1 00:00:22,897 --> 00:00:24,858 You two here to pick up your grandchildren? 2 00:00:25,150 --> 00:00:26,317 Come on, Babs, 3 00:00:26,443 --> 00:00:28,278 you got the only full bar in Gotham. 4 00:00:28,361 --> 00:00:30,780 And if you two dinosaurs want to keep coming here, 5 00:00:30,864 --> 00:00:32,532 you better up your intel. 6 00:00:32,615 --> 00:00:35,118 We got a lead on some black-market heating oil. 7 00:00:38,788 --> 00:00:39,831 One drink... 8 00:00:40,165 --> 00:00:41,207 To share. 9 00:00:42,208 --> 00:00:44,502 Then you go wheeze to death somewhere else. 10 00:00:51,593 --> 00:00:52,844 Mmm-hmm. 11 00:00:53,261 --> 00:00:54,429 Would you look at that? 12 00:00:56,806 --> 00:00:57,849 Dix! 13 00:00:57,932 --> 00:00:58,975 Look at you. 14 00:00:59,809 --> 00:01:02,854 Up and walking around? You old son of a bitch. 15 00:01:02,937 --> 00:01:05,065 I've been looking for you two for a while now. 16 00:01:05,148 --> 00:01:06,316 Well, you found us. 17 00:01:07,108 --> 00:01:09,069 You two ever think about the past? 18 00:01:10,403 --> 00:01:11,780 What we did? 19 00:01:12,614 --> 00:01:14,365 What are you talking about, Dix? 20 00:01:14,449 --> 00:01:15,492 About her. 21 00:01:16,868 --> 00:01:18,536 About what we did to the girl. 22 00:01:22,207 --> 00:01:23,249 Who is that? 23 00:01:23,333 --> 00:01:25,835 It's like the living dead in here. Enough of this. 24 00:01:32,509 --> 00:01:33,968 Hey, gramps. 25 00:01:46,856 --> 00:01:49,651 Can you please repeat your story for Mr. Wayne, madam? 26 00:01:50,401 --> 00:01:52,737 We live in a shelter in West End. 27 00:01:53,404 --> 00:01:55,698 There are so many of us crammed in there, 28 00:01:56,491 --> 00:01:59,661 so much uncertainty, fear... 29 00:02:00,286 --> 00:02:03,540 And with the river poisoned, it should have been awful, but... 30 00:02:03,790 --> 00:02:06,459 People came together, made it a home. 31 00:02:07,752 --> 00:02:08,795 What happened? 32 00:02:08,878 --> 00:02:10,088 Couple of weeks ago, 33 00:02:10,171 --> 00:02:13,675 we heard rumors about something underneath the building. 34 00:02:15,385 --> 00:02:16,678 We're connected to the sewer, 35 00:02:17,595 --> 00:02:19,806 and people started going missing. 36 00:02:20,807 --> 00:02:22,684 Hank, my husband, 37 00:02:25,061 --> 00:02:26,312 wanted to look for them. 38 00:02:28,273 --> 00:02:29,941 Said we were a family. 39 00:02:30,859 --> 00:02:32,652 So the two of you went searching for them. 40 00:02:35,155 --> 00:02:36,197 It was so dark. 41 00:02:36,906 --> 00:02:38,825 I didn't see what attacked us. 42 00:02:40,118 --> 00:02:43,163 I hit my head and when I woke up, Hank was gone. 43 00:02:46,583 --> 00:02:47,625 Please, Mr. Wayne... 44 00:02:49,919 --> 00:02:51,254 we have a daughter. 45 00:02:52,922 --> 00:02:54,549 We'll do everything we can. 46 00:03:01,556 --> 00:03:03,016 Should we tell Gordon? 47 00:03:03,641 --> 00:03:05,518 Why, he's stretched thin as it is. 48 00:03:05,602 --> 00:03:08,146 Alfred, we don't know who or what is down there. 49 00:03:08,479 --> 00:03:10,732 We know there's a man down there in danger. 50 00:03:11,149 --> 00:03:12,984 And we know this lady sent for us. 51 00:03:13,902 --> 00:03:15,904 So go on then, what do you think we should do? 52 00:03:18,448 --> 00:03:19,657 Let's go find him. 53 00:03:22,994 --> 00:03:24,120 Under normal circumstances, 54 00:03:24,203 --> 00:03:26,831 I wouldn't call you for a couple of stiffs. 55 00:03:26,915 --> 00:03:29,042 What do you normally do when a couple of your patrons get stabbed? 56 00:03:29,125 --> 00:03:30,168 Bury the bodies. 57 00:03:30,251 --> 00:03:32,045 Find out who did it and then bury those bodies. 58 00:03:32,128 --> 00:03:34,047 See, that's not something you should be telling a cop. 59 00:03:34,130 --> 00:03:35,965 We're living in a different world, Harvey. 60 00:03:36,049 --> 00:03:37,425 So, why did you call us? 61 00:03:37,508 --> 00:03:38,968 Take a look. 62 00:03:43,556 --> 00:03:44,724 Boggs and Lewis... 63 00:03:45,225 --> 00:03:46,267 You know them? 64 00:03:46,851 --> 00:03:49,479 They were cops, they were gone before you joined. What happened? 65 00:03:49,562 --> 00:03:52,482 They came around peddling third-rate intel. 66 00:03:52,565 --> 00:03:54,150 It was closing time, so I let them in. 67 00:03:54,234 --> 00:03:56,194 And then, some other fossil knifed them. 68 00:03:56,277 --> 00:03:57,320 You saw him? 69 00:03:57,403 --> 00:03:59,364 Yeah. He must have snuck in. Looked like a cop too. 70 00:03:59,447 --> 00:04:00,531 These two knew him. 71 00:04:00,615 --> 00:04:03,618 Bartender said they called him "Mix," "Hicks"... 72 00:04:04,994 --> 00:04:06,871 -"Dix"? -Maybe. 73 00:04:07,664 --> 00:04:08,706 No way. 74 00:04:09,457 --> 00:04:11,084 Dix was Harvey's old partner. 75 00:04:11,167 --> 00:04:12,669 There we go, case closed. 76 00:04:13,378 --> 00:04:15,421 So, you're telling me, this guy rolled in here in a wheelchair, 77 00:04:15,505 --> 00:04:17,131 stabbed these two and rolled on out? 78 00:04:17,507 --> 00:04:19,133 He wasn't in a wheelchair. 79 00:04:19,217 --> 00:04:21,803 Then it couldn't be Dix. He's been paralyzed for the last 15 years. 80 00:04:21,886 --> 00:04:24,764 Harvey, you're confusing me with someone who cares. 