1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:26,680 --> 00:01:29,280 Hey! Who are you? Get the hell out of here! 4 00:01:29,560 --> 00:01:31,360 Get him! 5 00:01:34,320 --> 00:01:35,400 Stop! 6 00:01:41,240 --> 00:01:42,840 You bastard! 7 00:01:52,360 --> 00:01:54,080 You poked his eye out! 8 00:01:55,600 --> 00:01:57,720 We’ll rip your head off! 9 00:01:59,400 --> 00:02:04,400 RHINO 10 00:02:37,440 --> 00:02:40,480 Batyr! Good boy! 11 00:02:54,440 --> 00:02:55,440 Where were you? 12 00:02:57,400 --> 00:02:58,640 Show me. 13 00:02:59,120 --> 00:03:00,480 Come inside. 14 00:03:06,000 --> 00:03:07,480 What happened? - I fell. 15 00:03:08,080 --> 00:03:10,040 Yeah, right. Show me! 16 00:03:10,440 --> 00:03:12,440 He got into a fight again. Huh, Vova? 17 00:03:13,200 --> 00:03:14,440 Yeah, I can see... 18 00:03:17,280 --> 00:03:18,480 Punch! 19 00:03:18,760 --> 00:03:20,760 What are you, a wimp? 20 00:03:21,680 --> 00:03:24,880 Punch! Harder! Harder! 21 00:03:27,200 --> 00:03:28,600 Damn it! 22 00:03:28,920 --> 00:03:31,120 You morons! 23 00:03:41,920 --> 00:03:42,920 Sveta! 24 00:03:44,880 --> 00:03:46,600 Sveta! - What? 25 00:03:46,920 --> 00:03:48,440 Is there any bread left? 26 00:03:49,920 --> 00:03:52,880 Ma! - Go to the store. I am almost done. 27 00:03:54,720 --> 00:03:56,040 Okay, I’m going. 28 00:04:00,360 --> 00:04:01,680 What a dork. 29 00:04:05,160 --> 00:04:06,240 Let's dance! - No! 30 00:04:06,520 --> 00:04:08,280 But Vova! - No! 31 00:04:08,560 --> 00:04:10,880 Get going. - Whatever! 32 00:04:14,800 --> 00:04:17,240 What are you standing there for? 33 00:04:17,600 --> 00:04:19,760 All right, here we go. 34 00:04:43,680 --> 00:04:44,680 Come on! 35 00:05:07,120 --> 00:05:08,200 Hey Halya! 36 00:05:08,800 --> 00:05:10,120 Here I am! 37 00:05:13,520 --> 00:05:15,480 Come on, Lyoha, pour us some more! 38 00:05:16,080 --> 00:05:18,600 My precious, my sweetheart! 39 00:05:18,920 --> 00:05:20,680 I read all your letters! Thanks. 40 00:05:21,240 --> 00:05:23,480 Halya, I feel so bad. I am so sorry. 41 00:05:23,800 --> 00:05:26,720 I'll never do that again. Stay with me, sweetheart! 42 00:05:27,080 --> 00:05:28,200 Give me a fork please. 43 00:05:28,480 --> 00:05:31,640 Listen. Five years and not a single care package. 44 00:05:33,280 --> 00:05:35,480 So what, does drinking start at 2 now? 45 00:05:35,760 --> 00:05:39,000 Did you hear, he chopped down all the vineyards? 46 00:05:39,320 --> 00:05:42,600 And how is he better than Brezhnev, this Gorby guy? 47 00:05:42,920 --> 00:05:45,080 Bottoms up! - Bottoms up! 48 00:05:48,400 --> 00:05:49,520 I’ll be right back. 49 00:05:51,680 --> 00:05:53,440 Kolya, stop! 50 00:05:54,440 --> 00:05:56,520 You get over here, bitch! 51 00:06:02,200 --> 00:06:04,680 Let go! Let me go! 52 00:06:05,040 --> 00:06:06,840 Let me go, hear me? 53 00:06:11,160 --> 00:06:12,280 Sign here. 54 00:06:18,920 --> 00:06:21,160 What’s in there? - Nothing of interest. 55 00:06:21,480 --> 00:06:22,840 Don’t be a smartass! 56 00:06:26,400 --> 00:06:27,680 All right, let’s go. 57 00:06:28,680 --> 00:06:29,680 Out! 58 00:06:31,080 --> 00:06:32,080 Daddy! 59 00:06:33,040 --> 00:06:34,040 My baby. 60 00:06:54,200 --> 00:06:56,000 Congratulations! 61 00:06:59,800 --> 00:07:01,240 I can see that! 62 00:07:02,240 --> 00:07:03,840 What else is new! 63 00:07:26,000 --> 00:07:27,320 Lyosha, your mom. 64 00:07:27,640 --> 00:07:29,920 Do you hear me? Your mom is here! 65 00:07:31,120 --> 00:07:34,280 Where’s mom? - There! Get my purse and sweater! 66 00:07:35,600 --> 00:07:37,040 Go, go, go! 67 00:07:38,360 --> 00:07:39,360 Hello. 68 00:07:40,160 --> 00:07:41,200 Hello. 69 00:07:43,320 --> 00:07:44,440 Lyosha! 70 00:07:46,160 --> 00:07:47,400 What was that? 71 00:07:53,600 --> 00:07:54,880 Easy! 72 00:07:59,120 --> 00:08:02,120 Is he really going to Afghanistan? - Yes. 73 00:08:02,600 --> 00:08:04,240 It’s gonna be all right. 74 00:08:07,840 --> 00:08:10,800 Ah, the paratroopers are here. 75 00:08:25,800 --> 00:08:27,480 I knew it! 76 00:08:37,360 --> 00:08:38,720 Where’s your uncle? 77 00:08:39,080 --> 00:08:40,880 What’s going on there? 78 00:08:42,280 --> 00:08:43,320 Hey mommy, 79 00:08:44,040 --> 00:08:45,600 time to feed Dimka! 80 00:08:46,480 --> 00:08:49,920 You're busy! You didn’t skim the foam off the meat. Nice! 81 00:09:32,640 --> 00:09:33,640 Mom! 82 00:09:34,440 --> 00:09:36,680 Lyosha, son! My God! 83 00:09:37,120 --> 00:09:40,720 Vova, come, look who’s here! 84 00:09:42,440 --> 00:09:43,520 Son! 85 00:09:50,760 --> 00:09:54,120 Aunt Klava has the same kind, she says they can’t figure it out. 86 00:09:54,400 --> 00:09:56,120 Mom, here, take this. 87 00:09:57,120 --> 00:09:59,160 Where are you going? - Work stuff. 88 00:10:00,040 --> 00:10:01,160 Lyosha, where? 89 00:10:02,040 --> 00:10:05,480 Can you figure it out? - How? It’s all in Japanese! 90 00:10:05,800 --> 00:10:07,240 I can’t understand anything. 91 00:11:45,560 --> 00:11:46,920 Mom, I’m off! 92 00:12:01,280 --> 00:12:02,600 What’s up, Batyr? 93 00:12:04,320 --> 00:12:05,520 What took you so long? 94 00:12:12,480 --> 00:12:13,760 Smudged you a bit. 95 00:12:19,600 --> 00:12:21,880 Good evening, Liudmylo Ivanivno! 96 00:12:22,480 --> 00:12:23,480 Look at him! 97 00:12:23,760 --> 00:12:24,880 Hello! 98 00:12:49,320 --> 00:12:50,840 What was it like in your home? 99 00:12:52,480 --> 00:12:53,520 Normal. 100 00:12:55,480 --> 00:12:56,480 Were you happy? 101 00:12:59,040 --> 00:13:00,760 Children are always happy. 102 00:13:02,840 --> 00:13:04,640 You just see the world differently. 103 00:13:07,280 --> 00:13:09,480 It seems honest and just. 104 00:13:12,280 --> 00:13:14,200 You think adults know everything. 105 00:13:15,360 --> 00:13:17,480 They understand everything. 106 00:13:20,320 --> 00:13:22,680 They always know what’s the right thing. 107 00:13:27,040 --> 00:13:30,600 You also think only kids can be cruel. 108 00:13:33,640 --> 00:13:35,720 And then you grow up and see 109 00:13:36,800 --> 00:13:38,800 that adults are worse than kids. 110 00:13:42,880 --> 00:13:45,760 And then you don’t even notice when you become an adult. 111 00:13:46,840 --> 00:13:48,680 And that you become bad yourself. 112 00:13:53,760 --> 00:13:54,800 As they say, 113 00:13:55,240 --> 00:13:58,240 there are no bad people, only bad actions. 114 00:14:07,720 --> 00:14:09,880 I’ve never seen my dad since that day. 115 00:14:11,880 --> 00:14:13,440 Probably got killed. 116 00:14:14,320 --> 00:14:15,440 Want some? 117 00:14:17,040 --> 00:14:18,800 You don’t drink and drive anymore? 118 00:14:20,760 --> 00:14:22,520 I’m different when I’m drunk. 119 00:14:31,640 --> 00:14:33,600 Dressed up like a slut! 120 00:14:40,560 --> 00:14:41,880 Hey! 121 00:14:47,080 --> 00:14:48,400 Five hundred. 122 00:14:52,120 --> 00:14:53,120 Per person! 123 00:14:53,440 --> 00:14:54,520 Where are you going? 124 00:16:48,720 --> 00:16:51,480 Maryna, Vova is getting wasted! 