1 00:00:01,133 --> 00:00:02,468 Previously on Gotham... 2 00:00:02,470 --> 00:00:04,670 Killing falcone would only create chaos. 3 00:00:04,672 --> 00:00:06,005 I need to siphon his strength. 4 00:00:06,007 --> 00:00:07,940 So, when the time is right, 5 00:00:07,942 --> 00:00:09,408 Taking over his organization 6 00:00:09,410 --> 00:00:11,276 Will be like slipping on a glove. 7 00:00:11,278 --> 00:00:13,812 I'm so angry all the time. 8 00:00:13,814 --> 00:00:15,481 Will that ever go away? 9 00:00:15,483 --> 00:00:17,583 Alfred, can you teach me how to fight? 10 00:00:18,685 --> 00:00:19,852 You've been through a lot. 11 00:00:19,854 --> 00:00:21,320 I'm scared, jim. 12 00:00:21,322 --> 00:00:22,454 Everywhere I go, 13 00:00:22,456 --> 00:00:24,656 I can feel that monster, zsasz. 14 00:00:24,658 --> 00:00:27,126 Gordon, some unis brought in a perp. 15 00:00:27,128 --> 00:00:28,627 Claims to know you. 16 00:00:28,629 --> 00:00:29,928 Hey, detective. 17 00:00:31,598 --> 00:00:32,865 Miss me? 18 00:00:37,470 --> 00:00:39,538 Barbara? 19 00:00:42,208 --> 00:00:43,409 Whoa. 20 00:00:43,411 --> 00:00:45,244 Sweet crib. 21 00:00:46,579 --> 00:00:48,614 You must be one rich cop. 22 00:00:48,616 --> 00:00:50,482 It's my girlfriend's place. 23 00:00:50,484 --> 00:00:51,750 Where is she? 24 00:00:51,752 --> 00:00:53,886 I don't know. Barbara? 25 00:00:57,757 --> 00:00:59,491 So... What? 26 00:00:59,493 --> 00:01:00,826 I get to stay here alone? 27 00:01:02,829 --> 00:01:05,664 I'm hungry. 28 00:01:05,666 --> 00:01:07,599 Dear jim, 29 00:01:07,601 --> 00:01:10,369 I thought I could be strong and brave for you, but I can't. 30 00:01:10,371 --> 00:01:14,173 Every place I go, I see falcone and zsasz. 31 00:01:14,175 --> 00:01:16,508 I'm nervous and needy and screwed up, 32 00:01:16,510 --> 00:01:18,577 And I know that's not what you need or want, 33 00:01:18,579 --> 00:01:20,846 So I'm going away for a while, to get myself together. 34 00:01:26,719 --> 00:01:28,587 This is gordon. 35 00:01:28,589 --> 00:01:30,289 Uh... Uh, right. 36 00:01:30,291 --> 00:01:31,423 Yeah. 37 00:01:31,425 --> 00:01:33,792 We're in the penthouse. Come on up. 38 00:01:39,299 --> 00:01:42,734 Sounds like your girlfriend's not coming back, huh? 39 00:01:42,736 --> 00:01:44,636 Why's she worried about falcone? 40 00:01:44,638 --> 00:01:46,205 None of your business. 41 00:01:46,207 --> 00:01:47,906 So what happens now? 42 00:01:47,908 --> 00:01:49,708 You gonna get the charges against me dropped? 43 00:01:49,710 --> 00:01:52,711 I will, but you're my only witness to the wayne murders. 44 00:01:52,713 --> 00:01:54,880 You gonna cuff me to a drainpipe again? 45 00:01:54,882 --> 00:01:56,782 No, I'm not gonna hold you against your will. 46 00:01:56,784 --> 00:01:58,584 GCPD, juvie... you'd just break out. 47 00:01:58,586 --> 00:02:00,552 So I do get to stay here. 48 00:02:00,554 --> 00:02:02,554 No, I have someplace else in mind. 49 00:02:04,225 --> 00:02:06,291 That's the sketch artist. 50 00:02:06,293 --> 00:02:08,327 I need you to describe the man who shot the waynes. 51 00:02:08,329 --> 00:02:11,597 Wait, where am I going to stay? 52 00:02:11,599 --> 00:02:13,065 Wayne manor. 53 00:02:21,808 --> 00:02:23,642 Do not speak to the inmate. 54 00:02:23,644 --> 00:02:26,245 Do not touch the inmate unless in the service of your job. 55 00:02:26,247 --> 00:02:28,914 Do not accept anything from the inmate under any circumstances. 56 00:02:28,916 --> 00:02:30,716 Who is this guy, anyway? 57 00:02:30,718 --> 00:02:33,018 Name's ian hargrove, some genius bomb maker. 58 00:02:33,020 --> 00:02:35,487 Took out over a dozen buildings in and around gotham. 59 00:02:35,489 --> 00:02:37,523 He's the one that blew up the commissary last month? 60 00:02:37,525 --> 00:02:39,291 Yeah, and he did it with match shavings 61 00:02:39,293 --> 00:02:40,459 And apple cider vinegar. 62 00:02:40,461 --> 00:02:42,361 So no mistakes today, got it? 63 00:02:59,946 --> 00:03:01,013 Put your hands up. 64 00:03:16,596 --> 00:03:19,932 She said this is the man who killed your parents. 65 00:03:19,934 --> 00:03:22,100 She said she saw his face. 66 00:03:22,102 --> 00:03:24,570 Do you recognize him, bruce? 67 00:03:24,572 --> 00:03:27,005 No. 68 00:03:29,442 --> 00:03:30,709 What's her name? 69 00:03:30,711 --> 00:03:32,144 Selina kyle. 70 00:03:32,146 --> 00:03:33,812 Do you believe her? 71 00:03:33,814 --> 00:03:35,047 Yes, I do. 72 00:03:35,049 --> 00:03:37,382 So, she saw... 73 00:03:37,384 --> 00:03:39,051 Everything? 74 00:03:40,787 --> 00:03:44,723 And you want her to live here with us, do you? 75 00:03:44,725 --> 00:03:46,191 A common street criminal. 76 00:03:46,193 --> 00:03:47,492 She's hardly older than bruce. 77 00:03:47,494 --> 00:03:50,362 She's just a kid who's seen too much. 78 00:03:50,364 --> 00:03:52,030 This is for her safety. 79 00:03:52,032 --> 00:03:53,832 GCPD is full of moles... 80 00:03:53,834 --> 00:03:56,235 Right, and how long would you have us put her up, then? 81 00:03:56,237 --> 00:03:57,636 I don't know. 82 00:03:57,638 --> 00:03:59,805 No. The answer is no. 83 00:03:59,807 --> 00:04:02,207 Her being here will put master bruce in great danger. 84 00:04:02,209 --> 00:04:03,909 Alfred. 85 00:04:03,911 --> 00:04:06,812 She is the witness to a murder, master bruce. 86 00:04:06,814 --> 00:04:08,046 You do understand that, don't you? 87 00:04:08,048 --> 00:04:09,615 She's also the best chance we have 88 00:04:09,617 --> 00:04:10,849 Of finding who killed my parents. 89 00:04:10,851 --> 00:04:13,318 Isn't she? 90 00:04:13,320 --> 00:04:14,320 Yes, she is. 91 00:04:15,855 --> 00:04:16,955 Then she can stay. 92 00:04:18,691 --> 00:04:20,259 As long as it takes. 93 00:04:23,997 --> 00:04:26,164 I've made my decision. 94 00:04:27,500 --> 00:04:29,568 Yes, master bruce. 95 00:04:32,205 --> 00:04:35,340 Look, I know this is a lot. 96 00:04:35,342 --> 00:04:37,342 But I'm doing everything I can. 97 00:04:37,344 --> 00:04:39,011 Montoya and allen and I are meeting 98 00:04:39,013 --> 00:04:40,979 With an ada they trust this afternoon. 99 00:04:40,981 --> 00:04:42,948 Oh... 100 00:04:42,950 --> 00:04:44,783 A trustworthy lawyer. 101 00:04:44,785 --> 00:04:46,785 In gotham. 102 00:04:46,787 --> 00:04:49,788 Look, if we find this guy, we'll need her. 103 00:04:49,790 --> 00:04:50,989 She'll have to testify. 104 00:04:50,991 --> 00:04:52,190 Go before a judge. 