTANOM 10 00:01:53,070 --> 00:01:55,440 tajnej organizacji badającej potwory, znanej jako Monarch. 11 00:01:55,570 --> 00:01:58,820 Nasilenie zjawiska wymierania gatunków w oceanach 12 00:01:58,910 --> 00:02:01,910 może być skutkiem prób odnalezienia Godzilli 13 00:02:02,030 --> 00:02:04,660 niewidzianego od przeszło pięciu lat. 14 00:02:04,790 --> 00:02:07,160 Zarządzających Monarch 15 00:02:07,250 --> 00:02:10,750 czeka ponowne ostre przesłuchanie, jako że rząd nadal domaga się 16 00:02:10,880 --> 00:02:14,420 unicestwienia Tytanów. Mówi się, 17 00:02:14,500 --> 00:02:17,220 że agencja może ukrywać więcej stworzeń znalezionych 18 00:02:17,300 --> 00:02:19,590 po atakach z 2014 roku. 19 00:02:19,720 --> 00:02:22,890 Tragedii, która na zawsze zmieniła obraz świata. 20 00:02:23,350 --> 00:02:27,390 Dniu, w którym odkryliśmy, że potwory istnieją. 21 00:02:34,860 --> 00:02:35,730 Tata Jak leci? 22 00:02:36,530 --> 00:02:37,990 Nie odzywacie się. 23 00:02:38,070 --> 00:02:39,650 Załączam zdjęcia badanych wilków. 24 00:02:49,540 --> 00:02:51,250 Wybacz, że nie pisałam. 25 00:02:51,330 --> 00:02:53,790 Chciałabym o czymś pogadać... 26 00:02:56,170 --> 00:02:58,800 Martwię się o mamę 27 00:03:00,970 --> 00:03:01,800 Kurde! 28 00:03:05,640 --> 00:03:06,760 Maddie? 29 00:03:06,890 --> 00:03:07,770 Dzień dobry! 30 00:03:07,930 --> 00:03:09,350 Dzień dobry, mamo! 31 00:03:13,350 --> 00:03:14,860 Zrobiłam śniadanie. 32 00:03:15,820 --> 00:03:17,650 Mamy... 33 00:03:17,780 --> 00:03:20,650 jajka, tosty i coś, co było bekonem. 34 00:03:22,240 --> 00:03:24,120 I co polecasz? 35 00:03:24,240 --> 00:03:25,410 Tosty i jajka. 36 00:03:26,330 --> 00:03:27,450 Dziękuję. 37 00:03:31,080 --> 00:03:32,120 Kawy? 38 00:03:36,290 --> 00:03:37,840 Nad czym pracowałaś? 39 00:03:37,960 --> 00:03:39,710 Szukałam przepisów. 40 00:03:40,510 --> 00:03:41,800 Na tosty? 41 00:03:45,010 --> 00:03:46,430 Tata napisał. 42 00:03:47,430 --> 00:03:48,390 Nieźle wygląda. 43 00:03:48,560 --> 00:03:49,640 Zdrowo. 44 00:03:52,310 --> 00:03:53,190 Odpisałaś mu? 45 00:03:53,270 --> 00:03:54,940 Jeszcze nie. 46 00:03:55,020 --> 00:03:56,900 Madison, nie chcę, żebyś cierpiała. 47 00:03:56,980 --> 00:03:58,520 - Wiem. - Zwłaszcza 48 00:03:58,610 --> 00:04:00,650 - gdy tyle się dzieje. - Wiem, mamo. 49 00:04:05,620 --> 00:04:08,080 Wiem, że nie jest ci łatwo. 50 00:04:09,080 --> 00:04:10,910 Ale się z tym uporamy. 51 00:04:11,500 --> 00:04:12,500 Razem. 52 00:04:13,040 --> 00:04:14,870 Z tatą będzie dobrze? 53 00:04:15,460 --> 00:04:18,540 Nie mógł trafić w lepsze miejsce. 54 00:04:20,880 --> 00:04:22,130 Poprawić ci humor? 55 00:04:24,260 --> 00:04:25,380 Skończyłam. 56 00:04:25,550 --> 00:04:26,970 Serio? 57 00:04:29,430 --> 00:04:31,060 Myślisz, że zadziała? 58 00:04:31,890 --> 00:04:33,140 Zadziała. 59 00:04:55,580 --> 00:04:56,870 Będzie dobrze. 60 00:04:58,920 --> 00:05:01,380 Doktor Russell, proszę do Strefy Izolacji. 61 00:05:03,050 --> 00:05:04,220 Już idę. 62 00:05:11,560 --> 00:05:16,850 PLACÓWKA MONARCH NR 61 LAS DESZCZOWY – JUNNAN, CHINY 63 00:05:16,940 --> 00:05:18,770 - Co się stało? - Nie wiem. 64 00:05:18,860 --> 00:05:21,270 Godzinę temu spała jak niemowlę, 65 00:05:21,360 --> 00:05:23,070 nagle poziom promieniowania skoczył. 66 00:05:23,150 --> 00:05:24,650 Jakby to wywołano. 67 00:05:24,740 --> 00:05:26,070 Dzięki, Tim. 68 00:05:26,200 --> 00:05:27,950 Zajmę się tym. Odpocznij. 69 00:05:28,030 --> 00:05:30,950 Nie ma mowy. Wolę nie spać niż to przegapić. 70 00:05:45,340 --> 00:05:47,720 Zespół Izolujący, na pozycję. 71 00:05:49,760 --> 00:05:51,300 - Sedacja? - Nic nie dała. 72 00:05:51,430 --> 00:05:52,930 Chce przyjść na świat. 73 00:05:56,310 --> 00:05:58,480 Procedura nadzwyczajna w toku. 74 00:05:58,600 --> 00:06:00,730 Dziesięć sekund do bioizolacji. 75 00:06:00,810 --> 00:06:02,360 Wybiła godzina. 76 00:06:30,970 --> 00:06:32,760 Oto Titanus mosura. 77 00:06:32,890 --> 00:06:34,390 Czy jak mawiamy... 78 00:06:34,470 --> 00:06:35,600 Mothra. 79 00:06:36,140 --> 00:06:37,640 Niesamowita. 80 00:06:37,770 --> 00:06:39,730 Włączam pole izolujące. 81 00:06:48,530 --> 00:06:49,780 Co się dzieje? 82 00:06:53,870 --> 00:06:55,990 Coś jest nie tak. 83 00:06:56,080 --> 00:06:57,290 Systemy wysiadają. 84 00:06:57,870 --> 00:07:00,080 Włączają się alarmy w strefie, sieć wariuje. 85 00:07:00,210 --> 00:07:01,500 Jak to możliwe? 86 00:07:01,620 --> 00:07:03,210 Emmo, to czyjaś robota. 87 00:07:07,880 --> 00:07:09,380 Zespół, opuścić broń. 88 00:07:09,510 --> 00:07:11,260 Opuścić broń. Ona się boi. 89 00:07:37,910 --> 00:07:39,450 - Nie! - Przykro mi, 90 00:07:39,540 --> 00:07:41,120 takie procedury. Musimy przerwać. 91 00:07:41,250 --> 00:07:42,290 Uspokoję ją. 92 00:07:43,830 --> 00:07:44,920 Mamo, nie! 93 00:07:45,000 --> 00:07:47,380 Zostań. Uda się. 94 00:07:52,180 --> 00:07:53,380 Nie wchodzić. 95 00:08:00,730 --> 00:08:02,100 W porządku. 96 00:08:29,670 --> 00:08:31,510 ANALIZA BIOAKUSTYKI OSOBNIKA 97 00:08:40,310 --> 00:08:41,140 Mamo! 98 00:08:47,810 --> 00:08:49,230 Mamo! 99 00:08:49,940 --> 00:08:50,900 Maddie, stój! 100 00:08:53,610 --> 00:08:54,610 Wyjdź stamtąd! 101 00:08:56,860 --> 00:08:58,200 Maddie, wracaj! 102 00:08:59,870 --> 00:09:00,870 Mamo, chodź! 103 00:09:04,210 --> 00:09:05,040 Mamo. 104 00:09:16,630 --> 00:09:17,840 CZĘSTOTLIWOŚĆ ALFA 105 00:09:40,950 --> 00:09:42,200 W mordę. 106 00:09:43,040 --> 00:09:44,250 Zadziałało. 107 00:10:41,340 --> 00:10:42,550 Mamo? 108 00:10:57,190 --> 00:10:59,950 Szanowna komisjo, jesteśmy świadkami 109 00:11:00,030 --> 00:11:04,240 powrotu pradawnych, zapomnianych supergatunków. 110 00:11:04,330 --> 00:11:05,830 KOMISJA W SPRAWIE MONARCH WASZYNGTON 111 00:11:05,910 --> 00:11:08,410 Godzilli, GNOL-i, Konga. 112 00:11:08,500 --> 00:11:12,120 Uważamy, że „Tytani” i im podobni 113 00:11:12,210 --> 00:11:15,170 odpowiadają za utrzymanie równowagi na świecie. 114 00:11:15,250 --> 00:11:17,170 I choć mogą być niebezpieczni, 115 00:11:17,300 --> 00:11:20,550 Monarch jako jedyna potrafi ocenić, 116 00:11:20,630 --> 00:11:23,260 którzy mają nas unicestwić, 117 00:11:23,340 --> 00:11:25,930 a którzy mają nas chronić. 118 00:11:26,010 --> 00:11:28,930 Dziękuję za lekcję, panie Coleman. 119 00:11:29,520 --> 00:11:31,730 Ale nadal nie padł sensowny argument 120 00:11:31,810 --> 00:11:34,940 przeciw temu, aby objąć was nadzorem wojskowym. 121 00:11:35,060 --> 00:11:37,730 Albo temu, aby unicestwić te istoty. 122 00:11:37,820 --> 00:11:40,700 Monarch miała znajdować i usuwać 123 00:11:40,820 --> 00:11:45,030 radioaktywne potwory. A wy zatajacie lub nie wiecie, 124 00:11:45,160 --> 00:11:47,990 ile ich jest bądź dlaczego się pojawiają. 125 00:11:48,080 --> 00:11:51,410 Może wojsko powinno je zlikwidować? 126 00:11:51,500 --> 00:11:53,500 Zabicie Tytanów byłoby błędem. 127 00:11:53,670 --> 00:11:55,750 Wrócili przez nas. 128 00:11:56,340 --> 00:11:59,880 Nasze próby jądrowe obudziły Gojirę. 129 00:12:00,010 --> 00:12:05,180 Powrót GNOL-i to skutek prac górniczych i badań sejsmicznych. 130 00:12:05,300 --> 00:12:07,640 I daleko im do potworów. 131 00:12:07,720 --> 00:12:11,230 To zwierzęta, które przyszły po odebrany im świat. 132 00:12:11,390 --> 00:12:14,900 Można odnieść wrażenie, że pan doktor ich broni. 133 00:12:14,980 --> 00:12:16,190 Nawet podziwia. 134 00:12:16,360 --> 00:12:19,320 Podziwiam wszystkie istoty żywe. 135 00:12:19,900 --> 00:12:22,490 Proszę państwa, jeśli mamy przetrwać, 136 00:12:22,650 --> 00:12:26,320 należy znaleźć sposób, aby koegzystować z Tytanami. 137 00:12:26,410 --> 00:12:28,530 Z Gojirą. 138 00:12:28,620 --> 00:12:31,830 Możemy żyć w symbiozie, że tak to ujmę. 139 00:12:33,120 --> 00:12:34,580 Jak w bajce o lwie i myszy. 140 00:12:34,710 --> 00:12:36,920 Albo skorpionie i żabie. 141 00:12:37,000 --> 00:12:39,750 Godzilla miałby być naszym pupilem? 142 00:12:39,840 --> 00:12:41,460 Nie. 143 00:12:41,550 --> 00:12:43,010 My jego. 144 00:12:48,300 --> 00:12:51,930 Niezupełnie. Pan doktor miał na myśli co innego. 145 00:12:52,060 --> 00:12:54,270 - Idziemy. - Nikt nie twierdzi, że... 146 00:12:54,350 --> 00:12:56,190 - Chodź. - ...będziemy pupilami. 147 00:12:56,270 --> 00:12:59,320 Proszę państwa, nie ogłaszałam przerwy. 148 00:12:59,480 --> 00:13:01,730 Doktorze Serizawa, wie pan, 149 00:13:01,860 --> 00:13:04,820 jakie są konsekwencje opuszczenia sali. 150 00:13:04,900 --> 00:13:07,820 Pójdziemy się naradzić, 151 00:13:07,910 --> 00:13:11,080 a państwu włączę krótki i zabawny film 152 00:13:11,160 --> 00:13:12,450 o rozmnażaniu Tytanów. 153 00:13:12,540 --> 00:13:14,790 Genitalia chyba zasłonięto. 154 00:13:14,910 --> 00:13:18,210 Lecz jeśli nie, uwag wysłucha moja asystentka. 155 00:13:20,040 --> 00:13:23,800 KOLORADO 156 00:14:20,100 --> 00:14:21,400 Tu zapis się urywa. 157 00:14:22,610 --> 00:14:23,860 Ocalali powiedzieli 158 00:14:23,940 --> 00:14:26,360 niewiele więcej niż widać na nagraniu. 159 00:14:26,900 --> 00:14:29,570 Nie porwano nikogo poza Emmą i Madison. 160 00:14:31,450 --> 00:14:32,830 Przykro mi, Mark. 161 00:14:33,410 --> 00:14:35,040 Powinienem z nią być. 162 00:14:37,290 --> 00:14:39,330 - Kto to zrobił? - Jeszcze nie wiemy. 163 00:14:40,790 --> 00:14:44,130 Według nas chodziło o to. 164 00:14:47,050 --> 00:14:47,880 Nie gadaj. 165 00:14:48,010 --> 00:14:49,470 To ORKA. 166 00:14:49,590 --> 00:14:51,300 Dlatego potrzebna im Emma. 167 00:14:51,390 --> 00:14:53,510 Uważała, że może naśladując 168 00:14:53,600 --> 00:14:55,560 sygnały służące Tytanom do komunikacji... 169 00:14:55,640 --> 00:14:57,890 Wiem, co to. Pomagałem budować prototyp. 170 00:14:59,390 --> 00:15:00,270 Co to za facet? 171 00:15:00,350 --> 00:15:05,070 Sam Coleman. Szef działu technologicznego. Dołączyłem po twoim odejściu. 172 00:15:05,150 --> 00:15:08,070 Podglądałem twoją żonę... W pracy. I ciebie będę. 173 00:15:08,150 --> 00:15:10,030 Dziwnie wyszło. 174 00:15:10,110 --> 00:15:11,530 Zniszczyliśmy prototyp. 175 00:15:11,610 --> 00:15:13,990 Emma uznała, że go odtworzy. 