1
00:00:00,293 --> 00:00:02,295
[THEME MUSIC PLAYING]
2
00:00:54,305 --> 00:00:56,641
[ROARS]
3
00:00:58,309 --> 00:00:59,644
NARRATOR:
The Lion Guard.
4
00:01:00,353 --> 00:01:02,897
KION:
Never Judge a Hyena by Its Spots.
5
00:01:05,942 --> 00:01:08,069
[BIRDS WARBLING]
6
00:01:09,195 --> 00:01:11,197
[SNORTING]
7
00:01:14,575 --> 00:01:15,701
Come on, boys!
8
00:01:15,785 --> 00:01:18,788
It's lunch time, and I'm starving.
9
00:01:18,871 --> 00:01:21,457
I'm always starving.
10
00:01:21,541 --> 00:01:23,584
[LAUGHING AND SNORTING]
11
00:01:23,668 --> 00:01:26,421
KION: Hyenas!
-[SCARED YELPS]
12
00:01:26,504 --> 00:01:27,547
[STAMMERS]
13
00:01:27,630 --> 00:01:30,675
I told you to stay out of the Pride Lands.
14
00:01:30,758 --> 00:01:33,344
Did you now? My stomach keeps forgetting.
15
00:01:33,428 --> 00:01:35,680
His stomach forgets.
16
00:01:35,763 --> 00:01:37,807
[LAUGHS]
17
00:01:37,890 --> 00:01:39,016
That's a good one!
18
00:01:39,100 --> 00:01:40,768
Go!
19
00:01:40,852 --> 00:01:41,936
Oh, no.
20
00:01:42,437 --> 00:01:46,315
[LAUGHS] That cub's got no sense of humor!
21
00:01:46,399 --> 00:01:48,359
Lion Guard! Calm the herd!
22
00:01:48,443 --> 00:01:51,571
-I'll take care of these guys.
-You got it.
23
00:01:51,654 --> 00:01:53,030
We're leaving?
24
00:01:53,114 --> 00:01:55,074
What about lunch?
25
00:01:55,158 --> 00:01:56,784
All of a sudden, I'm not so hungry.
26
00:01:56,868 --> 00:01:59,704
But Janja! You said you were starving!
27
00:01:59,787 --> 00:02:01,497
JANJA:
Just run, fur brain!
28
00:02:03,332 --> 00:02:04,333
That's right!
29
00:02:04,417 --> 00:02:06,878
Back to the Outlands! Now!
30
00:02:06,961 --> 00:02:08,671
[CREAKING]
31
00:02:08,755 --> 00:02:10,048
Aah!
32
00:02:12,008 --> 00:02:14,343
[GASPS AND COUGHS]
33
00:02:16,888 --> 00:02:19,140
That's right. Easy there.
34
00:02:20,558 --> 00:02:22,226
You're all okay now.
35
00:02:22,310 --> 00:02:26,189
Yeah! Kion's chased those hyenas
back into the Outlands!
36
00:02:26,272 --> 00:02:27,648
And he should be back by now.
37
00:02:27,732 --> 00:02:30,401
-Ono, check on Kion.
-Affirmative!
38
00:02:34,238 --> 00:02:35,698
ONO:
Hapana!
39
00:02:37,033 --> 00:02:38,201
Woah!
40
00:02:38,284 --> 00:02:41,788
Everyone, everyone!
Kion's in trouble! Come on!
41
00:02:42,663 --> 00:02:44,665
[GRUNTING]
42
00:02:46,501 --> 00:02:47,668
-[GASPS]
-Kion!
43
00:02:47,752 --> 00:02:49,003
Aah!
44
00:02:49,087 --> 00:02:51,422
Hang on, Kion, we're coming!
45
00:02:51,506 --> 00:02:54,175
Little B, don't! The current's too strong!
46
00:02:54,258 --> 00:02:57,053
-Ono! Keep pace with Kion!
-Right!
47
00:02:59,639 --> 00:03:01,057
[COUGHING]
48
00:03:01,140 --> 00:03:02,725
Whoa!
49
00:03:04,602 --> 00:03:06,729
[PANTING] Thanks, Big B.
50
00:03:09,524 --> 00:03:10,858
Hang in there, Kion.
51
00:03:12,193 --> 00:03:14,320
Oh, no! Kion, look out!
52
00:03:14,404 --> 00:03:16,781
-Rocks! Straight ahead!
-Whoa!
53
00:03:16,864 --> 00:03:18,157
Aah!
54
00:03:20,076 --> 00:03:21,244
[THUDS]
55
00:03:21,327 --> 00:03:23,413
Aah!
56
00:03:26,582 --> 00:03:29,043
[PANTING]
57
00:03:29,127 --> 00:03:30,795
[COUGHING]
58
00:03:30,878 --> 00:03:32,880
[PANTING]
59
00:03:35,758 --> 00:03:37,135
[SIGHS]
60
00:03:37,218 --> 00:03:39,262
Kion! Are you all right?
