1
00:00:00,234 --> 00:00:02,601
...آنچه در « گـاتهـام » گذشت
2
00:00:02,796 --> 00:00:05,483
"بهجرم قتل پسری که زیر پل "کرونپوینت
3
00:00:05,508 --> 00:00:06,882
.منفجرش کردی، بازداشتی
4
00:00:06,914 --> 00:00:09,282
بعد "تو" چه کمکی میتونی به من بکنی؟
5
00:00:09,317 --> 00:00:12,264
نظرت چیه، رفیق؟
.یه لبخند بزن
6
00:00:12,299 --> 00:00:13,765
7
00:00:13,801 --> 00:00:15,400
من کسی نشدم که احتمالاً والدینم
8
00:00:15,436 --> 00:00:17,336
،میخواستن که باشم
.و با این قضیه مشکلی هم ندارم
9
00:00:17,371 --> 00:00:18,770
.ولی من باهاش مشکل دارم
10
00:00:18,806 --> 00:00:20,272
رفتم پیش وکیلمون و بهش گفتم
11
00:00:20,307 --> 00:00:21,620
.برگههای آزادیات رو بنویسه
12
00:00:21,709 --> 00:00:22,841
.آلفرد، تو اخراجی
13
00:00:22,876 --> 00:00:24,543
.حالا هم گمشو از خونهی من بیرون
14
00:00:24,578 --> 00:00:26,278
!کنترل شخصیتمون دستِ خودمه
15
00:00:26,313 --> 00:00:27,679
ولی چرا بخوای اینطوری باشه؟
16
00:00:27,715 --> 00:00:29,748
.ما که کُلی با هم خوش گذروندیم
17
00:00:30,985 --> 00:00:32,951
.سورپرایز
18
00:00:32,987 --> 00:00:34,720
باید کاری میکردم که
.پلیس بر علیه پنگوئن بشه
19
00:00:34,755 --> 00:00:37,122
پس رفتی و این هیولا رو
.فرستادی به شهرمون
20
00:00:37,157 --> 00:00:38,890
21
00:00:40,294 --> 00:00:42,127
.بهعنوان رئیس ادارهی پلیس لازمت دارم
22
00:00:42,162 --> 00:00:43,695
.بذار فکر کنن تو قهرمانشونی
23
00:00:43,731 --> 00:00:45,297
.گوردون هستم
24
00:00:45,332 --> 00:00:47,966
.همینالان پیگ رو کشتم
25
00:00:48,002 --> 00:00:49,101
آیوی؟
26
00:00:51,171 --> 00:00:52,971
چه اتفاقی برات افتاده؟
27
00:00:53,007 --> 00:00:54,273
.تولد دوبارهای داشتم
28
00:00:54,308 --> 00:00:55,607
29
00:00:56,844 --> 00:00:57,876
و دیگه اجازه نمیدم کسی
30
00:00:57,911 --> 00:00:59,478
.دست کم یا نادیدهام بگیره
31
00:00:59,513 --> 00:01:00,612
.هیچوقتِ هیچوقت
32
00:01:00,648 --> 00:01:03,181
بیا گاتهامرو تبدیل به
.نوچه و زیردست خودمون بکنیم
33
00:01:16,651 --> 00:01:18,150
34
00:01:18,200 --> 00:01:20,233
35
00:01:21,570 --> 00:01:23,236
کمکی از دستم بر میاد؟
36
00:01:25,874 --> 00:01:28,742
37
00:01:28,777 --> 00:01:31,663
.چقدر خوشگلین
38
00:01:31,780 --> 00:01:34,748
.مرسی
.حالا برو کنار
39
00:01:37,953 --> 00:01:39,412
هی، بابا، بذار بهت بگم
.امروز تو مدرسه چی شد
40
00:01:39,459 --> 00:01:40,551
،وای، خدا
.حتماً خیلی خوشت میاد
41
00:01:40,576 --> 00:01:42,021
.اوهوم -
میشه لطفاً خودم بهش بگم؟ -
42
00:01:42,057 --> 00:01:43,123
وایسا، نه، میشه من بگم؟
43
00:01:43,158 --> 00:01:44,190
.بذار خودم بگم دیگه -
.عجب تو خالی زدیم -
44
00:01:44,226 --> 00:01:46,626
...سیندی؟ اینها دیگه
45
00:01:50,932 --> 00:01:52,929
،خب
46
00:01:53,101 --> 00:01:55,935
.چه خانم جوون زیبایی
47
00:01:55,971 --> 00:01:57,404
.اون خیلی خوشگله، مامان
48
00:01:57,743 --> 00:01:59,009
.و همینطور باحال
49
00:01:59,072 --> 00:02:03,367
پس این عطره ملتُ عاشق سینهچاکت میکنه؟
50
00:02:03,404 --> 00:02:05,170
.مثل همه چیزای خوب، موقته
51
00:02:05,213 --> 00:02:06,212
،ولی تا وقتی اثرش بره
52
00:02:06,248 --> 00:02:07,447
.تحت کنترل خودمان
53
00:02:08,417 --> 00:02:09,883
.سرجاتون میخکوب شین
54
00:02:24,674 --> 00:02:26,307
.بدک نبود
55
00:02:26,709 --> 00:02:28,635
.میرم بقیهی خونه رو چک کنم
56
00:02:36,912 --> 00:02:40,079
دوستم فکر میکنه ما اومدیم
.اینجا خونهتونُ بزنیم
57
00:02:40,115 --> 00:02:44,017
.ولی من خوب میدونم برای کی کار میکنی
.رونالد چارلز، پیاچدی
58
00:02:47,656 --> 00:02:51,925
که چطور... گیاهان زیادی
،رو شکنجه میدی
59
00:02:51,960 --> 00:02:54,407
.اونم بهاسم علم
60
00:03:05,807 --> 00:03:07,273
هیچوقت به اینکه اون گیاهان
61
00:03:07,309 --> 00:03:08,608
چه احساسی دارن فکر میکنی؟
62
00:03:11,680 --> 00:03:15,837
بهزودی، انقدری باهاشون
...نقطه مشترک پیدا میکنی
63
00:03:16,159 --> 00:03:19,894
.که هیچوقت حتی تصورشم نمیکردی...
64
00:03:36,499 --> 00:03:39,171
چه بلایی سرش آوردی؟
65
00:03:39,674 --> 00:03:41,674
.همون بلایی که حقش بود
66
00:03:43,024 --> 00:03:46,924
::. مترجـم: سـروش ، حسامالدین .::
« Nora , SuRouSH AbG »
67
00:03:47,024 --> 00:03:51,024
« اولین سایت پیشبینیِ ورزشی با آپشنهای بینظیر »
::. BPersia.Win | بیپرشیا .::
68
00:03:51,048 --> 00:03:54,048
::. ساب دیال | مرجع دانلود زیرنویس فارسی .::
« SubDL.TV »
69
00:03:54,072 --> 00:03:56,572
.به کانال ما در تلگرام بپیوندید
.:: T.Me/SubDL_TV ::.