176 00:15:14,870 --> 00:15:18,750 Po San Francisco wróciła do Bostonu go rozwijać. 177 00:15:18,870 --> 00:15:20,080 Chciała dzięki niej... 178 00:15:20,210 --> 00:15:21,250 Co? W Boga się bawić? 179 00:15:21,330 --> 00:15:24,920 - Zapobiegać atakom. - Wymyśliła ją na studiach. 180 00:15:25,000 --> 00:15:27,380 Miała odstraszać walenie od brzegu. 181 00:15:27,510 --> 00:15:29,420 A nie pozwalać gadać ze stworami. 182 00:15:30,090 --> 00:15:32,640 Słuchajcie, Tytani pomyślą, że to jeden z nich. 183 00:15:33,300 --> 00:15:35,600 Jeśli nie traficie z częstotliwością, 184 00:15:36,220 --> 00:15:38,890 będziecie mieć na sumieniu tysiąc kolejnych katastrof. 185 00:15:38,980 --> 00:15:40,980 Dlatego trzeba ją odzyskać. 186 00:15:41,980 --> 00:15:45,360 Emma powtarzała, że nikt nie zna ORKI lepiej niż ty. 187 00:15:45,940 --> 00:15:47,440 Nie powinna istnieć. 188 00:15:47,980 --> 00:15:51,240 Może. Teraz mają ją nieodpowiedni ludzie. 189 00:15:51,320 --> 00:15:53,360 I tylko dzięki ORCE 190 00:15:53,490 --> 00:15:55,950 Emma i Madison nadal żyją. 191 00:15:56,530 --> 00:15:58,330 Rozumiemy, że cierpisz. 192 00:15:58,910 --> 00:16:01,540 Ale znajdując ORKĘ, znajdziemy twoją rodzinę. 193 00:16:03,120 --> 00:16:04,130 Obiecuję. 194 00:16:14,300 --> 00:16:16,220 Kiedy ostatnio rozmawiałeś z Emmą? 195 00:16:17,600 --> 00:16:18,930 Jakieś trzy lata temu. 196 00:16:20,180 --> 00:16:21,560 Po San Francisco 197 00:16:21,680 --> 00:16:23,350 wróciliśmy do domu. 198 00:16:25,900 --> 00:16:28,020 Próbowaliśmy żyć jak dawniej. 199 00:16:28,820 --> 00:16:31,400 Emma poświęciła się ratowaniu świata... 200 00:16:31,490 --> 00:16:34,070 ja zacząłem pić. 201 00:16:36,410 --> 00:16:40,790 Nienawidzę siebie za to, że Maddie widziała mnie w tym stanie. 202 00:16:43,660 --> 00:16:44,870 Możemy się wciąć? 203 00:16:45,460 --> 00:16:47,920 Mam coś, co ci się spodoba. 204 00:16:49,550 --> 00:16:51,460 Łącząc sygnały bioakustyczne 205 00:16:51,550 --> 00:16:54,760 Tytanów, Emma stworzyła sygnał ORKI. 206 00:16:54,930 --> 00:16:58,510 Bazową częstotliwość, która ich stymuluje. 207 00:16:58,600 --> 00:17:03,180 Wabi, odstrasza, czasem nawet uspokaja. 208 00:17:03,270 --> 00:17:05,140 Genialny wynalazek. 209 00:17:05,230 --> 00:17:08,150 Tylko nie wiemy, co z czym łączyła. 210 00:17:08,230 --> 00:17:11,320 Gdybyś zidentyfikował częstotliwości, 211 00:17:11,400 --> 00:17:15,490 namierzylibyśmy ORKĘ i znaleźlibyśmy Emmę i Madison. 212 00:17:15,570 --> 00:17:16,570 Chryste. 213 00:17:17,820 --> 00:17:19,450 To o ilu wiadomo? 214 00:17:19,570 --> 00:17:22,620 O siedemnastu. I Gojira nie był ostatnim. 215 00:17:22,750 --> 00:17:23,870 O siedemnastu? 216 00:17:24,000 --> 00:17:25,830 Większość hibernuje. 217 00:17:26,370 --> 00:17:29,630 Innych umieściliśmy w tajnych obiektach na całym świecie. 218 00:17:29,710 --> 00:17:34,880 W Kambodży, Meksyku, na Wyspie Czaszki. Jednego znaleźliśmy w Wyoming. 219 00:17:35,010 --> 00:17:36,220 Są wszędzie. 220 00:17:36,340 --> 00:17:37,510 Wybijcie ich. 221 00:17:37,640 --> 00:17:39,430 Rząd by chciał. 222 00:17:40,010 --> 00:17:43,680 Zdaniem moim i Emmy niektórzy są pomocni. 223 00:17:46,270 --> 00:17:47,560 Nie oszukuj się. 224 00:17:51,020 --> 00:17:52,690 No proszę. Dolecieliśmy. 225 00:18:03,950 --> 00:18:06,620 Castle Bravo, tu Raptor Jeden. Podchodzę. 226 00:18:08,920 --> 00:18:12,750 PLACÓWKA MONARCH NR 54 BERMUDY 227 00:18:12,840 --> 00:18:17,090 Raptor Jeden, masz zgodę na lądowanie wspomagane na czwórce. 228 00:18:26,140 --> 00:18:29,020 Zasięg czujników – trzy metry. Schodzę. 229 00:18:32,520 --> 00:18:33,650 To coś nowego. 230 00:18:34,780 --> 00:18:38,700 Nazywa się Castle Bravo. Nowy obiekt główny. 231 00:18:38,780 --> 00:18:41,780 Pozwala tropić i badać Godzillę na jego podwórku. 232 00:18:42,370 --> 00:18:43,580 Mówili, że przepadł. 233 00:18:43,700 --> 00:18:45,910 Nie wiedzą, gdzie go szukać. 234 00:18:56,670 --> 00:18:59,840 Jak wiecie, około siódmej rano 235 00:18:59,930 --> 00:19:03,510 miał miejsce atak na obiekt w chińskich lasach deszczowych. 236 00:19:04,260 --> 00:19:07,060 Osobnik o kryptonimie Mothra uciekł. 237 00:19:07,180 --> 00:19:10,520 Tylko po to, żeby ulokować się pod pobliskim wodospadem. 238 00:19:10,600 --> 00:19:15,230 W tym czasie doktor Russell i jej córkę Madison uprowadzono. 239 00:19:15,320 --> 00:19:19,320 Oto, kto za tym stoi – Alan Jonah. 240 00:19:19,400 --> 00:19:22,320 Pułkownik w stanie spoczynku, dziś ekoterrorysta. 241 00:19:22,450 --> 00:19:25,200 Obsesyjnie pragnie przywrócić ład naturalny. 242 00:19:25,280 --> 00:19:26,660 Działania finansuje, 243 00:19:26,790 --> 00:19:30,040 handlując nowym, niebezpiecznym towarem. 244 00:19:30,670 --> 00:19:32,000 DNA Tytanów. 245 00:19:32,120 --> 00:19:33,880 I na co komu wielki robal? 246 00:19:33,960 --> 00:19:36,050 Kpisz? Z tego zrobisz wszystko. 247 00:19:36,130 --> 00:19:39,170 Farmaceutyki, broń, żywność. 248 00:19:39,260 --> 00:19:42,300 Nie znajdziesz na świecie kraju ani koncernu, 249 00:19:42,390 --> 00:19:44,720 który nie położyłyby na tym łap. 250 00:19:44,800 --> 00:19:47,220 I przypomnę, to dopiero larwa. 251 00:19:47,310 --> 00:19:48,560 Berbeć. 252 00:19:48,640 --> 00:19:52,060 Po przepoczwarczeniu wylezie coś innego. 253 00:19:52,140 --> 00:19:54,730 Coś większego, gorszego... 254 00:19:54,860 --> 00:19:56,360 Tego nie wiemy, Rick. 255 00:19:56,480 --> 00:19:58,400 Tylko poczekaj, Chen. 256 00:19:58,530 --> 00:20:02,240 Z naszych danych wynika, że Jonah chce zdobyć larwę. 257 00:20:02,320 --> 00:20:03,240 Żywą. 258 00:20:03,320 --> 00:20:06,030 On i jego ludzie nie będą zwlekać. 259 00:20:06,120 --> 00:20:09,370 O piątej wyruszamy na operację połączoną... 260 00:20:09,500 --> 00:20:10,790 Darowałbym sobie. 261 00:20:10,910 --> 00:20:11,750 Proszę? 262 00:20:11,830 --> 00:20:13,040 To zwykła zagrywka. 263 00:20:13,750 --> 00:20:15,210 Pozwól pani pułkownik dokończyć... 264 00:20:15,290 --> 00:20:16,840 Podpucha. Dywersja. 265 00:20:17,920 --> 00:20:19,880 Mają już Emmę i ORKĘ. 266 00:20:20,010 --> 00:20:22,090 Po co im larwa, skoro mają klucze 267 00:20:22,220 --> 00:20:25,890 do czarodziejskiego królestwa koszmarów? 268 00:20:25,970 --> 00:20:28,310 Chcą, żebyście polecieli za Mothrą, 269 00:20:28,390 --> 00:20:30,390 a wtedy zgarną lepszą sztukę. 270 00:20:30,520 --> 00:20:31,560 O wiele większą. 271 00:20:32,640 --> 00:20:33,690 Jasne. 272 00:20:34,270 --> 00:20:37,570 Mark, nie byłby to pierwszy schwytany osobnik. 273 00:20:37,690 --> 00:20:39,940 - Znają się na tym. - Nie chodzi o osobnika. 274 00:20:40,030 --> 00:20:43,360 Mają moją byłą i córkę, jakby ktoś zapomniał. 275 00:20:43,450 --> 00:20:47,030 Nikt nie zapomniał, ale przypomnę, 276 00:20:47,120 --> 00:20:50,080 masz pomóc znaleźć ORKĘ i doradzić... 277 00:20:50,160 --> 00:20:53,540 Radzę zabić te stwory. Wszystkie. 278 00:20:53,620 --> 00:20:54,580 Zwłaszcza tego. 279 00:20:55,330 --> 00:20:57,460 Mają nie wpadać w niepowołane ręce? 280 00:20:57,540 --> 00:20:59,630 Zabijcie stwory i ORKA będzie zbędna. 281 00:20:59,710 --> 00:21:03,300 Emma by tego nie chciała. Choćby miało ją to ocalić. 282 00:21:03,380 --> 00:21:07,470 Nie pierwszy raz poświęciłaby sprawy własne 283 00:21:07,550 --> 00:21:09,220 albo najbliższych, prawda? 284 00:21:14,270 --> 00:21:15,600 Gość nie trawi Tytanów. 285 00:21:16,560 --> 00:21:18,400 Na jego miejscu też byś nie trawił. 286 00:21:24,450 --> 00:21:26,280 Placówka 32, tu Raptor Pięć. 287 00:21:26,360 --> 00:21:28,160 Leci wsparcie i zaopatrzenie. 288 00:21:28,280 --> 00:21:29,660 Zgoda na lądowanie? 289 00:21:29,830 --> 00:21:34,750 Serizawa postawił nas w stan gotowości. Przesyłam kody bezpieczeństwa. 290 00:21:34,830 --> 00:21:36,250 Przyjęłam, Raptor Pięć. 291 00:21:37,170 --> 00:21:39,040 Kody poprawne. Witamy ponownie. 292 00:21:39,920 --> 00:21:44,130 ANTARKTYDA PLACÓWKA MONARCH NR 32 293 00:21:46,260 --> 00:21:47,090 Ruszać. 294 00:21:54,100 --> 00:21:54,930 Dobrze was widzieć. 295 00:21:55,060 --> 00:21:57,020 - Pomóc przy rozładunku? - Nie, damy sobie radę! 296 00:22:01,150 --> 00:22:02,610 Wrzucimy to do piątki. 297 00:22:02,730 --> 00:22:05,320 - Za mną. - Wracaj! 298 00:22:05,400 --> 00:22:06,780 Zostaw ich. Chodź! 299 00:22:15,200 --> 00:22:16,540 Boję się. 300 00:22:16,620 --> 00:22:18,170 Wiem. Ja też. 301 00:22:22,880 --> 00:22:23,710 Dobrze. 302 00:22:25,880 --> 00:22:26,760 Chodźmy. 303 00:22:36,730 --> 00:22:38,020 Patrz przed siebie. 304 00:22:39,520 --> 00:22:40,860 Oddychaj. 305 00:22:40,980 --> 00:22:42,400 Tak jak się uczyłyśmy. 306 00:23:22,900 --> 00:23:24,360 Matko Boska. 307 00:23:25,320 --> 00:23:27,530 Nie miała z tym nic wspólnego. 308 00:23:36,410 --> 00:23:37,910 Potwór Zero. 309 00:24:01,140 --> 00:24:02,600 Ktoś przeżył? 310 00:24:02,730 --> 00:24:04,980 Nie. Chcieli włączyć nadajnik, 311 00:24:05,060 --> 00:24:06,650 ale zdążyliśmy wkroczyć. 312 00:24:06,770 --> 00:24:08,150 I tak się zorientują. 313 00:24:08,230 --> 00:24:09,530 Uruchomcie wiertła. 314 00:24:11,400 --> 00:24:12,820 Ma pani wszystko? 315 00:24:14,240 --> 00:24:15,370 Dobrze. 316 00:24:15,950 --> 00:24:17,200 Bierzmy się do pracy. 317 00:24:28,300 --> 00:24:30,210 POTWÓR ZERO ANALIZA BIOAKUSTYKI 318 00:24:43,350 --> 00:24:47,110 Na poddasze dostały się niedźwiedzie grizzly. 319 00:24:47,190 --> 00:24:48,860 No już, Andrew. 320 00:24:48,940 --> 00:24:51,440 - Przyszedłem zjeść konie. - Nie możesz... 321 00:24:51,570 --> 00:24:52,700 Tak nie można... 322 00:24:53,400 --> 00:24:54,320 Zaraz. 323 00:24:54,450 --> 00:24:55,320 Spójrzcie. 324 00:24:55,870 --> 00:24:57,830 - Intruz! Za nią! - Łapać ją! 325 00:24:57,910 --> 00:24:59,700 - Łap ją! - Nie mnie! 326 00:25:00,240 --> 00:25:02,250 Andrew, Madison! Łapcie ją! 327 00:25:02,330 --> 00:25:04,170 Zacałować! 328 00:25:06,670 --> 00:25:07,750 Zacałować! 329 00:25:16,390 --> 00:25:20,220 Załoga, na stanowiska bojowe. Kod czerwony. 330 00:25:21,020 --> 00:25:23,600 Załoga, na stanowiska bojowe. 