1
00:00:01,805 --> 00:00:03,257
...آنچه در « گـاتهـام » گذشت
2
00:00:03,328 --> 00:00:06,663
همهی افراد آلودهشدهی شهر
.رو دارن میکشن
3
00:00:08,203 --> 00:00:09,767
من کسیم که دنبالش میگردی
4
00:00:09,837 --> 00:00:11,556
.من "راس الغول"اَم
5
00:00:12,660 --> 00:00:14,881
.این مرد دیگه مربوط به گذشتهاته
6
00:00:14,944 --> 00:00:16,819
.حالا آیندهت رو به آغوش بکش و قبولش کن
7
00:00:23,551 --> 00:00:26,644
از اون آبها استفاده کن، بروس
8
00:00:26,707 --> 00:00:29,511
تو مسبب تنها موقعی بودی که
گذاشتم عشق ضعیفم کنه
9
00:00:29,550 --> 00:00:32,669
میخوام کنارم باشی
تا برام یادآوریای باشه تا
10
00:00:32,705 --> 00:00:34,037
دیگه همچین اشتباهی ازم سر نزنه
11
00:00:37,476 --> 00:00:38,709
داستانِ آلفردُ شنیدم
12
00:00:38,744 --> 00:00:40,010
حالش خوب میشه؟
13
00:00:40,045 --> 00:00:41,211
،تو که هیچ اهمیتی به آلفرد نمیدی
14
00:00:41,247 --> 00:00:42,780
و صد در صد من یکی هم
پشیزی برات ارزش ندارم
15
00:00:42,815 --> 00:00:43,847
.بهتر از این حرفا میشناسمت
16
00:00:43,883 --> 00:00:45,182
منم فکر میکردم بشناسی
17
00:00:45,217 --> 00:00:46,784
پدر جاناتان کرین روی قربانیهاش
.آزمایشی انجام داد
18
00:00:46,819 --> 00:00:49,019
،و وقتی که ترس و وحشت عمیقی رو تجربه میکردن
19
00:00:49,054 --> 00:00:51,455
سمی از غددِ فوق کلیویشون درست کرد
20
00:00:51,490 --> 00:00:53,891
چی میخوای؟ -
دیگه فقط از سعی برای زندهموندن خسته شدم -
21
00:00:53,926 --> 00:00:55,225
بیشتر از اینا میخوام
22
00:00:59,064 --> 00:01:00,197
شرمندهم، آلفرد
23
00:01:00,232 --> 00:01:02,866
خیلی وقته که در تلاشم که
ببینم میتونم خودِ واقعیمُ پیدا کنم
24
00:01:02,902 --> 00:01:04,234
که ببینم من قراره تو این دنیا
چه نقشی داشته باشم؟
25
00:01:04,270 --> 00:01:05,570
!پولها رو رد کن بیاد
!همینالان
26
00:01:09,443 --> 00:01:12,177
باید اون مسیر واقعیتُ پیدا کنی
27
00:01:12,212 --> 00:01:15,029
و بذاری که هدایتت کنه
28
00:01:47,214 --> 00:01:48,746
!پولا رو رد کن بیاد
!همینالان
29
00:01:57,123 --> 00:01:58,723
.یالا بدو
.انگشترتُ هم بده بیاد
30
00:02:03,263 --> 00:02:06,064
،یه فرصت بهت میدم
بزن به چاک
31
00:02:08,199 --> 00:02:09,598
این دیگه کیه؟
32
00:02:21,513 --> 00:02:23,213
...جواز
33
00:02:23,396 --> 00:02:25,357
.جواز دارم
34
00:02:36,500 --> 00:02:40,000
« جواز خلافکاری »
[ مجاز به: قاچاق، سرقت، آدمربایی ]
مهر و امضاء: پنگوئن
35
00:02:45,000 --> 00:02:49,900
«« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »»
WwW.TakMovie.Co
36
00:02:50,000 --> 00:02:59,000
::. مترجـم: سـروش ، حسامالدین .::
« Nora , SuRouSH AbG »
37
00:02:59,100 --> 00:03:02,100
::. ساب دیال | مرجع دانلود زیرنویس فارسی .::
« Subdl.TV »
38
00:03:02,124 --> 00:03:05,124
« اولین سایت پیش بینی ورزشی با آپشن های بی نظیر »
bpersia.win | بی پرشیا
39
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
::. سریالِ گـاتـهـام .::
40
00:03:11,865 --> 00:03:13,531
♪ هیچوقت بیخیالت نمیشم ♪
41
00:03:13,567 --> 00:03:15,655
♪ هیچوقت سرافکندهت نمیکنم ♪
42
00:03:15,686 --> 00:03:17,669
♪ ...نمیذارم برم و ♪
43
00:03:17,704 --> 00:03:20,004
♪ تنهات بذارم ♪
44
00:03:20,040 --> 00:03:21,706
♪ هرگز اشکاتُ در نمیارم ♪
45
00:03:21,741 --> 00:03:24,275
♪ هرگز حرف از خداحافظی نمیزنم ♪
46
00:03:24,311 --> 00:03:26,177
♪ هرگز دروغی بهت نمیگم ♪
47
00:03:26,212 --> 00:03:28,846
♪ و بهت آسیبی نمیزنم ♪
48
00:03:28,882 --> 00:03:31,749
♪ ...خیلیوقته که همدیگه رو ♪
49
00:03:33,153 --> 00:03:35,653
.کسی جُم نخوره
50
00:03:37,357 --> 00:03:41,205
،جواهرات، ساعتها، و کیفپولاتون
51
00:03:41,230 --> 00:03:45,063
خودت که در جریانِ داستان هستی، یالا -
همهشونُ میخوایم -
52
00:03:45,098 --> 00:03:46,497
همهی پولاتُ بده
53
00:03:46,533 --> 00:03:49,667
.یالا، خوبه، دم شما گرم
54
00:03:49,703 --> 00:03:52,670
عجب جکپاتی زدیم، بذار ببینم
55
00:03:52,706 --> 00:03:53,538
56
00:03:53,573 --> 00:03:55,807
عجب گدا گودولیای، نه؟
57
00:03:57,734 --> 00:04:01,093
زودباش -
عذر میخوام -
58
00:04:01,658 --> 00:04:03,492
سلام
59
00:04:18,315 --> 00:04:20,281
این "ویکتور زز"ه
60
00:04:20,327 --> 00:04:22,293
خودم میشناسمش
61
00:04:22,318 --> 00:04:23,717
چی میخوای؟
62
00:04:24,287 --> 00:04:26,351
،هیچی داشتم رد میشدم
63
00:04:26,386 --> 00:04:28,678
صدای همهمه رو شنیدم
64
00:04:29,489 --> 00:04:31,522
میدونی که الان دیگه تو گاتهام
بدون اینکه جوازی از پنگوئن نداشته باشی
65
00:04:31,553 --> 00:04:33,917
نمیتونی دزدی کنی دیگه، نه؟
66
00:04:34,139 --> 00:04:36,061
نه بابا؟
67
00:04:37,764 --> 00:04:41,011
،خب، تازه بساطش رو ریختیم
هنوز داریم خبرشُ پخش میکنیم
68
00:04:41,066 --> 00:04:44,000
عمراً نصف پولای دزدیمونُ
به یه کوتولهی دیوونه نمیدیم
69
00:04:46,171 --> 00:04:50,110
خب... اینکه مشکلسازه
70
00:04:50,342 --> 00:04:52,399
،شاید متوجه نشده باشی
ولی الان
71
00:04:52,721 --> 00:04:54,754
ما چهار نفریم و تو تک و تنهایی
72
00:04:55,947 --> 00:04:57,513
!انگشتم
73
00:05:00,352 --> 00:05:02,067
،جواز نداری
74
00:05:02,187 --> 00:05:04,177
خبری هم از جرم و جنایت نیست
75
00:05:04,889 --> 00:05:08,891
حالا هم، پولا رو بیخیال شین
.و بزنین به چاک
76
00:05:10,721 --> 00:05:14,076
به پنگوئن بگو این آخرِ داستان نیست
77
00:05:15,131 --> 00:05:16,731
!و پیداتون هم نشه
78
00:05:18,203 --> 00:05:20,169
نمیدونم چطور ازتون تشکر کنم
79
00:05:20,205 --> 00:05:23,088
،به خودت زحمت نده
آخه اون آقایونُ میبینی؟
80
00:05:23,948 --> 00:05:25,381
بهجاش اونا جوازِ دزدی دارن
81
00:05:25,440 --> 00:05:27,140
.ایولا
82
00:05:28,310 --> 00:05:30,343
گرفتی ما رو؟
83
00:05:34,383 --> 00:05:36,519
عروسی بهتر از اینم داریم؟
84
00:05:43,756 --> 00:05:45,856
میدونی، بخاطر همهی زحمتهایی که کشیدی
.خیلی ممنونیم
85
00:05:46,795 --> 00:05:48,420
نه بابا؟
86
00:05:49,842 --> 00:05:52,558
"سه ماه پیش، در پیِ اون قضایای "تچ
87
00:05:52,842 --> 00:05:54,735
شهر اوضاع خوبی نداشت
88
00:05:54,929 --> 00:05:58,813
اومدم پیشتون و پیشنهاد دادم
،که آمار جرم و جنایتُ نصف کنیم
89
00:05:58,933 --> 00:06:00,867
و به وظیفهم هم عمل کردم
90
00:06:01,035 --> 00:06:04,240
نرخ جرم و جنایت 57 درصد کاهش داشته
91
00:06:04,302 --> 00:06:06,005
...ولی الان میخوای
92
00:06:06,040 --> 00:06:09,553
رسماً، اتحادیهای از جرم و جنایت بسازی
93
00:06:09,663 --> 00:06:12,532
...آخه میگم، امکان نداره که -
!ساکت -
94
00:06:21,410 --> 00:06:25,207
،یادم میاد قبلاً که اونجا میشِستم
.روی صندلیِ شهردار
95
00:06:25,937 --> 00:06:27,102
بهت حسودی نمیکنم
96
00:06:29,742 --> 00:06:31,130
منم همینطور
97
00:06:31,172 --> 00:06:34,266
رئیس پلیسی توی شهری
که به جرم و جنایت مشهوره
98
00:06:34,484 --> 00:06:36,566
برای همینم هست که میخوام کمک کنم
99
00:06:36,671 --> 00:06:41,550
ولی... از تمام کارایی که تابحال کردی
.کاملاً با خبریم
100
00:06:41,602 --> 00:06:43,035
جداً؟
101
00:06:44,674 --> 00:06:46,241
فکر کردی چه بلایی سرِ اون جنایتکارایی
102
00:06:46,303 --> 00:06:49,327
که یه زمانی تو خیابونهامون
جولان میدادن، اومد؟
103
00:06:49,450 --> 00:06:51,083
...خب بهت میگم، من ترتیبشونُ دادم و
104
00:06:51,108 --> 00:06:53,607
.نه، نه، نه، نه -
.امنیت رو به گاتهام برگردوندم -
105
00:06:54,981 --> 00:06:56,648
خودم
106
00:06:58,045 --> 00:07:02,828
،ولی اینجا شهر گاتهامه
.همیشه خبری از جرم و جنایت هست
107
00:07:04,599 --> 00:07:08,330
ولی پیشنهادِ من، جرم و جنایت
.در دستانِ حرفهای هاست
108
00:07:08,436 --> 00:07:10,669
و وابسته به بندهایی که
.روشون به توافق دوطرفه رسیدیم
109
00:07:10,705 --> 00:07:13,339
بندهایی که خودتهم ازشون سود میبری
110
00:07:14,575 --> 00:07:16,408
.زندهباد آمریکا
111
00:07:16,807 --> 00:07:18,577
:یه حقِ انتخاب دارین
112
00:07:18,986 --> 00:07:24,051
...عصری مملوء از رونق کاری و صلح و آرامش
113
00:07:24,752 --> 00:07:27,052
.یا برگشت به همون روزهای قدیممون...
