1 00:00:00,706 --> 00:00:03,634 Why don't you just tell us where the oil fields are? 2 00:00:07,147 --> 00:00:09,482 I wake up every morning, 3 00:00:09,483 --> 00:00:11,850 wondering if... today will be the day 4 00:00:11,851 --> 00:00:14,194 I... start to feel sick. 5 00:00:14,195 --> 00:00:15,471 I got a chance here 6 00:00:15,472 --> 00:00:17,773 to do exactly what I need to do, 7 00:00:17,774 --> 00:00:19,024 so I'm taking it. 8 00:00:19,025 --> 00:00:20,409 We're recording 9 00:00:20,410 --> 00:00:22,486 so that we can show people what we're about. 10 00:00:22,487 --> 00:00:25,005 Figure this is the best way to get the message out. 11 00:00:25,006 --> 00:00:26,615 We are out here helping, 12 00:00:26,616 --> 00:00:28,842 but this is bigger than any of us. 13 00:00:30,861 --> 00:00:32,829 Anyone there? 14 00:00:32,830 --> 00:00:36,458 I'm on channel four, like you said. 15 00:00:38,094 --> 00:00:41,630 I saw the video at a gas station. 16 00:00:41,631 --> 00:00:43,265 Name's Charles. 17 00:00:43,266 --> 00:00:46,064 Uh, people called me Chuck 18 00:00:46,065 --> 00:00:48,933 back when there were still people to call me Chuck. 19 00:00:50,477 --> 00:00:53,871 When you get here, I just want you to do one thing. 20 00:00:54,925 --> 00:00:56,941 Kill me. 21 00:00:56,942 --> 00:00:59,318 I got bit while I was corralling some of the dead, 22 00:00:59,319 --> 00:01:02,046 and, well, I want to do what you said. 23 00:01:02,047 --> 00:01:03,339 I-I want to help. 24 00:01:03,340 --> 00:01:05,049 The place I've been living, 25 00:01:05,050 --> 00:01:07,510 it's got everything you need under one roof... 26 00:01:07,511 --> 00:01:10,614 a-a book store, a bunch of places to get clothes, 27 00:01:10,615 --> 00:01:12,015 a food court. 28 00:01:12,016 --> 00:01:14,517 Hell, there's even an Urgent Care. 29 00:01:16,895 --> 00:01:19,063 Are you there? 30 00:01:19,064 --> 00:01:21,658 Anybody listening? 31 00:01:21,659 --> 00:01:25,461 If you are, by the time you get here... 32 00:01:26,905 --> 00:01:29,532 ... I'll already be gone. 33 00:01:31,002 --> 00:01:34,212 I-I don't have a gun or I'd do it myself. 34 00:01:34,213 --> 00:01:37,206 I-I've got a red jacket on, so I'll be easy to spot. 35 00:01:37,207 --> 00:01:40,185 Hell, I'll just hole myself up in the security office. 36 00:01:40,186 --> 00:01:42,587 I-I-It'll make it easier for you. 37 00:01:43,922 --> 00:01:45,715 Find me. 38 00:01:45,716 --> 00:01:49,927 Bury me someplace outside. 39 00:01:49,928 --> 00:01:52,639 Just... 40 00:01:52,640 --> 00:01:55,391 put me under the stars. 41 00:01:55,392 --> 00:01:57,393 Yeah, that'd be nice. 42 00:02:33,948 --> 00:02:37,141 Oh, shit. 43 00:02:37,142 --> 00:02:40,144 He wasn't kiddin', was he? 44 00:02:41,647 --> 00:02:44,774 It's like before. 45 00:02:44,775 --> 00:02:48,545 You think it'll be enough? 46 00:02:48,546 --> 00:02:50,914 It'll be enough. 47 00:02:57,037 --> 00:02:59,038 Come on. 48 00:02:59,039 --> 00:03:01,591 Let's go find him. 49 00:03:01,592 --> 00:03:03,167 You guys go ahead. 50 00:03:03,168 --> 00:03:06,003 I'm gonna go clean up the strays. 51 00:03:06,004 --> 00:03:07,464 Okay. 52 00:03:11,102 --> 00:03:12,635 Careful. 53 00:03:12,636 --> 00:03:15,179 Candy beansies are jawbreakers now. 54 00:03:15,180 --> 00:03:17,014 Candy what? 55 00:03:17,015 --> 00:03:18,324 Mm. 56 00:03:30,343 --> 00:03:32,843 _ 57 00:03:50,059 --> 00:03:51,660 Hey, did you talk to him? 58 00:03:51,661 --> 00:03:53,204 No. 59 00:03:56,322 --> 00:03:58,014 _ 60 00:03:58,015 --> 00:04:00,950 He must've remembered what I said on that tape. 61 00:04:03,487 --> 00:04:05,071 He said he'd be here. 62 00:04:12,305 --> 00:04:16,032 Looks like he tied himself up here till he turned. 63 00:04:16,033 --> 00:04:19,052 Must've broke loose, wandered off. 64 00:04:19,053 --> 00:04:21,245 So we'll find him. 65 00:04:21,246 --> 00:04:24,056 He couldn't have gone far. 66 00:04:27,765 --> 00:04:28,845 You okay? 67 00:04:28,846 --> 00:04:31,714 Think my blood sugar's a little low. 68 00:04:31,715 --> 00:04:34,467 That's why I grabbed the candy beansies. 69 00:04:34,468 --> 00:04:37,972 Well, that and I haven't had one in... 70 00:04:39,473 --> 00:04:40,991 What? 71 00:04:40,992 --> 00:04:43,535 What do you keep calling those? 72 00:04:43,536 --> 00:04:44,827 Candy beansies. 73 00:04:46,987 --> 00:04:48,081 Candy beansies? 74 00:04:48,082 --> 00:04:50,074 Yeah. 75 00:04:50,075 --> 00:04:52,669 - What? - Morgan! 76 00:04:52,670 --> 00:04:54,520 - Grace! - Yeah? 77 00:05:01,061 --> 00:05:02,954 Found the strays. 78 00:05:02,955 --> 00:05:05,715 Our voices must've drawn them out. 79 00:05:05,716 --> 00:05:08,727 You think he fell down there? 80 00:05:08,728 --> 00:05:11,188 This might take a while. 81 00:05:11,189 --> 00:05:13,389 You two really thinkin' about goin' down there 82 00:05:13,390 --> 00:05:16,509 to kill someone who's already dead? 83 00:05:20,898 --> 00:05:23,349 He said he'd have on a red jacket, right? 84 00:05:24,643 --> 00:05:26,203 Grace, that's what he... 85 00:05:27,813 --> 00:05:29,438 Grace? 