125 00:17:09,920 --> 00:17:11,200 It’s all good, guys. 126 00:17:13,800 --> 00:17:17,800 I tell you, take twenty at the minimum. 127 00:17:46,880 --> 00:17:48,400 Go take a walk. 128 00:17:51,640 --> 00:17:54,160 I asked you. What the heck? - I asked you too. 129 00:17:54,480 --> 00:17:56,840 Right. But I’m fine after this. 130 00:17:57,200 --> 00:17:59,480 I’m fine, too. - Yeah, I can see that. 131 00:17:59,880 --> 00:18:03,240 You said, you didn't care anymore? - I don’t give a damn. 132 00:18:03,560 --> 00:18:04,920 Vova, hi! 133 00:18:06,040 --> 00:18:08,240 What's up, bro! - Where are you going? 134 00:18:08,520 --> 00:18:10,880 I couldn’t tell if it’s you. Look, who's here. 135 00:18:11,240 --> 00:18:13,360 Why punch your own guys? - Stop! 136 00:18:13,720 --> 00:18:17,120 Let’s go! Back inside! Let’s go, I’m telling you. 137 00:18:18,200 --> 00:18:19,200 What happened? 138 00:18:21,360 --> 00:18:22,680 What the fuck? 139 00:18:32,480 --> 00:18:35,160 What's going on? - Step away from the window. 140 00:18:35,480 --> 00:18:37,280 Please, and wait for the officer. 141 00:18:41,600 --> 00:18:44,080 You file a report, you’re done. Got it? 142 00:18:45,920 --> 00:18:49,000 What did he say? - Gotta wait for the officer. 143 00:18:52,680 --> 00:18:53,840 Pick up the phone. 144 00:18:54,200 --> 00:18:55,440 Is this all of them? 145 00:18:55,800 --> 00:18:57,720 No others? - Yes. 146 00:18:59,760 --> 00:19:01,600 Don’t spit, you’re not at home. 147 00:19:02,120 --> 00:19:04,040 Will you file a report? - Nah. 148 00:19:04,360 --> 00:19:05,720 How old? - Underage. 149 00:19:06,520 --> 00:19:08,760 Oh, there you are again! 150 00:19:09,120 --> 00:19:11,440 Hello. - Howdy, howdy. 151 00:19:11,720 --> 00:19:14,480 What are you doing here? - I’m resting. 152 00:19:15,600 --> 00:19:16,800 Sober? Drunk? 153 00:19:17,160 --> 00:19:18,280 Sober. 154 00:19:18,600 --> 00:19:21,080 Ok, sit here, we’ll deal with you in a minute. 155 00:19:21,480 --> 00:19:22,480 Give me the keys! 156 00:19:23,480 --> 00:19:26,280 Okay, kids, get up and go home, 157 00:19:26,560 --> 00:19:28,760 back to mom and dad, and wash your mug. 158 00:19:29,120 --> 00:19:32,200 What about him? - You’re free too, only one road ahead. 159 00:19:32,800 --> 00:19:34,440 I’ll see you again soon. 160 00:19:38,840 --> 00:19:40,600 And you stay here, sit down. 161 00:19:41,280 --> 00:19:42,880 Did you snatch the bike? 162 00:19:43,240 --> 00:19:44,720 Put it down. - It’s not him! 163 00:19:45,080 --> 00:19:47,080 Yeah right, not him! 164 00:20:36,360 --> 00:20:39,280 Bro, can you help us lift something over there? 165 00:20:39,560 --> 00:20:40,640 Right here? - Yeah. 166 00:20:41,000 --> 00:20:42,160 Let’s go. - Thanks. 167 00:20:42,760 --> 00:20:44,520 Where are you from? - Dzerzhynka. 168 00:20:44,840 --> 00:20:46,080 My grandma lives there! 169 00:20:46,400 --> 00:20:48,640 Grandma? - Yes, I thought you look familiar. 170 00:20:49,080 --> 00:20:50,240 Hi! - Hi. 171 00:20:50,520 --> 00:20:52,000 What’s up? - All good. 172 00:20:52,320 --> 00:20:53,320 All good? - Yeah. 173 00:20:53,600 --> 00:20:55,760 Can you lend us money? - I don’t have any. 174 00:20:56,120 --> 00:20:59,720 What do you mean? Let's look! - Honestly, I don’t have any. 175 00:21:02,080 --> 00:21:04,760 Why did you come to the market? - To hang out. 176 00:21:05,360 --> 00:21:07,440 Hang out? And what’s this? 177 00:21:07,720 --> 00:21:09,880 It's my mom’s. - Mom’s? 178 00:21:10,480 --> 00:21:14,640 At least leave some to get home. - Here, say hi to mom. 179 00:21:15,800 --> 00:21:17,880 Thanks for your help. Bon appétit! 180 00:21:19,760 --> 00:21:21,200 Sucker. 181 00:21:21,720 --> 00:21:23,080 Mommy’s money. 182 00:21:24,080 --> 00:21:27,080 And here’s for you to get home. - Cool. 183 00:21:27,880 --> 00:21:30,240 Tucha is wondering, have you decided? 184 00:21:30,520 --> 00:21:33,120 As I said, I don’t want to be below anyone. 185 00:21:33,480 --> 00:21:36,360 Why aren’t you going? - They won’t take me without you. 186 00:21:36,840 --> 00:21:38,400 What are you, a filler? 187 00:21:38,680 --> 00:21:40,840 You kidding, bro? We’re together! 188 00:21:42,440 --> 00:21:44,640 Hey, Karas, watch me! 189 00:21:45,280 --> 00:21:46,600 Guys, please! 190 00:21:47,840 --> 00:21:50,840 Young and stupid... 191 00:21:57,440 --> 00:21:59,880 The gym is closed. - I don’t think so. 192 00:22:04,520 --> 00:22:06,480 Are you dumb or something? - What? 193 00:22:06,760 --> 00:22:07,760 Get the fuck out! 194 00:22:08,120 --> 00:22:09,520 Where? - The fuck out! 195 00:22:30,040 --> 00:22:31,480 Are you fucked in the head? 196 00:22:32,000 --> 00:22:33,560 Or do you think you’re immortal? 197 00:22:33,880 --> 00:22:35,840 Stasik, come over here! 198 00:22:36,840 --> 00:22:38,320 Do you know this idiot? 199 00:22:38,600 --> 00:22:40,600 This is Vova. - Where does he live? 200 00:22:40,920 --> 00:22:42,360 Here, on Factory Street. 201 00:22:42,800 --> 00:22:43,800 Used to... 202 00:22:45,320 --> 00:22:47,000 Listen here, Vova. 203 00:22:49,440 --> 00:22:51,040 You owe us money now. 204 00:22:53,560 --> 00:22:56,280 Tomorrow you bring 500 bucks to Beriozka. 205 00:22:56,600 --> 00:22:59,520 Do you know where that is? You’ll find out, fucker. 206 00:22:59,840 --> 00:23:03,320 If there’s no money, Stasik will show us where you live, 207 00:23:03,640 --> 00:23:07,560 and we’ll burn down your house. And you will burn with it. 208 00:23:08,720 --> 00:23:10,720 That’s it, get the fuck out of here. 209 00:23:12,240 --> 00:23:13,800 What a dumb fucker. 210 00:23:18,880 --> 00:23:20,160 What the fuck, asshole! 211 00:23:20,840 --> 00:23:24,240 Have you lost it? You'll bring a thousand tomorrow. 212 00:23:24,520 --> 00:23:27,560 Or you'll fucking burn with your house for sure. 213 00:23:29,200 --> 00:23:31,200 Take him the fuck out of here. 214 00:23:37,120 --> 00:23:39,400 And his crap, throw it the fuck out. 215 00:23:55,800 --> 00:23:57,840 What’s this? - I fell. 216 00:23:59,760 --> 00:24:03,640 You used to fall on your hands, now your head? Maybe you’ll get wiser? 217 00:24:03,920 --> 00:24:04,920 Here. 218 00:24:06,480 --> 00:24:08,320 Mom, how much money do you have? 219 00:24:08,600 --> 00:24:09,760 I don’t have any. 220 00:24:10,120 --> 00:24:12,760 I spent everything, and the next payment isn't soon. 221 00:24:13,120 --> 00:24:15,840 How much do you need? We can borrow from Aunt Klava. 222 00:24:16,280 --> 00:24:17,760 I’m not gonna need it tomorrow. 223 00:24:18,520 --> 00:24:19,800 What happened? 224 00:24:25,880 --> 00:24:27,640 Mumbled something and left... 225 00:24:48,640 --> 00:24:49,720 Are you up? 226 00:24:51,920 --> 00:24:54,200 Get up, I need to have a word with Tucha. 227 00:24:54,640 --> 00:24:56,720 Right the fuck now? - Yes, now. 228 00:24:57,080 --> 00:24:59,680 Can it wait till tomorrow? - Tomorrow I can’t. 229 00:25:00,280 --> 00:25:01,280 Head to Babylon. 230 00:25:01,560 --> 00:25:03,640 Where? - Babylon, on the Avenue... 