61
00:03:39,345 --> 00:03:41,472
A little wet. [COUGHS]
62
00:03:41,556 --> 00:03:43,015
But I'm okay.
63
00:03:43,099 --> 00:03:44,559
But, Kion, look.
64
00:03:44,642 --> 00:03:45,643
You're over here.
65
00:03:45,727 --> 00:03:47,061
In the Outlands.
66
00:03:47,770 --> 00:03:49,313
I can see that, Ono.
67
00:03:49,397 --> 00:03:52,817
And it looks like I can take
that trail upriver.
68
00:03:52,900 --> 00:03:55,319
Don't worry, Ono. I'll be fine.
69
00:03:55,403 --> 00:03:58,656
Besides, I don't have much of a choice.
70
00:03:58,740 --> 00:04:00,658
I definitely can't cross the river here.
71
00:04:00,742 --> 00:04:02,785
The water's way too rough.
72
00:04:02,869 --> 00:04:05,455
Lion Guard! Meet me at Flat Ridge Rock!
73
00:04:05,538 --> 00:04:07,290
I can cross the river there!
74
00:04:07,373 --> 00:04:09,041
-Huh?
-Flat Ridge Rock?
75
00:04:09,125 --> 00:04:12,128
Yeah, yeah, yeah! I know exactly
where that is. Follow me!
76
00:04:13,046 --> 00:04:14,047
Thanks, Bunga!
77
00:04:14,839 --> 00:04:16,090
-Ono!
-Yes, Kion?
78
00:04:16,174 --> 00:04:17,508
Better go with them.
79
00:04:17,592 --> 00:04:20,762
Make sure Bunga really does know
where Flat Ridge Rock is.
80
00:04:20,845 --> 00:04:23,222
Affirmative! Guys, wait up!
81
00:04:35,443 --> 00:04:37,111
Come on! Come on!
82
00:04:37,195 --> 00:04:38,988
We don't want Kion waiting up
at Flat Ridge Rock,
83
00:04:39,072 --> 00:04:40,364
wondering where we are.
84
00:04:41,574 --> 00:04:42,992
Aha! Aw...
85
00:04:44,243 --> 00:04:45,453
What's wrong, Little B?
86
00:04:45,536 --> 00:04:47,580
Uh, nothing.
87
00:04:47,663 --> 00:04:51,626
Bunga? Are you sure you know
how to get to Flat Ridge Rock?
88
00:04:51,709 --> 00:04:53,795
Pfft! Of course, I know.
89
00:04:53,878 --> 00:04:55,588
It's this way!
90
00:04:59,467 --> 00:05:00,593
-Huh?
-[GRUNTS]
91
00:05:00,676 --> 00:05:03,221
[GRUNTS] Ow.
92
00:05:03,304 --> 00:05:06,265
Wait, no, no, no, no. It's this way!
93
00:05:10,645 --> 00:05:12,563
[HISSING]
94
00:05:12,647 --> 00:05:15,400
Going somewhere, Bunga?
95
00:05:15,483 --> 00:05:16,734
[HISSING]
96
00:05:16,818 --> 00:05:18,945
Nope! Gotta be this way.
97
00:05:22,115 --> 00:05:23,616
Well, it's one of these ways.
98
00:05:23,699 --> 00:05:25,576
Too bad Kion's not here to lead us.
99
00:05:25,660 --> 00:05:27,161
Do you even know where we are?
100
00:05:27,245 --> 00:05:29,080
Sure! Uh...
101
00:05:29,163 --> 00:05:30,498
We're lost!
102
00:05:30,581 --> 00:05:32,041
[ALL SIGH]
103
00:05:39,674 --> 00:05:41,217
[RUSTLING]
104
00:05:45,513 --> 00:05:46,514
Hmm.
105
00:05:48,599 --> 00:05:49,767
[SNIFFING]
106
00:05:50,560 --> 00:05:52,061
JASIRI:
Hello!
107
00:05:53,229 --> 00:05:55,523
-Surprise!
-[GASPS]
108
00:05:55,606 --> 00:05:57,108
[LAUGHS]
109
00:05:57,191 --> 00:05:58,985
Didn't know I was up here. Did you?
110
00:05:59,068 --> 00:06:00,570
No, I...
111
00:06:00,653 --> 00:06:04,031
I knew you were there
the whole time. Hyena.
112
00:06:04,115 --> 00:06:05,825
Yep, I'm a hyena all right.
113
00:06:05,908 --> 00:06:08,703
You lions are so clever!
114
00:06:08,786 --> 00:06:09,912
[LAUGHS]
115
00:06:09,996 --> 00:06:12,457
Especially you, Kion.
116
00:06:12,540 --> 00:06:14,751
Leader of the Lion Guard.
117
00:06:14,834 --> 00:06:17,378
-You know me?
-Just by reputation.
118
00:06:17,462 --> 00:06:19,505
The mark on your shoulder's
a giveaway, though.
