1 00:00:35,070 --> 00:00:37,203 Alicia! 2 00:00:37,246 --> 00:00:39,597 Alicia! 3 00:01:27,209 --> 00:01:28,646 Hey! 4 00:04:44,363 --> 00:04:46,757 Mississippi? 5 00:05:02,642 --> 00:05:04,165 Hello? 6 00:05:16,395 --> 00:05:18,005 Hello? 7 00:05:26,840 --> 00:05:28,276 Anybody here? 8 00:06:19,893 --> 00:06:21,982 Is that you, Polar Bear? 9 00:06:22,026 --> 00:06:24,332 Do you copy? Over. 10 00:06:31,339 --> 00:06:33,907 Do you copy? Over. 11 00:06:38,303 --> 00:06:41,828 Um... hello. 12 00:06:43,569 --> 00:06:44,962 Who is this? 13 00:06:48,052 --> 00:06:51,577 Um, my name... 14 00:06:51,620 --> 00:06:54,928 I think I, uh, hitched a ride accidentally 15 00:06:54,972 --> 00:06:57,409 in the back of a semi. 16 00:06:57,452 --> 00:07:00,281 I somehow found myself at this... 17 00:07:00,325 --> 00:07:02,457 This truck stop. 18 00:07:02,501 --> 00:07:04,068 Which one? 19 00:07:05,678 --> 00:07:07,941 Uh, which one what? 20 00:07:07,985 --> 00:07:09,377 Which location? 21 00:07:12,598 --> 00:07:14,861 Think it's Mississippi. 22 00:07:15,993 --> 00:07:17,646 Sweet syrup on a shortstack, 23 00:07:17,690 --> 00:07:20,606 that's... That's farther than I thought. 24 00:07:20,649 --> 00:07:23,304 Make yourself at home. You know what we say. 25 00:07:23,348 --> 00:07:25,219 Take what you need, leave what you don't. 26 00:07:25,263 --> 00:07:27,656 Hey, who are you? 27 00:07:27,700 --> 00:07:31,791 And what is this place? 28 00:07:31,834 --> 00:07:34,663 Hello? 29 00:07:34,707 --> 00:07:36,187 Hello? Hey! 30 00:07:56,573 --> 00:08:01,473 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 31 00:09:51,584 --> 00:09:54,674 I'm not armed. 32 00:09:54,717 --> 00:09:57,677 Get out. 33 00:09:57,720 --> 00:10:01,681 Uh, you... give me a minute? 34 00:10:06,729 --> 00:10:09,384 Thank you. 35 00:10:15,173 --> 00:10:16,696 Hmm. 36 00:10:19,742 --> 00:10:21,266 All my life, 37 00:10:21,309 --> 00:10:23,137 people like you 38 00:10:23,181 --> 00:10:26,749 been usin' stalls made for people like me. 39 00:10:26,793 --> 00:10:29,187 I never ask the question, 40 00:10:29,230 --> 00:10:32,277 but I'ma ask it now. 41 00:10:32,320 --> 00:10:33,930 Why? 42 00:10:33,974 --> 00:10:35,323 I'm... 43 00:10:38,065 --> 00:10:41,199 I'm gonna be honest. 44 00:10:41,242 --> 00:10:43,810 It always seemed like a little apartment. 45 00:10:43,853 --> 00:10:45,638 It is. 46 00:10:45,681 --> 00:10:48,467 Especially when it has a sink. 47 00:10:48,510 --> 00:10:52,558 I guess everybody likes it when it feels a little homey. 48 00:10:52,601 --> 00:10:55,082 I accept the explanado. 49 00:10:55,126 --> 00:10:57,171 Now, what's in this bag? 50 00:11:01,262 --> 00:11:02,959 Somebody told you you could take all of this? 51 00:11:03,003 --> 00:11:05,571 Yeah, somebody did. A woman. 52 00:11:05,614 --> 00:11:09,227 Whoever I talked to on the radio. 53 00:11:09,270 --> 00:11:11,054 You talked to somebody on the radio? 54 00:11:11,098 --> 00:11:12,795 I talked to somebody on the radio. 55 00:11:12,839 --> 00:11:14,841 You talkedto somebody on the radio? 56 00:11:14,884 --> 00:11:17,322 Yes, I talked to somebody on the radio. 57 00:11:17,365 --> 00:11:19,585 You talked... Can you lower that, please? 58 00:11:19,628 --> 00:11:21,891 Sure can. 59 00:11:24,503 --> 00:11:26,548 That voice, it said, 60 00:11:26,592 --> 00:11:29,508 "Take what you need, leave what you don't." 61 00:11:29,551 --> 00:11:31,901 I thought that's what all this was here for. 62 00:11:31,945 --> 00:11:33,816 It is. 63 00:11:33,860 --> 00:11:36,123 Stevie forget to tell us 64 00:11:36,167 --> 00:11:38,125 she talked to one of our visitors? 