231 00:25:04,240 --> 00:25:05,240 Ah yes, I know. 232 00:25:05,520 --> 00:25:07,400 That’s it. - All right, bye. 233 00:25:15,360 --> 00:25:17,160 So? - All good. 234 00:25:20,360 --> 00:25:22,040 All right, you’re with us now. 235 00:25:22,680 --> 00:25:24,880 I’ll tell you later, what your job will be. 236 00:25:25,240 --> 00:25:26,480 Don’t sweat it. 237 00:25:26,880 --> 00:25:28,880 And enough of your chickenshit. 238 00:25:30,480 --> 00:25:32,000 What about the bald guy? 239 00:25:32,800 --> 00:25:34,360 That’s Skull. 240 00:25:35,200 --> 00:25:38,480 We’ll go and have a talk about you tomorrow. 241 00:25:39,600 --> 00:25:41,360 And you don’t get involved. 242 00:25:41,800 --> 00:25:44,600 Guys are not just fists and guns, 243 00:25:45,360 --> 00:25:46,440 you also... 244 00:25:48,120 --> 00:25:50,080 You gotta know how to talk. 245 00:25:52,000 --> 00:25:54,800 Tolyasha, take all your guys tomorrow. 246 00:25:55,120 --> 00:25:56,240 The twins, too. 247 00:25:57,080 --> 00:25:58,720 Have them bring the tools. 248 00:25:59,200 --> 00:26:01,720 Who the fuck knows what Skull is up to. 249 00:26:02,080 --> 00:26:03,480 He’s mental. 250 00:26:05,400 --> 00:26:07,000 All right, you can go now. 251 00:26:07,480 --> 00:26:08,480 Rhino! 252 00:26:53,720 --> 00:26:56,120 Hey, enough. Get lost! 253 00:27:21,280 --> 00:27:24,560 Skull, the boy doesn’t owe you anything. He’s with me now. 254 00:27:25,200 --> 00:27:28,920 Tucha, don’t bullshit me. He didn’t claim he was with you. 255 00:27:29,480 --> 00:27:32,480 Skull, it’s done. The boy is with me. 256 00:27:32,800 --> 00:27:36,320 That’s not how we do things around here. You know that. 257 00:27:37,280 --> 00:27:38,720 Let it go, Skull. 258 00:27:39,120 --> 00:27:41,000 Go to Beriozka, have some tea. 259 00:27:42,400 --> 00:27:43,760 It’s done. 260 00:27:44,640 --> 00:27:46,320 Tucha, I will make him pay. 261 00:27:47,320 --> 00:27:48,440 We’ll see. 262 00:27:51,160 --> 00:27:52,440 Son of a bitch! 263 00:27:58,240 --> 00:28:01,280 We got them off for you. He still has beef with you. 264 00:28:01,600 --> 00:28:02,760 So be it! 265 00:28:03,920 --> 00:28:05,240 Up to you. 266 00:28:23,000 --> 00:28:25,480 Do we burn this stuff? - Why the fuck not? 267 00:28:25,800 --> 00:28:27,480 Plus, go get some gas! 268 00:28:27,800 --> 00:28:28,800 But the canister... 269 00:28:29,160 --> 00:28:31,120 Out of the tank, do I have to teach you? 270 00:28:32,440 --> 00:28:34,760 Move, man, or you will burn too. 271 00:28:36,720 --> 00:28:39,560 Smartass! Do you know whose land you're crawling on? 272 00:28:46,720 --> 00:28:50,120 If you have set out on a trip with a friend, 273 00:28:50,440 --> 00:28:53,680 The journey is more cheerful. 274 00:28:54,040 --> 00:28:57,320 Without friends, there is just a little bit of me, 275 00:28:57,600 --> 00:29:00,920 But with friends, there’s a whole lot of me. 276 00:29:01,280 --> 00:29:04,520 What is snow, or heat, or pouring rain to me, 277 00:29:04,920 --> 00:29:07,680 when my friends are here with me. 278 00:29:22,760 --> 00:29:26,240 Where it is difficult to do things alone, 279 00:29:26,560 --> 00:29:29,280 I will figure it out with you, 280 00:29:30,200 --> 00:29:33,840 Where I can’t understand something, 281 00:29:34,240 --> 00:29:37,200 I will figure it out with friends! 282 00:29:37,640 --> 00:29:41,240 What is snow, or heat or pouring rain to me, 283 00:29:41,520 --> 00:29:45,640 when my friends are here with me. 284 00:30:17,480 --> 00:30:18,480 Have you decided? 285 00:30:18,800 --> 00:30:21,320 No fucking need to, everything remains how it is. 286 00:30:21,800 --> 00:30:23,280 You sure? - No changes. 287 00:30:23,760 --> 00:30:25,720 Your call, I gave you time. 288 00:30:39,520 --> 00:30:41,240 Vova, you alive? 289 00:30:44,480 --> 00:30:45,480 The fuck is this? 290 00:30:45,840 --> 00:30:47,240 Must be Karas, the fucker. 291 00:30:47,520 --> 00:30:51,480 Why are you still moving? - Karas, you fuck, come here! 292 00:30:51,760 --> 00:30:53,200 Time to sleep! 293 00:30:53,480 --> 00:30:55,480 Come here, you cross-eyed fish! 294 00:30:55,920 --> 00:30:58,760 Wow! - Seeing it the first time, huh? 295 00:31:06,040 --> 00:31:07,040 At last! 296 00:31:07,360 --> 00:31:08,480 Where were you? 297 00:31:09,280 --> 00:31:10,280 Work stuff. 298 00:31:10,640 --> 00:31:11,920 Here’s something for you. 299 00:31:16,160 --> 00:31:18,920 I told you not to have this stuff in the house. 300 00:31:19,320 --> 00:31:20,320 Stop that. 301 00:31:21,480 --> 00:31:23,480 Was there no terracotta? - What? 302 00:31:23,800 --> 00:31:24,800 Terracotta. 303 00:31:25,240 --> 00:31:26,920 Come here, my terracotta. 304 00:31:27,480 --> 00:31:28,720 What do we have here? 305 00:31:29,120 --> 00:31:30,160 I don’t know. 306 00:31:30,480 --> 00:31:32,480 But I feel it will be a girl. 307 00:31:33,080 --> 00:31:34,680 Don’t you dare! 308 00:31:37,360 --> 00:31:40,280 Easy, easy, easy, you know we can’t now. 309 00:31:41,720 --> 00:31:45,160 You know, your mom called. 310 00:31:45,480 --> 00:31:47,880 And? - She's feeling ill again. 311 00:31:49,600 --> 00:31:52,360 She’s bored, not ill. That’s why she calls. 312 00:31:53,000 --> 00:31:55,360 I wish she didn't have that phone. - Vova! 313 00:31:57,440 --> 00:32:00,000 I’ll stop by her place tomorrow. - Better. 314 00:32:00,560 --> 00:32:03,480 Better get me some grub! - You only want to eat! 315 00:32:03,800 --> 00:32:05,280 Found yourself a cook... 316 00:32:10,720 --> 00:32:11,760 Missed me! 317 00:32:43,640 --> 00:32:45,000 Feet first. 318 00:32:46,320 --> 00:32:47,880 Fucking hold it straight. 319 00:33:11,200 --> 00:33:12,200 Are you okay? 320 00:33:13,160 --> 00:33:14,160 Yeah. 321 00:33:22,160 --> 00:33:23,160 Here, take this. 322 00:33:26,640 --> 00:33:29,120 Are you not gonna stay for the memorial? 323 00:33:29,600 --> 00:33:30,680 I have to work. 324 00:33:32,120 --> 00:33:33,240 And Maryna? 325 00:33:35,920 --> 00:33:38,160 In the hospital. Pregnancy complications. 326 00:33:41,000 --> 00:33:42,400 All right, I gotta run. 327 00:34:11,080 --> 00:34:15,080 Kisses! Kisses! 328 00:34:23,920 --> 00:34:25,040 Let me say something. 329 00:34:25,360 --> 00:34:29,320 I wanted to say that you're doing everything right, man. 330 00:34:29,680 --> 00:34:33,680 And everyone here supports you and will always help you. 331 00:34:34,040 --> 00:34:35,760 Brother, you are an example for us! 332 00:34:46,680 --> 00:34:49,280 We love you, Vova and Maryna! 333 00:34:49,560 --> 00:34:53,080 Respect, greetings, happiness, love, and prosperity! 334 00:36:40,600 --> 00:36:41,600 Hello. 335 00:36:43,320 --> 00:36:44,880 I’m sitting here, waiting. 336 00:36:47,080 --> 00:36:50,440 I think they have it. - It's ok. We're waiting. 337 00:36:50,720 --> 00:36:52,480 Ok, I’ll call. 338 00:36:56,280 --> 00:36:58,160 And then? - Then? 339 00:37:00,640 --> 00:37:02,840 The place got too small for Tucha and me. 340 00:37:03,840 --> 00:37:05,680 I wanted to work for myself. 