105 00:04:52,192 --> 00:04:53,392 It won't be easy. 106 00:04:53,394 --> 00:04:56,361 Witnesses back out all the time. 107 00:04:56,363 --> 00:04:57,963 The ones that stick it out do so 108 00:04:57,965 --> 00:04:59,431 Because they care about the victims. 109 00:04:59,433 --> 00:05:03,201 We'll do our best to be nice to her, then, won't we? 110 00:05:14,781 --> 00:05:16,848 It's from the chinese ming dynasty. 111 00:05:19,218 --> 00:05:21,053 Five... 112 00:05:23,489 --> 00:05:25,991 500 years old. 113 00:05:25,993 --> 00:05:29,494 You can get one just like it for five bucks, in chinatown. 114 00:05:38,905 --> 00:05:41,073 I'm bruce wayne. 115 00:05:44,010 --> 00:05:45,944 Selina kyle. 116 00:05:47,513 --> 00:05:49,915 People call me cat. 117 00:05:49,917 --> 00:05:52,150 Nice to meet you, cat. 118 00:06:02,362 --> 00:06:04,830 What are you doing? 119 00:06:04,832 --> 00:06:06,765 Nothing. 120 00:06:06,767 --> 00:06:08,767 What's in your hand? 121 00:06:08,769 --> 00:06:10,836 I said, what's in... 122 00:06:21,981 --> 00:06:23,148 What the hell...? 123 00:06:50,243 --> 00:06:51,643 Hargrove! 124 00:06:53,579 --> 00:06:56,648 Ian hargrove, time to go. 125 00:07:05,658 --> 00:07:08,293 Kid, you screwed up, big-time. 126 00:07:08,295 --> 00:07:11,163 But you're still young, you deserve a second chance. 127 00:07:11,165 --> 00:07:12,564 So I have a bet for you. 128 00:07:13,800 --> 00:07:15,934 You call heads or tails. 129 00:07:15,936 --> 00:07:18,136 You lose, you go to jail. 130 00:07:19,071 --> 00:07:20,572 You win, we let you go. 131 00:07:20,574 --> 00:07:22,207 Bet. Hold on. 132 00:07:22,209 --> 00:07:23,975 There's a catch. 133 00:07:25,311 --> 00:07:27,112 You have to make a promise to god right now. 134 00:07:27,114 --> 00:07:29,815 If you win, you're gonna take this as a sign from him 135 00:07:29,817 --> 00:07:31,817 Telling you that you need to go back to school 136 00:07:31,819 --> 00:07:32,884 And get your life straight. 137 00:07:32,886 --> 00:07:34,219 Can you promise that? 138 00:07:34,221 --> 00:07:35,754 Do you promise that? 139 00:07:35,756 --> 00:07:37,522 Yes, sir. 140 00:07:39,759 --> 00:07:41,426 Okay then. 141 00:07:43,696 --> 00:07:45,497 Call. Heads. 142 00:07:49,001 --> 00:07:50,502 Walk away, kid. 143 00:07:51,804 --> 00:07:53,705 Somebody up there loves you. 144 00:07:53,707 --> 00:07:55,574 Hey, harvey. 145 00:07:57,376 --> 00:07:59,244 Go. 146 00:07:59,246 --> 00:08:00,278 Remember your promise. 147 00:08:01,881 --> 00:08:03,281 Jim gordon, GCPD. 148 00:08:03,283 --> 00:08:04,950 I hear good things about you, counselor. 149 00:08:04,952 --> 00:08:07,219 Harvey dent, likewise about you, detective. 150 00:08:07,221 --> 00:08:09,120 That was some trick with the coin. 151 00:08:09,122 --> 00:08:10,455 What if the kid guesses wrong? 152 00:08:10,457 --> 00:08:11,990 You gonna send him to jail? 153 00:08:11,992 --> 00:08:13,825 Teenagers, they nearly always call heads. 154 00:08:13,827 --> 00:08:14,993 I don't know why. 155 00:08:16,295 --> 00:08:19,030 Two-headed coin. 156 00:08:19,032 --> 00:08:20,832 Whatever works, right? 157 00:08:20,834 --> 00:08:22,734 So who is he, jim? 158 00:08:22,736 --> 00:08:24,769 Who really killed the waynes? 159 00:08:24,771 --> 00:08:27,873 This is what we have. 160 00:08:27,875 --> 00:08:29,441 No I.D. 161 00:08:29,443 --> 00:08:31,009 But this is from an eyewitness? 162 00:08:31,011 --> 00:08:32,410 That you have in safe custody. 163 00:08:32,412 --> 00:08:35,981 It's not nearly enough to go to the law with. 164 00:08:35,983 --> 00:08:37,382 Even if we had I.D. On this guy, 165 00:08:37,384 --> 00:08:38,984 It's the people who hired him we really want. 166 00:08:38,986 --> 00:08:40,318 I agree. 167 00:08:40,320 --> 00:08:42,787 Your eyewitness is useless in a courtroom. 168 00:08:42,789 --> 00:08:44,623 But the idea of your witness 169 00:08:44,625 --> 00:08:46,525 Could be immensely valuable. 170 00:08:48,494 --> 00:08:50,962 Ever hear the name dick lovecraft? 171 00:08:50,964 --> 00:08:52,831 Sure. Billionaire. 172 00:08:52,833 --> 00:08:54,766 Property, construction, chemicals. 173 00:08:54,768 --> 00:08:55,967 And as corrupt as they come. 174 00:08:55,969 --> 00:09:00,272 Falcone, maroni, even wayne enterprises, 175 00:09:00,274 --> 00:09:02,474 Lovecraft has dealings with all of them. 176 00:09:02,476 --> 00:09:04,209 Since the waynes' deaths, he's doubled his fortune. 177 00:09:04,211 --> 00:09:06,111 Including a huge piece of the arkham deal. 178 00:09:06,113 --> 00:09:08,280 Lovecraft had a long feud with thomas wayne 179 00:09:08,282 --> 00:09:10,115 Over deals and politics. 180 00:09:10,117 --> 00:09:12,150 They couldn't have had a more different vision for gotham. 181 00:09:12,152 --> 00:09:14,019 I'm willing to bet my career... 182 00:09:14,021 --> 00:09:15,487 On his involvement in the wayne murders. 183 00:09:15,489 --> 00:09:16,621 That's a big bet. 184 00:09:16,623 --> 00:09:17,656 I want to use your witness 185 00:09:17,658 --> 00:09:19,391 To go after lovecraft. 186 00:09:19,393 --> 00:09:22,427 How? My witness can't connect lovecraft to the perp. 187 00:09:22,429 --> 00:09:25,530 Lovecraft doesn't know that. 188 00:09:25,532 --> 00:09:27,299 I'll let it leak out 189 00:09:27,301 --> 00:09:29,067 That we have a secret eyewitness 190 00:09:29,069 --> 00:09:31,202 Who's going to blow the case wide open 191 00:09:31,204 --> 00:09:33,071 And connect lovecraft to the wayne killings. 192 00:09:33,073 --> 00:09:34,739 Lovecraft will get very nervous. 193 00:09:34,741 --> 00:09:36,975 And the people around him will get nervous. 194 00:09:36,977 --> 00:09:39,377 And that's when people start talking; you know how that goes. 195 00:09:39,379 --> 00:09:41,546 Unless lovecraft wasn't involved in the wayne murders. 196 00:09:41,548 --> 00:09:43,181 If so, which I doubt, we still win. 197 00:09:43,183 --> 00:09:44,716 Whoever was involved in the wayne killings 198 00:09:44,718 --> 00:09:46,484 Will get their cage rattled 199 00:09:46,486 --> 00:09:47,485 Like the dickens, won't they? 200 00:09:47,487 --> 00:09:48,520 I bet he makes a move. 201 00:09:48,522 --> 00:09:50,422 You like to bet a lot. 202 00:09:50,424 --> 00:09:52,691 Well, what do we got to lose? 203 00:09:52,693 --> 00:09:54,225 My witness becomes a target. 204 00:09:54,227 --> 00:09:55,227 No. 205 00:09:55,228 --> 00:09:56,261 That's the beauty of it. 206 00:09:56,263 --> 00:09:57,362 We never actually file papers. 