65 00:11:39,387 --> 00:11:41,650 You'll have to excuse my brother. 66 00:11:41,694 --> 00:11:44,349 He's a little jumpy. 67 00:11:44,392 --> 00:11:46,786 Brother? 68 00:11:46,829 --> 00:11:49,745 We twins. 69 00:11:49,789 --> 00:11:52,226 What exactly is it you do here? 70 00:11:54,881 --> 00:11:58,667 We pack 'em. We drive 'em. We deliver 'em. 71 00:11:58,711 --> 00:12:00,365 When the world went dingo scat, 72 00:12:00,408 --> 00:12:02,715 we just kept on doing what we always did. 73 00:12:02,758 --> 00:12:05,457 Knew where the warehouses full of supplies were. 74 00:12:05,500 --> 00:12:08,416 Knew roads other people didn't, where to find diesel. 75 00:12:08,460 --> 00:12:11,463 We've been livin' on the fringes. 76 00:12:11,506 --> 00:12:12,942 Fringes are all that's left. 77 00:12:12,986 --> 00:12:15,249 When the road get bumpy, 78 00:12:15,293 --> 00:12:18,600 you keep on movin' ahead in your truck. 79 00:12:18,644 --> 00:12:20,080 It's "keep on truckin'." 80 00:12:20,123 --> 00:12:23,126 Keep on truckin'. 81 00:12:23,170 --> 00:12:25,216 Man, you mind lowering that now? 82 00:12:25,259 --> 00:12:26,652 Ain't gonna happen. 83 00:12:26,695 --> 00:12:30,221 Wendell, lower the damn gun. Come on. 84 00:12:32,745 --> 00:12:35,356 And your power, your water? 85 00:12:35,400 --> 00:12:37,663 Solar panel, water pump, and cistern. 86 00:12:37,706 --> 00:12:40,840 And we have satellite TV if anybody was still broadcasting. 87 00:12:43,538 --> 00:12:46,280 There more? 88 00:12:46,324 --> 00:12:48,239 More of you, places like this? 89 00:12:54,636 --> 00:12:57,291 You don't have to tell me. 90 00:12:57,335 --> 00:12:59,424 Not my business. 91 00:12:59,467 --> 00:13:03,166 How about you tell us, like, where you headed? 92 00:13:03,210 --> 00:13:06,822 So we can get you kitted out and on your way. 93 00:13:06,866 --> 00:13:11,262 Heading back, um... back east. 94 00:13:13,307 --> 00:13:15,744 Back east where? 95 00:13:15,788 --> 00:13:18,356 Virginia. 96 00:13:18,399 --> 00:13:21,576 Place where people were trying to start over. 97 00:13:21,620 --> 00:13:24,449 Were trying to build something better. 98 00:13:24,492 --> 00:13:25,667 Shit! 99 00:13:25,711 --> 00:13:27,800 We got you 400 miles closer 100 00:13:27,843 --> 00:13:29,628 and saved your ass from the hurricane. 101 00:13:29,671 --> 00:13:31,107 Hurricane? 102 00:13:31,151 --> 00:13:33,153 Worst I've ever seen. 103 00:13:33,196 --> 00:13:35,938 Levees broke. Roads washed out. 104 00:13:35,982 --> 00:13:37,592 Tried six different routes 105 00:13:37,636 --> 00:13:40,029 just to get from Beaumont to Lafayette. 106 00:13:42,728 --> 00:13:44,295 What? 107 00:13:44,338 --> 00:13:47,036 I have people back there. 108 00:13:47,080 --> 00:13:47,863 Had. 109 00:13:49,038 --> 00:13:50,953 Wen. 110 00:13:50,997 --> 00:13:52,955 I lost Benelli. 111 00:13:52,999 --> 00:13:55,218 My bichon frise. 112 00:13:55,262 --> 00:13:57,786 I know. I'm... I'm just sayin', I know his pain. 113 00:13:57,830 --> 00:13:59,092 Yeah. 114 00:14:00,876 --> 00:14:04,010 I don't suppose I can convince you to drive me back there. 115 00:14:04,053 --> 00:14:05,490 Bro. 116 00:14:05,533 --> 00:14:07,361 We ain't much without our truck, 117 00:14:07,405 --> 00:14:09,276 and I don't think it can make it. 118 00:14:09,320 --> 00:14:11,104 Yeah, I understand. 119 00:14:13,324 --> 00:14:15,413 All the same, I'm gonna have to try. 120 00:14:18,024 --> 00:14:19,982 Now, there's a bridge just north of 121 00:14:20,026 --> 00:14:22,376 where the Christopher Columbus Transcontinental Highway 122 00:14:22,420 --> 00:14:23,464 used to run. 123 00:14:23,508 --> 00:14:25,205 Now, that's how we got here. 124 00:14:25,248 --> 00:14:29,252 If you're lucky, it's still standing. 