114
00:07:27,192 --> 00:07:29,321
.و بهت قول میدم که بر میگردیم به اون روزها
115
00:07:29,488 --> 00:07:32,049
.با انتقام هم برمیگردن
116
00:07:32,293 --> 00:07:34,994
همهچیز رو تو رسانهها انکار میکنم
117
00:07:35,029 --> 00:07:36,529
118
00:07:36,564 --> 00:07:40,100
،ولی مشکلی که باید نگرانش باشی
.ادارهی پلیس گاتهامه
119
00:07:40,459 --> 00:07:44,243
وقتی یکی از مأمورات بفهمه
،که یکی داره مرتکب جرمی میشه
120
00:07:44,775 --> 00:07:49,341
،اگه اون طرف جواز داشته باشه
.میتونه بیدردسر جیم شه
121
00:07:50,791 --> 00:07:53,901
از هر دزدی، هر کدوممون سه درصد
122
00:07:53,955 --> 00:07:55,658
دو درصد که بینتون هم تقسیم میشه
123
00:07:55,713 --> 00:07:57,094
!دو و نیم -
!یک -
124
00:07:57,119 --> 00:07:59,672
...تو -
.آره، باشه، حله -
125
00:07:59,818 --> 00:08:01,617
.عالیه
126
00:08:02,490 --> 00:08:04,290
،خب، اگه منُ ببخشین
127
00:08:04,469 --> 00:08:07,600
باید برم و آمادهی مراسم افتتاحیهی
،کلوب جدیدم بشم
128
00:08:07,653 --> 00:08:10,209
"کلوبِ "سالن یخی -
موفق باشی -
129
00:08:10,398 --> 00:08:13,399
،لبخند بزنید آقایون
.عصر جدیدی در انتظارمونه
130
00:08:27,348 --> 00:08:29,081
سلام، فرانک
131
00:08:29,116 --> 00:08:30,816
صبحبخیر، جیم
132
00:08:30,852 --> 00:08:32,885
یه دقیقه دیگه قهوهتُ میارم
133
00:08:32,920 --> 00:08:34,987
حله
134
00:08:35,022 --> 00:08:36,989
صبحبخیر
135
00:08:37,024 --> 00:08:38,691
صبحبخیر
136
00:08:41,028 --> 00:08:42,761
اوضاع روبهراهه، فرانک؟
137
00:08:42,797 --> 00:08:44,396
.روبهراهه، پلیسجون
138
00:08:44,432 --> 00:08:46,498
من جواز دارم
139
00:08:46,534 --> 00:08:48,033
پنگوئن تأیید کرده
140
00:08:51,606 --> 00:08:53,606
نه بابا؟ -
آره -
141
00:08:59,680 --> 00:09:02,132
بیزحمت قهوهمُ میبرم
142
00:09:08,226 --> 00:09:10,758
پسر، داری چه غلطی میکنی؟
143
00:09:10,844 --> 00:09:13,781
ببین، من... من جواز دارم -
آره -
144
00:09:13,892 --> 00:09:15,892
،و مگه اینکه دهنتُ ببندی
145
00:09:16,083 --> 00:09:17,883
میزنم دهنتُ هم جر وا جر میکنم
146
00:09:23,649 --> 00:09:25,188
مشکلیه؟
147
00:09:29,506 --> 00:09:32,186
پنگوئن برای این ارقام تضمین میده؟
148
00:09:32,215 --> 00:09:34,448
آقای کابلپات درموردشون با
149
00:09:34,491 --> 00:09:36,124
جناب شهردار و رئیس پلیس صحبت کردن
150
00:09:36,159 --> 00:09:37,742
واقعاً اعداد و ارقام خوبین
151
00:09:37,781 --> 00:09:39,047
.ولی من قبلاً از رئیس پلیس شنیدم
152
00:09:39,072 --> 00:09:40,938
،باید تا میتونیم باهاشون کنار بیایم
اینجا دارین چه غلطی میکنین؟
153
00:09:40,982 --> 00:09:44,550
پیروی کردن از جوازها، کلید کارمونه
154
00:09:44,577 --> 00:09:47,945
آقای کابلپات نگرانِ آقای گوردونه
155
00:09:47,981 --> 00:09:49,539
گذشتهش مشخصش میکنه
156
00:09:49,564 --> 00:09:53,611
،افرادم قانون جوازها رو رعایت میکنن
.شما گوردون رو بسپرین به خودم
157
00:09:53,648 --> 00:09:55,790
حالا هم، گورتُ از دفترم گم کن
158
00:09:59,859 --> 00:10:00,925
159
00:10:03,506 --> 00:10:06,197
کی بود؟ -
یه... سوسک -
160
00:10:07,425 --> 00:10:08,658
چه خبرا؟
161
00:10:08,701 --> 00:10:11,969
اینُ از جیب یه بابایی گیر آوردم
162
00:10:12,005 --> 00:10:13,604
که داشت از بار مورد علاقهم دزدی میکرد
163
00:10:13,639 --> 00:10:15,306
تو گارآگاه جناییای
164
00:10:15,341 --> 00:10:18,205
سرقت مسلحانه... آخه به استیلت میخوره؟
165
00:10:18,275 --> 00:10:20,765
،من پلیسم، ببینم جرمی داره اتفاق میفته
جلوشُ میگیرم
166
00:10:20,804 --> 00:10:22,748
این دومیشه که بهش برخورد میکنم
167
00:10:22,773 --> 00:10:24,315
و فقط منِ نتها هم نیست -
آره -
168
00:10:25,785 --> 00:10:27,398
هاروی
169
00:10:27,787 --> 00:10:29,587
هاروی، نمیتونیم بذاریم این داستان
از دستمون در بره
170
00:10:30,630 --> 00:10:33,052
،دستور از رئیس پلیس رسیده
171
00:10:33,974 --> 00:10:36,763
،آدمی با این مجوز پیدا کردین
طرف میتونه جیم شه
172
00:10:36,817 --> 00:10:38,402
،و قبل از اینکه فاز بگیری
173
00:10:38,427 --> 00:10:41,021
،سه ماه پیش
این شهر در حالِ سقوط بود
174
00:10:41,052 --> 00:10:44,286
،و تونستیم جون سالم بهدر ببریم
چون پنگوئن کنترل دنیای زیرزمینی رو به دستش گرفت
175
00:10:44,333 --> 00:10:46,005
عمراً نمیذارم پنگوئن
ادارهی شهر و به دست بگیره
176
00:10:46,052 --> 00:10:48,380
.برام مهم نیست رئیسپلیس چی گفته -
پس همکارای پلیست، چی؟ -
177
00:10:48,427 --> 00:10:50,460
،تو ماهِ گذشته
.چند نفرشون کشته شدن؟ هیچی
178
00:10:50,485 --> 00:10:51,804
.خودم آمار رو میدونم
179
00:10:51,829 --> 00:10:54,468
،جیم، بالاخره یه روز پنگوئنُ دستگیرش میکنیم
.بهت قول میدم
180
00:10:54,493 --> 00:10:56,542
ولی این شهر باید دوباره
.برگرده رو دو تا پاهاش
181
00:10:56,577 --> 00:10:58,045
لطفاً؟
182
00:10:58,070 --> 00:10:59,671
.هاروی، میفهمم
183
00:11:00,031 --> 00:11:02,490
ولی هر روزی که میگذره و
شهروندای گاتهام بهجای اینکه از پلیس گاتهام
184
00:11:02,515 --> 00:11:04,803
،انتظار داشته باشن ازشون محافظت کنن
از پنگوئن همچین انتظاری داشتهباشن
185
00:11:04,838 --> 00:11:06,165
سختتر هم میتونیم دوباره
نظرشونُ جلب کنیم
186
00:11:06,191 --> 00:11:07,941
،میخوای ملت به پلیسها اعتماد کنن
187
00:11:08,442 --> 00:11:09,966
راههای بهتری هم برای اینکار هست
188
00:11:10,075 --> 00:11:12,567
تا اینکه همش به پنگوئن توهین کنی
189
00:11:12,645 --> 00:11:14,003
،یکی از اینا دیدی
190
00:11:14,491 --> 00:11:16,324
.بیخیالِ طرف شو
191
00:11:30,755 --> 00:11:32,155
،پنگوئنِ لعنتی
192
00:11:32,190 --> 00:11:34,490
حتماً باید یه راهی باشه که
بتونیم اوضاعُ به ضررش برگردونیم
193
00:11:34,526 --> 00:11:36,626
.بی... بیخیال شو
194
00:11:36,661 --> 00:11:37,994
