1 00:00:01,270 --> 00:00:02,910 කලින් ගෝතම් තුලින් 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,340 මේ ඉන්නේ රෙජිනෝල්ඩ් පෙයින් 3 00:00:04,340 --> 00:00:05,480 අපි දෙන්නා එකට සේවය කලේ, සර්. 4 00:00:05,480 --> 00:00:07,290 අපිත් එක්ක ටික දවසක් ඉන්න. 5 00:00:07,290 --> 00:00:08,920 ඔයා අපෙන් හොරකම් කරනවද? 6 00:00:13,130 --> 00:00:14,010 ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස් 7 00:00:14,010 --> 00:00:16,430 ඔහේව අත් අඩංගුවට ගන්නවා ලියොන් වින්ක්ලර්ව මැරුවට. 8 00:00:16,430 --> 00:00:18,430 අභ්‍යන්තර කටයුතු එකෙන් ඒක මිනීමැරුමක් විදිහට සලකල තියෙන්නේ. 9 00:00:18,430 --> 00:00:19,940 ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස් ඔහේව අත් අඩංගුවට ගන්නවා. 10 00:00:19,940 --> 00:00:21,260 මම ආරක්ෂා වෙලා ඉන්නේ. 11 00:00:21,460 --> 00:00:24,730 එහෙනම්.. ඔහේ තමයි මේ අවුල් සේරටම මුල් උන කෙනා. 12 00:00:24,740 --> 00:00:27,860 ඔහෙට මගෙන් කිසිම දෙයක් ගන්න වෙන්නේ නැහැ. 13 00:00:27,860 --> 00:00:28,960 ඇත්තට? 14 00:00:30,400 --> 00:00:33,350 එපා! 15 00:00:33,950 --> 00:00:35,760 එයාට ස්ථිර කිසිම දෙයක් නැහැ. 16 00:00:35,760 --> 00:00:38,510 දැන් තමයි පොඩි එකාට මොනවහරි කරන්න කාලේ. 17 00:00:47,560 --> 00:00:49,400 බර අඩු කරන කෑම වගයක් කෑම කඩෙන්. 18 00:00:49,680 --> 00:00:52,090 මම ඔයාට බනිස් වගයක් ගෙනාවා. ස්තුතියි. 19 00:00:52,090 --> 00:00:53,650 වලංගු නැති මොකුත් නැද්ද? 20 00:00:54,030 --> 00:00:56,910 කණගාටුයි, ඉස්පිරිතාල කෑම පමණයි. 21 00:00:57,010 --> 00:00:58,970 -වෛද්‍ය නියෝග. කොහොමද දැන් ඔයාට? -හොඳයි. 22 00:00:58,970 --> 00:01:01,370 පොඩි සිදුරක් වෙලා තියෙන්නේ. 23 00:01:01,370 --> 00:01:02,470 පොඩ්ඩක් ලේ ගිහිල්ලා. 24 00:01:02,670 --> 00:01:04,570 ඉතින් මම දන්නවා කලින්දා රෑ ටිකක් අඳුරුයි කියලා, 25 00:01:04,570 --> 00:01:07,250 එත් ඔයාලට මොන හෝ අදහසක් තියෙනවද කවුද ඒක කලේ කියල? 26 00:01:07,250 --> 00:01:07,820 ඒක කලේ.. 27 00:01:07,820 --> 00:01:09,370 එවෙලේ ගොඩක් කරුවලයි. 28 00:01:09,370 --> 00:01:10,310 දැක්කා.. 29 00:01:10,970 --> 00:01:12,480 සෙවනැල්ලක් සහ... 30 00:01:13,510 --> 00:01:15,870 මගේ ගැලවුම්කරුවා බෘස් මහත්තයා මගේ ළඟ ඇල වෙලා හිටියා. 31 00:01:16,500 --> 00:01:17,720 ඔයා ඒ මිනිහව දැක්කද? 32 00:01:18,620 --> 00:01:19,330 නැහැ. 33 00:01:23,380 --> 00:01:24,960 සමාවෙන්න. මගේ කැප්ටන් දිගින් දිගටම කෝල් කරනවා. 34 00:01:24,960 --> 00:01:26,600 ඒකට කමක් නැහැ පරීක්ෂක තුමා. 35 00:01:26,600 --> 00:01:28,910 -ඔයා යන්න. - නැහැ, මට ඉන්න පුළුවන්. 36 00:01:29,560 --> 00:01:31,350 මම ගොඩක් අගය කරනවා ඔබ බෘස් මහත්තය එක්ක හිටියට. 37 00:01:31,360 --> 00:01:33,800 එත් ඔයාට දැන් පේනවනේ මට දැන් හොඳයි. 38 00:01:34,710 --> 00:01:35,510 යන්න. 39 00:01:37,070 --> 00:01:39,030 හරි. මම ආයෙත් සැරයක් ගොඩ වැදිලා යන්න එන්නම්. 40 00:01:40,420 --> 00:01:42,160 ආපු එකට ස්තුතියි, පරීක්ෂක තුමා. 41 00:01:49,800 --> 00:01:51,260 ඇයි එයාට ඇත්ත කියන්නේ නැත්තේ? 42 00:01:52,780 --> 00:01:53,950 විශ්වාස කලත් නැතත් 43 00:01:53,950 --> 00:01:55,470 බෘස් මහත්තයා රෙජි කියන්නේ මිත්‍රයෙක්, 44 00:01:55,470 --> 00:01:57,750 ඔයා තමන්ගේ මිත්‍රයන් පොලිසියට අහුකරන්නේ නැහැනේ? 45 00:01:57,750 --> 00:01:58,850 එත් එයා ඔයාව මරන්නයි හැදුවේ. 46 00:01:58,850 --> 00:02:00,520 මම ඒ අවජතකයා එක්ක සේවය කලා. 47 00:02:00,810 --> 00:02:02,850 එයාව ඉවරයක් කරනවා නම් ඒ මම විතරයි... වෙන කිසිම කෙනෙක් නැහැ. 48 00:02:02,850 --> 00:02:03,990 ඒක හරි දෙයක් නෙමේ. 49 00:02:05,200 --> 00:02:06,350 ඇයි එයා ඔයාට පිහියෙන් අනින්නේ? 50 00:02:06,350 --> 00:02:07,930 ඒක නම් හොඳ ප්‍රශ්නයක්. 51 00:02:08,140 --> 00:02:09,090 ඒක... 52 00:02:10,940 --> 00:02:12,290 මම හොයාගන්න ඕනේ. 53 00:02:17,310 --> 00:02:20,320 ඒ අමන උන්මත්තකය නිදැල්ලේ ඉන්න තාක් කල්... 54 00:02:22,740 --> 00:02:24,400 ...එයාව හොයාගන්න එක තවත් අපහසු වෙනවා. 55 00:02:24,570 --> 00:02:25,470 දැන්, ඔයා... 56 00:02:27,500 --> 00:02:29,260 ඇඳට යන්න ඇල්ෆ්‍රඩ්. 57 00:02:29,700 --> 00:02:30,650 මට මගේ ඇඳුම මෙහාට දෙන්න. 58 00:02:30,650 --> 00:02:32,200 ආයෙත් ඇඳට යන්න! 59 00:02:35,880 --> 00:02:36,920 මේක නියෝගයක්! 60 00:02:51,860 --> 00:02:52,730 ඔයා අවදි වෙලා. 61 00:02:53,630 --> 00:02:54,470 නියමයි. 62 00:02:56,790 --> 00:02:57,640 කොච්චර වෙලාවක් මම.. 63 00:02:57,640 --> 00:02:58,640 නිදාගෙන හිටියද? 64 00:02:58,640 --> 00:03:00,360 ඊයේ රෑ ඉඳන් පමණයි. 65 00:03:02,060 --> 00:03:03,000 කොහොමද ඔයාට? 66 00:03:04,070 --> 00:03:05,410 මගේ ඔලුව රිදෙනවා. 67 00:03:05,410 --> 00:03:06,530 ඒක බලාපොරොත්තු උනා. 68 00:03:06,860 --> 00:03:07,730 මම? 69 00:03:11,010 --> 00:03:12,360 කවුද ඔහේ? 70 00:03:12,800 --> 00:03:15,140 වෛද්‍ය ෆ්‍රැන්සිස් ඩල්මාකර් 71 00:03:15,570 --> 00:03:17,340 මේ ස්ථානයේ නිර්මාතෘවරයා 72 00:03:18,330 --> 00:03:19,160 සතුටක්. 73 00:03:21,100 --> 00:03:24,090 මට ඔබව හමුවෙන්න ගොඩක් දුර ගමනක් යන්න උනා, වෛද්‍යතුමා 74 00:03:24,090 --> 00:03:25,960 නිසැකවම ඔබට එහෙම කරන්න සිද්ධ උන්නා 75 00:03:27,090 --> 00:03:29,510 මම ඔබට කියන්න ඕනේ ඔබට තියෙන්නේ අපූරු පාලන ක්‍රමයක්. 76 00:03:30,220 --> 00:03:32,250 මට මගේ අනික් සේරම ලෙඩ්ඩුන්ට ඒ දෙයම කියන්න පුළුවන් උනානම් කියල හිතෙනවා. 77 00:03:33,130 --> 00:03:34,480 ඉතින් දැන් මමත් ලෙඩෙක්ද? 78 00:03:34,490 --> 00:03:35,750 තවදුරටත් සිරකරුවෙක් නෙමේද? 79 00:03:35,750 --> 00:03:38,000 මම කියන්න ඕනේ මම දන්නේ නැහැ ඔයා කවුද කියලා. 80 00:03:38,720 --> 00:03:40,930 ඔබ බිම් මහලේ පාලනය අතට අරගත්තා, 81 00:03:41,200 --> 00:03:43,650 මගේ ආරක්ෂකයෙක් ප්‍රාණ ඇපකරුවෙක් ඇපයට තියාගත්තා. 82 00:03:43,650 --> 00:03:47,080 පස්සේ තමන්ගේම ඇහැක් උගුල්ලලා දැම්මා. 83 00:03:47,410 --> 00:03:49,090 මම ඔයාට මොනවද කරන්න ඕනේ? 84 00:03:49,330 --> 00:03:52,510 සරලයි. මාව ඔබේ දකුණු අත කරගන්න. 85 00:03:53,910 --> 00:03:56,350 මට සතුටුයි ඔයා ඔයාගේ විහිලු තියාගෙන ඉන්න එකට. 86 00:03:57,020 --> 00:03:58,420 මම විහිළුවක් නෙමේ කරන්නේ. 87 00:03:58,890 --> 00:04:00,140 පහුගිය අවුරුදු 10 ට, 88 00:04:00,140 --> 00:04:03,360 මම කාර්මයින්ෆැල්කොන්ගේ ලොකුම ලුතිනන් වරයා. 89 00:04:03,360 --> 00:04:05,380 මට ඒ නම කිසිම වැදගත් දෙයක් නෙමේ 90 00:04:07,930 --> 00:04:11,560 මම ඇහැරුනේ බඩගින්නේ සහ තනියම බිම් මහලක තිබුන කූඩුවක. 91 00:04:11,560 --> 00:04:14,810 සතියකටත් අඩු කාලයකින් මම තැන සීරුවෙන් තිබ්බා. 92 00:04:15,170 --> 00:04:16,980 දැන්, ඔයා මාව ඔයාගේ හතුරෙක් කරගෙන. 93 00:04:18,030 --> 00:04:20,270 ඊට හොඳ නැද්ද මාව ඔයාගේ මිත්‍රයෙක් කරගන්න එක? 94 00:04:20,270 --> 00:04:21,450 මේ වගේ උනන්දුවක්. 95 00:04:22,120 --> 00:04:24,460 එවැනි..දැඩි විශ්වාසයක්. 96 00:04:25,420 --> 00:04:26,350 විශිෂ්ඨයි. 97 00:04:27,940 --> 00:04:29,090 දැන් ඔබ මොනවහරි කන්න ඕනේ. 98 00:04:29,490 --> 00:04:31,150 මම හෙදියක් එවන්නම් කෑම ටිකක් එක්ක. 99 00:04:31,150 --> 00:04:32,510 අපි තව කතා කරමු පහුවෙලා. 100 00:04:33,490 --> 00:04:36,090 ඇස් කියන්නේ ටිකක් පරිස්සම් කරන්න ඕනේ දේවල්. 