207 00:09:57,364 --> 00:09:59,531 We never name names. 208 00:09:59,533 --> 00:10:01,666 It's just a powerful story. 209 00:10:01,668 --> 00:10:03,134 Your witness is perfectly safe. 210 00:10:03,136 --> 00:10:04,502 And you're on board with this? 211 00:10:04,504 --> 00:10:05,737 We've been on board, jim. 212 00:10:05,739 --> 00:10:07,272 Harvey's one of us. 213 00:10:07,274 --> 00:10:09,274 I want what you want, jim. 214 00:10:10,643 --> 00:10:12,744 I want to make this city a better place. 215 00:10:16,682 --> 00:10:18,350 No names. 216 00:10:18,352 --> 00:10:21,519 Not mine, not my witness, nothing... just a story. 217 00:10:21,521 --> 00:10:24,289 Just a story. 218 00:10:24,291 --> 00:10:26,491 All right. 219 00:10:26,493 --> 00:10:27,759 Let's try something. 220 00:10:32,732 --> 00:10:35,200 Hey, I thought I was gonna have to work this case without you. 221 00:10:35,202 --> 00:10:36,401 Where the hell have you been? 222 00:10:36,403 --> 00:10:37,802 You know what? 223 00:10:37,804 --> 00:10:39,471 On second thought, never mind, I don't want to know. 224 00:10:39,473 --> 00:10:40,705 What do we got? 225 00:10:40,707 --> 00:10:42,507 A biggie. 226 00:10:42,509 --> 00:10:44,409 Blackgate prisoner escaped while in transit to st. Mark's 227 00:10:44,411 --> 00:10:45,710 For psychiatric care. 228 00:10:45,712 --> 00:10:48,346 His name's ian hargrove, clinically insane, 229 00:10:48,348 --> 00:10:50,515 With a compulsion for blowing things up. 230 00:10:50,517 --> 00:10:53,451 He exploded a bunch of old buildings around gotham. 231 00:10:53,453 --> 00:10:55,654 Last one, two janitors were killed. 232 00:10:55,656 --> 00:10:57,355 Says here he was busted out by four gunmen? 233 00:10:57,357 --> 00:11:00,392 Yeah, which is odd... hargrove never used accomplices. 234 00:11:00,394 --> 00:11:03,161 All right, so who did hargrove spend time with at blackgate? 235 00:11:03,163 --> 00:11:05,230 Who did he communicate with on the outside? 236 00:11:05,232 --> 00:11:08,566 His entire stretch, he was isolated from gen pop. 237 00:11:08,568 --> 00:11:10,335 Never made or received phone calls. 238 00:11:10,337 --> 00:11:12,137 Only one visitor in those two years... 239 00:11:12,139 --> 00:11:13,139 His brother john. 240 00:11:13,140 --> 00:11:15,807 Got an address? We do. 241 00:11:15,809 --> 00:11:17,742 Unis are bringing him in right now for questioning. 242 00:11:17,744 --> 00:11:20,245 We're lucky you deigned to show up. 243 00:11:20,247 --> 00:11:21,646 Yeah, sorry. 244 00:11:21,648 --> 00:11:24,182 No problem. 245 00:11:25,551 --> 00:11:26,818 Girl trouble? 246 00:11:26,820 --> 00:11:28,453 Yeah. 247 00:11:28,455 --> 00:11:30,088 I told you. 248 00:11:30,090 --> 00:11:33,291 Those high society dames... get you all twisted. 249 00:11:36,429 --> 00:11:37,462 Keep your guard up. 250 00:11:37,464 --> 00:11:38,496 Knock lumps out of ya. 251 00:11:38,498 --> 00:11:39,798 Watch your feet. 252 00:11:39,800 --> 00:11:41,266 Right... Jab, jab, right. 253 00:11:42,502 --> 00:11:43,502 Lead with the... Hey! 254 00:11:43,503 --> 00:11:44,736 Jab, jab, right. Jab, jab, right. 255 00:11:44,738 --> 00:11:46,037 jab, jab, right. 256 00:11:46,039 --> 00:11:47,372 Keep that guard up... jab, jab, right. 257 00:11:47,374 --> 00:11:49,841 Lead... Jab, jab, right. 258 00:11:49,843 --> 00:11:50,975 Jab, jab, right. 259 00:11:50,977 --> 00:11:52,744 Now keep that... 260 00:11:53,713 --> 00:11:55,113 yes. 261 00:11:55,115 --> 00:11:56,115 Oi! 262 00:11:56,116 --> 00:11:57,348 Sorry, alfred. 263 00:11:57,350 --> 00:11:58,483 Hello. Bruce. 264 00:12:01,420 --> 00:12:02,554 That hurt. 265 00:12:02,556 --> 00:12:03,755 Yeah, it's supposed to, isn't it? 266 00:12:03,757 --> 00:12:05,423 Taking a punch is 267 00:12:05,425 --> 00:12:07,559 Just as important as throwing one, master bruce. 268 00:12:07,561 --> 00:12:09,160 What you doing? 269 00:12:09,162 --> 00:12:10,829 Alfred's teaching me to fight. 270 00:12:10,831 --> 00:12:12,030 Why? 271 00:12:12,032 --> 00:12:14,499 So I'll be prepared if something bad happens. 272 00:12:14,501 --> 00:12:19,137 Yeah, 'cause you live in a pretty rough neighborhood. 273 00:12:19,139 --> 00:12:20,739 Not here, in gotham. 274 00:12:20,741 --> 00:12:23,108 In gotham, people don't fight with gloves on. 275 00:12:26,445 --> 00:12:27,445 How's your room? 276 00:12:27,447 --> 00:12:28,513 Everything good? 277 00:12:30,149 --> 00:12:31,649 It'll do. 278 00:12:31,651 --> 00:12:33,218 I'm hungry, though. 279 00:12:33,220 --> 00:12:34,419 Right. 280 00:12:34,421 --> 00:12:37,088 Well, breakfast was served at 8:00, miss, 281 00:12:37,090 --> 00:12:39,357 Which you slept through. 282 00:12:39,359 --> 00:12:40,525 Lunch shall be served at 12:00. 283 00:12:40,527 --> 00:12:41,893 There's plenty to eat in the kitchen. 284 00:12:41,895 --> 00:12:43,294 And alfred will be happy to fix you something. 285 00:12:43,296 --> 00:12:44,496 No, he won't be, will he? 286 00:12:44,498 --> 00:12:45,897 Because it's not a bloody hotel. 287 00:12:48,167 --> 00:12:49,601 Relax, old man. 288 00:12:49,603 --> 00:12:51,102 I'll figure it out. 289 00:12:51,104 --> 00:12:52,470 Yeah, you can mind your manners as well, 290 00:12:52,472 --> 00:12:54,205 You cheeky little minx. 291 00:12:54,207 --> 00:12:56,508 Be nice to her, alfred, she's our guest. 292 00:12:56,510 --> 00:12:59,477 Well, I'm terribly sorry, master bruce. 293 00:12:59,479 --> 00:13:01,312 Didn't realize you fancied her. 294 00:13:01,314 --> 00:13:02,614 What do you mean? 295 00:13:02,616 --> 00:13:04,249 N-no. 296 00:13:04,251 --> 00:13:05,650 Well, it's nothing to be embarrassed about. 297 00:13:05,652 --> 00:13:07,252 It's only natural, isn't it? 298 00:13:07,254 --> 00:13:08,820 But you watch her. 299 00:13:08,822 --> 00:13:12,023 She's a lairy one. 300 00:13:12,025 --> 00:13:13,958 Right... Left, left, right. 301 00:13:13,960 --> 00:13:17,428 Keep your guard up, son. 302 00:13:17,430 --> 00:13:19,430 You know about girls, do you, alfred? 303 00:13:19,432 --> 00:13:21,232 Fair sight more than you. 304 00:13:21,234 --> 00:13:23,501 And she, mate, 305 00:13:23,503 --> 00:13:25,203 Is trouble... watch. 306 00:13:25,205 --> 00:13:27,071 Oi! Oi, oi! 307 00:13:49,361 --> 00:13:51,429 Liza, liza... 308 00:13:51,431 --> 00:13:53,565 What are you up to? 309 00:14:44,784 --> 00:14:46,718 Lilacs. 