1 00:02:27,897 --> 00:02:28,773 ‏אני זז. 2 00:02:32,235 --> 00:02:33,903 ‏מל, בואי נשתה עוד שוט. 3 00:03:06,769 --> 00:03:07,854 ‏הי. ‏-הי, גבר. 4 00:03:07,937 --> 00:03:09,063 ‏מה קורה, אחי? ‏-טוב. 5 00:03:09,355 --> 00:03:10,982 ‏מצוין. ‏-מה איתך? 6 00:03:11,065 --> 00:03:11,608 ‏נהדר. 7 00:03:14,235 --> 00:03:15,862 ‏דניאל הצעיר. ‏-מה שלומך, אדוני? 8 00:03:15,945 --> 00:03:17,655 ‏בסדר, אחי, ואתה? ‏-נפלא. 9 00:03:23,369 --> 00:03:25,496 ‏אופס... אוף. ‏-הכול נגמר? 10 00:03:28,791 --> 00:03:32,253 ‏את שיכורה. ‏-יש לי כוס מלאה עכשיו. 11 00:03:33,713 --> 00:03:36,841 ‏תוכלי להסיע אותי הביתה? ‏לא באתי עם אוטו. 12 00:03:36,925 --> 00:03:39,844 ‏אני נוסעת אל דן. ‏-זה בסדר, תורידי אותי בדרך. 13 00:03:39,928 --> 00:03:43,097 ‏לא, את לא בכיוון אל דן. ‏-אני כן. 14 00:03:43,181 --> 00:03:45,016 ‏את לא בכיוון. ‏-בבקשה. 15 00:03:45,600 --> 00:03:48,061 ‏היה כל כך יותר קל אילו גרתי עם דן. 16 00:03:48,144 --> 00:03:52,815 ‏טוב, לכי תזדייני, את מסיעה אותי ‏כי אין אף אחד אחר במסיבה. 17 00:03:55,902 --> 00:03:59,572 ‏ברצינות, תקשיבי לי. ‏אני מנסה לנהל שיחה רצינית. 18 00:03:59,656 --> 00:04:01,199 ‏את אף פעם לא מקשיבה. ‏-באמת? 19 00:04:01,282 --> 00:04:04,035 ‏אני הולכת להתחתן עם דן ‏וללדת את ילדיו עד גיל 26. 20 00:04:04,118 --> 00:04:07,455 ‏כן? דן יודע על החתונה? ‏-את יודעת כמה זמן אנו יחד? 21 00:04:07,997 --> 00:04:09,666 ‏כמה זמן? ‏-מוכנה? 22 00:04:13,211 --> 00:04:16,881 ‏בום... שש שנים מזוינות! 23 00:04:16,965 --> 00:04:18,466 ‏שיט! ‏-אני יודעת! 24 00:04:19,509 --> 00:04:23,346 ‏"אני רוצה אותך כל כך 25 00:04:26,975 --> 00:04:30,561 ‏אבל אין לי מכונית 26 00:04:34,565 --> 00:04:38,778 ‏אז תצטרך לבוא לאסוף אותי 27 00:04:42,115 --> 00:04:45,576 ‏כדי שאהיה איתך 28 00:04:48,204 --> 00:04:50,581 ‏בוא ניסע..." 29 00:05:04,178 --> 00:05:05,013 ‏אלוהים. 30 00:05:06,931 --> 00:05:08,349 ‏התגעגעתי אליך. 31 00:05:12,395 --> 00:05:14,397 ‏את מנסה לנצל אותי? ‏-כן. 32 00:05:15,440 --> 00:05:16,274 ‏בסדר. 33 00:05:23,489 --> 00:05:25,158 ‏תשתוק ותנשק אותי. 34 00:05:26,242 --> 00:05:27,994 ‏שיכורה. ‏-סתום, אני לא שיכורה. 35 00:05:28,244 --> 00:05:29,996 ‏כמה שתית? ‏-לא שתיתי. 36 00:05:32,332 --> 00:05:33,791 ‏את משקרת במצח נחושה. 37 00:05:34,083 --> 00:05:36,377 ‏במצח נחושה? ‏-נחושה. 38 00:05:38,713 --> 00:05:40,089 ‏ספרי לי מה עשית הערב. 39 00:05:40,631 --> 00:05:41,507 ‏ובכן... 40 00:05:42,300 --> 00:05:46,345 ‏אתה עזבת אותי, אז ביליתי עם ג'סיקה. ‏היא התמזמזה עם מישהו. 41 00:05:46,721 --> 00:05:48,473 ‏נחמד מאוד. ‏-כן. ואז... 42 00:05:49,932 --> 00:05:52,935 ‏המסיבה הייתה זבל. ‏כולם עזבו, היא גססה. היה משעמם. 43 00:05:53,019 --> 00:05:57,231 ‏אז ג'ס ביקשה הסעה, הסעתי אותה. ‏-נהגת? 44 00:05:57,315 --> 00:06:00,109 ‏ואז באתי לראותך. ‏-נהגת הנה? 45 00:06:00,860 --> 00:06:03,821 ‏כן, זה בסדר. ‏-מה לעזאזל, מל? אל תעשי דברים כאלה. 46 00:06:03,905 --> 00:06:06,240 ‏זה בסדר. ‏-זה כזה מפגר. זה לא בסדר. 47 00:06:06,324 --> 00:06:09,035 ‏אני לא... אני בקושי שיכורה, דן. ‏-את שיכורה מאוד. 48 00:06:09,118 --> 00:06:12,246 ‏אני לא שיכורה מאוד. ‏-תבטיחי שפעם הבאה תתקשרי אליי 49 00:06:12,330 --> 00:06:14,040 ‏אם את שיכורה. ‏-להתקשר אליך? 50 00:06:14,123 --> 00:06:18,169 ‏אל תהיי אידיוטית ותנהגי בעיר, ‏תורידי את ג'סיקה ואז תבואי הנה. 51 00:06:18,252 --> 00:06:21,172 ‏לא הייתי היחידה ששתתה. ‏-די. תנמיכי את הקול, בבקשה? 