1
00:00:35,070 --> 00:00:37,203
Alicia!
2
00:00:37,246 --> 00:00:39,597
Alicia!
3
00:01:27,209 --> 00:01:28,646
Hey!
4
00:04:44,363 --> 00:04:46,757
Mississippi?
5
00:05:02,642 --> 00:05:04,165
Hello?
6
00:05:16,395 --> 00:05:18,005
Hello?
7
00:05:26,840 --> 00:05:28,276
Anybody here?
8
00:06:19,893 --> 00:06:21,982
Is that you, Polar Bear?
9
00:06:22,026 --> 00:06:24,332
Do you copy?
Over.
10
00:06:31,339 --> 00:06:33,907
Do you copy? Over.
11
00:06:38,303 --> 00:06:41,828
Um... hello.
12
00:06:43,569 --> 00:06:44,962
Who is this?
13
00:06:48,052 --> 00:06:51,577
Um, my name...
14
00:06:51,620 --> 00:06:54,928
I think I, uh,
hitched a ride accidentally
15
00:06:54,972 --> 00:06:57,409
in the back of a semi.
16
00:06:57,452 --> 00:07:00,281
I somehow found myself at this...
17
00:07:00,325 --> 00:07:02,457
This truck stop.
18
00:07:02,501 --> 00:07:04,068
Which one?
19
00:07:05,678 --> 00:07:07,941
Uh, which one what?
20
00:07:07,985 --> 00:07:09,377
Which location?
21
00:07:12,598 --> 00:07:14,861
Think it's Mississippi.
22
00:07:15,993 --> 00:07:17,646
Sweet syrup on a shortstack,
23
00:07:17,690 --> 00:07:20,606
that's...
That's farther than I thought.
24
00:07:20,649 --> 00:07:23,304
Make yourself at home.
You know what we say.
25
00:07:23,348 --> 00:07:25,219
Take what you need,
leave what you don't.
26
00:07:25,263 --> 00:07:27,656
Hey, who are you?
27
00:07:27,700 --> 00:07:31,791
And what is this place?
28
00:07:31,834 --> 00:07:34,663
Hello?
29
00:07:34,707 --> 00:07:36,187
Hello? Hey!
30
00:07:56,573 --> 00:08:01,473
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
31
00:09:51,584 --> 00:09:54,674
I'm not armed.
32
00:09:54,717 --> 00:09:57,677
Get out.
33
00:09:57,720 --> 00:10:01,681
Uh, you... give me a minute?
34
00:10:06,729 --> 00:10:09,384
Thank you.
35
00:10:15,173 --> 00:10:16,696
Hmm.
36
00:10:19,742 --> 00:10:21,266
All my life,
37
00:10:21,309 --> 00:10:23,137
people like you
38
00:10:23,181 --> 00:10:26,749
been usin' stalls
made for people like me.
39
00:10:26,793 --> 00:10:29,187
I never ask the question,
40
00:10:29,230 --> 00:10:32,277
but I'ma ask it now.
41
00:10:32,320 --> 00:10:33,930
Why?
42
00:10:33,974 --> 00:10:35,323
I'm...
43
00:10:38,065 --> 00:10:41,199
I'm gonna be honest.
44
00:10:41,242 --> 00:10:43,810
It always seemed like
a little apartment.
45
00:10:43,853 --> 00:10:45,638
It is.
46
00:10:45,681 --> 00:10:48,467
Especially when it has a sink.
47
00:10:48,510 --> 00:10:52,558
I guess everybody likes it
when it feels a little homey.
48
00:10:52,601 --> 00:10:55,082
I accept the explanado.
49
00:10:55,126 --> 00:10:57,171
Now, what's in this bag?
50
00:11:01,262 --> 00:11:02,959
Somebody told you
you could take all of this?
51
00:11:03,003 --> 00:11:05,571
Yeah, somebody did.
A woman.
52
00:11:05,614 --> 00:11:09,227
Whoever I talked to
on the radio.
53
00:11:09,270 --> 00:11:11,054
You talked to somebody
on the radio?
54
00:11:11,098 --> 00:11:12,795
I talked to somebody
on the radio.
55
00:11:12,839 --> 00:11:14,841
You talkedto somebody
on the radio?
56
00:11:14,884 --> 00:11:17,322
Yes, I talked to somebody
on the radio.
57
00:11:17,365 --> 00:11:19,585
You talked... Can you lower that, please?
58
00:11:19,628 --> 00:11:21,891
Sure can.
59
00:11:24,503 --> 00:11:26,548
That voice, it said,
60
00:11:26,592 --> 00:11:29,508
"Take what you need,
leave what you don't."
61
00:11:29,551 --> 00:11:31,901
I thought that's what
all this was here for.