310 00:15:29,695 --> 00:15:31,562 I'm telling you, I don't know anything about his escape. 311 00:15:31,564 --> 00:15:32,597 I haven't talked to him. 312 00:15:32,599 --> 00:15:33,631 Your own baby brother 313 00:15:33,633 --> 00:15:35,733 Busts out of prison, and doesn't call you, 314 00:15:35,735 --> 00:15:37,535 The only person he's talked to in two years? 315 00:15:37,537 --> 00:15:39,203 What happened? 316 00:15:39,205 --> 00:15:40,371 You two have a falling out? 317 00:15:40,373 --> 00:15:41,906 No, ian and I are close. 318 00:15:41,908 --> 00:15:43,107 Always have been. 319 00:15:43,109 --> 00:15:45,143 Even after he bombed those janitors? 320 00:15:45,145 --> 00:15:46,411 That was an accident. 321 00:15:46,413 --> 00:15:48,746 That's what they all say. 322 00:15:48,748 --> 00:15:50,048 It's the truth. 323 00:15:52,285 --> 00:15:53,818 My brother's not a killer. 324 00:15:53,820 --> 00:15:55,186 He never was. 325 00:15:55,188 --> 00:15:57,889 He blew up 12 buildings in gotham. 326 00:15:57,891 --> 00:16:00,892 Yes, munitions factories and their offices. 327 00:16:00,894 --> 00:16:03,461 Places that made guns and bullets and missiles. 328 00:16:03,463 --> 00:16:05,730 I know he was wrong, 329 00:16:05,732 --> 00:16:08,599 But ian thought that what he was doing was good. 330 00:16:10,402 --> 00:16:13,471 He didn't hurt a soul until the last bombing. 331 00:16:13,473 --> 00:16:15,373 And he felt terrible about it. 332 00:16:15,375 --> 00:16:19,010 He practically handed himself in to the cops and pleaded guilty. 333 00:16:22,047 --> 00:16:24,048 Ian has had mental problems ever since he was a kid. 334 00:16:24,050 --> 00:16:25,116 My parents didn't have the money 335 00:16:25,118 --> 00:16:26,851 To get him the help he needed. 336 00:16:26,853 --> 00:16:29,120 And he sure as hell wasn't getting it at blackgate. 337 00:16:32,057 --> 00:16:33,424 Look... 338 00:16:33,426 --> 00:16:35,960 My brother's not a bad man. 339 00:16:35,962 --> 00:16:38,463 Then what is he? 340 00:16:40,399 --> 00:16:42,367 He's sick. 341 00:16:42,369 --> 00:16:44,435 There's a difference. 342 00:16:48,907 --> 00:16:50,441 Okay... 343 00:16:50,443 --> 00:16:52,877 So who would want to bust him out? 344 00:16:52,879 --> 00:16:54,312 I don't know. 345 00:16:54,314 --> 00:16:56,047 But my brother needs help. 346 00:16:56,049 --> 00:16:57,915 You have to find him. 347 00:17:04,123 --> 00:17:05,890 It's done. 348 00:17:34,820 --> 00:17:37,889 I have a delivery for you. 349 00:17:39,825 --> 00:17:41,893 I'll take that. 350 00:17:47,966 --> 00:17:49,834 Oh. 351 00:17:49,836 --> 00:17:51,836 Who sent this, anyway? 352 00:17:51,838 --> 00:17:52,570 Who cares? 353 00:17:52,572 --> 00:17:53,905 Hmm. 354 00:17:55,842 --> 00:17:57,842 Wait a second. 355 00:17:57,844 --> 00:17:59,177 You hear that? 356 00:17:59,179 --> 00:18:01,245 Sounds like ticking. 357 00:18:20,699 --> 00:18:22,700 Good morning. 358 00:18:22,702 --> 00:18:24,769 Uh-huh. 359 00:18:26,205 --> 00:18:28,539 How'd you sleep? Your house makes noise. 360 00:18:28,541 --> 00:18:29,974 It's old. 361 00:18:31,577 --> 00:18:32,944 You didn't come here with much. 362 00:18:32,946 --> 00:18:34,045 If you want, alfred can buy you some clothes. 363 00:18:34,047 --> 00:18:37,014 Pass. 364 00:18:41,186 --> 00:18:43,621 Detective gordon told me you live on the streets. 365 00:18:43,623 --> 00:18:45,890 Yeah. 366 00:18:45,892 --> 00:18:47,291 So? 367 00:18:47,293 --> 00:18:48,926 What's it like? 368 00:18:48,928 --> 00:18:51,362 Not as nice as here. 369 00:18:51,364 --> 00:18:53,131 Do you live alone? 370 00:18:53,133 --> 00:18:56,167 Are you going to ask me questions all morning? 371 00:18:57,970 --> 00:19:00,138 Aren't you supposed to be in school or something? 372 00:19:00,140 --> 00:19:02,173 I'm developing my own curriculum. 373 00:19:03,442 --> 00:19:05,176 It lets me move at my own speed 374 00:19:05,178 --> 00:19:06,978 And focus on academic areas that interest me. 375 00:19:06,980 --> 00:19:08,980 Why? 376 00:19:08,982 --> 00:19:10,448 You're a billionaire, what's to learn? 377 00:19:10,450 --> 00:19:11,883 That's a strange attitude. 378 00:19:17,389 --> 00:19:19,290 So, where are your parents? 379 00:19:21,927 --> 00:19:23,261 They alive? 380 00:19:23,263 --> 00:19:25,263 Um... 381 00:19:25,265 --> 00:19:27,231 Sure. 382 00:19:27,233 --> 00:19:28,833 They're around. 383 00:19:28,835 --> 00:19:30,868 Where? 384 00:19:30,870 --> 00:19:32,370 What's that to you? 385 00:19:32,372 --> 00:19:33,404 Nothing, I just thought... 386 00:19:33,406 --> 00:19:35,239 Yeah, well, you thought wrong. 387 00:19:36,508 --> 00:19:38,509 I'm not an orphan. 388 00:19:38,511 --> 00:19:40,578 I got family all over. 389 00:19:50,255 --> 00:19:52,790 This was bad enough when it was just a prison escape. 390 00:19:52,792 --> 00:19:54,458 Now we've got five dead security guards, 391 00:19:54,460 --> 00:19:57,361 And the press is calling hargrove an urban terrorist. 392 00:19:57,363 --> 00:19:59,363 Did you get anything from the bombing site? 393 00:19:59,365 --> 00:20:00,932 Forensics is still looking into it, 394 00:20:00,934 --> 00:20:03,000 But the entire office was destroyed. 395 00:20:03,002 --> 00:20:04,902 Including all security footage. 396 00:20:04,904 --> 00:20:06,204 Yeah. 397 00:20:06,206 --> 00:20:08,306 We do know that hargrove and his guys made off 398 00:20:08,308 --> 00:20:10,341 With a compound called hmx. 399 00:20:10,343 --> 00:20:11,809 It's military grade. 400 00:20:11,811 --> 00:20:13,511 Ten times more powerful than c-4. 401 00:20:13,513 --> 00:20:14,812 Nasty stuff. 402 00:20:14,814 --> 00:20:16,314 Using explosives 403 00:20:16,316 --> 00:20:17,515 To steal explosives. 404 00:20:17,517 --> 00:20:18,683 What's that about? 405 00:20:18,685 --> 00:20:20,618 Trading up? 406 00:20:20,620 --> 00:20:21,886 He must have another target in mind. 407 00:20:21,888 --> 00:20:22,920 Some place difficult to crack. 408 00:20:22,922 --> 00:20:24,255 You know what I'm gonna say. 409 00:20:24,257 --> 00:20:26,390 So, go, do it. 410 00:20:31,396 --> 00:20:33,164 This is gordon. 411 00:20:33,166 --> 00:20:34,465 Yes, detective. 412 00:20:34,467 --> 00:20:36,467 It's alfred. 413 00:20:36,469 --> 00:20:38,169 Alfred, is everything all right? 