331 00:25:23,680 --> 00:25:25,440 - Kod czerwony. - Sześćdziesiąt węzłów. 332 00:25:25,520 --> 00:25:29,480 To nie ćwiczenia. Załoga, na stanowiska bojowe. 333 00:25:29,570 --> 00:25:30,610 Kod czerwony. 334 00:25:33,440 --> 00:25:34,650 Co się dzieje? 335 00:25:34,740 --> 00:25:35,910 Coś jest nie tak. 336 00:25:35,990 --> 00:25:37,910 Nie podpływał tak blisko. 337 00:25:37,990 --> 00:25:39,780 - Kto? - A jak myślisz? 338 00:25:41,990 --> 00:25:43,830 Niszczy drony zwiadowcze. 339 00:25:44,410 --> 00:25:45,290 Ścieżka ruchu? 340 00:25:45,370 --> 00:25:48,130 Płynie na nas. Dystans 1200 metrów i maleje. 341 00:25:48,920 --> 00:25:52,460 Zespół G. Barnes, Martinez, Hendricks, na stanowiska! 342 00:25:52,550 --> 00:25:54,590 Słyszeliście! Ruchy! 343 00:26:04,770 --> 00:26:07,020 Doktorze Stanton. Bioakustyka? 344 00:26:07,140 --> 00:26:08,310 Akustyka – wrzucam. 345 00:26:09,900 --> 00:26:11,940 Nadpływa. Osiemset metrów. 346 00:26:12,570 --> 00:26:13,940 Porusza się nerwowo. 347 00:26:14,070 --> 00:26:15,440 Puls i oddech przyśpieszone. 348 00:26:15,570 --> 00:26:17,490 Coś go zdenerwowało. 349 00:26:18,110 --> 00:26:19,700 Skąd te wszystkie dane? 350 00:26:19,780 --> 00:26:22,790 Emma wyodrębniła sygnał Godzilli. 351 00:26:23,330 --> 00:26:24,910 Mamy jego położenie. 352 00:26:25,040 --> 00:26:26,410 I parametry życiowe. 353 00:26:30,630 --> 00:26:32,750 Opływa nas. Zbliżył się, 200 metrów. 354 00:26:32,920 --> 00:26:34,670 Pani pułkownik! 355 00:26:34,800 --> 00:26:37,720 Pełna gotowość, uzbrajać. Czekacie na rozkaz. 356 00:26:39,640 --> 00:26:40,850 Śmiało, śmiało. 357 00:26:41,760 --> 00:26:43,060 Wstrzymać ogień. 358 00:26:43,180 --> 00:26:44,810 Nie wiemy, czy zaatakuje. 359 00:26:45,390 --> 00:26:47,600 Na widok wycelowanych działek na pewno. 360 00:26:47,690 --> 00:26:50,610 Pierwszy bym go zabił, ale jeśli nie wiecie, 361 00:26:50,690 --> 00:26:52,480 kto wygra, radzę się wycofać. 362 00:26:59,990 --> 00:27:01,320 Nie wkraczać. 363 00:27:01,450 --> 00:27:02,780 Doktor żartuje. 364 00:27:02,910 --> 00:27:03,740 Ani trochę. 365 00:27:05,120 --> 00:27:06,580 Nie wkraczać. 366 00:27:08,870 --> 00:27:09,790 Nie wkraczać. 367 00:27:10,330 --> 00:27:12,420 Zabezpieczyć broń i nie atakować. 368 00:27:17,220 --> 00:27:18,220 Słuchajcie. 369 00:27:20,300 --> 00:27:22,800 Jego tętno. Spada. 370 00:27:30,020 --> 00:27:31,310 Otwórzcie osłony. 371 00:27:33,060 --> 00:27:34,480 Pewnie, zaprośmy go na piwo. 372 00:27:34,570 --> 00:27:36,400 Zidiociałeś? 373 00:27:37,280 --> 00:27:38,860 Pokażmy, że nic mu nie grozi. 374 00:27:40,320 --> 00:27:41,610 Otwórzcie osłony. 375 00:27:47,540 --> 00:27:48,370 Otwórzcie. 376 00:28:23,280 --> 00:28:24,660 Co to za światełka? 377 00:28:25,410 --> 00:28:27,330 Próbuje nas zastraszyć. 378 00:28:28,830 --> 00:28:31,160 Jak goryl walący się w pierś. 379 00:28:31,250 --> 00:28:33,080 Więc jesteśmy bardzo... 380 00:28:33,210 --> 00:28:34,500 zastraszeni. 381 00:28:36,460 --> 00:28:38,380 Chyba nie straszy nas. 382 00:28:47,390 --> 00:28:48,680 Co ty wyprawiasz? 383 00:29:17,040 --> 00:29:18,130 Ciekawe przeżycie. 384 00:29:30,390 --> 00:29:32,270 Możemy zamknąć osłony? 385 00:29:33,940 --> 00:29:36,190 Pokażcie jego szlaki migracyjne. 386 00:29:36,270 --> 00:29:37,400 Co? Po co? 387 00:29:37,480 --> 00:29:39,650 Mam zamiar ściągać turystów. Pokaż. 388 00:29:39,730 --> 00:29:40,690 Się robi. 389 00:29:42,030 --> 00:29:43,950 Dowiemy się, po co to panu? 390 00:29:44,070 --> 00:29:45,860 Zwierzę opuszcza teren łowiecki 391 00:29:45,990 --> 00:29:47,660 zwykle z powodu zagrożenia. 392 00:29:47,780 --> 00:29:48,780 Obrazowanie. 393 00:29:49,370 --> 00:29:50,870 Musimy za nim lecieć. 394 00:29:50,950 --> 00:29:52,790 On czegoś szuka. 395 00:29:53,790 --> 00:29:55,000 Może właśnie ORKI. 396 00:29:58,040 --> 00:30:00,630 Panie doktorze, co wyszło z obrazowania? 397 00:30:00,710 --> 00:30:03,460 Szlaki zbiegają się w tym samym miejscu. 398 00:30:05,470 --> 00:30:06,300 Na Antarktydzie. 399 00:30:06,470 --> 00:30:07,680 Dobrze. 400 00:30:08,390 --> 00:30:10,680 To za nim. Znajdźmy go. 401 00:30:12,100 --> 00:30:14,770 Zaraz. Co jest na Antarktydzie? 402 00:30:15,270 --> 00:30:17,770 Barnes, skontaktuj się z Argo. 403 00:30:18,440 --> 00:30:19,480 Tak jest. 404 00:30:22,860 --> 00:30:27,110 ANTARKTYDA PLACÓWKA NR 32 405 00:30:28,910 --> 00:30:31,120 JEDNOSTKA DOWODZENIA MONARCH 406 00:30:31,200 --> 00:30:34,830 Wpisów na temat tego osobnika nie ma w bazach danych. 407 00:30:34,910 --> 00:30:38,460 A że to nowe odkrycie, nasze dane są szczątkowe. 408 00:30:39,460 --> 00:30:42,000 Sądzimy, że to nowy drapieżnik szczytowy. 409 00:30:42,090 --> 00:30:44,590 Emma nazwała go Potworem Zero. 410 00:30:44,710 --> 00:30:47,180 Może walczyć z Godzillą o pozycję alfy. 411 00:30:47,260 --> 00:30:49,720 O dominację nad pozostałymi Tytanami. 412 00:30:49,840 --> 00:30:51,010 Pani doktor? 413 00:30:51,140 --> 00:30:53,760 Wertuję mity i legendy 414 00:30:53,850 --> 00:30:55,310 zebrane na przestrzeni wieków. 415 00:30:55,430 --> 00:30:59,520 I wygląda to tak, jakby ludzie bali się choćby o nim napisać. 416 00:30:59,650 --> 00:31:01,650 Jakby chcieli, by o nim zapomniano. 417 00:31:01,730 --> 00:31:04,530 Wybaczcie najście, ale mam złe wieści. 418 00:31:04,650 --> 00:31:06,360 Mów „wieści”. Zawsze są złe. 419 00:31:06,490 --> 00:31:07,450 Zgubiliśmy go. 420 00:31:07,570 --> 00:31:09,450 Zniknął w pobliżu Wenezueli. 421 00:31:09,610 --> 00:31:10,450 Zniknął? 422 00:31:10,530 --> 00:31:11,990 Brooks miał rację. 423 00:31:12,070 --> 00:31:13,200 Ziemia jest pusta. 424 00:31:13,370 --> 00:31:15,370 Dlatego Godzilla jest taki szybki. 425 00:31:15,490 --> 00:31:18,580 Korzysta z podwodnych tuneli, krętych przekopów. 426 00:31:18,710 --> 00:31:22,000 - Zwija się i znika. - Zachować czujność. 427 00:31:22,130 --> 00:31:23,840 Zbliżamy się do bazy. 428 00:31:34,010 --> 00:31:36,310 - Lecą. - Zajmij ich czymś. 429 00:31:36,930 --> 00:31:38,770 Bierz grupę reagowania. Wymarsz. 430 00:32:02,170 --> 00:32:04,380 Jeśli Jonah chce pobrać próbki, 431 00:32:04,500 --> 00:32:06,670 będą tutaj, w laboratorium. 432 00:32:07,380 --> 00:32:08,670 Dwie minuty! 433 00:32:08,800 --> 00:32:10,590 Sprawdzić sprzęt i pod rampę. 434 00:32:29,240 --> 00:32:31,320 Ash, pośpiesz się. 435 00:32:33,490 --> 00:32:35,200 - Detonator działa. - Idziemy. 436 00:32:35,320 --> 00:32:36,620 Chodź, Maddie. 437 00:32:36,740 --> 00:32:37,740 Ruchy! 438 00:32:56,140 --> 00:32:58,600 Przypomnę – ostrożnie. Tu są nasi. 439 00:33:01,100 --> 00:33:02,690 Wchodzę do dwójki. 440 00:33:02,770 --> 00:33:03,980 Ubezpieczaj. 441 00:33:04,150 --> 00:33:05,350 Rozkaz, szefie. 442 00:33:23,580 --> 00:33:25,370 Zasadzka! 443 00:33:29,840 --> 00:33:31,710 Otworzyli ogień. Otoczyli nas. 444 00:33:31,840 --> 00:33:33,340 Mamy duże straty. 445 00:33:34,260 --> 00:33:35,220 Na prawo! 446 00:33:37,970 --> 00:33:40,010 Wstrzymać ogień. Widzę naszych. 447 00:33:42,270 --> 00:33:43,100 Mark? 448 00:33:45,440 --> 00:33:47,150 Pomóż Barnesowi. Idę za nim. 449 00:33:47,230 --> 00:33:48,060 Przyjąłem. 450 00:34:01,620 --> 00:34:05,210 Słuchajcie... jest odczyt czynności serca. 451 00:34:10,420 --> 00:34:11,630 Emma? 452 00:34:12,210 --> 00:34:13,300 Maddie! 453 00:34:13,880 --> 00:34:15,170 Jedynka, dajesz. 454 00:34:21,850 --> 00:34:23,520 Barnes, tu Foster. 455 00:34:24,100 --> 00:34:27,060 Cel namierzony. Powtarzam – cel namierzony. 456 00:34:32,900 --> 00:34:33,940 Puść je! 457 00:34:36,780 --> 00:34:38,360 - Ash! - Tato! 458 00:34:40,580 --> 00:34:43,200 - Mark. - Emma, Madison. Idziemy. 459 00:34:43,330 --> 00:34:44,410 Tato. 460 00:34:44,500 --> 00:34:46,710 - Chodźcie. Emma, Madison. - Tato? 461 00:34:46,790 --> 00:34:48,540 Podejdź do mnie. 462 00:34:48,710 --> 00:34:51,460 Chodź do mnie. Śmiało, skarbie. 463 00:34:51,540 --> 00:34:53,250 Dwóch zakładników, jeden trup. 464 00:34:53,380 --> 00:34:54,800 - Chodź. - Cel zasłonięty. 465 00:34:54,880 --> 00:34:56,800 Powtarzam – zasłonięty. 466 00:34:56,880 --> 00:34:58,430 Co ty wyprawiasz? Chodź! 467 00:34:58,550 --> 00:34:59,930 - Tato. - Maddie. 468 00:35:01,180 --> 00:35:02,180 Tato. 469 00:35:05,270 --> 00:35:06,390 Madison. 470 00:35:32,790 --> 00:35:34,090 Kuźwa, co ona? 471 00:35:42,640 --> 00:35:43,760 Przepraszam. 472 00:35:46,520 --> 00:35:47,520 Uciekaj. 473 00:36:02,950 --> 00:36:03,780 Maddie! 474 00:36:05,330 --> 00:36:06,330 Tato! 475 00:36:26,680 --> 00:36:28,560 - Foster! - Odsuń się! 476 00:36:28,640 --> 00:36:29,730 Trzymaj się! 477 00:36:32,650 --> 00:36:34,270 - Trzymam. - Chwyć za nogi. 478 00:36:36,690 --> 00:36:37,530 Zjeżdżamy! 479 00:36:43,280 --> 00:36:44,280 Cholera. 480 00:36:52,420 --> 00:36:54,290 Martinez, Foster, szybko! 481 00:37:05,760 --> 00:37:07,680 - A tata tam skąd? - Nie wiem. 482 00:37:07,810 --> 00:37:08,760 Leć. 483 00:37:12,140 --> 00:37:13,390 Nie możemy go zostawić. 484 00:37:13,560 --> 00:37:14,730 Na co pani czeka? 485 00:37:15,310 --> 00:37:16,150 Budźmy go. 486 00:37:30,830 --> 00:37:32,080 Gaz, ruchy! 487 00:38:57,830 --> 00:38:59,420 Kurwa, to już przesada. 488 00:39:14,350 --> 00:39:15,470 Na pokład! 489 00:39:29,660 --> 00:39:31,030 Ognia! 490 00:39:41,080 --> 00:39:43,630 Awaryjny start pionowy na pełnej mocy. 491 00:39:43,710 --> 00:39:44,960 Dwójka się rozkręca. 492 00:39:59,310 --> 00:40:00,140 W dupę. 493 00:40:24,250 --> 00:40:25,840 Raptor Jeden do Argo. 494 00:40:25,960 --> 00:40:27,420 Proszę o pilne podebranie. 495 00:40:27,510 --> 00:40:29,760 Powtarzam – pilne podebranie. 496 00:40:29,880 --> 00:40:30,720 Leć już! 497 00:40:33,760 --> 00:40:35,010 Madison! 498 00:40:35,720 --> 00:40:37,010 Madison, nie! 499 00:40:45,270 --> 00:40:47,820 - Odsuń się. - Nie. 500 00:40:47,940 --> 00:40:49,780 Maddie, odejdź! 501 00:40:49,900 --> 00:40:50,740 Nie! 502 00:41:22,730 --> 00:41:26,020 Tu Raptor Jeden. Dostaliśmy. Systemy niesprawne. 503 00:42:50,690 --> 00:42:52,150 Trzymać się, ludzie! 504 00:43:13,380 --> 00:43:14,590 Mark! 505 00:43:17,970 --> 00:43:20,140 Rozpiąć pasy! Wychodzić! 