101 00:04:36,090 --> 00:04:38,800 අපේ සැපයුම් ඉතාමත් පහල මට්ටමක තියෙන්නේ දැන්. 102 00:04:38,800 --> 00:04:40,760 සමාව ඉල්ලනවා. 103 00:04:40,860 --> 00:04:42,980 අපිට ඔයාගේ නියම පාටට ගැලපෙන්න වැඩේ කරගන්න බැරි උනා. 104 00:04:44,950 --> 00:04:46,190 අපි ඉක්මනටම කතා කරමු. 105 00:05:21,870 --> 00:05:22,990 මේක ඇත්තක් වෙන්න බැහැ 106 00:05:23,720 --> 00:05:24,990 මම මේ කේස් එක දිස්ත්‍රික් නීතිඥයාට යොමු කරන්න සූදානම් කරනවා, 107 00:05:25,000 --> 00:05:26,740 අද උදේ ඒ ගැන පණිවිඩය ආව වෙලේ ඉඳන්. 108 00:05:26,970 --> 00:05:28,750 ඊයේ රෑම මේකේ මාධ්‍යට ගිහිල්ලා. 109 00:05:29,250 --> 00:05:30,610 අපිට මිනි මැරුම කරපු ආයුධයත් තිබ්බා. 110 00:05:30,830 --> 00:05:32,340 ෆ්ලාස්ගේ ඇඟිලි සලකුණු එක්කම. 111 00:05:32,340 --> 00:05:33,180 කොහෙත්ම විදිහක් නැහැ. 112 00:05:33,180 --> 00:05:35,000 පෙනෙන විදිහට ඉහලින් සාක්ෂියක් හොයාගෙන 113 00:05:35,010 --> 00:05:36,670 ෆ්ලාස්ගේ දඬුවම් ඉවත් කරන්න. 114 00:05:36,680 --> 00:05:38,510 -මොන සාක්ෂියක්ද? -කිසි අදහසක් නැහැ. 115 00:05:38,810 --> 00:05:40,790 නඩු කාරයා සහ ප්‍රධාන නීතිඥයෝ කතා කලේ, 116 00:05:40,790 --> 00:05:43,530 අපේ ගෞරවනීය දිස්ත්‍රික් නීතිඥයා ගොලුවෙක් වගේ හිටියේ. 117 00:05:43,530 --> 00:05:44,370 සිතාසි වලට මොකෝ උනේ? 118 00:05:44,370 --> 00:05:45,900 අපිට ප්‍රමාණවත් පසුබිමක් තිබ්බේ නැහැ. 119 00:05:46,760 --> 00:05:48,310 එත් මම පොඩි සොයා බැලීමක් කළා. 120 00:05:48,720 --> 00:05:49,350 ඉතින්? 121 00:05:49,350 --> 00:05:52,040 මේ අද්භූත සාක්කිය ලබා දීලා තියෙන්නේ කොමසාරිස් ලොයිබ්. 122 00:05:55,600 --> 00:05:56,600 ඉන්න මම අනුමාන කරන්න. 123 00:05:57,290 --> 00:05:59,450 මත්ද්‍රවය නිවාරණ ඒකකයේ ලොක්කා විදිහට ලොයිබ් ෆ්ලාස්ව නැවත සේවයට ගන්නවා. 124 00:05:59,450 --> 00:06:00,330 ඊටත් වඩා දරුණුයි. 125 00:06:00,490 --> 00:06:02,330 එයා නිවේදනය කලා එයා ෆ්ලාස් වෙනුවෙන් සහය දෙනවා කියලා 126 00:06:02,330 --> 00:06:04,720 පොලිස් සංගම් සභාපති සඳහා, ඉදිරියේ එන ඡන්දය වෙනුවෙන්. 127 00:06:04,720 --> 00:06:07,000 එහෙනම් ඔයා මට කියන්නේ අපි දන්න මිනිහෙක් තමයි මත්ද්‍රවය බෙදාහරින්නේ කියල 128 00:06:07,000 --> 00:06:09,310 සහ මිනිමරුවෙක් බොහෝදුරට 129 00:06:09,310 --> 00:06:10,940 ගෝතම් පොලිස් දෙපාර්තුමේන්තුවේ ඉහල තැනක් ලබා ගන්න යනවා කියල? 130 00:06:10,940 --> 00:06:12,900 පැහැදිලිවම, ලොයිබ් පණිවිඩයක් යවලා. 131 00:06:13,560 --> 00:06:14,550 මේක කරන්න වෙන්නේ නැහැ. 132 00:06:14,550 --> 00:06:16,520 බලන්න, මමත් ඔයා වගේම මේ කාරණේදී හිත් තැවුලෙන් ඉන්නේ ජිම්. 133 00:06:16,520 --> 00:06:17,980 එත් මේ මනුස්සයා කොමසාරිස්. 134 00:06:17,980 --> 00:06:19,620 ඒක නිසා හැම දෙයක්ම නරක අතට හැරිලා තියෙන්නේ. 135 00:06:21,520 --> 00:06:23,340 ජිම්! ජිම්! 136 00:06:30,150 --> 00:06:31,240 ජිම්බෝ. 137 00:06:31,950 --> 00:06:33,460 ඔයාට සුබ ආරංචිය හම්බුනාද? 138 00:06:34,300 --> 00:06:38,020 හේයි, කොල්ලෝ ටික මට ආයේ ආවට පාටියක් දෙන්නයි යන්නේ. 139 00:06:38,400 --> 00:06:40,110 ඔයාටත් කැමති නම් ගොඩ වෙන්න පුළුවන්. 140 00:06:40,510 --> 00:06:43,050 ඔයාගේ වෙන්න ඉන්න සභාපතිට පොඩි සහයෝගයක් දෙන්න. 141 00:06:43,050 --> 00:06:45,000 මම තාම සමරන්න පටන් ගත්තේ නැහැ. 142 00:06:45,960 --> 00:06:47,470 ඔහේ ඉගෙන ගන්නේ නැහැ. 143 00:06:48,060 --> 00:06:49,920 තාමත් මාව හිරකරන්නමයි උවමනාව 144 00:06:51,130 --> 00:06:52,660 මම නිකන් පීනික්ස් කුරුල්ලෙක් වගේ. 145 00:06:53,080 --> 00:06:54,620 මම ඉහලට යනවා 146 00:06:54,620 --> 00:06:58,890 සැරෙන් සැරේට. 147 00:07:05,560 --> 00:07:06,960 ආහ්හ්, පරීක්ෂක ගෝර්ඩන්. 148 00:07:07,660 --> 00:07:10,300 මගේ ළඟ අසුභ නිමිත්තක් තියෙනවා, මම ඔයාව මුණ ගැහෙන්න ඕනේ. 149 00:07:10,730 --> 00:07:12,470 ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස් කියන්නේ මිනිමරුවෙක්. 150 00:07:12,800 --> 00:07:13,930 එයාව අයිති හිරගෙදරට. 151 00:07:13,930 --> 00:07:16,040 පරීක්ෂක ෆ්ලාස් නීතිමය වශයෙන් නිදහස් කරලා තියෙන්නේ. 152 00:07:16,040 --> 00:07:18,770 නඩුකාරයා වාචික සාක්ෂි ලබා ගත්තා. කේස් එක වහලා ඉවරයි. 153 00:07:21,040 --> 00:07:24,170 ඔයා තමන්ගේ සම්බන්ධකම් පාවිච්චි කළා එයාව නිදහස් කරන්න. 154 00:07:25,390 --> 00:07:26,890 ඔයා මේ පද්ධතිය මුලා කෙරෙව්වා. 155 00:07:27,540 --> 00:07:30,440 වහා කිපෙන සුළු කම සහ අඩු අත්දැකීම් කියන්නේ නරක සංයෝගයක්. 156 00:07:30,440 --> 00:07:32,000 ඔයාට දෙයක් උනාම දැනගන්න. 157 00:07:33,730 --> 00:07:36,130 මම දණහිස වෙනකන් එරිලා හිටියේ ෆ්ලාස්ගේ කේස් එකේදී. 158 00:07:36,490 --> 00:07:38,250 සාක්ෂි තුරුම්පු වලට ගන්න තරම් විශ්වාසයක් තියෙන 159 00:07:38,250 --> 00:07:39,730 කිසිම කෙනෙක් නැහැ. 160 00:07:42,050 --> 00:07:44,280 මමත් සතුටු වෙනවා ඇත්ත නිසා නොසැලෙන නිශ්චිතභාවය 161 00:07:44,280 --> 00:07:46,800 පීඩාවට පත්වෙනකොට. 162 00:07:49,400 --> 00:07:50,970 කැමරාව දිහා බලන්න. කියන්න ඔයාගේ නම 163 00:07:50,970 --> 00:07:52,030 සහ ඇයි ඔයා මෙහාට ආවේ කියල. 164 00:07:52,060 --> 00:07:54,070 මගේ නම පරීක්ෂක හාර්වි බුලොක් 165 00:07:54,270 --> 00:07:56,260 සහ මම වැරදි සාක්ෂි ඉදිරිපත් කළා 166 00:07:56,260 --> 00:07:59,850 මගේ මිත්‍ර පරීක්ෂක ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස්ට විරුද්ධව. 167 00:08:06,950 --> 00:08:08,880 හේයි මේ ඉන්නේ ඔයා, ආව්ව්, මචෝ. 168 00:08:08,880 --> 00:08:10,840 මට මගේ ඔළුව නිකන් හරියට නිකන් හරක් පට්ටියක් එක්ක 169 00:08:10,840 --> 00:08:11,770 නැටුම් පාටියක් තිබ්බා වගේ. 170 00:08:11,770 --> 00:08:12,610 මොකෝ අවුල? 171 00:08:12,610 --> 00:08:15,160 මොන මගුලකටද ඔහේ ෆ්ලාස්ව බේරගන්න බොරු කිව්වේ? 172 00:08:17,430 --> 00:08:19,160 නැහැ කියන්න එපා. මම දැක්කා ටේප් එක. 173 00:08:19,490 --> 00:08:20,830 මම කිසි දෙයක් නැහැ කියන්නේ නැහැ. 174 00:08:21,640 --> 00:08:23,260 මම කලේ මට කරන්න උන දේ. 175 00:08:23,610 --> 00:08:27,020 ලොයිබ් මට කරන්න කියාපු දේ නොකර හිටියා නම්, මට මගේ රස්සාවත් නැතිවෙන්න ඉඩ තිබ්බා. 176 00:08:27,020 --> 00:08:28,450 බොහෝදුරට හිරේ යන්නත් තිබ්බා. 177 00:08:30,150 --> 00:08:31,420 මොනවද එයා ළඟ ඔච්චර ඔයා ගැන තියෙන්නේ? 178 00:08:32,290 --> 00:08:33,140 හාර්වි. 179 00:08:33,290 --> 00:08:35,030 ඔයා අවන්කවම හිතනවද ඔයා විතරයි ඔය වගේ නියෝග වලට යටත් වෙන්නේ කියල 180 00:08:35,030 --> 00:08:36,330 ජැටිය ගාවදි වැදගැම්මකට නැති එකෙක්ට ඔළුවට වෙඩි තියලා 181 00:08:36,330 --> 00:08:37,660 වතුරට තල්ලු කරන්න? හාහ්? 182 00:08:40,230 --> 00:08:44,060 මගේ කොබල්පොට්ගේ වෙනස එයා ආපහු එන්නේ නැහැ. 183 00:08:46,940 --> 00:08:47,880 කාවද ඔයා මැරුවේ? 184 00:08:48,950 --> 00:08:51,380 වැඩකට නැති අපරාධකාරයෙක්. 185 00:08:51,720 --> 00:08:53,070 මිනිහව සමාජ ශාලාව පිටදී අල්ල ගත්තේ එක දවසක් රෑ. 186 00:08:53,070 --> 00:08:55,820 මගේ සාජන් මගෙත් අතට තුවක්කුවක් දීලා තව එකක් මගේ ඔළුවට තිබ්බා 187 00:08:55,820 --> 00:08:57,360 තියලා කිව්වා " තීරණයක් අරගන්න කියලා". 188 00:08:58,020 --> 00:08:59,950 මම දිගටම හුස්ම ගන්න තීරණය කළා. 189 00:09:01,060 --> 00:09:02,350 ශාපවෙන්න ඕනේ, හාර්වි. 