1 00:00:00,078 --> 00:00:01,671 Previously on "Gotham"... 2 00:00:03,781 --> 00:00:05,867 Taking a life will lead you down a darker path 3 00:00:05,933 --> 00:00:07,532 than you can ever imagine. 4 00:00:07,566 --> 00:00:09,466 I know. I've been down it. 5 00:00:09,491 --> 00:00:11,691 I'm not the hero Gotham needs. 6 00:00:11,727 --> 00:00:14,761 And it's gonna be a long, bumpy journey back. 7 00:00:17,633 --> 00:00:20,033 You've met Martin, I see. 8 00:00:20,068 --> 00:00:22,068 You and I, we're more than friends. 9 00:00:22,104 --> 00:00:24,037 We're conspirators. 10 00:00:25,474 --> 00:00:26,640 Got him! 11 00:00:27,442 --> 00:00:29,509 Oh, oh, no. 12 00:00:32,247 --> 00:00:34,648 You are relieved of duty, Harvey Bullock. 13 00:00:34,683 --> 00:00:37,860 As of this moment, I'm assuming the captaincy of Gotham Central. 14 00:00:37,950 --> 00:00:40,149 What did you have to do to get it? 15 00:00:42,624 --> 00:00:44,391 Gotham finds itself in the hands 16 00:00:44,426 --> 00:00:48,428 of a ritualistic cop killer, being called Professor Pyg. 17 00:00:48,463 --> 00:00:51,831 It doesn't stop until I've butchered every single 18 00:00:51,867 --> 00:00:54,935 swine on Penguin's payroll. 19 00:00:56,171 --> 00:00:57,237 I'm gonna find you. 20 00:00:57,272 --> 00:00:58,405 I hope you do. 21 00:00:58,440 --> 00:01:00,206 It's a spectacle. 22 00:01:02,277 --> 00:01:05,645 And you're my muse, Jimmy Gordon. 23 00:01:07,182 --> 00:01:10,083 My poor lost lambs. 24 00:01:10,118 --> 00:01:13,620 I come to you today with an offer for this evening. 25 00:01:13,655 --> 00:01:17,724 Fresh biscuits and a hearty bowl of soup. 26 00:01:17,759 --> 00:01:18,902 - Wait. - Mm. 27 00:01:18,992 --> 00:01:22,527 I have place settings for six. 28 00:01:24,599 --> 00:01:26,800 Nobody wants some fresh pumpkin pie? 29 00:01:26,835 --> 00:01:28,535 Smile. 30 00:01:42,150 --> 00:01:44,284 My children, 31 00:01:44,319 --> 00:01:47,581 there are two Gothams: 32 00:01:47,659 --> 00:01:52,492 the Haves and the Have Nots. 33 00:01:52,527 --> 00:01:58,131 I know what it is to feel like a Have Not. 34 00:01:58,166 --> 00:01:59,666 But... 35 00:01:59,701 --> 00:02:02,502 I say, enough. 36 00:02:04,806 --> 00:02:07,374 Here's to giving the Haves... 37 00:02:07,409 --> 00:02:12,379 ...a taste of what it is like to be... 38 00:02:12,971 --> 00:02:15,215 a Have Not. 39 00:02:33,587 --> 00:02:35,837 Let's begin. 40 00:02:36,371 --> 00:02:38,238 Shall we? 41 00:02:38,296 --> 00:02:43,428 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 42 00:03:00,159 --> 00:03:02,529 I'll be out of your way in just a second, Captain. 43 00:03:02,564 --> 00:03:06,831 Harvey, this isn't how I wanted things to go down. 44 00:03:06,909 --> 00:03:09,836 And yet, here we are. 45 00:03:09,871 --> 00:03:12,839 You know what I was thinking about today? 46 00:03:12,874 --> 00:03:14,774 Our first case. 47 00:03:14,817 --> 00:03:17,451 When I told you to walk Penguin to the end of the pier, 48 00:03:17,479 --> 00:03:18,945 put a bullet in his head, 49 00:03:18,980 --> 00:03:21,381 and dump him in the water, and you wouldn't. 50 00:03:21,416 --> 00:03:22,515 You thought it was wrong. 51 00:03:22,551 --> 00:03:23,582 It was. 52 00:03:23,652 --> 00:03:25,518 Well, maybe if you would've done it, 53 00:03:25,554 --> 00:03:27,821 Falcone would still be running things, 54 00:03:27,856 --> 00:03:31,291 and a lot of people who are dead would be alive today. 55 00:03:31,326 --> 00:03:35,028 If I could go back, I'd do the same thing. 56 00:03:35,063 --> 00:03:36,329 Because you still don't understand 57 00:03:36,364 --> 00:03:37,764 how this city works, Jim. 58 00:03:37,799 --> 00:03:39,466 You want to be a hero. 59 00:03:39,501 --> 00:03:41,589 And Gotham doesn't need heroes. 60 00:03:41,644 --> 00:03:44,904 It needs people who will do what is necessary. 61 00:03:44,940 --> 00:03:46,406 You're wrong. 62 00:03:46,441 --> 00:03:49,409 If you show 'em the way, the people will follow. 63 00:03:49,444 --> 00:03:51,311 Guess we'll just have to wait and see, huh? 64 00:03:53,548 --> 00:03:55,281 When your leave is up, 65 00:03:55,317 --> 00:03:57,684 there'll be a desk here waiting for you. 66 00:03:57,719 --> 00:04:00,086 Sit around and watch you all day? 67 00:04:00,122 --> 00:04:01,688 No, thanks. 68 00:04:09,547 --> 00:04:11,698 Right there is perfect. Thank you. 69 00:04:16,805 --> 00:04:18,071 Beautiful. 70 00:04:19,975 --> 00:04:21,975 I predict this evening's fundraiser 71 00:04:22,010 --> 00:04:24,811 - will be a smashing success. - If I want Gotham's 72 00:04:24,846 --> 00:04:26,646 wealthiest families to support the orphanage, 73 00:04:26,681 --> 00:04:28,448 things have to be perfect. 74 00:04:28,893 --> 00:04:31,451 I appreciate you taking part, Oswald. 75 00:04:31,486 --> 00:04:33,520 Yes. 76 00:04:33,555 --> 00:04:35,622 Sadly, a situation has arisen. 77 00:04:35,657 --> 00:04:37,390 No. 78 00:04:37,425 --> 00:04:39,259 That thing in the Narrows, 79 00:04:39,294 --> 00:04:40,760 with your former chief of staff? 80 00:04:40,795 --> 00:04:43,596 No, no. This is far more serious. 81 00:04:43,632 --> 00:04:47,567 It has to do with Mayor Burke promoting James Gordon 82 00:04:47,602 --> 00:04:49,569 to captain of the GCPD. 83 00:04:49,604 --> 00:04:51,936 You're not really worried about James Gordon? 