1 00:00:00,293 --> 00:00:02,295 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:54,305 --> 00:00:56,641 [ROARS] 3 00:00:58,309 --> 00:00:59,644 NARRATOR: The Lion Guard. 4 00:01:00,353 --> 00:01:02,897 KION: Never Judge a Hyena by Its Spots. 5 00:01:05,942 --> 00:01:08,069 [BIRDS WARBLING] 6 00:01:09,195 --> 00:01:11,197 [SNORTING] 7 00:01:14,575 --> 00:01:15,701 Come on, boys! 8 00:01:15,785 --> 00:01:18,788 It's lunch time, and I'm starving. 9 00:01:18,871 --> 00:01:21,457 I'm always starving. 10 00:01:21,541 --> 00:01:23,584 [LAUGHING AND SNORTING] 11 00:01:23,668 --> 00:01:26,421 KION: Hyenas! -[SCARED YELPS] 12 00:01:26,504 --> 00:01:27,547 [STAMMERS] 13 00:01:27,630 --> 00:01:30,675 I told you to stay out of the Pride Lands. 14 00:01:30,758 --> 00:01:33,344 Did you now? My stomach keeps forgetting. 15 00:01:33,428 --> 00:01:35,680 His stomach forgets. 16 00:01:35,763 --> 00:01:37,807 [LAUGHS] 17 00:01:37,890 --> 00:01:39,016 That's a good one! 18 00:01:39,100 --> 00:01:40,768 Go! 19 00:01:40,852 --> 00:01:41,936 Oh, no. 20 00:01:42,437 --> 00:01:46,315 [LAUGHS] That cub's got no sense of humor! 21 00:01:46,399 --> 00:01:48,359 Lion Guard! Calm the herd! 22 00:01:48,443 --> 00:01:51,571 -I'll take care of these guys. -You got it. 23 00:01:51,654 --> 00:01:53,030 We're leaving? 24 00:01:53,114 --> 00:01:55,074 What about lunch? 25 00:01:55,158 --> 00:01:56,784 All of a sudden, I'm not so hungry. 26 00:01:56,868 --> 00:01:59,704 But Janja! You said you were starving! 27 00:01:59,787 --> 00:02:01,497 JANJA: Just run, fur brain! 28 00:02:03,332 --> 00:02:04,333 That's right! 29 00:02:04,417 --> 00:02:06,878 Back to the Outlands! Now! 30 00:02:06,961 --> 00:02:08,671 [CREAKING] 31 00:02:08,755 --> 00:02:10,048 Aah! 32 00:02:12,008 --> 00:02:14,343 [GASPS AND COUGHS] 33 00:02:16,888 --> 00:02:19,140 That's right. Easy there. 34 00:02:20,558 --> 00:02:22,226 You're all okay now. 35 00:02:22,310 --> 00:02:26,189 Yeah! Kion's chased those hyenas back into the Outlands! 36 00:02:26,272 --> 00:02:27,648 And he should be back by now. 37 00:02:27,732 --> 00:02:30,401 -Ono, check on Kion. -Affirmative! 38 00:02:34,238 --> 00:02:35,698 ONO: Hapana! 39 00:02:37,033 --> 00:02:38,201 Woah! 40 00:02:38,284 --> 00:02:41,788 Everyone, everyone! Kion's in trouble! Come on! 41 00:02:42,663 --> 00:02:44,665 [GRUNTING] 42 00:02:46,501 --> 00:02:47,668 -[GASPS] -Kion! 43 00:02:47,752 --> 00:02:49,003 Aah! 44 00:02:49,087 --> 00:02:51,422 Hang on, Kion, we're coming! 45 00:02:51,506 --> 00:02:54,175 Little B, don't! The current's too strong! 46 00:02:54,258 --> 00:02:57,053 -Ono! Keep pace with Kion! -Right! 47 00:02:59,639 --> 00:03:01,057 [COUGHING] 48 00:03:01,140 --> 00:03:02,725 Whoa! 49 00:03:04,602 --> 00:03:06,729 [PANTING] Thanks, Big B. 50 00:03:09,524 --> 00:03:10,858 Hang in there, Kion. 51 00:03:12,193 --> 00:03:14,320 Oh, no! Kion, look out! 52 00:03:14,404 --> 00:03:16,781 -Rocks! Straight ahead! -Whoa! 53 00:03:16,864 --> 00:03:18,157 Aah! 54 00:03:20,076 --> 00:03:21,244 [THUDS] 55 00:03:21,327 --> 00:03:23,413 Aah! 56 00:03:26,582 --> 00:03:29,043 [PANTING] 57 00:03:29,127 --> 00:03:30,795 [COUGHING] 58 00:03:30,878 --> 00:03:32,880 [PANTING] 59 00:03:35,758 --> 00:03:37,135 [SIGHS] 60 00:03:37,218 --> 00:03:39,262 Kion! Are you all right? 61 00:03:39,345 --> 00:03:41,472 A little wet. [COUGHS] 62 00:03:41,556 --> 00:03:43,015 But I'm okay. 63 00:03:43,099 --> 00:03:44,559 But, Kion, look. 64 00:03:44,642 --> 00:03:45,643 You're over here. 65 00:03:45,727 --> 00:03:47,061 In the Outlands. 66 00:03:47,770 --> 00:03:49,313 I can see that, Ono. 67 00:03:49,397 --> 00:03:52,817 And it looks like I can take that trail upriver. 