52 00:06:21,255 --> 00:06:24,509 ‏השותפים שלי מנסים לישון. ‏-מה? להתקשר ולהעיר אותך? 53 00:06:24,592 --> 00:06:27,386 ‏לא, אתה ישנת, הייתי כשירה לנהוג. ‏-זה לא משנה. אל תעשי את זה. 54 00:06:27,470 --> 00:06:29,388 ‏אל תהיי אידיוטית מזוינת. ‏-מה?! 55 00:06:29,889 --> 00:06:33,101 ‏אל תעשי את זה. פשוט לא. ‏-לך תזדיין. 56 00:06:34,477 --> 00:06:36,229 ‏לאן את הולכת? ‏-אני הולכת הביתה, 57 00:06:36,312 --> 00:06:37,897 ‏מתברר שאני לא רצויה כאן. 58 00:06:37,980 --> 00:06:39,232 ‏איך תגיעי הביתה? 59 00:06:39,941 --> 00:06:43,486 ‏עצרי. את לא נוהגת. עצרי. ‏-אל תיגע בי. 60 00:06:43,569 --> 00:06:46,531 ‏את לא תנהגי בשכרות, מל. ‏-רד ממני! 61 00:06:48,407 --> 00:06:49,325 ‏זין! 62 00:06:52,161 --> 00:06:53,579 ‏מה לעזאזל, מל? ‏-אני מצטערת. 63 00:06:53,663 --> 00:06:55,164 ‏אל תגעי בי. 64 00:07:12,515 --> 00:07:13,391 ‏זין. 65 00:07:15,935 --> 00:07:17,437 ‏אני מצטערת, דן. סליחה. 66 00:07:22,942 --> 00:07:23,901 ‏יופי, אתה לבוש. 67 00:07:26,571 --> 00:07:28,739 ‏הי, אני דן. ‏-נעים להכירך. 68 00:07:29,198 --> 00:07:30,908 ‏אני מל. מלני. 69 00:07:31,367 --> 00:07:35,913 ‏או-קיי, העבודה הקשה מאחורינו. ‏הפצע יחלים מעצמו. 70 00:07:35,997 --> 00:07:38,207 ‏אתה לא צריך ללכת לרופא. ‏-יופי. טוב. 71 00:07:38,708 --> 00:07:40,626 ‏מצוין. איך זה קרה? 72 00:07:46,007 --> 00:07:47,091 ‏מעדתי. 73 00:07:47,175 --> 00:07:50,052 ‏מעדתי והראש נפגע בשידה. ‏-בסדר. 74 00:07:51,304 --> 00:07:55,057 ‏טוב, חבר'ה, זה מה שעליי לדעת. ‏-בסדר. תודה. 75 00:07:55,141 --> 00:07:55,975 ‏תודה. 76 00:07:58,728 --> 00:07:59,645 ‏הנעליים שלי. 77 00:08:06,110 --> 00:08:09,071 ‏- טופו רקורדס - 78 00:08:12,450 --> 00:08:13,284 ‏הי. 79 00:08:14,452 --> 00:08:15,703 ‏מה קורה, אחי? ‏-מה נשמע? 80 00:08:15,786 --> 00:08:17,497 ‏הי. ‏-הבאתי את התיקים שרצית. 81 00:08:17,580 --> 00:08:18,789 ‏מגניב, תודה. 82 00:08:18,873 --> 00:08:21,626 ‏תוויות המשלוח מודפסות עכשיו. 83 00:08:21,709 --> 00:08:25,755 ‏תטפל בהן ותשלח אותן ‏לרשימת העיתונאים שהעברתי לך. 84 00:08:26,589 --> 00:08:27,632 ‏סבבה. הבנתי. 85 00:08:28,090 --> 00:08:29,217 ‏כובע מגניב. 86 00:08:30,885 --> 00:08:31,719 ‏תודה. 87 00:08:32,386 --> 00:08:35,389 ‏הי, רגע, רוצה קפה? ‏-קפה. 88 00:08:35,765 --> 00:08:38,226 ‏אני זקוקה לאחד נואשות. ‏-אני מזדהה איתך. 89 00:08:38,309 --> 00:08:39,185 ‏מושלם. 90 00:08:42,146 --> 00:08:45,733 ‏מה הקטע עם הכובע שלך? ‏38 מעלות בחוץ. 91 00:08:50,321 --> 00:08:51,864 ‏לכל הרוחות. 92 00:08:52,907 --> 00:08:53,991 ‏מה קרה? 93 00:08:54,617 --> 00:08:57,995 ‏דפקתי את הראש בשידה ‏אתמול בלילה. 94 00:08:58,955 --> 00:09:00,665 ‏היית שיכור או משהו? ‏-לא. 95 00:09:01,666 --> 00:09:03,834 ‏לא. חברה שלי הייתה שיכורה. 