62
00:11:31,945 --> 00:11:33,816
It is.
63
00:11:33,860 --> 00:11:36,123
Stevie forget to tell us
64
00:11:36,167 --> 00:11:38,125
she talked to one of our visitors?
65
00:11:39,387 --> 00:11:41,650
You'll have to excuse my brother.
66
00:11:41,694 --> 00:11:44,349
He's a little jumpy.
67
00:11:44,392 --> 00:11:46,786
Brother?
68
00:11:46,829 --> 00:11:49,745
We twins.
69
00:11:49,789 --> 00:11:52,226
What exactly is it you do here?
70
00:11:54,881 --> 00:11:58,667
We pack 'em. We drive 'em.
We deliver 'em.
71
00:11:58,711 --> 00:12:00,365
When the world went dingo scat,
72
00:12:00,408 --> 00:12:02,715
we just kept on doing
what we always did.
73
00:12:02,758 --> 00:12:05,457
Knew where the warehouses
full of supplies were.
74
00:12:05,500 --> 00:12:08,416
Knew roads other people didn't,
where to find diesel.
75
00:12:08,460 --> 00:12:11,463
We've been
livin' on the fringes.
76
00:12:11,506 --> 00:12:12,942
Fringes are all that's left.
77
00:12:12,986 --> 00:12:15,249
When the road get bumpy,
78
00:12:15,293 --> 00:12:18,600
you keep on movin' ahead in your truck.
79
00:12:18,644 --> 00:12:20,080
It's "keep on truckin'."
80
00:12:20,123 --> 00:12:23,126
Keep on truckin'.
81
00:12:23,170 --> 00:12:25,216
Man, you mind lowering that now?
82
00:12:25,259 --> 00:12:26,652
Ain't gonna happen.
83
00:12:26,695 --> 00:12:30,221
Wendell, lower the damn gun.
Come on.
84
00:12:32,745 --> 00:12:35,356
And your power, your water?
85
00:12:35,400 --> 00:12:37,663
Solar panel, water pump,
and cistern.
86
00:12:37,706 --> 00:12:40,840
And we have satellite TV if
anybody was still broadcasting.
87
00:12:43,538 --> 00:12:46,280
There more?
88
00:12:46,324 --> 00:12:48,239
More of you, places like this?
89
00:12:54,636 --> 00:12:57,291
You don't have to tell me.
90
00:12:57,335 --> 00:12:59,424
Not my business.
91
00:12:59,467 --> 00:13:03,166
How about you tell us, like,
where you headed?
92
00:13:03,210 --> 00:13:06,822
So we can get you kitted out
and on your way.
93
00:13:06,866 --> 00:13:11,262
Heading back,
um... back east.
94
00:13:13,307 --> 00:13:15,744
Back east where?
95
00:13:15,788 --> 00:13:18,356
Virginia.
96
00:13:18,399 --> 00:13:21,576
Place where people
were trying to start over.
97
00:13:21,620 --> 00:13:24,449
Were trying to
build something better.
98
00:13:24,492 --> 00:13:25,667
Shit!
99
00:13:25,711 --> 00:13:27,800
We got you 400 miles closer
100
00:13:27,843 --> 00:13:29,628
and saved your ass
from the hurricane.
101
00:13:29,671 --> 00:13:31,107
Hurricane?
102
00:13:31,151 --> 00:13:33,153
Worst I've ever seen.
103
00:13:33,196 --> 00:13:35,938
Levees broke.
Roads washed out.
104
00:13:35,982 --> 00:13:37,592
Tried six different routes
105
00:13:37,636 --> 00:13:40,029
just to get from
Beaumont to Lafayette.
106
00:13:42,728 --> 00:13:44,295
What?
107
00:13:44,338 --> 00:13:47,036
I have people back there.
108
00:13:47,080 --> 00:13:47,863
Had.
109
00:13:49,038 --> 00:13:50,953
Wen.
110
00:13:50,997 --> 00:13:52,955
I lost Benelli.
111
00:13:52,999 --> 00:13:55,218
My bichon frise.
112
00:13:55,262 --> 00:13:57,786
I know. I'm... I'm just sayin',
I know his pain.
113
00:13:57,830 --> 00:13:59,092
Yeah.
114
00:14:00,876 --> 00:14:04,010
I don't suppose I can convince
you to drive me back there.
115
00:14:04,053 --> 00:14:05,490
Bro.
116
00:14:05,533 --> 00:14:07,361
We ain't much without our truck,
117
00:14:07,405 --> 00:14:09,276
and I don't think
it can make it.
118
00:14:09,320 --> 00:14:11,104
Yeah, I understand.
119
00:14:13,324 --> 00:14:15,413
All the same,
I'm gonna have to try.