81 00:04:24,847 --> 00:04:26,057 I called you as a courtesy, and now, 82 00:04:26,140 --> 00:04:28,893 I'm wishing I'd just dumped these two corpses in an alley. 83 00:04:28,977 --> 00:04:32,480 Do we even know that Dix is still in Gotham after the bridges blew? 84 00:04:33,273 --> 00:04:35,900 I heard he moved into an apartment about a year ago. 85 00:04:36,359 --> 00:04:39,320 I meant to check up on him, but... It can't be him. 86 00:04:39,404 --> 00:04:41,614 I hear what you're saying, but we should still talk to him. 87 00:04:41,698 --> 00:04:42,740 Maybe he knows something. 88 00:04:43,950 --> 00:04:45,076 Fine. 89 00:04:53,751 --> 00:04:54,836 How are you feeling? 90 00:04:55,169 --> 00:04:56,671 I'm fine. Thanks for asking. 91 00:04:57,046 --> 00:04:58,339 Look, 92 00:04:58,631 --> 00:04:59,966 I've been giving you space, 93 00:05:00,049 --> 00:05:01,467 but we have to talk about how this is gonna work. 94 00:05:01,551 --> 00:05:02,635 I'm gonna be a part of this kid's life. 95 00:05:02,719 --> 00:05:04,470 Oh, you seem pretty confident about that. 96 00:05:04,887 --> 00:05:05,930 I am. 97 00:05:06,389 --> 00:05:07,598 Reunification's gonna happen, 98 00:05:07,682 --> 00:05:09,934 you should think about what kind of person you want to be when it does. 99 00:05:12,020 --> 00:05:13,479 It's a chance for you to start anew. 100 00:05:14,397 --> 00:05:15,982 I like who I am. 101 00:05:16,566 --> 00:05:17,775 Uh-huh. 102 00:05:51,267 --> 00:05:52,518 You were due hours ago. 103 00:05:52,602 --> 00:05:54,562 Yes, I was. 104 00:05:54,645 --> 00:05:56,230 But I had to get us lunch. 105 00:05:56,314 --> 00:05:57,356 And I met Dale. 106 00:05:57,440 --> 00:05:58,649 I see that. 107 00:05:58,733 --> 00:05:59,776 Do you see this? 108 00:06:00,860 --> 00:06:03,571 Our secret plan to get off this island. 109 00:06:03,738 --> 00:06:06,449 Relax. Dale is completely trustworthy. 110 00:06:07,784 --> 00:06:09,619 How do you know we can trust him if you just met him? 111 00:06:09,702 --> 00:06:12,163 Because, he's mute and dumb as a post. 112 00:06:12,789 --> 00:06:16,042 Look, I know you're paranoid about people watching us... 113 00:06:16,250 --> 00:06:18,044 Someone is watching us! 114 00:06:18,586 --> 00:06:21,130 Why do you think I installed this alarm system? 115 00:06:23,091 --> 00:06:26,594 And as safe as I feel with your jingle-bell contraption in place, 116 00:06:26,677 --> 00:06:30,181 I went out and procured us some muscle. You're welcome. 117 00:06:31,474 --> 00:06:33,434 At least you're doing something. 118 00:06:33,518 --> 00:06:34,685 Ah! 119 00:06:34,769 --> 00:06:37,939 How's my SS Gertrude coming along? 120 00:06:38,022 --> 00:06:41,275 Our submarine is coming along just fine, thank you. 121 00:06:41,359 --> 00:06:43,528 I've been working on the sonar, 122 00:06:43,611 --> 00:06:47,824 which turns out is far more complex than I anticipated. 123 00:06:47,907 --> 00:06:50,159 Well, I am confident you'll figure it out. 124 00:06:53,079 --> 00:06:54,705 Of course I will figure it out. 125 00:06:55,915 --> 00:06:58,584 Because, I figure everything out. 126 00:06:59,127 --> 00:07:00,795 The navigation system, 127 00:07:00,878 --> 00:07:02,421 the oxygen exchange. 128 00:07:03,131 --> 00:07:07,093 I will figure everything out because I'm the only one working! 129 00:07:07,552 --> 00:07:09,595 This was supposed to be a partnership. 130 00:07:09,679 --> 00:07:10,805 It is! 131 00:07:10,888 --> 00:07:14,142 I already did my part by stealing everything valuable in Gotham, 132 00:07:14,225 --> 00:07:16,436 -of which you get half. -No! 133 00:07:16,519 --> 00:07:19,021 Your goon stole it. And then you killed him. 134 00:07:21,107 --> 00:07:22,608 Are you expecting someone? 135 00:07:22,984 --> 00:07:24,360 Who would I be expecting, Oswald? 136 00:07:24,652 --> 00:07:26,195 I told you someone's watching us. 137 00:07:26,904 --> 00:07:28,448 Dale, go do what I pay you for. 138 00:07:30,366 --> 00:07:32,034 Protect us. 139 00:07:36,038 --> 00:07:37,081 Wait! 140 00:07:38,958 --> 00:07:40,084 Penn? 141 00:07:41,878 --> 00:07:43,588 Hello, Mr. Cobblepot. 142 00:07:45,798 --> 00:07:47,216 Are you really... 143 00:07:47,300 --> 00:07:50,052 I don't believe it. You're alive. 144 00:07:50,136 --> 00:07:52,305 Indeed, sir. I am. 145 00:07:53,681 --> 00:07:56,392 But, you were shot. I was there. 146 00:07:57,143 --> 00:08:00,521 This whole time, I thought you were dead, but you're alive. 147 00:08:03,733 --> 00:08:05,443 You're only coming to me now? 148 00:08:05,526 --> 00:08:08,070 I'm so terribly sorry, Mr. Cobblepot, 149 00:08:08,154 --> 00:08:10,823 I wanted to come see you, but... 150 00:08:12,700 --> 00:08:14,118 He wouldn't let me. 151 00:08:14,994 --> 00:08:16,913 "He"? He, who? 152 00:08:19,290 --> 00:08:20,708 Mr. Cobblepot, 153 00:08:23,586 --> 00:08:26,130 this is... 154 00:08:29,050 --> 00:08:31,969 Mr. Scarface. 155 00:08:41,521 --> 00:08:42,563 Wonderful. 156 00:08:46,359 --> 00:08:49,320 Look, I'm sure Dix is in the clear, but we do have to ask. 157 00:08:52,448 --> 00:08:53,699 That's not it. 158 00:08:54,408 --> 00:08:56,327 I just... I feel bad. 159 00:08:56,410 --> 00:08:58,996 I should have been by before, I'm all he's got. 160 00:08:59,080 --> 00:09:01,624 Well, look, what can you do, right? 