.بس کن دیگه
195
00:11:38,029 --> 00:11:40,685
،آخه چطور این چیزا با کاری که داریم انجام میدیم
.تناسب داره
196
00:11:41,833 --> 00:11:44,367
اون دلیل اولیهای که بخاطرش تصمیم گرفتی
197
00:11:44,402 --> 00:11:45,602
نقاب بزنی و بری تو خیابونها، چی بود؟
198
00:11:45,637 --> 00:11:47,337
به توافق رسیدیم که برای وقتیکه
،راس الغول میاد
199
00:11:47,372 --> 00:11:49,105
.باید آماده بشم
200
00:11:49,621 --> 00:11:52,041
خودت گفتی هیچ جایگزین بهتری هم
برای تقابلهای زنده و خیابونی نیست
201
00:11:52,077 --> 00:11:54,043
،ولی منظورم اینه که اگه مأموریتمون اینه
202
00:11:54,079 --> 00:11:56,051
.باید سفت بچسبیمش
203
00:11:57,583 --> 00:12:00,947
انگشتِ من روی دکمهای بوده
که اون سم رو تو شهر پخش کرده
204
00:12:01,553 --> 00:12:03,519
آها که اینطور -
میدونم خودم مسبب اینکار نیستم -
205
00:12:03,555 --> 00:12:05,622
،ولی بخاطر اتفاقی که افتاد
احساس مسئولیت میکنم
206
00:12:06,292 --> 00:12:09,692
و بهتر از این حرفا، من میتونم تفاوتی
.توی گاتهام ایجاد کنم، آلفرد. میدونم که میتونم
207
00:12:09,728 --> 00:12:13,407
:و ما انگلیسیها به این میگیم
"مأموریت بهفنایی"
208
00:12:14,157 --> 00:12:17,375
سعی داری نه یکی، بلکه
.دو تا مأموریت رو انجام بدی
209
00:12:17,769 --> 00:12:19,250
.خب پس، یالا بگو
210
00:12:19,471 --> 00:12:21,383
کدوم یکیش تو اولویته؟
211
00:12:24,142 --> 00:12:26,586
کثیفکاری داره، قربان
212
00:12:27,354 --> 00:12:28,915
خطرناکه
213
00:12:29,728 --> 00:12:31,970
میگیرم چی میگی، آلفرد
214
00:12:32,817 --> 00:12:35,051
ولی میتونم هم خودم رو برای
،اومدنِ راسالغول آماده کنم
215
00:12:35,086 --> 00:12:36,963
و گاتهام رو هم به جای امنتری تبدیل کنم
216
00:12:39,057 --> 00:12:41,291
.باید بهم ایمان داشته باشی
217
00:12:49,067 --> 00:12:52,135
تمام زندانیان... آخرین فرصت تا 5 دقیقهی دیگر
218
00:12:52,190 --> 00:12:55,204
...بروید به سمت در و نزدیکترین
219
00:13:00,390 --> 00:13:02,157
.از اینطرف
220
00:13:02,380 --> 00:13:03,880
"سلام، زندانبان "رید
221
00:13:05,183 --> 00:13:07,216
.زندانبان رید رئیسِ اینجائه
222
00:13:26,781 --> 00:13:28,247
کجاست؟
223
00:13:28,306 --> 00:13:30,166
.از اینطرف
224
00:13:34,487 --> 00:13:36,479
،قبلاً که اینجا کار میکردم
225
00:13:36,713 --> 00:13:39,849
همیشه درمورد باباش و یه فرمولی شیمیاییای که
ساخته بود، حرف میزد
226
00:13:39,884 --> 00:13:41,851
.یه جور نوشیدنیِ وحشت
227
00:13:42,002 --> 00:13:43,856
باعث میشه بزرگترین ترسهات رو ببینی
228
00:13:44,022 --> 00:13:45,372
،اگه دستمون به اون مادهه برسه
229
00:13:45,490 --> 00:13:48,442
دیگه لازم نیست نگران "پنگوئن" یا "زز" باشیم
230
00:13:48,660 --> 00:13:50,692
.یا اصلاً هیچکس دیگهای
231
00:13:51,529 --> 00:13:52,929
ببینم، حالا چش هست؟
232
00:13:52,998 --> 00:13:56,165
،سمی که پدرش بهش تزریق کرد
233
00:13:56,498 --> 00:13:59,135
.بیشتر از حدِ تحمل ترس جاناتان بود
234
00:13:59,170 --> 00:14:02,939
ذهنش هم یهجور هیولای مترسکمانند
.براش ساخته
235
00:14:02,974 --> 00:14:05,657
حالا هم همش دنبالشه
236
00:14:06,077 --> 00:14:08,782
...اتفاقاً خیلی توی کنترلکردنش
237
00:14:09,347 --> 00:14:11,484
.کمک میکنه
238
00:14:16,289 --> 00:14:18,955
جاناتان، با این آقایون میری
239
00:14:20,421 --> 00:14:22,178
.چی؟ وایسین
کجا دارین میبرینم؟
240
00:14:22,203 --> 00:14:23,960
فقط میخوایم یکی رو یکم وحشتزده کنیم
241
00:14:23,995 --> 00:14:25,395
ایول
242
00:14:54,192 --> 00:14:55,625
آره
243
00:14:55,654 --> 00:14:57,186
همش همینه، همهی خرت و پرتای بابام
244
00:14:57,221 --> 00:14:59,174
،ببینید، من نمیتونم موقع تاریکی هوا اینجا باشم
.ترو خدا
245
00:14:59,199 --> 00:15:01,386
...واقعاً... واقعاً نمیتونم بعد از
246
00:15:02,150 --> 00:15:04,817
تو دستار کوچیکهی بابایی بودی، مگه نه؟
247
00:15:05,135 --> 00:15:06,619
تو آزمایشهاش بهش کمک میکردی
248
00:15:06,654 --> 00:15:08,454
!بعضیاش، ولی از همهچیز خبر ندارم
249
00:15:08,490 --> 00:15:10,523
،حالا هم میری دفترای بابایی رو بر میداری
250
00:15:10,558 --> 00:15:13,126
و به قدری که بگم نوشیدنیِ وحشت درست میکنی
251
00:15:13,161 --> 00:15:14,894
،و برای اینم که تنها نباشی
252
00:15:14,929 --> 00:15:17,096
.بچهها برات یه دوست آوردن
253
00:15:17,132 --> 00:15:18,264
نه
254
00:15:18,299 --> 00:15:20,833
!نه
255
00:15:20,869 --> 00:15:22,602
!نه، نکنید! ترو خدا بس کنید
256
00:15:23,805 --> 00:15:25,238
!نه، متوجه نیستین
257
00:15:35,383 --> 00:15:38,064
صبحتون بخیر، خانمها و آقایون
258
00:15:38,157 --> 00:15:40,517
میشه یهلحظه به من توجه کنید، لطفاً
259
00:15:43,642 --> 00:15:45,496
!همه پولاتونُ بدین، حالا
260
00:15:46,118 --> 00:15:48,152
!بدینش! همش رو
261
00:15:48,196 --> 00:15:50,872
هی، جواز داری؟
262
00:15:55,746 --> 00:15:57,982
منُ نگاه کن
263
00:16:08,349 --> 00:16:10,855
.شیطانهای آتشین، شیاطین
264
00:16:10,880 --> 00:16:12,279
شیاطین آتشین
265
00:16:12,304 --> 00:16:13,615
.شیاطین -
.آره، شیاطین -
266
00:16:13,640 --> 00:16:15,045
.آره، میگیریمشون
.از اینجا ببرینش
267
00:16:15,070 --> 00:16:17,070
برین، برین، برین -
.شیاطین آتشین -
268
00:16:19,127 --> 00:16:21,020
سلام
269
00:16:21,129 --> 00:16:23,095
ببینم پنگوئن برای این جواز صادر کرده؟
270
00:16:23,131 --> 00:16:24,840
چرا از من میپرسی؟
271
00:16:25,723 --> 00:16:27,266
تا جایی که من میدونم، نه
272
00:16:28,270 --> 00:16:30,043
پس چرا همچین کار تابلویی بکنن؟
273
00:16:30,121 --> 00:16:31,838
مگه اینکه بخوای برای پنگوئن، پیغامی بفرستی
274
00:16:31,897 --> 00:16:34,499
:امیدوارم پیغامش این باشه که
،لطفاً ویکتور زز رو بفرست اینجا"
275