120
00:14:18,024 --> 00:14:19,982
Now, there's a bridge
just north of
121
00:14:20,026 --> 00:14:22,376
where the Christopher Columbus
Transcontinental Highway
122
00:14:22,420 --> 00:14:23,464
used to run.
123
00:14:23,508 --> 00:14:25,205
Now, that's how we got here.
124
00:14:25,248 --> 00:14:29,252
If you're lucky,
it's still standing.
125
00:14:29,296 --> 00:14:31,820
What you're doing...
126
00:14:31,864 --> 00:14:33,431
There ain't a whole lot
of people
127
00:14:33,474 --> 00:14:35,563
doing things like this
these days.
128
00:14:35,607 --> 00:14:38,958
Hey, they looked down on us
when the soda was flowin',
129
00:14:39,001 --> 00:14:43,484
but we got a code
and we keepin' it alive.
130
00:14:43,528 --> 00:14:45,181
And what is it?
131
00:14:47,532 --> 00:14:49,664
The code.
132
00:14:49,708 --> 00:14:55,888
You gotta help people
when they need that... help.
133
00:14:55,931 --> 00:14:58,194
And then you gotta keep
your truck movin'.
134
00:14:58,238 --> 00:15:01,023
Keep on truckin'.Keep on truckin'.
135
00:15:05,593 --> 00:15:06,768
Dig it.
136
00:17:07,846 --> 00:17:09,238
Enjoy your trip.
137
00:17:09,282 --> 00:17:10,501
Well, come by
and say so long.
138
00:17:10,544 --> 00:17:12,067
Travel safe.
139
00:17:12,111 --> 00:17:13,504
You could be there
for us too, right?
140
00:17:13,547 --> 00:17:15,157
Travel safe. So long.
141
00:17:57,765 --> 00:18:00,289
Sarah?
142
00:18:00,333 --> 00:18:02,030
Wendell, you there?
143
00:18:02,074 --> 00:18:04,163
Mitch, is that you?
It's not Mitch, man.
144
00:18:04,206 --> 00:18:05,947
It's... It's... It's Morgan.
145
00:18:05,991 --> 00:18:08,994
Yeah, Morgan.
146
00:18:09,037 --> 00:18:11,562
You know, your maps...
147
00:18:11,605 --> 00:18:14,042
you really know
which roads are clear?
148
00:18:14,086 --> 00:18:15,653
Yeah, why?
149
00:18:17,959 --> 00:18:21,136
The bridge, it's out.
150
00:18:21,180 --> 00:18:24,096
I'm just gonna come back.
151
00:18:24,139 --> 00:18:26,707
I thought maybe
you could take me to that place
152
00:18:26,751 --> 00:18:28,274
I was telling you about.
153
00:18:31,103 --> 00:18:32,800
What about your friends?
154
00:18:40,286 --> 00:18:43,637
I said the bridge is out,
and I'm coming back, okay?
155
00:19:09,501 --> 00:19:12,548
That's a half a point.
156
00:19:12,591 --> 00:19:13,723
What?
157
00:19:13,766 --> 00:19:15,420
You almost clipped that bird.
158
00:19:15,464 --> 00:19:17,466
You copy?
159
00:19:17,509 --> 00:19:18,815
Go for Sarah.
160
00:19:18,858 --> 00:19:20,382
I'm here.
161
00:19:20,425 --> 00:19:22,819
I'm at the truck stop.
162
00:19:22,862 --> 00:19:25,038
We ran into some trouble
on our last stop.
163
00:19:25,082 --> 00:19:26,649
More dead than we thought.
164
00:19:26,692 --> 00:19:28,302
Meet us on, uh...
165
00:19:28,346 --> 00:19:32,176
91, mile marker 64.
166
00:19:32,219 --> 00:19:34,831
Copy.
167
00:19:34,874 --> 00:19:38,269
Hey, there any other places
like this on the way east?
168
00:19:38,312 --> 00:19:40,576
Piss while you got a pot.
169
00:19:40,619 --> 00:19:42,229
That is the last outpost
170
00:19:42,273 --> 00:19:45,015
on this inhospitable frontier.
171
00:19:47,583 --> 00:19:49,062
And, Mo-mo...
172
00:19:49,106 --> 00:19:50,890
I'm sorry.
173
00:19:50,934 --> 00:19:53,719
I know helping those people
meant a lot to you.
174
00:20:41,985 --> 00:20:44,335
Hey, hang on!
175
00:21:25,811 --> 00:21:27,509
Hey, it's gonna be alright.
176
00:21:42,611 --> 00:21:45,701
How long's it take
to run across a goddamn field?!
177
00:21:45,744 --> 00:21:49,531
Huh.