119
00:06:19,589 --> 00:06:20,590
[LAUGHS]
120
00:06:20,673 --> 00:06:23,468
So you're not in Janja's clan?
121
00:06:23,551 --> 00:06:26,262
Janja? Yeah, that's a good one.
122
00:06:26,345 --> 00:06:27,805
What are you doing in the Outlands?
123
00:06:27,889 --> 00:06:30,016
Not exactly your territory.
124
00:06:30,099 --> 00:06:34,562
I'm going to Flat Ridge Rock,
so I can get back to the Pride Lands.
125
00:06:34,645 --> 00:06:37,356
If that's okay with you, hyena.
126
00:06:37,440 --> 00:06:39,150
The name's Jasiri.
127
00:06:39,233 --> 00:06:41,194
And if you are headed back
to the Pride Lands,
128
00:06:41,277 --> 00:06:42,820
you're going the wrong way.
129
00:06:42,904 --> 00:06:46,908
Uh-huh.
And I should trust a hyena because...?
130
00:06:46,991 --> 00:06:49,994
Because I want you out of my territory.
131
00:06:50,078 --> 00:06:53,498
Good. I want out of your territory.
[SCOFFS]
132
00:06:54,123 --> 00:06:56,250
Then you're going the wrong way!
133
00:07:02,924 --> 00:07:04,675
Thanks for getting us
out of the woods, Ono.
134
00:07:04,759 --> 00:07:07,762
No problem. But I don't know
which way to go from here.
135
00:07:07,845 --> 00:07:09,639
I've never been to Flat Ridge Rock.
136
00:07:09,722 --> 00:07:11,516
-Neither have I.
-Me neither.
137
00:07:13,810 --> 00:07:16,896
Well, it's probably around here somewhere.
138
00:07:17,397 --> 00:07:19,607
BESHTE: All I see are grass,
trees and zebras.
139
00:07:19,690 --> 00:07:22,693
Ugh! I can't believe
we don't know where to go!
140
00:07:22,777 --> 00:07:23,903
We're the Lion Guard!
141
00:07:23,986 --> 00:07:27,573
[SIGHS] This never happens
when Kion's around!
142
00:07:27,657 --> 00:07:28,991
Easy, Fuli.
143
00:07:29,075 --> 00:07:31,327
We just need to ask somebody
for directions.
144
00:07:31,411 --> 00:07:35,289
Hello, Lion Guard.
I couldn't help but overhear.
145
00:07:35,373 --> 00:07:37,458
You need directions?
146
00:07:37,542 --> 00:07:38,710
Yeah, we do!
147
00:07:38,793 --> 00:07:40,962
Do you know where Flat Ridge Rock is?
148
00:07:41,045 --> 00:07:42,714
Flat Ridge Rock? [SNICKERS]
149
00:07:42,797 --> 00:07:46,008
Oh! Is that near Ukuni Woods?
150
00:07:46,092 --> 00:07:47,844
Or Big Springs?
151
00:07:47,927 --> 00:07:49,929
We don't know where it is.
152
00:07:50,012 --> 00:07:51,889
That's why we're asking you!
153
00:07:51,973 --> 00:07:55,017
I see. Well, that's too bad.
154
00:07:55,101 --> 00:07:56,978
I'm not sure where it is.
155
00:07:57,061 --> 00:07:59,230
Now, where was I going?
156
00:07:59,313 --> 00:08:01,858
Uh, maybe back to your herd?
157
00:08:01,941 --> 00:08:05,653
Oh, yes, of course! Thank you!
158
00:08:06,571 --> 00:08:08,239
Zebras. [SIGHS]
159
00:08:08,322 --> 00:08:10,324
They never know where they're going.
160
00:08:10,408 --> 00:08:12,910
Hey! We could ask Mbeya the Rhino!
161
00:08:12,994 --> 00:08:15,538
He knows the Pride Lands
like the back of his horn.
162
00:08:15,621 --> 00:08:17,915
Great. Any idea where we can find Mbeya?
163
00:08:18,458 --> 00:08:21,836
This time of day, Mbeya usually hangs out
at the watering hole.
164
00:08:21,919 --> 00:08:25,256
Yeah! Watering hole, here we come.
165
00:08:26,007 --> 00:08:28,843
-[GRUNTS]
-Ono, you lead this time.
166
00:08:28,926 --> 00:08:31,220
Affirmative! Follow me!
167
00:08:33,556 --> 00:08:34,974
FULI:
This way, Bunga.
168
00:08:36,809 --> 00:08:39,187
I was taking a shortcut.
169
00:08:44,734 --> 00:08:46,736
[GRUNTS]
170
00:08:47,570 --> 00:08:49,572
[RUSTLING]
171
00:08:50,823 --> 00:08:52,200
Still following me?
172
00:08:52,283 --> 00:08:54,160
You're still ignoring my advice.
173
00:08:54,243 --> 00:08:56,537
About going the wrong way? [SCOFFS]
174
00:08:56,621 --> 00:08:59,040
I'm pretty sure
I'm heading towards Flat Ridge Rock.