96 00:09:04,210 --> 00:09:05,169 ‏מה? 97 00:09:05,253 --> 00:09:10,550 ‏התחלנו לריב, היא הייתה שיכורה. מאוד. ‏היא רצתה לנהוג הביתה, 98 00:09:10,633 --> 00:09:14,095 ‏אז נאבקתי איתה על מפתחות ‏הרכב וקיבלתי מכה בראש. 99 00:09:14,178 --> 00:09:15,429 ‏היא דחפה אותך? 100 00:09:16,889 --> 00:09:18,641 ‏זה לא סיפור גדול, האמת. 101 00:09:22,979 --> 00:09:24,730 ‏לא יודעת, נשמע די דפוק. 102 00:09:27,942 --> 00:09:29,402 ‏דמיין שאתה היית עושה זאת לה. 103 00:09:31,112 --> 00:09:33,155 ‏לא יודע. ‏-דיממת הרבה? 104 00:09:34,115 --> 00:09:37,493 ‏כן, היה הרבה דם. ‏ביליתי את הלילה בחדר מיון. 105 00:09:37,577 --> 00:09:40,204 ‏היה כיף. ‏-מבאס. 106 00:09:41,289 --> 00:09:46,294 ‏אנחנו הולכים לראות הערב להקה, ‏פאן פריינדס. רוצה לבוא? 107 00:09:46,377 --> 00:09:48,254 ‏מגניב. כן, מארק ‏מדבר עליהם הרבה. 108 00:09:49,922 --> 00:09:52,550 ‏טוב, שלח לי הודעה אם אתה רוצה ‏שאכניס אותך לרשימה. 109 00:09:52,633 --> 00:09:53,259 ‏בסדר. 110 00:09:54,218 --> 00:09:55,553 ‏אני צריכה לחזור לעבודה. 111 00:10:08,232 --> 00:10:11,569 ‏- בית ספר יסודי, ‏יום הולדת שמח, קייט - 112 00:10:11,652 --> 00:10:14,864 ‏בוקר טוב, גבירותיי ורבותיי. ‏-בוקר טוב! 113 00:10:14,947 --> 00:10:18,284 ‏כולנו מוכנים ליום נהדר ונפלא? ‏-כן! 114 00:10:18,367 --> 00:10:22,204 ‏אני רואה שחלקכם הצצתם לפינה, ‏יש שם מישהי? 115 00:10:22,663 --> 00:10:23,664 ‏כן. 116 00:10:23,748 --> 00:10:26,375 ‏סקרנים לדעת מי זו? ‏-כן! 117 00:10:26,459 --> 00:10:28,044 ‏כן? ‏שמעתי כמה מכם אומרים "כן." 118 00:10:28,919 --> 00:10:33,466 ‏אני רוצה להציג את גברת קלארק. ‏גברת קלארק תעביר איתנו את היום 119 00:10:33,549 --> 00:10:35,926 ‏והיא תהיה איתנו כמה שבועות. 120 00:10:36,010 --> 00:10:39,847 ‏תוכלו לקבל אותה בברכה ולומר, ‏"שלום, גברת קלארק"? 121 00:10:39,930 --> 00:10:44,018 ‏שלום, גברת קלארק! ‏-מדהים. 122 00:10:45,353 --> 00:10:47,480 ‏אז ספרי לי על התכנית שלך. 123 00:10:47,563 --> 00:10:49,815 ‏ספרי לי איך הלימודים ‏ומה את חושבת. 124 00:10:50,358 --> 00:10:54,904 ‏התחלתי את השנה השלישית. ‏נשארה לי עוד שנה ואז... 125 00:10:55,446 --> 00:10:56,864 ‏זה מה שאעשה, אלמד. 126 00:10:56,947 --> 00:10:58,032 ‏כן? ‏-כן. 127 00:10:58,115 --> 00:11:03,454 ‏מה חשבת? רוצה ללמד בבית ספר? ‏-אני חושבת שכן. אני אוהבת ילדים. 128 00:11:03,537 --> 00:11:09,335 ‏אני אוהבת שהראש שלהם פתוח. ‏-כן. הם יצירתיים וחיים את הרגע. 129 00:11:09,418 --> 00:11:12,129 ‏בדיוק, הם פשוט אומרים דברים. ‏-כן. היית נהדרת איתם. 130 00:11:12,213 --> 00:11:14,799 ‏היית מאוד מוצלחת היום. ‏-תודה. 131 00:11:17,551 --> 00:11:18,386 ‏הנה. 132 00:11:19,136 --> 00:11:21,222 ‏כן! יפהפיות! 133 00:11:21,305 --> 00:11:24,100 ‏דומינו לא היה אופה עוגיות. ‏-נוואדור הכין לך עוגיות? 134 00:11:24,183 --> 00:11:27,186 ‏מי אופה עוגיות? טופו אופה עוגיות. ‏-טופו אופה עוגיות. 135 00:11:27,603 --> 00:11:30,231 ‏דן, פגשת את ג'ס? ‏-לא. ראיתי את ההופעה הערב. 136 00:11:30,314 --> 00:11:33,359 ‏היא הייתה מעולה. אתם מדהימים. ‏-אדיר, תודה שבאת. 137 00:11:33,442 --> 00:11:34,944 ‏דן הוא המתמחה שלנו. ‏-מגניב. 138 00:11:35,027 --> 00:11:38,280 ‏היה לכם מתמחה אי פעם? ‏-לא, זה עשוי להיות אדיר. 139 00:11:38,364 --> 00:11:40,157 ‏אלוהים, עלינו להשיג לך מתמחה. ‏-כן. 140 00:11:40,241 --> 00:11:42,827 ‏מתמחים אדירים. ‏תוכל לעשות לי טובה? 141 00:11:42,910 --> 00:11:45,371 ‏תוכל לסיים את המשקה שלך? ‏-זה? 142 00:11:50,042 --> 00:11:51,544 ‏ראית? ‏-ראיתי. 