84 00:04:51,974 --> 00:04:53,239 Please. 85 00:04:53,264 --> 00:04:57,544 The issue is the person who ordered his appointment. 86 00:04:57,579 --> 00:04:59,445 - I see. - Do you? 87 00:05:00,601 --> 00:05:03,116 Oswald, we both know the mayor is a weasel. 88 00:05:03,151 --> 00:05:04,861 Someone must have paid him off. 89 00:05:05,273 --> 00:05:08,655 But I don't see why that means you can't attend my dinner. 90 00:05:08,690 --> 00:05:11,824 Because, my dear, the mayor has vanished. 91 00:05:11,860 --> 00:05:13,860 But I will find him, 92 00:05:13,895 --> 00:05:16,496 I will learn the name of my enemy, 93 00:05:16,531 --> 00:05:18,932 and there will be a reckoning. 94 00:05:21,236 --> 00:05:24,604 And that is why I might not be able to make it this evening. 95 00:05:24,839 --> 00:05:26,645 Very well. 96 00:05:27,042 --> 00:05:29,136 But a few of the children are doing a song. 97 00:05:29,197 --> 00:05:31,353 Martin is taking part. 98 00:05:31,439 --> 00:05:33,079 It would mean the world to him if you could come. 99 00:05:33,114 --> 00:05:34,781 Of course. 100 00:05:36,284 --> 00:05:39,085 Now, don't let me keep you. 101 00:05:46,394 --> 00:05:50,366 If you think she's the one, we could have Victor... 102 00:05:50,599 --> 00:05:52,991 talk to her? 103 00:05:53,358 --> 00:05:57,798 You do realize she is... literally my only friend. 104 00:05:58,006 --> 00:06:01,642 I need the mayor. I need proof. 105 00:06:01,876 --> 00:06:05,612 But, sir, what if Ms. Falcone... not to say it is her... 106 00:06:05,647 --> 00:06:10,917 has seen to it that the mayor is missing, well, permanently? 107 00:06:13,521 --> 00:06:17,743 I could be chasing a ghost while she prepares her next move. 108 00:06:18,133 --> 00:06:21,380 I wish I had a spy, 109 00:06:21,529 --> 00:06:24,030 close to her, someone quiet. 110 00:06:30,171 --> 00:06:31,704 Bring me Martin. 111 00:06:31,740 --> 00:06:33,206 Who? 112 00:06:33,241 --> 00:06:35,908 The boy with the pad around his neck. 113 00:06:35,944 --> 00:06:37,944 The one who can't talk. 114 00:06:49,824 --> 00:06:51,724 I thought I was clear. We're done. 115 00:06:51,760 --> 00:06:53,226 Penguin suspects something. 116 00:06:53,261 --> 00:06:54,894 What are you talking about? 117 00:06:54,929 --> 00:06:56,796 He was just here, saying that he couldn't come 118 00:06:56,831 --> 00:06:58,865 to the party I'm having tonight for the orphanage. 119 00:06:58,900 --> 00:07:01,067 He knows someone paid the mayor to make you captain. 120 00:07:01,102 --> 00:07:03,569 I think he suspects me. 121 00:07:03,605 --> 00:07:06,406 - Have you warned the mayor? - I'm not a fool, Jim. 122 00:07:06,441 --> 00:07:08,241 I had him leave town after your appointment. 123 00:07:08,276 --> 00:07:10,943 Sounds like you have your bases covered, as usual. 124 00:07:10,979 --> 00:07:12,945 Thanks for the heads-up about Penguin. 125 00:07:12,981 --> 00:07:15,315 Don't call me again. 126 00:07:19,688 --> 00:07:21,354 This is Harper. 127 00:07:21,389 --> 00:07:22,722 Gordon, line one. 128 00:07:22,757 --> 00:07:24,057 Says it's private. 129 00:07:27,429 --> 00:07:28,828 Sofia. 130 00:07:28,863 --> 00:07:30,963 Wrong. Try again. 131 00:07:31,133 --> 00:07:34,485 - You son of a bitch. - Yeah, attaboy, Jim. 132 00:07:34,579 --> 00:07:36,169 Or should I say Captain? 133 00:07:36,204 --> 00:07:38,173 Congratulations, by the way. 134 00:07:38,235 --> 00:07:40,807 So, do you remember when you said 135 00:07:40,842 --> 00:07:43,476 the rot in Gotham went from high to low? 136 00:07:43,511 --> 00:07:45,812 You've hit the nail on the head. 137 00:07:45,847 --> 00:07:48,654 Police were low. 138 00:07:48,850 --> 00:07:53,486 Now it's time for Gotham's elite to feel the pain. 139 00:07:54,517 --> 00:07:56,489 Enter Phase Two. 140 00:07:57,720 --> 00:08:00,220 I won't spoil the reveal. 141 00:08:00,729 --> 00:08:05,202 Hurry outside for a little taste of what's to come. 142 00:08:05,500 --> 00:08:06,999 Ciao, mon ami. 143 00:08:09,404 --> 00:08:11,270 He's outside. Let's go. 144 00:08:12,221 --> 00:08:14,255 GCPD. 145 00:08:15,243 --> 00:08:18,044 GCPD! Make way. 146 00:08:18,079 --> 00:08:19,779 - GCPD. Excuse me. - Back up. 147 00:08:28,337 --> 00:08:31,172 - Are they dead? - Get forensics here. 148 00:08:31,426 --> 00:08:33,760 And I want this whole area closed off. No press. 149 00:08:33,795 --> 00:08:37,330 That pig's eating that guy. 150 00:08:42,570 --> 00:08:44,861 Now, Harper. 151 00:08:45,039 --> 00:08:46,506 Excuse me. 152 00:08:52,868 --> 00:08:54,814 Where's breakfast? 153 00:08:54,962 --> 00:08:56,460 Breakfast was 154 00:08:56,525 --> 00:08:59,239 produced and consumed by yours truly at breakfast time. 155 00:08:59,322 --> 00:09:03,310 It is now fast approaching luncheon, Master Bruce. 156 00:09:03,345 --> 00:09:05,345 Whatever, just give me a coffee. 157 00:09:07,883 --> 00:09:09,649 Enjoying the benefits 158 00:09:09,825 --> 00:09:12,025 of another night out on the tiles with Tommy Elliot 159 00:09:12,091 --> 00:09:13,924 and his band of miscreants, are we? 160 00:09:15,757 --> 00:09:17,657 How absolutely delightful. 161 00:09:20,428 --> 00:09:22,629 I know what you're going through, you know, Master Bruce. 