178
00:21:49,574 --> 00:21:51,054
I got food...
179
00:21:52,446 --> 00:21:56,494
Water in my car.
180
00:21:56,538 --> 00:21:59,236
Man, is that, um...
181
00:21:59,279 --> 00:22:01,325
A particularly floral
double IPA?
182
00:22:01,368 --> 00:22:02,935
Yeah.
183
00:22:02,979 --> 00:22:04,981
With hints of citrus.
184
00:22:05,024 --> 00:22:07,461
A-holes who tried to kidnap me
185
00:22:07,505 --> 00:22:09,594
threw me into
my last case of summer stock.
186
00:22:09,638 --> 00:22:12,641
What happened?
Who tried to kidnap you?
187
00:22:12,684 --> 00:22:14,947
Think I got a good look?
188
00:22:14,991 --> 00:22:16,906
And what did they want?
189
00:22:16,949 --> 00:22:18,255
Recipes.
190
00:22:18,298 --> 00:22:20,257
Recipes for what?
191
00:22:22,433 --> 00:22:24,783
Beer.
192
00:22:24,827 --> 00:22:28,091
I brew beer.
193
00:22:28,134 --> 00:22:31,137
Goddamn staff of life.
194
00:22:48,938 --> 00:22:51,897
There are people in these parts?
195
00:22:51,941 --> 00:22:53,159
What are you?
196
00:22:53,203 --> 00:22:54,944
Part of a group or a settlement?
197
00:22:54,987 --> 00:22:58,991
No.
Just me at my brewery.
198
00:22:59,035 --> 00:23:00,993
Augie's Ale.
Maybe you heard of it.
199
00:23:01,037 --> 00:23:02,342
We won all kinds of
very important...
200
00:23:02,386 --> 00:23:04,780
No.
A-awards.
201
00:23:04,823 --> 00:23:08,958
I grow hops and, uh, whatever
I can manage up on the roof.
202
00:23:12,265 --> 00:23:14,790
And who you making the beer for?
203
00:23:16,879 --> 00:23:19,882
You got a point to life,
or are you lookin' for one?
204
00:23:22,058 --> 00:23:24,103
I'm just trying
to get back home.
205
00:23:24,147 --> 00:23:26,976
Okay.
So you got something.
206
00:23:27,019 --> 00:23:30,893
Here's what I got... the future.
207
00:23:30,936 --> 00:23:32,982
We're gonna infest
this planet again.
208
00:23:33,025 --> 00:23:34,157
It's what we do.
209
00:23:34,200 --> 00:23:36,768
An ice age
couldn't knock us out.
210
00:23:36,812 --> 00:23:40,119
You see, one day,
everything that we lost,
211
00:23:40,163 --> 00:23:42,513
we're gonna rebuild.
212
00:23:42,556 --> 00:23:44,689
We're gonna start again.
It's inevitable.
213
00:23:44,733 --> 00:23:48,693
So... I make beer.
214
00:23:53,263 --> 00:23:55,047
You think I'm nuts, don't you?
215
00:23:55,091 --> 00:23:58,137
Actually, no.
216
00:23:58,181 --> 00:24:02,968
I'm going someplace where people
are trying to do just that.
217
00:24:03,012 --> 00:24:06,885
Rebuild. I mean, not...
Not make beer.
218
00:24:06,929 --> 00:24:09,409
Seriously?
Where?
219
00:24:09,453 --> 00:24:11,237
Virginia.
220
00:24:11,281 --> 00:24:13,675
I'm meeting up with some folks
who are gonna give me a lift.
221
00:24:16,025 --> 00:24:18,027
You want to come?
222
00:24:51,060 --> 00:24:53,497
Hey.
223
00:24:53,540 --> 00:24:55,368
Where are you guys?
224
00:24:55,412 --> 00:24:59,024
In back.
Just hitching up the giddyup.
225
00:24:59,068 --> 00:25:01,461
What the hell, Morgan?
226
00:25:03,028 --> 00:25:04,638
Hey.
227
00:25:07,729 --> 00:25:11,776
No, I'm not gonna lower it.
228
00:25:11,820 --> 00:25:13,778
You found him.
229
00:25:13,822 --> 00:25:15,867
Thanks.
230
00:25:22,337 --> 00:25:26,820
This place in Virginia...
Is it close to D.C.?
231
00:25:26,863 --> 00:25:30,606
Who does this truck
really belong to?
232
00:25:30,650 --> 00:25:33,174
What happened to him?
233
00:25:33,218 --> 00:25:35,481
Don't worry about him.
234
00:25:35,524 --> 00:25:40,312
We left him by the side
of the road, somewhere in Texas.