125 00:14:29,296 --> 00:14:31,820 What you're doing... 126 00:14:31,864 --> 00:14:33,431 There ain't a whole lot of people 127 00:14:33,474 --> 00:14:35,563 doing things like this these days. 128 00:14:35,607 --> 00:14:38,958 Hey, they looked down on us when the soda was flowin', 129 00:14:39,001 --> 00:14:43,484 but we got a code and we keepin' it alive. 130 00:14:43,528 --> 00:14:45,181 And what is it? 131 00:14:47,532 --> 00:14:49,664 The code. 132 00:14:49,708 --> 00:14:55,888 You gotta help people when they need that... help. 133 00:14:55,931 --> 00:14:58,194 And then you gotta keep your truck movin'. 134 00:14:58,238 --> 00:15:01,023 Keep on truckin'.Keep on truckin'. 135 00:15:05,593 --> 00:15:06,768 Dig it. 136 00:17:07,846 --> 00:17:09,238 Enjoy your trip. 137 00:17:09,282 --> 00:17:10,501 Well, come by and say so long. 138 00:17:10,544 --> 00:17:12,067 Travel safe. 139 00:17:12,111 --> 00:17:13,504 You could be there for us too, right? 140 00:17:13,547 --> 00:17:15,157 Travel safe. So long. 141 00:17:57,765 --> 00:18:00,289 Sarah? 142 00:18:00,333 --> 00:18:02,030 Wendell, you there? 143 00:18:02,074 --> 00:18:04,163 Mitch, is that you? It's not Mitch, man. 144 00:18:04,206 --> 00:18:05,947 It's... It's... It's Morgan. 145 00:18:05,991 --> 00:18:08,994 Yeah, Morgan. 146 00:18:09,037 --> 00:18:11,562 You know, your maps... 147 00:18:11,605 --> 00:18:14,042 you really know which roads are clear? 148 00:18:14,086 --> 00:18:15,653 Yeah, why? 149 00:18:17,959 --> 00:18:21,136 The bridge, it's out. 150 00:18:21,180 --> 00:18:24,096 I'm just gonna come back. 151 00:18:24,139 --> 00:18:26,707 I thought maybe you could take me to that place 152 00:18:26,751 --> 00:18:28,274 I was telling you about. 153 00:18:31,103 --> 00:18:32,800 What about your friends? 154 00:18:40,286 --> 00:18:43,637 I said the bridge is out, and I'm coming back, okay? 155 00:19:09,501 --> 00:19:12,548 That's a half a point. 156 00:19:12,591 --> 00:19:13,723 What? 157 00:19:13,766 --> 00:19:15,420 You almost clipped that bird. 158 00:19:15,464 --> 00:19:17,466 You copy? 159 00:19:17,509 --> 00:19:18,815 Go for Sarah. 160 00:19:18,858 --> 00:19:20,382 I'm here. 161 00:19:20,425 --> 00:19:22,819 I'm at the truck stop. 162 00:19:22,862 --> 00:19:25,038 We ran into some trouble on our last stop. 163 00:19:25,082 --> 00:19:26,649 More dead than we thought. 164 00:19:26,692 --> 00:19:28,302 Meet us on, uh... 165 00:19:28,346 --> 00:19:32,176 91, mile marker 64. 166 00:19:32,219 --> 00:19:34,831 Copy. 167 00:19:34,874 --> 00:19:38,269 Hey, there any other places like this on the way east? 168 00:19:38,312 --> 00:19:40,576 Piss while you got a pot. 169 00:19:40,619 --> 00:19:42,229 That is the last outpost 170 00:19:42,273 --> 00:19:45,015 on this inhospitable frontier. 171 00:19:47,583 --> 00:19:49,062 And, Mo-mo... 172 00:19:49,106 --> 00:19:50,890 I'm sorry. 173 00:19:50,934 --> 00:19:53,719 I know helping those people meant a lot to you. 174 00:20:41,985 --> 00:20:44,335 Hey, hang on! 175 00:21:25,811 --> 00:21:27,509 Hey, it's gonna be alright. 176 00:21:42,611 --> 00:21:45,701 How long's it take to run across a goddamn field?! 177 00:21:45,744 --> 00:21:49,531 Huh. 178 00:21:49,574 --> 00:21:51,054 I got food... 179 00:21:52,446 --> 00:21:56,494 Water in my car. 180 00:21:56,538 --> 00:21:59,236 Man, is that, um... 181 00:21:59,279 --> 00:22:01,325 A particularly floral double IPA? 182 00:22:01,368 --> 00:22:02,935 Yeah. 183 00:22:02,979 --> 00:22:04,981 With hints of citrus. 