414 00:20:38,171 --> 00:20:39,403 Is selina okay? 415 00:20:39,405 --> 00:20:40,805 Well, she's safe. 416 00:20:40,807 --> 00:20:42,807 But? 417 00:20:42,809 --> 00:20:46,143 But I'm afraid, detective, this isn't gonna work out. 418 00:20:46,145 --> 00:20:49,146 She's a... A tough nut, this one. 419 00:20:49,148 --> 00:20:50,848 Well, look, we need her help 420 00:20:50,850 --> 00:20:52,850 If we have any chance of catching the waynes' killer. 421 00:20:52,852 --> 00:20:55,553 Just hold onto her for now, and I'll be out to check on her 422 00:20:55,555 --> 00:20:57,088 As soon as I can. 423 00:20:57,090 --> 00:21:00,157 We shall patiently await your arrival, 424 00:21:00,159 --> 00:21:01,626 Detective. 425 00:21:05,063 --> 00:21:07,064 Everything good? 426 00:21:07,066 --> 00:21:10,067 Right as rain. 427 00:21:10,069 --> 00:21:12,169 You sure you want to go through with this? 428 00:21:12,171 --> 00:21:15,239 Butch, don't you go getting scared on me now. 429 00:21:15,241 --> 00:21:16,841 Never, boss. 430 00:21:22,014 --> 00:21:24,015 Oswald, you're back. 431 00:21:25,852 --> 00:21:28,452 I'm starting to think you enjoy being hurt. 432 00:21:30,023 --> 00:21:31,455 I was passing by. 433 00:21:31,457 --> 00:21:32,590 Thought I'd say hello. 434 00:21:32,592 --> 00:21:35,126 Well, you said it. 435 00:21:35,128 --> 00:21:36,560 Now why are you here? 436 00:21:38,530 --> 00:21:40,598 Honestly, I'm just trying to be friendly. 437 00:21:48,207 --> 00:21:49,540 Lilacs. 438 00:21:49,542 --> 00:21:51,375 Mmm. 439 00:21:51,377 --> 00:21:53,010 You smell good. 440 00:21:53,012 --> 00:21:54,345 You don't. 441 00:21:58,551 --> 00:22:00,284 Snappy as ever. 442 00:22:00,286 --> 00:22:02,820 Oh! 443 00:22:02,822 --> 00:22:05,256 Well, good-bye then. 444 00:22:05,258 --> 00:22:07,258 Sorry you're still grumpy with me. 445 00:22:07,260 --> 00:22:10,194 But, you know, 446 00:22:10,196 --> 00:22:14,031 Reaching out in friendship is never wrong. 447 00:22:19,871 --> 00:22:21,939 Man, that dude's creepy. 448 00:22:23,875 --> 00:22:25,876 Forget him. 449 00:22:25,878 --> 00:22:27,945 He's nothing. 450 00:22:30,115 --> 00:22:31,615 Hargrove's contacts and phone records 451 00:22:31,617 --> 00:22:32,850 From before he went to blackgate. 452 00:22:32,852 --> 00:22:34,418 Uh-huh. Yeah. 453 00:22:35,454 --> 00:22:36,620 You all right? 454 00:22:36,622 --> 00:22:37,855 Yeah, yeah. 455 00:22:43,195 --> 00:22:44,395 Barbara left. 456 00:22:44,397 --> 00:22:46,530 Left left? 457 00:22:46,532 --> 00:22:47,732 Yeah. 458 00:22:47,734 --> 00:22:49,200 Where'd she go? 459 00:22:49,202 --> 00:22:50,534 I don't know. 460 00:22:50,536 --> 00:22:53,437 It's a ploy. 461 00:22:54,639 --> 00:22:56,207 She wants you to set a date. 462 00:22:56,209 --> 00:22:57,241 It's a standard move. 463 00:22:57,243 --> 00:22:58,309 She'll be back. 464 00:22:58,311 --> 00:22:59,610 Do you play video games? 465 00:22:59,612 --> 00:23:03,247 Ed, don't ever do that again. 466 00:23:03,249 --> 00:23:04,648 My apologies, detective. 467 00:23:04,650 --> 00:23:06,417 Do either of you play video games? 468 00:23:06,419 --> 00:23:07,485 I do, I... 469 00:23:07,487 --> 00:23:09,220 I love video games. 470 00:23:09,222 --> 00:23:12,356 I find that each one presents a new challenge, a puzzle. 471 00:23:12,358 --> 00:23:14,392 It's a lot like detective work in that way. 472 00:23:14,394 --> 00:23:15,359 Ed. 473 00:23:15,361 --> 00:23:16,660 Oh, sorry. 474 00:23:16,662 --> 00:23:18,562 Uh, I had a chance to analyze the shrapnel 475 00:23:18,564 --> 00:23:19,630 From the security office. 476 00:23:19,632 --> 00:23:20,731 And I found something. 477 00:23:20,733 --> 00:23:21,766 It's a nameplate. 478 00:23:21,768 --> 00:23:23,567 It was damaged in the bombing, 479 00:23:23,569 --> 00:23:25,269 But you can still read the information. 480 00:23:25,271 --> 00:23:26,904 It's from an abandoned metal factory 481 00:23:26,906 --> 00:23:29,673 Here in gotham. 482 00:23:30,642 --> 00:23:32,576 That's really good work, ed. 483 00:23:32,578 --> 00:23:33,578 Thanks. 484 00:23:33,579 --> 00:23:35,079 Thank you, detective. 485 00:23:35,081 --> 00:23:37,314 Let's go check this out. 486 00:24:04,543 --> 00:24:05,876 GCPD! 487 00:24:05,878 --> 00:24:07,411 Freeze! 488 00:24:07,413 --> 00:24:09,513 Don't shoot! 489 00:24:09,515 --> 00:24:11,515 You found the nameplate, thank god. 490 00:24:11,517 --> 00:24:13,551 Is anyone else here? 491 00:24:13,553 --> 00:24:15,653 No, but they'll be back soon. Please, you got to help me. 492 00:24:15,655 --> 00:24:17,922 They broke me out of prison, they kidnapped me, they told me 493 00:24:17,924 --> 00:24:20,658 They'd kill my brother and his family if I didn't help them. 494 00:24:20,660 --> 00:24:22,726 Who's "they"? Russians. 495 00:24:22,728 --> 00:24:24,495 One of their names is-is kasyanov. 496 00:24:24,497 --> 00:24:25,996 They're planning something against falcone. 497 00:24:25,998 --> 00:24:27,565 Falcone? Yeah. 498 00:24:27,567 --> 00:24:29,533 It's a, it's a big job, a vault. 499 00:24:29,535 --> 00:24:31,435 That's why they needed me to build explosives. 500 00:24:32,672 --> 00:24:33,771 Behind you! 501 00:24:33,773 --> 00:24:35,005 Get down, get down! 502 00:24:55,060 --> 00:24:56,393 help me! 503 00:25:25,323 --> 00:25:27,324 If you want to go somewhere, 504 00:25:27,326 --> 00:25:28,826 We can call you a taxi. 505 00:25:31,763 --> 00:25:32,830 You move quiet. 506 00:25:32,832 --> 00:25:34,732 So do you. 507 00:25:37,802 --> 00:25:39,904 Are you leaving? 508 00:25:39,906 --> 00:25:42,940 Thinking about it. 509 00:25:42,942 --> 00:25:46,477 I'm sorry if talking about your family upset you. 510 00:25:46,479 --> 00:25:47,912 I wasn't upset. 511 00:25:47,914 --> 00:25:50,014 You seemed kind of upset. 512 00:26:01,826 --> 00:26:04,562 That's your mom, huh? 513 00:26:06,131 --> 00:26:08,065 She looks nice. 514 00:26:08,067 --> 00:26:09,833 She was. 515 00:26:11,803 --> 00:26:13,804 You saw her... 516 00:26:13,806 --> 00:26:16,507 The night she was killed? 517 00:26:16,509 --> 00:26:19,977 Uh-huh. 518 00:26:19,979 --> 00:26:21,779 And you saw me? 519 00:26:24,950 --> 00:26:26,283 What I did? 520 00:26:26,285 --> 00:26:27,751 What I didn't do? 521 00:26:27,753 --> 00:26:29,119 What are you talking about? 522 00:26:29,121 --> 00:26:30,688 What could you have done? 523 00:26:30,690 --> 00:26:32,056 I don't know... something. 524 00:26:32,058 --> 00:26:35,659 You're dreaming, kid. 525 00:26:35,661 --> 00:26:38,028 A gun's a gun. 526 00:26:42,701 --> 00:26:45,102 My mom's in show business. 