68 00:03:52,900 --> 00:03:55,319 Don't worry, Ono. I'll be fine. 69 00:03:55,403 --> 00:03:58,656 Besides, I don't have much of a choice. 70 00:03:58,740 --> 00:04:00,658 I definitely can't cross the river here. 71 00:04:00,742 --> 00:04:02,785 The water's way too rough. 72 00:04:02,869 --> 00:04:05,455 Lion Guard! Meet me at Flat Ridge Rock! 73 00:04:05,538 --> 00:04:07,290 I can cross the river there! 74 00:04:07,373 --> 00:04:09,041 -Huh? -Flat Ridge Rock? 75 00:04:09,125 --> 00:04:12,128 Yeah, yeah, yeah! I know exactly where that is. Follow me! 76 00:04:13,046 --> 00:04:14,047 Thanks, Bunga! 77 00:04:14,839 --> 00:04:16,090 -Ono! -Yes, Kion? 78 00:04:16,174 --> 00:04:17,508 Better go with them. 79 00:04:17,592 --> 00:04:20,762 Make sure Bunga really does know where Flat Ridge Rock is. 80 00:04:20,845 --> 00:04:23,222 Affirmative! Guys, wait up! 81 00:04:35,443 --> 00:04:37,111 Come on! Come on! 82 00:04:37,195 --> 00:04:38,988 We don't want Kion waiting up at Flat Ridge Rock, 83 00:04:39,072 --> 00:04:40,364 wondering where we are. 84 00:04:41,574 --> 00:04:42,992 Aha! Aw... 85 00:04:44,243 --> 00:04:45,453 What's wrong, Little B? 86 00:04:45,536 --> 00:04:47,580 Uh, nothing. 87 00:04:47,663 --> 00:04:51,626 Bunga? Are you sure you know how to get to Flat Ridge Rock? 88 00:04:51,709 --> 00:04:53,795 Pfft! Of course, I know. 89 00:04:53,878 --> 00:04:55,588 It's this way! 90 00:04:59,467 --> 00:05:00,593 -Huh? -[GRUNTS] 91 00:05:00,676 --> 00:05:03,221 [GRUNTS] Ow. 92 00:05:03,304 --> 00:05:06,265 Wait, no, no, no, no. It's this way! 93 00:05:10,645 --> 00:05:12,563 [HISSING] 94 00:05:12,647 --> 00:05:15,400 Going somewhere, Bunga? 95 00:05:15,483 --> 00:05:16,734 [HISSING] 96 00:05:16,818 --> 00:05:18,945 Nope! Gotta be this way. 97 00:05:22,115 --> 00:05:23,616 Well, it's one of these ways. 98 00:05:23,699 --> 00:05:25,576 Too bad Kion's not here to lead us. 99 00:05:25,660 --> 00:05:27,161 Do you even know where we are? 100 00:05:27,245 --> 00:05:29,080 Sure! Uh... 101 00:05:29,163 --> 00:05:30,498 We're lost! 102 00:05:30,581 --> 00:05:32,041 [ALL SIGH] 103 00:05:39,674 --> 00:05:41,217 [RUSTLING] 104 00:05:45,513 --> 00:05:46,514 Hmm. 105 00:05:48,599 --> 00:05:49,767 [SNIFFING] 106 00:05:50,560 --> 00:05:52,061 JASIRI: Hello! 107 00:05:53,229 --> 00:05:55,523 -Surprise! -[GASPS] 108 00:05:55,606 --> 00:05:57,108 [LAUGHS] 109 00:05:57,191 --> 00:05:58,985 Didn't know I was up here. Did you? 110 00:05:59,068 --> 00:06:00,570 No, I... 111 00:06:00,653 --> 00:06:04,031 I knew you were there the whole time. Hyena. 112 00:06:04,115 --> 00:06:05,825 Yep, I'm a hyena all right. 113 00:06:05,908 --> 00:06:08,703 You lions are so clever! 114 00:06:08,786 --> 00:06:09,912 [LAUGHS] 115 00:06:09,996 --> 00:06:12,457 Especially you, Kion. 116 00:06:12,540 --> 00:06:14,751 Leader of the Lion Guard. 117 00:06:14,834 --> 00:06:17,378 -You know me? -Just by reputation. 118 00:06:17,462 --> 00:06:19,505 The mark on your shoulder's a giveaway, though. 119 00:06:19,589 --> 00:06:20,590 [LAUGHS] 120 00:06:20,673 --> 00:06:23,468 So you're not in Janja's clan? 121 00:06:23,551 --> 00:06:26,262 Janja? Yeah, that's a good one. 122 00:06:26,345 --> 00:06:27,805 What are you doing in the Outlands? 123 00:06:27,889 --> 00:06:30,016 Not exactly your territory. 124 00:06:30,099 --> 00:06:34,562 I'm going to Flat Ridge Rock, so I can get back to the Pride Lands. 125 00:06:34,645 --> 00:06:37,356 If that's okay with you, hyena. 126 00:06:37,440 --> 00:06:39,150 The name's Jasiri. 