86 00:05:29,439 --> 00:05:31,524 - Hey, hey, hey, Grace. - Grace? 87 00:05:31,525 --> 00:05:33,910 Need a first-aid kit, please. 88 00:05:33,911 --> 00:05:35,253 Hey, Grace, Grace. 89 00:05:35,254 --> 00:05:37,380 You stay with us. 90 00:05:37,381 --> 00:05:40,008 You just stay with us. 91 00:05:43,491 --> 00:05:49,512 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 92 00:05:53,107 --> 00:05:55,131 ♪ Fear the Walking Dead 5x10 ♪ 210 Words Per Minute 93 00:06:06,852 --> 00:06:08,494 _ 94 00:06:13,094 --> 00:06:15,094 _ 95 00:06:18,096 --> 00:06:19,614 Daniel? 96 00:06:20,858 --> 00:06:22,966 You should get back to the car. 97 00:06:22,967 --> 00:06:25,061 We need to keep moving. 98 00:06:45,816 --> 00:06:48,318 ♪ I got a letter this mornin' ♪ 99 00:06:48,319 --> 00:06:51,520 ♪ How do you reckon it read? ♪ 100 00:06:51,521 --> 00:06:54,824 ♪ Say, "Hurry, hurry, the gal you love is de... " ♪ 101 00:06:54,825 --> 00:06:57,401 Grace? 102 00:06:57,402 --> 00:06:59,987 - Grace? - Mm? 103 00:06:59,988 --> 00:07:02,339 Grace, can you hear me? 104 00:07:05,929 --> 00:07:08,037 Hey. 105 00:07:08,038 --> 00:07:11,808 So, uh, you passed out. 106 00:07:13,936 --> 00:07:16,688 Candy beansies isn't what you call it, right? 107 00:07:16,689 --> 00:07:19,256 No. It's jelly beans. 108 00:07:19,257 --> 00:07:21,484 Ah. 109 00:07:21,485 --> 00:07:22,843 Here. 110 00:07:24,322 --> 00:07:26,948 Thanks. You all right? 111 00:07:29,966 --> 00:07:31,976 My mama was an interesting woman. 112 00:07:33,438 --> 00:07:36,532 She both made up answers and always had to be right. 113 00:07:36,533 --> 00:07:39,160 I had heard people say "jelly beans". 114 00:07:39,161 --> 00:07:41,037 I just thought it was, like, 115 00:07:41,038 --> 00:07:43,506 some name of a brand of candy beansies. 116 00:07:43,507 --> 00:07:45,541 No, it's really not. 117 00:07:45,542 --> 00:07:48,077 Well, I'm glad I didn't find out too late. 118 00:07:51,546 --> 00:07:53,564 We're gonna get you back to the caravan. 119 00:07:55,386 --> 00:07:57,586 - What'd you raid a camping shop? - _ 120 00:07:57,587 --> 00:07:59,764 The generator, it's downstairs. 121 00:07:59,765 --> 00:08:01,799 That's the best we're gonna do. 122 00:08:03,802 --> 00:08:05,654 Can I ask? 123 00:08:05,655 --> 00:08:07,805 What just happened, does, uh... 124 00:08:07,806 --> 00:08:10,033 does that have anything to do with, um... 125 00:08:10,034 --> 00:08:11,693 The radiation? 126 00:08:11,694 --> 00:08:14,954 You said it would just be a matter of time. 127 00:08:16,606 --> 00:08:20,910 It could be the start, or it could be a cold, 128 00:08:20,911 --> 00:08:24,381 exhaustion, maybe something I ate. 129 00:08:24,382 --> 00:08:26,049 I don't know. 130 00:08:26,050 --> 00:08:29,761 Is there anything we can do? 131 00:08:29,762 --> 00:08:32,520 - Morgan. - Hey. 132 00:08:32,521 --> 00:08:34,500 You okay? 133 00:08:34,501 --> 00:08:36,760 I just had a nap on a real mattress 134 00:08:36,761 --> 00:08:37,835 with fresh, new sheets, 135 00:08:37,836 --> 00:08:40,254 and I faced the truth about candy... 136 00:08:40,255 --> 00:08:43,257 jelly beans, so, yeah, I'm... I'm good. 137 00:08:43,258 --> 00:08:44,592 What's going on? 138 00:08:50,315 --> 00:08:52,016 Is that Daniel? 139 00:08:52,017 --> 00:08:55,019 Logan and his people just hit another truck stop 140 00:08:55,020 --> 00:08:56,437 not too far off. 141 00:08:56,438 --> 00:08:58,790 So we should go, circle up with the others. 142 00:08:58,791 --> 00:09:00,040 Way our caravan's growing, we need 143 00:09:00,041 --> 00:09:01,451 everything we can find in this place. 144 00:09:01,452 --> 00:09:02,744 What if they find us? 145 00:09:02,745 --> 00:09:04,653 No, they won't. We were careful. 146 00:09:04,654 --> 00:09:06,398 No chatter, no breadcrumbs. 147 00:09:06,399 --> 00:09:08,166 But they might've heard the same message 148 00:09:08,167 --> 00:09:09,459 that brought us here. 149 00:09:09,460 --> 00:09:11,261 You think they're in range? 150 00:09:11,262 --> 00:09:13,588 Well, uh, we're pickin' up Daniel's signal. 151 00:09:13,589 --> 00:09:15,557 - Right. - So we go? 152 00:09:15,558 --> 00:09:17,792 Look, they're pretty pissed about the gas, all right? 153 00:09:17,793 --> 00:09:20,145 I wanna make sure we're standin' if they're on their way here. 154 00:09:20,146 --> 00:09:21,528 If they're hittin' truck stops, 155 00:09:21,529 --> 00:09:23,889 we're gonna need everything that's in here more than ever. 156 00:09:26,827 --> 00:09:28,677 Can you get back to the caravan? 157 00:09:28,678 --> 00:09:30,805 Bring trucks so we can load up, 158 00:09:30,806 --> 00:09:33,390 and send the kids north using back roads. 159 00:09:33,391 --> 00:09:35,485 You should go with him. 160 00:09:35,486 --> 00:09:36,911 No, I'm staying here. 161 00:09:36,912 --> 00:09:38,696 You need to get checked out. 162 00:09:38,697 --> 00:09:40,314 Look, whatever this is, 163 00:09:40,315 --> 00:09:42,149 I'm gonna do much better in here 164 00:09:42,150 --> 00:09:44,160 than I will do in the back of a semitrailer. 