00:16:34,561 --> 00:16:36,708
تا ترتیبمُ بده،" چونکه همین اتفاقهم
.قراره بیفته
276
00:16:36,733 --> 00:16:38,755
.نه اگه من زودتر پیداش کنم -
!هی -
277
00:16:38,780 --> 00:16:40,980
خودت گفتی خلافکارایی که
.جواز دارنُ دیگه دستگیر نکنم
278
00:16:41,459 --> 00:16:43,326
این گروه که جوازی ندارن
279
00:16:43,351 --> 00:16:44,851
و میخوای بری و قبل از ویکتور زز پیداشون کنی
280
00:16:44,886 --> 00:16:47,203
که ثابت کنی، هنوز ادارهی پلیس گاتهامی هم وجود داره؟
281
00:16:47,304 --> 00:16:48,904
این مسخره کردنِ پنگوئن نیست؟
282
00:16:48,929 --> 00:16:51,653
خب اخراجم کن -
ببین، رو مخم رژه نرو -
283
00:16:53,561 --> 00:16:55,061
سرنخی داری؟
284
00:16:56,397 --> 00:16:58,323
،قربانیها، این رفتارایی که دارن
285
00:16:58,399 --> 00:17:02,019
وحشتشون منُ یاد
.فرمول شیمیایی کرین میندازه
286
00:17:02,355 --> 00:17:04,270
فکر میکنی یکی داره از
نوشیدنی وحشت استفده میکنه؟
287
00:17:04,456 --> 00:17:06,439
.کار خودش که نیست، طرف مُرده
یادته؟
288
00:17:06,474 --> 00:17:09,033
.حالا نه که دیگه همچین چیزی تو شهرمون اهمیتی داشته باشه
[ .اشاره به، به زندگی برگشتن شخصیتهای زیادی از مرگ ]
289
00:17:09,245 --> 00:17:11,779
.خودش مُرده، پسرش که زندهست
290
00:17:14,349 --> 00:17:17,584
شرایط جاناتان کرین خیلی حساسه
291
00:17:17,609 --> 00:17:19,785
متأسفانه نمیتونه در حال حاضر
.کسی رو ملاقات کنه
292
00:17:19,810 --> 00:17:23,378
مطمئناً نه اون دو نفری رو که
.پدرشُ به قتل رسوندن
293
00:17:23,592 --> 00:17:26,759
آره خب، ببینم اینجا
چندتا خلوچل دارین؟
294
00:17:26,794 --> 00:17:28,661
.کلاً 436 تا
295
00:17:28,696 --> 00:17:30,563
و نباید خلوچل صداشون کنیم
296
00:17:30,598 --> 00:17:32,532
درست میگین
297
00:17:34,302 --> 00:17:37,349
خدمهای که به کرین دسترسی داشتن چی؟
298
00:17:37,472 --> 00:17:39,572
کسیشون هست که امروز نیومده باشه
سر کار؟
299
00:17:39,607 --> 00:17:42,522
همه حاضر و آمادهن
300
00:17:42,615 --> 00:17:43,943
نمیخواین یه چکی بکنین؟
301
00:17:43,978 --> 00:17:46,272
لازم نیست -
میدونین، خیلی تحسین برانگیزه -
302
00:17:46,381 --> 00:17:48,177
،چونکه من یه ادارهی پلیس رو میگردونم
و اگه یه روز نصف مأمورام نیان
303
00:17:48,202 --> 00:17:51,295
سرِ کار، چیز تازهای دستگیرم نمیشه -
راست میگه، همینطوره -
304
00:17:51,358 --> 00:17:55,037
...روشنه که ما استانداردهای کاری
متفاوتی داریم
305
00:17:58,293 --> 00:18:00,214
پدر جاناتان کرین
306
00:18:00,260 --> 00:18:04,113
سمی درست که یهکاری میکرد تا
مردم با بزرگترین ترسهاشون رو در رو بشن
307
00:18:04,632 --> 00:18:06,933
امروز صبح، ازش استفاده کردن
.تا از یه بانک سرقت کنن
308
00:18:07,066 --> 00:18:08,434
خب این چه ربطی به من داره؟
309
00:18:08,469 --> 00:18:10,002
بذارین براتون توضیح بدم
310
00:18:10,764 --> 00:18:13,039
ببینین، هرکسی که از این بانک سرقت کرده
311
00:18:13,768 --> 00:18:15,167
.با پنگوئن در افتاده
312
00:18:15,476 --> 00:18:17,143
و تنها کاری که ما باید بکنیم
313
00:18:17,178 --> 00:18:19,522
اینه که به پنگوئن بگیم که
تو هم درگیر ماجرا بودی
314
00:18:19,592 --> 00:18:22,381
بعدش اونم ویکتور زز رو میفرسته
اینجا تا باهات یه گپی بزنه
315
00:18:22,417 --> 00:18:23,950
جیم، ویکتور رو چطور توصیف میکنی؟
316
00:18:23,985 --> 00:18:26,489
ویکتور زز؟
317
00:18:26,821 --> 00:18:28,582
.یه قاتل سادیسمی و روانی
318
00:18:28,762 --> 00:18:30,556
یه قاتل سادیسمی و روانیای که
319
00:18:30,592 --> 00:18:33,996
بالاترین استانداردهای کاری رو داره
320
00:18:34,395 --> 00:18:36,794
،حالا میتونی اینجا و الان با ما صحبت کنی
321
00:18:37,065 --> 00:18:39,065
یا میتونی با ویکتور صحبت کنی
322
00:18:41,369 --> 00:18:43,769
،تهدیدم کردن
.چارهای نداشتم
323
00:18:44,020 --> 00:18:46,372
.یه اسم میخوایم، عن آقا
324
00:18:50,024 --> 00:18:52,979
،میدونستم یه چیزایی یادم افتاده
،"گریدی هریس"
325
00:18:53,014 --> 00:18:55,047
چند سال پیش یه گروه خلافکاری داشت
326
00:18:55,083 --> 00:18:56,549
"خودش و پسرعموش، "مرتون
327
00:18:56,574 --> 00:18:58,574
"بهعلاوهی چندتا گاوچرون از منطقهی "استیکس
328
00:19:03,091 --> 00:19:04,597
!گریدی
329
00:19:05,626 --> 00:19:06,858
!پلیس گاتهام
330
00:19:13,553 --> 00:19:15,152
!پلیس گاتهام
331
00:19:18,640 --> 00:19:20,992
خب، خب
332
00:19:21,062 --> 00:19:23,382
.ببین اینجا چی داریم
333
00:19:29,343 --> 00:19:32,545
آخه شما خوکای کثیف چهتونه؟
.به آدمای خوب و درستکاری مثل ما آزار میرسونین
334
00:19:32,639 --> 00:19:34,546
اونم وقتی که جنایتکار واقعی اون بیرونه
335
00:19:34,581 --> 00:19:36,609
تو روز ورشن یه بانکُ زدیها
336
00:19:36,680 --> 00:19:39,150
یعنی اینکارت تو رو یه جنایتکار نمیکنه؟ -
من یه خلافکارم -
337
00:19:39,186 --> 00:19:41,353
خلافکارا یه قانون و مرامی دارن
338
00:19:42,368 --> 00:19:43,367
،جنایتکارها
339
00:19:43,392 --> 00:19:44,546
.اونا هرچی ببینن، بر میدارن
340
00:19:44,591 --> 00:19:45,957
چندرغاز پولِ زندگی یه مردُ برمیدارن
341
00:19:45,993 --> 00:19:47,459
مثل پنگوئن
342
00:19:47,494 --> 00:19:49,071
.و اون جوازدار هاش
343
00:19:49,136 --> 00:19:52,133
ولی ما نشونش میدیم، حالا میبینی
344
00:19:53,100 --> 00:19:55,166
،اگه تا صبح قیامت هم التماسشُ بکنی
345
00:19:55,202 --> 00:19:58,570
!پنگوئن بهت جوازِ دزدی نمیده، احمق کودن
346
00:19:58,605 --> 00:20:01,006
شانس آوردی من مثل پنگوئن نیستم
347
00:20:01,118 --> 00:20:03,183
.اگه اون بود، همینجا دو شقهت میکرد
348
00:20:03,238 --> 00:20:05,074
!ما از اونا بهتریم
349
00:20:05,175 --> 00:20:07,679
.مراقب خودتون باشین، خوکای کثیف
350
00:20:20,494 --> 00:20:23,362
در هر صورت که میبیننش -
هی، اینجا رو باش -
351