143 00:11:51,627 --> 00:11:52,711 ‏זה מדהים. 144 00:11:52,795 --> 00:11:55,631 ‏הוא עשה את זה חינם. ‏-אבל הוא מקבל קרדיט. 145 00:11:56,006 --> 00:11:58,717 ‏כן, מקבלים קרדיט עבור הקורסים. ‏-כן, תודה. 146 00:11:59,427 --> 00:12:02,972 ‏אז, ג'ס, ‏הסיור שלכם מתקרב לסופו. 147 00:12:03,055 --> 00:12:06,016 ‏כן, ההופעה האחרונה שלנו בברוקלין. 148 00:12:06,642 --> 00:12:10,354 ‏באמת? איפה בברוקלין? ‏-היכל המוזיקה בוויליאמסבורג. 149 00:12:10,688 --> 00:12:13,232 ‏זה אדיר. ‏-אנו נרגשים מאוד, כן. 150 00:12:13,315 --> 00:12:18,237 ‏יש לנו... תכניות עבור ברוקלין. ‏-יש לנו שרטוטים עבור ברוקלין. 151 00:12:18,320 --> 00:12:20,406 ‏מגניב. ‏-כן. אסור לדבר על זה עדיין. 152 00:12:21,073 --> 00:12:25,244 ‏בפעם הבאה שתעברו, נדאג לכם. ‏-בקרוב. 153 00:12:25,327 --> 00:12:28,247 ‏מגניב. ‏-ג'ס, קדימה. אני רוצה להציגך לכמה אנשים. 154 00:12:28,497 --> 00:12:30,166 ‏היה נעים להכירך. ‏-גם אותך, ג'ס. 155 00:12:34,670 --> 00:12:38,507 ‏ראיתי את דן בהופעה. הוא היה ‏עם האנשים של חברת התקליטים. 156 00:12:38,591 --> 00:12:40,259 ‏כן? ‏-כן, הוא לא אמר שלום. 157 00:12:42,011 --> 00:12:45,431 ‏מה? ‏-כן, הוא היה מאחור עם כולם ו... 158 00:12:46,348 --> 00:12:47,308 ‏את יודעת... 159 00:12:47,766 --> 00:12:53,647 ‏כאילו, הוא נופף, אבל הם קצת מוזרים. ‏מלחיצים אותי. לא יודעת. 160 00:12:53,731 --> 00:12:55,691 ‏הם מוזרים נורא. ‏אני תמיד חשה לא בנוח בחברתם. 161 00:12:55,774 --> 00:12:58,444 ‏באמת? ‏-שמחה שאמרת, שזו לא רק אני. 162 00:12:58,527 --> 00:12:59,778 ‏לא. ‏-זה לא מוזר. 163 00:13:02,406 --> 00:13:05,075 ‏ראיתי אותו ואמרתי "הי." 164 00:13:05,159 --> 00:13:08,287 ‏אבל... לא יודעת. 165 00:13:08,537 --> 00:13:12,249 ‏את חושבת לפעמים על לצאת ‏עם מישהו אחר מלבד דן? 166 00:13:12,333 --> 00:13:14,502 ‏לא. ‏-בחייך. 167 00:13:14,585 --> 00:13:17,171 ‏מה בחייך? אני מאושרת. 168 00:13:17,254 --> 00:13:21,759 ‏את לא חשה לפעמים פספוס? ‏-לא משעמם לך? 169 00:13:22,301 --> 00:13:24,678 ‏היית איתו כל כך הרבה זמן. ‏-לא, לא משעמם לי. 170 00:13:24,762 --> 00:13:28,474 ‏איך אתם שומרים על עניין? ‏-כן, אתם צופים בפורנו? 171 00:13:29,725 --> 00:13:31,894 ‏מה? ‏-אני רצינית. 172 00:13:31,977 --> 00:13:35,773 ‏לתבל קצת את העניינים. ‏-יש בזה משהו. 173 00:13:35,856 --> 00:13:37,858 ‏אני צוחקת. ‏את יודעת שאני צוחקת. 174 00:13:39,777 --> 00:13:40,736 ‏ואו. 175 00:13:41,862 --> 00:13:42,905 ‏הכול בסדר? 176 00:13:47,117 --> 00:13:49,745 ‏סיפרת להם איפה הגופות נקברו? ‏-ממש. 177 00:13:51,872 --> 00:13:53,374 ‏לחיים, בחור. ‏-לחיים. 178 00:13:56,126 --> 00:13:59,547 ‏אז... ‏-אז...? 179 00:13:59,838 --> 00:14:03,592 ‏רוצה להראות את הפנסים לג'ס? ‏-בטח שאני רוצה להראות לג'ס. 180 00:14:03,676 --> 00:14:04,635 ‏אתה תמות על זה. 181 00:14:05,511 --> 00:14:07,471 ‏אספי את הכוחות, ‏נצא עוד חמש קטנות. 182 00:14:13,102 --> 00:14:15,271 ‏תודה על ההזמנה, אחי. ‏-שמח שבאת. 183 00:14:15,354 --> 00:14:19,650 ‏אני נהנה בטירוף. ‏-ספר לי על דוג ווטר. 184 00:14:21,610 --> 00:14:24,363 ‏הקשבת להקלטות? ‏-הקשבתי. 185 00:14:24,780 --> 00:14:28,325 ‏כן, כאילו, הם ניגנו בהרבה הופעות ‏שהלכתי אליהן. 