235
00:25:40,355 --> 00:25:42,052
Right by
one of those mile markers
236
00:25:42,096 --> 00:25:44,185
where he was dropping off a box.
237
00:25:44,229 --> 00:25:47,057
But we wasn't assholes about it.
We left him the box.
238
00:25:47,101 --> 00:25:50,060
He always put 'em at a marker
that ended in 4.
239
00:25:51,584 --> 00:25:54,717
Made it real easy
to snatch his rig.
240
00:25:54,761 --> 00:25:59,244
You can't protect
what's yours... it ain't yours.
241
00:25:59,287 --> 00:26:04,031
This truck, these boxes...
242
00:26:04,074 --> 00:26:05,511
You could be helping people.
243
00:26:05,554 --> 00:26:07,034
We could.
244
00:26:07,077 --> 00:26:09,950
But the universe gave me
a pretty good reason not to.
245
00:26:09,993 --> 00:26:11,952
Those boxes are doing us
a lot more good
246
00:26:11,995 --> 00:26:14,259
than they are rottin'
on the side of the road.
247
00:26:18,306 --> 00:26:21,918
This place... where is it?
248
00:26:23,355 --> 00:26:26,227
Hey, man, we been on the road
for a long time.
249
00:26:26,271 --> 00:26:27,968
Too long.
250
00:26:28,011 --> 00:26:30,144
The hell's this
have to do with me?
251
00:26:30,188 --> 00:26:32,146
I like beer, Jimbo.
252
00:26:32,190 --> 00:26:33,495
It's Jim.
253
00:26:33,539 --> 00:26:35,628
You never tried Jimbo? Nope.
254
00:26:35,671 --> 00:26:38,457
Dude, it's an awesome variant
to your name.
255
00:26:38,500 --> 00:26:40,154
I'd think about it.
256
00:26:40,198 --> 00:26:41,373
I'm set.
257
00:26:41,416 --> 00:26:42,896
Hey, yo, listen, man.
258
00:26:42,939 --> 00:26:44,637
We got the truck,
we got the maps,
259
00:26:44,680 --> 00:26:46,421
and we got the journal
the guy kept.
260
00:26:46,465 --> 00:26:49,250
Now, I know you want to get
there just as much as we do.
261
00:26:49,294 --> 00:26:50,251
So tell us where it is.
262
00:26:50,295 --> 00:26:51,600
Mm-hmm.
263
00:26:54,864 --> 00:26:56,736
Hey, yo, you know what, Sarah?
264
00:26:56,779 --> 00:26:59,217
Start drivin'
towards Virginia.Mm-hmm.
265
00:26:59,260 --> 00:27:02,916
He got about 1,000 miles
to change his mind.
266
00:27:35,253 --> 00:27:37,255
Hops, malt.
267
00:27:37,298 --> 00:27:40,083
Enough kettles
and chillers.
268
00:27:40,127 --> 00:27:42,477
Yeast cake.
269
00:27:42,521 --> 00:27:43,609
I could make this work.
270
00:27:43,652 --> 00:27:48,396
I mean, on a small scale.
271
00:27:50,050 --> 00:27:52,400
They didn't bring the swag.
272
00:27:52,444 --> 00:27:55,316
I spent a fortune on that stuff.
273
00:27:55,360 --> 00:27:59,320
I mean, this chick said
she was a fan of my work.
274
00:27:59,364 --> 00:28:01,496
Came to my brewery just to see
if there was any stock left,
275
00:28:01,540 --> 00:28:03,672
and finding me there
was a bonus.
276
00:28:05,065 --> 00:28:08,808
But...
I can make this work.
277
00:28:11,767 --> 00:28:13,291
Tell them where we're going.
278
00:28:15,380 --> 00:28:17,382
You're not serious.
279
00:28:17,425 --> 00:28:19,340
I find people now?
280
00:28:19,384 --> 00:28:20,602
With no competition,
281
00:28:20,646 --> 00:28:22,430
water sources going bad
like they are?
282
00:28:22,474 --> 00:28:24,432
It's a better market for me now
than it ever was then.
283
00:28:24,476 --> 00:28:27,130
They kidnapped you.
They tied you up.
284
00:28:27,174 --> 00:28:28,741
They tied youup.
285
00:28:28,784 --> 00:28:30,438
Because I was trying to stop
them from kidnapping you,
286
00:28:30,482 --> 00:28:32,092
and now you want to
throw in with them?
287
00:28:32,135 --> 00:28:33,659
They're grifters.
288
00:28:33,702 --> 00:28:36,836
They'll get on board once
they see the profit potential.
289
00:28:36,879 --> 00:28:38,359
Man, you're as bad as they are.
290
00:28:38,403 --> 00:28:39,969
I mean, not money.