00:20:28,368 --> 00:20:30,218
352
00:20:30,243 --> 00:20:32,337
مهمون نمیخوای؟
353
00:20:34,398 --> 00:20:36,689
.خانمِ تک و تنها
354
00:20:43,664 --> 00:20:45,307
فقط بذارین برم، باشه؟
355
00:20:45,335 --> 00:20:46,820
عمراً
356
00:20:49,114 --> 00:20:51,077
نگی بهت نگفتما
357
00:21:14,281 --> 00:21:17,500
هیچ وقت پشتت رو به یه مرد نکن
تا وقتی که مطمئن نشدی مرده
358
00:21:19,250 --> 00:21:21,019
دیر غیر این صورت اینکارو نکن
359
00:21:21,563 --> 00:21:23,555
این یعنی میتونیم بریم پیتزا بگیریم ؟
360
00:21:34,054 --> 00:21:36,134
دارم میگم که اگر
به بار دیگه پپرونیهای منو برداری
361
00:21:36,169 --> 00:21:37,304
انگشتات رو میشکنم
362
00:21:37,329 --> 00:21:40,739
پس داری میگی که بازم از
پپرونیت بردارم ؟
363
00:21:43,143 --> 00:21:45,100
من نیومدم مبارزه کنم
364
00:21:46,335 --> 00:21:49,280
گرفتن رَد شما خانوما اصلا ساده نبود
365
00:21:50,100 --> 00:21:53,999
پس واسه همینه که، دیگه تبلیغ نمیکنید
366
00:21:55,209 --> 00:21:56,975
قبلا پولدار نبودی؟
367
00:21:57,046 --> 00:21:58,790
این برای قبل این بود که رئیست کلوپ منو بدزده
368
00:21:59,030 --> 00:22:02,260
تو مادرش رو کشتی خب
369
00:22:02,737 --> 00:22:04,338
تازه قصد جون اونم کردی
370
00:22:04,690 --> 00:22:07,315
واسه همین.... نگیم مساوی شدین؟
371
00:22:07,434 --> 00:22:08,967
دلیلی داره که اینجایی؟
372
00:22:12,729 --> 00:22:14,204
دربارهی اینا چیزی میدونستید؟
373
00:22:16,610 --> 00:22:19,181
رئیس نمیتونه اجازه بده
شماها سرخود عمل کنید
374
00:22:19,846 --> 00:22:22,603
خب، اون میتونست شماها رو بکشه
375
00:22:22,783 --> 00:22:26,660
ولی خب به این نتیجه رسید که
گذشتهها گذشته
376
00:22:26,715 --> 00:22:28,615
چقدر لطف داشتن ایشون
377
00:22:29,801 --> 00:22:31,784
فردا شب
سر بازگشایی کلوپش
378
00:22:32,035 --> 00:22:35,088
بیاین اونجا و ایشون رو به
عنوان رئیس خودتون اعلام کنید
379
00:22:35,573 --> 00:22:37,409
و مجوزتون رو بگیرید
380
00:22:38,059 --> 00:22:39,492
اون پپرونیه؟
381
00:22:44,899 --> 00:22:48,254
لازمم نیست که اشاره کنم، این
از اون معاملههاست
382
00:22:48,570 --> 00:22:50,837
یا از اون یکی مدل معاملههاست
383
00:22:54,309 --> 00:22:56,078
تا بعدا
384
00:22:56,334 --> 00:22:58,554
باید یه جای جدید پیدا کنیم
385
00:22:58,719 --> 00:23:01,381
چرا؟ حداقل اگر با پنگوئن کار کنیم
میتونیم پول دربیاریم
386
00:23:02,047 --> 00:23:04,422
من برای این اومدم پیش تو که
پیشرفت کنم
387
00:23:04,508 --> 00:23:06,486
و بیرون رو بگردم
388
00:23:06,896 --> 00:23:08,889
ما بزور میتونیم زندگی بکنیم
389
00:23:10,025 --> 00:23:11,491
من برای اون کار نمیکنم
390
00:23:11,608 --> 00:23:13,226
حالا هم جمع کن بریم
391
00:23:24,497 --> 00:23:25,894
گاراگاه گوردون
392
00:23:27,647 --> 00:23:28,775
بروس
393
00:23:30,891 --> 00:23:32,691
نفهمیدم که اومدی
394
00:23:32,727 --> 00:23:34,026
چی شده بود؟
395
00:23:35,007 --> 00:23:36,704
ام، هیچی
396
00:23:36,805 --> 00:23:38,563
منو هاروی داشتیم رد ره
گروهک رو گرفته بودیم
397
00:23:38,602 --> 00:23:40,032
ما هم گاردمون پایین بود
و گذاشتیم غافلگیرمون کنن
398
00:23:40,078 --> 00:23:41,377
چی شده که اومدین اینجا؟
399
00:23:41,402 --> 00:23:43,477
من وقتی که تو شهر بودم اینو پیدا کردم
400
00:23:43,871 --> 00:23:45,738
ولی نمیدونستم باهاش چی کار کنم
401
00:23:45,937 --> 00:23:47,646
یکی از مجوزای پنگوئن
402
00:23:47,885 --> 00:23:49,401
این طور که معلومه، دیگه جرمم
قانونی شده
403
00:23:49,440 --> 00:23:50,909
و ما هم با این مشکلی نداریم؟
404
00:23:50,945 --> 00:23:52,711
نه راستش
405
00:23:54,348 --> 00:23:56,515
رو این مجوز یه شماره هست
406
00:23:57,128 --> 00:24:00,018
واسه همین با خودم فک کنم
شاید پنگوئن یه لیست اصلی داشته باشه
407
00:24:00,438 --> 00:24:02,955
که جرمی که صورت گرفته و مجرم رو
به همین مجوز ربطش میده
408
00:24:02,990 --> 00:24:04,256
همچین لیستی خیلی چیزا رو بهت میگه
409
00:24:04,281 --> 00:24:05,977
نه فقط اسمه اونایی که جرمی مرتکب شدن
410
00:24:06,767 --> 00:24:08,727
بلکه اون جرمایی که هنوز حتی
رخ نداده
411
00:24:10,238 --> 00:24:13,225
متاسفانه، قاضیها فعلا با این
مجوزها مشکلی ندارن
412
00:24:13,250 --> 00:24:14,399
من هنوز دارم سعی میکنم رد کسی که
413
00:24:14,435 --> 00:24:16,668
لیست سازمان پنگوئن رو داره رو دربیارم
414
00:24:16,868 --> 00:24:18,804
ولی خیلیها رو با خبر میکنه و ممکنه لو بریم
415
00:24:20,474 --> 00:24:22,098
متوجهم
416
00:24:24,979 --> 00:24:27,145
ولی تو که هنوز بیخیال نشدی
417
00:24:28,082 --> 00:24:29,782
داشتی میگفتی که دنبال یه گروهی بودین
418
00:24:29,817 --> 00:24:31,049
این فرق داره
419
00:24:31,085 --> 00:24:32,987
این گروه مجوز ندارن
420
00:24:33,350 --> 00:24:34,583
... ولی
421
00:24:35,018 --> 00:24:37,237
پنگوئن میره سراغشون، اگر تا الان نرفته باشه
422
00:24:37,300 --> 00:24:38,893
و وقتی که اونا رو بگیره
423
00:24:39,011 --> 00:24:41,660
یه مدرک دیگهای میشه برای این که
گاتهام به پلیس احتیاجی نداره
424
00:24:43,130 --> 00:24:45,130
شرمنده، روزه سختی بوده
425
00:24:47,268 --> 00:24:49,468
پس چرا از پنگوئن استفاده نمیکنید که
بتونید از طریق اون یه راه به سمته اونا پیدا کنید
426
00:24:49,503 --> 00:24:52,766
اگر میتونستم یه راهی پیدا کنم که
تا الان این کارو کرده بودم
427
00:24:54,698 --> 00:24:56,298
خیلی خوب شد که دیدموتون کاراگاه
428
00:24:56,500 --> 00:24:58,610
باید یه سر برای شام
پیش ما بیاین
429
00:24:59,125 --> 00:25:00,766
آره
430
00:25:01,953 --> 00:25:03,186
حتما میام
431
00:25:03,651 --> 00:25:06,327
... چطوره امشبم بریم و
432
00:25:08,833 --> 00:25:09,991
یه چیزی بخوریم؟ ...