165 00:09:44,161 --> 00:09:46,954 Let me go and get some water from the car before you go. 166 00:09:49,157 --> 00:09:52,076 I'm still feeling a little wobbly. 167 00:09:52,077 --> 00:09:54,870 You... You stay here. Uh, I'll go get you a bottle. 168 00:09:54,871 --> 00:09:56,221 Thank you. 169 00:10:14,191 --> 00:10:15,866 Hey. 170 00:10:19,396 --> 00:10:22,290 Should get you through till we, uh, get back. 171 00:10:22,291 --> 00:10:23,991 Thanks. 172 00:10:23,992 --> 00:10:26,160 Be careful. 173 00:10:26,161 --> 00:10:29,129 Hey, you're not doin' careful. 174 00:10:34,545 --> 00:10:37,347 I mean, we both chose somethin' else. 175 00:10:37,348 --> 00:10:38,706 We did. 176 00:10:38,707 --> 00:10:40,141 Could've given up the oil fields, 177 00:10:40,142 --> 00:10:42,861 let Logan's guys have the gas for themselves. 178 00:10:42,862 --> 00:10:43,961 We needed it. 179 00:10:43,962 --> 00:10:46,314 - Other people needed it. - That's right. 180 00:10:46,315 --> 00:10:48,483 But, see, I've already been on the wrong side 181 00:10:48,484 --> 00:10:49,967 of takin' what people need. 182 00:10:49,968 --> 00:10:51,427 You know that. 183 00:10:51,428 --> 00:10:53,029 Oh, I do. 184 00:10:53,030 --> 00:10:56,157 You turn off your conscience, 185 00:10:56,158 --> 00:10:57,616 your heart. 186 00:10:58,768 --> 00:11:00,745 When that happens, 187 00:11:00,746 --> 00:11:02,672 it's harder to turn 'em back on. 188 00:11:05,051 --> 00:11:06,576 So now we're just gonna live our lives 189 00:11:06,577 --> 00:11:08,411 lookin' over our shoulders? 190 00:11:09,988 --> 00:11:12,673 Tell me, please, h-h-how this is gonna end with them. 191 00:11:15,410 --> 00:11:18,012 You know, I have faith in people. 192 00:11:18,013 --> 00:11:19,722 In everybody. I have to. 193 00:11:19,723 --> 00:11:22,258 We're just gettin' to know each other. 194 00:11:22,259 --> 00:11:24,739 Already, I got faith in you, Dwight. 195 00:11:26,805 --> 00:11:30,799 If they come at us, we... we redirect, 196 00:11:30,800 --> 00:11:33,636 we try and make this something other than a fight. 197 00:11:33,637 --> 00:11:35,196 No, I'm just sayin', 198 00:11:35,197 --> 00:11:37,115 we may need a little more than that. 199 00:11:40,685 --> 00:11:43,279 I think you said it. 200 00:11:43,280 --> 00:11:45,856 We're not doin' careful. 201 00:11:45,857 --> 00:11:47,876 We're doin' right. 202 00:11:47,877 --> 00:11:50,277 I just hope that, uh, 203 00:11:50,278 --> 00:11:53,289 Logan and his people see that. 204 00:11:54,758 --> 00:11:57,293 Yeah. 205 00:12:14,302 --> 00:12:17,405 Daniel, do you copy? 206 00:12:17,406 --> 00:12:19,848 I repeat, do you copy? 207 00:12:23,478 --> 00:12:27,231 I'm headin' south on Ranch Road 1795. 208 00:12:31,736 --> 00:12:36,573 It was the best of times, it was the worst of times, 209 00:12:36,574 --> 00:12:40,503 it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, 210 00:12:40,504 --> 00:12:44,465 it was the epoch of belief, it was the epoch of incre... 211 00:12:44,466 --> 00:12:46,434 it was the season of Light, 212 00:12:46,435 --> 00:12:48,202 it was the season of Darkness, 213 00:12:48,203 --> 00:12:51,514 it was the spring of hope, it was the winter of despair, 214 00:12:51,515 --> 00:12:54,341 we had everything before us, we had nothing before us, 215 00:12:54,342 --> 00:12:56,602 we were all going direct to Heaven, 216 00:12:56,603 --> 00:12:59,054 we were all going direct the other way... 217 00:12:59,055 --> 00:13:01,682 in short, the period was so far like this present period, 218 00:13:01,683 --> 00:13:03,341 that some of its noisiest authorities 219 00:13:03,342 --> 00:13:05,194 insisted on it being received, for good or for evil, 220 00:13:05,195 --> 00:13:07,121 in the superlative degree of comparison only. 221 00:13:07,122 --> 00:13:10,700 There were a king with a large jaw and a queen with a plain... 222 00:13:26,541 --> 00:13:28,050 Grace. 223 00:13:34,590 --> 00:13:36,559 I know we said we'd help, 224 00:13:36,560 --> 00:13:38,302 that we would bury him, 225 00:13:38,303 --> 00:13:42,030 but he wouldn't want you in the ground next to him. 226 00:13:43,933 --> 00:13:45,492 I know. 227 00:13:49,973 --> 00:13:52,067 I wasn't going down there for him. 228 00:13:54,501 --> 00:13:56,186 I was going down there for me. 229 00:13:57,648 --> 00:13:59,933 I've seen people die from radiation poisoning. 230 00:14:01,534 --> 00:14:04,754 I've seen people get cancer from it. 231 00:14:04,755 --> 00:14:10,426 Every time I cough, every time I lose my breath, 232 00:14:12,203 --> 00:14:15,130 every time I feel a butterfly in my stomach, 233 00:14:15,131 --> 00:14:18,300 I... I wonder... 234 00:14:18,301 --> 00:14:21,720 I wonder if this is it, 235 00:14:21,721 --> 00:14:25,307 if this is the beginning of the end for me. 236 00:14:26,976 --> 00:14:29,779 That is no way to live, Morgan. 237 00:14:29,780 --> 00:14:33,124 I-I don't understand. 238 00:14:33,125 --> 00:14:35,651 There's an Urgent Care Clinic 239 00:14:35,652 --> 00:14:37,920 just off the main concourse. 