70
00:03:57,818 --> 00:04:01,818
::. سریالِ گـاتـهـام .::
71
00:04:03,565 --> 00:04:06,299
.فرمانده، فرمانده گوردون
72
00:04:06,334 --> 00:04:07,700
!یوهو
73
00:04:07,736 --> 00:04:10,336
.فرمانده، فرمانده گوردون
74
00:04:10,372 --> 00:04:13,373
.چاز کارمایکل -
.تبریک میگم -
75
00:04:13,408 --> 00:04:15,174
رئیس خیلی از اینکه من اینجام
.خوشحال نمیشه
76
00:04:15,210 --> 00:04:16,843
بیا فقط بگیم که من کُلی مسئولیت
77
00:04:16,878 --> 00:04:18,105
توی سازمانم دارم
78
00:04:18,150 --> 00:04:20,317
آره، واقعاً هم بهت میخوره
که یه آدم مسئولیتشناس باشی
79
00:04:20,415 --> 00:04:23,426
.رئیسم سوفیا فالکونه
80
00:04:28,456 --> 00:04:30,707
نه بابا؟
خب، به من چه ربطی داره؟
81
00:04:30,754 --> 00:04:31,871
.آروم
82
00:04:31,949 --> 00:04:33,973
تنها چیزی که میدونم اینه که بهم گفت
،اگه یهوقت کارم گیر شد
83
00:04:34,059 --> 00:04:35,528
.به تو بگم که یه زنگی بهش بزنی
84
00:04:37,552 --> 00:04:38,851
.نه بابا -
.نمیتونی اینکارو باهام بکنی -
85
00:04:38,876 --> 00:04:39,899
.من حق و حقوقی دارم
86
00:04:39,935 --> 00:04:40,967
نه، بابا؟ چطور حق و حقوقت راجب
87
00:04:41,002 --> 00:04:42,955
.سکوت اختیارکردن رو اونتو تمرین کنی
88
00:04:43,206 --> 00:04:45,340
.هی، فرمانده
89
00:04:45,540 --> 00:04:47,106
.یهچیزی پیدا کردیم
90
00:04:47,142 --> 00:04:49,208
.اسم قربانی رونالد چارلز بوده
91
00:04:49,244 --> 00:04:51,800
،مسئول بخش تحقیق و توسعه
.تشکیلات وین، بیوتک
92
00:04:51,847 --> 00:04:53,546
اون موقعی که توی وین کار میکردی
میشناختیش؟
93
00:04:53,582 --> 00:04:55,014
از کنار همدیگه رد میشدیم
94
00:04:55,050 --> 00:04:56,549
.نه در حدی که فوراً بهجاش بیارم
95
00:04:58,860 --> 00:05:01,221
مثل همون معتادهست که
هفتهی پیش پیداش کردیم
96
00:05:01,623 --> 00:05:03,957
،سم از طریق برشها و زخمهایی روی گردنش
.وارد رگِ گردش خونش شده
97
00:05:03,992 --> 00:05:05,858
،اگه مثل قربانی قبلی باشه
98
00:05:05,894 --> 00:05:07,602
اون زهر درختی ایجاد میکنه
که از بدن قربانی تغذیه میکنه
99
00:05:07,649 --> 00:05:09,682
.اونم در حالیکه به هیپوکامپ مغزش حمله میکنه
100
00:05:09,717 --> 00:05:12,477
.مثل یهجور داروی روانگردان گیاهی
101
00:05:12,502 --> 00:05:14,654
پس میکشدت و باعث توهمزدنت میشه
102
00:05:15,863 --> 00:05:17,698
شاهدی هم سر صحنه بوده؟
103
00:05:17,792 --> 00:05:19,659
،خانوادهاش میگه که کار دو تا زن بوده
104
00:05:19,694 --> 00:05:21,661
،یه مو قرمز، و یه مو مشکی
مو قرمزه یهجور هیپنوتیسم
105
00:05:21,696 --> 00:05:23,362
.روشون بهکار گرفته
106
00:05:23,398 --> 00:05:25,097
و مو مشکیه یه کیف چرمی دستش بود
107
00:05:25,133 --> 00:05:27,033
سلینا کایل؟
108
00:05:27,068 --> 00:05:30,436
.اونکه خیلی تو کار قتل نیست -
خانوادهش میگه -
109
00:05:30,471 --> 00:05:32,089
.مو قرمزه رولند رو کشت
110
00:05:32,144 --> 00:05:33,305
کیف سامسونتشُ هم با خودش برده
111
00:05:34,191 --> 00:05:36,335
،خب، اگه کیف سامسونتشُ بردن
112
00:05:36,360 --> 00:05:38,860
شاید مربوط به کارش توی
بخش بیوتکِ تشکیلات وین باشه؟
113
00:05:38,885 --> 00:05:39,799
.فکر نکنم
114
00:05:39,824 --> 00:05:44,251
:اون بیشتر رو پروژههای استاندارد نظارت داشت
...داروها، آفتکُشها
115
00:05:45,618 --> 00:05:48,087
چیه؟ -
.هیچی -
116
00:05:49,321 --> 00:05:51,357
.من سلینا رو پیدا میکنم
117
00:05:56,330 --> 00:05:57,496
118
00:05:57,532 --> 00:05:59,565
119
00:05:59,600 --> 00:06:01,200
.بروس هستم، پیغامتونُ بذارین
120
00:06:01,235 --> 00:06:02,379
121
00:06:02,410 --> 00:06:04,537
بروس، میدونم چند وقتی میشه
،که با هم صحبت نکردیم
122
00:06:04,572 --> 00:06:07,216
.ولی یکی زده رولند چارلز رو کشته
123
00:06:07,537 --> 00:06:09,482
.ممکنه به یه مشکلی برخورده باشیم
124
00:06:13,748 --> 00:06:15,648
رولند چارلز درخواست اجازه برای
125
00:06:15,683 --> 00:06:19,051
.یهجور آزمایش بیوتکیِ فوقمحرمانه کرده
126
00:06:19,087 --> 00:06:21,020
."پروژهی "اِم
127
00:06:21,055 --> 00:06:23,022
آیوی، بنظرت اصلاً چیزمم هست؟
128
00:06:23,057 --> 00:06:26,759
تو یکم پیش زدی یه مردُ
.جلوی چشم خونوادهاش کشتی
129
00:06:27,003 --> 00:06:29,662
تقصیر خودش بود، اصلاً تو فکرتم نمیگنجه
130
00:06:29,697 --> 00:06:31,230
.این آدما چه کارا که نمیکنن
131
00:06:33,524 --> 00:06:36,626
باید هرچی میتونیم دربارهی
.این پروژهی اِم اطلاعات کسب کنیم
132
00:06:37,310 --> 00:06:38,776
،و هرچی که باشه
133
00:06:38,822 --> 00:06:41,407
تمام اجازههای کاری
باید اول به تأیید
134
00:06:41,442 --> 00:06:44,778
.بروس وین میرسیده -
میدونی، واقعاً... واقعاً فکر میکردم که -
135
00:06:44,946 --> 00:06:48,047
،که یکم دلهدزدی همراهت خوش میگذره
136
00:06:48,082 --> 00:06:50,971
.ولی.... اشتباه میکردم
137
00:06:51,219 --> 00:06:52,351
!سلینا
138
00:06:52,386 --> 00:06:53,953
.کاری بهم نداشته باش
139
00:06:55,456 --> 00:06:57,089
.از بوتههات لذت ببر
140
00:06:58,459 --> 00:07:01,527
141
00:07:05,299 --> 00:07:07,600
.بهش نیازی نداریم
142
00:07:11,405 --> 00:07:14,640
حالا بیاید به همه نشون بدیم
.که چقدر واقعاً قدرتمندیم
143
00:07:22,150 --> 00:07:25,451
144
00:07:25,719 --> 00:07:29,539
.یه شات دیگه برام بریز
.یه شات دیگه برام بریز
145
00:07:29,657 --> 00:07:31,323
146
00:07:33,161 --> 00:07:35,060
.وقت پارتیه
147
00:07:35,096 --> 00:07:36,128
148
00:07:36,164 --> 00:07:37,429
.وقت پارتیه
149
00:07:37,824 --> 00:07:39,524
.خفه شو
150
00:07:39,584 --> 00:07:42,802
.الان بالا میارم، الان بالا میارم
151
00:07:42,837 --> 00:07:44,804
،میدونی، منم یه شبهای دیوانهواری داشتم
152
00:07:44,839 --> 00:07:47,273
.ولی هیچوقت نرفتم یه طوطی سخنگو بگیرم
153
00:07:48,976 --> 00:07:51,222
.شرمنده، پارتی تموم شده
154
00:07:51,345 --> 00:07:52,812
.من توی پارتی نبودم
155
00:07:55,817 --> 00:07:58,083
.قبلاً هم دیدمت
156
00:07:58,119 --> 00:08:00,886
...توی "سایرنز"، اینجا
اینجا چیکار میکنی؟
157
00:08:04,292 --> 00:08:06,959
اومدم به نمایندگی از کسانی صحبت کنم
158
00:08:06,994 --> 00:08:08,759
.که نمیتونن از خودشون دفاع کنن
159
00:08:08,816 --> 00:08:12,651
.به نمایندگیِ گیاهان اومدم اینجا
160
00:08:12,733 --> 00:08:15,000
.خیلیخب
161
00:08:15,788 --> 00:08:17,469
.سرم درد میکنه
162
00:08:17,757 --> 00:08:19,913
.لطفاً از اینجا برین
163
00:08:24,345 --> 00:08:26,097
...اول
164