433
00:25:12,793 --> 00:25:15,093
خاص ولی استقبال شده
434
00:25:15,129 --> 00:25:17,563
یه جای جذاب و باکلاس
435
00:25:17,589 --> 00:25:20,957
امشب بازگشایی تالار یخچال شروع میشه
436
00:25:21,001 --> 00:25:24,892
جدیدترین مکان در گاتهام برای دیدن
و دیده شدن
437
00:25:24,923 --> 00:25:26,738
و شما گفتین که شما این کلاب رو
از باربارا کین گرفتین؟
438
00:25:26,774 --> 00:25:28,407
این الان سوال بود؟
439
00:25:28,720 --> 00:25:30,653
نه، فقط مسئله اینه که
... چند ماهی هست کسی ازش خبری نداره
440
00:25:30,678 --> 00:25:32,177
راستش کجا بودن باربارا کین
441
00:25:32,213 --> 00:25:34,012
به من ربطی نداره
442
00:25:34,048 --> 00:25:37,183
این قبلا باشگاه سایرنس بود
الان برای منه
443
00:25:37,208 --> 00:25:38,558
آقای کابلپات
444
00:25:38,583 --> 00:25:40,129
یه شایعهای دربارهی مجرما پخش شده که
445
00:25:40,154 --> 00:25:41,530
دارن مجوز دریافت میکنن
446
00:25:41,555 --> 00:25:43,021
و شایعه میگه اینا همه زیر دست شماست
447
00:25:43,057 --> 00:25:45,825
بگو ببینم، آمار جرم و جنایت تو گاتهام چقدره؟
448
00:25:45,850 --> 00:25:49,749
مثه قدیم کمه -
مثه قدیمه کمه -
449
00:25:50,631 --> 00:25:53,999
میدونید، آگوست سزار یک بار
450
00:25:54,034 --> 00:25:57,202
پادشاه یکی از طولانیترین دورههایی
شد که توی اون صلح و رفاه برقرار بوده
451
00:25:57,238 --> 00:25:58,826
و دنیا ازش خبر داره
452
00:25:59,309 --> 00:26:01,810
بهش "پکس رمونا" میگفتن
453
00:26:02,009 --> 00:26:03,942
شاید هم یه روزی این طوری بشه که بهش بگن
454
00:26:03,978 --> 00:26:06,011
پکس پنگونا
455
00:26:06,295 --> 00:26:08,543
پس شما انکار نمیکنید
456
00:26:08,723 --> 00:26:10,883
ما اینجاییم که دربارهی کلوپی که راه
انداختم حرف بزنیم
457
00:26:12,152 --> 00:26:14,086
احتمالا این برای شما جذاب خواهد بود
آیوی
458
00:26:18,525 --> 00:26:20,973
این ادروارد نیگماست
459
00:26:21,715 --> 00:26:24,296
معلوم شده که اد یه
بیماری خیلی بد مغزی داشته
460
00:26:24,497 --> 00:26:25,731
فقط یه کار بود که میشد کرد
461
00:26:25,848 --> 00:26:28,200
که اونو منجمدش کنن و منتظر پیدا شدن
راهی برای درمان بمونن
462
00:26:29,570 --> 00:26:32,056
و در آخرین لحظات هوشیاریش
463
00:26:32,373 --> 00:26:36,907
ازم خواهش کرد که
اسوالد، منو پنهان نکن
464
00:26:36,985 --> 00:26:38,944
منو بزار کنار مردم
465
00:26:40,915 --> 00:26:42,685
این کمترین کاری بود که میتونستم بکنم
466
00:26:42,829 --> 00:26:45,622
کسی بهش نگفته بود که قراره یخ بزنه؟
467
00:26:46,320 --> 00:26:47,918
من از دکترش اجازهنامه دارم
468
00:26:47,979 --> 00:26:50,499
اگر دوست داری بیارم ببینی -
نه ممنون -
469
00:26:56,697 --> 00:26:57,996
خب جیم
470
00:26:58,032 --> 00:26:59,197
من یه خورده سرم شلوغه
471
00:26:59,233 --> 00:27:00,766
... پس هر کاری که داری
472
00:27:00,801 --> 00:27:02,768
اومد بهت بگم که تو یه کلاهبرداری
473
00:27:02,803 --> 00:27:06,084
اون گروه سم ترس کرین رو دارن
474
00:27:06,149 --> 00:27:07,682
اونا ازت نمیترسن
475
00:27:07,865 --> 00:27:10,342
بقیه هم خبر دار میشن
همیشه این طوری شروع میشه
476
00:27:11,435 --> 00:27:13,679
تا این جا که خیلی خوب اومدی اسوالد
477
00:27:14,119 --> 00:27:15,851
ولی دیگه تمومه
478
00:27:16,226 --> 00:27:17,929
اوه جیم
479
00:27:18,006 --> 00:27:20,925
خیلی سخته که حدس بزنی
کی دیگه داری چرت و پرت میگی
480
00:27:22,957 --> 00:27:25,090
بزار بهت بگم چی قراره بشه
481
00:27:25,132 --> 00:27:26,799
من این گروه رو پیدا میکنم
482
00:27:26,827 --> 00:27:29,027
و بعدم نابودشون میکنم
483
00:27:29,063 --> 00:27:32,364
و اون موقع همه میبینن که این اسوالد کابلپات
484
00:27:32,710 --> 00:27:36,397
پنگوئنه که گاتهام رو امن نگه داشته
485
00:27:38,201 --> 00:27:40,401
همیشه دیدنت مایهی مسرته دوسته قدیمی
486
00:27:40,641 --> 00:27:44,042
همینطور که برای افتتاحیهی سالن یخی
،آماده میشه
487
00:27:44,078 --> 00:27:47,631
اسوالد کابلپات اعلام کرده که اون گروهی که
488
00:27:47,656 --> 00:27:51,416
به اولین بانک بینالمللی گاتهام درستبرد زده
رو نابود کنه
489
00:27:51,452 --> 00:27:54,119
او آنها را مشتی آدم ترسو و بیارزش خواند
490
00:27:56,357 --> 00:27:59,147
همین امشب پنگوئن رو نابود میکنم
491
00:28:02,596 --> 00:28:05,341
تونستی بستهی جدید رو تمومش کنی؟ -
آره -
492
00:28:05,366 --> 00:28:08,233
احالا، میشه خواهش کنم، تو رو خدا اونو
از اونجا برش دارین؟
493
00:28:08,354 --> 00:28:10,767
چی، با هم دیگه خوب کنار نمیآین؟
494
00:28:10,792 --> 00:28:12,237
تو رو خدا اونو از این جا ببرین
495
00:28:12,579 --> 00:28:15,540
ببین، من امشب باید یه کارایی بکنم
496
00:28:15,743 --> 00:28:17,876
واسه همین فک کنم تو ایشون
باید یه مدت کنار هم باشین
497
00:28:17,911 --> 00:28:19,293
هاه؟ -
نه خواهش میکنم -
498
00:28:19,318 --> 00:28:21,546
ما همه ترسای خودمون رو داریم
که باهاش روبهرو بشیم
499
00:28:22,349 --> 00:28:24,483
تمومش کنید، نه ، تو رو خدا
500
00:28:24,540 --> 00:28:26,018
تو رو خدا نه
501
00:28:26,094 --> 00:28:27,652
نه
502
00:28:27,688 --> 00:28:28,653
نکنید
503
00:28:30,975 --> 00:28:33,109
بزارین بیام بیرون
504
00:28:37,049 --> 00:28:39,950
یاد باشه که چطور منو به احساساتی بودن
متهم کردی
505
00:28:40,401 --> 00:28:41,934
دیگه نه
506
00:28:42,479 --> 00:28:44,486
من این احساسات رو نابود کردم
507
00:28:45,135 --> 00:28:46,831
و ببین چطوری پر و بال گرفتم
508
00:28:49,386 --> 00:28:51,019
و خب چقدر بها پرداخت کردم؟
509
00:28:51,905 --> 00:28:53,816
موندم کدوم یکی از ماها الان منجمد شده
510
00:28:54,806 --> 00:28:56,166
اون
511
00:28:56,476 --> 00:28:59,377
اون، یعنی بدجوری هم منجمد شدهها
512
00:28:59,607 --> 00:29:02,910
آیوی، برو یه جا دیگه
513
00:29:13,398 --> 00:29:15,685
خیله خب، من دو تا گروه مخفی میخوام
که خیابون رو پوشش بدن
514
00:29:15,710 --> 00:29:16,937
و دوتا تیم دیگه هم با منو هاروی
515
00:29:17,000 --> 00:29:18,433
که حواسمون به ورودی کلاب هست
516
00:29:18,461 --> 00:29:21,450
لحظهای که اون گروه رسید
ما وارد عمل میشیم
517
00:29:23,533 --> 00:29:25,299
شنیدین که چی گفت
518
00:29:25,335 --> 00:29:27,468
آماده شین، زودباشین
519
00:29:31,394 --> 00:29:32,760
میشه روشون حساب کرد؟
520
00:29:32,795 --> 00:29:35,080
بزار ببینم، تو پنگوئن رو گول زدی که
برای اون گروهه طعمه بشه
521
00:29:35,105 --> 00:29:37,222
برای این که به کلوپش حمله کنن و
تو اونا رو بگیری
522
00:29:37,261 --> 00:29:39,915
قبل از این که اونا دوباره باعث
یه ترس همهگانی بزرگ بشن فقطم برای این که
523
00:29:39,940 --> 00:29:41,571