127 00:06:39,233 --> 00:06:41,194 And if you are headed back to the Pride Lands, 128 00:06:41,277 --> 00:06:42,820 you're going the wrong way. 129 00:06:42,904 --> 00:06:46,908 Uh-huh. And I should trust a hyena because...? 130 00:06:46,991 --> 00:06:49,994 Because I want you out of my territory. 131 00:06:50,078 --> 00:06:53,498 Good. I want out of your territory. [SCOFFS] 132 00:06:54,123 --> 00:06:56,250 Then you're going the wrong way! 133 00:07:02,924 --> 00:07:04,675 Thanks for getting us out of the woods, Ono. 134 00:07:04,759 --> 00:07:07,762 No problem. But I don't know which way to go from here. 135 00:07:07,845 --> 00:07:09,639 I've never been to Flat Ridge Rock. 136 00:07:09,722 --> 00:07:11,516 -Neither have I. -Me neither. 137 00:07:13,810 --> 00:07:16,896 Well, it's probably around here somewhere. 138 00:07:17,397 --> 00:07:19,607 BESHTE: All I see are grass, trees and zebras. 139 00:07:19,690 --> 00:07:22,693 Ugh! I can't believe we don't know where to go! 140 00:07:22,777 --> 00:07:23,903 We're the Lion Guard! 141 00:07:23,986 --> 00:07:27,573 [SIGHS] This never happens when Kion's around! 142 00:07:27,657 --> 00:07:28,991 Easy, Fuli. 143 00:07:29,075 --> 00:07:31,327 We just need to ask somebody for directions. 144 00:07:31,411 --> 00:07:35,289 Hello, Lion Guard. I couldn't help but overhear. 145 00:07:35,373 --> 00:07:37,458 You need directions? 146 00:07:37,542 --> 00:07:38,710 Yeah, we do! 147 00:07:38,793 --> 00:07:40,962 Do you know where Flat Ridge Rock is? 148 00:07:41,045 --> 00:07:42,714 Flat Ridge Rock? [SNICKERS] 149 00:07:42,797 --> 00:07:46,008 Oh! Is that near Ukuni Woods? 150 00:07:46,092 --> 00:07:47,844 Or Big Springs? 151 00:07:47,927 --> 00:07:49,929 We don't know where it is. 152 00:07:50,012 --> 00:07:51,889 That's why we're asking you! 153 00:07:51,973 --> 00:07:55,017 I see. Well, that's too bad. 154 00:07:55,101 --> 00:07:56,978 I'm not sure where it is. 155 00:07:57,061 --> 00:07:59,230 Now, where was I going? 156 00:07:59,313 --> 00:08:01,858 Uh, maybe back to your herd? 157 00:08:01,941 --> 00:08:05,653 Oh, yes, of course! Thank you! 158 00:08:06,571 --> 00:08:08,239 Zebras. [SIGHS] 159 00:08:08,322 --> 00:08:10,324 They never know where they're going. 160 00:08:10,408 --> 00:08:12,910 Hey! We could ask Mbeya the Rhino! 161 00:08:12,994 --> 00:08:15,538 He knows the Pride Lands like the back of his horn. 162 00:08:15,621 --> 00:08:17,915 Great. Any idea where we can find Mbeya? 163 00:08:18,458 --> 00:08:21,836 This time of day, Mbeya usually hangs out at the watering hole. 164 00:08:21,919 --> 00:08:25,256 Yeah! Watering hole, here we come. 165 00:08:26,007 --> 00:08:28,843 -[GRUNTS] -Ono, you lead this time. 166 00:08:28,926 --> 00:08:31,220 Affirmative! Follow me! 167 00:08:33,556 --> 00:08:34,974 FULI: This way, Bunga. 168 00:08:36,809 --> 00:08:39,187 I was taking a shortcut. 169 00:08:44,734 --> 00:08:46,736 [GRUNTS] 170 00:08:47,570 --> 00:08:49,572 [RUSTLING] 171 00:08:50,823 --> 00:08:52,200 Still following me? 172 00:08:52,283 --> 00:08:54,160 You're still ignoring my advice. 173 00:08:54,243 --> 00:08:56,537 About going the wrong way? [SCOFFS] 174 00:08:56,621 --> 00:08:59,040 I'm pretty sure I'm heading towards Flat Ridge Rock. 175 00:08:59,123 --> 00:09:02,293 Maybe so, but you can't get there on this trail. 176 00:09:02,377 --> 00:09:04,462 Oh, yeah? Why's that? 177 00:09:04,545 --> 00:09:07,715 -The trail ends. Here! -What? Whoa. 178 00:09:07,799 --> 00:09:09,634 [YELLS AND THUDS] 179 00:09:10,343 --> 00:09:12,387 [CACKLING] 180 00:09:12,470 --> 00:09:15,014 -Hevi kabisa! -[CACKLING] 181 00:09:15,098 --> 00:09:16,974 [GROWLS] 182 00:09:18,559 --> 00:09:23,898 [SIGHS] How long can it possibly take to ask for directions to Flat Ridge Rock? 183 00:09:23,981 --> 00:09:25,858 They've been talking forever! 