291
00:28:40,013 --> 00:28:42,363
Of course not at first,
but where we're going,
292
00:28:42,407 --> 00:28:45,279
there's gotta be some kind of
bartering system in place.
293
00:28:45,323 --> 00:28:48,326
Or we can start one.
294
00:28:48,369 --> 00:28:51,764
I'm not taking you people
anywhere near there.
295
00:28:55,289 --> 00:28:58,510
Let me tell you a story, Morgan.
296
00:28:58,553 --> 00:29:01,556
Back when things
were the way they were,
297
00:29:01,600 --> 00:29:05,604
I made a deal
to sell my little microbrewery
298
00:29:05,647 --> 00:29:09,521
to a multinational conglomerate.
299
00:29:09,564 --> 00:29:12,045
It took a lot of hustling
to get there.
300
00:29:12,088 --> 00:29:16,092
Win all the right awards, print
in all the right trade mags.
301
00:29:16,136 --> 00:29:19,052
But it worked.
302
00:29:19,095 --> 00:29:21,271
I was about to cash in.
303
00:29:23,143 --> 00:29:24,927
I was supposed to be rich.
304
00:29:28,540 --> 00:29:31,412
And those dead things
stumbling around out there
305
00:29:31,456 --> 00:29:35,155
took that away from me,
so just...
306
00:29:35,198 --> 00:29:38,071
just let me get it back.
307
00:29:38,114 --> 00:29:40,900
Tell them where we're going.
308
00:29:45,208 --> 00:29:47,863
Yeah, I know.
I get it.
309
00:29:47,907 --> 00:29:51,954
Used to be, uh, commercials
during football games
310
00:29:51,998 --> 00:29:55,262
and buckets of suds
at the local dives.
311
00:29:55,305 --> 00:29:59,440
But we've turned back time here,
mister.
312
00:29:59,484 --> 00:30:02,617
History is built on beer.
313
00:30:04,880 --> 00:30:08,101
We are back to a time
where a safe
314
00:30:08,144 --> 00:30:13,019
and sterile source of hydration
and nutrition is needed.
315
00:30:13,062 --> 00:30:16,979
Yeah.
It is the staff of life.
316
00:30:17,023 --> 00:30:18,894
We were nomads.
317
00:30:18,938 --> 00:30:21,462
Beer made us settle
and become farmers.
318
00:30:21,506 --> 00:30:25,031
Egyptians, Sumerians,
Babylonians,
319
00:30:25,074 --> 00:30:26,467
Incans, the Chinese.
320
00:30:26,511 --> 00:30:29,339
Beer, beer, beer, beer, beer.
321
00:30:31,516 --> 00:30:32,995
You know people
who want the world
322
00:30:33,039 --> 00:30:35,084
to come back together again.
323
00:30:35,128 --> 00:30:37,173
They need me.
324
00:30:37,217 --> 00:30:39,480
They need this stuff.
325
00:30:39,524 --> 00:30:42,440
They need beer.
326
00:31:02,721 --> 00:31:04,853
We're too heavy.
327
00:31:04,897 --> 00:31:06,507
Start unloading.
328
00:31:16,430 --> 00:31:17,866
We got off easy.
329
00:31:17,910 --> 00:31:19,694
At least we stayed on the road.
330
00:31:38,278 --> 00:31:42,151
I thought about it.
I'm not giving you the recipe.
331
00:31:42,195 --> 00:31:44,240
You probably wouldn't be able
to replicate it anyway,
332
00:31:44,284 --> 00:31:49,681
but if this place turns out
to be what he says it is,
333
00:31:49,724 --> 00:31:54,555
I think we can come to a, uh,
mutually beneficial arrangement.
334
00:31:54,599 --> 00:31:56,905
Whoa, uh, hold up.
We got a lot to talk about.
335
00:31:56,949 --> 00:31:58,864
You know, there's some
complexity here.
336
00:31:58,907 --> 00:32:00,300
Do I get beer?
337
00:32:00,343 --> 00:32:01,997
All you can drink.
338
00:32:02,041 --> 00:32:04,434
Deal.
339
00:32:04,478 --> 00:32:05,914
Really?
340
00:32:11,485 --> 00:32:12,617
Ooh, yeah, hang on to that.
341
00:32:12,660 --> 00:32:14,096
Those are, uh, hard to come by.
342
00:32:14,140 --> 00:32:15,794
Can't brew
if you can't get there.
343
00:32:15,837 --> 00:32:17,143
Gonna have to get creative.
344
00:32:19,580 --> 00:32:23,149
What about you, Mo-mo?
345
00:32:23,192 --> 00:32:25,325
You really want to stay
tied up back here?