341 00:37:06,880 --> 00:37:08,680 And he didn’t want to let me go. 342 00:37:10,600 --> 00:37:12,480 I can never get to fixing it. 343 00:37:13,800 --> 00:37:15,440 And then they blew him up. 344 00:37:16,080 --> 00:37:17,200 Someone did. 345 00:37:18,760 --> 00:37:19,760 Someone. 346 00:37:21,400 --> 00:37:23,840 The guys started to tear his land apart. 347 00:37:25,880 --> 00:37:28,000 We chopped off a piece for ourselves. 348 00:37:29,320 --> 00:37:31,320 Of course we contributed to the coffers. 349 00:37:32,520 --> 00:37:34,800 And now you're thirty... - Thirty-two. 350 00:37:35,440 --> 00:37:37,840 Still young. - I don’t know. 351 00:37:38,640 --> 00:37:40,320 Now when I think back. 352 00:37:41,880 --> 00:37:43,640 Everyone is either dead, 353 00:37:44,400 --> 00:37:45,640 or locked up. 354 00:37:47,360 --> 00:37:49,640 The sly ones became politicians. 355 00:37:50,920 --> 00:37:53,160 Just yesterday they burned people alive, 356 00:37:54,200 --> 00:37:56,280 and now they are all over the TV. 357 00:37:58,840 --> 00:38:01,000 The cops took over our business. 358 00:38:06,200 --> 00:38:07,800 All of my guys are gone. 359 00:38:09,800 --> 00:38:12,760 And me... It's like someone is protecting me. 360 00:38:15,400 --> 00:38:17,000 Someone must need you. 361 00:38:17,560 --> 00:38:19,160 Who the fuck needs me? 362 00:38:25,480 --> 00:38:26,880 I have done so much... 363 00:38:30,440 --> 00:38:31,440 crappy stuff. 364 00:38:38,560 --> 00:38:41,000 I’ve been doing these things for far too long. 365 00:38:43,360 --> 00:38:46,200 Many of us do things we shouldn’t be doing. 366 00:38:48,120 --> 00:38:49,120 Perhaps. 367 00:38:52,320 --> 00:38:55,520 But it’s important to understand why you exist in this world. 368 00:38:57,240 --> 00:39:00,200 Then maybe you have enough time 369 00:39:00,920 --> 00:39:02,920 to do as much good as possible, 370 00:39:04,200 --> 00:39:06,040 to cover all the stuff. 371 00:39:09,080 --> 00:39:11,040 And have you done any good? 372 00:39:18,240 --> 00:39:19,480 Rhino, maybe the ears? 373 00:39:19,760 --> 00:39:21,040 Yeah, maybe the ears. 374 00:39:21,480 --> 00:39:23,320 Maybe that will open him up. 375 00:39:24,280 --> 00:39:25,440 Come on, Meat! 376 00:39:33,240 --> 00:39:34,240 Where’s the money? 377 00:39:34,520 --> 00:39:37,480 Don’t be so prude! - How is it going? 378 00:39:38,240 --> 00:39:40,400 She clenched her teeth and is fighting back. 379 00:39:40,680 --> 00:39:42,640 I’m gonna look in another place. 380 00:39:45,200 --> 00:39:48,480 That’s enough, bro. You can’t hide much down there. 381 00:39:58,040 --> 00:39:59,400 So, where's the dough? 382 00:40:01,440 --> 00:40:02,920 I'm gonna gut him. 383 00:40:05,720 --> 00:40:06,720 So? 384 00:40:08,440 --> 00:40:09,560 I fucking give up. 385 00:40:09,880 --> 00:40:13,600 Where the fuck are they hiding it? 386 00:40:14,000 --> 00:40:16,720 The baby’s room? - Just the kid there, nothing else. 387 00:40:17,080 --> 00:40:19,200 I think he just pissed himself. Or what? 388 00:40:30,320 --> 00:40:31,560 He's done. Fucker. 389 00:40:32,120 --> 00:40:33,360 Is there a hallmark? 390 00:40:33,840 --> 00:40:35,000 Is it real or not? 391 00:40:35,480 --> 00:40:37,920 Don’t touch my baby, you bastard! 392 00:40:38,800 --> 00:40:40,760 Don’t touch the child... 393 00:40:43,080 --> 00:40:46,760 It's in the mattress! In the crib mattress! 394 00:40:55,680 --> 00:40:59,560 There. We don’t touch children. They are innocent. 395 00:41:01,080 --> 00:41:02,480 Let’s get going, guys. 396 00:41:18,080 --> 00:41:19,240 Are you nuts? 397 00:41:19,520 --> 00:41:21,040 Where the fuck are you going? 398 00:41:21,680 --> 00:41:22,680 Shit, cops! 399 00:41:24,000 --> 00:41:25,280 What do you want? 400 00:41:28,680 --> 00:41:29,840 The sheep. 401 00:41:30,520 --> 00:41:33,800 What? - The shepherd, herd, what’s not clear? 402 00:41:34,160 --> 00:41:37,880 Careful, God won’t forgive you this. - We’ll see if I forgive him. 403 00:41:38,240 --> 00:41:39,920 What should you forgive him? 404 00:41:40,360 --> 00:41:42,920 Everything he’s done to me. - And that is? 405 00:41:43,280 --> 00:41:45,080 What kind of life is this? 406 00:41:45,720 --> 00:41:47,240 It's a fine life. 407 00:41:48,280 --> 00:41:50,720 What's so bad? Did he do something to you? 408 00:41:51,080 --> 00:41:54,240 Well, you can go in there, just leave the keys, ok? 409 00:41:54,520 --> 00:41:57,120 Are you fucking nuts? - Come on, man. 410 00:41:58,840 --> 00:42:00,080 Wanna eat something? 411 00:42:00,800 --> 00:42:01,880 Hey, fancy hat! 412 00:42:04,640 --> 00:42:05,720 Gimme your cap! 413 00:42:07,520 --> 00:42:10,480 But please no burgers! - I like burgers. 414 00:42:16,480 --> 00:42:17,520 Mind if I sit here? 415 00:42:19,200 --> 00:42:20,400 Fuck! Is there no space? 416 00:42:20,680 --> 00:42:23,280 Look at all the benches. Sit down, are you kidding? 417 00:42:23,560 --> 00:42:25,000 Calm down, have a seat. 418 00:42:29,680 --> 00:42:31,120 Thanks. - You’re welcome. 419 00:42:31,440 --> 00:42:33,680 I'm having a good day today. - Why's that? 420 00:42:34,240 --> 00:42:36,480 I met some really wonderful people. 421 00:42:37,480 --> 00:42:39,200 And I want to tell you something. 422 00:42:41,640 --> 00:42:43,840 Go ahead. One word, ten bucks. 423 00:42:46,120 --> 00:42:48,120 Why're you laughing? - He is funny. 424 00:42:48,440 --> 00:42:49,440 Fucking funny. 425 00:42:49,720 --> 00:42:52,120 I'm not afraid. I spent seven years in prison. 426 00:42:52,760 --> 00:42:53,760 What for? 427 00:42:54,120 --> 00:42:55,160 Paragraph 93. 428 00:42:56,280 --> 00:42:57,360 Fraud. 429 00:42:58,600 --> 00:42:59,680 A grafter? 430 00:43:01,080 --> 00:43:02,360 Now I’m a businessman. 431 00:43:02,880 --> 00:43:06,080 Civilian? - But prison didn't break me. 432 00:43:06,480 --> 00:43:08,120 Were you a bitch in there? 433 00:43:09,800 --> 00:43:13,320 I’m not a fag if that’s what you're asking. I'm straight. 434 00:43:14,400 --> 00:43:16,760 I learned some important things there. 435 00:43:17,120 --> 00:43:18,600 I left as a new person. 436 00:43:19,160 --> 00:43:22,040 Now I understand that money isn't the most important thing. 437 00:43:22,400 --> 00:43:24,480 What is important? - What is important? 438 00:43:25,200 --> 00:43:27,440 Not to waste your life in vain. 439 00:43:29,360 --> 00:43:31,840 And life, life itself. 440 00:43:32,760 --> 00:43:34,360 I love, I’m in love. 441 00:43:35,000 --> 00:43:38,720 I love, I’m in love. Hallelujah, my friend, hallelujah! 442 00:43:39,080 --> 00:43:40,480 He who looks through my eyes 443 00:43:40,760 --> 00:43:43,840 is the same as the one who looks through your eyes. 444 00:43:45,760 --> 00:43:49,240 And I also travel. I have visited over 50 countries. 445 00:43:49,840 --> 00:43:51,320 I want to visit all of them. 446 00:43:52,440 --> 00:43:55,080 And I want to sail around the world. 447 00:43:55,520 --> 00:43:57,000 On your own yacht? - Yeah. 448 00:43:57,320 --> 00:43:59,360 Then into outer space! - Yes. 449 00:43:59,640 --> 00:44:03,080 Why not, they're now starting commercial flights. 