184 00:09:25,942 --> 00:09:27,944 Beshte does like to talk. 185 00:09:28,027 --> 00:09:30,988 Yes, but perhaps I'd better go talk to him. 186 00:09:31,072 --> 00:09:34,283 You get to be my age, you never know what might happen. 187 00:09:34,367 --> 00:09:35,660 [LAUGHS] 188 00:09:35,743 --> 00:09:39,372 Sorry to interrupt, but Beshte? We have to meet Kion? 189 00:09:39,455 --> 00:09:41,165 -At Flat Ridge Rock? -Oh, yeah. 190 00:09:41,249 --> 00:09:42,458 Guess I better be going. 191 00:09:42,542 --> 00:09:45,002 -See you later, Mbeya. -Later, Beshte. 192 00:09:45,753 --> 00:09:47,463 So? What did he say? 193 00:09:47,547 --> 00:09:48,923 You won't believe it. 194 00:09:49,006 --> 00:09:51,134 Remember that heat wave we had yesterday? 195 00:09:51,217 --> 00:09:53,010 Yeah, I remember. It was hot. 196 00:09:53,094 --> 00:09:54,512 Now what did Mbeya say? 197 00:09:54,595 --> 00:09:56,848 He forgot to cover himself in mud. 198 00:09:56,931 --> 00:09:58,057 [LAUGHS] 199 00:09:58,141 --> 00:10:01,060 Why would Mbeya want to cover himself in mud, Big B? 200 00:10:01,144 --> 00:10:02,854 That's how rhinos avoid sunburn. 201 00:10:02,937 --> 00:10:04,188 Common knowledge, really. 202 00:10:04,272 --> 00:10:08,901 [SIGHS] I meant, what did Mbeya say about the directions? 203 00:10:08,985 --> 00:10:12,989 [CHUCKLES] Fuli, you don't need directions to cover yourself in mud. 204 00:10:13,072 --> 00:10:15,158 Just find a nice mud puddle and roll in it. 205 00:10:15,241 --> 00:10:18,578 Argh! Not directions for mud bathing. 206 00:10:18,661 --> 00:10:21,456 Directions for getting to Flat Ridge Rock! 207 00:10:21,539 --> 00:10:24,250 Oh, yeah! The directions to Flat Ridge Rock! 208 00:10:26,794 --> 00:10:28,963 I forgot to ask. Be right back. 209 00:10:29,505 --> 00:10:30,840 [ALL GROAN] 210 00:10:30,923 --> 00:10:33,885 Yeah, Kion would never forget something like that. 211 00:10:34,510 --> 00:10:35,887 [JASIRI LAUGHING] 212 00:10:35,970 --> 00:10:38,431 Hold still, this won't hurt at all. 213 00:10:38,514 --> 00:10:41,100 [GRUNTING] 214 00:10:41,184 --> 00:10:44,228 -What are you doing? -Getting you out of this thorn bush. 215 00:10:45,354 --> 00:10:47,815 If you'd just hold still! [SPITS] 216 00:10:47,899 --> 00:10:50,401 What? Why would you help me? 217 00:10:50,485 --> 00:10:51,903 You're a hyena. 218 00:10:51,986 --> 00:10:54,781 You lions really do think all hyenas are bad. 219 00:10:54,864 --> 00:10:56,574 All the ones I've met are. 220 00:10:56,657 --> 00:10:58,785 Like Janja, Cheezi, and Chungu? 221 00:10:58,868 --> 00:11:01,829 [CHUCKLES] Well, obviously, I'm not like them. 222 00:11:03,206 --> 00:11:06,125 For one thing, they're males. Which means they're foolish. 223 00:11:07,460 --> 00:11:08,628 No offense. 224 00:11:08,711 --> 00:11:11,089 Not all males are foolish. 225 00:11:11,172 --> 00:11:14,425 Says the male lion flat on his back, stuck in a bush. 226 00:11:14,509 --> 00:11:16,135 [LAUGHING] 227 00:11:16,219 --> 00:11:18,012 [MUNCHES AND SPITS] 228 00:11:18,096 --> 00:11:19,097 [FLIES BUZZING] 229 00:11:19,180 --> 00:11:21,808 Things would certainly go a lot better if Kion were leading us. 230 00:11:21,891 --> 00:11:24,977 Yeah, but you gotta love all these flies! 231 00:11:26,187 --> 00:11:27,605 [SLURPING] 232 00:11:27,688 --> 00:11:29,607 Ugh. Yeah, gotta love them. 233 00:11:29,690 --> 00:11:34,612 Beshte, are you positive Mbeya said this is the way to Flat Ridge Rock? 234 00:11:34,695 --> 00:11:37,782 Yep, of course, he also said he's never actually been there. 