240 00:14:37,921 --> 00:14:40,131 They have X-ray machines, 241 00:14:40,132 --> 00:14:41,925 maybe an ultrasound if I'm lucky. 242 00:14:48,540 --> 00:14:51,750 I want to know. 243 00:14:51,751 --> 00:14:54,145 I need to know. 244 00:15:00,517 --> 00:15:01,644 Tell me what I can do. 245 00:15:04,848 --> 00:15:06,649 Help me get to the generator. 246 00:15:06,650 --> 00:15:08,386 I can take care of the rest. 247 00:15:10,516 --> 00:15:12,955 And you really think knowin' will help? 248 00:15:14,524 --> 00:15:16,492 Yeah. 249 00:15:19,329 --> 00:15:21,798 Then we got work to do. 250 00:15:23,783 --> 00:15:27,837 And after that, let's find him. 251 00:15:57,151 --> 00:15:59,226 You with, uh, Logan? 252 00:15:59,227 --> 00:16:00,819 Look at that. 253 00:16:00,820 --> 00:16:03,489 Bright as a bulb. 254 00:16:03,490 --> 00:16:04,948 Look, whatever you came here for, 255 00:16:04,949 --> 00:16:06,492 you're not gonna find. 256 00:16:06,493 --> 00:16:08,619 Had a feelin' you'd say that. 257 00:16:08,620 --> 00:16:09,953 Maybe, yeah, 258 00:16:09,954 --> 00:16:13,015 but I bet you didn't think I'd say this. 259 00:16:13,016 --> 00:16:15,834 I was hopin' you'd follow me. 260 00:16:15,835 --> 00:16:18,812 Why else would I say where I was goin' on an open channel? 261 00:16:27,347 --> 00:16:29,097 You're right. 262 00:16:29,098 --> 00:16:31,909 I didn't think you'd say that. 263 00:16:51,496 --> 00:16:54,122 Nice driving. 264 00:16:54,123 --> 00:16:56,291 Almost there. 265 00:17:03,841 --> 00:17:05,643 We get to Urgent Care, 266 00:17:05,644 --> 00:17:08,737 we can get to the generator through the back halls. 267 00:17:53,516 --> 00:17:56,151 Grace? 268 00:18:02,042 --> 00:18:03,659 Grace? 269 00:18:27,350 --> 00:18:29,134 Shit. 270 00:18:30,320 --> 00:18:31,988 Grace. 271 00:18:40,605 --> 00:18:43,082 In here. 272 00:18:54,410 --> 00:18:56,078 I'm sorry, Morgan. 273 00:18:56,079 --> 00:18:58,723 I thought... I thought it was him, 274 00:18:58,724 --> 00:19:01,091 but that walker's been dead too long. 275 00:19:01,092 --> 00:19:02,918 He's what we're here for. 276 00:19:02,919 --> 00:19:05,587 He wanted help, and you were trying to help. 277 00:19:15,907 --> 00:19:17,775 It's all right. 278 00:19:17,776 --> 00:19:20,402 Dwight, he'll be back in the morning. 279 00:19:22,772 --> 00:19:24,147 We will get to that generator. 280 00:19:24,148 --> 00:19:25,941 We just have to wait until he gets back. 281 00:19:44,836 --> 00:19:48,130 You look the kind of guy who's been through some shit, 282 00:19:48,131 --> 00:19:50,557 which is why I can't, for the life of me, 283 00:19:50,558 --> 00:19:52,935 figure out why you'd do some dumb-shit thing 284 00:19:52,936 --> 00:19:55,262 like walking around with an unloaded gun. 285 00:19:55,263 --> 00:19:57,740 Dumb shit? 286 00:19:59,005 --> 00:20:01,944 Oh, you mean like following where I was on the walkie 287 00:20:01,945 --> 00:20:04,139 so you can find everyone else. 288 00:20:10,954 --> 00:20:13,338 I reloaded it for ya. 289 00:20:14,991 --> 00:20:18,302 In fact, I'll give you a couple bullets if you j... 290 00:20:18,303 --> 00:20:20,095 Yeah, yeah, yeah. You're gonna shoot 291 00:20:20,096 --> 00:20:22,289 unless I tell you where the oil fields are. 292 00:20:23,511 --> 00:20:25,803 And what's Logan want with 'em anyways? 293 00:20:27,170 --> 00:20:28,938 You know what? 294 00:20:28,939 --> 00:20:31,173 Who gives a shit? 295 00:20:31,174 --> 00:20:35,310 I'm sure it started off with good intentions 296 00:20:35,311 --> 00:20:37,971 until this type of thing became your bread and butter. 297 00:20:39,348 --> 00:20:43,819 Now, see, the question you gotta ask yourself is, 298 00:20:43,820 --> 00:20:47,656 "Am I just an asshole now?" 299 00:20:50,160 --> 00:20:51,961 No. 300 00:20:54,589 --> 00:20:57,166 No, I've always been an asshole. 301 00:20:57,167 --> 00:20:59,293 At least, according to my mama. 302 00:21:07,919 --> 00:21:10,712 Look at my face, man. 303 00:21:10,713 --> 00:21:12,923 Been through worse. 304 00:21:12,924 --> 00:21:15,109 Whole lot worse people, too. 305 00:21:15,110 --> 00:21:19,188 Aw, I'm sure I can think of somethin'. 306 00:21:19,189 --> 00:21:22,057 You're gonna give me what I want. 307 00:21:22,058 --> 00:21:25,194 I'm not, but you can keep tryin'. 308 00:21:25,195 --> 00:21:26,788 And when I get free... 309 00:21:28,689 --> 00:21:31,858 well, we'll see. 310 00:21:42,554 --> 00:21:44,046 The sea did what it liked, 311 00:21:44,047 --> 00:21:46,081 and what it liked was destruction. 312 00:21:46,082 --> 00:21:48,459 It thundered at the town and thundered at the cliffs, 313 00:21:48,460 --> 00:21:50,052 and brought the coast down, madly. 314 00:21:50,053 --> 00:21:51,419 The air among the houses 315 00:21:51,420 --> 00:21:52,688 was of so strong a piscatory flavor 316 00:21:52,689 --> 00:21:54,297 that one might have supposed 317 00:21:54,298 --> 00:21:55,891 sick fish went up to be dipped in it, 318 00:21:55,892 --> 00:21:57,359 as sick people went down to be dipped in the sea. 319 00:21:57,360 --> 00:21:59,261 A little fishing was done in the port, 320 00:21:59,262 --> 00:22:02,231 and a quantity of strolling about by night and... 321 00:22:02,232 --> 00:22:04,900 Liquid or solid? 