بتونی روی پنگوئن رو کم کنی، واسه همین من
میگم آره
524
00:29:41,596 --> 00:29:43,070
اونا درست به اندازهی بقیهی قسمتهای
این نقشهی احمقانت
525
00:29:43,106 --> 00:29:44,772
قابل اعتمادن -
ممنون -
526
00:29:44,807 --> 00:29:46,807
میرم ماسکهای گاز رو بیارم
527
00:30:00,857 --> 00:30:02,923
تو رو خدا بزارین بیام بیرون
528
00:30:04,861 --> 00:30:06,403
جاناتان
529
00:30:13,836 --> 00:30:15,963
بزارین بیام بیرون
530
00:30:16,372 --> 00:30:18,272
جاناتان
531
00:30:33,005 --> 00:30:35,602
پس شماها برای پنگئون کار میکنید -
این طوریا هم نیست -
532
00:30:35,637 --> 00:30:37,925
آره راست میگی -
بیخیال گردون -
533
00:30:37,950 --> 00:30:40,273
از وقتی که پنگوئن اومده، زندگی خیلی خوب شده
534
00:30:40,309 --> 00:30:42,008
پس چرا میخوای بزنی
کشتی رو نابود کنی پسر؟
535
00:30:43,779 --> 00:30:47,214
خب بگو ببینم وقتی که شروع کنه
برای قتل مجوز بده چی؟
536
00:30:47,449 --> 00:30:48,482
هاه؟
537
00:30:48,517 --> 00:30:50,315
بعدش چی میشه؟
538
00:30:50,586 --> 00:30:51,918
دارم وقتم رو تلف میکنم نه؟
539
00:30:51,954 --> 00:30:53,487
آره تقریبا
540
00:30:55,524 --> 00:30:57,814
خیله خب پس
541
00:30:58,681 --> 00:31:00,014
کی اول میاد جلو؟
542
00:31:15,110 --> 00:31:17,948
آقای وین، آقای حیفه نون
543
00:31:18,026 --> 00:31:19,579
خیلی خوشحال شدم که
تونستین بیاین اینجا
544
00:31:19,615 --> 00:31:21,348
سعادت از ماست
545
00:31:21,383 --> 00:31:23,116
تبریک میگم
546
00:31:23,152 --> 00:31:25,886
همین الان داشتیم دربارهی رفیق
یخ زدتون حرف میزدیم
547
00:31:26,989 --> 00:31:28,755
یعنی هنوز اون تو زندست؟
548
00:31:28,827 --> 00:31:30,824
متاسفانه فک کنم هیچ وقت متوجه نمیشیم
549
00:31:31,069 --> 00:31:33,360
خب البته وقتی که اونو
از اونجا بیارین بیرون متوجه میشیم
550
00:31:33,519 --> 00:31:35,829
وقتی که اونا راهی برای درمانش پیدا کرده باشن
551
00:31:35,864 --> 00:31:38,932
اوه، اره، اون موقع بله
552
00:31:39,161 --> 00:31:40,355
راستش بنده شخصا میخواستم ازتون تشکر کنم
553
00:31:40,380 --> 00:31:42,370
برای این همه کاری که
برای شهر کردین
554
00:31:42,471 --> 00:31:44,137
ازتون ممنونم آقای وین
555
00:31:45,174 --> 00:31:46,681
... خب
556
00:31:47,236 --> 00:31:49,176
میتونم دربارهی مجوزها ازتون بپرسم؟
557
00:31:49,337 --> 00:31:51,778
اگر میشه یه خورده احتیاط کنید
چی و کجا میگین، ارباب بروس
558
00:31:51,814 --> 00:31:53,313
همه دارن دربارش حرف میزنن آلفرد
559
00:31:53,348 --> 00:31:55,090
فقط میخوام بدونم داستانش چطوریه
560
00:31:55,816 --> 00:31:57,818
پس این طوریه که یکی میاد پیشت و بهت میگه
561
00:31:58,230 --> 00:31:59,627
من میخوام بانک بزنم؟
562
00:32:01,137 --> 00:32:03,588
راستش بروس، اگر خوب نمیشناختمت
563
00:32:03,613 --> 00:32:05,931
فک میکردم ازم میخوای که خودم رو تو دردسر
بندازم
564
00:32:05,956 --> 00:32:08,003
هر چی که بگی بین خودمون میمونه
565
00:32:09,651 --> 00:32:11,456
... اول، بزار اینو بپرسم که
566
00:32:11,737 --> 00:32:15,235
شما این ایدهی مجوزدار شدن جرم
رو قبول میکنید یا نه؟
567
00:32:15,800 --> 00:32:17,928
اگر سه سال قبل هم جرم مجوز داشت و
کنترل میشد
568
00:32:17,953 --> 00:32:19,739
پدر و مادر من هم زنده بودن
569
00:32:20,735 --> 00:32:23,063
دقیقا همینه
570
00:32:24,008 --> 00:32:26,269
خب، بین خودمون بمونه
571
00:32:26,566 --> 00:32:28,815
من خودم شخصا کاری با مجوزها ندارم
572
00:32:28,972 --> 00:32:32,185
من فقط یه سری راه برای
فعالیتهای اولیه انجام درست تو زمانی که
573
00:32:32,495 --> 00:32:34,777
آقای پین، تمام زیرکاریاشو انجام میده
574
00:32:36,794 --> 00:32:39,458
خب... با اجازتون
575
00:32:43,765 --> 00:32:45,932
عالی بود قربان -
ممنون -
576
00:32:46,527 --> 00:32:48,201
حالا ما میدونیم که لیست دست کی هست
577
00:32:48,581 --> 00:32:50,604
.... مرحلهی بعدی اینه که
578
00:32:51,607 --> 00:32:53,240
سلینا
579
00:33:02,142 --> 00:33:04,150
پرستارت کجاست؟
580
00:33:05,120 --> 00:33:08,902
راستش این معالمعه کل رو میخواست -
خب، منو که داره -
581
00:33:09,706 --> 00:33:11,416
به اندازهی کافی خوب هست یا نه؟
582
00:33:11,534 --> 00:33:12,633
راستش
583
00:33:13,808 --> 00:33:15,282
ما جفتمون هستیم
584
00:33:18,158 --> 00:33:19,399
... خب من باید
585
00:33:19,547 --> 00:33:21,434
برای اصلحه بگردمتون -
حتما -
586
00:33:21,618 --> 00:33:23,648
فقط اون طوری یه دستم ازت میدی
587
00:33:23,937 --> 00:33:25,381
ارزش امنحان کردن رو داشت
588
00:33:25,941 --> 00:33:27,941
به رئیس خبر میدم
589
00:33:29,416 --> 00:33:30,792
میبینمت
590
00:33:36,652 --> 00:33:39,031
نگرانم بودی
591
00:33:47,829 --> 00:33:50,272
هی پسر، من داشتم کله اینجا رو
دنبالت میگشتم
592
00:33:50,858 --> 00:33:52,465
اوووه، آخ
593
00:33:52,757 --> 00:33:55,001
فک کنم باید دور گروه پشتیبانی رو خط بکشیم
594
00:33:55,194 --> 00:33:57,737
دیدم که داری با چنتا از افسرا حرف میزنی
595
00:33:57,773 --> 00:34:00,240
احتمالا خیلی بد نبوده -
چطوره؟ -
596
00:34:00,285 --> 00:34:03,609
بچهها این طوری خودشون رو خالی میکنن
خشم از یه جا فوران میکنه دیگه
597
00:34:03,648 --> 00:34:05,896
خب، دفعهی بعدی تو اونی هستی که
مشت میخوره
598
00:34:05,921 --> 00:34:08,010
این جیگر رو میگی که اینجاست، هیچ کی جرئتش رو نداره
599
00:34:08,035 --> 00:34:09,543
بریم
600
00:34:16,215 --> 00:34:20,192
خیله خب، رفتیم تو
اول گاز بعد پنگوئن
601
00:34:20,246 --> 00:34:21,461
و بعدشم که دیگه میترکونیم
602
00:34:21,496 --> 00:34:23,330
پنگوئن رو پیداش نمیکنم
603
00:34:23,365 --> 00:34:25,329
سلام
604
00:34:25,665 --> 00:34:28,602
فک کنم اون گاز از گوله سریعتر نباشه
605
00:34:28,627 --> 00:34:30,060
تو چی فک میکنی؟
606
00:34:32,274 --> 00:34:35,208
جیم گردون و این
دستکاریهای نمیه کارش
607
00:34:35,496 --> 00:34:37,210
فک کرده تونسته منو گول بزنه
608
00:34:37,464 --> 00:34:39,679
میخواین همین جا کارشون رو تموم کنیم یا پایین؟
609
00:34:39,715 --> 00:34:41,915
ممکنه اینجا شلوغکاری بشه -
هیچ کدوم -
610
00:34:44,072 --> 00:34:46,657
من براشون برنامههای خاصی دارم
611
00:35:02,451 --> 00:35:04,218
چی میخوای بروس؟
612
00:35:06,222 --> 00:35:07,688
میدونستی که دنبالت میام
613
00:35:08,128 --> 00:35:09,849
همون طوری که میدونستم تو هم میای اینجا
614
00:35:10,574 --> 00:35:12,726
تو هیچی دربارهی من نمیدونی
615
00:35:16,128 --> 00:35:18,265
میخواستم برای این چیزی که
تو بیمارستان گفتم، ازتون عذرخواهی کنم
616
00:35:18,300 --> 00:35:19,945
وقتی که اومده بودی آلفرد رو ببینی
617
00:35:20,536 --> 00:35:22,508
تو داشتی یه کار از رو لطف انجام میدادی