00:08:26,547 --> 00:08:28,761
.از پروژهی اِم برام بگو
165
00:08:31,768 --> 00:08:33,118
ماجرای اون پروژه رو از کجا میدونین؟
166
00:08:33,154 --> 00:08:36,661
...من خیلی چیزا میدونم
167
00:08:37,225 --> 00:08:39,191
.آقا میلیاردره
168
00:08:39,849 --> 00:08:41,527
آیوی؟
169
00:08:47,668 --> 00:08:49,887
...چقدر
170
00:08:50,538 --> 00:08:52,176
.خوشگلی
171
00:08:52,340 --> 00:08:54,073
حالا، پروژهی اِم
172
00:08:56,043 --> 00:08:58,177
173
00:09:02,116 --> 00:09:03,887
.نفر بعدی
174
00:09:04,051 --> 00:09:05,217
175
00:09:14,768 --> 00:09:16,528
.سلام علیکم
176
00:09:17,338 --> 00:09:18,660
...ولش کن
177
00:09:27,942 --> 00:09:30,409
178
00:09:33,614 --> 00:09:35,576
جای کسیه؟
179
00:09:35,662 --> 00:09:37,449
اگه بگم آره، فرقی هم میکنه؟
180
00:09:37,485 --> 00:09:39,551
میدونی، من همیشه یکی از
.طرفدارای پر و پا قرصت بودم
181
00:09:39,587 --> 00:09:41,253
وقتی اینجا تو این دیوونهخونه
182
00:09:41,289 --> 00:09:43,756
،زندانی شدی
.انتظار اتفاقات بزرگی داشتم
183
00:09:43,791 --> 00:09:47,295
...یکی دو فقره قتل، شاید
184
00:09:47,587 --> 00:09:49,154
.یه فرار از زندان
185
00:09:49,931 --> 00:09:54,633
،ولی تو این 6 هفتهی گذشته
.فقط یه گوشه نشستی و غمبرک زدی
186
00:09:58,434 --> 00:09:59,872
محض اطلاعت برسونم
.که نمیتونم فرار کنم
187
00:09:59,907 --> 00:10:01,240
چرا؟
188
00:10:02,343 --> 00:10:04,642
.به تو ربطی نداره
189
00:10:05,346 --> 00:10:07,279
190
00:10:07,315 --> 00:10:10,337
چونکه سوفیا فالکون
،یکی از عزیزانم رو گروگان گرفته
191
00:10:10,384 --> 00:10:11,978
.و اگه فرار کنم، میکشدش
192
00:10:12,017 --> 00:10:15,587
.واو، چه داستان کسلکنندهای
193
00:10:15,623 --> 00:10:16,922
اگه یهچیزی باشه که
194
00:10:16,958 --> 00:10:20,299
،من توی این دنیا خوصلهشُ نداشته باشم
یه آدم کسلکنندهست
195
00:10:22,096 --> 00:10:25,345
آخرین کسی که خستهام کرد
.دیتریخ" بود"
196
00:10:25,499 --> 00:10:27,433
مجبور شدم که دزدکی وارد
197
00:10:27,468 --> 00:10:30,736
جلسهی شُک درمانیاش بشم
."و "بدوشمش
[ معنی خودارضایی هم داره ]
198
00:10:30,771 --> 00:10:32,071
،حالا روزی ده بار
199
00:10:32,106 --> 00:10:33,996
...میشاشه به خودش، وبعضیوقتا هم
200
00:10:36,889 --> 00:10:39,290
.میرینه به خودش
201
00:10:42,979 --> 00:10:45,182
.خب، چه غمانگیز
202
00:10:50,524 --> 00:10:53,453
.این خلق و خوت رو درست میکنم، اسوالد
203
00:10:53,478 --> 00:10:54,564
204
00:10:55,830 --> 00:10:59,999
بالأخره اون مرد سرگرمکننده و خوشگذرونی
.که میدونم تو وجودت هست رو بیدار میکنم
205
00:11:00,470 --> 00:11:01,881
،و وقتی اینکارو کردم
206
00:11:01,969 --> 00:11:03,435
،اُوه
207
00:11:03,764 --> 00:11:07,606
.چه حالهایی که دوتایی با هم نکنیم
208
00:11:13,347 --> 00:11:15,848
.عجب داستانی گفتی
209
00:11:17,091 --> 00:11:19,658
.ولی چیزی که انتظارشُ داشتم نبود
210
00:11:19,920 --> 00:11:21,487
آخه حرفزدن باهات خیلی آسونه
211
00:11:24,658 --> 00:11:25,991
،اگه مثل همیشه بود
تا الان کلکتُ کنده بودم
212
00:11:26,027 --> 00:11:27,359
.مثل کاری که با رولند کردم
213
00:11:27,395 --> 00:11:29,695
ولی اسم تو روی شرکتیه که
214
00:11:29,730 --> 00:11:31,630
.دوستهای کوچولو و سبز منُ میکشه
215
00:11:32,026 --> 00:11:34,768
.خیلی شرمندهام، آیوی
216
00:11:35,269 --> 00:11:37,369
.اصلاً دوست ندارم ناراحتت کنم
217
00:11:37,405 --> 00:11:39,505
.ولی کردی، بروس
218
00:11:42,043 --> 00:11:44,543
.هر چقدر دوست داری قایم شو
219
00:11:47,248 --> 00:11:50,015
.خودتُ به اون راه بزن
220
00:11:53,020 --> 00:11:54,753
.ولی هنوزم گناهکاری
221
00:11:56,791 --> 00:11:58,323
222
00:11:58,359 --> 00:12:00,359
223
00:12:06,600 --> 00:12:09,029
.آروم پیش میره
224
00:12:09,437 --> 00:12:10,836
.و بههمراه کُلی درد و زجر
225
00:12:10,871 --> 00:12:13,072
226
00:12:13,107 --> 00:12:15,908
.ولی چیزیه که حقته
227
00:12:24,752 --> 00:12:28,153
فقط متأسفم که موقع گلدادنت
.اینجا نیستم که تماشات کنم
228
00:12:38,637 --> 00:12:40,603
229
00:12:50,240 --> 00:12:52,206
230
00:12:52,242 --> 00:12:54,104
.نه
231
00:12:54,323 --> 00:12:55,610
.نه
232
00:12:55,901 --> 00:12:57,478
.نه
233
00:12:57,513 --> 00:13:00,151
.هیچکدومشون مناسب کار نیستن -
آیوی کجاست؟ -
234
00:13:00,176 --> 00:13:01,208
آیوی چه بلایی سرم آورد؟
235
00:13:01,255 --> 00:13:02,754
من کجام؟
236
00:13:04,676 --> 00:13:07,626
.خود خودشه -
راس الغول؟ -
237
00:13:07,661 --> 00:13:09,595
."راس الغول"
238
00:13:09,630 --> 00:13:10,974
.نه، والا اسمش به گوشم نخورده
239
00:13:10,998 --> 00:13:12,502
.من دکتر "گرینتامب" هستم
[ .شصتسبز ]
240
00:13:12,592 --> 00:13:14,592
والا، فقط اینجام که
فقط یکم شاخههاتُ هرس کنم
241
00:13:14,627 --> 00:13:17,068
!نه، نه
242
00:13:17,163 --> 00:13:18,863
!نه
243
00:13:18,898 --> 00:13:19,964
244
00:13:19,999 --> 00:13:21,899
245
00:13:22,222 --> 00:13:23,932
.بفرما
246
00:13:24,315 --> 00:13:26,729
.بهتر شد
247
00:13:29,342 --> 00:13:30,374
.آه
248
00:13:30,409 --> 00:13:31,821
:مامانم همیشه میگفت
249
00:13:31,911 --> 00:13:33,744
.یکم هرسکردن به رشد بهتر گیاه کمک میکنه
250
00:13:35,462 --> 00:13:37,229
کجا میبریش؟
251
00:13:37,298 --> 00:13:38,482
.مرسی، بچه
252
00:13:38,518 --> 00:13:40,284
صورتمُ کجا میبری؟
253
00:13:40,479 --> 00:13:42,086
.خواهش میکنم
254
00:13:42,221 --> 00:13:44,255
چه بلایی داره سرم میاد؟
255
00:13:44,290 --> 00:13:46,534
.پسرک عزیزم
256
00:13:46,684 --> 00:13:48,869
.داری میمیری دیگه
257
00:13:49,028 --> 00:13:51,262
،فقط تا وقتی اینا رو میذارم سر جاشون
.از جات تکون نخور
258
00:13:51,297 --> 00:13:52,997
.نه -
.خدای من -
259
00:13:53,032 --> 00:13:55,158
!نه
260
00:13:59,906 --> 00:14:01,472
261
00:14:01,507 --> 00:14:03,474
262
00:14:06,817 --> 00:14:08,150
.جیم
263
00:14:08,247 --> 00:14:09,613
.چه سورپرایز دلانگیزی
264
00:14:09,649 --> 00:14:11,882
.دنبال سلینام -
.ندیدمش -
265
00:14:11,918 --> 00:14:14,012
،بیشتر یه گربهی خیابونیه
.تا یه گربهی خونگی
266
00:14:14,051 --> 00:14:16,173
.حالا هم، من الان درگیر یه کاریام -
.بذار بیاد داخل -
267
00:14:16,198 --> 00:14:18,164
268
00:14:20,952 --> 00:14:22,503
.سلام، جیمز
269
00:14:22,528 --> 00:14:24,528
.پارسال دوست، امسال آشنا
270
00:14:24,564 --> 00:14:27,556