190 00:09:02,900 --> 00:09:03,470 ඉතින් මොකද? 191 00:09:03,470 --> 00:09:05,950 මොනවද ඔයා කරන්නේ? මාව අත් අඩංගුවට ගන්නද? කරන්න එහෙනම්. ගන්න මාව අත් අඩංගුවට. 192 00:09:05,950 --> 00:09:07,110 එත් එතනින් නතර වෙන්න එපා. 193 00:09:07,110 --> 00:09:09,610 ගෝතම පොලිසියේ ඉන්න පොලිස් කාරයෝ බාගයකට විතර කොබල්පොට්ලා ඉන්නවා 194 00:09:09,610 --> 00:09:12,060 සහ ලොයිබ් ගාව ඒ හැම දෙයක්ම තියෙනවා. 195 00:09:12,160 --> 00:09:14,050 ඒක තමයි ලොයිබ් කරන්නේ. 196 00:09:14,620 --> 00:09:15,710 ඒක දැන් ඉවරයක් වෙනවා. 197 00:09:17,000 --> 00:09:18,120 ජිම්, හේයි. 198 00:09:18,390 --> 00:09:20,140 ෆ්ලාස් පස්සෙන් එලවන එක නරකයි. 199 00:09:20,140 --> 00:09:23,110 ලොයිබ් පස්සෙන් එලවනවා කියන්නේ සියදිවි හානි කරගැනීමේ සැලැස්මක් සහ ඒක පැහැදිලියි. 200 00:09:23,120 --> 00:09:24,080 ඉතින් මොකද? 201 00:09:24,340 --> 00:09:25,850 මම සද්දයක් නොකර ඉන්න ඕනෙද? 202 00:09:25,880 --> 00:09:27,200 ඔයාල වගේ ඒ විදිහටම ඉන්න ඕනෙද? 203 00:09:27,200 --> 00:09:28,360 ඒක නම් නරක අදහසක්. 204 00:09:28,360 --> 00:09:30,820 මම මෙහෙම කරන දවස තමයි මම පොලිසියෙන් අස්වෙලා යන දවසත්. 205 00:09:44,610 --> 00:09:45,560 අපොයි, මගේ. 206 00:09:45,650 --> 00:09:46,560 හිනායන දෙයක්. 207 00:09:48,080 --> 00:09:50,060 මනුෂ්‍ය වර්ගයා ආකර්ශනය වෙනවා විරුද්ධ ලිංගික සාමාජිකයන්ට 208 00:09:50,060 --> 00:09:50,770 පැරමෝන හරහා 209 00:09:50,770 --> 00:09:53,350 කෙල, දහදිය සහ මුත්‍රා වෑස්සීම මගින්. 210 00:09:53,500 --> 00:09:54,370 අප්‍රසන්නයි. 211 00:09:54,380 --> 00:09:56,140 එත්... එක දෙයක් හැම වෙලේම විශ්වාස කරන්න බැහැ 212 00:09:56,140 --> 00:09:57,740 සත්වවාදී ක්‍රමයක් වගේ එකක් 213 00:09:57,740 --> 00:09:59,350 ගැලපෙන සහයකයා හොයාගන්න. 214 00:10:00,700 --> 00:10:02,230 මොකද්ද ඔයා මට කියන්න හදන්නේ? 215 00:10:02,830 --> 00:10:04,340 ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස්ව නිදහස් කරලා. 216 00:10:04,540 --> 00:10:05,900 මම දන්නවා ඔයාල දෙන්න අතරේ සම්බන්ධයක් තියෙනවා කියල 217 00:10:05,910 --> 00:10:07,890 ආකර්ෂණය බුද්ධිමත් නම්-- 218 00:10:08,070 --> 00:10:09,310 කොහොමද ඒ ගෝරිල්ලා එක්ක?-- 219 00:10:09,310 --> 00:10:11,440 එහෙනම් ඒක කායික වෙන්න ඕනේ. 220 00:10:13,020 --> 00:10:15,820 එයා මහ නරක, නරක, නරක.. 221 00:10:15,820 --> 00:10:17,890 මම අගය කරනවා ඔයාගේ සැලකිලිමත් වීම ගැන. 222 00:10:18,240 --> 00:10:20,050 එත් ඒක අවශ්‍ය දෙයක් නෙමේ. 223 00:10:20,940 --> 00:10:22,580 මම තේරුම් ගත්තා ඊට වඩා හොඳ පිරිමි 224 00:10:22,580 --> 00:10:24,480 මේ ලෝකේ ඉන්නවා කියලා ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස්ට වඩා. 225 00:10:34,630 --> 00:10:37,140 එහෙන්ම ලොයිබ් පොලිසියේ අයගේ කුණු එකතු කරනවා අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ, 226 00:10:37,140 --> 00:10:39,050 සහ ඒවා දෙපාර්තුමේන්තුව පාලනය කරන්න පාවිච්චි කරනවා. 227 00:10:39,520 --> 00:10:40,730 මට සැක ඒක මෙතනින් අහවර වෙයි කියල. 228 00:10:41,210 --> 00:10:44,890 එයා බොහෝදුරට වාසි ගන්නවා ඇති ව්‍යාපාරිකයන්ගෙන්, දේශපාලකයන්ගෙන්. 229 00:10:46,790 --> 00:10:47,970 එයාට මගෙන් කිසි දෙයක් ගන්න බැහැ. 230 00:10:49,090 --> 00:10:50,030 නිකන් දැනගැනීමට කිව්වේ. 231 00:10:51,100 --> 00:10:53,110 කොහොමනමුත්, එතන තමයි එයාගේ සියළුම බලයේ ප්‍රභවය තියෙන්නේ එතන. 232 00:10:55,020 --> 00:10:56,790 ඔයාට ඕනේ මකරාගේ රත්තරන් හොරකම් කරන්න. 233 00:10:56,790 --> 00:10:59,420 අපිට ඒ සාක්ෂි ගබඩාව හොයාගන්න පුළුවන් නම් සහ ඒක විනාශ කරන්න පුලුවන්නම් 234 00:11:00,290 --> 00:11:01,430 එයාට කර කියාගන්න දෙයක් නැති වෙනවා. 235 00:11:02,700 --> 00:11:03,760 අපෝ, මම දන්නවා ලොයිබ්ව, 236 00:11:04,660 --> 00:11:06,380 එයා පැහැදිලිව පෙනෙන තැනක ඒවා තියන්නේ නැහැ. 237 00:11:06,590 --> 00:11:08,330 අපිට එයා දිහා බලන් ඉන්න පුළුවන්, හිතෙනවා එයා අපිව එහාට රැගෙන යාවි කියලා. 238 00:11:08,330 --> 00:11:09,660 අපිට එච්චර වෙලාවක් නැහැ. 239 00:11:10,630 --> 00:11:12,720 ලොයිබ් විශ්වාස කරන කවුරුත් නැද්ද? 240 00:11:14,390 --> 00:11:15,470 කලින් මිත්‍රයෝ? 241 00:11:16,060 --> 00:11:17,280 වෙන් උන බිරිඳක්? 242 00:11:17,600 --> 00:11:18,800 ඔව්, එයා විවාහ වෙලා 243 00:11:19,290 --> 00:11:20,570 එය මැරුණේ අවුරුදු 20 කට කලින්. 244 00:11:21,200 --> 00:11:22,600 පඩිපෙළෙන් වැටිලා. 245 00:11:23,480 --> 00:11:25,180 ඒ දවස් වල කට කතා ගියා ලොයිබ් එයාව මැරුවා කියලා 246 00:11:25,180 --> 00:11:26,470 එත් කිසිම දෙයක් සිද්ධ උනේ නැහැ ඒ සම්බන්ධව. 247 00:11:28,140 --> 00:11:29,820 ඔයාගේ සහයකයා ගැන තාමත් අදහගන්නවත් බැහැ. 248 00:11:31,590 --> 00:11:32,200 ඇයි එයා එහෙම දෙයක් කරන්නේ? 249 00:11:32,210 --> 00:11:33,360 මොනවද ලොයිබ් ළඟ එයා ගැන තියෙන්නේ? 250 00:11:34,840 --> 00:11:35,590 මම දන්නේ නැහැ. 251 00:11:37,500 --> 00:11:38,760 ඔව්, ඒක ටිකක් දරුණු එකක් වෙන්න ඕනේ. 252 00:11:39,380 --> 00:11:41,210 මම දන්නවා පොලිසියේ අය සහ එයාලගේ සහායකයෝ ගැන. 253 00:11:46,220 --> 00:11:47,000 මොකද්ද? 254 00:11:51,210 --> 00:11:52,200 මොකද්ද අවුල, ඩෙන්ට්? 255 00:11:52,200 --> 00:11:54,560 මම හිතුවේ අර ලම්බුස්ටා නඩුව සමතයක් වෙලා කියල. 256 00:11:54,680 --> 00:11:56,250 මොන මගුලකටද අපි ආයේ මෙහෙදී හම්බෙන්නේ? 257 00:11:56,250 --> 00:11:57,240 ඔයාට දකින්න ලැබෙයි. 258 00:11:58,010 --> 00:11:59,190 ඔයා දන්නවද ජිම් ගෝර්ඩන්ව? 259 00:11:59,850 --> 00:12:01,250 මොන මගුලක්ද වෙන්නේ? 260 00:12:02,340 --> 00:12:03,200 ඉඳගන්න. 261 00:12:07,000 --> 00:12:08,740 ලොයිබ් කොමසාරිස් වෙන්න කලින් 262 00:12:09,210 --> 00:12:12,200 එයා මිනීමැරුම් අංශයේ පොඩි එකෙක්, ඔයා තමයි එයාගේ සහයකයා. 263 00:12:12,310 --> 00:12:14,810 ඇත්තට? ඒ අවුරුදු 20 කට කලින්. 264 00:12:14,810 --> 00:12:18,220 එත් මට හැම වෙලේම අහන්න ලැබුන දෙයක් තමා පොලිස් හවුල් කියන්නේ නිකන් කසාද වගේ කියල. 265 00:12:18,290 --> 00:12:20,330 තමන්ගේ බිරිඳට වඩා හොඳට එකිනෙකා ගැන දන්නවා. 266 00:12:21,000 --> 00:12:22,080 ඒක වැරදිද ජිම්? 267 00:12:23,140 --> 00:12:24,020 ඒක හරි. 268 00:12:24,800 --> 00:12:27,810 ඔයා මේ හාරන්න හදන්නේ ලොයිබ් එයාගේ බිරිඳ මැරුවා කියන කාරණේද? 269 00:12:28,560 --> 00:12:30,600 එයා මගෙත් එක්ක හිටියා එයා මැරෙනකොට. 270 00:12:31,530 --> 00:12:33,390 අපි දන්නවා රහස් ෆයිල් ගැන. 271 00:12:33,640 --> 00:12:35,030 මොන රහස් ෆයිල්ද? 272 00:12:35,040 --> 00:12:36,250 අපොයි, ඒක නම් හොඳයි, 273 00:12:37,140 --> 00:12:38,240 මම එයාව ගොඩක් දුරට විශ්වාස කලා. 274 00:12:38,240 --> 00:12:39,730 -ඔයා එතකොට, ජිම්? -නැහැ. 275 00:12:39,730 --> 00:12:43,030 ඔයාල තමන්ගේ තරමට වඩා ඇවිල්ල කොල්ලනේ. 276 00:12:43,290 --> 00:12:44,820 ආයෙත් වෙරළට පීනාගෙන යන්න. 277 00:12:47,710 --> 00:12:49,860 එයා ළඟ ඔයාගෙත් මොනවහරි තියෙනවා නේද? 278 00:12:55,170 --> 00:12:56,730 එයා ඔයාට කියල මොනවහරි කරවා ගත්තද. 279 00:12:56,730 --> 00:12:57,720 මොකද්ද ඒ? 280 00:12:58,800 --> 00:13:00,950 කොල්ලයක්? බලහත්කාරකමක්? 281 00:13:02,040 --> 00:13:02,870 මිනීමැරුමක්? 282 00:13:05,440 --> 00:13:07,030 මේ මුළු කාලෙටම එයා ඒක පාවිච්චියට ගත්තා 283 00:13:07,030 --> 00:13:08,910 ඔයාව එයාගේ මහපට ඇඟිල්ල යටකරගෙන ඉන්නේ. 