175
00:08:59,123 --> 00:09:02,293
Maybe so, but you can't get there
on this trail.
176
00:09:02,377 --> 00:09:04,462
Oh, yeah? Why's that?
177
00:09:04,545 --> 00:09:07,715
-The trail ends. Here!
-What? Whoa.
178
00:09:07,799 --> 00:09:09,634
[YELLS AND THUDS]
179
00:09:10,343 --> 00:09:12,387
[CACKLING]
180
00:09:12,470 --> 00:09:15,014
-Hevi kabisa!
-[CACKLING]
181
00:09:15,098 --> 00:09:16,974
[GROWLS]
182
00:09:18,559 --> 00:09:23,898
[SIGHS] How long can it possibly take
to ask for directions to Flat Ridge Rock?
183
00:09:23,981 --> 00:09:25,858
They've been talking forever!
184
00:09:25,942 --> 00:09:27,944
Beshte does like to talk.
185
00:09:28,027 --> 00:09:30,988
Yes, but perhaps
I'd better go talk to him.
186
00:09:31,072 --> 00:09:34,283
You get to be my age, you never know
what might happen.
187
00:09:34,367 --> 00:09:35,660
[LAUGHS]
188
00:09:35,743 --> 00:09:39,372
Sorry to interrupt, but Beshte?
We have to meet Kion?
189
00:09:39,455 --> 00:09:41,165
-At Flat Ridge Rock?
-Oh, yeah.
190
00:09:41,249 --> 00:09:42,458
Guess I better be going.
191
00:09:42,542 --> 00:09:45,002
-See you later, Mbeya.
-Later, Beshte.
192
00:09:45,753 --> 00:09:47,463
So? What did he say?
193
00:09:47,547 --> 00:09:48,923
You won't believe it.
194
00:09:49,006 --> 00:09:51,134
Remember that heat wave we had yesterday?
195
00:09:51,217 --> 00:09:53,010
Yeah, I remember. It was hot.
196
00:09:53,094 --> 00:09:54,512
Now what did Mbeya say?
197
00:09:54,595 --> 00:09:56,848
He forgot to cover himself in mud.
198
00:09:56,931 --> 00:09:58,057
[LAUGHS]
199
00:09:58,141 --> 00:10:01,060
Why would Mbeya want to cover himself
in mud, Big B?
200
00:10:01,144 --> 00:10:02,854
That's how rhinos avoid sunburn.
201
00:10:02,937 --> 00:10:04,188
Common knowledge, really.
202
00:10:04,272 --> 00:10:08,901
[SIGHS] I meant, what did Mbeya say
about the directions?
203
00:10:08,985 --> 00:10:12,989
[CHUCKLES] Fuli, you don't need directions
to cover yourself in mud.
204
00:10:13,072 --> 00:10:15,158
Just find a nice mud puddle
and roll in it.
205
00:10:15,241 --> 00:10:18,578
Argh! Not directions for mud bathing.
206
00:10:18,661 --> 00:10:21,456
Directions for getting to Flat Ridge Rock!
207
00:10:21,539 --> 00:10:24,250
Oh, yeah!
The directions to Flat Ridge Rock!
208
00:10:26,794 --> 00:10:28,963
I forgot to ask. Be right back.
209
00:10:29,505 --> 00:10:30,840
[ALL GROAN]
210
00:10:30,923 --> 00:10:33,885
Yeah, Kion would never forget
something like that.
211
00:10:34,510 --> 00:10:35,887
[JASIRI LAUGHING]
212
00:10:35,970 --> 00:10:38,431
Hold still, this won't hurt at all.
213
00:10:38,514 --> 00:10:41,100
[GRUNTING]
214
00:10:41,184 --> 00:10:44,228
-What are you doing?
-Getting you out of this thorn bush.
215
00:10:45,354 --> 00:10:47,815
If you'd just hold still! [SPITS]
216
00:10:47,899 --> 00:10:50,401
What? Why would you help me?
217
00:10:50,485 --> 00:10:51,903
You're a hyena.
218
00:10:51,986 --> 00:10:54,781
You lions really do think
all hyenas are bad.
219
00:10:54,864 --> 00:10:56,574
All the ones I've met are.
220
00:10:56,657 --> 00:10:58,785
Like Janja, Cheezi, and Chungu?
221
00:10:58,868 --> 00:11:01,829
[CHUCKLES] Well, obviously,
I'm not like them.
222
00:11:03,206 --> 00:11:06,125
For one thing, they're males.
Which means they're foolish.
223
00:11:07,460 --> 00:11:08,628
No offense.
224
00:11:08,711 --> 00:11:11,089
Not all males are foolish.
225
00:11:11,172 --> 00:11:14,425
Says the male lion flat on his back,
stuck in a bush.