184 00:22:05,024 --> 00:22:07,461 A-holes who tried to kidnap me 185 00:22:07,505 --> 00:22:09,594 threw me into my last case of summer stock. 186 00:22:09,638 --> 00:22:12,641 What happened? Who tried to kidnap you? 187 00:22:12,684 --> 00:22:14,947 Think I got a good look? 188 00:22:14,991 --> 00:22:16,906 And what did they want? 189 00:22:16,949 --> 00:22:18,255 Recipes. 190 00:22:18,298 --> 00:22:20,257 Recipes for what? 191 00:22:22,433 --> 00:22:24,783 Beer. 192 00:22:24,827 --> 00:22:28,091 I brew beer. 193 00:22:28,134 --> 00:22:31,137 Goddamn staff of life. 194 00:22:48,938 --> 00:22:51,897 There are people in these parts? 195 00:22:51,941 --> 00:22:53,159 What are you? 196 00:22:53,203 --> 00:22:54,944 Part of a group or a settlement? 197 00:22:54,987 --> 00:22:58,991 No. Just me at my brewery. 198 00:22:59,035 --> 00:23:00,993 Augie's Ale. Maybe you heard of it. 199 00:23:01,037 --> 00:23:02,342 We won all kinds of very important... 200 00:23:02,386 --> 00:23:04,780 No. A-awards. 201 00:23:04,823 --> 00:23:08,958 I grow hops and, uh, whatever I can manage up on the roof. 202 00:23:12,265 --> 00:23:14,790 And who you making the beer for? 203 00:23:16,879 --> 00:23:19,882 You got a point to life, or are you lookin' for one? 204 00:23:22,058 --> 00:23:24,103 I'm just trying to get back home. 205 00:23:24,147 --> 00:23:26,976 Okay. So you got something. 206 00:23:27,019 --> 00:23:30,893 Here's what I got... the future. 207 00:23:30,936 --> 00:23:32,982 We're gonna infest this planet again. 208 00:23:33,025 --> 00:23:34,157 It's what we do. 209 00:23:34,200 --> 00:23:36,768 An ice age couldn't knock us out. 210 00:23:36,812 --> 00:23:40,119 You see, one day, everything that we lost, 211 00:23:40,163 --> 00:23:42,513 we're gonna rebuild. 212 00:23:42,556 --> 00:23:44,689 We're gonna start again. It's inevitable. 213 00:23:44,733 --> 00:23:48,693 So... I make beer. 214 00:23:53,263 --> 00:23:55,047 You think I'm nuts, don't you? 215 00:23:55,091 --> 00:23:58,137 Actually, no. 216 00:23:58,181 --> 00:24:02,968 I'm going someplace where people are trying to do just that. 217 00:24:03,012 --> 00:24:06,885 Rebuild. I mean, not... Not make beer. 218 00:24:06,929 --> 00:24:09,409 Seriously? Where? 219 00:24:09,453 --> 00:24:11,237 Virginia. 220 00:24:11,281 --> 00:24:13,675 I'm meeting up with some folks who are gonna give me a lift. 221 00:24:16,025 --> 00:24:18,027 You want to come? 222 00:24:51,060 --> 00:24:53,497 Hey. 223 00:24:53,540 --> 00:24:55,368 Where are you guys? 224 00:24:55,412 --> 00:24:59,024 In back. Just hitching up the giddyup. 225 00:24:59,068 --> 00:25:01,461 What the hell, Morgan? 226 00:25:03,028 --> 00:25:04,638 Hey. 227 00:25:07,729 --> 00:25:11,776 No, I'm not gonna lower it. 228 00:25:11,820 --> 00:25:13,778 You found him. 229 00:25:13,822 --> 00:25:15,867 Thanks. 230 00:25:22,337 --> 00:25:26,820 This place in Virginia... Is it close to D.C.? 231 00:25:26,863 --> 00:25:30,606 Who does this truck really belong to? 232 00:25:30,650 --> 00:25:33,174 What happened to him? 233 00:25:33,218 --> 00:25:35,481 Don't worry about him. 234 00:25:35,524 --> 00:25:40,312 We left him by the side of the road, somewhere in Texas. 235 00:25:40,355 --> 00:25:42,052 Right by one of those mile markers 236 00:25:42,096 --> 00:25:44,185 where he was dropping off a box. 237 00:25:44,229 --> 00:25:47,057 But we wasn't assholes about it. We left him the box. 238 00:25:47,101 --> 00:25:50,060 He always put 'em at a marker that ended in 4. 239 00:25:51,584 --> 00:25:54,717 Made it real easy to snatch his rig. 240 00:25:54,761 --> 00:25:59,244 You can't protect what's yours... it ain't yours. 