161 00:09:08,506 --> 00:09:09,632 Dix! 162 00:09:09,924 --> 00:09:11,092 What the hell? 163 00:09:11,175 --> 00:09:13,386 Bullock, that you? 164 00:09:13,469 --> 00:09:14,762 Yeah. 165 00:09:14,971 --> 00:09:17,139 -Don't shoot. -Okay. 166 00:09:18,516 --> 00:09:19,559 Come in. 167 00:09:20,685 --> 00:09:21,936 Uh-huh. 168 00:09:22,228 --> 00:09:24,438 Is that the way you always answer the door? 169 00:09:25,648 --> 00:09:27,483 Nowadays, you can't be too careful. 170 00:09:27,733 --> 00:09:29,402 Especially someone like me. 171 00:09:29,735 --> 00:09:32,238 A kid comes in, he'd cut my throat for a cup of soup. 172 00:09:32,321 --> 00:09:33,406 Uh-huh. 173 00:09:33,489 --> 00:09:35,575 Anyway, I wasn't expecting you. 174 00:09:36,659 --> 00:09:38,286 Figured you forgot about me. 175 00:09:39,161 --> 00:09:42,206 Look, partner, when the bridges came down, I got busy, and... 176 00:09:42,540 --> 00:09:44,792 Oh, sure, sure, you forgot me. 177 00:09:44,875 --> 00:09:46,168 Everybody forgets. 178 00:09:46,794 --> 00:09:47,837 I didn't forget. 179 00:09:49,171 --> 00:09:50,423 You planning on taking a trip? 180 00:09:51,799 --> 00:09:52,842 Maybe. 181 00:09:52,925 --> 00:09:55,553 I like to keep a bag packed just in case. 182 00:09:55,636 --> 00:09:57,179 Yeah? Where were you last night? 183 00:09:57,263 --> 00:10:00,266 Where was I? I was right here. 184 00:10:00,349 --> 00:10:03,019 Anybody else here with you? Anybody that can back up your story? 185 00:10:03,769 --> 00:10:07,398 You're asking me if I was out there killing Boggs and Lewis? 186 00:10:10,318 --> 00:10:12,945 Does it look like I was out there killing Boggs and Lewis? 187 00:10:13,029 --> 00:10:14,071 So, you heard about that? 188 00:10:14,989 --> 00:10:16,699 Let me tell you something. 189 00:10:16,782 --> 00:10:20,328 If it meant that I can get out of this son-of-a-bitch wheelchair, 190 00:10:20,411 --> 00:10:24,624 I would confess right here and now to Boggs, to Lewis, 191 00:10:25,041 --> 00:10:26,626 to anybody you want me to confess to. 192 00:10:26,709 --> 00:10:29,337 All right. Fine. But, you were a detective, 193 00:10:29,420 --> 00:10:30,588 what would you say if you were us? 194 00:10:30,671 --> 00:10:32,757 We come in here, you're packing a suitcase. 195 00:10:34,634 --> 00:10:38,137 I would say either I did it, which I didn't... 196 00:10:38,220 --> 00:10:41,849 Or, I'd be very worried that I'd be next. 197 00:10:42,516 --> 00:10:43,768 What do you mean, you being next? 198 00:10:43,851 --> 00:10:45,770 What's your connection to Boggs and Lewis? 199 00:10:47,813 --> 00:10:49,440 Come on, what? 200 00:10:49,523 --> 00:10:50,775 Nothing. 201 00:10:51,442 --> 00:10:53,653 I just worked with them. That's it. 202 00:10:55,321 --> 00:10:58,407 We, uh... We worked a case together. 203 00:11:00,034 --> 00:11:02,578 - The four of you? - Yeah. 204 00:11:03,537 --> 00:11:05,039 Dix wasn't my partner then. 205 00:11:05,122 --> 00:11:06,749 I was a rookie cop. 206 00:11:07,375 --> 00:11:08,584 Wet behind the ears. 207 00:11:08,668 --> 00:11:09,919 So, what was the case? 208 00:11:10,002 --> 00:11:11,212 Woman killed her husband, 209 00:11:11,295 --> 00:11:13,339 as far as I can remember, it was pretty open and shut. 210 00:11:14,799 --> 00:11:16,133 But, at least, we can agree 211 00:11:16,217 --> 00:11:19,387 that Dix didn't walk into The Sirens and stab those two guys. 212 00:11:19,470 --> 00:11:20,638 So, who did? 213 00:11:21,138 --> 00:11:24,183 Barbara said Boggs and Lewis recognized the killer. 214 00:11:24,266 --> 00:11:25,476 They called him "Dix." 215 00:11:25,559 --> 00:11:27,520 We come in here, he's packing a suitcase, 216 00:11:27,603 --> 00:11:29,897 he shoots at us. This stinks, Harvey. 217 00:11:36,904 --> 00:11:37,947 Hey. 218 00:11:47,665 --> 00:11:48,707 You all right? 219 00:11:52,461 --> 00:11:53,504 What the hell? 220 00:12:07,059 --> 00:12:09,603 These basements run along Gotham sewers. 221 00:12:09,979 --> 00:12:12,273 The river is right next to it. 222 00:12:12,773 --> 00:12:14,859 You mean, the river filled with Jeremiah's toxins? 223 00:12:15,734 --> 00:12:18,487 Who knows that kind of damage these chemicals could do. 224 00:12:18,571 --> 00:12:20,114 Yeah, you're right. 225 00:12:22,825 --> 00:12:24,785 Just don't you touch anything. 226 00:12:39,008 --> 00:12:40,050 Hold on. 227 00:12:53,481 --> 00:12:54,523 Bite marks. 228 00:12:56,817 --> 00:12:57,860 Animal? 229 00:12:58,194 --> 00:12:59,653 Well, it's no human I've ever seen. 230 00:13:01,113 --> 00:13:02,490 And whatever it was... 231 00:13:04,783 --> 00:13:06,285 It dragged him that way. 232 00:13:08,496 --> 00:13:10,539 Seems like human skin. 233 00:13:11,415 --> 00:13:14,168 Here's the file you asked for. Victoria Cartwright. 234 00:13:15,044 --> 00:13:16,086 How did you, uh... 235 00:13:16,170 --> 00:13:18,380 I had Harper run every case the four of you worked 236 00:13:18,464 --> 00:13:21,592 cross-referenced with any woman that killed her husband. 237 00:13:21,675 --> 00:13:23,552 Do I need to read it, or you gonna tell me what's in it? 238 00:13:24,428 --> 00:13:26,347 Victoria Cartwright was a banker, 239 00:13:26,430 --> 00:13:27,973 she led a very boring life. 240 00:13:28,057 --> 00:13:33,062 Until she snapped and put two .38-caliber slugs into her husband. 