باربارا، میشه یه لحظه تنهامون بذاری؟
271
00:14:28,034 --> 00:14:29,633
.البته
272
00:14:29,669 --> 00:14:31,669
.خوش بگذره، کبوترای عاشق
273
00:14:37,364 --> 00:14:39,343
تو با باربارا کین چه کاری داری؟
274
00:14:39,419 --> 00:14:42,187
نگرانی که شاید درمورد این
قرار مدار کوچیکمون بهش حرفی زده باشم؟
275
00:14:42,222 --> 00:14:43,855
276
00:14:43,890 --> 00:14:45,763
.رازنگهداری رو خوب بلدم
277
00:14:45,794 --> 00:14:47,826
حالا هم، میخوام که کارمندم کارمایکل
278
00:14:47,861 --> 00:14:50,762
.از تحت بازداشت ادارهی پلیس در بیاد -
.همچین قراری نداشتیم -
279
00:14:50,797 --> 00:14:53,787
،تو دنیای زیرزمینی رو میگردونی
منم ادارهی پلیس رو
280
00:14:53,818 --> 00:14:56,015
،آدمت خودش تو هچل افتاده
.دیگه مشکل خودشه
281
00:14:56,101 --> 00:14:58,536
.بذار یهموضوعی رو روشن کنم
282
00:14:58,788 --> 00:15:01,969
.قرار ما هر چیزیه که من بگم
283
00:15:02,024 --> 00:15:03,891
مگه اینکه بخوای مردم باخبر بشن که
284
00:15:03,953 --> 00:15:06,044
.تو مسئول اومدن پیگ به این شهری
285
00:15:07,095 --> 00:15:09,849
.تو آوردیاش به گاتهام
.من فقط سعی داشتم جلوی پنگوئنُ بگیرم
286
00:15:09,904 --> 00:15:13,302
ولی لاپوشونی کردیاشُ
.و کشتنش رو هم به اسم خودت رد کردی
287
00:15:13,365 --> 00:15:15,039
.خبرش پخش بشه، نابود میشی
288
00:15:15,075 --> 00:15:18,176
.بههمراه اون ادارهی پلیس گاتهام عزیزت
289
00:15:18,280 --> 00:15:22,949
و اگه من نابود بشم... تو هم همراهم نابودی
290
00:15:23,037 --> 00:15:25,749
و فکر میکنم که خیلی از
.ملکهی دنیای زیرزمینیبودن خوشت میاد
291
00:15:25,821 --> 00:15:29,423
هنوز فکر میکنی میدونی که
.چه کارایی قراره بکنم یا نکنم
292
00:15:29,458 --> 00:15:31,258
وقتی بلوفِ کسی رو میبینم، متوجهش میشم
293
00:15:34,997 --> 00:15:36,596
.کار دارم، باید برم
294
00:15:39,768 --> 00:15:41,549
!سلینا
295
00:15:41,670 --> 00:15:44,604
.هی، جیم. سلینا رو پیدا کردم
.اونطرفی رفت
296
00:15:44,640 --> 00:15:47,541
297
00:15:49,311 --> 00:15:50,577
298
00:15:50,612 --> 00:15:52,579
!نه، نه، نه
299
00:15:52,614 --> 00:15:54,504
.نوکتُ ببند
[ مانند یک پنگوئن ]
300
00:15:54,692 --> 00:15:57,826
.نه! نه، نه، نه
301
00:15:57,886 --> 00:15:59,019
302
00:16:06,366 --> 00:16:09,996
چی از جونم میخوای؟ -
.بهت که گفتم، پنگوئنجون -
303
00:16:10,032 --> 00:16:13,033
.این رفتار غمبرکگونهاتُ درستش میکنم
304
00:16:13,068 --> 00:16:14,935
،و بهترین درمان
305
00:16:14,970 --> 00:16:17,734
.درمان با خندهست
306
00:16:17,759 --> 00:16:19,692
307
00:16:20,509 --> 00:16:21,975
.بخندونم
308
00:16:22,304 --> 00:16:24,478
!بخندونش! بخندونش
309
00:16:24,513 --> 00:16:27,147
خب، چی اجرا میکنی؟
310
00:16:27,182 --> 00:16:29,316
بندبازی؟
311
00:16:29,351 --> 00:16:31,151
تردستی؟ پنجدقیقه استندآپ؟
312
00:16:31,186 --> 00:16:33,620
چی گفتی؟
313
00:16:34,513 --> 00:16:37,014
میخوای رقص دلقکی بکنی؟
314
00:16:37,201 --> 00:16:39,201
!آره -
.عالیه -
315
00:16:41,864 --> 00:16:43,530
!نهخیرم
316
00:16:44,533 --> 00:16:46,333
هان؟ -
.نه -
317
00:16:47,369 --> 00:16:49,669
!دستاتونُ بکشین... نه
318
00:16:49,705 --> 00:16:51,404
!بخندونش
319
00:16:51,440 --> 00:16:52,639
!بخندونش
320
00:16:52,674 --> 00:16:55,375
!بخندونش
!بخندونش
321
00:16:55,410 --> 00:16:57,811
!بخندونش
322
00:16:57,846 --> 00:16:59,546
.هر موقع خودت خواستی
323
00:16:59,581 --> 00:17:01,148
324
00:17:03,185 --> 00:17:05,898
.روحتم خبر نداره که چه زجرهایی کشیدم
325
00:17:06,023 --> 00:17:10,090
.چه خیانتهایی رو که تحمل نکردم
.فقط... فقط تنهام بذارین
326
00:17:11,426 --> 00:17:13,226
.تنهام بذارین -
!کات -
327
00:17:17,633 --> 00:17:19,032
.هی
328
00:17:19,568 --> 00:17:22,123
.اسوالد، اسوالد، اسوالد
329
00:17:22,178 --> 00:17:25,405
.تو توی یه زندان حبس شدی
330
00:17:25,440 --> 00:17:27,674
.توی زندان ذهنت
331
00:17:27,912 --> 00:17:30,701
.و منم دارم کلیدشُ بهت تعارف میکنم
332
00:17:30,746 --> 00:17:33,246
.پس... برقص
333
00:17:33,282 --> 00:17:37,250
!بخندونش! بخندونش! بخندونش
334
00:17:37,286 --> 00:17:39,619
.حالا این شد یه چیزی
335
00:17:39,655 --> 00:17:41,188
.میتونم اومدن اون جلوهی بانمکتُ حس کنم
336
00:17:41,223 --> 00:17:42,389
!بگیر که اومد
337
00:17:42,424 --> 00:17:44,925
.اون روی بانمکش اومد
.خیلیخب
338
00:17:44,960 --> 00:17:46,026
339
00:17:46,061 --> 00:17:47,294
340
00:17:48,430 --> 00:17:49,896
341
00:17:49,932 --> 00:17:51,431
.و پخش زمین میشه
342
00:17:54,903 --> 00:17:56,703
.فرد آستیر" کجا، تو کجا"
[ رقاص آمریکایی ]
343
00:17:58,807 --> 00:18:02,642
.فردا دوباره امتحان میکنیم -
!یالا -
344
00:18:02,678 --> 00:18:04,277
345
00:18:20,028 --> 00:18:22,495
آی! چته، حاجی؟
346
00:18:22,541 --> 00:18:24,011
چرا داشتی فرار میکردی، سلینا؟
347
00:18:24,036 --> 00:18:25,839
چون که عوضی نشانبهسینه
.داشت تعقیبم میکرد
348
00:18:25,868 --> 00:18:27,634
پس بخاطر این نبوده که وقتی
،دیشب تبدیل به یه درخت شدهبوده
349
00:18:27,669 --> 00:18:29,603
.تو توی خونهی رولند چارلز بودی
350
00:18:29,801 --> 00:18:32,001
خونوادهاش یه دختر مو مشکی
.و یه مو قرمزُ دیده بودن
351
00:18:32,069 --> 00:18:34,380
مو مشکیه که یه کیف و شلاق چرمی
.مثل مال تو دستش بوده
352
00:18:34,405 --> 00:18:35,871
.بگو زده به سرم
353
00:18:36,116 --> 00:18:38,812
بهخدا، من فقط رفته بودم
.از اونجا دزدی کنم
354
00:18:38,847 --> 00:18:40,480
خب، این مو قرمزه چی؟
355
00:18:40,515 --> 00:18:42,749
یه معتادی رو هم همینطوری
.توی ناروز کشته بوده
356
00:18:42,784 --> 00:18:44,417
.یه اسم میخوام
357
00:18:44,453 --> 00:18:46,286
.آیوی پپر
358
00:18:46,321 --> 00:18:48,455
،برو بابا
.من آیوی رو خوب میشناسم
359
00:18:48,490 --> 00:18:50,023
.نه، گوردون، اون خیلی عوض شده
360
00:18:50,052 --> 00:18:51,785
.یعنی، خیلی زیاد
361
00:18:51,810 --> 00:18:54,361
میتونه از گیاهان استفاده کنه
.تا ملتُ هیپنوتیسم کنه، و مسمومشون کنه
362
00:18:55,146 --> 00:18:56,630
پس، برای چی میخواست رولندُ بکشه؟
363
00:18:56,665 --> 00:18:58,365
.چونکه برای تشکیلات وین کار میکنه
364
00:18:58,400 --> 00:19:00,860
.تشکیلات وین -
تمام فکر و ذکرش شده -
365
00:19:00,885 --> 00:19:02,665
این پروژهی فوق محرمانهایه
.که دارن روش کار میکنن
366
00:19:03,517 --> 00:19:07,264
.لوشس بهم دروغ گفت، یالا بیا بریم