527 00:26:45,104 --> 00:26:47,805 Oh? 528 00:26:47,807 --> 00:26:50,207 Yeah. 529 00:26:50,209 --> 00:26:53,243 She sings and dances and does magic tricks. 530 00:26:53,245 --> 00:26:57,281 Gets paid, like, millions. 531 00:26:57,283 --> 00:26:59,283 But that's just a cover. 532 00:26:59,285 --> 00:27:01,385 Really, she's a secret agent for the government. 533 00:27:01,387 --> 00:27:03,854 Wow. 534 00:27:03,856 --> 00:27:06,123 Yeah. 535 00:27:06,125 --> 00:27:09,126 She's on a secret mission. 536 00:27:09,128 --> 00:27:13,330 But when she's done, she's coming back to get me. 537 00:27:13,332 --> 00:27:16,900 That's good. 538 00:27:18,870 --> 00:27:21,639 Yeah. 539 00:27:21,641 --> 00:27:24,375 Did you ever kiss a girl? 540 00:27:24,377 --> 00:27:26,844 No. 541 00:27:26,846 --> 00:27:28,646 Do you want to? 542 00:27:28,648 --> 00:27:30,414 Why-why do you ask? 543 00:27:30,416 --> 00:27:33,017 Just curious. 544 00:27:37,922 --> 00:27:40,057 Time for your studies, master bruce. 545 00:27:42,293 --> 00:27:44,762 Thank you, alfred. 546 00:27:44,764 --> 00:27:47,498 You're more than welcome to join, miss kyle. 547 00:27:49,000 --> 00:27:50,834 Right. 548 00:27:50,836 --> 00:27:53,237 I'll see you later. 549 00:27:53,239 --> 00:27:55,506 Do you have any idea how many angry phone calls 550 00:27:55,508 --> 00:27:57,041 We've been getting this week? 551 00:27:57,043 --> 00:27:58,442 Got a terrorist out there. 552 00:27:58,444 --> 00:27:59,444 And that's our fault? 553 00:27:59,445 --> 00:28:01,211 Jim! 554 00:28:01,213 --> 00:28:04,915 No, no, please. 555 00:28:06,084 --> 00:28:07,518 You tell me, detective... 556 00:28:07,520 --> 00:28:08,852 How is this my fault? 557 00:28:08,854 --> 00:28:10,421 Well, for starters, 558 00:28:10,423 --> 00:28:12,322 You have the mentally ill housed at blackgate, 559 00:28:12,324 --> 00:28:14,324 A prison with no facilities for them. 560 00:28:14,326 --> 00:28:15,826 So, you send them out for treatment, 561 00:28:15,828 --> 00:28:17,161 Which was exactly where 562 00:28:17,163 --> 00:28:18,843 Hargrove was headed when he was broken out. 563 00:28:20,999 --> 00:28:22,966 I want him found. 564 00:28:22,968 --> 00:28:24,068 Yes, sir. 565 00:28:24,070 --> 00:28:26,303 Today. Yes, sir. 566 00:28:28,039 --> 00:28:29,506 What is wrong with you? 567 00:28:31,109 --> 00:28:33,944 By the way, hargrove's brother john, 568 00:28:33,946 --> 00:28:36,547 I went ahead and put him and his family in protective custody. 569 00:28:36,549 --> 00:28:38,082 That'll help. 570 00:28:38,084 --> 00:28:39,416 Yeah, only problem is... 571 00:28:39,418 --> 00:28:41,351 Hargrove doesn't know that. 572 00:28:42,020 --> 00:28:44,955 All right, dent. 573 00:28:44,957 --> 00:28:47,891 You dragged me down here, now what? 574 00:28:51,830 --> 00:28:54,832 I got the last piece of the puzzle in place. 575 00:28:54,834 --> 00:28:56,200 I'm bringing charges against you. 576 00:28:56,202 --> 00:28:58,469 Oh, that old song again? 577 00:28:58,471 --> 00:29:01,105 You will never prove fraud. 578 00:29:01,107 --> 00:29:03,674 You know that, and I know that. 579 00:29:03,676 --> 00:29:05,576 Fraud charges are only part of it. 580 00:29:05,578 --> 00:29:08,045 Oh, really? What, then? Jaywalking? 581 00:29:08,047 --> 00:29:10,247 Conspiracy to commit first-degree murder. 582 00:29:10,249 --> 00:29:11,815 Murder? 583 00:29:11,817 --> 00:29:13,383 So, tell me, dent... 584 00:29:13,385 --> 00:29:14,818 Who did I kill? 585 00:29:14,820 --> 00:29:16,987 Thomas and martha wayne. 586 00:29:16,989 --> 00:29:18,922 Oh, god... 587 00:29:18,924 --> 00:29:21,358 I have an eyewitness who can tie you to the crime, 588 00:29:21,360 --> 00:29:23,927 You and all the others involved. 589 00:29:23,929 --> 00:29:25,929 That's absurd. 590 00:29:32,937 --> 00:29:35,005 Help yourself out here, dick. 591 00:29:37,542 --> 00:29:39,543 Think about your options. 592 00:29:39,545 --> 00:29:41,411 This is gonna get ugly. 593 00:29:44,183 --> 00:29:46,750 You're a fool. 594 00:29:46,752 --> 00:29:51,488 And you have no idea who or what you're even dealing with. 595 00:29:51,490 --> 00:29:54,024 Don't you ever threaten me! 596 00:29:54,026 --> 00:29:57,060 I will rip you open. 597 00:30:11,009 --> 00:30:13,043 It was good to see you, dick. 598 00:30:13,045 --> 00:30:14,011 Jim! 599 00:30:14,013 --> 00:30:15,345 Got it. 600 00:30:15,347 --> 00:30:16,580 Yeah? 601 00:30:16,582 --> 00:30:18,182 Meet gregor kasyanov. 602 00:30:18,184 --> 00:30:19,416 Long rap sheet. 603 00:30:19,418 --> 00:30:20,884 Worked for nikolai before he died. 604 00:30:20,886 --> 00:30:22,319 Who does he work for now? 605 00:30:22,321 --> 00:30:23,321 Beats me. 606 00:30:23,322 --> 00:30:24,655 All right. 607 00:30:24,657 --> 00:30:26,657 Hargrove said it's a big job, right? A vault. 608 00:30:26,659 --> 00:30:28,325 Somebody's got to be bankrolling it. 609 00:30:28,327 --> 00:30:30,460 Yeah, someone with cash and pull and beef with falcone. 610 00:30:30,462 --> 00:30:32,129 Problem is... in gotham, 611 00:30:32,131 --> 00:30:34,264 Anyone with cash and pull has beef with falcone. 612 00:30:34,266 --> 00:30:35,232 Hmm. 613 00:30:35,234 --> 00:30:36,400 So, who is it? 614 00:30:54,253 --> 00:30:56,086 You kept me waiting. 615 00:30:56,088 --> 00:30:58,522 Ran into a little trouble. 616 00:30:58,524 --> 00:31:00,157 Nothing to worry about. 617 00:31:00,159 --> 00:31:02,793 Good, I've got a lot riding on this job. 618 00:31:02,795 --> 00:31:04,294 You've said. 619 00:31:04,296 --> 00:31:06,597 Your boss nikolai is dead 620 00:31:06,599 --> 00:31:08,599 Because of falcone. 621 00:31:08,601 --> 00:31:09,967 You want to get back at him, 622 00:31:09,969 --> 00:31:13,003 You hit him where it hurts... his money. 623 00:31:13,005 --> 00:31:14,304 Ain't that right, butch? 624 00:31:14,306 --> 00:31:15,639 Yep. 625 00:31:15,641 --> 00:31:17,407 The root of all evil. 626 00:31:17,409 --> 00:31:19,176 We'll take his money. 627 00:31:19,178 --> 00:31:20,544 No problem. 628 00:31:20,546 --> 00:31:23,113 As long as it's there, like you said. 629 00:31:23,115 --> 00:31:25,115 Oh, it's there. 630 00:31:25,117 --> 00:31:27,951 I'm positive. 631 00:31:27,953 --> 00:31:29,653 The truck you needed. 632 00:31:30,622 --> 00:31:33,490 And gregor... 