450 00:44:05,040 --> 00:44:08,400 Now I'll have my lunch. - Take care, astronaut! 451 00:44:09,160 --> 00:44:11,640 You too, bandits! 452 00:44:13,880 --> 00:44:16,240 May I sit here? - Of course. 453 00:44:17,760 --> 00:44:19,480 I'm having a good day today. 454 00:44:19,800 --> 00:44:21,560 I've met some wonderful people. 455 00:44:24,080 --> 00:44:25,480 I saw Pashka yesterday. 456 00:44:28,400 --> 00:44:31,600 He says the cops have gathered ten books of crap on each of us. 457 00:44:31,920 --> 00:44:35,320 The locals won’t mess with us. They are all on a retainer. 458 00:44:35,600 --> 00:44:37,720 But they've sent in a prosecutor from Kyiv. 459 00:44:38,080 --> 00:44:39,800 He's moving all cases forward. 460 00:44:42,600 --> 00:44:44,320 Why the fuck are you so calm? 461 00:44:44,600 --> 00:44:46,680 Why fuss about it? - Fuss? 462 00:44:47,040 --> 00:44:50,840 They are starting to bug Noose and his guys. 463 00:44:51,920 --> 00:44:54,280 Everyone says it’s time to lay low. - Who? 464 00:44:54,560 --> 00:44:58,600 All the guys. - Well, let them lay low. No big deal. 465 00:44:59,480 --> 00:45:01,080 It’s not funny, Vova. 466 00:45:01,400 --> 00:45:03,800 They’ll lock us up if we don’t take it easy. 467 00:45:04,160 --> 00:45:05,840 All right, get out, take a walk. 468 00:45:10,360 --> 00:45:11,920 At least give me a ride home. 469 00:45:12,240 --> 00:45:14,160 I'm busy, here’s your stop. Go. 470 00:45:16,600 --> 00:45:17,840 Hi there, Plus! - Hi. 471 00:45:18,160 --> 00:45:20,040 Why so jumpy? - Get in. 472 00:45:22,840 --> 00:45:24,160 You cold? - A little. 473 00:45:24,480 --> 00:45:25,920 Okay, I’ll warm you up. 474 00:45:53,400 --> 00:45:55,120 How do you like my little fishy? 475 00:45:56,240 --> 00:45:58,880 You didn’t say anything. - What can I say? 476 00:45:59,600 --> 00:46:01,360 Don’t you know? 477 00:46:02,480 --> 00:46:04,240 Just say it’s pretty. 478 00:46:04,600 --> 00:46:06,160 Some weird shit. 479 00:46:07,000 --> 00:46:08,200 Why weird? 480 00:46:09,360 --> 00:46:11,000 It’s nice. 481 00:46:15,320 --> 00:46:17,320 Okay, enough - Why enough? 482 00:46:17,600 --> 00:46:19,560 Chill! - Why chill? 483 00:46:19,880 --> 00:46:21,280 Enough for today. 484 00:46:22,040 --> 00:46:23,800 Are you out of gas or what? 485 00:46:25,080 --> 00:46:28,280 Are you saving some for your wife? - None of your business. 486 00:46:29,600 --> 00:46:33,520 And what is my business? Sit around and wait for your call? 487 00:46:33,840 --> 00:46:35,400 Okay, come on! 488 00:46:36,840 --> 00:46:38,680 We both came on already, didn’t we? 489 00:47:07,240 --> 00:47:09,640 Why is she still up? - Let’s go to the bathroom. 490 00:47:22,840 --> 00:47:24,040 Let me hold her. 491 00:47:25,800 --> 00:47:27,160 What happened? 492 00:47:28,160 --> 00:47:30,000 At least shower after your whores! 493 00:47:31,760 --> 00:47:33,280 Next time I will. 494 00:47:33,600 --> 00:47:35,360 Wait, I’ll get the towel. 495 00:47:38,640 --> 00:47:40,440 What is this? - I don’t know. 496 00:47:41,520 --> 00:47:43,680 Who brought this? - Let me go, it hurts! 497 00:47:44,120 --> 00:47:46,320 I don’t know. It was stuck in the door. 498 00:47:50,400 --> 00:47:53,400 What do you want? It’s all good and clean. 499 00:47:56,440 --> 00:47:59,040 Why the fuck are we here? - They’ll lock us up! 500 00:47:59,360 --> 00:48:01,880 Let’s get lost instead. - Really, bro! 501 00:48:02,400 --> 00:48:03,680 There's still time to run. 502 00:48:04,040 --> 00:48:05,920 I gotta find out what they have on me. 503 00:48:07,000 --> 00:48:10,000 Alright, stick around. - Ok, we’ll be close by. 504 00:48:28,720 --> 00:48:30,120 Where do I go with this? 505 00:48:30,440 --> 00:48:31,560 Wait here. 506 00:48:32,520 --> 00:48:33,800 Vasyl Petrovych! 507 00:48:35,480 --> 00:48:36,640 Have a seat. 508 00:48:42,680 --> 00:48:44,440 Where the fuck are you going? 509 00:48:50,520 --> 00:48:51,640 Come in. 510 00:48:52,200 --> 00:48:53,360 Have you summoned me? 511 00:48:54,120 --> 00:48:55,120 Have a seat. 512 00:48:58,480 --> 00:49:00,040 It’s so sunny here. 513 00:49:02,000 --> 00:49:05,760 You know, in the capital, it's just sleet and slush. 514 00:49:07,640 --> 00:49:09,600 I can at least warm up a bit down here. 515 00:49:16,440 --> 00:49:18,760 Do you know why we asked you to come in? 516 00:49:19,480 --> 00:49:21,760 No. - No? 517 00:49:25,000 --> 00:49:26,160 Here’s your case. 518 00:49:27,560 --> 00:49:30,200 We’ve worked on your case for two years. 519 00:49:31,120 --> 00:49:34,160 All I have to do is to sign a warrant. 520 00:49:37,000 --> 00:49:38,000 Are you scared? 521 00:49:39,760 --> 00:49:40,880 A bit. 522 00:49:42,040 --> 00:49:43,120 That’s good. 523 00:49:47,320 --> 00:49:49,400 What an interesting thing is the calendar! 524 00:49:52,280 --> 00:49:53,920 If you look carefully, 525 00:49:55,080 --> 00:49:56,760 you can tell someone’s fortune. 526 00:49:58,240 --> 00:49:59,760 I can even tell yours. 527 00:50:01,480 --> 00:50:02,480 Look, 528 00:50:05,400 --> 00:50:07,000 here's how old you are now. 529 00:50:09,320 --> 00:50:12,880 And this is how many years will pass before you get out of here. 530 00:50:13,760 --> 00:50:16,600 These are sad numbers, really sad. 531 00:50:18,200 --> 00:50:19,880 But there is an option. 532 00:50:20,560 --> 00:50:23,360 There is always an option with more cheerful numbers. 533 00:50:24,920 --> 00:50:28,040 For example, like this. 534 00:50:31,800 --> 00:50:33,560 And then your life would change. 535 00:50:34,760 --> 00:50:37,640 Well, in fact, it would not change at all, 536 00:50:38,320 --> 00:50:40,240 it would remain the same. 537 00:50:41,200 --> 00:50:43,720 And it would not become what I can make it, 538 00:50:44,200 --> 00:50:46,000 with the sad numbers. 539 00:50:49,880 --> 00:50:54,480 And how about we make this number more cheerful and divide it by two? 540 00:50:55,480 --> 00:50:57,200 We are not at school. 541 00:50:58,320 --> 00:50:59,760 And we have nothing to divide. 542 00:51:01,160 --> 00:51:02,480 We have the calendar, 543 00:51:03,680 --> 00:51:06,240 and it is impartial. Just like me. 544 00:51:09,280 --> 00:51:10,440 Understood. 545 00:51:11,120 --> 00:51:12,320 That’s good. 546 00:51:20,840 --> 00:51:23,440 Here’s your contact. Don’t get out of line. 547 00:51:23,720 --> 00:51:25,680 I don’t like that. - Can I go? 548 00:51:26,680 --> 00:51:27,800 Have a nice day. 549 00:51:29,560 --> 00:51:30,800 Have a nice day. 550 00:51:44,680 --> 00:51:46,280 So, bro, what’s the deal? 551 00:51:47,480 --> 00:51:48,720 Not good. 552 00:51:51,480 --> 00:51:53,880 Hey, bro. How are you guys? 553 00:51:54,680 --> 00:51:57,080 Do you have any hogs to slaughter? - Fat ones? 554 00:51:57,400 --> 00:51:58,680 Yes. - Why? 555 00:51:59,040 --> 00:52:02,480 I need to take care of something. We’re crunching the numbers. 