162 00:09:22,716 --> 00:09:23,832 Yeah. 163 00:09:23,918 --> 00:09:26,533 I went out with my friends. I'm hungover. 164 00:09:26,654 --> 00:09:28,521 Doesn't take a genius to figure it out. 165 00:09:28,565 --> 00:09:30,265 You're lost is what you are. 166 00:09:30,300 --> 00:09:32,934 I've seen that countless times... young men, 167 00:09:32,970 --> 00:09:34,869 going off to war with a clear purpose, 168 00:09:34,905 --> 00:09:37,906 only to return home to a normal life, unable to assimilate. 169 00:09:37,941 --> 00:09:39,574 Confused, angry. 170 00:09:39,610 --> 00:09:41,643 And they make a complete tosh of it. 171 00:09:41,678 --> 00:09:44,312 I don't really care. 172 00:09:45,916 --> 00:09:49,517 You killed Ra's al Ghul. 173 00:09:49,653 --> 00:09:51,686 Vengeance for your parents' death 174 00:09:51,722 --> 00:09:53,655 has been your driving force for so long. 175 00:09:53,690 --> 00:09:56,014 You are completely lost without it. 176 00:09:56,087 --> 00:09:57,779 I need to call Tommy. 177 00:10:00,230 --> 00:10:02,397 Have you forgotten what day it is today? 178 00:10:02,432 --> 00:10:04,466 - Give me my phone. - You have, ain't you? 179 00:10:04,501 --> 00:10:06,819 Today is the day my father took me camping 180 00:10:06,866 --> 00:10:08,717 and we put a rock on top of Mount Bristol. 181 00:10:08,792 --> 00:10:11,545 We did it every year. Now give me my phone. 182 00:10:20,410 --> 00:10:24,045 You are Bruce Wayne, son of Thomas Wayne. 183 00:10:24,087 --> 00:10:26,221 And the sooner you start remembering that, the better. 184 00:10:27,991 --> 00:10:30,458 So, you drink your coffee. 185 00:10:30,494 --> 00:10:33,328 You go upstairs, you put your kit on, 'cause you and I... 186 00:10:34,831 --> 00:10:36,364 ...are going for a walk. 187 00:10:43,940 --> 00:10:45,607 According to the medical examiner, 188 00:10:45,642 --> 00:10:48,674 both victims had been living outdoors for some time. 189 00:10:48,729 --> 00:10:50,111 Most likely homeless. 190 00:10:50,147 --> 00:10:51,546 Now, see these incisions? 191 00:10:53,850 --> 00:10:55,116 He removed their organs. 192 00:10:55,152 --> 00:10:57,118 - Any idea why? - Not yet. 193 00:10:57,519 --> 00:11:00,121 Pyg all but announced that his next victims 194 00:11:00,157 --> 00:11:03,525 would be the rich and powerful, the high in Gotham. 195 00:11:03,560 --> 00:11:05,327 So why is he killing the homeless? 196 00:11:05,362 --> 00:11:08,360 You're asking for logic from a psychopath. 197 00:11:08,415 --> 00:11:09,431 From him, yeah. 198 00:11:09,466 --> 00:11:11,633 Everything he's done has been thought through carefully. 199 00:11:11,668 --> 00:11:14,102 There was a card on the table in French, 200 00:11:14,137 --> 00:11:16,485 said, "Long Live the Revolution." 201 00:11:16,610 --> 00:11:19,007 Maybe he's using them to make a statement. 202 00:11:20,337 --> 00:11:22,978 - He wants the city's attention. - For what? 203 00:11:23,555 --> 00:11:26,789 He said this was just a taste of what's to come. 204 00:11:26,817 --> 00:11:28,650 There's a piece that's still missing. 205 00:11:29,057 --> 00:11:31,152 The homeless are densest in the Narrows. 206 00:11:31,188 --> 00:11:32,454 I'm gonna start there. 207 00:11:32,489 --> 00:11:34,322 Hell of a first day to be captain. 208 00:11:34,358 --> 00:11:35,490 Yeah. 209 00:11:35,525 --> 00:11:37,075 Call me, you find anything else. 210 00:11:37,778 --> 00:11:39,627 We checked all buildings 211 00:11:39,663 --> 00:11:41,965 in a three-block radius, Captain. Nothing. 212 00:11:42,165 --> 00:11:44,299 All right, widen it out a couple of blocks. 213 00:11:44,334 --> 00:11:47,577 Focus on buildings with protected loading docks. 214 00:11:48,071 --> 00:11:50,739 Captain, that was Lucius Fox. 215 00:11:50,774 --> 00:11:52,240 Final tox came back. 216 00:11:52,275 --> 00:11:53,975 Both victims had sodium sulfide 217 00:11:54,010 --> 00:11:55,543 and chlorine residue on their skin. 218 00:11:55,579 --> 00:11:58,420 He says it's common in paper manufacturing. 219 00:11:59,149 --> 00:12:01,316 There's an old paper plant few blocks from here 220 00:12:01,351 --> 00:12:03,985 that closed down a while back. Let's check that out. 221 00:12:14,164 --> 00:12:15,964 Backup's still incoming. Should we wait? 222 00:12:15,999 --> 00:12:17,499 No. 223 00:12:18,935 --> 00:12:20,935 Over here. 224 00:12:25,409 --> 00:12:27,308 What is he doing to them? 225 00:12:27,451 --> 00:12:29,785 Taking their organs. 226 00:12:36,518 --> 00:12:38,268 A smoker oven? 227 00:12:39,299 --> 00:12:41,322 He's cooking them. 228 00:13:08,084 --> 00:13:09,584 Harper? 229 00:13:15,258 --> 00:13:16,684 Drop the gun, 230 00:13:16,793 --> 00:13:18,598 Captain. 231 00:13:18,762 --> 00:13:21,262 - Shoot this bastard. - Drop it! 232 00:13:27,771 --> 00:13:29,103 Thank you. 233 00:13:29,605 --> 00:13:33,995 You found me too soon, James. 234 00:13:34,311 --> 00:13:35,844 The table's not yet set, 235 00:13:35,879 --> 00:13:39,547 and no meal should be served before its time. 236 00:13:39,583 --> 00:13:41,316 You want a hostage, take me. 237 00:13:41,351 --> 00:13:43,551 No, no, no, no, no. That won't do at all. 238 00:13:43,809 --> 00:13:46,154 You must see my final act. 239 00:13:47,524 --> 00:13:49,757 Along with all of Gotham. 