235 00:11:37,865 --> 00:11:39,117 [GROANS] 236 00:11:43,413 --> 00:11:46,499 Everyone, there's a ridge up ahead with a flat rock on top of it. 237 00:11:46,582 --> 00:11:48,334 It's gotta be Flat Ridge Rock! 238 00:11:48,418 --> 00:11:50,336 Zuka zama. 239 00:11:50,420 --> 00:11:52,338 Kion, here we come! 240 00:11:52,422 --> 00:11:54,632 This time, I'll lead the way. 241 00:11:54,716 --> 00:11:55,717 Coming through. 242 00:11:59,345 --> 00:12:03,224 Fuli, slow down, how can you lead us when we can't keep up? 243 00:12:04,642 --> 00:12:06,102 [SPITS] 244 00:12:06,185 --> 00:12:08,479 Thanks, I guess. 245 00:12:08,563 --> 00:12:09,689 You guess? 246 00:12:09,772 --> 00:12:11,149 Well, yeah. 247 00:12:11,232 --> 00:12:14,444 You could have told me the trail ended before I went over the hill. 248 00:12:14,527 --> 00:12:17,739 Yeah, but then I wouldn't have seen the leader of the Lion Guard 249 00:12:17,822 --> 00:12:18,990 rolling down a hill. 250 00:12:19,073 --> 00:12:20,366 [LAUGHS] 251 00:12:20,450 --> 00:12:24,245 Okay, you've had your laugh. Now I'm lost. 252 00:12:24,328 --> 00:12:27,540 Can you tell me how to get to Flat Ridge Rock? 253 00:12:28,374 --> 00:12:30,877 Follow that trail, it'll take you to Flat Ridge Rock. 254 00:12:30,960 --> 00:12:34,088 And back to your beloved Pride Lands. 255 00:12:34,172 --> 00:12:36,174 Thanks. [GRUNTS] 256 00:12:36,257 --> 00:12:38,593 -You're limping. -I'm fine. 257 00:12:39,135 --> 00:12:40,762 Just a little sore from the fall. 258 00:12:40,845 --> 00:12:43,306 I can handle it. [GRUNTS] 259 00:12:43,389 --> 00:12:44,807 Okay, tell you what. 260 00:12:44,891 --> 00:12:47,602 It's kind of my fault you're hurt. 261 00:12:47,685 --> 00:12:51,105 So I'll stick with you until you can see Flat Ridge Rock. 262 00:12:51,189 --> 00:12:54,650 Okay. I mean, if you want to. 263 00:12:54,734 --> 00:12:56,736 What I want? [LAUGHS] 264 00:12:56,819 --> 00:12:59,155 I want you out of my territory. 265 00:12:59,238 --> 00:13:02,116 [GRUNTS] Yeah, well, me too. 266 00:13:04,952 --> 00:13:07,872 [GROAN] 267 00:13:09,040 --> 00:13:10,374 -Huh? ALL: Fuli? 268 00:13:10,458 --> 00:13:12,418 Hi, guys, what kept you? 269 00:13:12,502 --> 00:13:15,004 I even had time to clean up. 270 00:13:15,088 --> 00:13:16,422 Uh, Fuli? 271 00:13:16,506 --> 00:13:19,634 Usually, Kion wouldn't get so far ahead that the rest of us 272 00:13:19,717 --> 00:13:21,135 have trouble keeping up. 273 00:13:21,219 --> 00:13:23,012 Oh, sorry, guys. 274 00:13:23,096 --> 00:13:25,681 Wait, this is Flat Ridge Rock? 275 00:13:25,765 --> 00:13:27,517 Well, this rock is pretty flat. 276 00:13:27,600 --> 00:13:29,185 And it's on a ridge. 277 00:13:29,268 --> 00:13:30,728 Oh, yeah, yeah, yeah. 278 00:13:30,812 --> 00:13:34,440 I know this place, I've been here hundreds of times. 279 00:13:34,524 --> 00:13:37,902 You know, there's a great shortcut we could have used. 280 00:13:37,985 --> 00:13:39,153 ALL: Bunga! 281 00:13:41,239 --> 00:13:42,323 What? 282 00:13:46,327 --> 00:13:49,080 See that? That's the Circle of Life for you. 283 00:13:49,163 --> 00:13:52,500 Wait, you think I don't know about the Circle of Life? 284 00:13:52,583 --> 00:13:54,544 Well, you are a hyena. 285 00:13:54,627 --> 00:13:59,048 Look, I know Janja's clan is greedy and eats more than their share. 286 00:13:59,132 --> 00:14:01,968 But most hyenas respect the Circle of Life. 287 00:14:02,051 --> 00:14:03,469 We're the clean-up crews. 288 00:14:03,553 --> 00:14:06,431 Picking up after all the sloppy eaters. 