186 00:14:28,409 --> 00:14:33,706 ‏הם סיימו את הלימודים לפני שנה, ‏אבל הם עדיין כאן, מתפתחים. 187 00:14:34,248 --> 00:14:37,084 ‏אני רוצה ‏שתשים עליהם עין עבורי, בסדר? 188 00:14:37,585 --> 00:14:40,588 ‏כל פעם שהם מקליטים משהו ‏או מופיעים, 189 00:14:40,671 --> 00:14:43,924 ‏תקרא לי, ‏ואלך לראות אותם איתך. מגניב. 190 00:14:45,050 --> 00:14:48,178 ‏בוא נלך להדליק ‏פנסים סיניים מזוינים! 191 00:14:49,972 --> 00:14:51,348 ‏רגע. 192 00:15:00,274 --> 00:15:02,401 ‏לעזאזל. תודה רבה. 193 00:15:24,590 --> 00:15:25,507 ‏- ג'יימס דין הפקות - 194 00:15:28,135 --> 00:15:29,595 ‏היי. 195 00:15:31,180 --> 00:15:33,057 ‏אני לא רוצה לאכול מול המצלמה. 196 00:15:33,557 --> 00:15:36,060 ‏אז מה? ‏את נראית חמודה בלי מכנסיים. 197 00:15:36,393 --> 00:15:37,811 ‏כי אני בבית. 198 00:15:45,945 --> 00:15:46,779 ‏כן! 199 00:15:49,615 --> 00:15:53,035 ‏נחש מה, אני זונה מלוכלכת. ‏כן. 200 00:15:58,082 --> 00:15:59,500 ‏היי. ‏-היי. 201 00:15:59,583 --> 00:16:02,294 ‏מה שלומך? ‏-אני ממש שיכור. 202 00:16:05,798 --> 00:16:06,715 ‏מישהו בילה. 203 00:16:08,258 --> 00:16:11,011 ‏חייב שתראי להקה שמארק השמיע לי. ‏-לא, 204 00:16:11,095 --> 00:16:13,347 ‏לא עוד אחת. ‏-את תאהבי אותה. 205 00:16:13,430 --> 00:16:16,392 ‏אני בטוחה שאוהב. תשמיע לי מחר. ‏-מה הבעיה המחורבנת שלך? 206 00:16:16,475 --> 00:16:17,768 ‏תני לי להשמיע לך. 207 00:16:17,851 --> 00:16:19,728 ‏תשמיע לי מחר. 208 00:16:20,312 --> 00:16:21,939 ‏דן, בחייך. ‏-את מתנהגת מוזר. 209 00:16:25,442 --> 00:16:26,610 ‏רואה, זה מפגר. 210 00:16:29,488 --> 00:16:33,867 ‏מה לעזאזל? 211 00:16:36,036 --> 00:16:37,454 ‏את צופה בפורנו? 212 00:16:37,538 --> 00:16:40,290 ‏עמדת ל...? ‏-עמדתי מה? 213 00:16:41,458 --> 00:16:43,877 ‏לא, אני לא... ‏הן אמרו... 214 00:16:43,961 --> 00:16:46,463 ‏הן אמרו שישעמם לך אז אני... 215 00:16:47,256 --> 00:16:48,716 ‏החברות שלך כאלה סתומות. 216 00:16:51,510 --> 00:16:52,678 ‏אתה צופה? 217 00:16:56,598 --> 00:16:57,599 ‏לפעמים. 218 00:17:01,103 --> 00:17:03,605 ‏אתה צופה? ‏-ברור שאני צופה בפורנו. אני גבר. 219 00:17:03,856 --> 00:17:05,899 ‏אלוהים. ‏-זה מפריע לך? 220 00:17:07,109 --> 00:17:08,694 ‏משעמם לך כשאנו שוכבים? 221 00:17:10,154 --> 00:17:11,447 ‏לא. 222 00:17:11,947 --> 00:17:13,615 ‏לך משעמם? ‏-לא! 223 00:17:14,825 --> 00:17:18,245 ‏פשוט תירגעי, בסדר? ‏אם את רוצה שנצפה בפורנו, אפשר. 224 00:17:18,996 --> 00:17:21,040 ‏זה עשוי להיות מוזר. ‏-אני מסודרת. 225 00:17:21,123 --> 00:17:22,207 ‏זה עשוי להיות כיף. 226 00:17:28,964 --> 00:17:29,923 ‏מה? 227 00:17:32,885 --> 00:17:33,719 ‏לא. 228 00:17:34,928 --> 00:17:35,763 ‏טוב. 229 00:17:39,725 --> 00:17:41,185 ‏אני הולך להתקלח. 230 00:17:52,863 --> 00:17:56,408 ‏מה עשית אצל מארק? ‏-היה כיף. היית צריכה לבוא. 231 00:17:57,367 --> 00:17:59,453 ‏היית נהנית. הייתה מסיבה גדולה. 