240 00:14:04,339 --> 00:14:07,167 Right, well, it's a lovely day for it. 241 00:14:07,509 --> 00:14:09,509 Best foot forward. 242 00:14:13,526 --> 00:14:15,260 Very distinguished. 243 00:14:15,285 --> 00:14:17,085 Sofia tells me you're taking part 244 00:14:17,139 --> 00:14:19,260 in a performance this evening. 245 00:14:19,339 --> 00:14:22,963 Oh. She's quite a lady, isn't she? 246 00:14:23,850 --> 00:14:25,850 She's been a friend to both of us. 247 00:14:27,847 --> 00:14:29,147 Or has she? 248 00:14:31,115 --> 00:14:32,915 Martin, 249 00:14:33,102 --> 00:14:37,188 I worry Sofia is only pretending to be my friend. 250 00:14:37,652 --> 00:14:39,097 And worse, 251 00:14:39,492 --> 00:14:41,659 I fear she may be using you. 252 00:14:47,924 --> 00:14:52,937 Now... I've been running this over in my mind, 253 00:14:52,972 --> 00:14:56,174 and there are two ways this might have gone. 254 00:14:56,209 --> 00:15:00,211 One, Sofia chose a specific orphan... you... 255 00:15:00,253 --> 00:15:01,819 to place in my path. 256 00:15:01,848 --> 00:15:03,548 She groomed you. 257 00:15:03,583 --> 00:15:05,483 She told you how to act. 258 00:15:05,904 --> 00:15:07,552 Or... 259 00:15:08,161 --> 00:15:11,355 Sofia simply collected a group of children, 260 00:15:11,401 --> 00:15:14,569 hoping one would gain my trust 261 00:15:15,126 --> 00:15:17,528 and make me easier to manipulate. 262 00:15:20,867 --> 00:15:23,601 In this version, you are innocent. 263 00:15:28,875 --> 00:15:30,686 Martin... 264 00:15:30,877 --> 00:15:34,245 this is the version I very badly want to believe. 265 00:15:34,704 --> 00:15:37,258 But I need proof. 266 00:15:37,283 --> 00:15:38,950 Of our friendship. 267 00:15:38,985 --> 00:15:41,852 I need to know if my suspicions are correct. 268 00:15:41,888 --> 00:15:44,388 And if so, what Sofia is planning 269 00:15:44,424 --> 00:15:46,224 and who she is planning it with. 270 00:15:46,259 --> 00:15:49,678 I need you to be my eyes and my ears. 271 00:15:51,170 --> 00:15:53,097 Do you think you can do that? 272 00:16:00,807 --> 00:16:04,125 Don't let me down, Martin. 273 00:16:04,310 --> 00:16:05,643 Please. 274 00:16:14,687 --> 00:16:17,221 I want a city-wide BOLO on that van. 275 00:16:17,257 --> 00:16:20,903 I want every cop in Gotham on the streets, looking for Harper. 276 00:16:21,127 --> 00:16:23,327 She will not be the Pyg's next victim. 277 00:16:23,363 --> 00:16:24,495 Go. 278 00:16:27,300 --> 00:16:28,886 - Captain Gordon! - Captain Gordon! 279 00:16:30,336 --> 00:16:33,304 Is it true that the serial killer known as the Pyg is back? 280 00:16:33,339 --> 00:16:34,839 That he's responsible for the scene 281 00:16:34,874 --> 00:16:36,874 outside the GCPD this morning? 282 00:16:36,909 --> 00:16:38,209 We believe so, yes. 283 00:16:38,244 --> 00:16:41,425 We've also heard he's kidnapped a GCPD detective. 284 00:16:41,488 --> 00:16:43,269 How can you keep the people of Gotham safe 285 00:16:43,332 --> 00:16:45,681 when you can't protect your own officers? 286 00:16:45,759 --> 00:16:49,420 We remain hopeful for Detective Harper's safe return. 287 00:16:49,455 --> 00:16:51,122 Let me be clear. 288 00:16:51,157 --> 00:16:54,925 The GCPD will stop this monster; that's a promise. 289 00:16:54,950 --> 00:16:56,093 And if you fail, will you be 290 00:16:56,129 --> 00:16:57,795 pushed aside like Harvey Bullock was? 291 00:16:59,731 --> 00:17:02,266 We're done here. Thank you. 292 00:17:02,302 --> 00:17:06,304 What about the rumor that the Pyg is now cooking his victims? 293 00:17:08,406 --> 00:17:09,939 Who told you that? 294 00:17:10,076 --> 00:17:11,760 Is it true? 295 00:17:12,056 --> 00:17:15,691 As I said, the GCPD will bring the Pyg to justice. 296 00:17:15,798 --> 00:17:17,214 That's all. 297 00:17:19,243 --> 00:17:20,442 Captain Gordon! 298 00:17:26,092 --> 00:17:28,893 Someone leaked to the press that the Pyg is cooking his victims. 299 00:17:28,928 --> 00:17:31,896 Maybe it was the Pyg. 300 00:17:31,931 --> 00:17:34,598 We know he wants attention. 301 00:17:34,634 --> 00:17:38,803 Look, Jim, everyone in the department is on your side. 302 00:17:39,443 --> 00:17:40,819 Yeah. 303 00:17:42,041 --> 00:17:44,141 There's something you need to see. 304 00:17:48,130 --> 00:17:50,845 "I grant this food will be somewhat dear, 305 00:17:50,917 --> 00:17:54,218 "and therefore very proper for landlords, who, 306 00:17:54,253 --> 00:17:58,011 "as they have already devoured most of the parents, 307 00:17:58,257 --> 00:18:01,714 seem to have the best title to the children." 308 00:18:02,428 --> 00:18:04,985 It's Jonathan Swift, "A Modest Proposal." 309 00:18:05,063 --> 00:18:06,230 He made an argument 310 00:18:06,265 --> 00:18:09,200 for cannibalism, about the rich eating the poor. 311 00:18:09,235 --> 00:18:11,802 The poor are the homeless. 312 00:18:11,838 --> 00:18:13,170 Who are the rich? 313 00:18:15,475 --> 00:18:17,708 Swift didn't just talk about the rich eating the poor. 314 00:18:17,751 --> 00:18:21,022 He specifically mentioned the orphans. 315 00:18:21,314 --> 00:18:23,214 I know where he's going. 316 00:18:23,240 --> 00:18:24,788 He left this for me. 317 00:18:24,984 --> 00:18:28,385 He's doing exactly what he did with Harvey. It could be a trap. 318 00:18:28,688 --> 00:18:30,688 And I won't lead more officers to their deaths. 