241 00:13:33,145 --> 00:13:34,188 End of story. 242 00:13:35,439 --> 00:13:36,524 You guys rehearse that? 243 00:13:41,237 --> 00:13:43,322 Says here, there was no physical evidence. 244 00:13:43,405 --> 00:13:46,700 She was convicted on the statement of her seven-year-old daughter, Jane. 245 00:13:47,284 --> 00:13:49,161 This was 20 years ago. Where's Jane now? 246 00:13:49,245 --> 00:13:51,121 What's the point? The killer's a man. 247 00:13:51,205 --> 00:13:53,290 A man that can imitate friggin' faces. 248 00:13:53,374 --> 00:13:55,960 What was the name of the guy that Strange got to imitate you, 249 00:13:56,043 --> 00:13:57,336 Basil something? 250 00:13:57,419 --> 00:13:59,004 That's who we should be looking for. 251 00:13:59,088 --> 00:14:00,256 That was different and you know it. 252 00:14:01,215 --> 00:14:03,425 -We have an address for this Jane? -No. 253 00:14:03,509 --> 00:14:05,928 But the family's old home is in the Green Zone, just east of the clinic. 254 00:14:06,011 --> 00:14:07,513 Jim, it's a dead end. 255 00:14:07,888 --> 00:14:09,348 Is there anything else you want to tell me? 256 00:14:12,184 --> 00:14:14,228 You know what, why don't you hang back? 257 00:14:14,311 --> 00:14:15,354 Whoa, whoa. Wait. 258 00:14:15,938 --> 00:14:18,440 -You benching me? -Killer's still out there. 259 00:14:18,524 --> 00:14:19,608 Keep an eye on your partner. 260 00:14:28,117 --> 00:14:29,869 Penn, Arnold... 261 00:14:29,952 --> 00:14:32,496 It's Arthur. 262 00:14:34,623 --> 00:14:35,916 You're holding a doll. 263 00:14:36,000 --> 00:14:37,251 It's not a doll. 264 00:14:38,419 --> 00:14:39,461 It's a dummy. 265 00:14:41,088 --> 00:14:42,131 Oh, this is great. 266 00:14:42,882 --> 00:14:44,258 I'm going back to work. Excuse me. 267 00:14:44,341 --> 00:14:46,969 You're saying he made you come here? 268 00:14:47,052 --> 00:14:49,388 Mr. Scarface is very persuasive. 269 00:14:51,849 --> 00:14:52,892 "Persuasive"? 270 00:14:53,851 --> 00:14:58,564 He made me tell him about your treasure. 271 00:15:00,900 --> 00:15:01,942 Penn... 272 00:15:04,194 --> 00:15:05,487 I think you need a rest. 273 00:15:06,906 --> 00:15:08,574 And perhaps, a psychiatrist. 274 00:15:09,450 --> 00:15:12,953 Then we can discuss you resuming your former duties. 275 00:15:13,287 --> 00:15:16,040 Obviously, I won't pay you for the time you were gone. 276 00:15:16,123 --> 00:15:17,708 Shut your pie-hole! 277 00:15:19,627 --> 00:15:21,337 This the one you were telling me about? 278 00:15:21,420 --> 00:15:23,255 Punk who thinks he's in charge? 279 00:15:23,339 --> 00:15:26,342 Yes, sir. That's Mr. Cobblepot. 280 00:15:26,717 --> 00:15:29,511 Oswald, if you don''t make him leave, I will. 281 00:15:30,262 --> 00:15:32,681 No one's going anywheres. 282 00:15:33,349 --> 00:15:36,769 Penn, show these two jokers we're serious. 283 00:15:38,729 --> 00:15:39,939 Forgive me. 284 00:15:48,948 --> 00:15:51,533 Now, let's talk turkey, 285 00:15:52,242 --> 00:15:53,285 turkeys. 286 00:15:58,749 --> 00:15:59,917 What a mess, huh? 287 00:16:00,292 --> 00:16:01,335 Yeah. 288 00:16:01,919 --> 00:16:04,672 Boggs and Lewis were idiots, complete idiots. 289 00:16:05,464 --> 00:16:09,301 They should have known when they see a guy walking, that it ain't me. 290 00:16:10,469 --> 00:16:12,471 You think the Cartwright girl said something? 291 00:16:12,930 --> 00:16:14,223 How would I know? 292 00:16:17,393 --> 00:16:19,770 So, how have you been since the bridges came down? 293 00:16:20,688 --> 00:16:23,107 You getting enough food, medicine? 294 00:16:23,607 --> 00:16:25,025 What if I said no? 295 00:16:25,776 --> 00:16:27,152 I'd feel like crap. 296 00:16:28,487 --> 00:16:29,530 Then, no. 297 00:16:34,284 --> 00:16:36,120 The Cartwright girl is dead. 298 00:16:37,496 --> 00:16:40,040 A buddy of mine who was a screw over at Arkham, 299 00:16:40,874 --> 00:16:43,711 he said she was an inmate there, and she died a couple of years ago. 300 00:16:43,794 --> 00:16:46,171 So, this has nothing to do with her. 301 00:16:59,810 --> 00:17:00,978 GCPD. 302 00:17:01,311 --> 00:17:02,354 Coming in. 303 00:17:12,781 --> 00:17:14,366 Check upstairs. 304 00:17:27,755 --> 00:17:29,048 Looks like this place has been abandoned 305 00:17:29,131 --> 00:17:30,674 since before the bridges came down. 306 00:17:30,758 --> 00:17:31,800 Yeah. 307 00:18:09,254 --> 00:18:10,297 What the hell? 308 00:18:29,900 --> 00:18:31,068 What the hell was that? 309 00:19:28,834 --> 00:19:30,294 Someone's been living here. 310 00:19:31,545 --> 00:19:32,880 What's that smell? 311 00:19:45,809 --> 00:19:46,852 Everything all right? 312 00:19:48,395 --> 00:19:50,522 All good. No one's here. 313 00:19:59,615 --> 00:20:00,657 Hey. 314 00:20:13,837 --> 00:20:15,088 Don't look at me. 315 00:20:15,172 --> 00:20:16,340 Don't look at me! 316 00:20:20,928 --> 00:20:22,846 We found your handiwork. 317 00:20:27,434 --> 00:20:28,560 Nothing to say? 318 00:20:31,021 --> 00:20:32,606 You're gonna have to take that mask off. 319 00:20:35,901 --> 00:20:38,111 The only way you're gonna keep that mask on is if you talk. 320 00:20:38,195 --> 00:20:39,529 Otherwise, I'm gonna reach over this table 321 00:20:39,613 --> 00:20:41,365 and I'm gonna rip it off of your face. 322 00:20:46,036 --> 00:20:48,163 -Who are you? -Nobody. 