506 00:43:21,680 --> 00:43:22,970 - Mark. - Nie wyjdę. 507 00:43:41,490 --> 00:43:42,330 W porządku? 508 00:43:42,450 --> 00:43:44,240 Dam radę. Idź. 509 00:45:35,190 --> 00:45:36,020 Co na mapie? 510 00:45:36,110 --> 00:45:38,320 Godzilla wieje z wód Argentyny. 511 00:45:38,400 --> 00:45:41,860 Zero zniknął w tropikalnej burzy nad Brazylią. 512 00:45:41,990 --> 00:45:42,860 DR VIVIENNE GRAHAM NIE ŻYJE 513 00:45:42,950 --> 00:45:44,990 Sprawdziłem półkulę południową i nic. 514 00:45:45,070 --> 00:45:47,490 - Sprawdź północną. - Już. 515 00:45:47,580 --> 00:45:49,040 Nie jestem ślepa. 516 00:45:49,160 --> 00:45:51,500 To ona zdetonowała. 517 00:45:51,620 --> 00:45:53,290 Przywidziało się pani. 518 00:45:53,410 --> 00:45:54,750 Nie zrobiłaby tego. 519 00:45:54,870 --> 00:45:57,380 Zwerbowała praktycznie każdego z nas. 520 00:45:57,500 --> 00:45:59,670 Może Jonah ją zmusił? 521 00:45:59,750 --> 00:46:01,800 Zagroził, że skrzywdzi Madison. 522 00:46:01,880 --> 00:46:03,090 Zdetonował ktoś inny. 523 00:46:03,170 --> 00:46:04,010 Emma. 524 00:46:06,590 --> 00:46:08,140 Emma to zrobiła. 525 00:46:09,430 --> 00:46:11,100 Foster się nie myli. 526 00:46:12,020 --> 00:46:13,480 Nikt jej nie zmusił. 527 00:46:13,600 --> 00:46:14,730 Na pewno? 528 00:46:16,730 --> 00:46:18,610 Najpierw uwolniła Mothrę. 529 00:46:18,730 --> 00:46:20,480 Teraz Potwora Zero. 530 00:46:21,070 --> 00:46:23,110 Ktoś jeszcze dostrzega prawidłowość? 531 00:46:23,190 --> 00:46:24,780 Tak. Niepokojącą. 532 00:46:24,860 --> 00:46:27,450 Jakby chciała budzić Tytanów. 533 00:46:27,570 --> 00:46:29,830 Że też nikt was nie uprzedził, 534 00:46:29,910 --> 00:46:31,450 że może do tego dojść. 535 00:46:31,580 --> 00:46:35,000 Sekundę. Po cholerę miałaby ich puszczać luzem? 536 00:46:35,080 --> 00:46:38,580 I dlaczego miałaby się spiknąć akurat z Jonahem? 537 00:46:38,710 --> 00:46:39,710 Spytamy... 538 00:46:40,420 --> 00:46:41,630 kiedy ją znajdziemy. 539 00:46:42,920 --> 00:46:45,970 Tak że... szukajmy. 540 00:47:00,610 --> 00:47:04,110 Godzilla porusza się w tym samym kierunku, co osprey. 541 00:47:04,190 --> 00:47:06,530 Z Ameryki Południowej na północ. 542 00:47:06,610 --> 00:47:09,490 Do placówki w Isla de Mara w Meksyku. 543 00:47:09,570 --> 00:47:10,700 Lądujemy tam za 10 minut. 544 00:47:10,780 --> 00:47:11,780 ISLA DE MARA PLACÓWKA NR 56 545 00:47:11,910 --> 00:47:12,990 Co z miejscowymi? 546 00:47:13,740 --> 00:47:14,660 Słucham? 547 00:47:14,830 --> 00:47:17,210 Z miejscowymi. Z ludźmi z wioski... 548 00:47:17,330 --> 00:47:19,630 Nie wiedzą, że będą daniem dnia. 549 00:47:19,710 --> 00:47:22,170 Zespół G pomoże ich ewakuować. 550 00:47:22,300 --> 00:47:24,880 Połączenie na kanale ratunkowym. 551 00:47:25,010 --> 00:47:26,090 Z Isla de Mara. 552 00:47:26,220 --> 00:47:27,130 Zaakceptuj. 553 00:47:35,980 --> 00:47:37,690 Chyba ja zacznę. 554 00:47:37,770 --> 00:47:39,480 Gdzie jest Madison? 555 00:47:39,600 --> 00:47:41,400 - Ze mną. - Nic ci nie jest? 556 00:47:42,150 --> 00:47:43,820 Madison, w porządku? 557 00:47:43,900 --> 00:47:44,780 Tato... 558 00:47:46,190 --> 00:47:47,570 Przepraszam. 559 00:47:48,530 --> 00:47:49,410 Nie masz za co... 560 00:47:49,530 --> 00:47:50,620 Już dobrze. 561 00:47:50,740 --> 00:47:51,950 Przepraszam, tato. 562 00:47:52,070 --> 00:47:53,830 Ma się dobrze, zaufaj mi. 563 00:47:53,910 --> 00:47:56,500 Trudno pani ufać, pani doktor. 564 00:47:56,620 --> 00:47:58,250 Zwłaszcza po tym wybryku. 565 00:47:58,330 --> 00:47:59,330 Wiem. 566 00:47:59,920 --> 00:48:03,000 I wyobrażam sobie, co myślicie. 567 00:48:04,460 --> 00:48:07,720 Gdybym mogła, zrobiłabym to inaczej. 568 00:48:07,880 --> 00:48:09,430 Co byś zrobiła? 569 00:48:10,550 --> 00:48:12,260 Ratuję świat. 570 00:48:12,390 --> 00:48:14,600 Uwalniając stwory? To nie ma sensu. 571 00:48:14,680 --> 00:48:17,390 Wydaje się to idiotyczne, ale sens ma. 572 00:48:18,600 --> 00:48:19,980 Posłuchaj. 573 00:48:20,440 --> 00:48:25,270 Gdy zginął Andrew, przysięgłam, że jego śmierć nie pójdzie na marne. 574 00:48:25,360 --> 00:48:29,450 Że poznam odpowiedź. Znajdę powód, dla którego Tytani się budzą. 575 00:48:30,030 --> 00:48:34,830 Wgryzając się w to, odkryłam, że odgrywają ważną rolę. 576 00:48:34,910 --> 00:48:39,250 Na przestrzeni lat, gdy próbowaliśmy ich powstrzymać... 577 00:48:40,580 --> 00:48:42,420 nie spojrzeliśmy prawdzie w oczy. 578 00:48:43,000 --> 00:48:44,460 Jakiej prawdzie? 579 00:48:44,540 --> 00:48:47,380 Od tysięcy lat jesteśmy gatunkiem dominującym, 580 00:48:47,460 --> 00:48:48,840 i oto efekty. 581 00:48:49,420 --> 00:48:50,840 Przeludnienie miast... 582 00:48:52,090 --> 00:48:54,680 zanieczyszczenia, wojny. 583 00:48:54,850 --> 00:48:59,060 Zagłada, której się obawialiśmy, już się rozpoczęła. 584 00:48:59,640 --> 00:49:01,600 I winni są ludzie. 585 00:49:02,690 --> 00:49:04,860 To my jesteśmy infekcją. 586 00:49:04,980 --> 00:49:07,150 Ale jak każdy żywy organizm 587 00:49:07,230 --> 00:49:10,530 Ziemia także zwalcza infekcję gorączką. 588 00:49:10,610 --> 00:49:15,660 Ma od tego swoich prawowitych władców, Tytanów. 589 00:49:16,490 --> 00:49:19,700 Są częścią jej układu odpornościowego. 590 00:49:19,790 --> 00:49:23,620 Mają chronić planetę, utrzymywać równowagę. 591 00:49:23,750 --> 00:49:28,130 Ale jeśli pozwolimy rządom ich łapać, zabijać, 592 00:49:28,210 --> 00:49:29,920 wykorzystywać w walce... 593 00:49:30,050 --> 00:49:33,010 Infekcja będzie się przenosić. 594 00:49:33,090 --> 00:49:38,930 I zanim zdążymy się zestarzeć, z Ziemi nic nie zostanie, 595 00:49:39,100 --> 00:49:40,680 i z nas podobnie. 596 00:49:41,270 --> 00:49:43,690 Chyba że wróci do równowagi. 597 00:49:44,270 --> 00:49:46,270 A co zostanie, jeśli to zrobisz? 598 00:49:46,360 --> 00:49:49,690 Wymarły świat opanowany przez potwory? 599 00:49:49,780 --> 00:49:52,900 Nie, panie doktorze. Jego przeciwieństwo. 600 00:49:52,990 --> 00:49:55,990 Jak pożary lasów użyźniają glebę 601 00:49:56,070 --> 00:49:58,740 czy wulkany tworzą nowe lądy, 602 00:49:58,830 --> 00:50:01,370 tak widać, że te istoty zrobią to samo. 603 00:50:01,950 --> 00:50:05,170 San Francisco, Las Vegas. Tam, gdzie byli Tytani, 604 00:50:05,290 --> 00:50:08,790 odradza się życie pobudzone przez promieniowanie. 605 00:50:08,920 --> 00:50:12,510 Tylko z ich pomocą zatrzymamy zagładę, którą zaczęliśmy. 606 00:50:12,590 --> 00:50:17,010 Tylko oni są gwarancją, że życie na Ziemi przetrwa. 607 00:50:17,140 --> 00:50:20,060 Ale żeby tak się stało, trzeba uwolnić Tytanów. 608 00:50:20,180 --> 00:50:21,640 Unicestwisz ludzkość. 609 00:50:21,720 --> 00:50:22,640 Nie. 610 00:50:22,730 --> 00:50:28,310 Czeka nas trudny okres, ale obiecuję, że gatunek ludzki nie wyginie. 611 00:50:28,440 --> 00:50:32,190 ORKA pozwoli przywrócić ład naturalny. 612 00:50:32,280 --> 00:50:36,950 Zapomniany ład z czasów, gdy żyliśmy w zgodzie z Tytanami. 613 00:50:37,570 --> 00:50:38,870 Pierwszymi bogami. 614 00:50:38,990 --> 00:50:41,120 Wchodzisz na niebezpieczną ścieżkę. 615 00:50:41,830 --> 00:50:44,960 Igrasz z siłami, których nie rozumiesz. 616 00:50:45,040 --> 00:50:47,000 Narażasz miliardy ludzi. 617 00:50:47,120 --> 00:50:49,000 Ty nie narażasz, Serizawa? 618 00:50:49,090 --> 00:50:50,460 Monarch to niewypał. 619 00:50:50,550 --> 00:50:52,920 Jeszcze chwila i zamknie was ten sam rząd, 620 00:50:53,010 --> 00:50:55,420 który chce wybić te stworzenia. 621 00:50:55,510 --> 00:50:58,340 Jeśli one zginą, co będzie z nami? 622 00:50:58,470 --> 00:51:00,300 Ty jesteś psychiczna! 623 00:51:00,430 --> 00:51:02,140 Najpierw narażasz naszą córkę, 624 00:51:02,220 --> 00:51:04,430 teraz decydujesz o losach ludzkości. 625 00:51:04,560 --> 00:51:08,600 Z psychiką u mnie świetnie, a Madison to dzielna dziewczyna. 626 00:51:08,690 --> 00:51:11,650 Po śmierci Andrew uczyłam ją, jak sobie radzić. 627 00:51:11,770 --> 00:51:14,190 I teraz ma spore szanse w walce o życie. 628 00:51:14,280 --> 00:51:16,900 Spore szanse? Słyszysz, co mówisz? 629 00:51:17,030 --> 00:51:20,620 Tu nie ma wzoru. Nie wszystko da się przewidzieć. 630 00:51:20,740 --> 00:51:23,240 I nie przed wszystkim da się uciec. 631 00:51:25,080 --> 00:51:27,080 Jego i tak nie odzyskasz. 632 00:51:41,850 --> 00:51:44,180 Rozejrzyjcie się za schronieniem. 633 00:51:45,810 --> 00:51:49,850 Przez ostatnich 60 lat Monarch zbudowała w różnych krajach bunkry 634 00:51:49,940 --> 00:51:51,940 na wypadek wznowienia cywilizacji. 635 00:51:52,570 --> 00:51:54,360 Radzę je znaleźć. 636 00:52:01,870 --> 00:52:02,990 Co za suka. 637 00:52:03,620 --> 00:52:05,120 Za ile lądujemy? 638 00:52:05,790 --> 00:52:06,950 Za trzy minuty. 639 00:52:07,040 --> 00:52:08,500 Zastanówmy się, czy warto. 640 00:52:08,580 --> 00:52:09,420 Bo? 641 00:52:10,000 --> 00:52:11,580 Coś mi nie pasuje. Pani spojrzy. 642 00:52:12,340 --> 00:52:16,670 Emmy nie ma w Isla de Mara. Sygnał jest za słaby, żeby był stąd. 643 00:52:16,800 --> 00:52:18,550 Odbija go od kilku satelitów. 644 00:52:18,630 --> 00:52:20,760 Pewnie siedzi w którymś bunkrze. 645 00:52:20,890 --> 00:52:22,600 Może być wszędzie. 646 00:52:23,640 --> 00:52:24,510 Co jest? 647 00:52:26,560 --> 00:52:29,270 Chryste. Wyłączyła system izolujący. 648 00:52:29,350 --> 00:52:31,310 Ile mamy czasu? 649 00:52:32,310 --> 00:52:34,400 Podpiąłem się pod system. 650 00:52:34,520 --> 00:52:36,030 Możemy słać sygnał ORKI. 651 00:52:38,400 --> 00:52:39,610 Pani doktor? 652 00:52:53,840 --> 00:52:55,000 Mamo, nie. 653 00:52:55,130 --> 00:52:57,630 Przepraszam, dziecko wydaje polecenia? 654 00:52:57,710 --> 00:52:59,550 Może to zły pomysł? 655 00:52:59,630 --> 00:53:03,140 Nie ma sprawy, przeanalizujemy nasz cały plan. 656 00:53:03,260 --> 00:53:05,350 Nie szkodzi, że jest znany. 657 00:53:05,430 --> 00:53:06,560 Rozmawiałyśmy o tym. 658 00:53:06,680 --> 00:53:09,230 Miałaś pomóc ludziom, dać im się ukryć. 659 00:53:09,310 --> 00:53:11,770 Nie mamy na to czasu! 660 00:53:12,980 --> 00:53:14,730 Myślałaś, że to takie proste? 