289 00:14:06,514 --> 00:14:09,350 We, hyenas, eat what you lions leave behind. 290 00:14:09,434 --> 00:14:13,521 Oh, I guess I never really thought about it like that. 291 00:14:13,604 --> 00:14:16,482 [LAUGHS] Of course not. 292 00:14:16,566 --> 00:14:20,528 You think hyenas and lions are so different. 293 00:14:20,611 --> 00:14:21,863 But we're not. 294 00:14:21,946 --> 00:14:24,198 We're more similar than you think, Kion. 295 00:14:24,282 --> 00:14:25,783 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 296 00:14:25,867 --> 00:14:27,702 You're saying we're the same? 297 00:14:27,785 --> 00:14:29,704 No, I don't think so. 298 00:14:30,455 --> 00:14:32,582 ♪ You think that life is one big game ♪ 299 00:14:32,665 --> 00:14:34,584 ♪ You joke, you laugh, you take no blame ♪ 300 00:14:34,667 --> 00:14:38,046 ♪ I'm telling you, there's just no way That we're the same ♪ 301 00:14:38,629 --> 00:14:40,798 ♪ You got to look past what you see ♪ 302 00:14:40,882 --> 00:14:43,009 ♪ Try not to judge so easily ♪ 303 00:14:43,092 --> 00:14:46,763 ♪ Believe it or not, You're a lot like me ♪ 304 00:14:47,388 --> 00:14:49,807 ♪ Say, believe it or not, You're a lot like me ♪ 305 00:14:49,891 --> 00:14:53,811 ♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪ 306 00:14:53,895 --> 00:14:58,191 ♪ I hear what you're saying But you need to explain ♪ 307 00:14:58,274 --> 00:15:02,320 ♪ At the end of the day It's like water and rain ♪ 308 00:15:02,403 --> 00:15:06,783 ♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ 309 00:15:13,039 --> 00:15:15,249 ♪ Maybe I laugh, maybe you purr ♪ 310 00:15:15,333 --> 00:15:17,377 ♪ But take a look under the fur ♪ 311 00:15:17,460 --> 00:15:20,922 ♪ Deep in our heart Is what matters for sure ♪ 312 00:15:21,672 --> 00:15:23,674 ♪ 'Cause we both know We're higher called ♪ 313 00:15:23,758 --> 00:15:25,885 ♪ Like every creature, big and small ♪ 314 00:15:25,968 --> 00:15:29,555 ♪ The Circle of Life should be What's guiding us all ♪ 315 00:15:30,640 --> 00:15:32,892 ♪ The Circle of Life will guide us all ♪ 316 00:15:32,975 --> 00:15:36,687 ♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪ 317 00:15:36,771 --> 00:15:40,483 ♪ Though you've got your spots And I have a mane ♪ 318 00:15:41,401 --> 00:15:45,071 ♪ At the end of the day, It's like water and rain ♪ 319 00:15:45,154 --> 00:15:49,409 ♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ 320 00:15:49,492 --> 00:15:53,788 -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ 321 00:15:56,165 --> 00:15:58,084 ♪ Never thought that we'd see eye to eye ♪ 322 00:15:58,167 --> 00:16:00,044 ♪ I can't imagine why ♪ 323 00:16:00,128 --> 00:16:03,172 ♪ It's very easy if you try ♪ 324 00:16:04,632 --> 00:16:06,426 ♪ Still to me, They're brand new thoughts ♪ 325 00:16:06,509 --> 00:16:10,012 ♪ Not to judge hyenas by their spots ♪ 326 00:16:10,096 --> 00:16:12,557 ♪ Sisi ni sawa ♪ 327 00:16:12,640 --> 00:16:16,436 ♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪ 328 00:16:16,519 --> 00:16:20,148 ♪ Forget about the past When there's nothing to gain ♪ 329 00:16:21,149 --> 00:16:24,736 ♪ At the end of the day It's like water and rain ♪ 330 00:16:24,819 --> 00:16:28,698 -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ 331 00:16:29,615 --> 00:16:33,035 -♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪ -♪ Sisi ni sawa means we're the same ♪ 332 00:16:33,119 --> 00:16:34,662 -♪ Forget about the past ♪ -♪ Forget about the past ♪ 333 00:16:34,746 --> 00:16:36,914 -♪ When there's nothing to gain ♪ -♪ When there's nothing to gain ♪ 334 00:16:37,832 --> 00:16:41,627 ♪ At the end of the day, It's like water and rain ♪ 335 00:16:41,711 --> 00:16:45,423 -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ 336 00:16:45,882 --> 00:16:49,594 -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ -♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ 337 00:16:50,261 --> 00:16:55,224 ♪ Sisi ni sawa, we are the same ♪ 338 00:16:58,352 --> 00:17:00,021 [SNIFFING] 339 00:17:00,104 --> 00:17:02,815 -What's wrong? -We're in Janja's territory. 