633 00:31:35,059 --> 00:31:36,760 ...Break a leg. 634 00:32:07,226 --> 00:32:10,727 You're the weirdest kid I've ever met. 635 00:32:14,565 --> 00:32:17,134 Why are you doing that? 636 00:32:17,136 --> 00:32:19,503 Training. 637 00:32:19,505 --> 00:32:21,138 Oh... 638 00:32:21,140 --> 00:32:23,173 Like the boxing. 639 00:32:23,175 --> 00:32:25,842 So, if anyone mugs you with a diving board, 640 00:32:25,844 --> 00:32:27,411 You'll be ready, huh? 641 00:32:27,413 --> 00:32:29,146 Yes. 642 00:32:29,148 --> 00:32:31,148 I mean, no. 643 00:32:31,150 --> 00:32:33,317 I'm developing self-discipline and willpower. 644 00:32:33,319 --> 00:32:34,551 Why? 645 00:32:34,553 --> 00:32:36,620 So I can be strong. 646 00:32:36,622 --> 00:32:39,790 I get you, but it won't work. 647 00:32:39,792 --> 00:32:42,793 Not on the streets, not in gotham. 648 00:32:42,795 --> 00:32:43,894 Why's that? 649 00:32:43,896 --> 00:32:45,662 Out there on the streets, 650 00:32:45,664 --> 00:32:46,863 It's not enough to be strong. 651 00:32:46,865 --> 00:32:50,167 You gotta be mean. 652 00:32:50,169 --> 00:32:52,502 Gotta be ruthless. 653 00:32:54,205 --> 00:32:55,706 Do you know what ruthless means? 654 00:32:55,708 --> 00:32:57,274 Of course I do. 655 00:32:57,276 --> 00:32:58,809 Yeah? 656 00:32:58,811 --> 00:32:59,943 Well, you ain't. 657 00:32:59,945 --> 00:33:02,112 You're a nice kid. 658 00:33:02,114 --> 00:33:04,748 Five minutes on the street, you'll be mincemeat. 659 00:33:04,750 --> 00:33:07,317 And holding your breath won't do a damn thing. 660 00:33:20,832 --> 00:33:23,266 The subject of today's category is numbers. 661 00:33:23,268 --> 00:33:24,268 Here we go. 662 00:33:24,269 --> 00:33:26,136 How many bones in the human arm? 663 00:33:26,138 --> 00:33:27,138 Thirty-two. 664 00:33:27,139 --> 00:33:28,139 Thirty-two. 665 00:33:29,141 --> 00:33:30,707 Correct. 666 00:33:30,709 --> 00:33:34,811 Next, how many elements in the periodic table? 667 00:33:34,813 --> 00:33:36,046 118. 668 00:33:36,048 --> 00:33:38,648 Uh... 118. 669 00:33:39,885 --> 00:33:41,651 Yes, again. 670 00:33:41,653 --> 00:33:42,886 Now for a tough one. 671 00:33:42,888 --> 00:33:46,089 How many eyes are there on cards in a deck? 672 00:33:46,091 --> 00:33:47,091 Forty-two. 673 00:33:47,092 --> 00:33:48,358 21. 674 00:33:49,661 --> 00:33:51,328 No, I'm sorry. 675 00:33:51,330 --> 00:33:54,264 The number you were looking for is 42. 676 00:33:54,266 --> 00:33:56,099 You forgot to double it for two eyes. 677 00:34:01,106 --> 00:34:02,706 Well, that concludes our show for today. 678 00:34:02,708 --> 00:34:03,940 We'd like to thank all the contestants 679 00:34:03,942 --> 00:34:05,842 That participated here in studio 680 00:34:05,844 --> 00:34:07,644 And those of you playing along at home. 681 00:34:07,646 --> 00:34:09,646 We'll be back right after this. 682 00:34:09,648 --> 00:34:11,148 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa. 683 00:34:11,150 --> 00:34:12,315 What about the explosives? 684 00:34:12,317 --> 00:34:14,651 It-it's a very specific type. 685 00:34:14,653 --> 00:34:16,186 It's highly volatile, 686 00:34:16,188 --> 00:34:18,088 And it's very difficult to manufacture. 687 00:34:18,090 --> 00:34:21,124 It's for one use, and one use only. 688 00:34:21,126 --> 00:34:22,759 To penetrate iron. 689 00:34:22,761 --> 00:34:24,161 Like a vault in a bank. 690 00:34:24,163 --> 00:34:25,629 Mm-mm, no, they're all steel. 691 00:34:25,631 --> 00:34:27,264 No one makes anything out of iron anymore. 692 00:34:27,266 --> 00:34:29,266 Not for... A hundred years, at least. 693 00:34:29,268 --> 00:34:31,334 The gotham armory. 694 00:34:31,336 --> 00:34:32,602 Yeah. 695 00:34:32,604 --> 00:34:34,004 Yeah, they have those iron vaults 696 00:34:34,006 --> 00:34:35,472 They used to keep the gunpowder in. 697 00:34:35,474 --> 00:34:36,873 A few years ago, 698 00:34:36,875 --> 00:34:38,241 A private investment group bought it. 699 00:34:38,243 --> 00:34:40,043 Ten to one, falcone's behind it. 700 00:34:40,045 --> 00:34:43,113 Hmm...? Do you...? 701 00:34:50,321 --> 00:34:53,323 How much longer? 702 00:34:53,325 --> 00:34:55,592 It's ready. 703 00:35:15,146 --> 00:35:17,647 It didn't work. 704 00:35:27,024 --> 00:35:28,825 Hey, hey... 705 00:35:28,827 --> 00:35:30,460 Promise me nobody else is gonna get hurt. 706 00:35:30,462 --> 00:35:31,462 Yeah, yeah, yeah. 707 00:35:31,463 --> 00:35:32,463 Sure, no problem. 708 00:35:32,464 --> 00:35:33,597 Cross my heart. 709 00:35:49,680 --> 00:35:51,081 You're surrounded! 710 00:35:51,917 --> 00:35:53,083 There's no way out! 711 00:35:54,520 --> 00:35:56,753 Drop your weapons! 712 00:35:56,755 --> 00:35:58,788 Don't do it! Get back! 713 00:35:59,857 --> 00:36:01,291 Hargrove! 714 00:36:02,260 --> 00:36:04,327 Ian hargrove! 715 00:36:04,329 --> 00:36:06,163 Your brother and his family are safe. 716 00:36:06,165 --> 00:36:07,931 We have them in protective custody. 717 00:36:09,667 --> 00:36:10,700 If he runs, shoot him! 718 00:36:10,702 --> 00:36:11,768 Don't shoot! 719 00:36:11,770 --> 00:36:12,903 You shoot him, they shoot us! 720 00:36:12,905 --> 00:36:14,971 Drop your weapons! 721 00:36:27,018 --> 00:36:28,485 Get away from the truck! 722 00:36:28,487 --> 00:36:29,487 Everybody down! 723 00:37:06,991 --> 00:37:08,258 Why'd you do that? 724 00:37:08,260 --> 00:37:09,859 Bet you can't hit me. 725 00:37:09,861 --> 00:37:11,661 I could. 726 00:37:11,663 --> 00:37:12,862 But why would I want to? 727 00:37:12,864 --> 00:37:13,997 Try. 728 00:37:13,999 --> 00:37:14,999 What for? 729 00:37:15,000 --> 00:37:18,935 Hit me, and... 730 00:37:18,937 --> 00:37:20,837 Hmm... 731 00:37:20,839 --> 00:37:22,839 I'll let you kiss me. 732 00:37:28,813 --> 00:37:30,714 Ha! 733 00:37:36,587 --> 00:37:38,288 You didn't get me. 734 00:37:38,290 --> 00:37:40,156 Ah, no! 735 00:37:46,497 --> 00:37:48,298 Oh! 736 00:38:04,081 --> 00:38:05,215 Morning, alfred. 737 00:38:05,217 --> 00:38:06,650 Ah, detective. 738 00:38:06,652 --> 00:38:08,084 I've been trying to get out there. 739 00:38:08,086 --> 00:38:09,619 I'm sorry, uh... Is everything okay? 740 00:38:09,621 --> 00:38:10,987 Is she behaving herself? 741 00:38:10,989 --> 00:38:13,323 Well, uh, not really, no. 742 00:38:13,325 --> 00:38:14,524 That's all right. 