241 00:25:59,287 --> 00:26:04,031 This truck, these boxes... 242 00:26:04,074 --> 00:26:05,511 You could be helping people. 243 00:26:05,554 --> 00:26:07,034 We could. 244 00:26:07,077 --> 00:26:09,950 But the universe gave me a pretty good reason not to. 245 00:26:09,993 --> 00:26:11,952 Those boxes are doing us a lot more good 246 00:26:11,995 --> 00:26:14,259 than they are rottin' on the side of the road. 247 00:26:18,306 --> 00:26:21,918 This place... where is it? 248 00:26:23,355 --> 00:26:26,227 Hey, man, we been on the road for a long time. 249 00:26:26,271 --> 00:26:27,968 Too long. 250 00:26:28,011 --> 00:26:30,144 The hell's this have to do with me? 251 00:26:30,188 --> 00:26:32,146 I like beer, Jimbo. 252 00:26:32,190 --> 00:26:33,495 It's Jim. 253 00:26:33,539 --> 00:26:35,628 You never tried Jimbo? Nope. 254 00:26:35,671 --> 00:26:38,457 Dude, it's an awesome variant to your name. 255 00:26:38,500 --> 00:26:40,154 I'd think about it. 256 00:26:40,198 --> 00:26:41,373 I'm set. 257 00:26:41,416 --> 00:26:42,896 Hey, yo, listen, man. 258 00:26:42,939 --> 00:26:44,637 We got the truck, we got the maps, 259 00:26:44,680 --> 00:26:46,421 and we got the journal the guy kept. 260 00:26:46,465 --> 00:26:49,250 Now, I know you want to get there just as much as we do. 261 00:26:49,294 --> 00:26:50,251 So tell us where it is. 262 00:26:50,295 --> 00:26:51,600 Mm-hmm. 263 00:26:54,864 --> 00:26:56,736 Hey, yo, you know what, Sarah? 264 00:26:56,779 --> 00:26:59,217 Start drivin' towards Virginia.Mm-hmm. 265 00:26:59,260 --> 00:27:02,916 He got about 1,000 miles to change his mind. 266 00:27:35,253 --> 00:27:37,255 Hops, malt. 267 00:27:37,298 --> 00:27:40,083 Enough kettles and chillers. 268 00:27:40,127 --> 00:27:42,477 Yeast cake. 269 00:27:42,521 --> 00:27:43,609 I could make this work. 270 00:27:43,652 --> 00:27:48,396 I mean, on a small scale. 271 00:27:50,050 --> 00:27:52,400 They didn't bring the swag. 272 00:27:52,444 --> 00:27:55,316 I spent a fortune on that stuff. 273 00:27:55,360 --> 00:27:59,320 I mean, this chick said she was a fan of my work. 274 00:27:59,364 --> 00:28:01,496 Came to my brewery just to see if there was any stock left, 275 00:28:01,540 --> 00:28:03,672 and finding me there was a bonus. 276 00:28:05,065 --> 00:28:08,808 But... I can make this work. 277 00:28:11,767 --> 00:28:13,291 Tell them where we're going. 278 00:28:15,380 --> 00:28:17,382 You're not serious. 279 00:28:17,425 --> 00:28:19,340 I find people now? 280 00:28:19,384 --> 00:28:20,602 With no competition, 281 00:28:20,646 --> 00:28:22,430 water sources going bad like they are? 282 00:28:22,474 --> 00:28:24,432 It's a better market for me now than it ever was then. 283 00:28:24,476 --> 00:28:27,130 They kidnapped you. They tied you up. 284 00:28:27,174 --> 00:28:28,741 They tied youup. 285 00:28:28,784 --> 00:28:30,438 Because I was trying to stop them from kidnapping you, 286 00:28:30,482 --> 00:28:32,092 and now you want to throw in with them? 287 00:28:32,135 --> 00:28:33,659 They're grifters. 288 00:28:33,702 --> 00:28:36,836 They'll get on board once they see the profit potential. 289 00:28:36,879 --> 00:28:38,359 Man, you're as bad as they are. 290 00:28:38,403 --> 00:28:39,969 I mean, not money. 291 00:28:40,013 --> 00:28:42,363 Of course not at first, but where we're going, 292 00:28:42,407 --> 00:28:45,279 there's gotta be some kind of bartering system in place. 293 00:28:45,323 --> 00:28:48,326 Or we can start one. 294 00:28:48,369 --> 00:28:51,764 I'm not taking you people anywhere near there. 