556 00:52:03,080 --> 00:52:04,360 Do you need cash? 557 00:52:04,760 --> 00:52:06,840 Let's split it in half? - Yes. 558 00:52:07,160 --> 00:52:08,840 I have this mule. Will he do? 559 00:52:09,200 --> 00:52:10,640 Alright. - 8 Lazarev St. 560 00:52:11,000 --> 00:52:14,120 Where? - 8 Lazarev St., door 1. 561 00:52:14,440 --> 00:52:15,440 Yes, we’ll drop by. 562 00:52:15,760 --> 00:52:18,480 Okay, turn around. - Off the bridge? 563 00:52:54,600 --> 00:52:57,880 Listen, Meat, the varnished one washes off better. 564 00:52:58,800 --> 00:53:00,320 Fucking hair! 565 00:53:02,520 --> 00:53:04,640 Fucking great! 566 00:53:07,560 --> 00:53:10,720 Plus, I’m Mowgli! 567 00:53:11,080 --> 00:53:13,880 No, Red, you’re no Mowgli. You’re an idiot. 568 00:53:23,200 --> 00:53:25,480 Andrii Borysovych? - Hello! I'm listening. 569 00:53:25,840 --> 00:53:28,480 It's Vova. I have the documents. 570 00:53:28,880 --> 00:53:31,520 Do you know where the head office is? - Yes. 571 00:53:32,000 --> 00:53:35,720 Come over. - All right, I’ll drop by shortly. 572 00:53:37,000 --> 00:53:38,280 What’s up? - Let’s go. 573 00:53:38,560 --> 00:53:40,560 Red, let’s go! 574 00:53:40,880 --> 00:53:43,560 I’m flying! - To Camelot or straight to the sauna? 575 00:53:43,880 --> 00:53:47,520 We drop off the dough first. - Why not screw them over or do them in? 576 00:53:47,880 --> 00:53:50,560 Are you stupid? Are you missing the big house? 577 00:53:50,880 --> 00:53:52,280 Got it. 578 00:53:56,160 --> 00:53:59,520 What the fuck? Stop! Hello! Stop! 579 00:55:10,360 --> 00:55:12,200 Rhino, phone! 580 00:55:14,560 --> 00:55:17,840 Fuck, it’s your Maryna. - Tell her I’m at work. 581 00:55:46,360 --> 00:55:47,480 Come here. 582 00:55:52,360 --> 00:55:54,080 Go ahead, get in. 583 00:57:42,120 --> 00:57:43,240 Did you gather it all? 584 00:57:43,520 --> 00:57:46,440 I think I did. And where’s the angle grinder? 585 00:57:55,320 --> 00:57:56,360 What happened? 586 00:57:56,640 --> 00:57:58,600 Keep going. - Any stiffs? 587 00:58:03,280 --> 00:58:06,480 You can’t go there. - Stop. Everything’s okay. 588 00:58:20,560 --> 00:58:22,520 Bro, give me a gun. 589 00:58:22,840 --> 00:58:24,200 Easy bro! 590 00:58:25,680 --> 00:58:27,640 Fuck, someone is fucking guilty! 591 00:58:28,000 --> 00:58:30,400 Bro, it’s just an accident. 592 00:58:31,200 --> 00:58:32,640 Fuck, no. It’s not. 593 00:58:57,080 --> 00:58:58,640 And that’s when you quit? 594 00:59:00,840 --> 00:59:02,560 No, it only got worse. 595 00:59:03,400 --> 00:59:04,400 Why? 596 00:59:07,640 --> 00:59:09,920 After Maryna it was a complete meltdown. 597 00:59:13,040 --> 00:59:14,760 I started seeing things. 598 00:59:17,080 --> 00:59:19,280 She started coming and talking to me, 599 00:59:20,560 --> 00:59:22,320 but I couldn’t understand. 600 00:59:26,240 --> 00:59:29,520 I started thinking about things. Am I doing the right thing? 601 00:59:30,800 --> 00:59:32,120 What should I be doing? 602 00:59:36,120 --> 00:59:37,480 You know, I think that 603 00:59:38,320 --> 00:59:39,760 when a person is born, 604 00:59:40,640 --> 00:59:44,920 there is a flower inside. 605 00:59:45,760 --> 00:59:47,240 That’s the soul. 606 00:59:48,480 --> 00:59:52,080 And the soul is pure and full of light. 607 00:59:54,440 --> 00:59:59,080 Then life starts trying to break it, trample it, 608 01:00:00,480 --> 01:00:02,080 cover it in dirt. 609 01:00:04,240 --> 01:00:06,360 The person must be strong, 610 01:00:09,080 --> 01:00:11,080 must protect it. 611 01:00:16,800 --> 01:00:18,880 And I started growing an armor. 612 01:00:21,000 --> 01:00:22,480 I grew a horn. 613 01:00:29,640 --> 01:00:31,800 And I stopped feeling like a human. 614 01:00:33,360 --> 01:00:34,600 I was like... 615 01:00:36,920 --> 01:00:38,400 a rhino. 616 01:00:47,000 --> 01:00:49,520 And now I’m afraid to look inside. 617 01:00:50,760 --> 01:00:51,840 Why? 618 01:00:53,680 --> 01:00:55,840 I think there is nothing left. 619 01:01:15,680 --> 01:01:21,040 All the I’s are dotted, everything’s in its place. 620 01:01:21,440 --> 01:01:26,160 Tomorrow’s day is like a two-word phrase, 621 01:01:26,840 --> 01:01:31,760 And you can amuse yourself with rhetorical questions. 622 01:01:32,160 --> 01:01:37,080 But at twilight a Grey shadow 623 01:01:37,400 --> 01:01:41,920 Inevitably crawls out from corners and cracks, 624 01:01:42,480 --> 01:01:47,240 Tormenting my soul with a cold verdict. 625 01:01:47,520 --> 01:01:52,240 Yes, I am a sated pig; yes, I am a sated pig! 626 01:01:52,560 --> 01:01:57,560 I am a sated pig, simply a sated pig. 627 01:01:58,160 --> 01:02:02,720 I lie in a dirty puddle, but don’t you touch me, 628 01:02:03,080 --> 01:02:05,760 This puddle is mine! 629 01:02:35,560 --> 01:02:38,160 Maryna! - Vova, what's wrong? 630 01:02:39,520 --> 01:02:41,920 What the fuck? 631 01:02:42,280 --> 01:02:43,880 Sit the fuck down! 632 01:03:02,800 --> 01:03:06,600 I also splash in the water like this on Epiphany. 633 01:03:07,480 --> 01:03:10,080 No way! Do you want your cock not to work? 634 01:03:11,480 --> 01:03:13,880 So, one more question. 635 01:03:14,240 --> 01:03:15,920 Skull’s raising it. 636 01:03:16,520 --> 01:03:18,680 There's a guy fucking with our people. 637 01:03:19,760 --> 01:03:20,880 Who is he? 638 01:03:21,720 --> 01:03:23,080 A nutcase. 639 01:03:23,800 --> 01:03:26,560 A fucking animal. They call him Rhino. 640 01:03:26,880 --> 01:03:28,160 You heard of him? 641 01:03:29,000 --> 01:03:31,880 Have you, Murchik? - He’s a piece of shit with no breaks. 642 01:03:32,200 --> 01:03:35,320 What should we do? - We should get a message out. 643 01:03:35,680 --> 01:03:38,480 We’re gonna make him listen. 644 01:03:39,560 --> 01:03:41,360 I’ve fucking had it with him. 645 01:03:43,000 --> 01:03:45,560 There’s no one to talk to. They lost it. 646 01:03:50,520 --> 01:03:53,360 Dad, I would bring twice as much from their land. 647 01:03:53,680 --> 01:03:55,480 This shit is nuts. 648 01:03:56,400 --> 01:03:57,520 Your word. 649 01:03:58,640 --> 01:04:00,080 We’ll act accordingly. 650 01:04:00,480 --> 01:04:01,480 Chicha, 651 01:04:03,120 --> 01:04:04,440 you’ll go with him. 652 01:04:05,520 --> 01:04:06,800 Let’s pour one more. 653 01:04:15,280 --> 01:04:17,280 We needed to swing by and pick him up. 654 01:04:18,840 --> 01:04:20,560 Right, at his place. 655 01:04:21,840 --> 01:04:23,280 Yes, yes. 656 01:04:27,360 --> 01:04:28,640 Oh fuck! 657 01:04:45,360 --> 01:04:48,200 Are you okay? Rhino? 658 01:05:31,880 --> 01:05:33,880 Fuck, Skull, you are a real sadist. 659 01:05:34,360 --> 01:05:35,440 So, hands or feet? 660 01:05:35,760 --> 01:05:38,720 Feet. - Your fucking call. Hold him. 661 01:06:24,480 --> 01:06:25,760 Yes, speaking. 662 01:06:28,120 --> 01:06:29,600 Fine, we’ll be there soon. 663 01:06:31,480 --> 01:06:34,320 What’s that? - Dad is calling. We need to go. 664 01:06:34,600 --> 01:06:36,640 Are you coming? - No. 665 01:06:37,360 --> 01:06:38,400 Your choice. 666 01:06:39,120 --> 01:06:41,320 We are done. The rest is your business. 667 01:06:41,600 --> 01:06:42,720 Let’s go. 668 01:06:53,760 --> 01:06:56,200 What you fucking fag, is that enough? 