323 00:20:48,956 --> 00:20:50,499 You're not Jane Cartwright? 324 00:20:52,251 --> 00:20:54,711 Because you were in her childhood home. 325 00:20:56,046 --> 00:20:57,297 You're about the right age. 326 00:20:58,090 --> 00:20:59,132 Talk to me, Jane. 327 00:21:01,343 --> 00:21:03,470 I know after your mother was convicted, 328 00:21:03,553 --> 00:21:04,846 you ended up a ward of the State. 329 00:21:05,889 --> 00:21:08,725 In and out of institutions until you ended up in Arkham. 330 00:21:10,060 --> 00:21:11,353 Then you vanished. 331 00:21:12,479 --> 00:21:13,522 Some say, died. 332 00:21:15,857 --> 00:21:18,110 -What happened to you? -Me? 333 00:21:19,820 --> 00:21:21,488 Nothing happened to me. 334 00:21:23,573 --> 00:21:24,616 Okay. 335 00:21:27,202 --> 00:21:28,245 What happened to Jane? 336 00:21:30,998 --> 00:21:32,291 Oh... 337 00:21:36,295 --> 00:21:38,880 Lots happened to Jane. 338 00:21:41,591 --> 00:21:43,510 She was taken from Arkham, 339 00:21:44,678 --> 00:21:46,430 down, down... 340 00:21:47,431 --> 00:21:50,976 Down... The doctor did things to her, experiments on her and others. 341 00:21:52,144 --> 00:21:53,979 You're talking about Hugo Strange. 342 00:21:54,730 --> 00:21:56,523 You were taken to Indian Hill. 343 00:21:56,857 --> 00:22:00,402 The professor was obsessed with the power to change. 344 00:22:01,153 --> 00:22:03,030 The way a chameleon would change its skin, 345 00:22:03,113 --> 00:22:05,490 he wanted humans to have that power. 346 00:22:06,116 --> 00:22:09,453 He made it so Jane could change her skin, 347 00:22:09,536 --> 00:22:12,122 her bones, her hair, the color of her eyes. 348 00:22:12,205 --> 00:22:16,668 All it takes is a single touch and her body becomes a mirror. 349 00:22:18,211 --> 00:22:21,256 When it's done, she sheds her skin and starts anew. 350 00:22:23,508 --> 00:22:26,136 It remembers everyone it touched. 351 00:22:28,305 --> 00:22:31,308 It's touched you, Detective. 352 00:22:35,395 --> 00:22:37,105 We can help you, Ms. Cartwright. 353 00:22:37,189 --> 00:22:39,524 Jane Cartwright is dead. 354 00:22:41,193 --> 00:22:42,694 She died in Arkham. 355 00:22:46,239 --> 00:22:48,533 That's when Jane Doe was born. 356 00:22:51,369 --> 00:22:52,954 So why kill all these cops? 357 00:22:55,874 --> 00:22:57,834 You want to know why they died? 358 00:23:02,506 --> 00:23:03,965 Ask your friend. 359 00:23:52,848 --> 00:23:53,890 What is that? 360 00:24:06,278 --> 00:24:07,320 We should head out. 361 00:24:07,779 --> 00:24:09,072 My battery's dying. 362 00:24:15,120 --> 00:24:16,163 Please. 363 00:24:16,246 --> 00:24:17,539 He's coming. He's coming. 364 00:24:17,956 --> 00:24:19,207 Who's coming? What happened? 365 00:24:19,291 --> 00:24:20,333 He's going to kill me. 366 00:24:21,251 --> 00:24:22,878 I just barely got away. 367 00:24:23,170 --> 00:24:24,212 Are you Hank? 368 00:24:24,880 --> 00:24:26,006 Yes. 369 00:24:26,089 --> 00:24:27,132 Your wife sent us. 370 00:24:27,340 --> 00:24:28,884 Is anyone else left alive down there? 371 00:24:28,967 --> 00:24:30,010 They're all dead. 372 00:24:31,511 --> 00:24:33,722 Oh, God. Oh, God. Oh, God! 373 00:24:34,055 --> 00:24:35,891 Oh, God. Oh, God. 374 00:24:37,934 --> 00:24:38,977 Oh, my God. 375 00:25:02,417 --> 00:25:05,253 Hank! Hank! Hold on, Hank! 376 00:25:11,676 --> 00:25:13,428 Hand over the heaters. 377 00:25:13,720 --> 00:25:15,180 If you don't mind. 378 00:25:15,889 --> 00:25:17,098 Mr. Penn, 379 00:25:17,265 --> 00:25:19,100 can't we just talk this through? 380 00:25:19,935 --> 00:25:20,977 Get back! 381 00:25:21,519 --> 00:25:22,771 I'm so sorry. 382 00:25:24,105 --> 00:25:25,148 At least, 383 00:25:25,232 --> 00:25:27,108 tell me what happened after Haven. 384 00:25:27,192 --> 00:25:29,945 Help me to understand this. 385 00:25:32,155 --> 00:25:33,198 Go on. 386 00:25:34,532 --> 00:25:36,618 Sing your song. 387 00:25:39,120 --> 00:25:40,747 After I was shot, 388 00:25:42,207 --> 00:25:44,251 I woke up in the GCPD morgue. 389 00:25:45,252 --> 00:25:46,544 I was alone. 390 00:25:47,212 --> 00:25:50,715 I patched my wounds as best I could and crawled out. 391 00:25:51,925 --> 00:25:53,593 I hid in a store. 392 00:25:54,302 --> 00:25:57,055 An abandoned magic shop. 393 00:25:57,138 --> 00:26:00,350 That's where Mr. Scarface found me. 394 00:26:01,434 --> 00:26:05,438 And he told me all about you. 395 00:26:05,522 --> 00:26:08,775 How you used him. 396 00:26:08,858 --> 00:26:11,319 Chewed him up and spat him out! 397 00:26:12,362 --> 00:26:14,197 Treated him like a Toluca. 398 00:26:14,281 --> 00:26:17,075 -That's a lie! -Oh, please, Oswald. 399 00:26:17,158 --> 00:26:18,493 It's what you do. 400 00:26:18,702 --> 00:26:19,744 Arnold... 401 00:26:20,745 --> 00:26:23,081 Arthur, what do you want? 402 00:26:23,498 --> 00:26:24,916 I don't want anything. 403 00:26:26,251 --> 00:26:28,670 But, Mr. Scarface, well... 404 00:26:30,130 --> 00:26:31,423 He wants your treasure. 405 00:26:32,299 --> 00:26:33,675 And, 406 00:26:33,758 --> 00:26:34,801 to be boss. 407 00:26:38,054 --> 00:26:39,097 Really? 408 00:26:39,806 --> 00:26:43,685 The dummy wants to be the boss of Gotham. 409 00:26:43,768 --> 00:26:44,811 Bingo! 