319 00:18:30,723 --> 00:18:33,296 - You're going alone? - I'm sorry, Lucius. 320 00:18:37,274 --> 00:18:39,537 Where's Chef Louis? 321 00:18:39,692 --> 00:18:41,758 Ici, mademoiselle. 322 00:18:43,068 --> 00:18:47,238 Such a pleasure to meet you in person. 323 00:18:48,241 --> 00:18:50,875 Hmm. I was expecting you earlier. 324 00:18:50,910 --> 00:18:54,528 Apologies. I was detained. 325 00:18:54,652 --> 00:18:57,481 But I've made a small change in the menu. 326 00:18:57,517 --> 00:19:00,217 I have steered us away from haute cuisine 327 00:19:00,253 --> 00:19:04,255 to something a bit more... mundane. 328 00:19:04,290 --> 00:19:05,890 Et voilà. 329 00:19:13,633 --> 00:19:17,468 I am calling them Gotham Meat Pies. 330 00:19:19,105 --> 00:19:21,439 Your guests will die for them. 331 00:19:25,936 --> 00:19:28,763 I've made us a delicious brown English stew 332 00:19:28,848 --> 00:19:31,263 with herb dumplings, Master Bruce. 333 00:19:32,142 --> 00:19:35,138 Your father used to love it when I made stew. 334 00:19:37,476 --> 00:19:40,671 Did I ever tell you how I met your old man? 335 00:19:42,295 --> 00:19:45,096 In London. He was doing postgrad work there. 336 00:19:45,131 --> 00:19:47,131 He told me. 337 00:19:49,944 --> 00:19:52,470 Yeah, but no details. 338 00:19:52,668 --> 00:19:55,536 Well, I was just out the army, two months. 339 00:19:55,592 --> 00:19:57,208 Don't remember any of it. 340 00:19:57,243 --> 00:20:00,732 All a bit of a blur, really... booze, drugs, brawling. 341 00:20:01,247 --> 00:20:03,581 A sucking great black cloud. 342 00:20:06,219 --> 00:20:08,553 One day, I wake up and I'm lying in this alley, 343 00:20:08,588 --> 00:20:11,322 and I'm covered in blood... don't know how. 344 00:20:11,357 --> 00:20:12,657 So I picked myself up, 345 00:20:12,692 --> 00:20:14,659 I took myself straight down to the police station, 346 00:20:14,694 --> 00:20:16,394 turned myself in, hoping that they would 347 00:20:16,429 --> 00:20:19,363 chuck me into the big house and throw away the key. 348 00:20:19,399 --> 00:20:22,233 And they told me to shut up, sit down and wait. 349 00:20:22,268 --> 00:20:23,801 And there was this 350 00:20:23,837 --> 00:20:26,304 really annoying Yank wandering about, 351 00:20:26,339 --> 00:20:28,139 dressed like he was ready for a game of tennis, 352 00:20:28,174 --> 00:20:29,574 and it was your dad. 353 00:20:29,609 --> 00:20:33,177 Anyway, he bowls up to me, asks me what I done. 354 00:20:33,213 --> 00:20:34,935 Asking me questions. 355 00:20:35,013 --> 00:20:36,347 Eventually, you know, I found myself 356 00:20:36,382 --> 00:20:40,551 telling him stuff that I was too frightened even to think about. 357 00:20:40,587 --> 00:20:43,187 But I guess it'd just been building. 358 00:20:43,223 --> 00:20:45,490 Anyway, that point, the desk sergeant called him over, 359 00:20:45,525 --> 00:20:47,825 and your dad turned around to me and he said, 360 00:20:47,861 --> 00:20:51,413 "Alfred, last night, I was being attacked in that alley, 361 00:20:51,865 --> 00:20:53,331 "and you started fighting this geezer. 362 00:20:53,366 --> 00:20:55,743 I headed on my toes, and I ran away." 363 00:20:56,302 --> 00:20:58,269 And I said, "Yeah, but that's not what happened, 364 00:20:58,304 --> 00:20:59,604 is it, Thomas?" 365 00:21:00,446 --> 00:21:02,931 And he says, "It is now." 366 00:21:04,978 --> 00:21:07,206 Your father saved my life. 367 00:21:08,534 --> 00:21:12,517 His friendship saved me. 368 00:21:13,887 --> 00:21:16,487 You see, I know what it's all like, being lonely. 369 00:21:16,523 --> 00:21:19,790 Hoping that the world will punish you. 370 00:21:21,728 --> 00:21:24,028 I can help you. 371 00:21:28,315 --> 00:21:30,917 - Bruce... - Alfred, I hear you. 372 00:21:31,471 --> 00:21:33,690 I just don't want to talk about this right now. 373 00:21:35,808 --> 00:21:37,454 All right. 374 00:21:38,912 --> 00:21:40,912 Well, this looks lovely. 375 00:21:43,716 --> 00:21:47,084 The rocks are gone. They must've fell out in the car. 376 00:21:47,127 --> 00:21:49,482 Oh, the keys are in the bag, just there. 377 00:22:19,252 --> 00:22:21,317 - Beautiful. So nice to see you, dear. - Thanks. 378 00:22:21,387 --> 00:22:23,221 Yes. 379 00:22:25,558 --> 00:22:27,892 Oswald, you came! 380 00:22:27,927 --> 00:22:29,860 Look at you two. 381 00:22:29,896 --> 00:22:31,362 So handsome. 382 00:22:31,397 --> 00:22:33,831 I know how important tonight's party is to you. 383 00:22:34,431 --> 00:22:36,601 And I wouldn't have forgiven myself 384 00:22:36,636 --> 00:22:38,703 if I missed Martin's performance. 385 00:22:39,729 --> 00:22:42,330 Why don't you go find the other children. 386 00:22:45,445 --> 00:22:47,445 Did you locate the mayor? 387 00:22:48,371 --> 00:22:50,114 Unfortunately, no. 388 00:22:50,149 --> 00:22:51,449 Hmm. 389 00:22:51,484 --> 00:22:53,584 But I have not given up hope. 390 00:22:53,627 --> 00:22:55,293 Well, I, for one, am happy. 391 00:22:55,321 --> 00:22:57,521 This way, you get to come to my dinner. 392 00:22:58,430 --> 00:23:01,837 I need to go check on the chef. He seems a bit odd. 393 00:23:01,884 --> 00:23:04,543 Please try and enjoy yourself. 