367
00:19:13,916 --> 00:19:15,648
از کارهای دستم لذت میبری؟
368
00:19:15,751 --> 00:19:17,484
جانم؟
369
00:19:20,370 --> 00:19:22,470
.ببین چقدر خوشگل شد
370
00:19:24,726 --> 00:19:26,967
...و تنها لازمهاش
371
00:19:27,195 --> 00:19:30,030
.یه خراش کوچولو بود
372
00:19:30,499 --> 00:19:32,327
373
00:19:32,668 --> 00:19:35,038
خب، از من چی میخوای؟
374
00:19:35,085 --> 00:19:37,037
.میخوام دربارهی پروژهی "ام" بدونم
375
00:19:38,233 --> 00:19:40,307
پروژهی "ام" چی هست؟
376
00:19:40,342 --> 00:19:42,242
.بروس وین به من همه چی رو گفت
377
00:19:42,515 --> 00:19:44,744
واقعا که به خودشم اعتماد نداره که
جای اون پروژه رو بدونه
378
00:19:44,780 --> 00:19:46,546
.ولی تو میدونی که اون کجاست
379
00:19:48,617 --> 00:19:51,418
.و قراره که منو ببری اونجا
380
00:19:55,190 --> 00:19:57,310
،ولی قبل از اون
381
00:19:57,888 --> 00:20:00,248
احتمالا دلت بخواد که بهم بگی
من چقدر خوشگلم
382
00:20:00,287 --> 00:20:01,428
.آره
383
00:20:01,583 --> 00:20:03,259
.آره
384
00:20:05,319 --> 00:20:06,852
385
00:20:08,634 --> 00:20:10,307
!کمک
386
00:20:11,225 --> 00:20:13,826
!یکی کمکم کنه! کمک
387
00:20:18,035 --> 00:20:19,567
388
00:20:28,692 --> 00:20:31,292
389
00:20:31,415 --> 00:20:33,915
.جیم، جیم، باید بهم کمک کنی
390
00:20:33,955 --> 00:20:35,415
391
00:20:35,455 --> 00:20:37,622
انگار که موقع اصلاح صورتت رو بردی
.پیرمرد
392
00:20:37,657 --> 00:20:39,557
.جیم، این منم، بروس
393
00:20:39,593 --> 00:20:41,459
.من بروس وینام
394
00:20:41,494 --> 00:20:42,861
395
00:20:42,896 --> 00:20:46,097
عزیزم، مطمئنم اگر بودی
.ما میفهمیدیم
396
00:20:46,132 --> 00:20:47,599
.اونه که این مجلس رو راه انداخته
397
00:20:47,634 --> 00:20:50,301
.اوناهاش اونجاست
398
00:20:50,337 --> 00:20:52,604
.بروس تو درست بشو نیستی
399
00:20:52,639 --> 00:20:54,606
الانه که از خنده بترکم
400
00:20:54,641 --> 00:20:57,024
.خوشبختانه من دکترم
401
00:20:57,244 --> 00:21:00,778
ببینم اون لباس خواب گربهای نپوشیده؟
402
00:21:01,204 --> 00:21:02,712
.بیخیال
403
00:21:06,119 --> 00:21:07,884
.آروم باش، پسری
404
00:21:07,922 --> 00:21:10,155
.این مخمل ایتالیاییه -
چی کار کردی؟ -
405
00:21:10,194 --> 00:21:12,062
راسالغول کجاست؟
406
00:21:12,124 --> 00:21:13,653
راسال کی؟
407
00:21:13,689 --> 00:21:15,683
.صورتم، اون صورتم رو داد به تو
408
00:21:15,738 --> 00:21:16,823
!این صورت منه
409
00:21:16,858 --> 00:21:18,825
.معلومه جدیدا زیاد مشروب اینا میخوری
410
00:21:18,860 --> 00:21:22,296
!صورتم رو بهم پس بده! من بروس وینام
411
00:21:22,571 --> 00:21:26,094
.ولم کن ببینم، داری خوشی منو خراب میکنی
412
00:21:28,274 --> 00:21:30,804
همه چی مرتبه ارباب بروس؟
413
00:21:30,839 --> 00:21:32,639
.آره، ممنونم
414
00:21:32,674 --> 00:21:34,207
.از شر این باقیماندهها هم خلاصمون کن
415
00:21:34,242 --> 00:21:36,209
416
00:21:41,082 --> 00:21:42,449
417
00:21:43,363 --> 00:21:46,160
دادا، این چه فازیه خو
چرا دستا رو بستی؟
418
00:21:46,199 --> 00:21:47,796
.هارپر، من کلید در زندان رو میخوام
419
00:21:47,821 --> 00:21:49,052
لوسش تو دفترشه؟ -
ولم کن -
420
00:21:49,087 --> 00:21:51,890
.لوسش؟ نه، اون یه خورده پیش با آیوی زد بیرون
421
00:21:51,952 --> 00:21:53,156
آیوی پپر؟
422
00:21:53,191 --> 00:21:54,858
اون اینجا بود؟ -
آره -
423
00:21:54,893 --> 00:21:56,793
اون ازم خواست که اون رو
.به همه معرفی کنم
424
00:21:56,828 --> 00:21:58,461
واقعا از همهی آدما خفنتر نیست؟
425
00:21:58,497 --> 00:21:59,863
.اون دیونهست
426
00:21:59,898 --> 00:22:01,821
.اون یه آدم رو به یه گلدون تبدیل کرد
427
00:22:01,891 --> 00:22:03,900
چی شده به شماها؟
428
00:22:04,591 --> 00:22:06,860
ببینم، اون الان گفت آیوی دیونهست؟
429
00:22:07,274 --> 00:22:08,738
.ولی آیوی از همه بهتره
430
00:22:11,610 --> 00:22:14,452
این همون هیپنوتیزمیه که
جدیدا دربارهاش میشنوم؟
431
00:22:14,477 --> 00:22:16,112
.باید بگم آره
432
00:22:16,148 --> 00:22:18,715
،و تا زمانی که محو بشه
.اونا هر کاری براش میکنن
433
00:22:18,907 --> 00:22:20,977
.و فکر میکنن اون از همه خفنتره
434
00:22:23,321 --> 00:22:25,751
منظورت چی بود که گفتی آیوی دیونهست؟
435
00:22:25,791 --> 00:22:28,258
.فعلا همین طوری بهش فکر کن هارپر
436
00:22:28,294 --> 00:22:29,993
.ما سریع برمیگردیم
437
00:22:30,431 --> 00:22:33,055
شنیدین کاپیتان دربارهی آیوی چی گفت؟
438
00:22:33,080 --> 00:22:35,981
.ولی آیوی از همه بهتره -
آره اون از همه بهتره -
439
00:22:40,087 --> 00:22:42,154
440
00:22:45,325 --> 00:22:46,425
441
00:22:46,460 --> 00:22:48,350
!نه! دیگه نه
442
00:22:48,495 --> 00:22:50,436
.یه بازدیدکننده داری
443
00:22:50,664 --> 00:22:52,230
444
00:22:57,838 --> 00:22:59,867
.سلام آسوالد
445
00:23:01,351 --> 00:23:03,241
.میبینم که تو آرکام داره بهت خوش میگذره
446
00:23:03,277 --> 00:23:05,477
447
00:23:05,512 --> 00:23:07,012
.حدس میزنم اومدی اینجا که حسرت بخوری
448
00:23:07,273 --> 00:23:08,947
.درست میگی
449
00:23:09,983 --> 00:23:11,906
چرا که نه واقعا؟
450
00:23:12,186 --> 00:23:14,686
.من توی یه دیونه خونه هستم
451
00:23:14,721 --> 00:23:15,921
452
00:23:15,956 --> 00:23:18,490
.که دور و برم پر از دیونهست
453
00:23:18,525 --> 00:23:19,925
454
00:23:19,960 --> 00:23:23,261
.و بالاخره چیزی که هست، من دیونه نیستم
455
00:23:25,332 --> 00:23:27,836
.ممکنه اون مردی که یه زمانی بودم نباشم
456
00:23:28,852 --> 00:23:30,860
.ولی من خیلی چیزایی دارم که تو نداری
457
00:23:30,904 --> 00:23:32,971
.هدف
458
00:23:32,996 --> 00:23:34,272
.دوست
459
00:23:34,308 --> 00:23:35,507
.تو هیچ کدوم اونا رو نداری
460
00:23:36,007 --> 00:23:38,043
.و فقط میخواستم که این رو ببینی
461
00:23:42,186 --> 00:23:44,022
نه
462
00:23:44,850 --> 00:23:46,183
.من تو رو میشناسم
463
00:23:46,256 --> 00:23:48,639
.یه خبر دیگه این وسط هست
464
00:23:48,784 --> 00:23:50,417
.یه چیز دیگه تو رو کشونده اینجا
465
00:23:52,726 --> 00:23:54,392
.چیز دیگهای نیست
466
00:23:54,660 --> 00:23:57,062
،فقط میخواستم ببینی که
467
00:23:57,097 --> 00:23:58,263
.چقدر اوضاع احوالم خوب شده
468
00:23:58,298 --> 00:24:00,332
و میخواستم ببینم که تو
.چقدر بدبخت شدی
469
00:24:00,367 --> 00:24:02,834
.ماموریت کامل شد
470
00:24:02,870 --> 00:24:04,489