661 00:53:14,810 --> 00:53:16,270 Bezbolesne? Tak było? 662 00:53:16,400 --> 00:53:17,900 - Jej w to nie mieszaj. - Bo? 663 00:53:18,030 --> 00:53:19,860 Ty ją w to wciągnęłaś. 664 00:53:19,940 --> 00:53:23,530 Powiedz mi, jaką bajeczkę mama ci wcisnęła? 665 00:53:23,610 --> 00:53:25,200 Coś o pięknej utopii? 666 00:53:25,280 --> 00:53:28,290 O życiu z potworami w niezachwianej harmonii? 667 00:53:28,370 --> 00:53:32,080 Próbują nas zablokować. Teraz albo nigdy. 668 00:53:32,210 --> 00:53:36,880 Emmo, ty przyszłaś do mnie. To twój plan. 669 00:53:37,460 --> 00:53:40,170 Chcemy ocalić planetę, ale wszystko weźmie w łeb, 670 00:53:40,260 --> 00:53:42,220 jeśli się teraz wycofamy. 671 00:53:42,300 --> 00:53:45,800 Proszę, pozwólcie im się schronić. 672 00:53:45,890 --> 00:53:47,640 EWAKUACJA ISLA DE MARA 673 00:53:47,720 --> 00:53:50,640 Drugiej szansy nie będzie. 674 00:53:52,520 --> 00:53:53,810 Mamo... 675 00:53:56,980 --> 00:54:00,400 Przykro mi, Madison. Nie jesteśmy najważniejsze. 676 00:54:11,790 --> 00:54:16,790 ISLA DE MARA, MEKSYK PLACÓWKA MONARCH NR 56 677 00:54:28,390 --> 00:54:29,220 Każ im zwolnić! 678 00:54:37,020 --> 00:54:38,730 Niech się cofną! 679 00:55:04,090 --> 00:55:05,050 Przejdź! Z drogi! 680 00:55:43,750 --> 00:55:46,010 Dla niego też masz fajne imię? 681 00:55:46,090 --> 00:55:47,550 W podaniach zwą go... 682 00:55:47,680 --> 00:55:50,430 Rodan, ognisty demon. 683 00:55:50,550 --> 00:55:52,050 Od razu mi lepiej. 684 00:55:53,100 --> 00:55:53,930 Ludzie? 685 00:55:54,060 --> 00:55:56,980 Pamiętacie burzę, w której zniknął Potwór Zero? 686 00:55:57,560 --> 00:56:01,150 Ta burza się przesuwa. I zgadnijcie dokąd. 687 00:56:01,310 --> 00:56:03,190 Niemożliwe. 688 00:56:03,320 --> 00:56:05,230 Przesuwa się za szybko. 689 00:56:05,320 --> 00:56:07,200 Chyba że to nie burza. 690 00:56:08,400 --> 00:56:09,990 POTWÓR ZERO 691 00:56:10,110 --> 00:56:12,580 - Nieźle. - Musimy ewakuować ludzi. 692 00:56:12,700 --> 00:56:15,240 Pośpieszmy się, bo Zero się zbliża. 693 00:56:15,330 --> 00:56:19,500 Serizawa, to nie przypadek, że Zero tutaj leci. 694 00:56:19,580 --> 00:56:21,210 Zareagował na zew ptaka. 695 00:56:21,330 --> 00:56:23,380 Chce pojeść, powalczyć albo poru... 696 00:56:24,500 --> 00:56:25,590 Porobić coś intymnego. 697 00:56:25,710 --> 00:56:26,960 Co proponujesz? 698 00:56:29,550 --> 00:56:31,840 Eskadra, strzelać bez rozkazu. 699 00:56:55,580 --> 00:56:56,990 Zainteresował się. 700 00:56:57,120 --> 00:56:58,540 Zapiąć pasy. 701 00:56:58,620 --> 00:57:00,710 Eskadra, za nami. 702 00:57:36,160 --> 00:57:37,200 Nie! 703 00:57:38,790 --> 00:57:39,910 Proszę! Czekaj! 704 00:57:40,040 --> 00:57:41,750 Będzie dobrze! 705 00:57:41,910 --> 00:57:43,290 Trzymaj się! 706 00:57:59,890 --> 00:58:02,640 Argo do Złotych. Wyciągamy indyka 707 00:58:02,770 --> 00:58:04,730 i wystawiamy go Potworowi Zero. 708 00:58:04,810 --> 00:58:05,900 Kontakt za dwie minuty. 709 00:58:05,980 --> 00:58:07,690 Złoci, cel na szóstej. 710 00:58:07,770 --> 00:58:09,230 Przyjąłem. Podawaj czas. 711 00:58:27,670 --> 00:58:29,380 Wróg powyżej, na dziewiątej. 712 00:58:36,720 --> 00:58:37,970 Duster 223. 713 00:58:38,100 --> 00:58:39,970 Zwijaj się, masz go na ogonie. 714 00:58:48,560 --> 00:58:50,780 Raptor Cobry wypadł z gry. 715 00:58:50,900 --> 00:58:53,150 Kontakt z Zero za 60 sekund. 716 00:58:55,660 --> 00:58:56,570 Raptor 37. 717 00:58:56,700 --> 00:58:58,200 Masz wroga na szóstej. 718 00:59:10,340 --> 00:59:13,670 Tracę kontrolę. 719 00:59:17,970 --> 00:59:19,260 Straciliśmy Złotych! 720 00:59:19,350 --> 00:59:21,850 Kontakt z Zero za 30 sekund. 721 00:59:39,450 --> 00:59:40,660 Dziesięć sekund! 722 01:00:02,350 --> 01:00:04,470 Nurkuj! 723 01:00:29,000 --> 01:00:30,420 Pozabijają się. 724 01:00:30,540 --> 01:00:31,920 Mayday. Raptor do Argo. 725 01:00:32,040 --> 01:00:35,090 - Argo, odbierasz? - Melduj, jak sytuacja? 726 01:00:35,170 --> 01:00:37,920 Do dupy, a jak. Mam na pokładzie dzieci. 727 01:00:38,010 --> 01:00:40,050 Musicie nas przechwycić. 728 01:00:40,180 --> 01:00:42,390 Ustawić współrzędne i przygotować hangar. 729 01:00:42,470 --> 01:00:43,300 AWARIA 730 01:00:43,430 --> 01:00:45,430 - Klapy ani drgną. - A ręcznie? 731 01:00:45,560 --> 01:00:46,640 Zacięły się! 732 01:00:48,640 --> 01:00:50,770 - Gdzie ten hangar? - Zaprowadzę cię. 733 01:00:50,850 --> 01:00:51,900 Ktoś inny? 734 01:00:52,810 --> 01:00:55,110 Znam drogę. Chodź. 735 01:00:55,230 --> 01:00:56,440 Weźcie duży klucz. 736 01:01:05,950 --> 01:01:09,160 - Co jest? - Siłowniki stoją. 737 01:01:09,290 --> 01:01:12,040 Próbuję przywrócić zasilanie. Czarno to widzę. 738 01:01:21,430 --> 01:01:22,840 Admirał Stenz. 739 01:01:23,970 --> 01:01:26,350 - Panie admirale. - Serizawa, Foster. 740 01:01:26,470 --> 01:01:29,310 Wasze siły mają przerwać atak 741 01:01:29,390 --> 01:01:30,850 i oddalić się na bezpieczną odległość. 742 01:01:31,020 --> 01:01:32,770 Nie rozumiem, panie admirale. 743 01:01:32,850 --> 01:01:38,690 Armia opracowała prototyp broni. Destruktor tlenu. 744 01:01:38,780 --> 01:01:43,240 Ma unicestwiać wszystkie formy życia w promieniu dwóch mil. 745 01:01:43,360 --> 01:01:46,990 Jak dobrze pójdzie, zabije te bestie i koszmar się skończy. 746 01:01:47,080 --> 01:01:49,540 Nie traćmy wiary w Gojirę. 747 01:01:49,620 --> 01:01:53,580 Przykro mi. Wasz plan zawiódł. Pocisk już wystrzelono. 748 01:01:54,170 --> 01:01:55,670 Niech Bóg się nad nami zlituje. 749 01:01:59,880 --> 01:02:01,880 Nie kłamał. Pocisk leci. 750 01:02:03,260 --> 01:02:05,680 Argo, otwórzcie ten hangar. 751 01:02:05,800 --> 01:02:06,800 I dawajcie sekcje. 752 01:02:13,600 --> 01:02:15,230 Cholera jasna, co robisz? 753 01:02:18,860 --> 01:02:19,900 Uwaga! 754 01:02:25,410 --> 01:02:26,240 Trzymać się! 755 01:02:28,660 --> 01:02:30,450 Dajesz, Griff. 756 01:02:31,040 --> 01:02:33,160 W górę! 757 01:02:50,010 --> 01:02:52,140 I tak się lata! 758 01:02:52,230 --> 01:02:53,680 Wszyscy cali? 759 01:02:55,520 --> 01:02:56,650 Pod ścianę. 760 01:02:56,730 --> 01:02:58,230 Wszyscy przechodzą tędy. 761 01:02:58,400 --> 01:02:59,400 Dzięki za transport! 762 01:03:02,440 --> 01:03:03,400 Na tył! 763 01:03:05,700 --> 01:03:06,740 Boże. 764 01:03:32,520 --> 01:03:33,390 Spadamy. 765 01:03:33,560 --> 01:03:35,180 Armia wystrzeliła pocisk. 766 01:03:35,310 --> 01:03:36,390 Zabije obydwu. 767 01:03:36,480 --> 01:03:38,150 To nie taki dramat. 768 01:03:46,450 --> 01:03:47,740 Dziesięć... 769 01:03:47,820 --> 01:03:48,660 dziewięć... 770 01:03:50,200 --> 01:03:51,200 osiem... 771 01:03:51,950 --> 01:03:52,950 siedem... 772 01:04:04,210 --> 01:04:06,590 trzy, dwa... 773 01:04:52,140 --> 01:04:53,350 Jezu. 774 01:04:54,140 --> 01:04:56,970 Panie doktorze, zlokalizuje pan Gojirę? 775 01:05:00,230 --> 01:05:01,770 Tak, coś tu mam. 776 01:05:03,900 --> 01:05:08,570 Parametry coraz słabsze. Poziom napromieniowania spada. 777 01:05:10,950 --> 01:05:12,490 Wstajesz, bestio. Walczysz. 778 01:05:23,080 --> 01:05:24,090 Nie żyje. 779 01:05:27,880 --> 01:05:30,510 Masz, czego chciałeś. 780 01:06:16,050 --> 01:06:20,270 PLACÓWKA MONARCH NR 55 781 01:06:30,860 --> 01:06:34,360 PLACÓWKA MONARCH NR 67 MONACHIUM, NIEMCY 782 01:06:47,670 --> 01:06:49,800 PLACÓWKA NR 91 FUDŻI, JAPONIA 783 01:06:50,550 --> 01:06:52,510 PLACÓWKA NR 75 JEBEL BARKAL, SUDAN 784 01:06:55,380 --> 01:06:57,800 Mieliśmy ich uwalniać stopniowo. 785 01:06:58,390 --> 01:07:00,060 Po jednym Tytanie. 786 01:07:01,680 --> 01:07:03,270 Nie ja ich budzę. 787 01:07:09,860 --> 01:07:11,690 Niech żyje król. 788 01:07:23,250 --> 01:07:24,790 Jesteś potworem. 789 01:07:35,720 --> 01:07:36,840 STREFA OPRZĘDU MOTHRY 790 01:07:36,930 --> 01:07:38,850 Castle Bravo, tu Zespół Izolujący. 791 01:07:38,930 --> 01:07:40,260 Słychać nas, odbiór? 792 01:07:41,100 --> 01:07:43,270 - Tu Zespół Izolujący. - Macie coś? 793 01:07:43,350 --> 01:07:44,270 Doktorze Brooks. 794 01:07:44,350 --> 01:07:46,190 Straciliśmy łączność z Argo, 795 01:07:46,270 --> 01:07:48,100 Castle Bravo i innymi strefami. 796 01:07:48,690 --> 01:07:51,360 Angkor Wat, Wyspa Czaszki, Stone Mountain. 797 01:07:51,440 --> 01:07:54,190 Wszyscy Tytani... uciekają. 798 01:07:58,490 --> 01:08:00,240 Zaczekaj. 799 01:08:00,320 --> 01:08:01,530 To ten. 800 01:08:02,120 --> 01:08:03,330 On je ściąga. 801 01:08:04,160 --> 01:08:06,160 Reagują na jego zew. 802 01:08:08,170 --> 01:08:10,040 Boże. Gdzie doktor Ling? 803 01:08:11,590 --> 01:08:12,750 Na dworze. 804 01:08:14,710 --> 01:08:17,840 Pani doktor! Straciliśmy łączność z Monarch. 805 01:08:20,180 --> 01:08:21,390 Pani doktor? 806 01:09:32,630 --> 01:09:34,340 - Czekaj. - Odczep się. 807 01:09:34,420 --> 01:09:38,260 Wyszło nie do końca tak, jak było w planie, ale coś wymyślę. 808 01:09:38,380 --> 01:09:40,970 W planie? Miałaś być ostrożna. 809 01:09:41,050 --> 01:09:43,510 Wypuszczać ich pojedynczo, przywrócić równowagę. 810 01:09:43,590 --> 01:09:45,560 Rząd zabiłby Tytanów. 811 01:09:45,680 --> 01:09:46,680 Musiałam. 812 01:09:46,760 --> 01:09:48,220 Chrzanisz. 813 01:09:52,020 --> 01:09:55,020 Mówiłaś, że robisz to dla Andrew. 814 01:09:59,900 --> 01:10:01,900 Naprawdę myślisz, że by tego chciał? 815 01:10:09,750 --> 01:10:11,290 Właśnie. 816 01:10:15,840 --> 01:10:16,880 Madison! 817 01:10:34,270 --> 01:10:35,560 Masz coś? 818 01:10:36,520 --> 01:10:37,770 Nie. 819 01:10:38,650 --> 01:10:42,700 Cokolwiek składa się na sygnał ORKI, ja tego nie kojarzę. 820 01:10:43,400 --> 01:10:44,530 A jak u ciebie? 821 01:10:46,570 --> 01:10:47,580 Czyli? 822 01:10:47,700 --> 01:10:49,080 „Mit naszym kompasem”. 823 01:10:50,370 --> 01:10:52,460 Matka mi tak powtarzała. 824 01:10:52,540 --> 01:10:55,710 Wierzyła, że opowieści o potworach i smokach 825 01:10:55,790 --> 01:11:00,000 pomogą znaleźć Tytanów i odnowić więź z naturą. 826 01:11:00,090 --> 01:11:02,880 Zaraz, matka? Jesteś drugim pokoleniem w Monarch? 827 01:11:03,010 --> 01:11:04,130 Trzecim. 828 01:11:04,880 --> 01:11:06,550 Genów nie oszukasz. 