295 00:28:55,289 --> 00:28:58,510 Let me tell you a story, Morgan. 296 00:28:58,553 --> 00:29:01,556 Back when things were the way they were, 297 00:29:01,600 --> 00:29:05,604 I made a deal to sell my little microbrewery 298 00:29:05,647 --> 00:29:09,521 to a multinational conglomerate. 299 00:29:09,564 --> 00:29:12,045 It took a lot of hustling to get there. 300 00:29:12,088 --> 00:29:16,092 Win all the right awards, print in all the right trade mags. 301 00:29:16,136 --> 00:29:19,052 But it worked. 302 00:29:19,095 --> 00:29:21,271 I was about to cash in. 303 00:29:23,143 --> 00:29:24,927 I was supposed to be rich. 304 00:29:28,540 --> 00:29:31,412 And those dead things stumbling around out there 305 00:29:31,456 --> 00:29:35,155 took that away from me, so just... 306 00:29:35,198 --> 00:29:38,071 just let me get it back. 307 00:29:38,114 --> 00:29:40,900 Tell them where we're going. 308 00:29:45,208 --> 00:29:47,863 Yeah, I know. I get it. 309 00:29:47,907 --> 00:29:51,954 Used to be, uh, commercials during football games 310 00:29:51,998 --> 00:29:55,262 and buckets of suds at the local dives. 311 00:29:55,305 --> 00:29:59,440 But we've turned back time here, mister. 312 00:29:59,484 --> 00:30:02,617 History is built on beer. 313 00:30:04,880 --> 00:30:08,101 We are back to a time where a safe 314 00:30:08,144 --> 00:30:13,019 and sterile source of hydration and nutrition is needed. 315 00:30:13,062 --> 00:30:16,979 Yeah. It is the staff of life. 316 00:30:17,023 --> 00:30:18,894 We were nomads. 317 00:30:18,938 --> 00:30:21,462 Beer made us settle and become farmers. 318 00:30:21,506 --> 00:30:25,031 Egyptians, Sumerians, Babylonians, 319 00:30:25,074 --> 00:30:26,467 Incans, the Chinese. 320 00:30:26,511 --> 00:30:29,339 Beer, beer, beer, beer, beer. 321 00:30:31,516 --> 00:30:32,995 You know people who want the world 322 00:30:33,039 --> 00:30:35,084 to come back together again. 323 00:30:35,128 --> 00:30:37,173 They need me. 324 00:30:37,217 --> 00:30:39,480 They need this stuff. 325 00:30:39,524 --> 00:30:42,440 They need beer. 326 00:31:02,721 --> 00:31:04,853 We're too heavy. 327 00:31:04,897 --> 00:31:06,507 Start unloading. 328 00:31:16,430 --> 00:31:17,866 We got off easy. 329 00:31:17,910 --> 00:31:19,694 At least we stayed on the road. 330 00:31:38,278 --> 00:31:42,151 I thought about it. I'm not giving you the recipe. 331 00:31:42,195 --> 00:31:44,240 You probably wouldn't be able to replicate it anyway, 332 00:31:44,284 --> 00:31:49,681 but if this place turns out to be what he says it is, 333 00:31:49,724 --> 00:31:54,555 I think we can come to a, uh, mutually beneficial arrangement. 334 00:31:54,599 --> 00:31:56,905 Whoa, uh, hold up. We got a lot to talk about. 335 00:31:56,949 --> 00:31:58,864 You know, there's some complexity here. 336 00:31:58,907 --> 00:32:00,300 Do I get beer? 337 00:32:00,343 --> 00:32:01,997 All you can drink. 338 00:32:02,041 --> 00:32:04,434 Deal. 339 00:32:04,478 --> 00:32:05,914 Really? 340 00:32:11,485 --> 00:32:12,617 Ooh, yeah, hang on to that. 341 00:32:12,660 --> 00:32:14,096 Those are, uh, hard to come by. 342 00:32:14,140 --> 00:32:15,794 Can't brew if you can't get there. 343 00:32:15,837 --> 00:32:17,143 Gonna have to get creative. 344 00:32:19,580 --> 00:32:23,149 What about you, Mo-mo? 345 00:32:23,192 --> 00:32:25,325 You really want to stay tied up back here? 346 00:32:31,200 --> 00:32:32,898 You know, the sooner that you tell us... 347 00:32:32,941 --> 00:32:35,248 Hey, shh. Bear in the bushes. 348 00:32:42,168 --> 00:32:45,954 I don't like this. There could be more nearby. 349 00:32:45,998 --> 00:32:47,565 Alright, in the truck. 