284 00:13:10,480 --> 00:13:12,800 මේක තමයි ලේසියෙන්ම ආයෙත් හුස්ම ගන්න අවස්ථාව. 285 00:13:14,570 --> 00:13:15,760 අරගන්න ඒක, ග්‍රීග්ස්. 286 00:13:17,650 --> 00:13:19,750 මම දන්නේ නැහැ මොනවද ඔය දෙන්න කියවන්නේ කියල. 287 00:13:19,970 --> 00:13:21,960 මම දන්නවා නම්, මම කියන්නම් සි ලු ට 288 00:13:22,770 --> 00:13:24,890 චීන රේස් ඔත්තුකාරයෙඛුරෝන් මාවතේ. 289 00:13:25,780 --> 00:13:28,020 ලොයිබ් හැම වෙලේම කිව්වේ තමුන්ට ආරක්‍ෂිතව මොනවහරි 290 00:13:28,880 --> 00:13:30,180 තියාගන්න ඕනේ නම් සි ලුට දෙන්නලු. 291 00:13:36,330 --> 00:13:37,680 ඔයාට බුලොක්වත් ගෙන්න ගන්න ඕනෙද? 292 00:13:38,260 --> 00:13:39,160 අපිට එයාව ඕනේ වෙන්න පුළුවන් 293 00:13:40,380 --> 00:13:41,140 එපා. 294 00:13:43,970 --> 00:13:44,890 ස්තුතියි ජෝ. 295 00:13:51,020 --> 00:13:51,950 මම ඇත්තටමයි කිව්වේ. 296 00:13:52,570 --> 00:13:53,700 මම නිල් පාටට කැමතියි. 297 00:13:53,780 --> 00:13:55,100 මම ගොඩක් සතුටෙන් 298 00:13:55,260 --> 00:13:57,470 සතුටු ලෙඩෙක්, සතුටු වෛද්‍ය වරයෙක්. 299 00:13:58,700 --> 00:13:59,490 හැරිස් මහත්තයා. 300 00:13:59,490 --> 00:14:01,020 හෙලෝ, දොස්තර. 301 00:14:01,020 --> 00:14:04,160 අමතක කරන්න එපා--ජෑස් තියෙන්නේ 6 වෙනකොට වැරෙන්ඩා 302 00:14:04,530 --> 00:14:07,360 එත් මාටිනීස් බැහැ වෙළුම්පටි ගලවනවාකොට? 303 00:14:08,260 --> 00:14:09,070 හොඳ කෙල්ල. 304 00:14:13,690 --> 00:14:15,270 වකුගඩු බද්ධයක්. 305 00:14:15,530 --> 00:14:18,610 අපි අලුත් මුහුණකුත් දුන්නා, එත් ඉක්මනටම මොකුත්ම දෙන්න වෙන එකක් නැහැ. 306 00:14:19,060 --> 00:14:20,930 එත් ඔයාට දිගටම ශරීර කොටස් අවශ්‍ය කරනවා. 307 00:14:20,940 --> 00:14:22,080 ඔව්. 308 00:14:22,190 --> 00:14:24,560 ඒක හදිස්සියේම ආපු ගැටළුවක් ඔයාට ස්තුති වෙන්න. 309 00:14:24,560 --> 00:14:26,270 එත් මමත් විසඳුමක්. 310 00:14:26,740 --> 00:14:28,880 බිම් මහලේ ඉන්න මිනිස්සු මාව විශ්වාස කරනවා. 311 00:14:29,780 --> 00:14:30,800 මාව ප්‍රධානියා කරවන්න, 312 00:14:30,800 --> 00:14:34,480 මම පොරොන්දු වෙන්නම් අඛණ්ඩ නිරෝගී නිෂ්පාදන දිගටම ලබා දෙන්න. 313 00:14:34,650 --> 00:14:36,320 එහෙම නැත්තන් මට පුළුවන් ප්‍රශ්නේ ඉවරයක් කරලා 314 00:14:36,550 --> 00:14:38,870 ඔයාවත් මරලා පහල ඉන්න හැමෝවමත් මරලා දාන්න. 315 00:14:40,430 --> 00:14:43,680 ඒක ඔයාට විකල්පයක් නම් ඔයා ඒක මෙලහකටත් කරලා. 316 00:14:43,900 --> 00:14:46,660 සහ ඔයා මේ ලස්සන ඇහැ නාස්ති කරගන්නෙත් නැහැ 317 00:14:46,660 --> 00:14:48,040 මම වගේ නාකි කෙනෙක්ට. 318 00:14:49,090 --> 00:14:50,580 මම ඔයාට යමක් පෙන්වන්න කැමතියි. 319 00:14:53,050 --> 00:14:56,630 මිනිස්සු තමන්ව අද්විතීය විදිහට දකින්න කැමතියි, අවශ්‍ය සියල්ල ඇති පද්ධතියක් 320 00:14:56,630 --> 00:14:59,920 එත් අපි හුදෙක් කරන්නේ කොටස් ඒකරාශී කරන එක. 321 00:15:00,280 --> 00:15:02,230 මොකද වෙන්නේ මම ඔයාගේ ඇස්දෙක වෙනුවට 322 00:15:02,540 --> 00:15:04,540 ඔයාගේ මුහුණ, ඔයාගේ හදවත අරගත්තා නම්? 323 00:15:04,770 --> 00:15:07,810 කවදද ඔයා ඔයාම වෙන එක නතර කරලා අලුත් කෙනෙක් වෙන්නේ? 324 00:15:08,370 --> 00:15:10,030 ඒක තමයි මගෙත් හිතට අල්ලලා ගිහින් තියෙන්නේ. 325 00:15:12,010 --> 00:15:13,110 නියම කතාව. 326 00:15:13,630 --> 00:15:14,770 අපිට දැන් එකඟතාවයක් තියෙනවද? 327 00:15:16,820 --> 00:15:17,890 කොන්දේසි සහිතව. 328 00:15:19,040 --> 00:15:20,750 මම ඔයාව ආයෙත් බිම් මහලට යවන්නම් 329 00:15:21,180 --> 00:15:23,210 ඔබට මගේ ආරක්ෂකයා නිදහස් කරන්න වෙයි, සහ මට ඔප්පු කරන්න 330 00:15:23,210 --> 00:15:25,120 ඒක ඔයාට මට සපයන්න පුළුවන් මිනිස්සුන්ගෙන්. 331 00:15:26,550 --> 00:15:27,660 පරීක්ෂණයක්. 332 00:15:29,520 --> 00:15:30,680 මම අසමත් උනොත්? 333 00:15:32,980 --> 00:15:36,380 මාව සමත් කරවපු අයගෙනුත් තාම ප්‍රයෝජන තියෙනවා. 334 00:15:39,080 --> 00:15:42,270 ඔයාට මතක ඇති මගේ කලින් හිටපු කාර්යාල කළමනාකරුව. 335 00:16:05,870 --> 00:16:07,230 පුදුමයි නේද? 336 00:16:14,480 --> 00:16:16,020 පසුව මම තාරකා දෙස බැලුවා, 337 00:16:16,020 --> 00:16:17,930 සහ කල්පනා කළා එය මිනිහෙකුට කොතරම් භයානකද කියල 338 00:16:17,930 --> 00:16:21,120 ඒවාට මුහුණ හරවාගෙන ඉන්න තරම් සීතලෙන් මිදිලා මිය යන අතරේ 339 00:16:21,120 --> 00:16:24,240 සහ දැක්ක කිසිම උදව්වක් හෝ අනුකම්පාවක් නැහැ කියලා ඒ දිලිසෙන තරු රාශියෙන්ම... 340 00:16:24,970 --> 00:16:25,950 ඔයා... 341 00:16:27,320 --> 00:16:28,420 ඒක නම් උද්යෝගිමත්. 342 00:16:30,760 --> 00:16:31,870 මොනවද ඔයා මෙහෙ කරන්නේ? 343 00:16:32,310 --> 00:16:34,150 අයිවී සතියකට කීප සැරයක් හොර වැඩ කරනවා. 344 00:16:34,650 --> 00:16:36,080 අසනීප කාරයන්ගෙන් කෑම හොරකම් කරනවා. 345 00:16:37,930 --> 00:16:39,040 එයා ඔයාව දැකලා. 346 00:16:40,590 --> 00:16:41,410 එයා හොඳින්ද? 347 00:16:50,730 --> 00:16:51,580 මට කනගාටුයි. 348 00:16:58,460 --> 00:16:59,330 ස්තුතියි. 349 00:17:02,720 --> 00:17:04,030 ඇල්ෆ්‍රඩ්ට පිහියෙන් ඇනලා. 350 00:17:04,380 --> 00:17:05,950 ඒ එයාගේ හමුදාවේ හිටපු යාලුවෙක්. 351 00:17:07,920 --> 00:17:08,950 ඒක නම් බලු වැඩක්. 352 00:17:10,230 --> 00:17:11,810 මම හිතන්නේ එයා එහාට ආවේ මම නිසා කියල. 353 00:17:12,850 --> 00:17:13,910 මොනවා ගැනද ඔයා කතා කරන්නේ? 354 00:17:13,910 --> 00:17:16,220 මම වෙයින් සමාගම් අධ්‍යක්ෂක මණ්ඩලය එක්ක හමුවක් තිබ්බා 355 00:17:16,430 --> 00:17:18,050 එයාල ගැන විමර්ශන කරනවා කියල කියන්න. 356 00:17:18,840 --> 00:17:20,770 ඉතින් එයාල කෙනෙක් එවල අපි ගැන ඔත්තු බලන්න. 357 00:17:20,770 --> 00:17:22,060 එයා මොනවද හොයන්න ආවේ? 358 00:17:22,340 --> 00:17:23,460 මගේ සමහර ෆයිල් නැති වෙලා. 359 00:17:23,470 --> 00:17:25,430 මම හිතන්නේ අනික් එයා හොරකම් කරපුවා නිකන් හොරකමක් කල වගේ පෙන්න කරපුවා. 360 00:17:26,830 --> 00:17:30,620 මම එයාව හොයා ගත්තොත්, මට හොයා ගන්න පුළුවන් කවුද එයාව කුලියට ගත්තේ කියල. 361 00:17:30,620 --> 00:17:32,190 එයා තමයි හැම දේටම යතුර වෙන්නේ. 362 00:17:32,190 --> 00:17:33,440 ඔයා එයාගේ පස්සෙන් පන්නන්නද යන්නේ? 363 00:17:34,660 --> 00:17:35,800 ඇත්තටම? ඔයා? 364 00:17:36,020 --> 00:17:37,090 මට එහෙම කරන්න වෙනවා. 365 00:17:38,420 --> 00:17:39,870 මේක.. මගේ වරදක්. 366 00:17:39,870 --> 00:17:41,700 ළමයෝ, ඔයාට පිස්සු හොඳටම. 367 00:17:42,770 --> 00:17:44,480 බලන්න එයා දිහා. ඔයාට ඒ විදිහටද ඉවරයක් වෙන්න ඕනේ? 368 00:17:48,170 --> 00:17:49,810 මම ඔයාගෙන් තේරුම් ගනී කියල බලාපොරොත්තු වෙන්නේ නැහැ. 369 00:17:51,080 --> 00:17:52,140 -මම උදව් වෙන්නම්. -එපා. 370 00:17:52,830 --> 00:17:55,130 මට වෙන කාවවත් අවදානමේ දාන්න බැහැ මගේ අනුදැනුම යටතේ. 371 00:17:56,600 --> 00:17:57,700 ඔයා දන්නවා මාව හොයාගන්න විදිහ. 372 00:18:34,260 --> 00:18:35,260 සි ලු? 373 00:18:49,940 --> 00:18:51,650 පරීක්ෂක ගෝර්ඩන්, ගෝතම් පොලිසියෙන්. 374 00:18:52,660 --> 00:18:54,420 අපිට ඔයාගෙන් අහන්න ප්‍රශ්න කීපයක් තියෙනවා. 375 00:18:54,420 --> 00:18:56,150 අපිට පුද්ගලිකව කතා කරන්න පුළුවන් තැනක් තියෙනවද? 376 00:18:58,160 --> 00:19:00,390 ඔයාගේ ප්‍රශ්න අහන්න, පරීක්ෂක. 377 00:19:01,470 --> 00:19:02,980 මේක කොමසාරිස් ලොයිබ් සම්බන්ධව. 378 00:19:04,140 --> 00:19:06,640 අපිට තේරෙනවා ඔය දෙන්නා අතරේ ව්‍යාපාරික සම්බන්ධයක් තියෙනවා කියලා? 