829 01:11:07,140 --> 01:11:08,470 Niesamowite. 830 01:11:08,550 --> 01:11:11,270 Rodzina nie mówiła, jak zgładzić smoka? 831 01:11:11,390 --> 01:11:14,190 Zabijanie smoków to wymysł Zachodu. 832 01:11:14,270 --> 01:11:16,190 Na Wschodzie są święte. 833 01:11:16,270 --> 01:11:19,940 To boskie stworzenia, które dawały mądrość, siłę... 834 01:11:21,110 --> 01:11:22,440 nawet odkupienie. 835 01:11:24,400 --> 01:11:28,200 Ten Destruktor... Czemu nie zadziałał na Zero? 836 01:11:28,280 --> 01:11:30,330 Nie jestem naukowcem, ale może ma to związek z tym, 837 01:11:30,450 --> 01:11:32,160 że mu i łeb odrasta? 838 01:11:32,250 --> 01:11:33,870 Nie znam takich przypadków. 839 01:11:33,960 --> 01:11:36,670 To się kłóci z prawami przyrody. 840 01:11:36,790 --> 01:11:39,460 Chyba że nie jest jej elementem. 841 01:11:39,540 --> 01:11:40,380 W jakim sensie? 842 01:11:40,500 --> 01:11:42,710 Udało mi się poskładać to w całość. 843 01:11:44,800 --> 01:11:47,640 Jakbym go gdzieś widział. 844 01:11:47,720 --> 01:11:50,390 Opisują tu smoka zrodzonego w gwiazdach. 845 01:11:50,970 --> 01:11:55,310 Hydrę, której burze uśmiercały i ludzi, i bogów. 846 01:11:55,430 --> 01:11:56,520 To jakiś obcy? 847 01:11:56,600 --> 01:11:59,480 Tak. Nie jest częścią ekosystemu. 848 01:11:59,610 --> 01:12:01,320 Nie powinno go w nim być. 849 01:12:01,440 --> 01:12:03,190 Fałszywy król. 850 01:12:03,320 --> 01:12:04,440 Gatunek inwazyjny. 851 01:12:04,570 --> 01:12:07,450 To wyjaśnia, w jaki sposób wywołuje burze 852 01:12:07,530 --> 01:12:09,660 i po co wpływa na Tytanów. 853 01:12:09,740 --> 01:12:12,910 Chce ukształtować planetę pod swój gust. 854 01:12:13,040 --> 01:12:14,700 Jak go zwą w tych legendach? 855 01:12:15,500 --> 01:12:18,120 Ghidora. „Ten, który wielu skrywa”. 856 01:12:19,130 --> 01:12:20,920 - Co? - Coś, że giną i do wora. 857 01:12:21,750 --> 01:12:23,000 Ghidora! 858 01:12:23,090 --> 01:12:25,550 Doktorze, zbliżamy się do Castle Bravo, 859 01:12:25,630 --> 01:12:27,680 ale radziłabym zerknąć. 860 01:12:31,930 --> 01:12:34,100 Rozumiem, że wpadli znienacka. 861 01:12:36,310 --> 01:12:39,810 Moskwa, Londyn, Waszyngton... 862 01:12:40,400 --> 01:12:41,810 Wszystkie są atakowane. 863 01:12:42,480 --> 01:12:44,570 Na każdym kontynencie Tytani wywołują 864 01:12:44,650 --> 01:12:47,650 trzęsienia ziemi, pożary, tsunami 865 01:12:47,740 --> 01:12:50,240 i klęski, których na razie nie potrafimy nazwać. 866 01:12:51,070 --> 01:12:53,030 Tak jak poprzednio 867 01:12:53,120 --> 01:12:55,080 wabimy ich materiałami jądrowymi, 868 01:12:55,160 --> 01:12:57,080 ale nie chcą połknąć haczyka. 869 01:12:57,870 --> 01:13:00,500 Zachowują się w sposób bezładny. 870 01:13:00,580 --> 01:13:01,420 Chaotyczny. 871 01:13:01,540 --> 01:13:04,500 Nasze siły są rozproszone, 872 01:13:04,590 --> 01:13:07,590 bo stwory poruszają się, jak im pasuje. 873 01:13:07,670 --> 01:13:09,220 Mamy więc coraz mniej możliwości... 874 01:13:09,930 --> 01:13:11,090 i czasu. 875 01:13:11,220 --> 01:13:13,140 Przepraszam, chce pani coś dodać? 876 01:13:13,800 --> 01:13:15,770 Chcę. Myli się pan. 877 01:13:16,350 --> 01:13:19,310 Ich zachowanie nie jest bezładne czy chaotyczne. 878 01:13:19,440 --> 01:13:20,440 Mogę? 879 01:13:21,020 --> 01:13:23,060 Chociaż trudno w to uwierzyć, 880 01:13:23,190 --> 01:13:25,690 poruszają się jak stado. Polują. 881 01:13:25,780 --> 01:13:28,950 A stada wilków czy orek 882 01:13:29,030 --> 01:13:31,490 są podporządkowane woli alfy. 883 01:13:31,610 --> 01:13:33,160 Ghidora jest nowym alfą. 884 01:13:33,280 --> 01:13:35,700 Te istoty robią, co im każe. 885 01:13:35,790 --> 01:13:37,450 On się nimi wysługuje. 886 01:13:38,500 --> 01:13:41,750 Powstrzymamy jego, powstrzymamy wszystkie. 887 01:13:41,870 --> 01:13:44,670 Jest jakiś osobnik, który ma z nim szanse? 888 01:13:44,750 --> 01:13:45,590 Nie. 889 01:13:46,170 --> 01:13:49,470 Ghidora i Gojira od wieków nie mają sobie równych. 890 01:13:49,550 --> 01:13:53,300 Czyli sami zdjęliśmy to, co mogło go ubić? 891 01:13:54,350 --> 01:13:56,760 Nie rozumiesz. Sytuacja się zmieniła. 892 01:13:56,850 --> 01:13:59,270 Godzilla nie żyje i Zero nie dąży 893 01:13:59,390 --> 01:14:01,230 do przywrócenia równowagi. 894 01:14:01,310 --> 01:14:03,440 Każe Tytanom ją niszczyć. 895 01:14:03,520 --> 01:14:06,360 Nie będzie koegzystencji. Wytępią nas. 896 01:14:06,480 --> 01:14:08,400 Kiedy ty siedziałaś wygodnie 897 01:14:08,480 --> 01:14:09,740 w pracowni, 898 01:14:09,860 --> 01:14:13,990 my całymi latami walczyliśmy na krwawych wojnach. 899 01:14:14,070 --> 01:14:16,240 Widziałem ludzką naturę 900 01:14:16,330 --> 01:14:18,540 i nie ma co liczyć na poprawę. 901 01:14:18,620 --> 01:14:19,950 Będzie tylko gorzej. 902 01:14:20,580 --> 01:14:24,580 Przykro mi, że Potwór Zero z lekka zawiódł nasze oczekiwania. 903 01:14:25,540 --> 01:14:29,760 Ale otworzyliśmy Puszkę Pandory i nie da się jej zamknąć. 904 01:14:29,840 --> 01:14:30,800 FENWAY PARK PUNKTEM EWAKUACYJNYM 905 01:14:33,050 --> 01:14:35,430 - Może się da. - Nie bądź głupia. 906 01:14:35,510 --> 01:14:39,310 Jeśli znów nadasz sygnał, zaraz nas namierzą. 907 01:14:39,390 --> 01:14:41,770 Tytani komunikują się jak walenie. 908 01:14:41,890 --> 01:14:44,060 Słyszą dźwięk z tysięcy mil, 909 01:14:44,150 --> 01:14:46,610 więc wyślijmy zespół. 910 01:14:46,690 --> 01:14:48,690 Nadajmy sygnał ORKI z Fenway. 911 01:14:48,770 --> 01:14:50,320 To raptem kilka mil stąd. 912 01:14:50,440 --> 01:14:54,780 Wykorzystamy nagłośnienie, żeby wzmocnić sygnał i zatrzymać ataki. 913 01:14:54,910 --> 01:14:57,530 W mieście trwa ewakuacja, nikt nie ucierpi. 914 01:14:57,660 --> 01:14:58,620 I co potem? 915 01:14:58,700 --> 01:14:59,950 Dowiem się, 916 01:15:00,040 --> 01:15:02,660 czym jest Zero, i spróbuję go powstrzymać. 917 01:15:02,750 --> 01:15:04,210 Zanim nas znajdą? 918 01:15:04,330 --> 01:15:07,080 Twoi znajomi ucieszą się na twój widok. 919 01:15:07,250 --> 01:15:09,090 Nie możemy tak siedzieć. 920 01:15:09,210 --> 01:15:11,050 Nie o taki świat walczymy. 921 01:15:11,130 --> 01:15:15,840 Pamiętam, jak mówiłaś, że świat od zawsze należał do nich. 922 01:15:16,470 --> 01:15:19,010 Może pora im go oddać? 923 01:15:22,430 --> 01:15:23,600 Mark! 924 01:15:24,640 --> 01:15:26,190 Zaczekaj. Co ty wyprawiasz? 925 01:15:27,060 --> 01:15:29,360 Nie wysiedzę tutaj. Muszę coś zrobić. 926 01:15:29,480 --> 01:15:30,780 Na przykład? 927 01:15:30,900 --> 01:15:32,690 - Znaleźć córkę. - Jak? 928 01:15:32,860 --> 01:15:34,110 Dokąd polecisz? 929 01:15:36,410 --> 01:15:38,410 Tylko ona jedna mi została. 930 01:15:40,660 --> 01:15:42,080 Już raz się zawiodła. 931 01:15:42,160 --> 01:15:43,750 Kolejny raz na to nie pozwolę. 932 01:15:46,210 --> 01:15:47,380 Powodzenia. 933 01:16:59,530 --> 01:17:00,780 Przepiękna. 934 01:17:02,280 --> 01:17:03,410 Mothra. 935 01:17:03,990 --> 01:17:05,490 Królowa potworów. 936 01:17:07,330 --> 01:17:09,040 Nagrywasz to, Stanton? 937 01:17:11,500 --> 01:17:13,250 Ja wszystko nagrywam. 938 01:17:14,420 --> 01:17:15,460 Wszystko. 939 01:17:17,720 --> 01:17:19,430 Jak śpiew. 940 01:17:20,260 --> 01:17:22,800 Założę się, że rozumie go tylko jeden z nich. 941 01:17:24,970 --> 01:17:26,100 Godzilla. 942 01:17:31,690 --> 01:17:34,440 Mam coś. Odpowiedź. Daję na głośnik. 943 01:17:40,110 --> 01:17:41,860 Nadal żyje. 944 01:17:44,490 --> 01:17:47,330 Więc ona i Godzilla... 945 01:17:48,370 --> 01:17:49,580 Oni ze sobą kręcą? 946 01:17:49,710 --> 01:17:51,080 Powalone, nie? 947 01:17:51,170 --> 01:17:54,170 Symbioza dwóch różnych gatunków 948 01:17:54,290 --> 01:17:56,630 to nie taka nienormalność. 949 01:17:57,210 --> 01:17:58,590 Namierzymy go? 950 01:17:58,670 --> 01:18:00,880 Nie. Sygnał jest za słaby. 951 01:18:03,260 --> 01:18:04,600 Ale może ona da radę. 952 01:18:08,850 --> 01:18:10,690 Ile atomówek ma wojsko? 953 01:18:11,640 --> 01:18:12,900 Bo co? 954 01:18:13,560 --> 01:18:15,060 Możemy mu pomóc. 955 01:18:20,990 --> 01:18:25,620 Huragan szóstej kategorii nad stolicą to kryjówka Ghidory. 956 01:18:25,700 --> 01:18:27,620 W operacji wezmą udział 957 01:18:27,700 --> 01:18:29,160 wszystkie rodzaje sił zbrojnych. 958 01:18:29,290 --> 01:18:31,660 Odciągną osobnika od lądu, 959 01:18:31,790 --> 01:18:34,250 my z kolei ewakuujemy mieszkańców, 960 01:18:34,380 --> 01:18:36,880 aby zespół pod wodą mógł wykonać misję. 961 01:18:40,590 --> 01:18:45,090 Ten wasz plan to, oględnie mówiąc, loteria. 962 01:18:45,220 --> 01:18:47,930 Co banda doktorków chce zrobić z garścią atomówek? 963 01:18:48,060 --> 01:18:49,640 Nie słyszałaś, Griffin? 964 01:18:49,720 --> 01:18:51,770 Płyną wskrzesić Godzillę. 965 01:18:59,400 --> 01:19:01,240 Stracimy z wami łączność, 966 01:19:01,320 --> 01:19:03,740 ale eskadra będzie w gotowości. 967 01:19:03,860 --> 01:19:06,030 - Dzięki. - Dobra, Bowman... 968 01:19:06,160 --> 01:19:07,740 schodzimy. 969 01:19:07,830 --> 01:19:10,410 Zanurzenie. Głębokość 150. 970 01:19:10,540 --> 01:19:11,750 Trzymam kciuki. 971 01:19:11,870 --> 01:19:14,460 Dzięki. Nie zaszkodzi. 972 01:19:40,690 --> 01:19:42,070 Jaki czas? 973 01:19:44,900 --> 01:19:46,410 Czas kupić nowy zegarek. 974 01:19:48,740 --> 01:19:50,280 Ulubiony dowcip Andrew. 975 01:19:51,700 --> 01:19:55,540 Nie wyciągałeś zegarka, dopóki nie zadał pytania. 976 01:19:59,210 --> 01:20:01,130 Gdybyś pięć lat temu powiedział, 977 01:20:02,460 --> 01:20:05,470 że będę ratował bestię, która odebrała mi syna, 978 01:20:06,720 --> 01:20:09,220 że tylko tak ocalę porzuconą rodzinę... 979 01:20:09,300 --> 01:20:10,850 Czasami... 980 01:20:11,680 --> 01:20:14,770 aby wyjść z traumy, należy wybaczyć 981 01:20:14,850 --> 01:20:17,190 demonom, które są jej źródłem. 982 01:20:17,770 --> 01:20:19,360 Wierzysz w to? 983 01:20:19,440 --> 01:20:20,860 Ty nie? 984 01:20:21,980 --> 01:20:23,230 Nie dlatego tu jesteś? 985 01:20:27,070 --> 01:20:29,780 Pewne rzeczy dzieją się niezależnie od nas. 986 01:20:31,240 --> 01:20:34,120 Trzeba się z tym pogodzić i wyciągać wnioski, 987 01:20:35,120 --> 01:20:39,000 bo każdy kryzys jest jednocześnie próbą wiary. 