350 00:32:49,436 --> 00:32:51,786 I'm not leaving without that chiller. 351 00:32:56,748 --> 00:32:58,314 Morgan! 352 00:33:35,351 --> 00:33:38,050 Can I get some help here? 353 00:33:45,100 --> 00:33:46,362 Man. 354 00:33:46,406 --> 00:33:49,017 Jimbo really boned you. 355 00:33:49,061 --> 00:33:53,369 Right. So you gonna help me or what? 356 00:33:53,413 --> 00:33:56,155 Depends. You gonna tell us where we're going? 357 00:34:04,729 --> 00:34:09,777 It's I-81, exit 77-C. 358 00:34:09,821 --> 00:34:13,259 Second road you pass, you go along for 10 miles. 359 00:34:13,302 --> 00:34:18,699 I'll tell you where we go from there once you get me there. 360 00:34:18,743 --> 00:34:21,571 How do I know you're telling the truth? 361 00:34:21,615 --> 00:34:24,531 How do I know you're actually gonna get me off of this thing?! 362 00:34:24,574 --> 00:34:26,446 You gotta get us the whole way. 363 00:34:34,106 --> 00:34:37,979 You go along that road I was just telling you about 364 00:34:38,023 --> 00:34:41,548 till you get to a billboard for cat food. 365 00:34:41,591 --> 00:34:43,202 You turn left. 366 00:34:43,245 --> 00:34:48,033 We go about five miles, and then we're there. 367 00:34:50,339 --> 00:34:52,211 So? 368 00:34:57,172 --> 00:34:58,957 Who's going first? 369 00:35:01,307 --> 00:35:02,961 W... I-I've been living in a... In a brewery 370 00:35:03,004 --> 00:35:04,310 since this whole thing started. 371 00:35:04,353 --> 00:35:05,746 I-I haven't been out until now. 372 00:35:05,790 --> 00:35:08,836 I mean, I... I don't do this kind of thing. 373 00:35:08,880 --> 00:35:10,577 Me neither. 374 00:35:14,494 --> 00:35:16,191 Sorry, Morgan. 375 00:35:16,235 --> 00:35:19,586 You made it this long without us. I think you got this. 376 00:35:19,629 --> 00:35:22,415 Hey. 377 00:35:22,458 --> 00:35:25,200 Hey, you can't just turn around and... and walk away! 378 00:35:26,593 --> 00:35:28,203 Sure, we can. You did. 379 00:35:28,247 --> 00:35:30,118 What are you talking about? 380 00:35:33,905 --> 00:35:36,646 The bridge. 381 00:35:36,690 --> 00:35:38,910 We knew it wasn't out. 382 00:35:38,953 --> 00:35:41,173 You said you were going to help your friends, 383 00:35:41,216 --> 00:35:43,958 but... guess we're not the only ones 384 00:35:44,002 --> 00:35:45,960 pretending to be someone we're not. 385 00:35:49,834 --> 00:35:51,183 Hey! 386 00:35:54,882 --> 00:35:56,449 Hey! 387 00:36:39,473 --> 00:36:41,431 You don't have to do this. 388 00:36:45,696 --> 00:36:47,524 You can come back. 389 00:36:55,097 --> 00:36:56,925 I know you can hear me. 390 00:37:00,581 --> 00:37:05,455 You know what? I'm just gonna say it. 391 00:37:05,499 --> 00:37:07,196 I could've crossed that bridge. 392 00:37:10,808 --> 00:37:14,682 Could be on my way back to Texas right about now, but I'm not. 393 00:37:18,163 --> 00:37:21,950 Had a little bit of time to think about it here, and... 394 00:37:29,000 --> 00:37:31,133 I am a coward. 395 00:37:35,442 --> 00:37:37,095 I'd helped those people back there... 396 00:37:37,139 --> 00:37:40,621 I mean, at least I thought I had, but... 397 00:37:44,364 --> 00:37:46,844 wasn't enough. 398 00:37:46,888 --> 00:37:48,890 I can see that. 399 00:37:50,457 --> 00:37:52,110 They needed something 400 00:37:52,154 --> 00:37:55,462 and it was something that I could not give them. 401 00:37:55,505 --> 00:37:59,727 Didn't think I could, so I got scared. 402 00:38:03,121 --> 00:38:06,386 Scared that if I went back, I would just make things worse. 