226
00:11:14,509 --> 00:11:16,135
[LAUGHING]
227
00:11:16,219 --> 00:11:18,012
[MUNCHES AND SPITS]
228
00:11:18,096 --> 00:11:19,097
[FLIES BUZZING]
229
00:11:19,180 --> 00:11:21,808
Things would certainly
go a lot better if Kion were leading us.
230
00:11:21,891 --> 00:11:24,977
Yeah, but you gotta love all these flies!
231
00:11:26,187 --> 00:11:27,605
[SLURPING]
232
00:11:27,688 --> 00:11:29,607
Ugh. Yeah, gotta love them.
233
00:11:29,690 --> 00:11:34,612
Beshte, are you positive Mbeya said
this is the way to Flat Ridge Rock?
234
00:11:34,695 --> 00:11:37,782
Yep, of course, he also said
he's never actually been there.
235
00:11:37,865 --> 00:11:39,117
[GROANS]
236
00:11:43,413 --> 00:11:46,499
Everyone, there's a ridge up ahead
with a flat rock on top of it.
237
00:11:46,582 --> 00:11:48,334
It's gotta be Flat Ridge Rock!
238
00:11:48,418 --> 00:11:50,336
Zuka zama.
239
00:11:50,420 --> 00:11:52,338
Kion, here we come!
240
00:11:52,422 --> 00:11:54,632
This time, I'll lead the way.
241
00:11:54,716 --> 00:11:55,717
Coming through.
242
00:11:59,345 --> 00:12:03,224
Fuli, slow down, how can you lead us
when we can't keep up?
243
00:12:04,642 --> 00:12:06,102
[SPITS]
244
00:12:06,185 --> 00:12:08,479
Thanks, I guess.
245
00:12:08,563 --> 00:12:09,689
You guess?
246
00:12:09,772 --> 00:12:11,149
Well, yeah.
247
00:12:11,232 --> 00:12:14,444
You could have told me the trail ended
before I went over the hill.
248
00:12:14,527 --> 00:12:17,739
Yeah, but then I wouldn't have seen
the leader of the Lion Guard
249
00:12:17,822 --> 00:12:18,990
rolling down a hill.
250
00:12:19,073 --> 00:12:20,366
[LAUGHS]
251
00:12:20,450 --> 00:12:24,245
Okay, you've had your laugh. Now I'm lost.
252
00:12:24,328 --> 00:12:27,540
Can you tell me how to get
to Flat Ridge Rock?
253
00:12:28,374 --> 00:12:30,877
Follow that trail, it'll take you
to Flat Ridge Rock.
254
00:12:30,960 --> 00:12:34,088
And back to your beloved Pride Lands.
255
00:12:34,172 --> 00:12:36,174
Thanks. [GRUNTS]
256
00:12:36,257 --> 00:12:38,593
-You're limping.
-I'm fine.
257
00:12:39,135 --> 00:12:40,762
Just a little sore from the fall.
258
00:12:40,845 --> 00:12:43,306
I can handle it. [GRUNTS]
259
00:12:43,389 --> 00:12:44,807
Okay, tell you what.
260
00:12:44,891 --> 00:12:47,602
It's kind of my fault you're hurt.
261
00:12:47,685 --> 00:12:51,105
So I'll stick with you
until you can see Flat Ridge Rock.
262
00:12:51,189 --> 00:12:54,650
Okay. I mean, if you want to.
263
00:12:54,734 --> 00:12:56,736
What I want? [LAUGHS]
264
00:12:56,819 --> 00:12:59,155
I want you out of my territory.
265
00:12:59,238 --> 00:13:02,116
[GRUNTS] Yeah, well, me too.
266
00:13:04,952 --> 00:13:07,872
[GROAN]
267
00:13:09,040 --> 00:13:10,374
-Huh?
ALL: Fuli?
268
00:13:10,458 --> 00:13:12,418
Hi, guys, what kept you?
269
00:13:12,502 --> 00:13:15,004
I even had time to clean up.
270
00:13:15,088 --> 00:13:16,422
Uh, Fuli?
271
00:13:16,506 --> 00:13:19,634
Usually, Kion wouldn't get so far ahead
that the rest of us
272
00:13:19,717 --> 00:13:21,135
have trouble keeping up.
273
00:13:21,219 --> 00:13:23,012
Oh, sorry, guys.
274
00:13:23,096 --> 00:13:25,681
Wait, this is Flat Ridge Rock?
275
00:13:25,765 --> 00:13:27,517
Well, this rock is pretty flat.
276
00:13:27,600 --> 00:13:29,185
And it's on a ridge.
277
00:13:29,268 --> 00:13:30,728
Oh, yeah, yeah, yeah.
278
00:13:30,812 --> 00:13:34,440
I know this place,
I've been here hundreds of times.
279
00:13:34,524 --> 00:13:37,902
You know, there's a great shortcut
we could have used.
280
00:13:37,985 --> 00:13:39,153
ALL:
Bunga!
281
00:13:41,239 --> 00:13:42,323
What?
282
00:13:46,327 --> 00:13:49,080
See that?
That's the Circle of Life for you.