232 00:17:59,703 --> 00:18:03,791 ‏הלהקה גם הייתה שם. כזה כיף. ‏מארק בטוח יחתים אותם. 233 00:18:05,042 --> 00:18:06,460 ‏ונחשי מה. ‏-מה? 234 00:18:09,922 --> 00:18:11,340 ‏אמנדה אמרה לי 235 00:18:12,049 --> 00:18:16,178 ‏שהם לא עובדים ‏עם מתמחים יותר משנה, 236 00:18:16,261 --> 00:18:18,263 ‏אם אין כוונה להעסיקם. אז... 237 00:18:19,139 --> 00:18:20,182 ‏באמת? 238 00:18:20,265 --> 00:18:21,767 ‏כן, אבל... ‏-זה מה שהיא אמרה? 239 00:18:22,434 --> 00:18:26,480 ‏כן, אבל היא רק אמרה... ‏-היא לא הייתה אומרת סתם, נכון? 240 00:18:27,147 --> 00:18:28,649 ‏אני מקווה. לא יודע. 241 00:18:31,652 --> 00:18:34,279 ‏היא חברה שלי. היא מקווה בשבילי. ‏נראה מה יהיה. 242 00:18:34,363 --> 00:18:36,323 ‏זה אדיר, כל כך אדיר. 243 00:18:41,703 --> 00:18:46,500 ‏אל תעשני. זה לא טוב בשבילך, ‏כי אז לא אנשק אותך יותר. 244 00:18:47,668 --> 00:18:49,419 ‏אתה לא אוהב לנשק אותי? ‏-לא. 245 00:18:52,464 --> 00:18:55,008 ‏רק כשאת לובשת מכנסיים ‏עם חתולים. 246 00:18:56,009 --> 00:18:58,011 ‏מכנסי פיג'מה עם חתולים. ‏לוהט נורא. 247 00:18:58,095 --> 00:19:01,723 ‏איפה קנית את התלבושת הזו? ‏באיזושהי חנות להלבשה תחתונה? 248 00:19:04,268 --> 00:19:06,436 ‏ברצינות? ‏-כן, אני אוהב אותה. 249 00:19:06,728 --> 00:19:09,189 ‏את נראית ממש... משובחת. 250 00:19:26,498 --> 00:19:28,458 ‏איך הלימודים שלך? ‏-בסדר. 251 00:19:28,542 --> 00:19:29,376 ‏אני מתחיל ל... 252 00:19:29,751 --> 00:19:33,630 ‏אני מתחיל להרגיש ‏אווירת סוף קורס. מבינה אותי? 253 00:19:34,173 --> 00:19:35,757 ‏נמאס לי מהלימודים, ‏אני רוצה לעבוד. 254 00:19:35,841 --> 00:19:39,344 ‏אבל ההתמחות מתקדמת היטב. ‏-יופי. 255 00:19:39,428 --> 00:19:43,223 ‏אני לומד המון. ‏כולם שם מוכשרים מאוד. 256 00:19:44,474 --> 00:19:48,270 ‏אני מקווה שיציעו לי משרה כשאסיים ללמוד. ‏איש לא אמר דבר, אבל... 257 00:19:49,521 --> 00:19:53,692 ‏יש חברות תקליטים בניו יורק ‏שאני מעוניין בהן, אבל... 258 00:19:54,401 --> 00:19:57,321 ‏אני צריך להישאר כאן בשנה הבאה ‏עבור מלני, ואני חושב שזה יסתדר. 259 00:19:57,404 --> 00:20:02,201 ‏התזמון מסתדר. ‏-טוב, אני יודעת שלא דיברנו על זה... 260 00:20:02,284 --> 00:20:07,831 ‏אבל אני רוצה שתדע ‏שאביך ואני נשמח לעזור לך, 261 00:20:07,915 --> 00:20:09,082 ‏אם תרצה לצאת מטקסס. 262 00:20:09,708 --> 00:20:12,836 ‏נשלם את שכר הדירה ‏וההוצאות שלך לכמה חודשים, 263 00:20:12,920 --> 00:20:15,714 ‏באמת? ‏-עד שתשתקע, כמו שעזרנו לאחיך. 264 00:20:16,173 --> 00:20:17,674 ‏היי. ‏-היי. 265 00:20:18,050 --> 00:20:19,927 ‏היי. ‏-סליחה שאיחרתי. 266 00:20:20,010 --> 00:20:21,470 ‏זה בסדר, מתוקה. 267 00:20:21,553 --> 00:20:23,263 ‏חיכיתי עד שאספו את כל הילדים. 268 00:20:23,680 --> 00:20:24,723 ‏היי. ‏-היי. 269 00:20:27,309 --> 00:20:30,771 ‏מה קורה? ‏-לא הרבה, אני גוועת. 270 00:20:30,854 --> 00:20:33,065 ‏יופי. ‏-הכול בסדר? 271 00:20:33,148 --> 00:20:34,524 ‏כן. ‏-נהדר. 272 00:20:36,068 --> 00:20:37,069 ‏מצוין. 273 00:20:39,905 --> 00:20:43,617 ‏בכנות, כל פעם שדיברתי עם אמך ‏אמרתי שעליה למכור את הבית, 274 00:20:43,700 --> 00:20:45,744 ‏אפילו ששוק הנדל"ן בזבל. 275 00:20:46,787 --> 00:20:49,164 ‏כן, לא יודעת. ‏יש שם המון זיכרונות. 276 00:20:49,998 --> 00:20:53,252 ‏אני לא יכולה להתמודד עם זה. ‏-אני יודעת, זה מעציב גם אותי. 277 00:20:53,710 --> 00:20:55,379 ‏אתגעגע לגור לידה. 278 00:20:57,089 --> 00:20:58,799 ‏אני אוהב אותך. ‏-ביי. 279 00:20:59,341 --> 00:21:00,926 ‏תודה על ארוחת הצהריים. ‏-טוב, מתוק. 280 00:21:01,009 --> 00:21:02,010 ‏ביי. 281 00:21:14,815 --> 00:21:16,566 ‏מה? ‏-אמנדה שלחה לי הודעה, 282 00:21:17,234 --> 00:21:18,443 ‏כולם נמצאים בקונדוס. 