394 00:23:12,306 --> 00:23:14,564 Let's go. Straight ahead, down to the left. 395 00:23:41,567 --> 00:23:43,960 Hello, Martin. 396 00:23:44,904 --> 00:23:47,194 What are you writing? 397 00:23:52,512 --> 00:23:53,978 Don't make a noise. 398 00:23:54,013 --> 00:23:56,048 Shh. 399 00:23:56,766 --> 00:23:58,416 I'm a cop. 400 00:23:58,451 --> 00:23:59,750 Who are you? 401 00:23:59,786 --> 00:24:01,786 A-A waiter. 402 00:24:01,821 --> 00:24:04,950 I'm looking for a man, Caucasian, about five-foot-ten. 403 00:24:04,996 --> 00:24:06,991 He would've brought the food. Maybe the chef. 404 00:24:07,026 --> 00:24:09,026 Uh, the chef's in the kitchen. 405 00:24:09,062 --> 00:24:10,795 Look, I just got hired tonight. 406 00:24:10,835 --> 00:24:12,540 Whatever the dude's into, I have no idea. I'm just here... 407 00:24:12,565 --> 00:24:14,131 You're okay, you're okay. 408 00:24:14,167 --> 00:24:16,334 Do me a favor, find Ms. Falcone, bring her to me. 409 00:24:16,369 --> 00:24:19,405 - Can you do that for me? - Yeah. All right. 410 00:24:20,707 --> 00:24:22,506 What's that in your jacket? 411 00:24:29,849 --> 00:24:33,417 Jim Gordon really is an impressive policeman. 412 00:24:33,453 --> 00:24:35,052 Is he alone? 413 00:24:35,088 --> 00:24:36,554 Seems so. 414 00:24:36,589 --> 00:24:39,824 But, man, whatever it is you're into, 415 00:24:39,859 --> 00:24:41,359 my partner and I? 416 00:24:41,394 --> 00:24:43,127 Our rates just doubled. 417 00:25:04,283 --> 00:25:06,348 Harper. 418 00:25:06,723 --> 00:25:09,086 My friends, the Falcone orphanage 419 00:25:09,122 --> 00:25:12,374 is the realization of a long cherished dream, 420 00:25:12,421 --> 00:25:16,193 and one that would not have been possible without your support. 421 00:25:16,725 --> 00:25:18,896 - So thank you. Cheers. - Cheers. 422 00:25:18,931 --> 00:25:20,998 Now, if you could please take your seats in the next room, 423 00:25:21,033 --> 00:25:23,334 a few of the children have prepared a song. 424 00:25:25,705 --> 00:25:27,104 Where's Martin? 425 00:25:27,140 --> 00:25:28,906 I wanted to wish him luck. 426 00:25:28,941 --> 00:25:30,875 Ah. Off getting ready, no doubt. 427 00:25:32,781 --> 00:25:35,031 Oswald, I've been thinking. 428 00:25:35,214 --> 00:25:37,523 Maybe things happen for a reason. 429 00:25:37,650 --> 00:25:39,617 Licensing crime was a bold move, 430 00:25:39,652 --> 00:25:41,886 but it would've destroyed you. 431 00:25:41,965 --> 00:25:45,011 Whoever had Jim Gordon appointed captain 432 00:25:45,191 --> 00:25:47,291 may actually have saved you. 433 00:25:48,222 --> 00:25:51,629 By attempting to destroy everything I ever created? 434 00:25:51,664 --> 00:25:53,464 - Oswald... - Enough. 435 00:25:53,499 --> 00:25:56,634 If you're going to confess, confess. 436 00:25:56,999 --> 00:25:59,241 And face the consequences. 437 00:26:01,007 --> 00:26:03,340 So sorry to interrupt. 438 00:26:05,077 --> 00:26:07,745 The servers are getting everyone seated. 439 00:26:07,780 --> 00:26:10,581 We don't want the food to get cold. 440 00:26:10,616 --> 00:26:13,851 Shall we go in to dinner? 441 00:26:13,893 --> 00:26:15,726 Chop, chop. 442 00:26:21,621 --> 00:26:25,258 All right. I stopped the bleeding, I think. 443 00:26:25,413 --> 00:26:28,656 That's the best I can do until I can get you out of here. 444 00:26:29,561 --> 00:26:31,094 Got to get that door open. 445 00:26:31,146 --> 00:26:33,208 - Gordon. - Maybe I can get the hinges off. 446 00:26:33,263 --> 00:26:35,222 Gordon. 447 00:26:35,257 --> 00:26:36,991 Idiots forgot to search me. 448 00:26:55,678 --> 00:26:57,778 Was this another one of your plans? 449 00:26:57,813 --> 00:26:59,246 No. 450 00:27:01,250 --> 00:27:05,085 Ladies and gentlemen, as you by now have surmised, 451 00:27:05,193 --> 00:27:08,162 there's been a change in the program. 452 00:27:08,190 --> 00:27:12,022 Tonight, we are proud to present 453 00:27:12,132 --> 00:27:16,124 the six merry Gothamites of Squatter's Row, 454 00:27:16,194 --> 00:27:17,364 and Martin, 455 00:27:17,400 --> 00:27:20,367 from the Falcone Home and School for Orphans, 456 00:27:20,403 --> 00:27:22,870 in our rendition of... 457 00:27:24,007 --> 00:27:27,675 the "Meat Pie Tango." 458 00:27:28,374 --> 00:27:30,444 ♪ Bob ♪ 459 00:27:30,590 --> 00:27:33,449 ♪ Fricks ♪ 460 00:27:34,083 --> 00:27:36,067 ♪ Trish ♪ 461 00:27:36,715 --> 00:27:38,719 ♪ Nunuh ♪ 462 00:27:38,965 --> 00:27:41,522 ♪ Cyrano ♪ 463 00:27:42,958 --> 00:27:44,869 ♪ Vincent ♪ 464 00:27:48,431 --> 00:27:52,093 ♪ You have it coming, you have it coming ♪ 465 00:27:52,168 --> 00:27:55,733 ♪ You only have yourself to blame ♪ 466 00:27:55,838 --> 00:27:59,907 ♪ If you'd have been fair, if you'd have been keen ♪ 467 00:28:00,069 --> 00:28:03,210 ♪ I betcha these pies wouldn't taste the same! ♪ 468 00:28:04,137 --> 00:28:06,146 Enough! Where are the other children? 469 00:28:06,182 --> 00:28:08,582 If you hurt them, I swear... 470 00:28:11,921 --> 00:28:13,187 Rude. 471 00:28:13,222 --> 00:28:14,621 I'm not finished. 472 00:28:15,018 --> 00:28:16,657 Sit down. 473 00:28:17,979 --> 00:28:21,261 Pull it out, and the next one's in her eye. 474 00:28:21,297 --> 00:28:22,296 Oswald, no. 475 00:28:28,191 --> 00:28:30,604 Now, to answer your question, my dear, 476 00:28:30,639 --> 00:28:32,580 the other children and your staff 477 00:28:32,605 --> 00:28:34,942 are safely locked in the kitchen. 