743 00:38:14,526 --> 00:38:15,825 It is? 744 00:38:15,827 --> 00:38:17,060 Yes, well, she's... 745 00:38:17,062 --> 00:38:20,096 A breath of fresh air, I might say. 746 00:38:20,098 --> 00:38:22,532 Glad to hear it. 747 00:38:22,534 --> 00:38:24,901 I'll be out there as-as soon as I can. 748 00:38:24,903 --> 00:38:27,537 Very good, sir. 749 00:38:36,948 --> 00:38:38,948 Oh... 750 00:38:38,950 --> 00:38:40,317 Forgive me for the intrusion, 751 00:38:40,319 --> 00:38:42,052 But it's urgent that I speak with you. 752 00:38:44,956 --> 00:38:46,356 You know who I am. 753 00:38:46,358 --> 00:38:48,792 Yeah. 754 00:38:48,794 --> 00:38:51,227 And falcone would kill you if he knew you were here. 755 00:38:51,229 --> 00:38:54,964 Perhaps. 756 00:38:54,966 --> 00:38:56,966 What would he do if I told him 757 00:38:56,968 --> 00:38:59,269 That you were spying on him for fish mooney? 758 00:38:59,271 --> 00:39:01,538 You don't have any proof. 759 00:39:01,540 --> 00:39:04,107 No. 760 00:39:07,278 --> 00:39:10,413 But suspicion, it's a funny thing. 761 00:39:10,415 --> 00:39:12,082 Hmm? 762 00:39:12,084 --> 00:39:14,984 Falcone might not choose to believe me at first, 763 00:39:14,986 --> 00:39:17,087 But every time he looked at you, 764 00:39:17,089 --> 00:39:21,057 He'd ask himself... is she? 765 00:39:21,059 --> 00:39:22,926 Could she? 766 00:39:22,928 --> 00:39:24,427 Would she? 767 00:39:24,429 --> 00:39:26,062 You're wrong. 768 00:39:26,064 --> 00:39:27,364 He cares about me. 769 00:39:27,366 --> 00:39:30,567 Let's call him and find out, shall we? 770 00:39:36,407 --> 00:39:37,507 Stop! 771 00:39:47,852 --> 00:39:50,854 Your secret is safe with me. 772 00:39:50,856 --> 00:39:53,957 I won't tell, 773 00:39:53,959 --> 00:39:56,359 Because you... 774 00:39:56,361 --> 00:40:00,864 Are gonna keep working for fish. 775 00:40:00,866 --> 00:40:04,534 And you are not going to tell anyone. 776 00:40:04,536 --> 00:40:06,603 Or you'll die. 777 00:40:09,507 --> 00:40:11,274 Messages for gordon. 778 00:40:11,276 --> 00:40:13,343 Thanks. 779 00:40:13,345 --> 00:40:15,378 Jim. You have a minute? 780 00:40:15,380 --> 00:40:17,080 Uh, yeah. 781 00:40:20,918 --> 00:40:22,085 I met with lovecraft. 782 00:40:22,087 --> 00:40:23,119 How'd it go? 783 00:40:23,121 --> 00:40:24,121 He was scared. 784 00:40:24,122 --> 00:40:25,555 He's involved, all right. 785 00:40:25,557 --> 00:40:27,924 Scared isn't proof. You didn't see him. 786 00:40:27,926 --> 00:40:30,126 Told the same story in a few other spots. 787 00:40:30,128 --> 00:40:31,294 All the big players will know by now, 788 00:40:31,296 --> 00:40:32,295 Someone will start talking. 789 00:40:32,297 --> 00:40:33,963 If and when they do, 790 00:40:33,965 --> 00:40:35,665 Neither of us makes a move without talking first. 791 00:40:35,667 --> 00:40:36,966 We move together on this. 792 00:40:36,968 --> 00:40:38,535 Absolutely. 793 00:40:38,537 --> 00:40:39,937 Hey, nice work on the hargrove case. 794 00:40:39,938 --> 00:40:41,137 You saved the poor guy's life. 795 00:40:41,139 --> 00:40:42,672 You're a regular saint. Thanks. 796 00:40:42,674 --> 00:40:44,140 Uh, we'll be talking again soon, I hope. 797 00:40:44,142 --> 00:40:45,608 You bet. 798 00:40:45,610 --> 00:40:46,976 Thanks, counselor. 799 00:40:48,145 --> 00:40:49,579 Finish up with hargrove? 800 00:40:49,581 --> 00:40:51,581 Yeah. 801 00:40:51,583 --> 00:40:53,082 He's on his way to arkham. 802 00:40:53,084 --> 00:40:54,284 Arkham? 803 00:40:54,286 --> 00:40:56,152 Mayor's directive. 804 00:40:56,154 --> 00:40:58,054 He's taking all the criminally insane inmates from blackgate, 805 00:40:58,056 --> 00:40:59,389 Sending them to arkham, 806 00:40:59,391 --> 00:41:01,090 So they can get appropriate treatment. 807 00:41:01,092 --> 00:41:02,559 That's nuts. 808 00:41:02,561 --> 00:41:04,360 Appropriate tr... The building's 200 years old. 809 00:41:04,362 --> 00:41:06,162 Welcome to gotham. 810 00:41:06,164 --> 00:41:08,064 Oh, and get this... hargrove said that the bomb 811 00:41:08,066 --> 00:41:09,566 That blew up the money wasn't his. 812 00:41:09,568 --> 00:41:12,268 Whose was it? He didn't know. 813 00:41:18,943 --> 00:41:20,610 How did it go? 814 00:41:20,612 --> 00:41:22,111 Cops were everywhere. 815 00:41:22,113 --> 00:41:24,314 Our guys had no way out. 816 00:41:24,316 --> 00:41:26,015 I had to make the call. 817 00:41:26,017 --> 00:41:27,283 Is everybody dead? 818 00:41:27,285 --> 00:41:29,052 Gregor? All his men? 819 00:41:29,054 --> 00:41:30,987 Every last one. 820 00:41:30,989 --> 00:41:32,956 Good. 821 00:41:32,958 --> 00:41:34,958 I can't stand loose strings. 822 00:41:34,960 --> 00:41:36,359 You're not mad? 823 00:41:36,361 --> 00:41:38,228 That's a hell of a lot of money we just lost. 824 00:41:38,230 --> 00:41:39,529 Mad? 825 00:41:39,531 --> 00:41:41,498 I couldn't be happier. 826 00:41:41,500 --> 00:41:43,733 The point wasn't to steal that money, butch. 827 00:41:43,735 --> 00:41:45,535 It was to hurt falcone. 828 00:41:47,004 --> 00:41:50,006 Well, that you did, fish. 829 00:41:50,008 --> 00:41:51,407 That you did. 830 00:41:51,409 --> 00:41:52,642 Good afternoon, everyone. 831 00:41:52,644 --> 00:41:54,744 Thank you all for coming. 832 00:41:54,746 --> 00:41:56,980 As you well know, 833 00:41:56,982 --> 00:41:58,381 The people of gotham 834 00:41:58,383 --> 00:42:01,718 Have been shaken by tragedy in recent days, 835 00:42:01,720 --> 00:42:06,389 Tragedy no citizen should have to endure. 836 00:42:06,391 --> 00:42:09,592 What has happened these past few days is a direct result 837 00:42:09,594 --> 00:42:13,162 Of gotham's criminally insane not getting 838 00:42:13,164 --> 00:42:17,600 The appropriate treatment and help that we owe them. 839 00:42:17,602 --> 00:42:20,036 That is why I am moving forward with plans 840 00:42:20,038 --> 00:42:23,940 To turn the recently renovated arkham asylum 841 00:42:23,942 --> 00:42:25,842 Into a remedial facility... 842 00:42:25,844 --> 00:42:27,410 All right, let's go, here, man; let's go. 843 00:42:27,412 --> 00:42:29,546 ...For the criminally insane. 844 00:42:32,583 --> 00:42:33,650 Barbara... 845 00:42:33,652 --> 00:42:35,451 It's me. 846 00:42:35,453 --> 00:42:38,021 I got your letter, and I, um... 847 00:42:38,023 --> 00:42:42,859 I know you said you needed some time away from gotham. 848 00:42:42,861 --> 00:42:44,928 From me. 849 00:42:44,930 --> 00:42:47,964 But I want you to come back. 850 00:42:47,966 --> 00:42:52,602 I need you... To come back. 851 00:42:52,604 --> 00:42:55,972 I don't have anything without you. 852 00:42:58,809 --> 00:43:01,010 And I love you.