618
00:35:26,959 --> 00:35:29,224
میخوای با من حرف بزنی بیا این بالا
619
00:35:41,449 --> 00:35:43,679
چی که میخواستم بگم اینه که متاسفم
620
00:35:45,960 --> 00:35:47,195
باشه
621
00:35:48,273 --> 00:35:49,696
آدم آشغالی بودی
622
00:35:53,817 --> 00:35:56,652
دیدم که با تابتا گالوین اومدی
623
00:35:58,140 --> 00:35:59,984
فک نکنم که بخوام اونو به عنوان
مربی انتخاب کنم
624
00:36:00,075 --> 00:36:01,398
واوو
625
00:36:03,045 --> 00:36:05,379
خب این برام اصلا مهم نیست
626
00:36:12,577 --> 00:36:13,710
سیلینا
627
00:36:14,745 --> 00:36:16,078
جان؟
628
00:36:17,817 --> 00:36:20,284
چیزی.... چیزی میخواستی بگی؟
629
00:36:24,395 --> 00:36:26,418
لباست امشب خیلی قشنگه
630
00:36:28,861 --> 00:36:30,696
از دسته شما دوتا
631
00:36:30,806 --> 00:36:33,642
واسه چی نمیتونید مثه دوتا نوجون برین
سینما آخه؟
632
00:36:33,880 --> 00:36:35,579
... ارباب بروس ما یه خورده کار داریم
633
00:36:35,678 --> 00:36:37,845
طبقهی پایین داستان داریم
634
00:36:39,144 --> 00:36:40,610
چه داستانی؟
635
00:36:42,537 --> 00:36:44,207
خانوم کایل
636
00:36:49,692 --> 00:36:52,760
تو این سه ماه گذشته، من به این شهر
637
00:36:52,823 --> 00:36:54,495
آسایشی به این شهر دادم که هیچ
وقت تو خوابم نمیدید
638
00:36:54,776 --> 00:36:58,198
و حالا میخوام این رو برای آینده هم تظمین کنم
639
00:36:59,034 --> 00:37:00,567
برای هفتههای جاری که قراره بیاد
640
00:37:00,603 --> 00:37:02,135
شما زمزمههایی میشنوید
641
00:37:02,171 --> 00:37:04,379
که تو خیابانهای گاتهام چه اتفاقاتی قراره بیوفته
642
00:37:04,440 --> 00:37:07,980
... تمام چیزی که نیازه بدونید اینه که بدون من
643
00:37:08,301 --> 00:37:10,235
این چیزیه که گیره شما میاد
644
00:37:10,279 --> 00:37:14,058
آدمایی که میخوان دوباره ترس رو
به این شهر بیارن
645
00:37:14,242 --> 00:37:17,128
کسایی که قول دادن اونو به
روزهای سابقش برمیگردونن
646
00:37:17,253 --> 00:37:20,175
واسه همین... به خانوادههاتون
647
00:37:20,261 --> 00:37:21,755
به دوستانتون
648
00:37:21,848 --> 00:37:26,059
که این اسوالد کابلپاته که
امنیت رو برقرار کرده
649
00:37:26,212 --> 00:37:28,812
نه پلیس گاتهام
650
00:37:31,585 --> 00:37:33,985
قابلتون رو نداره
651
00:37:38,419 --> 00:37:40,607
وسایلم تو ماشینه
میتونیم تو پارکینگ جلوشون رو بگیریم
652
00:37:40,643 --> 00:37:42,276
اصلا امکان نداره ارباب بروس
653
00:37:42,394 --> 00:37:44,645
آلفرد، پنگوئن اون آدما رو الان میبره و
میکشتشون
654
00:37:44,737 --> 00:37:46,394
... بدون شک همینطوره
655
00:37:46,502 --> 00:37:48,963
و همون طوری که قبلا خودتون گفتین
شما باید تغییری ایجاد کنید
656
00:37:49,292 --> 00:37:51,087
هم زمان برای ماسک زدن هست
657
00:37:51,150 --> 00:37:53,220
هم زمانی برای بروس وین بودن
658
00:37:54,096 --> 00:37:55,933
... کاری که با شما میکنم اینه که
659
00:37:55,967 --> 00:37:57,267
وایسا
660
00:37:58,360 --> 00:38:00,561
میخوام بدونم که میخواید با اون
مردا چی کار کنید
661
00:38:00,596 --> 00:38:03,263
نیازی نیست که شما بدونید
662
00:38:03,299 --> 00:38:04,898
شما این مردا رو به پلیس تحویل میدین ؟
663
00:38:11,373 --> 00:38:14,515
همین امشب چند ساعت قبل داشتین
به خاطر امنتر شدن شهر از من تشکر میکردین
664
00:38:14,754 --> 00:38:16,999
خب، فک میکنید چطوری این اتفاق افتاده؟
665
00:38:17,313 --> 00:38:20,648
من کارای کثیفی رو میکنم که هیچ کسی نمیکنه
666
00:38:21,585 --> 00:38:23,050
متوجهم
667
00:38:23,803 --> 00:38:25,151
ولی من ازتون میخوام که
668
00:38:25,221 --> 00:38:26,886
اینها رو به پلیس تحویل بدین
669
00:38:28,057 --> 00:38:29,683
تو جوانی
670
00:38:31,727 --> 00:38:33,427
قلب مهربانی داری
671
00:38:37,506 --> 00:38:39,439
نه
672
00:38:42,638 --> 00:38:44,905
از پارتیت لذت ببر پنگوئن
673
00:38:45,073 --> 00:38:46,707
مرتیکه کوتوله
674
00:39:10,699 --> 00:39:12,366
چی شده؟
675
00:39:12,401 --> 00:39:14,034
ترسیدی؟
676
00:39:28,552 --> 00:39:29,985
!هی
677
00:39:31,828 --> 00:39:33,787
،به حکمِ ادارهی پلیس گاتهام
678
00:39:33,822 --> 00:39:37,124
،شما بازداشتید
.بهش دستبند بزن
679
00:39:43,989 --> 00:39:45,781
!کمک
680
00:39:45,901 --> 00:39:47,992
!کمکم کن! کمک
681
00:39:48,070 --> 00:39:50,312
!کمکم کن
682
00:39:50,439 --> 00:39:51,938
!کمکم کن
683
00:39:51,974 --> 00:39:53,974
پنگوئن بشنوه، خیلی خوشحال نمیشه
684
00:39:55,978 --> 00:39:57,731
ریدم دهنِ پنگوئن بابا
685
00:39:58,687 --> 00:40:00,854
من فقط نگران پیدا کردنِ "جاناتان کرین"اَم
686
00:40:00,879 --> 00:40:03,417
اگه اون بیرونه، و به فرمول پدرش هم
...دسترسی داره
687
00:40:03,452 --> 00:40:05,318
بیخیال، پیداش میکنیم
688
00:40:05,471 --> 00:40:07,823
البته خیلی از اینطرف که
خیلی انتظار کمکی ندارم
689
00:40:08,008 --> 00:40:11,205
،هنوزم پلیسهای باشرافت هستن
.فقط نیاز به یادآوری دارن
690
00:40:29,078 --> 00:40:30,789
یه لیستی از
691
00:40:30,946 --> 00:40:33,447
.تمام جوازهایی که دادی، داری
.میخوامش
692
00:40:33,742 --> 00:40:36,149
نمی... نمیتونم
693
00:40:38,555 --> 00:40:40,125
...پنگوئن، اون
694
00:41:17,161 --> 00:41:19,259
زنگ هشدار چی؟ -
.بیخیالش -
695
00:41:19,317 --> 00:41:21,200
ما جواز داریم، یادت نیست؟
696
00:41:24,454 --> 00:41:26,053
بچهها، زود باشین
697
00:41:31,340 --> 00:41:32,572
وای، نه
698
00:41:34,971 --> 00:41:36,098
!چی...؟
699
00:41:41,517 --> 00:41:42,622
!پلیس گاتهام
700
00:41:43,919 --> 00:41:46,872
!پلیس گاتهام! شما بازداشتید
701
00:41:47,921 --> 00:41:50,460
.کرین! باید گاز وحشت بیشتری درست کنی
702
00:41:50,538 --> 00:41:52,936
!میخوایم مرتون رو از زندون آزاد کنیم. کرین
703
00:41:57,777 --> 00:41:59,377
کرین؟
704
00:42:03,193 --> 00:42:05,852
.جاناتان کرینی دیگه در کار نیست
705
00:42:10,943 --> 00:42:13,014
.فقط "مترسک" داریم
706
00:42:17,324 --> 00:42:27,324
::. مترجـم: سـروش ، حسامالدین .::
« Nora , SuRouSH AbG »
707
00:42:27,400 --> 00:42:32,400
«« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »»
WWW.TakMovie.CO
708
00:42:32,500 --> 00:42:35,500
::. ساب دیال | مرجع دانلود زیرنویس فارسی .::
« Subdl.TV »
709
00:42:35,600 --> 00:42:38,600
« اولین سایت پیش بینی ورزشی با آپشن های بی نظیر »
bpersia.win | بی پرشیا
710
00:42:38,900 --> 00:42:43,900
« لذت دانلود زیرنویس و یادگیری مترجمی »
:: Telegram ID: @AbG_Sub ::
711
00:42:44,000 --> 00:42:47,500
« Tlgrm.Me/Soroush_abg »
«« Soroushabg@Yahoo.Com »»
712
00:42:47,500 --> 00:42:49,500
« ☺ .امیـدوارم از تماشای این قسمت لذت بردهباشیـد »