379 00:19:07,890 --> 00:19:09,360 මම කොමසාරිස් ලොයිබ්ව දන්නේ නැහැ. 380 00:19:09,360 --> 00:19:13,110 මේ අහනවා, නාකියෝ, අපිට ඕනේ නම් නීතිඥයෝ දුසිමක් විතර ගේන්න පුළුවන් 381 00:19:13,110 --> 00:19:14,780 ඊට අමතරව පොලිසියෙන් ගේන්නත් පුළුවන් විනාඩි 10ක් ඇතුලත. 382 00:19:15,260 --> 00:19:17,660 එයාල මෙතන තියෙන හැම ඩොලර් එකක්ම රාජසන්තක කරයි. 383 00:19:17,790 --> 00:19:19,180 සහ ඔහෙට හිරේ ලගින්න වෙන්නේ. 384 00:19:37,620 --> 00:19:39,030 ඔයාගේ නම ගෝර්ඩන්. 385 00:19:39,360 --> 00:19:40,250 හරි. 386 00:19:41,240 --> 00:19:43,010 ඔයා එතකොට ඩෙන්ට්. 387 00:19:43,780 --> 00:19:44,660 ඔව්. 388 00:19:45,710 --> 00:19:46,630 මෙතන ඉන්න. 389 00:19:53,430 --> 00:19:54,660 හරි. එනපොට හොඳ නැහැ. 390 00:19:54,690 --> 00:19:55,650 ගෝතම් පොලිසියෙන්! 391 00:19:55,650 --> 00:19:57,380 දැම්ම ආයුධ බිම දානවා! 392 00:19:57,490 --> 00:19:58,640 -ගෝර්ඩන්. -ඔව්, දුවන්න. 393 00:20:34,310 --> 00:20:35,370 ඇතුලට නගින්න! 394 00:20:58,190 --> 00:20:59,900 අපි ආයේ එහාට යන්න ඕනේ. ඔයා සහයට කට්ටියට කතා කරන්න. 395 00:20:59,900 --> 00:21:01,900 අමතක කරන්න! එතන විනාඩි 5 යනකොට සුද්ධ කරලා තියෙයි. 396 00:21:01,900 --> 00:21:02,800 ඇවිත් යන්න ආවට ස්තුතියි. 397 00:21:02,800 --> 00:21:04,440 මගේ හෘද සාක්ෂියට ඇහුම්කන් දීලා ඇති උනා මට. 398 00:21:04,440 --> 00:21:05,860 ග්‍රීග්ස් තමයි අපිව අහු කලේ. 399 00:21:05,890 --> 00:21:08,040 දැන් ලොයිබ් දන්නවා අපි සාක්ෂි ගබඩාව පස්සෙන් පන්නනවා කියල. 400 00:21:08,040 --> 00:21:09,150 ග්‍රීග්ස්ද ඔයාව එව්වේ? 401 00:21:09,150 --> 00:21:11,260 ඒකා ඕනෙම කෙනෙක් පාවල දෙයි තමන් බේරෙන්න. 402 00:21:11,260 --> 00:21:12,610 ඔයා මිනිහව බය කරවලා මදි. 403 00:21:12,610 --> 00:21:14,070 -අපි උත්සාහ කළා. - ඉන්න මම කරන්න. 404 00:21:14,070 --> 00:21:16,980 පරීක්ෂකතුමා, ඔයාට මේක වාඩිවෙලා විසඳගන්න පුළුවන්. 405 00:21:21,180 --> 00:21:22,510 මට ඕනේ නමක්! 406 00:21:22,660 --> 00:21:24,510 -ෆැල්කොන්! -මොකක්! 407 00:21:24,510 --> 00:21:27,420 ලොයිබ්ගේ රහස් ගබඩාව කොහෙද තියෙන්න කියල දන්න එකම එක මනුස්සයා එයා! 408 00:21:27,910 --> 00:21:29,140 ෆැල්කොන්! 409 00:21:29,630 --> 00:21:31,680 එයාල දෙන්න එකට වැඩ කරන්නේ! 410 00:21:32,180 --> 00:21:34,490 ලොයිබ් සහ ෆැල්කොන්! 411 00:21:35,830 --> 00:21:37,760 ඔය දෙන්නා දැන් මැරුණා කියල හිතා ගන්න! 412 00:21:37,900 --> 00:21:40,070 ඔහෙලා ලොයිබ් සහ ෆැල්කොන්ට විරුද්ධ වෙනවා? ඔහෙලා මලා වගේ තම. 413 00:21:40,070 --> 00:21:41,960 යන්න! මගේ උද්යෝගය නැති වෙන්න කලින්. 414 00:21:41,960 --> 00:21:42,740 යන්න! 415 00:21:45,350 --> 00:21:46,560 එයා කියපු එකේ දෙයක් තියෙනවා. 416 00:21:47,660 --> 00:21:48,600 ඔව්. 417 00:21:50,380 --> 00:21:51,610 ඊළඟට මොකෝ වෙන්නේ? 418 00:21:53,890 --> 00:21:56,020 හිතන්න ලොයිබ් සහ ෆැල්කොන් දෙන්න විතරමයි 419 00:21:56,020 --> 00:21:57,510 දන්නේ රහස් ගබඩාව තියෙන්නේ කියල. 420 00:21:57,970 --> 00:22:01,260 අපිට එයාලට සමීප කෙනෙක් ඕනේ, කතා කරන්න පුළුවන් කෙනෙක්. 421 00:22:01,830 --> 00:22:03,540 ඒ කෙනා ජිවතුන් අතර නැහැ. 422 00:22:04,710 --> 00:22:05,800 නැහැ එයා ඉන්නවා. 423 00:22:09,770 --> 00:22:11,170 අපෝ, ඔව්. 424 00:22:18,090 --> 00:22:19,030 මහත්වරුනේ. 425 00:22:20,100 --> 00:22:21,450 ඔයාලව දකින්න ලැබීම සතුටක්. 426 00:22:24,090 --> 00:22:25,370 මොනවද මම ඔබලාට කරලා දෙන්න ඕනේ? 427 00:22:28,480 --> 00:22:30,350 ඔයාට තේරෙනවද මොනවද මේ මගෙන් ඉල්ලන්නේ කියල? 428 00:22:31,310 --> 00:22:32,770 දොන් ෆැල්කොන් සහ කොමසාරිස් 429 00:22:32,770 --> 00:22:35,550 දෙන්න රහස් ගබඩාව තියාගෙන ඉන්නවා නම් 430 00:22:36,260 --> 00:22:38,440 සහ මම ඒවා හොයාගන්න ඔයාලට උදවු කලොත් 431 00:22:38,820 --> 00:22:40,760 මම මගේ අනුග්‍රාහකයට ද්‍රෝහී වීමක් වෙනවා. 432 00:22:40,760 --> 00:22:42,970 -අන්න හරි. -එයා හොයා ගත්තොත්, එයා.. 433 00:22:42,990 --> 00:22:46,120 එයාට ගොඩක් කේන්ති යාවි. 434 00:22:46,320 --> 00:22:47,110 එහෙමවත් අඩු තරමේ කියන්න ඕනේ. 435 00:22:47,110 --> 00:22:48,670 වටින් ගොඩින් කියෙව්වා ඇති. 436 00:22:48,670 --> 00:22:50,960 ඔහේ අපිට උදවු කරනවද නැද්ද? 437 00:22:52,700 --> 00:22:55,280 අපි කියමුකෝ මට ඔයාලට උදවු කරන්න පුළුවන් කියල. 438 00:22:56,050 --> 00:22:57,220 එත් මට මොනවද ඒකෙන් හම්බෙන්නේ? 439 00:22:58,680 --> 00:23:00,030 මම ඔයාට උදව්වකින් ණය වෙන්නම්. 440 00:23:00,970 --> 00:23:02,500 කිසිම ප්‍රශ්නයක් අහන්නේ නැතුව? 441 00:23:02,720 --> 00:23:03,480 ජිම්. 442 00:23:05,540 --> 00:23:06,410 ඔව්. 443 00:23:07,460 --> 00:23:08,580 ඔයා දන්නවද මේ මොකද්ද කියල? 444 00:23:09,530 --> 00:23:11,530 මඩ්රේ ඩි ඩයෝස් 445 00:23:12,180 --> 00:23:13,780 අවුරුද්දකට සැරයක් බෝතල් සීයක් වගේ හදන්නේ 446 00:23:13,780 --> 00:23:15,870 ඉතාලියේ ගම්බද පළාත් වල පූජකයෝ විසින්. 447 00:23:16,100 --> 00:23:17,650 මේක දොන් මැරෝනිගේ කැමතිම වර්ගය. 448 00:23:17,890 --> 00:23:18,820 මොකද්ද ඔහේ කියන්න එන්නේ? 449 00:23:18,820 --> 00:23:20,810 අපෝ ඒක පොඩි තොරතුරක් 450 00:23:20,810 --> 00:23:22,870 දවසක ඒක උදව්වක් වෙයි. 451 00:23:24,300 --> 00:23:25,660 මම තොරතුරු වලට කැමතියි. 452 00:23:27,210 --> 00:23:30,170 මම උදවු කලොත් ලොයිබ් එයාගේ ෆයිල් කොහෙද තියන් ඉන්නේ කියල හොයාගන්න 453 00:23:30,680 --> 00:23:32,580 මට ඔයා ඒවා එක්ක විනාඩි 10ක වෙලාවක් දෙන්න තනියම. 454 00:23:33,490 --> 00:23:34,960 මම මට ඕනේ ඒවා අරගන්නම්. 455 00:23:36,740 --> 00:23:38,060 මේක හොඳ අදහසක් නෙමේ 456 00:23:38,060 --> 00:23:39,200 විනාඩි 5යි 457 00:23:40,330 --> 00:23:42,760 ඔයාට පොලිසියේ අයට අදාළ කිසිම දේකට අත තියන්න බැහැ. 458 00:23:42,840 --> 00:23:46,640 ෆයිල් ටික එක්ක විනාඩි 5ක් සහ ජිම් ගෝර්ඩන්ගෙන් උදව්වක්? 459 00:23:47,750 --> 00:23:48,550 එකඟයි! 460 00:23:50,940 --> 00:23:52,720 කවුද ගමනක් යන්න සූදානම්? 461 00:23:53,420 --> 00:23:55,200 අපි ෆිෂ්ට තව කල් දෙන්න ඕනේ. 462 00:23:55,200 --> 00:23:57,330 එයා අපිව මෙහෙන් එලියට අරගනිවී, එයා පොරොන්දු උනා. 463 00:23:57,340 --> 00:23:59,220 ඔහෙට පෙන්නේ නැද්ද එයා අපිව අතැරලා දාලා කියල? 464 00:23:59,230 --> 00:24:01,810 එයා එලියට ගිහින් අපිව මෙහෙ කුණුවෙන්න දාලා ගිහින්. 465 00:24:02,110 --> 00:24:03,860 මම කියන්නේ අපි මේකව මරලා දාමු. 466 00:24:03,860 --> 00:24:05,890 එයාලට දැනගන්න අරිමු අපි මේ කියන්නේ ඇත්තටමයි කියල. 467 00:24:05,890 --> 00:24:08,420 -ෆිෂ් කිව්වේ.. -ෆිෂ්, ෆිෂ්, ෆිෂ්. 468 00:24:08,420 --> 00:24:10,160 කොහෙද දැන් ෆිෂ්? 469 00:24:15,810 --> 00:24:17,470 මම කලකිරුණා. 470 00:24:17,530 --> 00:24:19,090 මම කිව්වා ඔයා ආයේ එනවා කියල. 471 00:24:19,090 --> 00:24:20,560 මොනවා, ඔයා මාව විශ්වාස කලේ නැද්ද? 472 00:24:21,730 --> 00:24:24,690 පවුල ගොඩ නැගෙන්නේ විශ්වාසය මත, එහෙම තමයි අපි හැදුනෙත්. 473 00:24:26,300 --> 00:24:27,360 පවුලක්. 474 00:24:27,830 --> 00:24:30,990 ෆිෂ් මම උත්සාහ කලා, මම කලා. 475 00:24:31,570 --> 00:24:32,700 මම දන්නවා ඔයා එහෙම කලා කියල. 476 00:24:36,560 --> 00:24:38,590 කෝ ඔයා පොරොන්දු උන හැම දෙයක්ම? 477 00:24:38,590 --> 00:24:39,930 කවදද අපි එලියට යන්නේ? 