283
00:13:49,163 --> 00:13:52,500
Wait, you think I don't know
about the Circle of Life?
284
00:13:52,583 --> 00:13:54,544
Well, you are a hyena.
285
00:13:54,627 --> 00:13:59,048
Look, I know Janja's clan is greedy
and eats more than their share.
286
00:13:59,132 --> 00:14:01,968
But most hyenas respect
the Circle of Life.
287
00:14:02,051 --> 00:14:03,469
We're the clean-up crews.
288
00:14:03,553 --> 00:14:06,431
Picking up after all the sloppy eaters.
289
00:14:06,514 --> 00:14:09,350
We, hyenas, eat
what you lions leave behind.
290
00:14:09,434 --> 00:14:13,521
Oh, I guess I never really
thought about it like that.
291
00:14:13,604 --> 00:14:16,482
[LAUGHS] Of course not.
292
00:14:16,566 --> 00:14:20,528
You think hyenas and lions
are so different.
293
00:14:20,611 --> 00:14:21,863
But we're not.
294
00:14:21,946 --> 00:14:24,198
We're more similar than you think, Kion.
295
00:14:24,282 --> 00:14:25,783
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
296
00:14:25,867 --> 00:14:27,702
You're saying we're the same?
297
00:14:27,785 --> 00:14:29,704
No, I don't think so.
298
00:14:30,455 --> 00:14:32,582
♪ You think that life is one big game ♪
299
00:14:32,665 --> 00:14:34,584
♪ You joke, you laugh, you take no blame ♪
300
00:14:34,667 --> 00:14:38,046
♪ I'm telling you, there's just no way
That we're the same ♪
301
00:14:38,629 --> 00:14:40,798
♪ You got to look past what you see ♪
302
00:14:40,882 --> 00:14:43,009
♪ Try not to judge so easily ♪
303
00:14:43,092 --> 00:14:46,763
♪ Believe it or not,
You're a lot like me ♪
304
00:14:47,388 --> 00:14:49,807
♪ Say, believe it or not,
You're a lot like me ♪
305
00:14:49,891 --> 00:14:53,811
♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪
306
00:14:53,895 --> 00:14:58,191
♪ I hear what you're saying
But you need to explain ♪
307
00:14:58,274 --> 00:15:02,320
♪ At the end of the day
It's like water and rain ♪
308
00:15:02,403 --> 00:15:06,783
♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
309
00:15:13,039 --> 00:15:15,249
♪ Maybe I laugh, maybe you purr ♪
310
00:15:15,333 --> 00:15:17,377
♪ But take a look under the fur ♪
311
00:15:17,460 --> 00:15:20,922
♪ Deep in our heart
Is what matters for sure ♪
312
00:15:21,672 --> 00:15:23,674
♪ 'Cause we both know
We're higher called ♪
313
00:15:23,758 --> 00:15:25,885
♪ Like every creature, big and small ♪
314
00:15:25,968 --> 00:15:29,555
♪ The Circle of Life should be
What's guiding us all ♪
315
00:15:30,640 --> 00:15:32,892
♪ The Circle of Life will guide us all ♪
316
00:15:32,975 --> 00:15:36,687
♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪
317
00:15:36,771 --> 00:15:40,483
♪ Though you've got your spots
And I have a mane ♪
318
00:15:41,401 --> 00:15:45,071
♪ At the end of the day,
It's like water and rain ♪
319
00:15:45,154 --> 00:15:49,409
♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
320
00:15:49,492 --> 00:15:53,788
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
321
00:15:56,165 --> 00:15:58,084
♪ Never thought that we'd see eye to eye ♪
322
00:15:58,167 --> 00:16:00,044
♪ I can't imagine why ♪
323
00:16:00,128 --> 00:16:03,172
♪ It's very easy if you try ♪
324
00:16:04,632 --> 00:16:06,426
♪ Still to me,
They're brand new thoughts ♪
325
00:16:06,509 --> 00:16:10,012
♪ Not to judge hyenas by their spots ♪
326
00:16:10,096 --> 00:16:12,557
♪ Sisi ni sawa ♪
327
00:16:12,640 --> 00:16:16,436
♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪
328
00:16:16,519 --> 00:16:20,148
♪ Forget about the past
When there's nothing to gain ♪
329
00:16:21,149 --> 00:16:24,736
♪ At the end of the day
It's like water and rain ♪
330
00:16:24,819 --> 00:16:28,698
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
331
00:16:29,615 --> 00:16:33,035
-♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪
-♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪
332
00:16:33,119 --> 00:16:34,662
-♪ Forget about the past ♪
-♪ Forget about the past ♪
333
00:16:34,746 --> 00:16:36,914
-♪ When there's nothing to gain ♪
-♪ When there's nothing to gain ♪
334
00:16:37,832 --> 00:16:41,627
♪ At the end of the day,
It's like water and rain ♪
335
00:16:41,711 --> 00:16:45,423
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
336
00:16:45,882 --> 00:16:49,594
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
-♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
337
00:16:50,261 --> 00:16:55,224
♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪
338
00:16:58,352 --> 00:17:00,021
[SNIFFING]
339
00:17:00,104 --> 00:17:02,815
-What's wrong?