322 00:22:04,901 --> 00:22:06,568 Um, both. 323 00:22:06,569 --> 00:22:08,496 Both it is. 324 00:22:08,497 --> 00:22:10,105 Thanks. 325 00:22:16,946 --> 00:22:18,413 This is all my fault. 326 00:22:18,414 --> 00:22:20,949 We could be up in the food court right now, 327 00:22:20,950 --> 00:22:22,751 eating jars of pizza sauce. 328 00:22:22,752 --> 00:22:25,829 So that you just call "pizza sauce". 329 00:22:25,830 --> 00:22:28,257 My ma called it "tomato toppy". 330 00:22:30,960 --> 00:22:33,595 - Here. - Thanks. 331 00:22:33,596 --> 00:22:36,506 What's that you're listening to? 332 00:22:36,507 --> 00:22:38,692 "Tale of Two Cities". 333 00:22:38,693 --> 00:22:40,969 Never got through it. 334 00:22:40,970 --> 00:22:42,790 210 words per minute. 335 00:22:42,791 --> 00:22:45,432 Goes by much quicker than you'd think. 336 00:22:45,433 --> 00:22:47,934 Only way I can finish it in a day. 337 00:22:47,935 --> 00:22:50,161 You're brave, Grace. 338 00:22:51,706 --> 00:22:54,583 Just doin' what you're doin', 339 00:22:54,584 --> 00:22:56,618 makin' the most of what you got. 340 00:22:56,619 --> 00:22:58,620 We should all be doin' the same. 341 00:22:59,864 --> 00:23:01,715 I am so not brave. 342 00:23:01,716 --> 00:23:03,227 Yes, you are. 343 00:23:05,640 --> 00:23:07,846 And I've seen it. 344 00:23:09,404 --> 00:23:13,510 When I was 8, I loved horses. 345 00:23:13,511 --> 00:23:15,971 So my parents took me to this dude ranch 346 00:23:15,972 --> 00:23:17,982 so I could see what it was like to ride on one. 347 00:23:17,983 --> 00:23:21,101 I'd never even seen one up close before. 348 00:23:21,102 --> 00:23:24,179 And there was this one stallion. 349 00:23:24,180 --> 00:23:26,815 Beautiful white mustang. 350 00:23:26,816 --> 00:23:32,520 I got right up to it, and when I placed my hand on it, 351 00:23:32,521 --> 00:23:37,492 it jerked away a tiny bit, looked at me funny. 352 00:23:37,493 --> 00:23:41,171 I ran away into my mother's arms. 353 00:23:41,172 --> 00:23:44,833 She tried to tell me that was just a natural reaction. 354 00:23:44,834 --> 00:23:47,336 She tried to get me on that horse, 355 00:23:47,337 --> 00:23:49,546 but I wouldn't. 356 00:23:49,547 --> 00:23:52,056 You were just a kid. 357 00:23:54,210 --> 00:23:56,180 I just kept screamin' and screamin'. 358 00:23:58,181 --> 00:24:02,842 We got back to the car and never went back. 359 00:24:05,021 --> 00:24:06,864 Story of my life. 360 00:24:06,865 --> 00:24:09,391 I always overthought everything... 361 00:24:09,392 --> 00:24:12,694 car leases, gym memberships, 362 00:24:12,695 --> 00:24:14,370 relationships. 363 00:24:15,606 --> 00:24:19,125 Made me great at my job but not much else. 364 00:24:20,942 --> 00:24:22,630 Oh, well. 365 00:24:22,631 --> 00:24:24,406 Doesn't matter now. 366 00:24:24,407 --> 00:24:27,242 Can always find another horse to ride. 367 00:24:27,243 --> 00:24:30,804 You seen one lately that hasn't been torn to pieces? 368 00:24:30,805 --> 00:24:32,139 Actually, I have. 369 00:24:32,140 --> 00:24:34,098 I've rode a couple, too. 370 00:24:37,812 --> 00:24:40,147 I'm still playing it safe, Morgan, 371 00:24:41,532 --> 00:24:43,984 doin' things I can finish today 372 00:24:43,985 --> 00:24:45,427 because I'm too scared to start somethin' 373 00:24:45,428 --> 00:24:47,868 I might not get to see to the end. 374 00:24:48,898 --> 00:24:51,678 But if the ultrasound tells you what you think it's gonna, 375 00:24:54,052 --> 00:24:55,286 is there somethin' you can do? 376 00:24:58,749 --> 00:25:00,334 It'll be cancer. 377 00:25:00,335 --> 00:25:01,835 Thyroid. 378 00:25:01,836 --> 00:25:04,838 Maybe in the lymph nodes. 379 00:25:04,839 --> 00:25:07,429 Before, I might've had a fighting chance, but... 380 00:25:09,285 --> 00:25:11,044 now? 381 00:25:11,045 --> 00:25:13,047 No way. 382 00:25:25,798 --> 00:25:27,883 Did you race cars with your son? 383 00:25:30,188 --> 00:25:32,032 With my son? 384 00:25:32,033 --> 00:25:33,610 Back there when you were... 385 00:25:36,214 --> 00:25:38,693 I don't think I've ever seen you smile like that before. 386 00:25:46,366 --> 00:25:48,031 I saw the tape, Morgan. 387 00:25:51,127 --> 00:25:52,627 We're in here right now 388 00:25:52,628 --> 00:25:55,163 because you're helping me with my problem. 389 00:25:55,164 --> 00:25:57,766 Least I can do is try to help you with yours. 390 00:25:59,436 --> 00:26:02,045 Look, Grace... 391 00:26:02,046 --> 00:26:03,597 I'm cooking pad Thai 392 00:26:03,598 --> 00:26:06,767 and listening to books on tape at double speed. 393 00:26:11,180 --> 00:26:13,982 Give me a chance to do something real while I can. 394 00:26:13,983 --> 00:26:16,485 It's not the kind of problem you can just fix in a day. 395 00:26:21,124 --> 00:26:22,824 We got another problem to deal with. 396 00:26:24,327 --> 00:26:26,278 Let's get to that generator. 