478 00:24:40,080 --> 00:24:41,670 මුලින් කරන්න ඕනේ දේ මුලින් කරන්න ඕනේ. 479 00:24:41,920 --> 00:24:43,980 මම උඩ ඉන්න මනුස්සයට කතා කලා 480 00:24:44,050 --> 00:24:47,510 අපේ ඉල්ලීම් ගැන, වඩා යහපත් කොන්දේසි, හොඳ ආහාර. 481 00:24:47,510 --> 00:24:50,330 එයා ඉල්ලුවා හොඳ විශ්වාසයක් පෙන්වන්න කියල. 482 00:24:51,250 --> 00:24:53,200 අපි එයාගේ ආරක්ෂකයාව නිදහස් කරනවා. 483 00:24:55,000 --> 00:24:55,930 එයාට යන්න දෙන්න. 484 00:24:57,390 --> 00:24:58,280 දැන්ම. 485 00:25:12,540 --> 00:25:13,980 ඊළඟට.. 486 00:25:18,010 --> 00:25:18,890 මොකද්ද? 487 00:25:20,140 --> 00:25:21,010 මොනවද ඔයා කරන්නේ? 488 00:25:21,010 --> 00:25:21,950 මට සමාවෙන්න, පැටියෝ. 489 00:25:21,950 --> 00:25:24,320 ඔයා ඉන්නේ ලයිස්තුවේ. දොස්තරගේ නියෝග. 490 00:25:24,320 --> 00:25:26,700 ෆිෂ්..ෆිෂ්! 491 00:25:26,700 --> 00:25:27,960 මම ඔයාට කිව්වේ නැද්ද? 492 00:25:27,960 --> 00:25:29,380 එයා වැඩ කරන්නේ මෙයාලට දැන්. 493 00:25:29,380 --> 00:25:32,080 මම ඔයාලට අනතුරු ඇඟේව්වා හැමෝම ජීවත් වෙන්නේ නැහැ කියල. 494 00:25:32,090 --> 00:25:35,300 එයාලගේ පරිත්‍යාගය කියන්නේ ඔයාලගේ ගැලවීම. 495 00:25:35,410 --> 00:25:37,860 මගේ පොරොන්දුව ඒ විදිහටම තියෙනවා. 496 00:25:54,520 --> 00:25:56,430 ඔයාට මේ ගැන විශ්වාසද පෙන්ගුයින්? 497 00:25:56,640 --> 00:25:59,080 ඔයා කියන්නේ අවුරුදු 20ක් තිස්සේ ලොයිබ් මෙහෙ තමයි 498 00:25:59,080 --> 00:26:00,680 එයාගේ නරක රහස් තියාගෙන ඉන්නේ කියල? 499 00:26:01,000 --> 00:26:02,320 හරි කියල නම් දැනෙන්නේ නැහැ. 500 00:26:02,320 --> 00:26:03,860 සමහරවිට ඒක තම කාරණාව! 501 00:26:03,860 --> 00:26:05,220 කිසි කෙනෙක් ඒ ගැන සැක කරන්නේ නැහැ. 502 00:26:05,220 --> 00:26:07,240 ඔයා කැමති මොනවටද පරීක්ෂක බුලොක්? 503 00:26:07,240 --> 00:26:10,100 සලකුණ කියනවා " සුපිරි රහස් බ්ලැක්මේල් රංචුව" කියල? 504 00:26:10,100 --> 00:26:12,400 ඔයා දන්නවද අන්තිමට අපි තුන් දෙනා ගමනක් ගියා 505 00:26:12,400 --> 00:26:13,700 ඔයා හිටියේ ඩිකියේ. 506 00:26:14,180 --> 00:26:15,620 මම කැමති එහෙම. 507 00:26:16,980 --> 00:26:18,490 මම කිව්වා ඔයාට 508 00:26:18,890 --> 00:26:21,070 මට අහන්න ලැබුනේ ෆැල්කොන් ලොයිබ්ට කෝල් කරනකොට 509 00:26:21,070 --> 00:26:22,780 එයා කිව්වේ ගොවිපල ආරක්ෂිතයි කියල. 510 00:26:23,280 --> 00:26:26,240 දැන්, මම මෙතන ඉන්නම්, ඔයාලගේ වැඩේ ඉවර උනාම, 511 00:26:26,880 --> 00:26:28,310 ලයිට් එකක් දාන්න වගේ දෙයක් කරන්න. 512 00:26:28,870 --> 00:26:30,240 ඔයත් අපි එක්කම යනවා. 513 00:26:30,440 --> 00:26:33,570 එත් ඇතුලේ ඉන්න කවුරු උනත් මගේ ගැන ආයේ ෆැල්කොන්ට දැනුම් දෙයි 514 00:26:33,570 --> 00:26:35,810 එතකොට ඔයාලත් ගොඩක් ලොකු අමාරුවක වැටෙන්නේ... 515 00:26:36,640 --> 00:26:37,690 මොනවද ඔහේ හිතන්නේ, හාහ්? 516 00:26:37,690 --> 00:26:39,480 ඔහේගේ නරක වැඩේ අපි ගිහින් කරයි කියලද 517 00:26:39,480 --> 00:26:41,180 පස්සේ ඔහේ නිකම්ම ඇතුලට ගිහින් 518 00:26:41,180 --> 00:26:42,200 කැමති දේවල් තෝරාගෙන යන්නද? 519 00:26:42,200 --> 00:26:43,910 ටිකක් ගරු කරන්න. 520 00:26:47,290 --> 00:26:48,520 ඔයාල අතරමං වෙලාද? 521 00:26:48,520 --> 00:26:49,740 සුබ සන්ධ්‍යාවක් සර්. 522 00:26:50,330 --> 00:26:52,770 අපිව එව්වේ කොමසාරිස් ලොයිබ්. 523 00:26:53,300 --> 00:26:54,680 අපිට ටිකක් කතා කරන්න පුළුවන්ද? 524 00:26:54,690 --> 00:26:55,900 මේ සීතලෙන් අයින් වෙලා? 525 00:26:56,210 --> 00:26:59,760 මර්ජි තේ හදමින් හිටියේ. 526 00:27:05,570 --> 00:27:06,860 මම කැමතියි ඔයාගේ ගෙදරට. 527 00:27:06,910 --> 00:27:08,840 -ඒක ගොඩක් සුව පහසුයි. -ස්තුතියි. 528 00:27:08,840 --> 00:27:10,550 ඔය දෙන්න කොච්චර කාලයක් තිස්සේ මෙහෙ ඉන්නවද? 529 00:27:10,680 --> 00:27:11,500 ඔව්, 530 00:27:11,500 --> 00:27:13,830 අවුරුදු 20ක් විතර වගේ. 531 00:27:14,000 --> 00:27:16,330 ලොයිබ් මහත්තයා මෙතන සල්ලි වලට ගත්තු දා ඉඳන්. 532 00:27:16,880 --> 00:27:18,040 විශ්වාස කරන්නත් අමාරුයි. 533 00:27:18,040 --> 00:27:19,360 වෙලාව, කොලුවෝ. 534 00:27:19,900 --> 00:27:21,730 ඔයා ඒ කාලේදී මාර්ජි දකින්න තිබ්බේ. 535 00:27:21,730 --> 00:27:23,560 ලස්සන කාලේ ඉඳන් දිරනකන්ම. 536 00:27:26,090 --> 00:27:27,280 මොනවද ඔයාල ඊට කලින් කලේ? 537 00:27:27,290 --> 00:27:30,640 මහා දෙයක් නැහැ. මාර්ජි ආක්හම් වල හෙදියක්. 538 00:27:30,640 --> 00:27:33,090 මම වැඩ කලේ රේල් පාරේ. 539 00:27:37,000 --> 00:27:38,840 ඔයාල මෙහාට ආවේ ඇයි? 540 00:27:40,680 --> 00:27:41,970 පරික්ෂාවකට. 541 00:27:42,000 --> 00:27:45,100 කොමසාරිස් ලොයිබ් ආරක්ෂාව ගැන ගොඩක් සැලකිලිමත්. 542 00:27:45,110 --> 00:27:47,170 අපිට මේ ගැන මොකුත්ම අහන්න හම්බුනේ නැහැනේ. 543 00:27:51,000 --> 00:27:52,210 ඔයාලට ලියුමක් ලැබුනේ නැද්ද? 544 00:27:52,210 --> 00:27:53,170 නැහැ. 545 00:27:54,560 --> 00:27:55,400 ඒක නම් අමුතුයි. 546 00:27:55,400 --> 00:27:57,290 ඔයාලට ලියුමක් ලැබෙන්න ඕනේ. 547 00:27:57,680 --> 00:27:58,790 ඔයාල ළඟ හැඳුනුම්පත් තියෙනවද? 548 00:27:58,820 --> 00:28:01,040 මම දන්නේ නැහැ ඒක එච්චරම උවමනාද කියල. 549 00:28:01,040 --> 00:28:02,740 නැහැ නැහැ ඒකට කමක් නැහැ. 550 00:28:03,800 --> 00:28:05,760 ජිම් ගෝර්ඩන්, ගෝතම් පොලිසියෙන්. 551 00:28:06,060 --> 00:28:07,600 මේ පරීක්ෂක බුලොක්. 552 00:28:07,700 --> 00:28:09,780 අපි කොමසාරිස්ගේ පුද්ගලික විස්තර සොයා බලනවා. 553 00:28:10,210 --> 00:28:12,240 එයා නම් පොලිසියේ කෙනෙක් වගේ පෙන්නේ නැහැ. 554 00:28:12,840 --> 00:28:14,230 මම රහසිගතව ඉන්නේ. 555 00:28:17,190 --> 00:28:18,710 අවලං හොතඹුවෝ 556 00:28:19,860 --> 00:28:22,660 ජිම් ඔයා මොකෝ කියන්නේ අපි අපේ පරික්ෂා කිරීම කරමුද? 557 00:28:23,660 --> 00:28:25,420 සමහරවිට ඔයාලට අමනාපයක් නැතුව ඇති වට පිටාව පෙන්නුවට. 558 00:28:25,420 --> 00:28:26,740 අනිවාර්යෙන්ම 559 00:28:26,740 --> 00:28:28,890 මාර්ජි අමනාපයක් නැත්තන් මගේ යතුරු ටික අරං එනවද? 560 00:28:28,890 --> 00:28:29,850 නිසැකවම. 561 00:28:30,390 --> 00:28:31,470 දැන්, අහන්න 562 00:28:31,480 --> 00:28:32,640 ඔයාල යන්න කලින් 563 00:28:32,690 --> 00:28:35,560 ඔයාලට මාර්ජිගේ කේක් කෑල්ලක රහ බලන්න වෙනවා 564 00:28:35,560 --> 00:28:37,240 එයා ඒක ඇඹුල් යොදය දාලා හදල තියෙන්නේ. 565 00:28:37,240 --> 00:28:39,640 හරියට නිකන් ඉරිදා උදේ වගේ රසක් දැනෙන්නේ. 566 00:28:41,840 --> 00:28:43,630 එකා නම් අලි හෝතඹුවෙක් වෙන්න ඕනේ. 567 00:28:44,150 --> 00:28:45,550 එක්කෝ අපි උඩ තට්ටුවෙන් පටන් ගම්මු. 568 00:28:45,560 --> 00:28:48,110 පොඩ්ඩක් ඉන්න යතුරු ටික එනකන් 569 00:28:48,320 --> 00:28:49,800 මාර්ජි පනේ ඒක නම් හරිම ඉක්මන් 570 00:28:49,800 --> 00:28:51,220 නෝනා, පහත දාන්න... 571 00:29:05,020 --> 00:29:06,040 යටත් වෙනවා! 572 00:29:10,350 --> 00:29:11,430 ස්තුතියි, ජිම්, 573 00:29:11,780 --> 00:29:13,600 -ඔයා මගේ ජිවිතේ බේරුවා. -එයාලව බලාගන්න. 574 00:29:20,740 --> 00:29:23,420 ඔහේ වාසනාවන්තයි මම ටිකක් මෘදු මනුස්සයෙක් උන එකට නෝනා. 575 00:30:01,540 --> 00:30:04,190 පහල ගොඩක් නිහඬයි. 576 00:30:05,300 --> 00:30:06,850 පාටි එක ඉවරද? 577 00:30:08,040 --> 00:30:09,900 මම සිංදුවක් සූදානම් කරගත්තා. 578 00:30:10,560 --> 00:30:13,370 එකේ නැටුමක් පවා තියෙනවා. 