669 01:06:58,000 --> 01:06:59,560 You believed in yourself, huh? 670 01:07:00,120 --> 01:07:03,280 Who do you fucking think you are? 671 01:07:06,040 --> 01:07:10,040 Remember, fucker, Skull doesn’t forgive those who go against him. 672 01:07:11,400 --> 01:07:13,280 And Dad is done with you. 673 01:07:14,480 --> 01:07:16,200 I get to do whatever I want. 674 01:07:18,800 --> 01:07:20,720 What can I get from you? 675 01:07:21,080 --> 01:07:23,320 Piss on you and that’s fucking it. 676 01:09:36,760 --> 01:09:38,560 Both his arms are dislocated. 677 01:09:38,880 --> 01:09:42,040 A few ribs are broken, massive internal bruising. 678 01:09:42,720 --> 01:09:46,760 His septum is damaged and the right kidney, too. 679 01:09:47,360 --> 01:09:49,520 Please stay in your room. Sorry. 680 01:09:50,080 --> 01:09:52,360 Will he survive? - He has survived. 681 01:09:52,840 --> 01:09:55,600 But I would not call him healthy. 682 01:09:56,360 --> 01:09:59,280 You know, if he came here on his own... 683 01:09:59,600 --> 01:10:01,040 Good afternoon! Then... 684 01:10:01,480 --> 01:10:04,080 Is he conscious? - Usually yes. 685 01:10:05,520 --> 01:10:08,720 Any visitors? - No. 686 01:10:10,520 --> 01:10:13,840 Does he speak? - I don’t know. Not with me. 687 01:10:15,040 --> 01:10:16,040 He’ll talk to us. 688 01:10:16,360 --> 01:10:19,440 Please not today. He just got a sedative. 689 01:10:19,920 --> 01:10:21,040 Yes, fine. 690 01:10:21,440 --> 01:10:23,480 Are you at all planning to protect him? 691 01:10:23,800 --> 01:10:24,800 Why? 692 01:10:25,200 --> 01:10:29,440 Someone wanted to kill him so badly, they may want to finish him off. 693 01:10:29,760 --> 01:10:31,800 Doctor, there is no need to protect him. 694 01:10:32,160 --> 01:10:35,880 We need to protect others from him. You should go, don’t worry. 695 01:10:36,280 --> 01:10:37,520 We’ll figure it out. 696 01:10:41,920 --> 01:10:43,520 Are there window bars? 697 01:10:46,760 --> 01:10:48,000 No. 698 01:10:49,160 --> 01:10:50,400 Let's figure it out. 699 01:10:58,280 --> 01:11:01,760 I can see everything. - I have doctor's permission. 700 01:12:08,840 --> 01:12:11,320 Why? Why did you need this? 701 01:12:12,440 --> 01:12:14,240 I already lost one brother! 702 01:12:15,480 --> 01:12:17,480 Calm down, I’m not here for long. 703 01:12:23,840 --> 01:12:25,280 Come in. 704 01:12:28,360 --> 01:12:32,480 What happened to the door? - Your buddies were looking for you. 705 01:12:36,480 --> 01:12:37,920 Hi, Dima! - Hi! 706 01:12:41,400 --> 01:12:44,160 Take your brother for a walk. - Let’s go! 707 01:12:44,480 --> 01:12:47,160 I don’t want to! It’s my car! 708 01:13:01,360 --> 01:13:02,680 How about some food? 709 01:13:12,720 --> 01:13:14,320 Hello. - Hello. 710 01:13:14,680 --> 01:13:18,120 Can I speak to Red? This is Vova. - Be damned you!! 711 01:13:18,520 --> 01:13:21,840 I wish they killed you, scum, not my Yurko! 712 01:14:01,640 --> 01:14:04,880 Old man, is the fish taking today? - No fucking luck! 713 01:14:05,800 --> 01:14:07,160 Same here. 714 01:14:09,240 --> 01:14:11,720 But I know where they do. - Really? 715 01:14:12,280 --> 01:14:13,480 Carp? 716 01:14:15,640 --> 01:14:16,840 Worse. 717 01:14:21,160 --> 01:14:22,680 Your beer’s ready! 718 01:14:25,680 --> 01:14:26,840 Thanks. 719 01:14:31,080 --> 01:14:34,480 Meat, Red. They finished them all. 720 01:14:35,160 --> 01:14:36,480 And what about Plus? 721 01:14:37,320 --> 01:14:38,480 Don’t know. 722 01:14:39,440 --> 01:14:41,640 He disappeared. Maybe they got him. 723 01:14:42,000 --> 01:14:43,040 I don’t know. 724 01:14:44,320 --> 01:14:46,440 So tell me about those fuckers. 725 01:14:47,120 --> 01:14:50,160 What can I tell you... Rhino, not now. 726 01:14:51,280 --> 01:14:54,760 This fat guy, Chicha, is he under Dad? 727 01:14:55,120 --> 01:14:56,760 Everyone’s here under Dad. 728 01:14:58,160 --> 01:15:00,280 Rhino, what do you have on your mind? 729 01:15:00,720 --> 01:15:02,320 Did you do Skull in? 730 01:15:03,840 --> 01:15:06,720 I’ll need a gun, a thousand bucks, and a spare cartridge. 731 01:15:08,440 --> 01:15:11,240 Just lay low somewhere. Why don’t you get out of here? 732 01:15:11,520 --> 01:15:14,400 Do you think I forgave them Maryna and my daughter? 733 01:15:14,680 --> 01:15:17,440 It was just an accident, right? Do you think I forgot? 734 01:15:19,360 --> 01:15:20,800 Rhino, don’t be crazy 735 01:15:21,560 --> 01:15:24,720 A thousand bucks, a gun, and a spare cartridge. 736 01:15:25,160 --> 01:15:26,240 Tomorrow. 737 01:15:31,480 --> 01:15:32,680 Alright. 738 01:15:36,560 --> 01:15:37,680 Fine. 739 01:17:39,560 --> 01:17:41,040 How are you? Alive? 740 01:19:35,560 --> 01:19:37,080 What friend? - Your friend. 741 01:19:38,080 --> 01:19:39,360 This one! 742 01:19:47,400 --> 01:19:49,400 All is well? - Yeah... 743 01:20:14,000 --> 01:20:16,640 Bro, that’s a whole lot of waste paper. 744 01:20:17,480 --> 01:20:20,520 You read all this? - Yeah, syllable by syllable. 745 01:20:20,840 --> 01:20:22,360 Just as I thought. 746 01:20:22,920 --> 01:20:25,240 Did Dad send you here for books? 747 01:20:25,840 --> 01:20:27,280 Where are your buddies? 748 01:20:28,320 --> 01:20:29,560 Not really. 749 01:20:30,200 --> 01:20:31,880 I’m here by myself, don’t fret. 750 01:20:32,320 --> 01:20:33,680 And Dad... 751 01:20:35,600 --> 01:20:37,320 He got blown up last year. 752 01:20:39,120 --> 01:20:40,920 They've stopped looking for you. 753 01:20:41,480 --> 01:20:42,600 And what about you? 754 01:20:43,880 --> 01:20:45,280 I got shot! 755 01:20:49,920 --> 01:20:52,480 Listen, I have a job for you. 756 01:20:53,000 --> 01:20:54,840 I don’t do those jobs anymore. 757 01:20:55,520 --> 01:20:58,200 And what do you do? Shitters? 758 01:20:58,480 --> 01:20:59,680 And why not? 759 01:21:07,520 --> 01:21:08,880 Have you lost something? 760 01:21:09,720 --> 01:21:11,680 I was wondering if they had some booze. 761 01:21:12,040 --> 01:21:13,800 Fancied a drink. 762 01:21:14,520 --> 01:21:16,120 Why do you have to break it? 763 01:21:16,720 --> 01:21:18,480 I just want to open it. 764 01:21:19,480 --> 01:21:21,120 Can't you just ask? 765 01:21:21,680 --> 01:21:23,640 I’m asking now. - There you go. 766 01:21:24,000 --> 01:21:26,800 Grandpa’s stash? 767 01:21:28,800 --> 01:21:29,800 Want some? 768 01:21:32,840 --> 01:21:34,880 Plus, do you know what you live for? 769 01:21:36,160 --> 01:21:38,120 No, why the fuck would I. 770 01:21:39,640 --> 01:21:41,560 Do you? - I don’t know either. 771 01:21:42,240 --> 01:21:43,640 But I would like to know. 772 01:21:44,880 --> 01:21:46,440 I hate cognac. 773 01:21:49,520 --> 01:21:50,840 So... 774 01:21:52,720 --> 01:21:54,240 are you coming with us? 775 01:21:55,320 --> 01:21:56,480 Who is us? 776 01:21:57,400 --> 01:21:59,520 There are two guys in a car waiting. 777 01:21:59,840 --> 01:22:03,160 What was I supposed to drive down here alone? 