410 00:26:45,478 --> 00:26:47,314 Now, give me the key to your treasure room. 411 00:26:47,397 --> 00:26:48,440 Why would I do that? 412 00:26:48,523 --> 00:26:50,150 You're obviously gonna kill me anyway. 413 00:26:51,192 --> 00:26:52,694 What am I doing? 414 00:26:53,028 --> 00:26:55,488 -I'm talking to a doll. -Dummy. 415 00:26:56,323 --> 00:26:57,365 Seriously? 416 00:26:57,449 --> 00:26:59,868 You know what, Oswald? Honestly, you deserve this. 417 00:27:00,160 --> 00:27:01,202 Nobody asked you. 418 00:27:01,286 --> 00:27:06,124 You are opportunistic, your loyalty is shaky, at best, 419 00:27:06,207 --> 00:27:09,085 and you will hurt anyone, anyone to get what you want. 420 00:27:12,005 --> 00:27:14,799 I hardly think you're one to throw stones. 421 00:27:14,883 --> 00:27:16,092 Listen, Penn... 422 00:27:16,176 --> 00:27:18,053 Eyes down here, pal. 423 00:27:19,637 --> 00:27:20,680 Sorry. 424 00:27:20,889 --> 00:27:22,807 Mr. Scarface, I got a question for you. 425 00:27:22,891 --> 00:27:23,933 Shoot. 426 00:27:26,311 --> 00:27:30,732 After you get your tiny, wooden hands on that treasure, 427 00:27:31,149 --> 00:27:33,360 what are you gonna do? Where you gonna go? 428 00:27:33,443 --> 00:27:35,070 People are gonna come after you eventually. 429 00:27:35,153 --> 00:27:37,030 Then I'll... 430 00:27:37,655 --> 00:27:39,449 I'll take them all on. 431 00:27:39,532 --> 00:27:41,743 Yeah, show them who's boss! 432 00:27:41,868 --> 00:27:42,911 Ah. 433 00:27:43,870 --> 00:27:45,413 You wouldn't have to do that 434 00:27:45,497 --> 00:27:47,916 if you could get off this island, now, would you? 435 00:27:47,999 --> 00:27:49,501 What are you doing? 436 00:27:49,584 --> 00:27:52,754 Shut it. Let the smart one talk. 437 00:27:55,256 --> 00:27:56,466 How do you feel 438 00:27:57,175 --> 00:27:59,010 about submarines? 439 00:28:04,349 --> 00:28:05,558 What are we doing here? 440 00:28:05,642 --> 00:28:09,396 I just wanted to take us someplace quiet, 441 00:28:10,146 --> 00:28:11,189 where we can talk. 442 00:28:13,983 --> 00:28:15,151 We did a bad thing. 443 00:28:15,235 --> 00:28:17,362 Oh, come on, not that again. 444 00:28:17,862 --> 00:28:20,198 We put a killer in jail, all right? 445 00:28:20,281 --> 00:28:22,951 What do you keep moping about? She was guilty. 446 00:28:23,326 --> 00:28:25,912 She got what she deserved. Drop it. 447 00:28:26,579 --> 00:28:29,207 -Did you get what you deserved? -What? 448 00:28:30,750 --> 00:28:32,794 You made that girl into a murderer. 449 00:28:33,336 --> 00:28:34,587 Oh, come on. 450 00:28:35,505 --> 00:28:36,548 You, 451 00:28:37,298 --> 00:28:38,675 your friends, 452 00:28:39,384 --> 00:28:41,344 -the kid... -Come on. 453 00:28:41,886 --> 00:28:44,222 I'm gonna make sure you never do that again. 454 00:28:50,895 --> 00:28:52,439 Harper, where's Dix? 455 00:28:52,522 --> 00:28:54,274 I saw Bullock take him in the back. 456 00:28:55,900 --> 00:28:57,318 Barbara, what are you doing here? 457 00:28:57,402 --> 00:29:00,155 Seems my bartender overheard the killer say something 458 00:29:00,238 --> 00:29:02,282 before he ice-picked Harvey's pals. 459 00:29:02,365 --> 00:29:04,117 I thought I'd be a good citizen. 460 00:29:04,451 --> 00:29:05,493 Okay. 461 00:29:05,785 --> 00:29:07,829 "The kid's guilty too." 462 00:29:08,121 --> 00:29:09,164 The kid. 463 00:29:10,665 --> 00:29:11,708 Listen, 464 00:29:12,208 --> 00:29:13,960 what you said before, 465 00:29:14,043 --> 00:29:15,837 about me being a known criminal... 466 00:29:15,920 --> 00:29:18,256 I was on some list your army buddy had. 467 00:29:18,339 --> 00:29:20,508 When the government rolls in, am I gonna be arrested? 468 00:29:21,593 --> 00:29:22,635 Honestly, I don't know. 469 00:29:22,719 --> 00:29:24,095 But that would work out for you, right? 470 00:29:24,721 --> 00:29:26,806 I go to jail, you get the baby? 471 00:29:27,182 --> 00:29:28,349 I don't want that. 472 00:29:29,559 --> 00:29:30,602 Is that a promise? 473 00:29:30,727 --> 00:29:32,061 I go straight, I'm clear? 474 00:29:32,812 --> 00:29:33,855 Stay right here. 475 00:29:33,938 --> 00:29:35,398 Hey, Harvey. 476 00:29:35,690 --> 00:29:36,733 Where'd you take Dix? 477 00:29:37,400 --> 00:29:38,610 I didn't take Dix anywhere. 478 00:29:43,573 --> 00:29:45,241 Oh, God. Oh! 479 00:29:48,369 --> 00:29:50,288 She got into your locker, must have taken your clothes. 480 00:29:50,371 --> 00:29:52,415 We have to lock down the GCPD. 481 00:29:54,125 --> 00:29:55,335 Hey, Harvey, 482 00:29:56,336 --> 00:29:57,378 we'll find her. 483 00:29:58,213 --> 00:29:59,422 Come on. 484 00:30:05,970 --> 00:30:07,347 Look at the size of it! 485 00:30:09,432 --> 00:30:10,475 Living down here. 486 00:30:10,558 --> 00:30:12,560 The toxins in the river must have driven him mad. 487 00:30:12,644 --> 00:30:13,895 Get out of here now. 488 00:30:42,882 --> 00:30:43,925 Alfred! 489 00:30:49,264 --> 00:30:50,306 -Stop! -Alfred! 490 00:30:51,182 --> 00:30:52,517 Alfred, stop. 491 00:30:52,600 --> 00:30:53,643 Stop. 492 00:30:53,935 --> 00:30:55,270 Stop! 493 00:31:04,863 --> 00:31:06,656 All right, everybody, listen up. 494 00:31:07,407 --> 00:31:09,993 GCPD is now in lockdown. 