579 00:30:13,560 --> 00:30:14,920 ඔහේ කවුද? 580 00:30:15,460 --> 00:30:17,920 මම මිරියම් ලොයිබ් 581 00:30:19,170 --> 00:30:21,130 මගේ තාත්තාද ඔයාලව එව්වේ? 582 00:30:33,680 --> 00:30:34,660 ක්‍රින්ගල් මෙනෙවිය 583 00:30:35,310 --> 00:30:36,600 ඔහ්හ්, නිග්මා මහත්තයා 584 00:30:36,600 --> 00:30:37,590 ක්‍රින්ගල් මෙනෙවිය, 585 00:30:37,590 --> 00:30:39,580 ඔයාට අද රෑ කෑම ගැන සැලසුම් මොකුත් තියෙනවද. 586 00:30:42,280 --> 00:30:43,740 ඇත්තටම ඔව්, මට තියෙනවා 587 00:30:44,550 --> 00:30:45,540 ටොම් එක්ක. 588 00:30:45,570 --> 00:30:46,810 ඔයාට ටොම් මුණ ගැහිලා තියෙනවද? 589 00:30:47,520 --> 00:30:49,060 ඔයා තමයි ප්‍රෙහේලිකා වලට කැමති කෙනා. 590 00:30:49,620 --> 00:30:52,790 හේයි, මොකේටද අත් තිබ්බට අත්පුඩි ගහන්න බැරි? 591 00:30:53,420 --> 00:30:54,400 ඔරලෝසුවක් 592 00:30:54,400 --> 00:30:55,370 හරි. 593 00:30:55,850 --> 00:30:56,840 එයා නියමයි. 594 00:30:57,120 --> 00:30:58,060 ඔයා නියමයි. 595 00:30:59,450 --> 00:31:01,700 මම හිතන එක නිවැරදිද මේ ඔයාගේ... 596 00:31:03,320 --> 00:31:04,390 ආහ, ඔයාගේ අලුත් පෙම්වතා? 597 00:31:04,840 --> 00:31:06,340 ඔව්.. ඔව්, මමත් හිතනවා. 598 00:31:06,340 --> 00:31:07,430 ඔයා ඔට්ටුවක් දාන්න. 599 00:31:09,640 --> 00:31:11,180 සුබ පැතුම් සර්. 600 00:31:11,280 --> 00:31:12,210 ස්තුතියි. 601 00:31:13,770 --> 00:31:16,000 අපි දැන් යන්න ඕනේ. 602 00:31:16,130 --> 00:31:16,790 හරි. 603 00:31:16,790 --> 00:31:17,910 හමුවීම සතුටක්. 604 00:31:18,170 --> 00:31:20,210 ප්‍රෙහේලිකා කාරයා, ඊළඟ සැරේ... 605 00:31:21,520 --> 00:31:22,730 මම ඔයාව පුදුම කරවනවා 606 00:31:23,730 --> 00:31:24,710 ඔව්. 607 00:31:24,830 --> 00:31:25,790 ඊළඟ සැරේ. 608 00:31:44,700 --> 00:31:46,190 ඉතින් මිරියම්. 609 00:31:46,190 --> 00:31:48,090 ඔය හැමවෙලම මෙතනද ජීවත් වෙන්නේ? 610 00:31:48,090 --> 00:31:49,100 හැම වෙලේම. 611 00:31:49,260 --> 00:31:50,810 ඒ කාලේ ඉඳන්... 612 00:31:52,780 --> 00:31:56,020 මම, අහ්හ්... මම අනික තනියම නෙමේ ඉන්නේ. 613 00:31:56,410 --> 00:31:58,700 තාත්තා හැම ඉරිදාම එනවා මාව බලන්න. 614 00:31:58,940 --> 00:32:02,630 අපි රේඩියෝ එක අහනවා අපි චෙස් අදිනවා. 615 00:32:03,330 --> 00:32:04,780 එයා හැම වෙලේම මට දිනන්න දෙනවා. 616 00:32:06,100 --> 00:32:08,230 මගේ තාත්තාත් ඒ දේම කලා. 617 00:32:09,140 --> 00:32:10,500 ඇත්තට? 618 00:32:11,340 --> 00:32:13,420 තාත්තල ඒ විදිහට බැලුවොත් හරි විනෝදයි නේද? 619 00:32:13,420 --> 00:32:15,380 ඔව්, ඔයාගේ තාත්තා නියම විහිළුකාරයෙක් 620 00:32:15,420 --> 00:32:17,110 එයා අනික් දේවලුත් මෙහේද තියන්නේ? 621 00:32:17,110 --> 00:32:19,710 වැදගත් කොළ, ෆයිල් වගේ දේවල් 622 00:32:20,510 --> 00:32:22,690 සමහරවිට පෙට්ටි වලින් පිරුන කාමරයක් වගේ? 623 00:32:22,820 --> 00:32:23,730 නැහැ. 624 00:32:24,870 --> 00:32:26,820 ඇයි එයා එහෙම දෙයක් කරන්නේ? 625 00:32:28,540 --> 00:32:30,240 මේක කාලේ නාස්ති කිරීමක්. 626 00:32:34,440 --> 00:32:35,430 මිරියාම්... 627 00:32:40,250 --> 00:32:41,580 ..ඔයාගේ අම්මට මොකෝ උනේ? 628 00:32:42,390 --> 00:32:43,580 ඇය... 629 00:32:44,900 --> 00:32:45,990 මැරුණා. 630 00:32:47,840 --> 00:32:48,860 මම.. 631 00:32:48,860 --> 00:32:50,980 මම අලුත් විනෝදාංශයක් පටන් ගත්තා. 632 00:32:51,350 --> 00:32:52,540 ඔයාල බලන්න කැමතිද? 633 00:32:52,540 --> 00:32:53,580 අනිවාර්යෙන්ම 634 00:32:53,650 --> 00:32:55,070 ඔහ්හ් නියමයි. 635 00:32:57,730 --> 00:32:58,940 මොනවද ඔයා කරන්නේ? 636 00:32:59,850 --> 00:33:02,310 ලොයිබ් ගේ බිරිඳ මැරුණේ අවුරුදු 20 කට කලින් වගේ. 637 00:33:02,370 --> 00:33:05,190 හිස්කබලේ අස්ථි බිඳීමක් නිසා පඩි පෙලෙන් වැටිලා. 638 00:33:06,220 --> 00:33:07,780 මිරියාම් ඒ වෙනකොට ගැටිස්සියෙක් වෙන්න ඕනේ. 639 00:33:07,780 --> 00:33:10,560 ඔය හිතන්නේ ලොයිබ් එයාව මැරුවා කියලද? ඇය සාක්ෂි කාරිය කියලද? 640 00:33:10,560 --> 00:33:12,340 ඒ නිසා තමයි එයා මෙයාව මෙතන කූඩු කරලා තියන්නේ? 641 00:33:12,340 --> 00:33:15,150 ඔයා කිව්වා මම විතරක් නෙමේ කොබල්පොට් කෙනෙක් ඉන්න එකම කෙනා කියල. 642 00:33:15,300 --> 00:33:16,740 සමහවිට මේ ඉන්නේ එයාගේ කෙනා. 643 00:33:17,470 --> 00:33:19,840 මම ආභරණ හදන්න පටන් ගත්තා. 644 00:33:27,060 --> 00:33:28,310 ඒවා මොනවයින්ද හදලා තියෙන්නේ? 645 00:33:30,110 --> 00:33:31,030 ඇටකටු වලින්. 646 00:33:32,620 --> 00:33:33,870 සැළලිහිනියෝ 647 00:33:35,400 --> 00:33:36,390 එයාලා... 648 00:33:36,670 --> 00:33:38,800 එයාල මගේ ජනෙල් පඩිය උඩ වහනවා, 649 00:33:39,440 --> 00:33:42,260 ..ඔයාලට උන්ව අල්ලගන්න පුළුවන් 650 00:33:42,770 --> 00:33:46,030 ඔය ඇත්තටම නිහඬව හෙලවෙන්නේ නැතුව හිටියොත්. 651 00:33:47,540 --> 00:33:51,080 මට ඇත්තටම නිහඬව හෙලවෙන්නේ නැතුව ඉන්න පුළුවන්. 652 00:33:53,130 --> 00:33:54,730 මීයෙක් වගේ නිහඬව. 653 00:33:57,550 --> 00:33:58,780 පස්සේ ඔයා මොකෝ කරන්නේ? 654 00:34:00,420 --> 00:34:01,490 මම... 655 00:34:02,700 --> 00:34:05,030 මම එයාලගේ ඔලුව පිටිපස්ස පොඩි කරනවා. 656 00:34:07,090 --> 00:34:09,320 මගේ මහපටැඟිල්ලෙන් තද කරනවා. 657 00:34:11,500 --> 00:34:12,760 එකෙන් නිකන්... 658 00:34:13,170 --> 00:34:14,760 පුපුරන සද්දයක් එනවා. 659 00:34:16,610 --> 00:34:17,260 පොප්. 660 00:34:25,500 --> 00:34:26,440 මිරියාම්... 661 00:34:30,230 --> 00:34:32,300 ..ඔයාට ඔයාගේ අම්මගේ මරණේ ගැන කියන්න පුළුවන්ද? 662 00:34:36,460 --> 00:34:38,510 මම හොඳ කෙනෙක්. 663 00:34:42,230 --> 00:34:44,380 සමහරවිට හොඳ මිනිස්සු වැරදි කරනවා. 664 00:34:45,580 --> 00:34:47,100 එහෙම තමයි තාත්තා කියන්නේ. 665 00:34:49,080 --> 00:34:51,020 ඔයා ඔයාගේ අම්මාට අත්වැරැද්දක් කලාද? 666 00:34:52,470 --> 00:34:54,450 ඒක නිකන් කුරුල්ලන්ට වෙනවා වගේ දෙයක්ද? 667 00:34:56,140 --> 00:34:56,970 නැහැ. 668 00:34:58,110 --> 00:34:59,930 කුරුල්ලෝ වගේ නෙමේ. 669 00:35:00,570 --> 00:35:01,430 මෝඩයි. 670 00:35:04,390 --> 00:35:06,690 මට ඇයට ඉටිපන්දම් මිටක් පාවිච්චි කරන්න උනා . 671 00:35:09,470 --> 00:35:11,320 එයා සින්දු කියන ඒක නතර කරන්නෙත් නැහැ. 672 00:35:13,470 --> 00:35:15,510 එයා දැනගෙන හිටියා එදා මගේ රාත්‍රිය කියලා. 673 00:35:16,750 --> 00:35:18,990 මමයි රෑ කෑම වෙලේ යාඥා කරන්න හිටියේ. 674 00:35:20,560 --> 00:35:21,630 එයා නෙමේ. 675 00:35:22,330 --> 00:35:24,210 ඉතින් ඔයා එයාට ගැහුවා නතර කරන්න. 676 00:35:25,250 --> 00:35:26,980 ඔයාගේ තාත්තා ඒක වැහුවා. 677 00:35:27,670 --> 00:35:29,700 එයා දැනගෙන හිටියා ඒ මගේ රාත්‍රිය කියලා. 678 00:35:43,400 --> 00:35:44,510 මට සමාවෙන්න ජිම්. 679 00:35:44,860 --> 00:35:46,750 එයාල මෙහාට ආවා, මම උත්සහ කලා. 680 00:35:51,290 --> 00:35:52,950 ඔයාල ලොයිබ් හන්ගපුවා හම්බුනාද? 681 00:35:53,440 --> 00:35:54,340 ඒක මෙහේද? 682 00:35:55,520 --> 00:35:56,480 ඔව්. 683 00:35:56,990 --> 00:35:58,330 ඒක ගනුදෙනුවෙත් ගණුදෙනුවක් 684 00:35:59,040 --> 00:36:00,630 ඔයාල මට ඇතුලට එන්නයි දෙන්න තිබ්බේ 685 00:36:01,050 --> 00:36:02,290 කවුද එයා? 686 00:36:03,060 --> 00:36:04,830 එයා නිකන් කුරුල්ල්ලෙක් වගේ. 687 00:36:07,260 --> 00:36:08,950 අනේ මම කුරුල්ලන්ට ආදරෙයි. 