اد
471
00:24:05,272 --> 00:24:06,805
.من خیلی زود از اینجا میام بیرون
472
00:24:07,246 --> 00:24:09,207
،و وقتی که درومدم
473
00:24:09,243 --> 00:24:14,713
من اون خندهی مسخره رو
474
00:24:14,748 --> 00:24:16,236
.از روی صورتت پاک میکنم
475
00:24:16,510 --> 00:24:18,110
.اونم خیلی قشنگ با یه پوزبند خوشگل
476
00:24:18,185 --> 00:24:19,384
477
00:24:19,419 --> 00:24:21,153
چطوری میخوای این کارو بکنی؟
478
00:24:21,188 --> 00:24:23,255
.تو که دوستی نداری
479
00:24:23,290 --> 00:24:25,472
.کسی نیست که بهت کمک کنه فرار کنی
480
00:24:26,066 --> 00:24:28,394
تو کاملا تنهایی
481
00:24:30,731 --> 00:24:32,564
.خداحافظ آسوالد
482
00:24:34,301 --> 00:24:35,500
شرمنده
483
00:24:35,536 --> 00:24:38,003
ولی من خیلی روی نظر یه آدم
484
00:24:38,038 --> 00:24:40,939
.سادهلوح حساب باز نمیکنم
485
00:24:55,289 --> 00:24:57,189
.من تمام روز اینجا اسیرم
486
00:24:57,329 --> 00:24:59,212
.نبوغ من اینجا زندانی شده
487
00:24:59,326 --> 00:25:01,274
.باید از این زندان فرار کرد
488
00:25:01,395 --> 00:25:03,173
کلیدها؟
489
00:25:05,399 --> 00:25:07,299
.اسم منه که باید از اون حرف بزنن
490
00:25:07,334 --> 00:25:10,202
491
00:25:12,168 --> 00:25:14,401
.تو هنوزم اونجایی
492
00:25:17,304 --> 00:25:19,442
.برای همینم اومدی
493
00:25:19,744 --> 00:25:22,112
.تو هنوزم اون تویی
494
00:25:22,249 --> 00:25:25,083
و تو قراره که بهم کمک کنی
.که از اینجا فرار کنم
495
00:25:25,118 --> 00:25:26,718
سلام؟
496
00:25:26,753 --> 00:25:28,019
.باید دیگه از اینجا بریم
497
00:25:28,054 --> 00:25:30,378
نه تا زمانی بفهمیم آیوی لوسش رو
.کجا برده
498
00:25:30,411 --> 00:25:32,078
.باید یه چیزی باشه
499
00:25:37,965 --> 00:25:39,931
500
00:25:41,134 --> 00:25:42,634
501
00:25:42,669 --> 00:25:45,103
تو میدونی که اون کجاست و
.من رو هم میبری همون جا
502
00:25:45,130 --> 00:25:48,173
.تو خیلی فوقالعادهای
503
00:25:48,208 --> 00:25:49,474
504
00:25:49,509 --> 00:25:51,943
پروژهی "ام" کجاست؟
505
00:25:51,979 --> 00:25:53,845
وین بایوتک، یه مکان مخفی
506
00:25:53,880 --> 00:25:56,231
.بیرون شهر، نبش پارک کین داره
507
00:25:56,285 --> 00:25:58,519
آفرین لوسش
508
00:25:58,559 --> 00:26:00,325
اینجا
509
00:26:01,121 --> 00:26:02,654
سلام فرمانده
510
00:26:02,689 --> 00:26:04,319
.منو پسرا داشتیم حرف میزدیم
511
00:26:04,351 --> 00:26:05,721
و خیلی با اون مدلی که
512
00:26:05,746 --> 00:26:07,288
.دربارهی آیوی حرف زدی حال نکردیم
513
00:26:07,327 --> 00:26:09,343
.بهت که گفتم باید میرفتیم
514
00:26:10,030 --> 00:26:13,298
ببین، من فکر میکنم چیزی که من گفتم
.رو اشتباه برداشت کردین
515
00:26:14,868 --> 00:26:16,434
.تو به آیوی گفتی دیونه
516
00:26:16,837 --> 00:26:19,504
.این یه اصطلاح برای خوش اومدن از یه چیزیه
517
00:26:19,539 --> 00:26:21,626
.من عاشق آیویام. بنظرم اون فوقالعادست
518
00:26:21,742 --> 00:26:23,275
تو چی؟
519
00:26:23,310 --> 00:26:24,476
تو هم آیوی رو دوست داری؟
520
00:26:24,511 --> 00:26:26,511
آره
521
00:26:26,546 --> 00:26:28,346
.من عاشق آیویام
522
00:26:29,314 --> 00:26:32,088
چقدر؟ -
من عاشق آیویام -
523
00:26:32,158 --> 00:26:35,210
اون قدری که دوست دارم جای اون باشم
524
00:26:37,391 --> 00:26:38,823
.خوب نقش بازی نمیکنی اونا باور کنن
525
00:26:39,155 --> 00:26:40,659
فکر میکنی تو خوب بازی کردی؟
526
00:26:41,187 --> 00:26:42,794
.فرار کن
527
00:26:42,829 --> 00:26:43,828
بگیریدشون
528
00:26:46,109 --> 00:26:47,499
!سلینا
529
00:26:49,915 --> 00:26:51,523
بازش کنید
530
00:26:54,670 --> 00:26:57,037
531
00:26:57,073 --> 00:26:58,605
532
00:27:09,085 --> 00:27:12,791
خیله خب آسولد، دوست قدیمی، رفیق قدیمی
533
00:27:12,926 --> 00:27:15,326
.امشب ما تو رو درمان میکنیم
534
00:27:15,385 --> 00:27:17,685
.منو بخندون در غیر این صورت
535
00:27:17,710 --> 00:27:22,613
.بیا اسم این رو بزاریم راند مرگ ناگهانی
536
00:27:24,579 --> 00:27:27,347
537
00:27:27,703 --> 00:27:29,636
دیترک؟
538
00:27:34,844 --> 00:27:36,410
539
00:27:40,768 --> 00:27:43,658
.خیله خب، این هوشــــ ... مندانه بود
540
00:27:47,386 --> 00:27:49,274
.آره، اون یه قاشقه
541
00:27:49,597 --> 00:27:51,210
!در صورتی که یا چنگال هم هست
542
00:27:51,245 --> 00:27:53,245
انگار که هنوز یه مقداری حس
جنگیدن توت مونده
543
00:27:53,280 --> 00:27:55,581
،ولی خب، هم خیلی کمه، هم خیلی دیره
544
00:27:55,616 --> 00:27:58,617
.خیلی ... حوصله سربر
545
00:27:58,668 --> 00:28:00,652
.مغز اون پرندهی کوچیک رو بکشین بیرون
546
00:28:00,894 --> 00:28:03,191
.وایسا، وایسا
547
00:28:03,853 --> 00:28:07,822
تو گفتی که این زندان کلش توی ذهنه منه
548
00:28:07,928 --> 00:28:11,523
،شاید همین الانشم توی زندان باشم
549
00:28:11,599 --> 00:28:15,634
.یه زندان که دسته تو هم به من نمیرسه
550
00:28:18,172 --> 00:28:20,672
551
00:28:29,016 --> 00:28:30,149
552
00:28:31,236 --> 00:28:33,329
.باشه
553
00:28:35,181 --> 00:28:37,456
.تو واقعا دیونهای
554
00:28:40,795 --> 00:28:42,194
555
00:28:43,330 --> 00:28:45,664
556
00:28:47,361 --> 00:28:49,039
!تقتق
557
00:28:49,638 --> 00:28:51,838
!تتقتقتق! تقتق! تقتق
558
00:28:58,045 --> 00:28:59,278
559
00:29:01,382 --> 00:29:02,614
560
00:29:04,885 --> 00:29:06,652
ممنونم
561
00:29:06,687 --> 00:29:08,220
562
00:29:13,284 --> 00:29:15,517
!آره
563
00:29:20,901 --> 00:29:22,668
564
00:29:23,771 --> 00:29:27,076
!حالا سعی کن بخندی شیرهی زنجبیل
[اشاره به موهای قرمز]
565
00:29:27,241 --> 00:29:28,709
!آره
566
00:29:28,876 --> 00:29:30,676
567
00:29:32,880 --> 00:29:34,213
568
00:29:34,248 --> 00:29:36,682
569
00:29:38,786 --> 00:29:41,820
دیدی؟ بهت که گفتم درمانت میکنم
570
00:29:41,856 --> 00:29:43,722
!خیلی هم حالا حال نکن با کاری که کردی
571
00:29:43,757 --> 00:29:45,324
.یکی دیگه
572
00:29:45,359 --> 00:29:46,825
573
00:29:46,861 --> 00:29:47,726
574
00:29:50,784 --> 00:29:52,364
و این طوری بود که
575
00:29:52,399 --> 00:29:54,333
... به اون یارو گفتم
میخواید بدونید چی گفتم؟
576
00:29:54,368 --> 00:29:56,428
"گفتم "این دیگه چیه؟
577
00:29:56,570 --> 00:29:58,537
یه سیرک سه حلقه؟
578
00:29:58,572 --> 00:30:00,539
579
00:30:02,949 --> 00:30:04,916
و همین بده بیاد
580
00:30:12,319 --> 00:30:14,933