495 00:31:10,577 --> 00:31:13,162 Nobody goes in or out unless I say so. 496 00:31:13,997 --> 00:31:15,832 She could look like anybody by now, how are we supposed to find her? 497 00:31:17,584 --> 00:31:18,626 Jim. 498 00:31:19,377 --> 00:31:20,420 Barbara. 499 00:31:20,628 --> 00:31:21,671 What happened? 500 00:31:22,297 --> 00:31:23,965 What do you mean, "What happened?" I've been attacked. 501 00:31:24,048 --> 00:31:26,342 -Where did she go? -Wait a minute. 502 00:31:28,344 --> 00:31:29,721 How do we know it's really you? 503 00:31:29,804 --> 00:31:30,889 Seriously? 504 00:31:32,599 --> 00:31:33,892 This isn't proof enough? 505 00:31:35,351 --> 00:31:36,394 What the hell? 506 00:31:36,728 --> 00:31:39,230 That's her. She's the impostor, shoot her. 507 00:31:42,984 --> 00:31:44,402 It's me, you idiot. 508 00:31:44,485 --> 00:31:46,029 That sounds like Barbara. 509 00:31:48,489 --> 00:31:49,532 Barbara. 510 00:31:50,700 --> 00:31:52,160 Tell me where we first met. 511 00:31:57,373 --> 00:31:58,541 Don't shoot. 512 00:31:59,167 --> 00:32:00,209 I'm leaving here. 513 00:32:00,668 --> 00:32:03,046 Anyone tries to follow me, she dies. 514 00:32:05,048 --> 00:32:06,090 Shoot her! 515 00:32:06,174 --> 00:32:07,216 Can't risk it. 516 00:32:07,800 --> 00:32:08,843 Stay back! 517 00:32:13,139 --> 00:32:14,182 Bullock, wait! 518 00:32:15,558 --> 00:32:17,852 -I'm fine. -Take her to my office. 519 00:32:17,936 --> 00:32:19,479 -Don't let her out of your sight. -Okay. 520 00:32:34,661 --> 00:32:37,872 I cannot believe that you told him about the sub. 521 00:32:37,956 --> 00:32:40,249 And that you're playing along with his psychosis. 522 00:32:40,333 --> 00:32:42,293 Obviously, he was gonna kill you. 523 00:32:42,502 --> 00:32:44,379 I bought us time. 524 00:32:48,007 --> 00:32:49,050 I have an idea. 525 00:32:49,342 --> 00:32:51,970 If you can just keep him busy and wait for the signal. 526 00:32:52,053 --> 00:32:53,221 Wait, what's the signal? 527 00:32:53,304 --> 00:32:54,472 Quit your jawing. 528 00:32:56,057 --> 00:32:57,100 So, 529 00:32:57,642 --> 00:33:00,186 Mr. Scarface and I 530 00:33:00,645 --> 00:33:02,105 have discussed our options. 531 00:33:04,190 --> 00:33:06,651 And the submarine sounds like a good plan. 532 00:33:07,276 --> 00:33:10,780 And since we'll need the smart one to build this hay burner, 533 00:33:10,863 --> 00:33:12,824 he can keep sucking air. 534 00:33:13,074 --> 00:33:15,201 But Penguin ain't so lucky. 535 00:33:17,453 --> 00:33:18,496 Do it, Penn. 536 00:33:18,579 --> 00:33:20,665 Ventilate that mook. 537 00:33:24,043 --> 00:33:25,878 I'm so sorry, Mr. Cobblepot. 538 00:33:26,421 --> 00:33:28,631 I wish things would have turned out differently. 539 00:33:28,715 --> 00:33:29,757 Arthur, 540 00:33:30,174 --> 00:33:32,093 I want you to listen to what I'm saying. 541 00:33:32,176 --> 00:33:34,721 You accuse me of manipulating you, but what about him? 542 00:33:34,804 --> 00:33:37,015 I never asked you to kill anybody. 543 00:33:37,974 --> 00:33:40,560 -That is true. -Hey... 544 00:33:40,643 --> 00:33:43,730 Think of everything that we went through together. 545 00:33:44,230 --> 00:33:45,606 Sofia Falcone... 546 00:33:45,690 --> 00:33:48,359 Getting cut off from the mainland, starving. 547 00:33:48,443 --> 00:33:50,862 You mean Penn was starving. 548 00:33:51,529 --> 00:33:55,158 Fighting for scraps, while your dog ate steak. 549 00:33:55,241 --> 00:33:57,702 I welcomed you into my home. 550 00:33:58,995 --> 00:34:03,249 And, yes, I was not a good friend. 551 00:34:03,332 --> 00:34:04,834 To you or to anyone. 552 00:34:07,837 --> 00:34:09,380 It's why I'm alone. 553 00:34:11,049 --> 00:34:13,968 But I saw you for what you are, 554 00:34:14,052 --> 00:34:16,387 and I valued that. 555 00:34:17,680 --> 00:34:19,640 That must be worth something. 556 00:34:22,393 --> 00:34:23,853 Applesauce. 557 00:34:24,687 --> 00:34:26,939 You're a liar and a thief. 558 00:34:27,148 --> 00:34:29,734 All you do is take, 559 00:34:29,817 --> 00:34:31,194 take, 560 00:34:31,277 --> 00:34:32,528 take! 561 00:34:32,779 --> 00:34:34,489 And you never give anything. 562 00:34:35,907 --> 00:34:37,700 You worked me to the bone. 563 00:34:38,326 --> 00:34:40,244 Forced me to be your puppet. 564 00:34:42,246 --> 00:34:43,539 Well, no more. 565 00:34:47,335 --> 00:34:48,377 You hear me? 566 00:34:49,837 --> 00:34:52,423 No more. 567 00:34:56,511 --> 00:34:57,553 Take that. 568 00:34:57,845 --> 00:34:58,888 And that! 569 00:35:06,562 --> 00:35:07,980 -No. -No! 570 00:35:12,235 --> 00:35:13,277 Mr. Cobblepot. 571 00:35:15,404 --> 00:35:16,781 You freed me. 572 00:35:18,449 --> 00:35:20,326 How can I ever thank you? 573 00:35:27,333 --> 00:35:28,793 Why did you do that? 574 00:35:29,836 --> 00:35:31,546 He wasn't the threat, the dummy was the threat! 575 00:35:31,629 --> 00:35:32,672 Oswald... 576 00:35:33,923 --> 00:35:36,676 I accept you for the person that you are. 577 00:35:38,177 --> 00:35:40,429 Just as you accept me for the cold logician that I am. 578 00:35:42,515 --> 00:35:44,267 That's why this friendship is great. 579 00:35:45,101 --> 00:35:46,686 And as friends, 580 00:35:46,769 --> 00:35:50,523 I think we can both agree that that lunatic had to be stopped. 581 00:35:57,572 --> 00:35:58,906 Perhaps, Edward, 582 00:36:00,032 --> 00:36:01,742 we really are meant for each other. 