283 00:21:20,153 --> 00:21:20,696 ‏נשמע כיף. 284 00:21:20,779 --> 00:21:23,407 ‏לא בא לי ללכת. הבריכה מגעילה. ‏-מה לעזאזל? 285 00:21:23,490 --> 00:21:27,369 ‏לפני רגע אמרת שאת מתה לצאת. ‏עכשיו לא בא לך. 286 00:21:27,953 --> 00:21:29,329 ‏לא לשם. ‏-למה לא? 287 00:21:29,413 --> 00:21:32,582 ‏לא בא לי ללכת לשם. ‏-למה? תני לי סיבה אחת טובה. 288 00:21:33,041 --> 00:21:35,335 ‏כי אני לא רוצה. ‏-זו לא סיבה טובה. 289 00:21:35,419 --> 00:21:38,338 ‏אין לי מה ללבוש. לא יכולה ללכת ככה. ‏-למה לא? 290 00:21:38,422 --> 00:21:40,757 ‏למה את צריכה ‏תלבושת מחורבנת לכל אירוע? 291 00:21:40,841 --> 00:21:43,385 ‏לא אפגש עם אנשי חברות התקליטים ‏כשאני לבושה ככה. 292 00:21:43,468 --> 00:21:47,472 ‏מי נראה לך שהם? מה את שמה זין? ‏כולם יהיו שיכורים גם כך. 293 00:21:47,556 --> 00:21:52,102 ‏בואי נלך ונבלה, ‏נצא מהבית המחורבן. בבקשה. 294 00:21:52,185 --> 00:21:56,690 ‏יש לי מחר לימודים. ‏-ממתי את שמה זין על הלימודים? 295 00:21:56,773 --> 00:21:58,817 ‏אכפת לי מהלימודים, ‏מה זאת אומרת? 296 00:21:59,484 --> 00:22:02,195 ‏יש לי ציונים טובים משלך. ‏-אנחנו הולכים. היום הוא היום. 297 00:22:02,779 --> 00:22:03,864 ‏זה הולך לקרות. 298 00:22:04,197 --> 00:22:05,657 ‏כן זה כן! ‏-לא! 299 00:22:05,741 --> 00:22:08,452 ‏בחייך. ‏-כמה זמן נהיה שם? 300 00:22:08,535 --> 00:22:10,287 ‏משקה אחד. 301 00:22:10,370 --> 00:22:13,999 ‏ואם תשנאי את זה, אז נלך. 302 00:22:15,250 --> 00:22:16,251 ‏זו הבטחה. 303 00:22:17,210 --> 00:22:19,504 ‏בבקשה. אני משתגע. 304 00:22:20,172 --> 00:22:21,631 ‏אני מטפס על הקירות. 305 00:22:22,549 --> 00:22:24,134 ‏אני אהרוג אותך! ‏-די. 306 00:22:25,510 --> 00:22:26,762 ‏אתה כבד נורא. 307 00:22:27,387 --> 00:22:28,513 ‏אפשר ללכת? 308 00:22:29,973 --> 00:22:33,143 ‏תאמר "בבקשה". ‏-אפשר ללכת, בבקשה? 309 00:22:34,102 --> 00:22:36,354 ‏בסדר, אבל אתה חייב לי. ‏-יש. 310 00:22:36,897 --> 00:22:39,316 ‏בסדר, קדימה. בואי נזוז. 311 00:22:39,399 --> 00:22:43,945 ‏אתה חייב לי, אני רצינית. בגדול. ‏-סבבה, מה שתרצי, תקבלי. 312 00:22:44,029 --> 00:22:45,405 ‏עשית לי את היום. 313 00:22:46,823 --> 00:22:48,366 ‏תצטרך לסחוב אותי. 314 00:22:49,868 --> 00:22:52,162 ‏בסדר, אני קמה... לא! ‏טוב. 315 00:22:58,126 --> 00:23:00,045 ‏גברתי, בואי. 316 00:23:01,213 --> 00:23:02,130 ‏הצלחת? 317 00:23:04,758 --> 00:23:05,842 ‏דן! 318 00:23:06,343 --> 00:23:07,928 ‏דני! 319 00:23:09,638 --> 00:23:10,972 ‏דני, בוא! 320 00:23:11,389 --> 00:23:12,891 ‏באמת לא תיכנסי? ‏-לא. 321 00:23:15,018 --> 00:23:15,685 ‏היי! 322 00:23:16,269 --> 00:23:18,021 ‏זו אמנדה. ‏-היי. 323 00:23:19,648 --> 00:23:21,817 ‏תיכנסו. ‏-החברה של דן, קדימה, לבריכה. 324 00:23:21,900 --> 00:23:23,026 ‏כן! 325 00:23:26,655 --> 00:23:28,448 ‏תוכל להביא לי בירה? ‏-בטח. 326 00:23:28,907 --> 00:23:32,077 ‏דן, תביא לנו הרבה בירה. ‏בלי הפסקה. 327 00:23:32,160 --> 00:23:33,411 ‏הי. ‏-היי. 328 00:23:33,703 --> 00:23:34,746 ‏מה שלומך? 329 00:23:34,830 --> 00:23:36,706 ‏אני בסדר. 330 00:23:38,834 --> 00:23:42,170 ‏אנחנו זזים? ‏-עכשיו? 331 00:23:43,046 --> 00:23:44,172 ‏אמרת "משקה אחד". 