-We're in Janja's territory.
340
00:17:02,899 --> 00:17:05,735
And, believe it or not,
we don't get along.
341
00:17:05,818 --> 00:17:07,153
[LAUGHS]
342
00:17:07,236 --> 00:17:09,530
Don't worry, Flat Ridge Rock
is right over there.
343
00:17:09,614 --> 00:17:10,698
You're almost home.
344
00:17:10,782 --> 00:17:12,283
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] Jasiri.
345
00:17:12,366 --> 00:17:13,493
Thanks for your help.
346
00:17:13,576 --> 00:17:15,536
Sure, bye, Kion.
347
00:17:16,746 --> 00:17:20,124
Hey, Jasiri, if you ever need my help...
348
00:17:20,208 --> 00:17:22,043
Help? From a lion?
349
00:17:22,126 --> 00:17:23,336
[LAUGHS]
350
00:17:23,419 --> 00:17:24,754
That's a good one!
351
00:17:26,214 --> 00:17:27,340
Okay.
352
00:17:34,097 --> 00:17:35,807
-[SNARLING]
-Janja!
353
00:17:35,890 --> 00:17:38,851
Well, well. If it isn't Jasiri.
354
00:17:38,935 --> 00:17:41,604
Thought I told you to stay off our turf.
355
00:17:42,438 --> 00:17:43,815
Just passing through.
356
00:17:43,898 --> 00:17:46,651
So move, or do I have to move you myself?
357
00:17:46,734 --> 00:17:48,694
[LAUGHING]
358
00:17:48,778 --> 00:17:53,032
Big talk, coming from someone
who's all alone.
359
00:17:53,116 --> 00:17:55,076
Okay. I'll take another path.
360
00:17:55,159 --> 00:17:57,578
[HYENAS GROWLING]
361
00:17:57,662 --> 00:18:02,208
So you figured out that only three of you
didn't stand a chance against me.
362
00:18:02,291 --> 00:18:03,459
Come on, boys.
363
00:18:03,543 --> 00:18:06,879
Let's remind Jasiri what happens
to someone who wanders
364
00:18:06,963 --> 00:18:09,799
into our part of the Outlands.
365
00:18:09,882 --> 00:18:11,968
JASIRI: These all the hyenas
you got, Janja?
366
00:18:12,677 --> 00:18:16,139
-Jasiri?
-[SNARLING]
367
00:18:16,222 --> 00:18:18,516
Me first! [LAUGHS]
368
00:18:18,599 --> 00:18:20,935
-[GRUNTS]
-[GROANING]
369
00:18:21,018 --> 00:18:23,813
[LAUGHS] Who's next?
370
00:18:23,896 --> 00:18:25,773
[SNARLING]
371
00:18:25,857 --> 00:18:27,108
[LAUGHS]
372
00:18:27,191 --> 00:18:28,484
-[SNARLING]
-[SCREAMS]
373
00:18:28,568 --> 00:18:29,736
[GRUNTS]
374
00:18:29,819 --> 00:18:32,697
[GRUNTS] Enough playing around.
375
00:18:32,780 --> 00:18:34,449
[GROWLING]
376
00:18:37,660 --> 00:18:38,703
[GRUNTS]
377
00:18:38,786 --> 00:18:40,955
[GROANS] Kion?
378
00:18:41,038 --> 00:18:43,249
-What are you doing here?
-I'm here to help.
379
00:18:44,041 --> 00:18:45,752
If you say so...
380
00:18:45,835 --> 00:18:47,587
But I got them right where I want them.
381
00:18:48,546 --> 00:18:49,881
-[BLOWS]
-[YELPING]
382
00:18:49,964 --> 00:18:51,799
[GRUNTING]
383
00:18:51,883 --> 00:18:53,384
Yeah, I can tell.
384
00:18:53,468 --> 00:18:56,095
-[GROWLING]
-[GRUNTS]
385
00:19:00,433 --> 00:19:03,186
[SNARLING] Kion! Behind you!
386
00:19:03,269 --> 00:19:06,147
-[GROWLING]
-[GRUNTS]
387
00:19:07,356 --> 00:19:09,609
Nice move, Jasiri-- Oh!
388
00:19:09,692 --> 00:19:11,235
-[GROWLS]
-[GRUNTS]
389
00:19:13,863 --> 00:19:17,075
Thanks, you're not so bad yourself.
For a lion.
390
00:19:17,158 --> 00:19:18,993
-[SNARLING]
-Uh-oh.
391
00:19:19,077 --> 00:19:20,369
Looks like we're cornered.
392
00:19:20,453 --> 00:19:23,039
-[GROWLING]
-[LAUGHING HYSTERICALLY]
393
00:19:23,122 --> 00:19:24,332
Got you now!