397 00:26:45,014 --> 00:26:48,675 Did you bring something to tear my fingernails off with? 398 00:26:48,676 --> 00:26:50,811 Pair of pliers maybe? 399 00:26:55,392 --> 00:26:57,192 I was thinkin' about your question, 400 00:26:57,193 --> 00:26:59,686 and to tell you the truth, 401 00:26:59,687 --> 00:27:02,706 I got no clue why Logan wants that gas, 402 00:27:02,707 --> 00:27:04,691 but he wants it. 403 00:27:04,692 --> 00:27:07,836 And when you go that long without somethin', well, 404 00:27:07,837 --> 00:27:10,947 it makes you do even crazier things to get it. 405 00:27:10,948 --> 00:27:14,967 You can understand that, right, Dwight? 406 00:27:16,630 --> 00:27:18,259 How do you know my name? 407 00:27:18,260 --> 00:27:19,725 Oh, come on, now. 408 00:27:19,726 --> 00:27:21,457 You can't go a mile around here 409 00:27:21,458 --> 00:27:23,393 without findin' one of them tapes y'all made. 410 00:27:23,394 --> 00:27:27,463 I gotta say, when I saw your part, 411 00:27:27,464 --> 00:27:30,767 I thought, "I get this guy. 412 00:27:30,768 --> 00:27:33,395 I mean, he's all broken up 413 00:27:33,396 --> 00:27:36,468 over what eventually breaks us all... 414 00:27:41,746 --> 00:27:43,405 snatch. 415 00:27:43,406 --> 00:27:45,240 Don't touch that. 416 00:27:46,576 --> 00:27:49,077 See, that's the thing. 417 00:27:49,078 --> 00:27:54,282 When we get good snatch, and I mean really good snatch, 418 00:27:54,283 --> 00:27:58,846 and we lose it, well, watch out. 419 00:28:10,558 --> 00:28:13,468 Hm. 420 00:28:14,937 --> 00:28:16,679 "Honey". 421 00:28:16,680 --> 00:28:18,940 That's cute. 422 00:28:26,457 --> 00:28:28,750 Not a good idea. 423 00:28:28,751 --> 00:28:30,452 I'll keep burnin' these things 424 00:28:30,453 --> 00:28:32,946 right up until you tell me. 425 00:28:32,947 --> 00:28:35,490 Or maybe I'll find her myself. 426 00:28:35,491 --> 00:28:37,959 She sounds like a sweetheart. 427 00:28:47,503 --> 00:28:48,937 Go on. 428 00:28:48,938 --> 00:28:50,480 Do it. 429 00:28:53,968 --> 00:28:55,644 You're an asshole, too, right? 430 00:29:02,076 --> 00:29:03,393 Yeah. 431 00:29:03,394 --> 00:29:05,654 Yeah, right. 432 00:29:29,545 --> 00:29:32,555 Your light. 433 00:29:34,350 --> 00:29:37,018 Turn it off. 434 00:29:39,530 --> 00:29:41,597 We won't be able to see. 435 00:29:41,598 --> 00:29:43,891 Oh, I know. 436 00:29:43,892 --> 00:29:45,527 Morgan. 437 00:29:45,528 --> 00:29:49,289 I need you to turn it off and just get down. 438 00:29:49,290 --> 00:29:51,992 Don't overthink this, Grace. 439 00:29:56,238 --> 00:29:57,673 I got it. 440 00:30:13,982 --> 00:30:16,049 Morgan? 441 00:30:16,050 --> 00:30:17,392 Morgan? 442 00:30:17,393 --> 00:30:20,737 Grace. Grace. 443 00:30:28,863 --> 00:30:31,531 You got it? 444 00:30:31,532 --> 00:30:34,543 You know, I would have if... 445 00:30:39,173 --> 00:30:41,657 Thank you. 446 00:30:50,959 --> 00:30:53,669 We always seem to end up around generators, don't we? 447 00:30:53,670 --> 00:30:55,463 Yes, we do. 448 00:30:58,735 --> 00:31:01,319 This might take a minute. 449 00:31:08,369 --> 00:31:12,455 My boy, he was, um, 6 when I got him one. 450 00:31:15,618 --> 00:31:18,045 Remote-control car. 451 00:31:18,046 --> 00:31:21,456 I got him one for, um... 452 00:31:21,457 --> 00:31:24,408 can't even remember what. 453 00:31:24,409 --> 00:31:26,224 Good grades. 454 00:31:26,225 --> 00:31:28,388 What was his name? 455 00:31:29,948 --> 00:31:31,032 He's Duane. 456 00:31:36,831 --> 00:31:39,399 Used to race that car up and down the street 457 00:31:39,400 --> 00:31:41,300 till it got too dark to see. 458 00:31:43,971 --> 00:31:46,448 He made me smile. 459 00:31:50,018 --> 00:31:52,353 He did. 460 00:31:55,024 --> 00:31:57,450 See, I've always been a kind of serious guy. 461 00:31:57,451 --> 00:31:59,127 Really? 462 00:32:00,737 --> 00:32:03,790 Yeah, except with them. 463 00:32:05,259 --> 00:32:07,177 That's how I knew it was right. 464 00:32:08,665 --> 00:32:11,021 First date with my wife, Jenny, 465 00:32:11,022 --> 00:32:14,434 found myself smilin' this giant stupid smile 466 00:32:14,435 --> 00:32:16,344 all night afterward. 467 00:32:18,485 --> 00:32:20,381 I don't think I could've wiped it off my face 468 00:32:20,382 --> 00:32:22,517 even if I tried. 469 00:32:24,052 --> 00:32:27,447 I wouldn't want to say goodbye to that, either. 470 00:32:34,163 --> 00:32:36,623 You have somebody? 471 00:32:36,624 --> 00:32:39,042 No. 472 00:32:39,043 --> 00:32:41,202 Why not? 473 00:32:41,203 --> 00:32:44,659 Same reason why I didn't get up on that horse, I guess. 474 00:32:46,841 --> 00:32:49,785 I worked with someone in the plant. 475 00:32:49,786 --> 00:32:51,138 He was smart. 476 00:32:51,139 --> 00:32:52,947 He was kind. 477 00:32:54,078 --> 00:32:55,791 He let me keep thinking that candy beansies 478 00:32:55,792 --> 00:32:57,385 were candy beansies. 479 00:33:01,182 --> 00:33:02,917 It was right. 480 00:33:05,563 --> 00:33:07,537 And that's why I didn't let it happen. 