346
00:32:31,200 --> 00:32:32,898
You know, the sooner
that you tell us...
347
00:32:32,941 --> 00:32:35,248
Hey, shh.
Bear in the bushes.
348
00:32:42,168 --> 00:32:45,954
I don't like this.
There could be more nearby.
349
00:32:45,998 --> 00:32:47,565
Alright, in the truck.
350
00:32:49,436 --> 00:32:51,786
I'm not leaving
without that chiller.
351
00:32:56,748 --> 00:32:58,314
Morgan!
352
00:33:35,351 --> 00:33:38,050
Can I get some help here?
353
00:33:45,100 --> 00:33:46,362
Man.
354
00:33:46,406 --> 00:33:49,017
Jimbo really boned you.
355
00:33:49,061 --> 00:33:53,369
Right. So you gonna help me
or what?
356
00:33:53,413 --> 00:33:56,155
Depends. You gonna tell us
where we're going?
357
00:34:04,729 --> 00:34:09,777
It's I-81, exit 77-C.
358
00:34:09,821 --> 00:34:13,259
Second road you pass,
you go along for 10 miles.
359
00:34:13,302 --> 00:34:18,699
I'll tell you where we go from
there once you get me there.
360
00:34:18,743 --> 00:34:21,571
How do I know
you're telling the truth?
361
00:34:21,615 --> 00:34:24,531
How do I know you're actually
gonna get me off of this thing?!
362
00:34:24,574 --> 00:34:26,446
You gotta get us the whole way.
363
00:34:34,106 --> 00:34:37,979
You go along that road
I was just telling you about
364
00:34:38,023 --> 00:34:41,548
till you get to a billboard
for cat food.
365
00:34:41,591 --> 00:34:43,202
You turn left.
366
00:34:43,245 --> 00:34:48,033
We go about five miles,
and then we're there.
367
00:34:50,339 --> 00:34:52,211
So?
368
00:34:57,172 --> 00:34:58,957
Who's going first?
369
00:35:01,307 --> 00:35:02,961
W... I-I've been living in a...
In a brewery
370
00:35:03,004 --> 00:35:04,310
since this whole thing started.
371
00:35:04,353 --> 00:35:05,746
I-I haven't been out until now.
372
00:35:05,790 --> 00:35:08,836
I mean, I... I don't do this
kind of thing.
373
00:35:08,880 --> 00:35:10,577
Me neither.
374
00:35:14,494 --> 00:35:16,191
Sorry, Morgan.
375
00:35:16,235 --> 00:35:19,586
You made it this long without
us. I think you got this.
376
00:35:19,629 --> 00:35:22,415
Hey.
377
00:35:22,458 --> 00:35:25,200
Hey, you can't just turn around
and... and walk away!
378
00:35:26,593 --> 00:35:28,203
Sure, we can.
You did.
379
00:35:28,247 --> 00:35:30,118
What are you talking about?
380
00:35:33,905 --> 00:35:36,646
The bridge.
381
00:35:36,690 --> 00:35:38,910
We knew it wasn't out.
382
00:35:38,953 --> 00:35:41,173
You said you were going
to help your friends,
383
00:35:41,216 --> 00:35:43,958
but... guess we're not
the only ones
384
00:35:44,002 --> 00:35:45,960
pretending to be someone
we're not.
385
00:35:49,834 --> 00:35:51,183
Hey!
386
00:35:54,882 --> 00:35:56,449
Hey!
387
00:36:39,473 --> 00:36:41,431
You don't have to do this.
388
00:36:45,696 --> 00:36:47,524
You can come back.
389
00:36:55,097 --> 00:36:56,925
I know you can hear me.
390
00:37:00,581 --> 00:37:05,455
You know what?
I'm just gonna say it.
391
00:37:05,499 --> 00:37:07,196
I could've crossed that bridge.
392
00:37:10,808 --> 00:37:14,682
Could be on my way back to Texas
right about now, but I'm not.
393
00:37:18,163 --> 00:37:21,950
Had a little bit of time
to think about it here, and...
394
00:37:29,000 --> 00:37:31,133
I am a coward.
395
00:37:35,442 --> 00:37:37,095
I'd helped those people
back there...
396
00:37:37,139 --> 00:37:40,621
I mean, at least
I thought I had, but...
397
00:37:44,364 --> 00:37:46,844
wasn't enough.
398
00:37:46,888 --> 00:37:48,890
I can see that.
399
00:37:50,457 --> 00:37:52,110
They needed something
400
00:37:52,154 --> 00:37:55,462
and it was something
that I could not give them.
401
00:37:55,505 --> 00:37:59,727
Didn't think I could,
so I got scared.
402
00:38:03,121 --> 00:38:06,386
Scared that if I went back,
I would just make things worse.