478 00:28:34,977 --> 00:28:38,278 Despite appearances, I'm not an animal. 479 00:28:40,514 --> 00:28:42,049 Martin. 480 00:28:42,084 --> 00:28:43,617 May we continue? 481 00:28:46,655 --> 00:28:50,624 You have all fed upon the poor of Gotham for years. 482 00:28:50,825 --> 00:28:54,128 Now you're going to know what they taste like. 483 00:28:54,163 --> 00:28:58,599 Please, open your envelopes and look at the photographs inside. 484 00:29:00,369 --> 00:29:02,002 Oh, come on. 485 00:29:02,916 --> 00:29:05,038 Open them! 486 00:29:12,495 --> 00:29:14,348 Who is Trish? 487 00:29:14,738 --> 00:29:17,317 Well, I thought you should see who you're eating. 488 00:29:19,051 --> 00:29:21,121 Bob, Fricks, 489 00:29:21,293 --> 00:29:23,624 Trish, Nunuh, Cyrano and Vincent 490 00:29:23,659 --> 00:29:26,699 all deserve our gratitude. 491 00:29:27,074 --> 00:29:29,196 So these pies are... 492 00:29:29,231 --> 00:29:30,864 People. Yep. 493 00:29:30,900 --> 00:29:32,366 They're people pies. 494 00:29:32,401 --> 00:29:34,815 People. 495 00:29:35,037 --> 00:29:37,571 And you're all going to eat them. 496 00:29:37,606 --> 00:29:38,839 Oh, no. 497 00:29:38,874 --> 00:29:42,910 Absolutely not. 498 00:29:42,961 --> 00:29:44,961 Okay. 499 00:29:48,918 --> 00:29:50,517 Let's try this again. 500 00:29:50,553 --> 00:29:51,919 No! 501 00:29:51,954 --> 00:29:54,855 Eat, or I kill the boy. 502 00:29:54,890 --> 00:29:57,057 But he's just an orphan. 503 00:29:59,595 --> 00:30:01,128 What did you say? 504 00:30:01,163 --> 00:30:02,896 Well, these are made of people. 505 00:30:02,932 --> 00:30:05,332 For God's sake, you can't expect us... 506 00:30:05,367 --> 00:30:08,001 I mean, so they kill some urchin, hmm? 507 00:30:14,610 --> 00:30:16,610 What a waste of a good pie. 508 00:30:17,780 --> 00:30:20,180 But I do applaud the sentiment. 509 00:30:20,216 --> 00:30:24,017 Especially as you, Mr. Cobblepot, are the reason I'm here. 510 00:30:24,053 --> 00:30:26,620 Me? Why? 511 00:30:26,655 --> 00:30:30,457 Oh, I could've chosen any gathering of wealthy Gothamites 512 00:30:30,618 --> 00:30:32,743 who've gotten fat upon the poor. 513 00:30:32,805 --> 00:30:36,626 But you, with your Pax Penguina, 514 00:30:36,704 --> 00:30:38,994 you are the biggest glutton of them all. 515 00:30:39,040 --> 00:30:41,559 You have gorged yourself on this city's heart, 516 00:30:41,604 --> 00:30:44,504 its lungs, its liver. 517 00:30:44,540 --> 00:30:46,540 Why should today be any different? 518 00:30:46,575 --> 00:30:49,211 Now eat, little Penguin. 519 00:30:49,257 --> 00:30:50,602 Eat. 520 00:30:50,653 --> 00:30:53,120 Eat the pies, or the boy dies. 521 00:31:20,728 --> 00:31:22,194 If you don't eat, 522 00:31:22,278 --> 00:31:26,246 I will hunt you down and kill you all! 523 00:31:31,070 --> 00:31:34,688 Now, that's what I like to see. 524 00:31:45,801 --> 00:31:48,532 And as Mother always used to say, 525 00:31:48,579 --> 00:31:52,079 "Nobody leaves until every plate is clean." 526 00:31:52,157 --> 00:31:55,809 It's a compliment to the chef, and I love compliments. 527 00:31:57,379 --> 00:31:59,046 And, Ms. Falcone... 528 00:32:02,785 --> 00:32:05,919 ...mangia, signorina. 529 00:32:07,957 --> 00:32:10,157 Only if you don't hurt him. 530 00:32:23,405 --> 00:32:25,405 Can you help me? 531 00:32:31,487 --> 00:32:33,487 Yes. 532 00:33:00,743 --> 00:33:02,843 No! 533 00:33:02,878 --> 00:33:05,212 He'll kill the kid! 534 00:33:05,247 --> 00:33:07,072 Get off of me! 535 00:33:07,185 --> 00:33:08,617 Martin! 536 00:33:10,116 --> 00:33:11,515 Jim! 537 00:33:23,832 --> 00:33:25,665 Get out of here! 538 00:33:25,774 --> 00:33:27,200 Go! 539 00:34:08,710 --> 00:34:10,491 Come on, Jim. 540 00:34:10,746 --> 00:34:13,013 Don't give up. You'll ruin everything. 541 00:34:25,487 --> 00:34:27,354 Should be good. 542 00:34:35,070 --> 00:34:36,875 How is your hand? 543 00:34:37,199 --> 00:34:38,732 I'll be fine. 544 00:34:38,767 --> 00:34:40,067 How's Martin? 545 00:34:40,102 --> 00:34:42,402 He is stronger than he looks. 546 00:34:46,976 --> 00:34:49,509 You paid off the mayor to make Jim Gordon captain. 547 00:34:51,513 --> 00:34:52,813 Yes. 548 00:34:54,483 --> 00:34:56,183 And you want me to believe 549 00:34:56,218 --> 00:34:58,051 that you did this out of friendship. 550 00:34:59,455 --> 00:35:02,040 To save me. 551 00:35:02,791 --> 00:35:05,192 I tried to talk you out of the license program. 552 00:35:05,235 --> 00:35:07,327 You wouldn't listen. 553 00:35:07,363 --> 00:35:09,730 There seemed no other way. 554 00:35:13,035 --> 00:35:14,935 Of course, it's equally plausible 555 00:35:14,970 --> 00:35:17,604 that you are my enemy, 556 00:35:17,922 --> 00:35:20,140 intent upon my destruction. 557 00:35:21,810 --> 00:35:23,810 You could choose to see it that way. 558 00:35:23,846 --> 00:35:25,879 Choice is yours, Oswald. 559 00:35:25,914 --> 00:35:30,017 Well, whatever your actual reasoning... 560 00:35:32,354 --> 00:35:34,354 ...you went behind my back. 561 00:35:36,191 --> 00:35:38,158 I would be justified in killing you. 562 00:35:45,300 --> 00:35:48,402 But what you were going to do for Martin... 563 00:35:51,640 --> 00:35:53,240 ...that was real. 564 00:35:57,179 --> 00:35:59,372 Don't ever betray me again. 