فکر میکنی چقدر دیگه میتونی اونجا قایم شی؟
581
00:30:15,589 --> 00:30:17,780
.ببین
582
00:30:17,958 --> 00:30:19,725
.اون بیرون
583
00:30:20,794 --> 00:30:23,553
.بالاخره که تو رو پیدا میکنه
584
00:30:23,882 --> 00:30:25,882
.من متوجه نمیشم
585
00:30:25,933 --> 00:30:27,699
کی قراره منو پیدا کنه؟
586
00:30:31,572 --> 00:30:33,539
587
00:30:39,024 --> 00:30:40,352
آلفرد؟
588
00:30:40,399 --> 00:30:43,196
برای شما مامور ویژه پنیورث
مرتیکه آشغال
589
00:30:43,235 --> 00:30:44,750
.بسته امن شد
590
00:30:44,785 --> 00:30:48,016
درخواست خروج -
!نه -
591
00:30:50,291 --> 00:30:52,024
592
00:30:55,062 --> 00:30:57,162
.فقط اینجا مراقب باش
593
00:30:57,198 --> 00:30:59,498
.باید از این طرف بریم
594
00:31:01,535 --> 00:31:03,388
.این طرف
595
00:31:07,808 --> 00:31:10,505
خب، اینم از این
596
00:31:10,738 --> 00:31:12,473
."پروژهی "ام
597
00:31:15,449 --> 00:31:17,012
... و این که
598
00:31:17,380 --> 00:31:19,518
.بهش آب لازاروس هم میگن
599
00:31:19,553 --> 00:31:21,787
.به مردی به اسم راسالغول تعلق داشته
600
00:31:21,822 --> 00:31:24,886
این ماده سلولهای رشد در
.سطح خطرناکی تحریک میکنه
601
00:31:25,025 --> 00:31:27,597
.ما هنوز داریم روش کار میکنیم بفهمیم چطوری
602
00:31:29,964 --> 00:31:31,863
،من فکر میکردم که پروژهی "ام" گیاها رو کشته
603
00:31:31,899 --> 00:31:33,932
.ولی این دقیقا برعکسه
604
00:31:35,169 --> 00:31:36,535
درست مثل آدما
605
00:31:36,570 --> 00:31:38,786
.که همچین چیز فوقالعادهای رو پنهان میکنن
606
00:31:39,073 --> 00:31:41,039
میخوای باهاش چیکار کنی؟
607
00:31:43,736 --> 00:31:46,393
.من کاری میکنم معجزه رخ بده
608
00:31:56,253 --> 00:31:58,320
!آزادم کن
609
00:32:00,622 --> 00:32:02,293
!به من گوش کن. من بروس وینام
610
00:32:02,340 --> 00:32:03,528
.هر چقدر که بخوای بهت پول میدم
611
00:32:03,553 --> 00:32:05,083
!باید همین الان بزاری که برم
612
00:32:05,108 --> 00:32:07,004
شرمنده، نمیتونم اینکارو بکنم، عشق قدیمی من
613
00:32:07,039 --> 00:32:08,520
.همین طوری که میبینی، من یه ماموریت دارم
614
00:32:08,536 --> 00:32:09,868
چه ماموریتی؟
615
00:32:09,904 --> 00:32:13,372
.که من تو رو ببرم پیش اون
616
00:32:16,243 --> 00:32:17,910
اون دیگه چیه؟
617
00:32:19,780 --> 00:32:21,046
.خب، آفرین، برو جلو
618
00:32:42,169 --> 00:32:44,286
چی میخوای؟
619
00:32:44,371 --> 00:32:45,838
برای چی منو آوردی اینجا؟
620
00:32:45,873 --> 00:32:47,673
!اینجا جاییه که پدر و مادرم کشته شدن
621
00:32:47,708 --> 00:32:49,508
نه
622
00:32:49,667 --> 00:32:52,203
اینجا جایی که بدنیا اومدم
623
00:32:56,417 --> 00:32:57,555
!نه
624
00:33:06,339 --> 00:33:07,779
.دیگه کافیه
625
00:33:10,764 --> 00:33:12,464
.جیم گوردون
626
00:33:12,499 --> 00:33:13,599
آیوی پپر؟
627
00:33:13,634 --> 00:33:15,367
خیلی وقته
628
00:33:15,402 --> 00:33:18,203
.من اون بچهای نیستم که تو یادته
629
00:33:19,240 --> 00:33:20,272
بچهای که پدرش رو
630
00:33:20,307 --> 00:33:21,540
تو و همکارت کشتین
631
00:33:21,575 --> 00:33:23,108
.تمام این سالهای گذشته
632
00:33:24,835 --> 00:33:26,544
چطور ممکنه
633
00:33:26,575 --> 00:33:29,114
خب، در اول من یه بذر بودم
634
00:33:29,926 --> 00:33:32,217
.بعد جونه زدم
635
00:33:32,680 --> 00:33:34,519
.و حالا هم شکوفه کردم
636
00:33:35,438 --> 00:33:36,937
اصلحهات رو بنداز
637
00:33:37,958 --> 00:33:39,424
... یا این که دوستت لوسش
638
00:33:39,539 --> 00:33:41,418
. ... یکی از گلها این جا میشه
639
00:33:48,636 --> 00:33:49,935
640
00:33:50,572 --> 00:33:52,373
لوسش حالت خوبه؟
641
00:33:53,207 --> 00:33:55,807
من در آغوش گرم یکی از افراد
مورد علاقهام هستم جیم
642
00:33:55,843 --> 00:33:57,793
.از این بهتر نمیشم
643
00:33:57,825 --> 00:33:59,693
،میدونم که سرسختی
644
00:33:59,739 --> 00:34:01,380
.جیم گوردون، تفنگ یا بدون تفنگ
645
00:34:01,567 --> 00:34:03,551
.بازم میای سراغم
646
00:34:04,018 --> 00:34:07,653
.ولی اون طوری ... بروس وین میمیره
647
00:34:09,100 --> 00:34:10,409
با اون چی کار کردی؟
648
00:34:10,456 --> 00:34:13,003
من به قصر وین رفتم و
.اونجا یه دونه کاشتم
649
00:34:13,362 --> 00:34:15,727
.فکر کنم که دیگه نزدیک شکوفه کردنش باشه
650
00:34:15,763 --> 00:34:17,095
،ولی اگر بزاری برم
651
00:34:18,462 --> 00:34:21,251
ممکنه این شانس رو داشته باشی
652
00:34:21,353 --> 00:34:23,402
.بهش پادرزهر رو برسونی
653
00:34:27,775 --> 00:34:29,107
.این جا تموم نمیشه
654
00:34:29,143 --> 00:34:31,376
.اصلا باورت نمیشه که چقدر داری این رو درست میگی
655
00:34:32,713 --> 00:34:34,907
.دوست دارم
656
00:34:35,649 --> 00:34:37,215
لوسش، پادزهر رو بده من
657
00:34:37,400 --> 00:34:40,619
فقط براز آیوی به یه
فاصلهی مناسب برسه بعد
658
00:34:40,654 --> 00:34:42,387
.زودباش، پادرزهر رو بده من
659
00:34:43,295 --> 00:34:45,173
نزار بزنمت -
جیم -
660
00:34:45,225 --> 00:34:48,525
،باید بهت اخطار بدم
من کمربند مشکی توی ننجوتسو دارم
661
00:34:48,595 --> 00:34:50,662
از کی تا حالا؟ -
کلاسای شبونه -
662
00:34:58,272 --> 00:35:00,356
.آب لازاروس -
زودباش -
663
00:35:00,402 --> 00:35:01,974
.باید هر چه سریعتر به بروس برسیم
664
00:35:02,009 --> 00:35:03,308
.بریم
665
00:35:03,344 --> 00:35:05,310
666
00:35:06,747 --> 00:35:08,714
667
00:35:20,227 --> 00:35:22,361
668
00:35:27,634 --> 00:35:29,568
!کمک
669
00:35:31,138 --> 00:35:33,720
!یکی کمک کنه
670
00:35:35,609 --> 00:35:37,970
کی اونجاست؟
671
00:35:38,548 --> 00:35:40,512
!خودت رو نشون بده
672
00:35:40,547 --> 00:35:42,014
673
00:35:44,885 --> 00:35:47,886
674
00:35:47,921 --> 00:35:49,888
تو کی هستی؟
675
00:35:51,424 --> 00:35:54,706
.من اون کسیام که نمیتونی از دستش فرار کنی
676
00:35:55,540 --> 00:35:58,124
.اونی که نمیتونی بکشی
677
00:36:00,718 --> 00:36:02,990
.تو منی
678
00:36:03,737 --> 00:36:04,803
.خواهش میکنم
679
00:36:04,838 --> 00:36:07,739
.تو ترسیدی
.بایدم ترسیده باشی
680
00:36:07,775 --> 00:36:09,741
681
00:36:11,145 --> 00:36:13,745
682
00:36:13,781 --> 00:36:15,948
.چیزی نیست بروس، همه چی درست میشه
683
00:36:16,183 --> 00:36:18,050
.دیگه جات امنه
684
00:36:26,081 --> 00:36:27,738
،با توجه به چیزی لوسش گفت
685
00:36:27,816 --> 00:36:31,027
سم آیوی مثل هالوسیژن
به مغز حمله میکنه
686
00:36:31,702 --> 00:36:34,476