481 00:33:14,403 --> 00:33:16,812 I have to say, Morgan, 482 00:33:16,813 --> 00:33:19,315 I am so jealous of you. 483 00:33:19,316 --> 00:33:21,534 Me? 484 00:33:21,535 --> 00:33:23,244 Yeah. 485 00:33:23,245 --> 00:33:25,413 You did it. 486 00:33:25,414 --> 00:33:27,423 You went for it. 487 00:33:29,771 --> 00:33:31,753 You're the brave one, Morgan, not me. 488 00:33:33,598 --> 00:33:36,424 And now you have that smile. 489 00:34:07,289 --> 00:34:09,082 Go. 490 00:34:11,627 --> 00:34:13,920 There. 491 00:34:20,427 --> 00:34:22,272 Okay. 492 00:34:24,473 --> 00:34:26,650 Hopefully, it's not... 493 00:34:30,404 --> 00:34:31,679 Morgan. 494 00:34:34,825 --> 00:34:37,409 One more. 495 00:35:24,125 --> 00:35:25,700 Grace! 496 00:35:36,879 --> 00:35:38,630 That's the only way out. 497 00:35:41,050 --> 00:35:42,416 How many rounds you got? 498 00:35:43,835 --> 00:35:45,336 Not enough. 499 00:35:53,011 --> 00:35:54,395 Where's the shutoff? 500 00:35:57,191 --> 00:35:59,159 Nothin'. 501 00:36:05,232 --> 00:36:07,608 I'm out. 502 00:36:09,662 --> 00:36:11,946 We need to find something to block 'em off. 503 00:36:42,069 --> 00:36:44,028 We better get that alarm off. 504 00:37:09,087 --> 00:37:10,638 Let's go. 505 00:37:10,639 --> 00:37:13,641 Grace. 506 00:37:13,642 --> 00:37:16,569 Chuck. 507 00:37:16,570 --> 00:37:19,114 He's alive. 508 00:37:19,115 --> 00:37:21,950 Come on. 509 00:37:30,826 --> 00:37:32,335 Get up. 510 00:37:42,662 --> 00:37:45,664 That's good enough. 511 00:37:45,665 --> 00:37:48,058 Turn around. 512 00:37:49,669 --> 00:37:51,729 Just get it over with, man. 513 00:37:56,235 --> 00:37:58,819 You wanna know why my gun wasn't loaded before? 514 00:38:02,795 --> 00:38:04,525 Because you were right. 515 00:38:04,526 --> 00:38:06,852 I am an asshole. 516 00:38:06,853 --> 00:38:09,322 Or used to be one. 517 00:38:09,323 --> 00:38:11,124 And the way things are goin' lately, 518 00:38:11,125 --> 00:38:13,685 I didn't trust myself not to be that again. 519 00:38:16,334 --> 00:38:18,414 You know, someone gave me a second chance. 520 00:38:21,076 --> 00:38:23,678 That's the same chance I'm givin' you. 521 00:38:26,048 --> 00:38:28,541 What the hell are you talkin' about? 522 00:38:28,542 --> 00:38:31,669 When you walk out of these woods, 523 00:38:31,670 --> 00:38:34,922 you're gonna have a choice to make. 524 00:38:34,923 --> 00:38:38,276 You can go on bein' an asshole 525 00:38:38,277 --> 00:38:42,647 or you can figure out someone else to be. 526 00:38:58,580 --> 00:39:00,215 Go. 527 00:39:11,977 --> 00:39:14,929 Chuck. 528 00:39:17,191 --> 00:39:18,924 You came. 529 00:39:18,925 --> 00:39:20,601 You came. 530 00:39:20,602 --> 00:39:22,270 Hey, bud. 531 00:39:29,457 --> 00:39:32,113 Hey, we've been lookin' for you. 532 00:39:32,114 --> 00:39:35,566 Yeah, sorry for changin' things up. 533 00:39:35,567 --> 00:39:38,402 I... I meant to leave a note or somethin', 534 00:39:38,403 --> 00:39:41,071 but I-I-I didn't know how much time I had. 535 00:39:41,072 --> 00:39:44,551 Figured I should make my move while I could. 536 00:39:46,411 --> 00:39:49,722 The, um... the stumblers busted into the security office, 537 00:39:49,723 --> 00:39:52,833 and, uh, they followed me into the stairwell. 538 00:39:52,834 --> 00:39:55,686 I hope they didn't cause you any headache. 539 00:39:57,832 --> 00:39:58,865 No. 540 00:39:58,866 --> 00:40:02,092 - Okay. Okay. - No problems whatsoever. 541 00:40:02,093 --> 00:40:05,113 And why'd you come up here? 542 00:40:06,806 --> 00:40:09,600 Wasn't sure how long you'd be. 543 00:40:09,601 --> 00:40:12,987 I asked you folks to bury me under the stars, 544 00:40:12,988 --> 00:40:17,441 but I got to thinkin', you know, 545 00:40:19,076 --> 00:40:20,995 if I could just make it to the roof, 546 00:40:20,996 --> 00:40:24,047 you know, maybe I could see them one last time... 547 00:40:27,261 --> 00:40:29,929 Just my luck, though. 548 00:40:29,930 --> 00:40:32,556 A cloudy night. 549 00:40:34,943 --> 00:40:37,336 Least I got company now. 550 00:40:44,469 --> 00:40:45,853 I'll be right back. 551 00:40:45,854 --> 00:40:48,189 Stay there. 552 00:40:48,190 --> 00:40:52,476 I've got something that could help. 553 00:40:52,477 --> 00:40:55,029 Hi. 554 00:41:07,301 --> 00:41:09,043 How's that? 555 00:41:10,638 --> 00:41:12,546 It's perfect. 556 00:41:20,672 --> 00:41:23,048 Thank you. 557 00:42:07,511 --> 00:42:09,445 I should wait out here 558 00:42:09,446 --> 00:42:12,322 in case there's any more stragglers. 559 00:42:19,114 --> 00:42:21,582 I don't wanna know. 560 00:42:22,918 --> 00:42:24,651 Sorry, what? 561 00:42:24,652 --> 00:42:27,988 He didn't want to die here in this mall. 562 00:42:27,989 --> 00:42:30,091 I don't want to, either. 563 00:42:32,127 --> 00:42:35,439 So I'm just gonna believe there's more than today, Morgan, 564 00:42:38,073 --> 00:42:40,375 no matter what happens. 565 00:42:40,376 --> 00:42:43,471 That's... That's brave. 566 00:42:47,309 --> 00:42:50,144 That's being alive. 567 00:42:50,145 --> 00:42:52,813 Really alive, right? 