565 00:36:00,044 --> 00:36:01,548 Never. 566 00:36:04,586 --> 00:36:06,686 I will abandon the licenses, 567 00:36:06,722 --> 00:36:09,222 but Jim Gordon cannot be captain. 568 00:36:09,258 --> 00:36:11,191 Pick someone else, then. 569 00:36:11,226 --> 00:36:14,361 Gordon's less than nothing to me. 570 00:36:33,348 --> 00:36:36,716 ♪ Bye-bye, Piggy, bye-bye... ♪ 571 00:36:36,752 --> 00:36:38,985 Captain Gordon! 572 00:36:39,021 --> 00:36:40,587 Captain Gordon! Captain Gordon! 573 00:36:40,622 --> 00:36:42,785 Captain Gordon? 574 00:36:43,292 --> 00:36:46,841 Is that the Pyg? Did you really catch him? 575 00:36:47,362 --> 00:36:50,063 The suspect known as the Pyg is in custody. 576 00:36:50,099 --> 00:36:53,400 Detective Vanessa Harper is on her way to Gotham General, 577 00:36:53,435 --> 00:36:56,348 and is expected to make a full recovery. 578 00:36:57,664 --> 00:36:59,906 The GCPD kept its promise. 579 00:37:02,978 --> 00:37:04,411 Captain Gordon? 580 00:37:04,648 --> 00:37:06,279 Yes? 581 00:37:06,315 --> 00:37:08,007 Thank you. 582 00:37:08,317 --> 00:37:09,883 Thank you. 583 00:37:37,646 --> 00:37:39,246 Oh. 584 00:37:43,218 --> 00:37:44,818 Hey, hey, Alfred! 585 00:37:46,855 --> 00:37:48,855 How was your walk? 586 00:37:48,891 --> 00:37:51,057 Everybody out now. 587 00:37:51,093 --> 00:37:53,336 Nobody move. 588 00:37:54,023 --> 00:37:56,329 This is not your house. 589 00:37:56,365 --> 00:37:58,632 If I want my friends to stay, they're staying. 590 00:38:03,038 --> 00:38:04,504 Like hell they are. 591 00:38:04,540 --> 00:38:07,174 Dude, your butler is a little out of line. 592 00:38:07,790 --> 00:38:09,176 Have you been hitting 593 00:38:09,211 --> 00:38:10,510 the sherry, Jeeves? 594 00:38:10,546 --> 00:38:12,646 You have no idea what extreme danger 595 00:38:12,681 --> 00:38:13,947 you are now in, son. 596 00:38:13,982 --> 00:38:16,850 If I was you, I would walk away. 597 00:38:16,885 --> 00:38:19,048 Yeah, whatever. 598 00:38:19,621 --> 00:38:21,368 Meet us at the club. 599 00:38:22,735 --> 00:38:24,824 Come on. Driver will take us. 600 00:38:35,204 --> 00:38:37,003 Well... 601 00:38:40,008 --> 00:38:42,142 ...you've certainly shown a new side of yourself today, 602 00:38:42,177 --> 00:38:44,144 - haven't you, Master Bruce? - Save it, Alfred. 603 00:38:44,179 --> 00:38:47,447 You tell me a story about you and my dad, 604 00:38:47,482 --> 00:38:49,516 and I'm supposed to get all weepy? 605 00:38:51,962 --> 00:38:54,254 You don't know what I'm going through. 606 00:38:56,258 --> 00:38:57,991 You and I are nothing alike. 607 00:38:58,087 --> 00:39:00,328 Then talk to me. 608 00:39:01,630 --> 00:39:04,264 Let me know h-how I can help you. 609 00:39:04,299 --> 00:39:06,345 You can't. 610 00:39:06,742 --> 00:39:09,876 Like you said, I did what I did. 611 00:39:10,198 --> 00:39:12,643 I killed Ra's. 612 00:39:13,075 --> 00:39:15,742 I avenged my parents' death, and guess what. 613 00:39:17,846 --> 00:39:19,713 Nothing changed. 614 00:39:23,443 --> 00:39:25,247 It made no difference. 615 00:39:25,454 --> 00:39:27,787 So then what did I do it for? 616 00:39:32,361 --> 00:39:34,561 How can you help that? 617 00:39:34,983 --> 00:39:37,564 I can help with the way that you're feeling. 618 00:39:40,002 --> 00:39:41,968 But you need to talk to me. 619 00:39:43,672 --> 00:39:46,072 You have to face up to who you really are. 620 00:39:46,108 --> 00:39:47,941 Stop telling me who I am. 621 00:39:49,945 --> 00:39:51,444 I know who I am. 622 00:39:54,116 --> 00:39:56,249 And if you really want to help me, 623 00:39:56,828 --> 00:39:58,585 you can stop trying to be my father, 624 00:39:58,620 --> 00:40:01,102 and you can be my butler. 625 00:40:01,323 --> 00:40:03,189 Clean this place up. 626 00:40:05,260 --> 00:40:06,960 Tommy! 627 00:40:29,484 --> 00:40:31,692 You're the hero of the day. 628 00:40:31,920 --> 00:40:33,486 I was just doing my job. 629 00:40:33,522 --> 00:40:35,722 I know you hate me 630 00:40:35,757 --> 00:40:38,091 for what I did, but you deserve to be captain. 631 00:40:38,126 --> 00:40:39,726 I went to your father for help. 632 00:40:39,761 --> 00:40:41,895 I knew what I was getting into. 633 00:40:41,930 --> 00:40:43,897 Doesn't mean I have to like it. 634 00:40:43,932 --> 00:40:45,999 But you accept it. 635 00:40:48,170 --> 00:40:50,467 Because I do deserve it. 636 00:40:51,139 --> 00:40:53,920 Just like Gotham deserves law and order. 637 00:40:54,409 --> 00:40:56,976 And I'm gonna make sure it gets it. 638 00:40:58,613 --> 00:41:00,847 You don't think I want that, too? 639 00:41:03,385 --> 00:41:04,918 I'm not your enemy, Jim. 640 00:41:05,490 --> 00:41:07,295 I never will be. 641 00:41:43,105 --> 00:41:44,863 Did you find anything out? 642 00:41:50,532 --> 00:41:52,132 "I saw Sofia 643 00:41:52,416 --> 00:41:55,392 kissing the policeman." 644 00:41:59,241 --> 00:42:00,740 Is this true? 645 00:42:29,979 --> 00:42:32,238 Martin, you are a good friend. 646 00:42:37,379 --> 00:42:39,238 As for Sofia... 647 00:42:40,615 --> 00:42:43,416 she will answer for what she's done. 648 00:42:45,253 --> 00:42:46,920 I swear it. 649 00:42:51,584 --> 00:42:56,584 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com