403 00:38:06,429 --> 00:38:08,257 So... 404 00:38:12,827 --> 00:38:15,046 don't you come back. 405 00:38:15,090 --> 00:38:16,787 Not for me. 406 00:38:16,831 --> 00:38:19,094 I can't ask that. 407 00:38:23,141 --> 00:38:24,839 Maybe I can ask you to come back 408 00:38:24,882 --> 00:38:27,885 just so I can do the right thing. 409 00:38:34,239 --> 00:38:35,458 Hello? 410 00:39:16,325 --> 00:39:18,283 Shit. 411 00:39:21,069 --> 00:39:22,113 Aah! 412 00:41:03,824 --> 00:41:06,261 If you're still listening, 413 00:41:06,304 --> 00:41:09,873 there's something I want you to know. 414 00:41:09,917 --> 00:41:15,009 What you said about those boxes not doing anybody any good, 415 00:41:15,052 --> 00:41:19,056 just rotting in the middle of the road... 416 00:41:19,100 --> 00:41:20,797 you were wrong. 417 00:41:55,790 --> 00:41:58,923 There's no exit 77-C off I-81. 418 00:42:18,595 --> 00:42:21,467 How long it take you to figure that out? 419 00:42:21,511 --> 00:42:23,339 Couple hundred miles. 420 00:42:23,382 --> 00:42:26,516 Where's Jim? 421 00:42:26,559 --> 00:42:29,911 He's sleepin' one off. 422 00:42:29,954 --> 00:42:33,349 See? You didn't need our help. 423 00:42:33,392 --> 00:42:36,352 I heard you on the walkie last night. 424 00:42:36,395 --> 00:42:38,310 You think draggin' ass back to Texas 425 00:42:38,354 --> 00:42:40,443 really gonna make a difference? 426 00:42:40,486 --> 00:42:42,401 I think the person you stole that truck from 427 00:42:42,445 --> 00:42:44,229 didn't know if anybody would find the box 428 00:42:44,273 --> 00:42:45,927 that he left on the side of the road, 429 00:42:45,970 --> 00:42:48,756 but he left it there anyway. 430 00:42:48,799 --> 00:42:50,758 Think he tried. 431 00:42:50,801 --> 00:42:52,934 And that's what I'm gonna do. 432 00:42:54,675 --> 00:42:56,981 So you two gonna let me pass? 433 00:42:58,548 --> 00:43:00,681 You gonna tell us the right exit? 434 00:43:02,857 --> 00:43:06,164 You still want to go to Virginia? 435 00:43:06,208 --> 00:43:08,166 Then you can be my ride, 436 00:43:08,210 --> 00:43:10,865 but we're gonna pick up some other people first. 437 00:43:10,908 --> 00:43:13,868 Or I just continue on foot, man. 438 00:43:13,911 --> 00:43:16,435 And it wouldn't be the first time. 439 00:43:24,966 --> 00:43:29,187 You said to me that the universe gave you a reason not to help. 440 00:43:29,231 --> 00:43:31,755 I think it's trying to tell you something different now. 441 00:43:35,628 --> 00:43:38,762 We gonna pick up some people. 442 00:43:38,806 --> 00:43:41,025 And we're gonna turn around and we're gonna take that rig 443 00:43:41,069 --> 00:43:44,159 straight back to Virginia. 444 00:43:44,202 --> 00:43:46,770 No. 445 00:43:46,814 --> 00:43:51,949 We gonna make some stops along the way. 446 00:44:14,711 --> 00:44:18,802 I don't know your name, and I don't know where you are. 447 00:44:23,067 --> 00:44:24,895 I don't even know if you can hear me. 448 00:44:26,592 --> 00:44:28,420 But I talked to one of your friends 449 00:44:28,464 --> 00:44:30,248 when I was at the truck stop. 450 00:44:39,127 --> 00:44:44,045 Now, I'm with some people, and... 451 00:44:44,088 --> 00:44:46,351 we have your truck. 452 00:44:57,058 --> 00:44:59,538 We're heading back to Texas. 453 00:44:59,582 --> 00:45:02,106 We're bringing it back to you. 454 00:45:05,370 --> 00:45:09,810 So, wherever you are, we'll keep looking. 455 00:45:09,853 --> 00:45:14,249 You hang on, because we're coming. 456 00:45:16,904 --> 00:45:18,644 We'll see you on up the road. 457 00:45:27,915 --> 00:45:29,917 Well, Purvis, 458 00:45:29,960 --> 00:45:32,745 gonna be going on the road again after all. 459 00:45:55,986 --> 00:46:00,904 It looks like we're going to Texas.