688 00:36:20,590 --> 00:36:23,000 මට පේනවා ඔයා දොරට තට්ටු කරන කලාව තාම ඉගෙන ගෙන නැහැ කියලා. 689 00:36:23,010 --> 00:36:24,190 පරීක්ෂක ගෝර්ඩන්. 690 00:36:39,100 --> 00:36:40,780 මිරියාම් අසනීපෙන් ඉන්නේ. 691 00:36:44,750 --> 00:36:46,140 එයා එයාගේ අම්මට තුවාල කරන්න හිතුවේ නැහැ. 692 00:36:46,140 --> 00:36:47,040 එයා නිකන්... 693 00:36:49,780 --> 00:36:51,360 එයාගේ ඉක්මන් කමක් තිබ්බා. 694 00:36:52,500 --> 00:36:53,910 ඔයාලට ඕනේ නම එලියට දෙන්න එයා කරපු දේවල් කරන්න කිසි අවුලක් නැහැ. 695 00:36:53,910 --> 00:36:56,010 ඔහේ හිතන්නේ මට අපවාදයකින් බේරෙන්න බැහැ කියලද? 696 00:36:56,010 --> 00:36:57,100 මට විශ්වාසයි ඔයාට පුළුවන් කියල. 697 00:36:58,490 --> 00:37:00,970 එත් ඒ නිසා නෙමේ ඔහේ ඇයව අවුරුදු 20ක් හිර කරලා තිබ්බේ. 698 00:37:00,970 --> 00:37:02,400 මට අවබෝධ කරවන්න එහෙනම්. 699 00:37:04,240 --> 00:37:05,400 මම හිතන්නේ ඔයා එයාට ආදරෙයි. 700 00:37:07,480 --> 00:37:10,180 මම හිතන්නේ ඔයා ඇය ආක්හම් වලට යන්න නොදී තියාගන්න ඕනෙම දෙයක් කරනවා කියල. 701 00:37:13,180 --> 00:37:14,670 සහ ඔයා ඒක දිගටම කරනවා කියලත්. 702 00:37:15,170 --> 00:37:18,380 ඔහේ හදන්නේ මගේ දුවව ප්‍රාණ ඇපකාරයෙක් විදිහට තියාගන්නද ඔයාගේ වැඩ ටික කරගන්න? 703 00:37:18,380 --> 00:37:20,060 ඔයා මම හිතුවට වඩා නොසැලකිලිමත් කෙනෙක්. 704 00:37:21,840 --> 00:37:23,110 එහෙනම් එහෙමයි පෙන්නේ. 705 00:37:24,950 --> 00:37:26,710 මම මගේ ඉල්ලා අස්වීම අදම දෙන්නම්. 706 00:37:26,710 --> 00:37:28,100 මිරියාම් මේකෙන් අයින් කරලා තියන්න. 707 00:37:28,100 --> 00:37:29,550 නැහැ ඔයා ඉල්ලා අස්වෙන්නේ නැහැ 708 00:37:30,670 --> 00:37:33,150 ඔයා දූරයෙන් පහලට යන්න, මම වෙන කෙනෙක්ට ඒක කරගෙන යන්න දෙන්නම්. 709 00:37:33,740 --> 00:37:36,830 එයත් ෆැල්කොන්ගේ හුරතල් කුක්කෙක් වෙන්න අවස්ථාව තියෙනවා. 710 00:37:38,490 --> 00:37:39,500 ඔයාගෙන්... 711 00:37:40,880 --> 00:37:42,230 මට වාසියක් තියෙනවා. 712 00:37:45,680 --> 00:37:47,020 එහෙන්ම මොනවද ඔහෙට ඕනේ? 713 00:37:47,760 --> 00:37:49,200 ෆ්ලාස් උත්සාහ කලා. 714 00:37:50,030 --> 00:37:51,070 තරමක්. 715 00:37:51,520 --> 00:37:53,890 මට ඕනේ බුලොක් වෙනුවෙන් තියෙන සේරම සාක්ෂි ටික 716 00:37:53,890 --> 00:37:57,950 සහ ගෝතම් පොලිසියේ ඉන්න සෑම පොලිස්කාරයෙක් ගැන තියෙන දේවල් හාර්වි ඩෙන්ට්ට යවන්න. 717 00:37:59,130 --> 00:38:00,360 එයා තීරණය කරයි කාටද චෝදනා කරන්නේ කියල. 718 00:38:00,360 --> 00:38:01,160 නැහැ. 719 00:38:03,030 --> 00:38:04,730 මම ඒක කලොත් මම මැරුණ මිනිහෙක් වෙනවා. 720 00:38:06,550 --> 00:38:09,190 මම මිරියාම්t ආදරෙයි, එත් මම ජිවත් වෙන්නත් කැමතියි. 721 00:38:11,950 --> 00:38:13,540 ඔයාට බුලොක්ගේ ෆයිල් ටික අරගන්න පුළුවන්. 722 00:38:15,010 --> 00:38:16,460 එත් අනික්වා බැහැ. 723 00:38:21,930 --> 00:38:22,920 හොඳයි 724 00:38:24,410 --> 00:38:26,860 සහ මිරියාම් එය හිටපු දිහාම ඉඳීවි. 725 00:38:29,070 --> 00:38:30,350 එච්චරද? 726 00:38:30,940 --> 00:38:32,340 තව එක දෙයක් තියෙනවා. 727 00:38:34,720 --> 00:38:39,080 දැන් පරීක්ෂක ගෝර්ඩන් සමඟ මෙතන සිටගෙන ඉඳීම පුරුද්දකට ගිහින් 728 00:38:39,080 --> 00:38:42,920 එත් ඉදිරියේදී පැවැත්වෙන පොලිස් සංගම් සභාපති නිලවරණයේදී 729 00:38:44,290 --> 00:38:46,530 වෙන කිසිම කෙනෙක් නැහැ මම සය දක්වන්න ඔහු තරම්. 730 00:38:51,580 --> 00:38:53,620 ස්තුතියි කොමසාරිස් ලොයිබ්. 731 00:38:55,670 --> 00:38:58,000 ගෝතම් පොලිසියට අද නව දිනයක්. 732 00:39:09,070 --> 00:39:10,650 සමාවෙන්න මට ඔයාගේ ලොකු අවස්ථාව මග ඇරුනා. 733 00:39:11,170 --> 00:39:12,960 මම හිතුව ඊළඟ සැරේ එකටවත් යන්න. 734 00:39:13,650 --> 00:39:14,670 ඔයාගේ ෆයිල් එක. 735 00:39:19,930 --> 00:39:21,590 මේ තමයි ඔයා ගැන ලොයිබ් ළඟ තියෙන සේරම දේවල්. 736 00:39:23,710 --> 00:39:25,280 ඒ පින්තූරෙට මම හැම වෙලාම අකමැතියි. 737 00:39:32,170 --> 00:39:33,570 ඔයා දන්නවනේ, ඔයා තමන්ටම කියාගන්න.. 738 00:39:35,410 --> 00:39:37,260 ..."මම මේ එක නරක වැඩේ කරනවා 739 00:39:38,620 --> 00:39:41,360 එත් සේරම හොඳ දේවල් පස්සේ කරනවා මේක වහගන්න." 740 00:39:42,930 --> 00:39:43,920 එත් ඒවා එහෙම වෙන්නේ නැහැ. 741 00:39:46,530 --> 00:39:48,190 තාමත් ඒ නරක වැඩේ තියෙනවා. 742 00:39:51,920 --> 00:39:54,120 පෙන්ගුයින් ඒ උදව්ව ඉල්ලගන්න එයි. 743 00:39:55,590 --> 00:39:56,620 පරිස්සම් වෙන්න. 744 00:40:08,060 --> 00:40:09,330 මම දන්නවා අපිට එකඟතාවයක් තිබ්බා කියලා. 745 00:40:09,910 --> 00:40:13,440 මම ඔයාලට යන්න දෙන්නම්, ඔයාලට ඉඩදෙන්නම් වෙන්න තියෙන දඬුවම් වලින් ගැලවෙන්න 746 00:40:13,440 --> 00:40:14,560 ඒකෙන් ඔයාලගේ ඔළු පහත් කරවනවා 747 00:40:14,560 --> 00:40:16,870 කොමසාරිස් ලොයිබ්ට ඔයාලගේ අසමත් වීම ගැන අහන්න ලැබුනම. 748 00:40:17,870 --> 00:40:19,600 අවාසනාවකට මට පුළුවන් කම ලැබුනේ ඇරිසෝනා වලට 749 00:40:19,600 --> 00:40:23,180 එක ටිකට් එකක් අරගන්න විතරයි. 750 00:40:24,980 --> 00:40:26,240 ඉතින් කවුද ඒ කෙනා? 751 00:40:28,700 --> 00:40:31,320 මාර්ජි සහ මම එකට ඉන්නේ අවුරුදු 20ක් තිස්සේ. 752 00:40:31,590 --> 00:40:32,820 අපි වෙන් වෙන්නේ නැහැ. 753 00:40:34,510 --> 00:40:36,990 ජීවිතේ සමහරවිට කෘර වෙන්න පුළුවන්. 754 00:40:38,970 --> 00:40:41,180 කොහොමද අපි තීරණය කරන්නේ කවුද යන්නේ කියල? 755 00:40:43,810 --> 00:40:46,130 මම ඒක ඔයාලටම බාර දෙන්නම්. 756 00:40:48,810 --> 00:40:49,950 විනාඩියක් ඉන්න! 757 00:40:50,270 --> 00:40:52,140 මාර්ජි! මාර්ජි! 758 00:41:08,240 --> 00:41:09,180 ඔය තියෙන්නේ. 759 00:41:09,430 --> 00:41:10,380 ඔන්න එහෙනම්! 760 00:41:22,940 --> 00:41:24,370 මොන වෙලාවටද කෝච්චිය තියෙන්නේ? 761 00:41:24,780 --> 00:41:26,080 අපෝ, එහෙම කෝච්චියක් නැහැ 762 00:41:27,290 --> 00:41:29,500 -මට ඔයාගේ උදවු ඕනේ උනා. -මොකක්? 763 00:41:31,010 --> 00:41:32,700 මට එක උණ්ඩයයි ඉතුරු වෙලා තිබ්බේ. 764 00:41:35,670 --> 00:41:38,990 මම හිතාගෙන හිටියේ සල්සා රාත්‍රියක් කරන්න කියල. 765 00:41:38,990 --> 00:41:41,170 ඔය හිතන්නේ අමුත්තෝ කැමති වෙයි කියලද? 766 00:41:44,160 --> 00:41:45,050 නැහැ. 767 00:41:45,570 --> 00:41:47,910 අවංක කම. හොඳයි. 768 00:41:48,460 --> 00:41:51,010 එත්..මම සල්සා වලට කැමතියි. 769 00:41:51,430 --> 00:41:52,670 ඒ අඟහරුවාදාට. 770 00:41:54,360 --> 00:41:57,670 එහෙනම්.. ඔයා ඔයාගේ ඉලක්කය සම්පූර්ණ කලා. 771 00:41:57,670 --> 00:42:00,710 ආයෙත් සැපයුම ඒ විදිහටම සිද්ධ වෙනවා. 772 00:42:01,380 --> 00:42:04,170 මම ගොඩක් මවිතයට පත් උනා. 773 00:42:05,510 --> 00:42:08,340 බලාපොරොත්තුව කියන්නේ බලාපොරොත්තු සුන්වීම 774 00:42:08,340 --> 00:42:10,070 ඉදිරියේ පහසුවෙන් එල්ලෙන කැරට් අලයක්, දොස්තර මහත්තයා. 775 00:42:11,190 --> 00:42:14,590 ඔයා ඔයාගේ කැරට් අලය උපයාගෙන තියෙන්නේ. 776 00:42:15,830 --> 00:42:17,720 ඉහල කළමනාකාරිත්වයට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 777 00:42:18,810 --> 00:42:21,960 මම හිතන්නේ ඔයාට බිම් මහලට වඩා හොඳ දර්ශනයක් ලැබෙයි. 778 00:42:22,790 --> 00:42:23,980 අනික... 779 00:42:27,030 --> 00:42:28,640 ඔයාට පේනවා ඇයි මම ඔයාව විශ්වාස කරන්නේ කියල 780 00:42:29,730 --> 00:42:32,810 ඇයි මම වදවෙන්නේ ද්‍රෝහී වෙලා පැනලා යාමක් ගැන. 781 00:42:35,850 --> 00:42:38,360 ඔව්. මට පේනවා.