988 01:20:41,000 --> 01:20:42,040 Sprawdzianem, 989 01:20:42,170 --> 01:20:45,340 który dodaje sił do walki albo posyła na deski. 990 01:20:47,680 --> 01:20:50,220 Natura i tym razem odzyska równowagę. 991 01:20:52,510 --> 01:20:53,810 Pytanie brzmi... 992 01:20:56,140 --> 01:20:59,020 jaką rolę odegramy? 993 01:21:00,690 --> 01:21:02,610 Uszyłeś tę mądrość? 994 01:21:02,690 --> 01:21:03,520 Nie. 995 01:21:03,650 --> 01:21:05,900 Trafiła mi się w ciastku z wróżbą. 996 01:21:08,450 --> 01:21:10,410 Z bardzo długą wróżbą. 997 01:21:15,790 --> 01:21:17,910 - Meldunek. - Wpadliśmy w wir. 998 01:21:18,040 --> 01:21:20,540 Wciąga okręt. Tysiąc sześćset stóp do zderzenia. 999 01:21:26,510 --> 01:21:27,880 Osiemset stóp. 1000 01:21:28,010 --> 01:21:29,380 Wynurzenie awaryjne! Dwieście! 1001 01:21:29,510 --> 01:21:30,550 Sto stóp! 1002 01:21:31,260 --> 01:21:32,850 Dwadzieścia pięć! 1003 01:21:32,930 --> 01:21:34,430 Uwaga, zderzenie! 1004 01:21:42,770 --> 01:21:44,480 UWAGA WODA PITNA 1005 01:22:24,150 --> 01:22:25,150 NIEUPOWAŻNIONYM WSTĘP WZBRONIONY 1006 01:22:25,230 --> 01:22:26,070 PROMIENIOWANIE 1007 01:22:53,970 --> 01:22:56,510 Tu USS Brody, płynę do strefy ewakuacji. 1008 01:22:56,600 --> 01:22:57,510 WASZYNGTON 1009 01:22:57,600 --> 01:23:00,520 Pełna gotowość. Czekamy na rozkaz rozpoczęcia ataku. 1010 01:23:02,640 --> 01:23:04,060 Jezu. 1011 01:23:04,150 --> 01:23:06,310 Jakby niebo ożyło. 1012 01:23:08,230 --> 01:23:09,480 Właściwie ożyło. 1013 01:23:12,400 --> 01:23:13,360 Zaczynamy. 1014 01:23:17,700 --> 01:23:19,160 Meldunek. 1015 01:23:19,290 --> 01:23:21,000 GPS nie łapie pozycji. 1016 01:23:21,080 --> 01:23:23,210 Z inercyjnej wyszło, że jesteśmy 1017 01:23:23,290 --> 01:23:24,540 600 mil od bazy. 1018 01:23:24,620 --> 01:23:25,920 Niemożliwe. 1019 01:23:26,000 --> 01:23:27,420 Wiedziałem! 1020 01:23:27,540 --> 01:23:30,760 Wir wciągnął nas w tunel łączący z Pustą Ziemią. 1021 01:23:30,840 --> 01:23:34,680 Pod ziemią jest sieć tuneli, które łączą całą planetę. 1022 01:23:34,760 --> 01:23:36,970 Nieważne. Wiedziałem. Mówiłem, Chen! 1023 01:23:37,050 --> 01:23:37,930 Przymknij się. 1024 01:23:38,720 --> 01:23:40,600 Bardzo wolno naprzód. 1025 01:23:50,440 --> 01:23:51,610 Panie doktorze? 1026 01:23:52,400 --> 01:23:54,110 Puśćmy drony. 1027 01:24:07,670 --> 01:24:09,840 Dystans tysiąc metrów. 1028 01:24:10,630 --> 01:24:12,260 Obraz w porządku. 1029 01:24:13,630 --> 01:24:17,050 Utrzymuję dystans. Spokojnie. 1030 01:24:21,310 --> 01:24:22,560 Chryste. 1031 01:24:22,680 --> 01:24:24,180 Daj w prawo. 1032 01:24:49,330 --> 01:24:50,420 Na oko egipskie. 1033 01:24:50,540 --> 01:24:53,420 - Albo rzymskie. - Nie, różnią się od nich. 1034 01:24:53,550 --> 01:24:55,920 Te są dużo starsze. 1035 01:25:05,890 --> 01:25:07,140 Nieźle. 1036 01:25:17,110 --> 01:25:18,910 Wszystkie legendy... 1037 01:25:19,820 --> 01:25:21,200 podania... 1038 01:25:21,870 --> 01:25:22,950 to prawda. 1039 01:25:23,080 --> 01:25:25,200 Byli pierwszymi bogami. 1040 01:25:25,290 --> 01:25:27,080 Gdyby ziemia i głazy umiały przekazać, 1041 01:25:27,210 --> 01:25:29,290 co tu widziały. 1042 01:25:29,370 --> 01:25:30,330 Panie doktorze... 1043 01:25:31,040 --> 01:25:32,250 Jakieś ślady Gojiry? 1044 01:25:32,880 --> 01:25:36,300 Zlokalizowaliśmy dużą radioaktywną masę, 1045 01:25:36,380 --> 01:25:38,130 tuż za tym grzbietem. 1046 01:25:39,130 --> 01:25:40,430 Wyznaczyć kurs. 1047 01:25:48,480 --> 01:25:50,060 Proszę o uwagę. 1048 01:25:50,140 --> 01:25:53,940 Prezydent ogłosił stan wyjątkowy. 1049 01:25:54,020 --> 01:25:57,570 Boston znajduje się pod kontrolą sił zbrojnych. 1050 01:25:58,070 --> 01:26:01,160 Obywatele mają zgłaszać się do centrów ewakuacji 1051 01:26:01,240 --> 01:26:02,410 celem wylotu. 1052 01:26:07,250 --> 01:26:10,160 Katastrofy wywołane przez Tytanów 1053 01:26:10,250 --> 01:26:12,630 zmusiły miliony osób do opuszczenia miast. 1054 01:26:12,710 --> 01:26:15,800 W połączeniu z huraganem szóstej kategorii, 1055 01:26:15,920 --> 01:26:18,260 przez który zupełnie zalało stolicę, 1056 01:26:18,340 --> 01:26:22,260 daje to największą tragedię w historii ludzkości. 1057 01:26:22,390 --> 01:26:25,810 Poszukiwania trwają. Ludzie na całym świecie 1058 01:26:25,930 --> 01:26:27,520 przeczesują gruzy w nadziei, 1059 01:26:27,640 --> 01:26:29,600 że odnajdą bliskich. 1060 01:26:29,680 --> 01:26:33,650 I choć widok ten kłuje w serce, nie jest on niestety rzadkością. 1061 01:26:33,730 --> 01:26:35,860 Miasta na całym świecie 1062 01:26:35,980 --> 01:26:37,480 mierzą się ze skutkami 1063 01:26:37,610 --> 01:26:39,780 „Powstania Tytanów”. 1064 01:26:45,580 --> 01:26:47,370 Radzę dać „całą stop”. 1065 01:26:47,490 --> 01:26:48,490 Bo? 1066 01:26:48,580 --> 01:26:50,910 Bo chciałbym mieć dzieci. 1067 01:26:51,000 --> 01:26:53,210 Najchętniej takie bez płetw. 1068 01:26:53,750 --> 01:26:54,580 Cała stop. 1069 01:26:54,710 --> 01:26:55,750 Utrzymać głębokość. 1070 01:27:07,470 --> 01:27:10,270 Tlen, dwutlenek węgla i metan. 1071 01:27:10,350 --> 01:27:12,640 Dalej coś w stylu bańki powietrznej. 1072 01:27:25,820 --> 01:27:27,870 - A niech go... - Dzilla. 1073 01:27:29,410 --> 01:27:31,540 - I po ptakach. - Ostatnia klatka. 1074 01:27:31,660 --> 01:27:33,210 - Już. - Tam. 1075 01:27:33,290 --> 01:27:34,870 Stąd pochodzi promieniowanie. 1076 01:27:34,960 --> 01:27:36,670 Dlatego wrócił. 1077 01:27:36,790 --> 01:27:38,790 On je wchłania... 1078 01:27:38,880 --> 01:27:40,510 Regeneruje się. 1079 01:27:41,460 --> 01:27:43,220 To jego dom. 1080 01:27:44,510 --> 01:27:47,350 Tak przetrwał przez tyle wieków. 1081 01:27:47,470 --> 01:27:50,350 Adaptował się, ewoluował. 1082 01:27:51,100 --> 01:27:52,770 - Niesamowite. - Czyli... 1083 01:27:52,890 --> 01:27:54,560 ma to obcykane. 1084 01:27:54,690 --> 01:27:56,480 Tak? Musi się zdrzemnąć. 1085 01:27:56,560 --> 01:27:57,400 Nie. 1086 01:27:57,520 --> 01:27:59,400 Proces może trwać wiele lat. 1087 01:27:59,520 --> 01:28:00,940 Trzymamy się planu. 1088 01:28:01,070 --> 01:28:02,320 Sekundę. 1089 01:28:02,400 --> 01:28:07,200 Wystrzelimy atomową torpedę, żeby ożywić wielkiego potwora. 1090 01:28:07,280 --> 01:28:10,580 To nie to samo, co odpalanie auta z kabli. 1091 01:28:10,660 --> 01:28:12,080 Mamy utrudnienie. 1092 01:28:12,160 --> 01:28:15,040 Uderzając, uszkodziliśmy system uzbrojenia. 1093 01:28:15,120 --> 01:28:17,290 - Nie strzelimy. - Nie da się naprawić? 1094 01:28:17,920 --> 01:28:18,840 Niestety. 1095 01:28:19,540 --> 01:28:22,960 A gdyby tam popłynąć, ustawić zapalnik 1096 01:28:23,090 --> 01:28:24,590 i tak zdetonować? 1097 01:28:24,670 --> 01:28:28,340 Nic z tego. Wykończy cię skwar albo promieniowanie. 1098 01:28:31,890 --> 01:28:32,810 Popłynę. 1099 01:28:33,390 --> 01:28:34,730 Co ty wymyślasz? 1100 01:28:35,350 --> 01:28:37,900 - Musi być inne wyjście. - Nie mamy czasu. 1101 01:28:39,650 --> 01:28:40,770 Popłynę. 1102 01:28:59,290 --> 01:29:01,000 Kończy nam się amunicja 1103 01:29:01,130 --> 01:29:03,050 i paliwo. Długo nie pociągnę. 1104 01:29:03,130 --> 01:29:05,420 Przyjęłam. Odpieraj atak, ile się da. 1105 01:29:05,510 --> 01:29:07,800 Pani spojrzy. Tytani nie walczą. 1106 01:29:13,390 --> 01:29:15,430 Cholera, co im się nagle stało? 1107 01:29:21,900 --> 01:29:25,400 Wygląda na to, że chwilowo zapanował spokój... 1108 01:29:25,530 --> 01:29:28,360 Istoty zmieniły się z rozjuszonych w łagodne 1109 01:29:28,490 --> 01:29:29,700 w ledwie kilka minut. 1110 01:29:29,780 --> 01:29:31,990 Nikt nie wie, jak ani też dlaczego, 1111 01:29:32,120 --> 01:29:35,830 niemniej stało się to równocześnie na całym świecie. 1112 01:29:38,370 --> 01:29:39,540 Co się dzieje? 1113 01:29:40,250 --> 01:29:41,460 ORKA zniknęła. 1114 01:29:42,380 --> 01:29:43,210 Co? 1115 01:29:44,500 --> 01:29:46,420 Ciekawe, kto za tym stoi? 1116 01:29:51,590 --> 01:29:52,760 Maddie? 1117 01:30:00,940 --> 01:30:02,440 Maddie. 1118 01:30:06,900 --> 01:30:10,530 Pierwszy objaw to zaburzenie widzenia przedmiotów oddalonych. 1119 01:30:10,610 --> 01:30:11,990 Po wynurzeniu 1120 01:30:12,110 --> 01:30:13,280 zaczną się kłopoty z motoryką, 1121 01:30:13,370 --> 01:30:15,870 ale będziesz miał heliox, 1122 01:30:15,950 --> 01:30:19,290 żeby wytrzymać nieco dłużej. 1123 01:30:20,870 --> 01:30:23,000 To był dla mnie zaszczyt. 1124 01:30:38,060 --> 01:30:38,980 Dziękuję. 1125 01:30:44,060 --> 01:30:45,480 Moje notatki. 1126 01:30:48,190 --> 01:30:49,780 Jesteś pewien? 1127 01:30:51,780 --> 01:30:54,620 Walczył za nas. Za nas umarł. 1128 01:30:54,700 --> 01:30:57,870 Nie jest tylko dowodem, że koegzystencja byłaby możliwa... 1129 01:31:00,250 --> 01:31:03,120 jest do niej kluczem. 1130 01:31:06,420 --> 01:31:08,960 Zatroszcz się o nie. 1131 01:32:11,780 --> 01:32:14,530 Bowman, odpływamy. Szybko. 1132 01:32:14,610 --> 01:32:16,160 Rozkaz. 1133 01:32:18,990 --> 01:32:20,580 Odpłynął. 1134 01:34:34,380 --> 01:34:36,090 Żegnaj... 1135 01:34:37,710 --> 01:34:39,340 ...przyjacielu. 1136 01:35:13,290 --> 01:35:14,380 W porządku? 1137 01:35:15,250 --> 01:35:18,250 Bowman, wyślij sygnał SOS do Argo. 1138 01:35:18,380 --> 01:35:20,090 Rozkaz. 1139 01:35:37,690 --> 01:35:39,650 Widać go gdzieś? 1140 01:36:46,970 --> 01:36:48,800 Nie ruszać się! 1141 01:37:25,590 --> 01:37:27,130 W porządku? 1142 01:37:28,010 --> 01:37:29,430 Wiem, jak je znaleźć. 1143 01:37:35,020 --> 01:37:36,640 Wiem, jak je znaleźć. 1144 01:37:38,440 --> 01:37:40,560 Nie schrzańmy sprawy. Dla niego. 1145 01:37:42,820 --> 01:37:44,650 - Jak on...? - Ratując nas. 1146 01:37:48,450 --> 01:37:49,990 Jak sytuacja? 1147 01:37:50,070 --> 01:37:52,740 Emma włączyła ORKĘ pod Bostonem. 1148 01:37:52,870 --> 01:37:55,370 Dlatego Ghidora i Godzilla się tam kierują. 1149 01:37:55,490 --> 01:37:58,000 Tyle że nie namierzymy sprzętu 1150 01:37:58,080 --> 01:37:59,960 bez brakującej częstotliwości. 1151 01:38:00,040 --> 01:38:01,080 Mam tę częstotliwość. 