340 00:17:02,899 --> 00:17:05,735 And, believe it or not, we don't get along. 341 00:17:05,818 --> 00:17:07,153 [LAUGHS] 342 00:17:07,236 --> 00:17:09,530 Don't worry, Flat Ridge Rock is right over there. 343 00:17:09,614 --> 00:17:10,698 You're almost home. 344 00:17:10,782 --> 00:17:12,283 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] Jasiri. 345 00:17:12,366 --> 00:17:13,493 Thanks for your help. 346 00:17:13,576 --> 00:17:15,536 Sure, bye, Kion. 347 00:17:16,746 --> 00:17:20,124 Hey, Jasiri, if you ever need my help... 348 00:17:20,208 --> 00:17:22,043 Help? From a lion? 349 00:17:22,126 --> 00:17:23,336 [LAUGHS] 350 00:17:23,419 --> 00:17:24,754 That's a good one! 351 00:17:26,214 --> 00:17:27,340 Okay. 352 00:17:34,097 --> 00:17:35,807 -[SNARLING] -Janja! 353 00:17:35,890 --> 00:17:38,851 Well, well. If it isn't Jasiri. 354 00:17:38,935 --> 00:17:41,604 Thought I told you to stay off our turf. 355 00:17:42,438 --> 00:17:43,815 Just passing through. 356 00:17:43,898 --> 00:17:46,651 So move, or do I have to move you myself? 357 00:17:46,734 --> 00:17:48,694 [LAUGHING] 358 00:17:48,778 --> 00:17:53,032 Big talk, coming from someone who's all alone. 359 00:17:53,116 --> 00:17:55,076 Okay. I'll take another path. 360 00:17:55,159 --> 00:17:57,578 [HYENAS GROWLING] 361 00:17:57,662 --> 00:18:02,208 So you figured out that only three of you didn't stand a chance against me. 362 00:18:02,291 --> 00:18:03,459 Come on, boys. 363 00:18:03,543 --> 00:18:06,879 Let's remind Jasiri what happens to someone who wanders 364 00:18:06,963 --> 00:18:09,799 into our part of the Outlands. 365 00:18:09,882 --> 00:18:11,968 JASIRI: These all the hyenas you got, Janja? 366 00:18:12,677 --> 00:18:16,139 -Jasiri? -[SNARLING] 367 00:18:16,222 --> 00:18:18,516 Me first! [LAUGHS] 368 00:18:18,599 --> 00:18:20,935 -[GRUNTS] -[GROANING] 369 00:18:21,018 --> 00:18:23,813 [LAUGHS] Who's next? 370 00:18:23,896 --> 00:18:25,773 [SNARLING] 371 00:18:25,857 --> 00:18:27,108 [LAUGHS] 372 00:18:27,191 --> 00:18:28,484 -[SNARLING] -[SCREAMS] 373 00:18:28,568 --> 00:18:29,736 [GRUNTS] 374 00:18:29,819 --> 00:18:32,697 [GRUNTS] Enough playing around. 375 00:18:32,780 --> 00:18:34,449 [GROWLING] 376 00:18:37,660 --> 00:18:38,703 [GRUNTS] 377 00:18:38,786 --> 00:18:40,955 [GROANS] Kion? 378 00:18:41,038 --> 00:18:43,249 -What are you doing here? -I'm here to help. 379 00:18:44,041 --> 00:18:45,752 If you say so... 380 00:18:45,835 --> 00:18:47,587 But I got them right where I want them. 381 00:18:48,546 --> 00:18:49,881 -[BLOWS] -[YELPING] 382 00:18:49,964 --> 00:18:51,799 [GRUNTING] 383 00:18:51,883 --> 00:18:53,384 Yeah, I can tell. 384 00:18:53,468 --> 00:18:56,095 -[GROWLING] -[GRUNTS] 385 00:19:00,433 --> 00:19:03,186 [SNARLING] Kion! Behind you! 386 00:19:03,269 --> 00:19:06,147 -[GROWLING] -[GRUNTS] 387 00:19:07,356 --> 00:19:09,609 Nice move, Jasiri-- Oh! 388 00:19:09,692 --> 00:19:11,235 -[GROWLS] -[GRUNTS] 389 00:19:13,863 --> 00:19:17,075 Thanks, you're not so bad yourself. For a lion. 390 00:19:17,158 --> 00:19:18,993 -[SNARLING] -Uh-oh. 391 00:19:19,077 --> 00:19:20,369 Looks like we're cornered. 