403
00:38:06,429 --> 00:38:08,257
So...
404
00:38:12,827 --> 00:38:15,046
don't you come back.
405
00:38:15,090 --> 00:38:16,787
Not for me.
406
00:38:16,831 --> 00:38:19,094
I can't ask that.
407
00:38:23,141 --> 00:38:24,839
Maybe I can ask you to come back
408
00:38:24,882 --> 00:38:27,885
just so I can do
the right thing.
409
00:38:34,239 --> 00:38:35,458
Hello?
410
00:39:16,325 --> 00:39:18,283
Shit.
411
00:39:21,069 --> 00:39:22,113
Aah!
412
00:41:03,824 --> 00:41:06,261
If you're still listening,
413
00:41:06,304 --> 00:41:09,873
there's something
I want you to know.
414
00:41:09,917 --> 00:41:15,009
What you said about those boxes
not doing anybody any good,
415
00:41:15,052 --> 00:41:19,056
just rotting
in the middle of the road...
416
00:41:19,100 --> 00:41:20,797
you were wrong.
417
00:41:55,790 --> 00:41:58,923
There's no exit 77-C off I-81.
418
00:42:18,595 --> 00:42:21,467
How long it take you
to figure that out?
419
00:42:21,511 --> 00:42:23,339
Couple hundred miles.
420
00:42:23,382 --> 00:42:26,516
Where's Jim?
421
00:42:26,559 --> 00:42:29,911
He's sleepin' one off.
422
00:42:29,954 --> 00:42:33,349
See?
You didn't need our help.
423
00:42:33,392 --> 00:42:36,352
I heard you
on the walkie last night.
424
00:42:36,395 --> 00:42:38,310
You think draggin' ass
back to Texas
425
00:42:38,354 --> 00:42:40,443
really gonna make a difference?
426
00:42:40,486 --> 00:42:42,401
I think the person
you stole that truck from
427
00:42:42,445 --> 00:42:44,229
didn't know
if anybody would find the box
428
00:42:44,273 --> 00:42:45,927
that he left
on the side of the road,
429
00:42:45,970 --> 00:42:48,756
but he left it there anyway.
430
00:42:48,799 --> 00:42:50,758
Think he tried.
431
00:42:50,801 --> 00:42:52,934
And that's what I'm gonna do.
432
00:42:54,675 --> 00:42:56,981
So you two gonna let me pass?
433
00:42:58,548 --> 00:43:00,681
You gonna tell us
the right exit?
434
00:43:02,857 --> 00:43:06,164
You still want to go
to Virginia?
435
00:43:06,208 --> 00:43:08,166
Then you can be my ride,
436
00:43:08,210 --> 00:43:10,865
but we're gonna pick up
some other people first.
437
00:43:10,908 --> 00:43:13,868
Or I just continue on foot, man.
438
00:43:13,911 --> 00:43:16,435
And it wouldn't be
the first time.
439
00:43:24,966 --> 00:43:29,187
You said to me that the universe
gave you a reason not to help.
440
00:43:29,231 --> 00:43:31,755
I think it's trying to tell you
something different now.
441
00:43:35,628 --> 00:43:38,762
We gonna pick up some people.
442
00:43:38,806 --> 00:43:41,025
And we're gonna turn around
and we're gonna take that rig
443
00:43:41,069 --> 00:43:44,159
straight back to Virginia.
444
00:43:44,202 --> 00:43:46,770
No.
445
00:43:46,814 --> 00:43:51,949
We gonna make some stops
along the way.
446
00:44:14,711 --> 00:44:18,802
I don't know your name,
and I don't know where you are.
447
00:44:23,067 --> 00:44:24,895
I don't even know
if you can hear me.
448
00:44:26,592 --> 00:44:28,420
But I talked to
one of your friends
449
00:44:28,464 --> 00:44:30,248
when I was at the truck stop.
450
00:44:39,127 --> 00:44:44,045
Now, I'm with some people,
and...
451
00:44:44,088 --> 00:44:46,351
we have your truck.
452
00:44:57,058 --> 00:44:59,538
We're heading back to Texas.
453
00:44:59,582 --> 00:45:02,106
We're bringing it back to you.
454
00:45:05,370 --> 00:45:09,810
So, wherever you are,
we'll keep looking.
455
00:45:09,853 --> 00:45:14,249
You hang on,
because we're coming.
456
00:45:16,904 --> 00:45:18,644
We'll see you on up the road.
457
00:45:27,915 --> 00:45:29,917
Well, Purvis,
458
00:45:29,960 --> 00:45:32,745
gonna be going
on the road again after all.
459
00:45:55,986 --> 00:46:00,904
It looks like
we're going to Texas.