568 00:42:55,117 --> 00:42:57,851 Sorry to make you go through all this. 569 00:42:57,852 --> 00:43:02,490 No, I mean, we did what we came here to do. 570 00:43:02,491 --> 00:43:04,450 We did. 571 00:43:04,451 --> 00:43:07,694 Dwight'll be back with the others in a few hours. 572 00:43:07,695 --> 00:43:09,964 We oughta try and get some sleep. 573 00:43:09,965 --> 00:43:11,999 I'm not tired. 574 00:43:12,000 --> 00:43:14,844 I know there's some juice left in the genee. 575 00:43:26,181 --> 00:43:29,007 You really gonna make me ride this by myself? 576 00:43:29,008 --> 00:43:30,985 I am. 577 00:43:32,428 --> 00:43:34,489 Come on. Come on. 578 00:43:34,490 --> 00:43:36,682 Really? 579 00:43:36,683 --> 00:43:38,433 Yeah. 580 00:43:38,434 --> 00:43:40,894 Really. 581 00:43:44,333 --> 00:43:47,067 Oh, my God. 582 00:43:51,197 --> 00:43:53,207 You look good. 583 00:43:53,208 --> 00:43:55,450 - You look like a natural. - Really? 584 00:43:55,451 --> 00:43:57,044 Yep. 585 00:44:31,654 --> 00:44:34,281 I was hoping they'd have a Cinnabon. 586 00:44:34,282 --> 00:44:35,708 I really like those. 587 00:44:35,709 --> 00:44:37,509 I didn't see one. 588 00:44:39,296 --> 00:44:40,880 They have a Cinn City? 589 00:44:40,881 --> 00:44:42,423 Don't think so. 590 00:44:43,703 --> 00:44:46,880 - A Bunnery? - No. 591 00:44:48,254 --> 00:44:49,678 Hey. 592 00:44:52,100 --> 00:44:53,675 What happened? 593 00:44:53,676 --> 00:44:57,530 Uh, ran into one of Logan's guys out on the road. 594 00:44:57,531 --> 00:44:59,273 And where is he now? 595 00:44:59,274 --> 00:45:00,908 I let him go. 596 00:45:00,909 --> 00:45:03,619 I said we're not doin' careful. 597 00:45:03,620 --> 00:45:07,707 Nah, we're doin' right. 598 00:45:09,418 --> 00:45:12,152 We should get outta here, you know, 599 00:45:12,153 --> 00:45:15,480 so Logan's guys don't find out where this place is. 600 00:45:15,481 --> 00:45:18,465 We passed an old ranch on the drive out. 601 00:45:18,466 --> 00:45:20,324 It needs to be cleared, 602 00:45:20,325 --> 00:45:22,405 but it might be a good place to park for the night. 603 00:45:22,406 --> 00:45:24,465 A ranch, huh? 604 00:45:24,466 --> 00:45:27,000 We'll help. 605 00:45:27,001 --> 00:45:29,729 Let's load up. 606 00:45:31,339 --> 00:45:33,674 I see a beautiful city 607 00:45:33,675 --> 00:45:35,476 and a brilliant people rising from this abyss, 608 00:45:35,477 --> 00:45:37,803 and, in their struggles to be truly free, 609 00:45:37,804 --> 00:45:41,390 in their triumphs and defeats, 610 00:45:41,391 --> 00:45:43,651 through the long years to come... 611 00:45:43,652 --> 00:45:45,727 - Thanks. - ... I see the evil of this time 612 00:45:45,728 --> 00:45:48,021 and of the previous time 613 00:45:48,022 --> 00:45:50,032 of which this is the natural birth, 614 00:45:51,676 --> 00:45:54,861 gradually making expiation for itself and wearing out. 615 00:45:56,460 --> 00:45:59,157 I see the lives for which I lay down my life, peaceful, 616 00:45:59,158 --> 00:46:01,302 useful, generous, and happy. 617 00:46:03,488 --> 00:46:05,364 I see the good old man, so long their friend, 618 00:46:05,365 --> 00:46:08,834 in 10 years' time enriching them with all he has, 619 00:46:08,835 --> 00:46:12,188 and passing tranquilly to his reward. 620 00:46:12,189 --> 00:46:15,474 I see that I hold a sanctuary in their hearts 621 00:46:15,475 --> 00:46:18,352 and in the hearts of their descendants, 622 00:46:18,353 --> 00:46:21,021 generations hence. 623 00:46:21,022 --> 00:46:24,450 It is a far, far better thing that I do 624 00:46:24,451 --> 00:46:26,327 than I have ever done. 625 00:46:35,090 --> 00:46:37,491 Morgan. 626 00:46:39,832 --> 00:46:41,466 What are you smiling about? 627 00:46:43,085 --> 00:46:44,679 No reason. 628 00:47:04,916 --> 00:47:06,016 Grace. 629 00:47:06,017 --> 00:47:07,059 Hey. 630 00:47:07,060 --> 00:47:08,268 Hey. 631 00:47:08,269 --> 00:47:10,103 Got us all gassed up. 632 00:47:10,104 --> 00:47:13,899 Oh, and, uh, grabbed a couple of these, too. 633 00:47:13,900 --> 00:47:16,126 Road snacks. 634 00:47:17,779 --> 00:47:19,516 I'm not goin' with you. 635 00:47:28,161 --> 00:47:29,289 It's Al, you know? 636 00:47:29,290 --> 00:47:31,351 She's, um, out there on her own. 637 00:47:34,670 --> 00:47:37,506 She should have backup, and... 638 00:47:37,507 --> 00:47:40,608 I think that's where I oughta be. 639 00:47:42,145 --> 00:47:44,605 Of course. 640 00:47:44,606 --> 00:47:47,099 Of course. 641 00:47:52,939 --> 00:47:55,949 But you be safe. Will ya? 642 00:47:59,695 --> 00:48:02,089 Yeah. 643 00:48:03,658 --> 00:48:06,460 And I'll see ya soon. 644 00:48:08,129 --> 00:48:10,964 See you soon. 645 00:48:12,675 --> 00:48:15,728 I'll see ya. 646 00:49:19,538 --> 00:49:24,562 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 647 00:49:55,107 --> 00:49:56,530 Strand? 648 00:49:59,556 --> 00:50:01,556 Don't you guys have bigger fish to fry? 649 00:50:02,229 --> 00:50:03,652 You shouldn't have run out of gas. 650 00:50:03,653 --> 00:50:06,176 Hey. Tell me where the damn oil fields are. 651 00:50:12,551 --> 00:50:14,874 I never should've radio you. 652 00:50:19,900 --> 00:50:20,900 Morgan.