778 01:22:03,680 --> 01:22:05,920 What if I say no? Are you gonna make me? 779 01:22:07,480 --> 01:22:08,880 Why would you say that? 780 01:22:11,200 --> 01:22:12,560 I’m just messing with you. 781 01:22:14,400 --> 01:22:16,280 I just need to swing by one place. 782 01:22:17,240 --> 01:22:19,640 Where? - Not far from here. In a forest. 783 01:22:20,000 --> 01:22:21,400 I gotta dig something up. 784 01:22:22,080 --> 01:22:23,120 A stash? 785 01:22:23,920 --> 01:22:25,280 Do you have a spade? 786 01:22:25,920 --> 01:22:28,200 We’ll just have to find an excavator! 787 01:22:28,480 --> 01:22:31,080 I’ll get one from grandpa. 788 01:22:33,560 --> 01:22:36,840 Are you gonna pack your stuff? - Just a jacket. 789 01:23:09,720 --> 01:23:11,440 What are you hiding for? 790 01:23:14,160 --> 01:23:15,640 How about that job for me? 791 01:23:17,000 --> 01:23:18,440 Is it not urgent anymore? 792 01:23:21,720 --> 01:23:23,800 Your buddies are all cold already. 793 01:23:27,560 --> 01:23:29,480 Don’t be scared, I won’t touch you. 794 01:23:35,040 --> 01:23:37,080 Forgive me, bro, 795 01:23:37,400 --> 01:23:39,800 I ratted you out. They forced me, bro. 796 01:23:40,480 --> 01:23:42,600 I didn’t have a choice. 797 01:23:44,640 --> 01:23:48,600 There’s always a choice. - What choice? To jump into the grave? 798 01:23:49,160 --> 01:23:53,760 You can jump now. - Vova, bro, don’t kill me. Please! 799 01:24:16,160 --> 01:24:19,360 You know why we came. You started it all yourself. 800 01:24:20,000 --> 01:24:21,160 I know. 801 01:24:21,800 --> 01:24:23,200 Hold it. 802 01:24:26,680 --> 01:24:28,520 Tell Dad you finished me off. 803 01:24:29,560 --> 01:24:32,800 Dad is dying. At the hospital. Cancer. 804 01:24:34,000 --> 01:24:35,320 Good. 805 01:24:37,360 --> 01:24:38,680 That’s it, you can go. 806 01:24:42,560 --> 01:24:43,760 And you? 807 01:24:45,040 --> 01:24:46,440 I'm already dead. 808 01:25:18,800 --> 01:25:21,880 I had to help my friends. We needed to dig up some potatoes. 809 01:25:23,480 --> 01:25:25,000 It was urgent. 810 01:25:31,880 --> 01:25:33,040 Good. 811 01:25:34,520 --> 01:25:35,920 I’ll be going soon. 812 01:25:48,360 --> 01:25:49,920 Please return your linens. 813 01:25:53,440 --> 01:25:56,680 Passengers, we are entering the city in five minutes. 814 01:25:57,040 --> 01:26:00,360 The toilets will be closed and remain closed until Alexandria. 815 01:26:01,840 --> 01:26:04,240 Right in the morning. Every day. 816 01:26:05,280 --> 01:26:07,760 Lord! - Quiet, granny. 817 01:26:08,840 --> 01:26:10,200 I do what I want. 818 01:26:10,600 --> 01:26:13,400 Right, baby? What are you doing there? 819 01:26:13,680 --> 01:26:16,200 What are you drawing? - Let the child be! 820 01:26:16,480 --> 01:26:20,920 She’s my child, understand? What are you doing there? 821 01:26:52,680 --> 01:26:54,120 Maryna! 822 01:26:55,400 --> 01:26:58,000 Careful! - Sorry. 823 01:27:23,560 --> 01:27:24,920 So, I came back. 824 01:27:27,440 --> 01:27:29,160 Not to my city, of course, 825 01:27:30,480 --> 01:27:32,800 although no one was looking for me there either. 826 01:27:34,720 --> 01:27:38,720 But over there, abroad, no one needs us. 827 01:27:40,280 --> 01:27:41,560 And here? 828 01:27:42,120 --> 01:27:43,360 Here we are home. 829 01:27:44,440 --> 01:27:46,280 You can make something of yourself. 830 01:27:48,280 --> 01:27:50,360 Like this, chasing after debtors? 831 01:27:52,000 --> 01:27:53,760 They owe money to good people. 832 01:27:54,480 --> 01:27:55,840 I simply help. 833 01:27:57,600 --> 01:27:58,800 For a fee? 834 01:27:59,200 --> 01:28:00,480 Why not? 835 01:28:06,320 --> 01:28:07,720 You know, 836 01:28:09,440 --> 01:28:11,000 in that shed, 837 01:28:11,840 --> 01:28:13,560 in that sheep pen, 838 01:28:15,680 --> 01:28:16,920 I was 839 01:28:18,520 --> 01:28:20,080 just reborn. 840 01:28:22,840 --> 01:28:24,480 I recognized 841 01:28:25,760 --> 01:28:27,800 that I don't want to live like that. 842 01:28:30,840 --> 01:28:32,200 I have a dream. 843 01:28:33,560 --> 01:28:35,600 I want to build a place 844 01:28:36,000 --> 01:28:38,600 where anyone would be welcome. 845 01:28:40,320 --> 01:28:42,600 Where I can teach people to be strong. 846 01:28:44,600 --> 01:28:47,600 Where they will find their true calling. 847 01:28:52,000 --> 01:28:53,480 You don’t believe me? 848 01:28:57,680 --> 01:28:58,760 You’ll see. 849 01:28:59,280 --> 01:29:01,000 I just need some time. 850 01:29:02,280 --> 01:29:04,560 What if the time ran out? - How so? 851 01:29:08,720 --> 01:29:10,560 Listen, those people you killed, 852 01:29:11,760 --> 01:29:13,640 do you see them? 853 01:29:14,000 --> 01:29:15,480 Those were bad people. 854 01:29:16,400 --> 01:29:18,320 Just like you? - Worse. 855 01:29:19,920 --> 01:29:22,400 And children? - What children? 856 01:29:22,920 --> 01:29:23,880 Children. 857 01:29:24,240 --> 01:29:26,880 Little humans that didn’t have the time to grow up. 858 01:29:29,400 --> 01:29:30,440 Enough already! 859 01:29:31,560 --> 01:29:32,880 Don’t you remember? 860 01:29:33,880 --> 01:29:35,200 In the car, 861 01:29:36,800 --> 01:29:38,080 she had braids. 862 01:30:28,840 --> 01:30:29,920 Get out! 863 01:30:34,320 --> 01:30:35,560 I told you, get out! 864 01:30:38,360 --> 01:30:39,520 I can go. 865 01:30:41,000 --> 01:30:42,600 But how are you going to live? 866 01:30:42,920 --> 01:30:44,760 I will. I’ve managed so far. 867 01:30:45,440 --> 01:30:46,480 Alright. 868 01:30:47,720 --> 01:30:49,240 Just tell me, 869 01:30:50,040 --> 01:30:51,880 what was it all for? 870 01:30:53,880 --> 01:30:55,200 Money? 871 01:30:55,800 --> 01:30:57,160 Where is it? 872 01:30:59,120 --> 01:31:00,560 Friends? 873 01:31:02,360 --> 01:31:03,720 Is anyone left? 874 01:31:07,120 --> 01:31:08,520 Maybe the family? 875 01:31:11,480 --> 01:31:12,680 For whose sake? 876 01:31:15,800 --> 01:31:17,480 Tell me, what should I do? 877 01:31:20,720 --> 01:31:21,880 Repent. 878 01:31:25,520 --> 01:31:29,160 So what, I say I repent, and everything is forgiven? 879 01:31:32,600 --> 01:31:35,000 I light a candle and just go on with my life? 880 01:31:38,600 --> 01:31:40,760 And what if I don’t want to go? 881 01:31:42,680 --> 01:31:44,480 Anything can be forgiven. 882 01:31:48,360 --> 01:31:50,440 But not everything can be forgotten. 883 01:31:56,520 --> 01:31:57,520 Look! 884 01:31:59,360 --> 01:32:00,920 Are you waiting for these two? 885 01:32:34,520 --> 01:32:36,520 Step aside. Don’t mess with us. 886 01:32:41,200 --> 01:32:43,440 You’ve got a knife. Go ahead. Hit. 887 01:32:45,480 --> 01:32:47,280 For Dad’s daughter. 888 01:32:52,680 --> 01:32:53,880 For mine. 889 01:33:02,520 --> 01:33:03,800 This is for Maryna. 890 01:33:08,440 --> 01:33:10,440 And now, bastard, for my Mom... 891 01:33:20,160 --> 01:33:23,600 For Red, for Meat, for Karas, 892 01:33:24,320 --> 01:33:25,480 for Skull, 893 01:33:26,360 --> 01:33:27,800 for everyone. 894 01:33:34,880 --> 01:33:37,720 Go ahead! Hit, don’t be a wuss. 895 01:33:49,880 --> 01:33:51,320 And now for me. 896 01:34:06,880 --> 01:34:08,400 Thanks.