583 00:36:22,680 --> 00:36:23,723 Jane. 584 00:36:28,853 --> 00:36:30,479 I know you're up here. 585 00:36:46,287 --> 00:36:48,748 Jane, I knew you'd be here. 586 00:36:50,458 --> 00:36:51,500 I'm sorry. 587 00:36:53,753 --> 00:36:56,339 It was my job to protect you and I let you down. 588 00:36:58,132 --> 00:37:00,259 You made Jane into a killer. 589 00:37:01,719 --> 00:37:04,513 You and your friends, there have to be consequences. 590 00:37:05,139 --> 00:37:07,892 You killed three men already. When is it enough? 591 00:37:09,810 --> 00:37:10,853 When you're dead. 592 00:37:12,563 --> 00:37:13,773 Put the gun down! 593 00:37:14,232 --> 00:37:15,274 Shoot me. 594 00:37:18,402 --> 00:37:20,655 You killed Jane years ago, and you didn't even know it. 595 00:37:20,738 --> 00:37:22,240 Just shoot me. 596 00:37:30,873 --> 00:37:32,333 Let me see your face. 597 00:37:34,460 --> 00:37:35,503 Your real face. 598 00:37:37,213 --> 00:37:39,966 Why? So you can see what a monster she is? 599 00:37:43,427 --> 00:37:45,471 Hugo Strange only destroyed her face, 600 00:37:45,554 --> 00:37:47,890 you destroyed her soul. 601 00:37:51,686 --> 00:37:52,728 Let me see it. 602 00:38:16,919 --> 00:38:17,962 You see? 603 00:38:19,714 --> 00:38:21,632 Do you see what they did? 604 00:38:27,680 --> 00:38:28,723 Jane... 605 00:38:31,225 --> 00:38:33,602 We can work this out, just put the gun down. 606 00:38:34,061 --> 00:38:36,772 The only way this ends is with one of us dead. 607 00:38:54,749 --> 00:38:56,667 Oh, Hank, thank God you're alive. 608 00:38:57,418 --> 00:39:00,087 The nurse thinks the man that attacked us will never recover. 609 00:39:00,171 --> 00:39:03,382 The toxins in the river have done irreparable damage to his brain. 610 00:39:03,924 --> 00:39:05,176 I just think it's a shame we couldn't save 611 00:39:05,259 --> 00:39:07,511 the rest of the people that went missing, Master Bruce. 612 00:39:08,596 --> 00:39:10,556 We should have went to Gordon from the start. 613 00:39:10,931 --> 00:39:12,725 -We were reckless. -That's nonsense. 614 00:39:12,808 --> 00:39:15,561 We took decisive action, we saved a man's life. 615 00:39:15,728 --> 00:39:17,146 The people in this city have suffered, Master Bruce, 616 00:39:17,229 --> 00:39:19,982 they need someone that will protect them. 617 00:39:21,901 --> 00:39:22,943 I agree. 618 00:39:25,196 --> 00:39:27,073 But there are better ways to find absolution. 619 00:39:30,534 --> 00:39:31,994 I don't follow. 620 00:39:33,412 --> 00:39:35,122 What happened to Wayne Manor wasn't your fault. 621 00:39:36,707 --> 00:39:38,334 I know you've been blaming yourself. 622 00:39:40,378 --> 00:39:41,921 You didn't destroy our home, Alfred. 623 00:39:42,004 --> 00:39:43,297 But I feel like I did. 624 00:39:44,423 --> 00:39:49,053 I feel like I wasn't strong enough to fight Tetch and that bastard Valeska. 625 00:39:50,721 --> 00:39:52,932 I feel like because of my weakness, 626 00:39:53,015 --> 00:39:54,809 you lost your last tie to the past. 627 00:39:57,728 --> 00:39:59,438 You lost your home, Master Bruce. 628 00:40:03,484 --> 00:40:04,944 I must never be that weak again. 629 00:40:08,864 --> 00:40:10,741 Part of being a family 630 00:40:10,825 --> 00:40:13,160 is that we can be strong for each other. 631 00:40:19,625 --> 00:40:21,127 And when did you get so smart? 632 00:40:22,044 --> 00:40:23,629 I had a good teacher. 633 00:40:28,134 --> 00:40:30,511 Victoria Cartwright killed her husband. 634 00:40:31,720 --> 00:40:34,515 After we arrested her, she admitted it. 635 00:40:35,015 --> 00:40:36,392 Later, she recanted. 636 00:40:37,977 --> 00:40:39,728 But the physical evidence wasn't there. 637 00:40:39,812 --> 00:40:42,731 I was a new cop, I wanted to make detective. 638 00:40:42,815 --> 00:40:44,024 So, you leaned on Jane. 639 00:40:45,276 --> 00:40:47,862 Forced a statement out of her to put her mother away. 640 00:40:49,572 --> 00:40:51,282 The woman was guilty. 641 00:40:52,908 --> 00:40:54,577 Later, I found out the husband... 642 00:40:55,953 --> 00:40:57,997 Beat the mother and Jane. 643 00:40:58,831 --> 00:41:00,708 I didn't know till after. 644 00:41:03,711 --> 00:41:07,339 Bartender overheard Jane say something about... 645 00:41:07,423 --> 00:41:08,716 "The kid's guilty, too." 646 00:41:10,926 --> 00:41:12,678 She meant the young cop. 647 00:41:13,721 --> 00:41:14,972 She meant you. 648 00:41:17,391 --> 00:41:19,143 I knew something was wrong. 649 00:41:21,187 --> 00:41:22,563 I felt it. 650 00:41:24,398 --> 00:41:26,775 I said something, and they told me to keep my trap shut, 651 00:41:26,859 --> 00:41:29,195 just close the case, put a bow on it. 652 00:41:32,781 --> 00:41:35,201 After a while, I stopped feeling it. 653 00:41:36,744 --> 00:41:39,538 I went down that path for a long time, 654 00:41:39,622 --> 00:41:41,081 until I met you. 655 00:41:46,045 --> 00:41:48,088 However much I've changed, 656 00:41:49,215 --> 00:41:51,258 I can't change the past. 657 00:41:53,052 --> 00:41:55,054 I made that girl a killer. 658 00:41:57,932 --> 00:41:59,600 What do you want from me, Harvey? 659 00:42:01,602 --> 00:42:02,645 Forgiveness? 660 00:42:05,773 --> 00:42:07,233 Can't give that to you. 661 00:42:09,985 --> 00:42:12,029 I just needed you to know.