392 00:19:20,453 --> 00:19:23,039 -[GROWLING] -[LAUGHING HYSTERICALLY] 393 00:19:23,122 --> 00:19:24,332 Got you now! 394 00:19:24,999 --> 00:19:26,834 KION: Jasiri, get behind me! 395 00:19:26,918 --> 00:19:28,669 -Now! -What? Why? 396 00:19:28,753 --> 00:19:30,004 Trust me. 397 00:19:31,923 --> 00:19:33,800 Can't believe I'm trusting a lion. 398 00:19:34,884 --> 00:19:39,013 Don't know why you're in the Outlands helping a hyena, Kion. 399 00:19:39,097 --> 00:19:41,974 But it's the last thing you're gonna do. 400 00:19:42,058 --> 00:19:43,226 [LAUGHS] 401 00:19:43,309 --> 00:19:44,811 -[GROWLING] -Get them, boys! 402 00:19:44,894 --> 00:19:46,896 Got you now! 403 00:19:46,979 --> 00:19:49,148 Yeah! [LAUGHS] 404 00:19:49,232 --> 00:19:50,983 [WIND WHOOSHING] 405 00:19:51,067 --> 00:19:54,320 [LOUD ROAR] 406 00:19:54,404 --> 00:19:56,572 Zuka zama! Kion's in trouble! 407 00:19:58,282 --> 00:19:59,992 [CONTINUES ROARING] 408 00:20:00,076 --> 00:20:03,746 [YELPING AND GRUNTING] 409 00:20:05,248 --> 00:20:07,750 Uh. I hate that roar. 410 00:20:12,505 --> 00:20:13,881 Come on, boys! 411 00:20:15,299 --> 00:20:17,969 [LAUGHS] Look at them go! 412 00:20:18,052 --> 00:20:20,596 That was the funniest thing I've ever seen. 413 00:20:20,680 --> 00:20:22,515 [LAUGHING] 414 00:20:22,598 --> 00:20:24,767 Okay, that roar thing? 415 00:20:24,851 --> 00:20:28,187 That is definitely something we don't have in common. 416 00:20:28,271 --> 00:20:30,106 I've seen you in action. 417 00:20:30,189 --> 00:20:31,733 You don't need a roar. 418 00:20:31,816 --> 00:20:35,194 You know, I never thought a lion would help a hyena. 419 00:20:37,697 --> 00:20:39,699 Well, not all lions are alike. 420 00:20:40,742 --> 00:20:41,826 ONO: He's over here! 421 00:20:41,909 --> 00:20:43,661 -Kion! -[GROWLING] 422 00:20:43,745 --> 00:20:44,829 [GROWLING] 423 00:20:46,330 --> 00:20:47,790 Back off, hyena. 424 00:20:47,874 --> 00:20:49,542 [BOTH GROWLING] 425 00:20:49,625 --> 00:20:51,544 Whoa! Whoa! Whoa! 426 00:20:51,627 --> 00:20:53,963 Take it easy, she's a friend. 427 00:20:54,047 --> 00:20:55,173 She is? 428 00:20:55,256 --> 00:20:57,550 -I... I am? -Definitely. 429 00:20:58,051 --> 00:21:00,511 But she's a hyena. 430 00:21:00,595 --> 00:21:04,140 I know, but not all hyenas are like Janja. 431 00:21:04,223 --> 00:21:05,600 Some of them are good. 432 00:21:06,059 --> 00:21:07,560 She's one of them. 433 00:21:07,643 --> 00:21:10,646 -Really? -She got me through the Outlands. 434 00:21:10,730 --> 00:21:13,024 And he saved me from Janja and his clan. 435 00:21:13,107 --> 00:21:16,652 Well, any friend of Kion is a friend of ours. 436 00:21:16,736 --> 00:21:19,572 You should have seen her take on Cheezi and Chungu. 437 00:21:19,655 --> 00:21:21,074 She was fierce. 438 00:21:21,157 --> 00:21:23,117 Huh. I like her already. 439 00:21:28,498 --> 00:21:31,042 Sure is nice having Kion lead us again. 440 00:21:31,125 --> 00:21:33,920 Even if he is walking behind us. 441 00:21:35,380 --> 00:21:37,673 Well, I better get back to my territory. 442 00:21:37,757 --> 00:21:40,426 I'm sure your roar doesn't scare off Janja forever. 443 00:21:40,510 --> 00:21:42,178 [CHUCKLES] If only! 444 00:21:42,261 --> 00:21:43,471 [LAUGHS] 445 00:21:43,554 --> 00:21:46,766 -Bye, Kion, it's been fun. -Bye, Jasiri. 446 00:21:46,849 --> 00:21:48,935 Maybe I'll see you again sometime? 447 00:21:49,018 --> 00:21:50,853 Not if I see you first. 448 00:21:50,937 --> 00:21:52,271 [LAUGHS] 449 00:21:55,733 --> 00:21:57,443 Hey, guys! Wait for me! 450 00:22:01,406 --> 00:22:03,825 [CHORUS VOCALIZING] 451 00:22:26,764 --> 00:22:28,349 ♪ Look out Here comes the Lion Guard ♪