1152 01:38:02,590 --> 01:38:03,750 To Godzilla? 1153 01:38:03,880 --> 01:38:05,340 - Wiem, sprawdzałeś. - Nie. 1154 01:38:06,510 --> 01:38:08,550 - Chodzi o nas. - Jak to? 1155 01:38:08,630 --> 01:38:11,340 Emma połączyła bioakustykę Godzilli z ludzką. 1156 01:38:11,470 --> 01:38:13,220 Z tego stworzyła sygnał ORKI. 1157 01:38:13,300 --> 01:38:15,350 Dla Tytanów to inny drapieżnik. 1158 01:38:15,430 --> 01:38:16,310 Logiczne. 1159 01:38:16,430 --> 01:38:18,600 Człowiek gatunkiem krwiożerczym. 1160 01:38:18,680 --> 01:38:20,100 Poetyckie. Co robimy? 1161 01:38:21,020 --> 01:38:23,190 Namierzamy, szukamy, ratujemy moją córkę. 1162 01:38:23,270 --> 01:38:25,900 Co z głupim, głupszym i najgłupszym? 1163 01:38:25,980 --> 01:38:27,990 Godzilla przywróci porządek. 1164 01:38:28,070 --> 01:38:32,450 Jasne. Akcja „Na Serizawę”, niech się tłuką. 1165 01:38:32,530 --> 01:38:33,740 Uwielbiałem ten tekst. 1166 01:38:34,700 --> 01:38:36,700 Nie. Tym razem my też walczymy. 1167 01:38:41,250 --> 01:38:42,580 A ty niby dokąd? 1168 01:38:42,710 --> 01:38:44,170 Nie mam czasu się kłócić. 1169 01:38:44,250 --> 01:38:46,550 - Jadę po Maddie. - Nie z moimi ludźmi. 1170 01:38:47,880 --> 01:38:50,300 Twierdziłaś, że to dla dobra ogółu. 1171 01:38:50,380 --> 01:38:52,840 Że planeta dostanie drugie życie. 1172 01:38:52,930 --> 01:38:53,760 Nagle jesteś skłonna 1173 01:38:53,850 --> 01:38:56,640 nas narażać, bo twoja córa uciekła. 1174 01:38:56,760 --> 01:38:59,100 - ORKA jest... - To już bez znaczenia. 1175 01:38:59,230 --> 01:39:01,940 Rządzić naturą nie jest rolą człowieka. 1176 01:39:03,400 --> 01:39:04,860 Więc nie jest też twoją. 1177 01:39:14,740 --> 01:39:18,660 Straciłam jedno dziecko. Drugiego nie stracę. 1178 01:39:20,250 --> 01:39:21,370 Muszę to zakończyć. 1179 01:39:23,120 --> 01:39:24,170 Niech jedzie. 1180 01:39:26,290 --> 01:39:28,210 Nie jest nam potrzebna. 1181 01:41:30,130 --> 01:41:31,540 Kurde. 1182 01:43:01,180 --> 01:43:03,890 Namierzyliśmy ostatni impuls. 1183 01:43:04,010 --> 01:43:05,180 Fenway, na wprost. 1184 01:43:05,300 --> 01:43:07,680 Zajmiemy Ghidorę zaporowym. 1185 01:43:07,770 --> 01:43:08,890 Przyjąłem. 1186 01:43:11,190 --> 01:43:12,940 Pani pułkownik, cel namierzony. 1187 01:43:14,190 --> 01:43:16,150 Za Serizawę. 1188 01:43:50,560 --> 01:43:52,850 Wydaje mi się czy podpakował? 1189 01:43:52,980 --> 01:43:54,440 Ty się pytasz? 1190 01:43:54,520 --> 01:43:57,820 - Serizawa dał mu koks. - No raczej. 1191 01:43:59,150 --> 01:44:03,070 Niedobrze. Poziom promieniowania Godzilli idzie ostro w górę. 1192 01:44:03,200 --> 01:44:05,950 Za 12 minut sieknie jak broń termojądrowa. 1193 01:44:06,070 --> 01:44:07,240 To znaczy? 1194 01:44:08,620 --> 01:44:10,200 Za 12 minut 1195 01:44:10,330 --> 01:44:12,750 fani Red Soxów zaczną szlochać. 1196 01:44:14,120 --> 01:44:15,960 Musicie znaleźć ORKĘ, 1197 01:44:16,080 --> 01:44:17,750 zabrać Madison i zjeżdżać. 1198 01:44:17,880 --> 01:44:20,670 Kuracja Serizawy zadziałała aż za dobrze. 1199 01:44:20,800 --> 01:44:23,510 Godzilla wybuchnie jak bomba jądrowa. 1200 01:44:23,590 --> 01:44:25,380 Zrozumiałem. Będziemy lądować. 1201 01:44:46,820 --> 01:44:47,990 Ruszać! 1202 01:44:49,030 --> 01:44:49,910 Rozproszyć się! 1203 01:44:49,990 --> 01:44:51,330 Lewa flanka! 1204 01:44:51,410 --> 01:44:52,410 Za mną! 1205 01:44:52,540 --> 01:44:53,580 W górę! 1206 01:44:54,750 --> 01:44:56,540 Wy dwaj tam! 1207 01:45:02,550 --> 01:45:04,800 Madison! 1208 01:45:06,970 --> 01:45:09,220 Znalazłem coś. Tutaj. 1209 01:45:10,350 --> 01:45:11,510 Niech pan zobaczy. 1210 01:45:14,230 --> 01:45:15,390 W porządku? 1211 01:45:16,520 --> 01:45:19,310 Znalazłem ORKĘ, ale jest zmasakrowana. 1212 01:45:19,940 --> 01:45:21,190 Pańskiej córki ani śladu. 1213 01:45:28,070 --> 01:45:29,410 Tu jej nie ma. 1214 01:45:29,490 --> 01:45:30,620 Wynośmy się. 1215 01:45:30,700 --> 01:45:31,620 Szybko! 1216 01:46:47,320 --> 01:46:48,150 Wsiadajcie. 1217 01:46:50,950 --> 01:46:52,320 Uwaga! 1218 01:46:55,030 --> 01:46:57,370 - Wsiadać! - Griffin, trzymasz się? 1219 01:46:58,370 --> 01:46:59,910 Podnosimy. 1220 01:47:08,630 --> 01:47:10,880 - Gdzie Madison? - Myślałam, że tu. 1221 01:47:11,010 --> 01:47:12,010 Tu jej nie ma. 1222 01:47:14,800 --> 01:47:15,640 Nie tak ostro! 1223 01:47:15,760 --> 01:47:17,770 - Uciskaj z tej. - Dobra. 1224 01:47:20,350 --> 01:47:21,270 Uważaj! 1225 01:47:23,480 --> 01:47:25,820 Szybko ci zginęła, to szybko ją znajdź. 1226 01:47:25,940 --> 01:47:27,690 Nie zginęła. Uciekła. 1227 01:47:27,820 --> 01:47:29,940 - Ciekawe dlaczego. - Nie dziwię się. 1228 01:47:30,070 --> 01:47:33,030 Jakbym miał takich starych, też zwiałbym z domu. 1229 01:47:36,740 --> 01:47:37,580 Co mówiłeś? 1230 01:47:37,660 --> 01:47:41,410 Że jakbym miał takich starych, też zwiałbym z domu. 1231 01:47:42,830 --> 01:47:43,830 Dom. 1232 01:48:56,280 --> 01:48:59,240 Promieniowanie Godzilli osiąga wartość krytyczną. 1233 01:48:59,370 --> 01:49:01,160 Sześć minut do wybuchu. 1234 01:49:01,290 --> 01:49:02,910 Wycofać pozostałe jednostki. 1235 01:50:14,980 --> 01:50:16,990 Maddie! 1236 01:50:17,070 --> 01:50:18,200 Madison! 1237 01:50:20,570 --> 01:50:22,030 Madison! 1238 01:50:30,580 --> 01:50:31,540 Emma! 1239 01:50:33,170 --> 01:50:34,000 Maddie! 1240 01:50:34,090 --> 01:50:34,920 Martinez! 1241 01:50:35,760 --> 01:50:37,010 Podniesiemy. Na trzy. 1242 01:50:37,130 --> 01:50:38,670 Raz, dwa, trzy... 1243 01:50:41,140 --> 01:50:42,470 Razem! 1244 01:50:57,650 --> 01:50:59,320 Kochanie. 1245 01:51:00,740 --> 01:51:03,320 - Oddycha? - Mark, oddycha? 1246 01:51:03,410 --> 01:51:04,240 Maddie. 1247 01:51:14,540 --> 01:51:15,880 Mamo. 1248 01:51:15,960 --> 01:51:17,210 Tato. 1249 01:51:18,420 --> 01:51:20,130 - Mamo. - Jesteśmy przy tobie. 1250 01:53:12,250 --> 01:53:13,450 Przyjąłem. 1251 01:53:13,540 --> 01:53:15,410 Będą za dwie minuty. 1252 01:53:15,500 --> 01:53:18,500 - Trzeba się pośpieszyć. - Z czym? 1253 01:53:21,630 --> 01:53:22,670 Jesteś pewien? 1254 01:53:22,800 --> 01:53:24,340 Tylko tak go uratujemy. 1255 01:53:24,470 --> 01:53:27,840 Naprawimy ORKĘ i odciągniemy bydlę od Godzilli. 1256 01:53:27,970 --> 01:53:29,760 Damy mu się pozbierać. 1257 01:53:41,270 --> 01:53:42,440 Może nas dorwać. 1258 01:53:42,530 --> 01:53:45,070 Wiem. Będzie ciężko, ale musimy spróbować. 1259 01:53:52,700 --> 01:53:53,660 Próbujemy? 1260 01:53:53,790 --> 01:53:56,540 - Tak. - Dobra. Jeden, dwa... 1261 01:53:56,660 --> 01:53:57,620 trzy. 1262 01:54:01,710 --> 01:54:04,050 Działa. Działa! 1263 01:54:10,050 --> 01:54:11,430 Zajmiemy się tobą, Griff. 1264 01:54:14,350 --> 01:54:15,640 Emma, lecimy. 1265 01:54:15,730 --> 01:54:18,900 Zabierz ją. Zabierz! Muszę aktywować. 1266 01:54:18,980 --> 01:54:20,940 - Co? - Zaraz przyjdę. Idź! 1267 01:54:33,950 --> 01:54:34,950 Tempo! 1268 01:54:35,700 --> 01:54:36,540 Mamo! 1269 01:54:38,040 --> 01:54:38,870 Mamo! 1270 01:54:39,000 --> 01:54:40,500 Chodź, Maddie. 1271 01:54:40,580 --> 01:54:42,340 Ruchy! 1272 01:54:45,960 --> 01:54:48,050 Boli cię coś oprócz nogi? 1273 01:54:55,180 --> 01:54:57,520 - Musimy startować. - Czekaj! 1274 01:55:07,530 --> 01:55:09,200 Emma, chodź. Wsiadaj. 1275 01:55:09,320 --> 01:55:11,110 Mamo! 1276 01:55:19,370 --> 01:55:20,540 Mamo. 1277 01:55:21,170 --> 01:55:23,000 Kocham cię. 1278 01:55:23,130 --> 01:55:24,920 Nie. 1279 01:55:26,420 --> 01:55:28,010 - Nie. - Emma! 1280 01:55:28,130 --> 01:55:30,380 Mamo! 1281 01:56:07,090 --> 01:56:08,050 Nie. 1282 01:56:10,170 --> 01:56:11,090 Nie. 1283 01:56:28,900 --> 01:56:31,240 Mamo. 1284 01:56:57,550 --> 01:57:00,720 Niech żyje król. 1285 01:59:19,070 --> 01:59:20,450 Jezu. 1286 01:59:21,570 --> 01:59:23,410 Na szczęście gra dla nas. 1287 01:59:23,990 --> 01:59:25,030 Na razie. 1288 01:59:26,990 --> 01:59:28,200 Patrzcie. 1289 02:00:39,320 --> 02:00:44,160 GODZILLA II KRÓL POTWORÓW 1290 02:00:49,870 --> 02:00:51,540 TYTANI WRACAJĄ DO SIEBIE 1291 02:00:55,170 --> 02:00:57,420 MONARCH UDOSTĘPNIA BADANIA 1292 02:01:03,340 --> 02:01:05,380 RODAN WIJE GNIAZDO NA WULKANIE 1293 02:01:05,510 --> 02:01:08,430 NA SAHARZE WYRASTA LAS DESZCZOWY 1294 02:01:11,180 --> 02:01:12,810 MONARCH – TAJEMNICE UJAWNIONE 1295 02:01:17,360 --> 02:01:18,440 NA SZLAKU GODZILLI 1296 02:01:18,520 --> 02:01:19,650 WRACA ŻYCIE NA RAFIE 1297 02:01:26,820 --> 02:01:28,320 SCYLLA W STAROŻYTNEJ GRECJI 1298 02:01:28,450 --> 02:01:30,790 GODZILLA TRZYMA TYTANÓW W RYZACH 1299 02:01:40,590 --> 02:01:42,340 „BEHEMOT” RATUJE LASY 1300 02:01:42,510 --> 02:01:43,970 TOPNIENIE LODU SPOWOLNIONE 1301 02:01:44,090 --> 02:01:45,880 CZTERNAŚCIE GATUNKÓW OCALONYCH 1302 02:01:46,010 --> 02:01:48,090 PRADAWNA RYWALIZACJA TYTANÓW 1303 02:01:51,970 --> 02:01:54,230 GODZILLA NA TRASIE WYCIECZKOWCA 1304 02:01:55,100 --> 02:01:56,640 JAPONIA 1305 02:02:02,020 --> 02:02:04,150 ODCHODY TYTANÓW ŹRÓDŁEM ENERGII 1306 02:02:04,280 --> 02:02:05,950 PREHISTORYCZNE SUPERFOODS? 1307 02:02:13,290 --> 02:02:15,540 WSTRZĄSY NA WYSPIE CZASZKI 1308 02:02:18,040 --> 02:02:19,580 NOWI TYTANI NA WYSPIE? 1309 02:02:19,710 --> 02:02:22,130 MONARCH WZMACNIA OCHRONĘ NA WYSPIE CZASZKI 1310 02:02:23,340 --> 02:02:25,670 MONARCH ZNAJDUJE OGROMNE JAJO 1311 02:02:29,840 --> 02:02:31,640 ŻYCIE W ZGODZIE Z TYTANAMI 1312 02:02:32,850 --> 02:02:33,970 BADANIE PUSTEJ ZIEMI 1313 02:02:34,100 --> 02:02:36,640 ŁOWCY BESTII USTALAJĄ POCHODZENIE TYTANÓW 1314 02:02:45,070 --> 02:02:46,360 ILE KRÓL ZNACZY DLA BOGA? 1315 02:10:21,940 --> 02:10:24,530 PAMIĘCI YOSHIMITSU BANNO 1316 02:10:24,610 --> 02:10:26,990 I HARUO NAKAJIMY 1317 02:10:43,420 --> 02:10:44,800 Nowy wspaniały świat. 1318 02:10:45,760 --> 02:10:46,840 Takie towary... 1319 02:10:46,920 --> 02:10:49,300 zyskały na wartości, odkąd król zajął tron. 1320 02:10:49,800 --> 02:10:51,430 Moi ludzie nie chcą dużo. 1321 02:10:52,100 --> 02:10:53,560 Z połowów nie wyżyją. 1322 02:10:54,270 --> 02:10:55,770 Wszystko wyzdychało. 1323 02:11:29,380 --> 02:11:31,260 Bierzemy. 1324 02:11:34,350 --> 02:11:36,350 Napisy: Jakub Kowalczyk