پس، هر اتفاقی که برات افتاده
687
00:36:34,522 --> 00:36:35,941
.فکر نمیکنم اصلا خوشایند بوده باشه
688
00:36:36,024 --> 00:36:37,929
.ولی واقعی نبود
689
00:36:39,202 --> 00:36:41,672
.فکر کنم من کسی که واقعا هستم رو دیدم
690
00:36:44,366 --> 00:36:46,188
،میدونم میخوای چی بگی
691
00:36:46,368 --> 00:36:49,068
.ولی چیزی که دیدم ... واقعی بود
692
00:36:51,695 --> 00:36:53,762
.خب، پس تو واقعا خوششانسی
693
00:36:54,025 --> 00:36:56,078
بعضی از مردم کل زندگیشون رو میگذرونن
694
00:36:56,111 --> 00:36:58,267
.بدن اینکه بفهمن واقعا کی بودن -
.من خوششانس نبودم -
695
00:36:58,713 --> 00:37:00,680
.تو چیزی ازش ندیدی
696
00:37:07,455 --> 00:37:09,422
.منم تاریکی خودم رو دیدم
697
00:37:11,393 --> 00:37:12,969
.اینو بهت میگم
698
00:37:13,547 --> 00:37:16,792
تو آدمایی رو دو رو برت داری که
.بهت اهمیت میدن
699
00:37:18,363 --> 00:37:20,229
.تنها مبارزه نکن
700
00:37:20,264 --> 00:37:21,731
.به ما اعتماد کن
701
00:37:24,035 --> 00:37:25,801
.من امشب آدم میزارم این بیرون
702
00:37:26,306 --> 00:37:28,638
.فردا هم میام که بهت سربزنم
703
00:37:30,408 --> 00:37:31,707
جیم؟
704
00:37:33,778 --> 00:37:35,344
،وقتی که من اون پایین بودم
705
00:37:36,028 --> 00:37:37,505
.تو رو دیدم
706
00:37:38,929 --> 00:37:40,942
.سیبیل داشتی
707
00:37:45,075 --> 00:37:47,189
،خب، مشخصا
.واقعا سم خطرناکی بوده
708
00:37:55,433 --> 00:37:57,333
709
00:37:57,368 --> 00:37:59,969
710
00:38:04,308 --> 00:38:06,199
... آلفرد، این
711
00:38:06,410 --> 00:38:08,285
... آلفرد منم بروس
712
00:38:12,121 --> 00:38:14,528
.به کمکت نیاز دارم آلفرد
713
00:38:15,403 --> 00:38:16,981
.لطفا بهم زنگ بزن
714
00:38:17,063 --> 00:38:18,762
715
00:38:31,048 --> 00:38:32,535
ما هیپنوتیزم نشده بودیم
716
00:38:32,725 --> 00:38:33,915
.واقعا خجالت زده شدیم
717
00:38:36,267 --> 00:38:37,963
.خوبه که برگشتین
718
00:38:38,943 --> 00:38:40,548
.خیله خب گوش کنید
719
00:38:40,892 --> 00:38:43,548
.میخوام خبر به دنبال آیوی پپر بودن رو همه جا پخش کنید
720
00:38:43,595 --> 00:38:45,448
.پیدا کردن اون، اولویت اول ماست
721
00:38:45,483 --> 00:38:46,949
.خیله خب، خودتون شنیدین چی گفت
722
00:38:46,984 --> 00:38:48,584
.بریم سرکار
723
00:38:48,959 --> 00:38:50,319
چی میخوای؟
724
00:38:50,354 --> 00:38:51,921
من دربارهی اون چیزی که گفتی فکر کردم
725
00:38:51,956 --> 00:38:53,789
،که چطوری از خوکبهسر استفاده کردم که تو رو نابود کنم
726
00:38:53,825 --> 00:38:55,748
.که این طوری خودم رو هم نابود کردم
727
00:38:55,773 --> 00:38:56,897
و؟
728
00:38:57,224 --> 00:39:00,099
تو درست میگفتی
729
00:39:00,298 --> 00:39:02,898
من اومدم که از ملکهی گاتهام
.بودن لذت ببرم
730
00:39:02,934 --> 00:39:04,166
.خوبه که حرف هم دیگه رو میفهمیم
731
00:39:04,202 --> 00:39:06,001
نه کامل. خب ببین، من این رو فهمیدم که
732
00:39:06,037 --> 00:39:07,337
من به خوکبهسر نیاز ندارم
733
00:39:09,040 --> 00:39:11,941
.راههای دیگهای هم برای من هست که
بهت آسیب بزنم
734
00:39:19,494 --> 00:39:21,197
.مرسی از اینکه اومدی
735
00:39:21,479 --> 00:39:23,596
.فکر کردم که دیگه باری بحث و گفتمان دیر شده باشه
736
00:39:23,737 --> 00:39:25,855
چطوری میتونم به زندادشم بگم نه؟
737
00:39:31,062 --> 00:39:33,596
738
00:39:33,631 --> 00:39:35,331
739
00:39:37,540 --> 00:39:39,604
خب، بعد من از کمر به پایینش رو گرفتم
740
00:39:39,629 --> 00:39:42,705
741
00:39:45,118 --> 00:39:47,190
آروم باش رفیق
742
00:39:47,411 --> 00:39:49,044
.تو چیزی که نیاز داشتم رو بهم دادی
743
00:39:49,080 --> 00:39:51,380
.بهترین خندهی قرن
744
00:39:51,415 --> 00:39:52,681
745
00:39:52,717 --> 00:39:54,483
746
00:39:54,519 --> 00:39:56,152
747
00:39:56,187 --> 00:39:57,925
یه چیزی رو بهم بگو
748
00:39:58,189 --> 00:40:00,604
این طور که معلومه همه رو زیر شصتت داری
749
00:40:00,644 --> 00:40:02,358
.نگهبانا، زندانیها
750
00:40:02,393 --> 00:40:05,161
چی میتونم بگم؟ آدم کاریزماتیکیام دیگه
751
00:40:07,263 --> 00:40:09,031
.میتونی هر وقت که خواستی فرار کنی
752
00:40:09,066 --> 00:40:10,299
برای چی موند؟
753
00:40:10,334 --> 00:40:11,997
754
00:40:12,503 --> 00:40:14,170
واقعا برای چی؟
755
00:40:16,040 --> 00:40:17,573
.داری یه نقشه میکشی
756
00:40:17,608 --> 00:40:19,708
.کاملا درسته پسرجون
757
00:40:19,919 --> 00:40:22,004
... یه چیز
758
00:40:22,413 --> 00:40:25,080
.افسانهای
759
00:40:25,262 --> 00:40:27,583
نگاه کن، من توی این مزرعه
مضحک موندم
760
00:40:27,618 --> 00:40:29,910
برای اینکه دیونهترین دیونه رو پیدا کنم
761
00:40:33,891 --> 00:40:36,225
.برای همین هم به تو نیاز داشتم
762
00:40:37,295 --> 00:40:38,260
763
00:40:38,296 --> 00:40:40,262
764
00:40:43,935 --> 00:40:45,568
.خودت فهمیدی
765
00:40:45,603 --> 00:40:48,070
،ولی وقتی که کارمون تموم شد
766
00:40:48,105 --> 00:40:50,551
... دینای اون بیرون
767
00:40:50,731 --> 00:40:53,301
.میشه تیمارستان بعدی
768
00:40:53,744 --> 00:40:55,411
چی میگی؟
769
00:40:57,593 --> 00:41:00,027
.ممنونم به خاطر پیشنهاد خوبی که دادین
770
00:41:02,160 --> 00:41:05,521
.فکر نمیکنم که خیلی بیشتر از این بخوام اینجا بمونم
771
00:41:12,363 --> 00:41:14,840
.بالاخره پیدات میشه دوباره
772
00:41:15,633 --> 00:41:18,131
.این کاره همیشهشونه
773
00:41:29,647 --> 00:41:31,483
.نه
774
00:41:45,241 --> 00:41:55,241
::. مترجـم: سـروش ، حسامالدین .::
« Nora , SuRouSH AbG »
775
00:42:02,621 --> 00:42:04,569
این گیاهها از کجا اومدن؟
776
00:42:04,668 --> 00:42:07,871
.برین بیرون. قبل از اینکه زنگ بزنیم پلیس
777
00:42:37,137 --> 00:42:39,115
،دوستان
778
00:42:39,539 --> 00:42:41,840
.همهی شما زیبا هستین
779
00:42:41,889 --> 00:42:45,889
« اولین سایت پیشبینیِ ورزشی با آپشنهای بینظیر »
::. BPersia.Win | بیپرشیا .::
780
00:42:45,913 --> 00:42:48,913
::. ساب دیال | مرجع دانلود زیرنویس فارسی .::
« SubDL.TV »
781
00:42:48,937 --> 00:42:51,437
.به کانال ما در تلگرام بپیوندید
.:: T.Me/SubDL_TV ::.
782
00:42:51,912 --> 00:42:53,912
« لذت دانلود زیرنویس و یادگیری مترجمی »
:: Telegram ID: @AbG_Sub ::
783
00:42:54,012 --> 00:42:56,012
« T.Me/Soroush_abg/HessameDean »
«« Soroushabg@Yahoo.Com »»
784
00:42:56,112 --> 00:42:58,112
« ☺ .امیـدوارم از تماشای این قسمت لذت بردهباشیـد »