394
00:19:24,999 --> 00:19:26,834
KION:
Jasiri, get behind me!
395
00:19:26,918 --> 00:19:28,669
-Now!
-What? Why?
396
00:19:28,753 --> 00:19:30,004
Trust me.
397
00:19:31,923 --> 00:19:33,800
Can't believe I'm trusting a lion.
398
00:19:34,884 --> 00:19:39,013
Don't know why you're in the Outlands
helping a hyena, Kion.
399
00:19:39,097 --> 00:19:41,974
But it's the last thing you're gonna do.
400
00:19:42,058 --> 00:19:43,226
[LAUGHS]
401
00:19:43,309 --> 00:19:44,811
-[GROWLING]
-Get them, boys!
402
00:19:44,894 --> 00:19:46,896
Got you now!
403
00:19:46,979 --> 00:19:49,148
Yeah! [LAUGHS]
404
00:19:49,232 --> 00:19:50,983
[WIND WHOOSHING]
405
00:19:51,067 --> 00:19:54,320
[LOUD ROAR]
406
00:19:54,404 --> 00:19:56,572
Zuka zama! Kion's in trouble!
407
00:19:58,282 --> 00:19:59,992
[CONTINUES ROARING]
408
00:20:00,076 --> 00:20:03,746
[YELPING AND GRUNTING]
409
00:20:05,248 --> 00:20:07,750
Uh. I hate that roar.
410
00:20:12,505 --> 00:20:13,881
Come on, boys!
411
00:20:15,299 --> 00:20:17,969
[LAUGHS] Look at them go!
412
00:20:18,052 --> 00:20:20,596
That was the funniest thing
I've ever seen.
413
00:20:20,680 --> 00:20:22,515
[LAUGHING]
414
00:20:22,598 --> 00:20:24,767
Okay, that roar thing?
415
00:20:24,851 --> 00:20:28,187
That is definitely something
we don't have in common.
416
00:20:28,271 --> 00:20:30,106
I've seen you in action.
417
00:20:30,189 --> 00:20:31,733
You don't need a roar.
418
00:20:31,816 --> 00:20:35,194
You know, I never thought a lion
would help a hyena.
419
00:20:37,697 --> 00:20:39,699
Well, not all lions are alike.
420
00:20:40,742 --> 00:20:41,826
ONO:
He's over here!
421
00:20:41,909 --> 00:20:43,661
-Kion!
-[GROWLING]
422
00:20:43,745 --> 00:20:44,829
[GROWLING]
423
00:20:46,330 --> 00:20:47,790
Back off, hyena.
424
00:20:47,874 --> 00:20:49,542
[BOTH GROWLING]
425
00:20:49,625 --> 00:20:51,544
Whoa! Whoa! Whoa!
426
00:20:51,627 --> 00:20:53,963
Take it easy, she's a friend.
427
00:20:54,047 --> 00:20:55,173
She is?
428
00:20:55,256 --> 00:20:57,550
-I... I am?
-Definitely.
429
00:20:58,051 --> 00:21:00,511
But she's a hyena.
430
00:21:00,595 --> 00:21:04,140
I know, but not all hyenas are like Janja.
431
00:21:04,223 --> 00:21:05,600
Some of them are good.
432
00:21:06,059 --> 00:21:07,560
She's one of them.
433
00:21:07,643 --> 00:21:10,646
-Really?
-She got me through the Outlands.
434
00:21:10,730 --> 00:21:13,024
And he saved me from Janja and his clan.
435
00:21:13,107 --> 00:21:16,652
Well, any friend of Kion
is a friend of ours.
436
00:21:16,736 --> 00:21:19,572
You should have seen her take on
Cheezi and Chungu.
437
00:21:19,655 --> 00:21:21,074
She was fierce.
438
00:21:21,157 --> 00:21:23,117
Huh. I like her already.
439
00:21:28,498 --> 00:21:31,042
Sure is nice having Kion lead us again.
440
00:21:31,125 --> 00:21:33,920
Even if he is walking behind us.
441
00:21:35,380 --> 00:21:37,673
Well, I better get back to my territory.
442
00:21:37,757 --> 00:21:40,426
I'm sure your roar doesn't scare off
Janja forever.
443
00:21:40,510 --> 00:21:42,178
[CHUCKLES] If only!
444
00:21:42,261 --> 00:21:43,471
[LAUGHS]
445
00:21:43,554 --> 00:21:46,766
-Bye, Kion, it's been fun.
-Bye, Jasiri.
446
00:21:46,849 --> 00:21:48,935
Maybe I'll see you again sometime?
447
00:21:49,018 --> 00:21:50,853
Not if I see you first.
448
00:21:50,937 --> 00:21:52,271
[LAUGHS]
449
00:21:55,733 --> 00:21:57,443
Hey, guys! Wait for me!
450
00:22:01,406 --> 00:22:03,825
[CHORUS VOCALIZING]
451
00:22:26,764 --> 00:22:28,349
♪ Look out
Here comes the Lion Guard ♪