332 00:23:46,007 --> 00:23:46,883 ‏את לא נהנית? 333 00:23:47,425 --> 00:23:50,428 ‏אני פשוט מותשת ‏מלהתמודד עם בית ספר. 334 00:23:50,512 --> 00:23:54,933 ‏אני מבין, פשוט... אני מרגיש שחשוב ‏שאהיה כאן עם האנשים האלה. 335 00:23:56,810 --> 00:23:58,812 ‏בשביל העבודה, את יודעת? ‏-כן. 336 00:23:59,604 --> 00:24:02,315 ‏זה בסדר. ‏אתה יכול להישאר, אני אלך. 337 00:24:02,399 --> 00:24:03,567 ‏בטוחה? ‏-כן, זה בסדר. 338 00:24:05,652 --> 00:24:07,779 ‏שלחי לי הודעה שהגעת הביתה, ‏כדי שאדע שאת בסדר? 339 00:24:08,363 --> 00:24:10,240 ‏אני אוהב אותך. ‏-אני אוהבת אותך. 340 00:24:14,953 --> 00:24:16,037 ‏נתראה, ילדה. 341 00:24:18,165 --> 00:24:20,458 ‏תראו אותם! ‏-סתום את הפה. 342 00:24:24,754 --> 00:24:25,922 ‏את נכנסת? 343 00:24:27,048 --> 00:24:28,175 ‏קדימה, בואי נשחה! 344 00:24:28,258 --> 00:24:30,010 ‏בואי, תיכנסי! ‏-בואי נשחה! 345 00:24:30,093 --> 00:24:31,261 ‏אני חייבת לזוז. 346 00:24:32,220 --> 00:24:33,597 ‏מצטערת. אני צריכה ללכת. 347 00:24:33,680 --> 00:24:36,600 ‏אבל היה כיף להכיר אתכם. ‏-היה נעים להכיר אותך! 348 00:24:36,683 --> 00:24:38,685 ‏תיהנו. ביי. 349 00:25:00,665 --> 00:25:04,961 ‏אתה חושב שנחלה בגלל שמארק ‏הקיא בבריכה לפני שלושה שבועות? 350 00:25:05,837 --> 00:25:07,172 ‏שכחתי מזה לגמרי. 351 00:25:08,215 --> 00:25:11,343 ‏הרבה נקניקיות. ‏-נקניקיות מעופפות עם קיא. 352 00:25:11,426 --> 00:25:14,179 ‏15 נקניקיות. ‏-בשלמותן. 353 00:25:14,262 --> 00:25:15,680 ‏מחליקות החוצה. 354 00:25:18,225 --> 00:25:23,021 ‏זה היה נורא. ‏-זה היה מרשים. התרשמתי. 355 00:25:23,521 --> 00:25:25,690 ‏כן, לא פלא שחברה שלך ‏לא רוצה לבלות איתנו. 356 00:25:28,485 --> 00:25:31,071 ‏למה היא הלכה? ‏-יש לה שיעור בבוקר. 357 00:25:31,154 --> 00:25:32,155 ‏כן? 358 00:25:32,239 --> 00:25:34,324 ‏כאילו, גם לי שיעור מחורבן בבוקר, 359 00:25:34,407 --> 00:25:39,246 ‏אך היא סטודנטית חרוצה ואני דפוק. ‏-כן. 360 00:25:39,329 --> 00:25:40,247 ‏פשוט דפוק. 361 00:25:40,997 --> 00:25:43,375 ‏כמה זמן אתם יחד? ‏-שש שנים. 362 00:25:46,253 --> 00:25:47,337 ‏מה זה אמור להביע? 363 00:25:48,213 --> 00:25:49,756 ‏כולם תמיד אומרים, "ואו." 364 00:25:51,633 --> 00:25:54,928 ‏כי זה הרבה מאוד זמן. ‏-אני יודע. 365 00:25:55,011 --> 00:25:58,473 ‏האם זה אומר שהיא הבחורה היחידה ‏ששכבת איתה? 366 00:26:00,183 --> 00:26:01,184 ‏מה? 367 00:26:02,185 --> 00:26:03,603 ‏ובכן... 368 00:26:05,438 --> 00:26:08,316 ‏רגע, אפשר לשאול שאלה אישית? 369 00:26:08,942 --> 00:26:13,405 ‏אחרי כל כך הרבה שנים ‏עם אותו אדם, 370 00:26:13,488 --> 00:26:16,700 ‏הסקס עדיין טוב או די משעמם? 371 00:26:16,783 --> 00:26:19,369 ‏אל תשאלי אפילו, בבקשה. 372 00:26:19,452 --> 00:26:23,164 ‏אין שום דרך לענות. פשוט לא. 373 00:26:23,456 --> 00:26:27,711 ‏אני לבד כל כך הרבה זמן ‏שאני לא יכולה לדמיין אפילו 374 00:26:27,794 --> 00:26:32,632 ‏איך זה להיות במערכת יחסים ‏ארוכת טווח ומחייבת 375 00:26:32,716 --> 00:26:35,927 ‏עם אדם אחד. 376 00:26:37,137 --> 00:26:38,972 ‏את פשוט לא יודעת. ‏-אני לא מסוגלת. 377 00:26:43,226 --> 00:26:46,146 ‏רגע, אדבר בחופשיות. ‏-דברי חופשי. 378 00:26:46,688 --> 00:26:47,647 ‏טוב. 379 00:26:48,148 --> 00:26:52,110 ‏הקטע הוא ‏שכשאני יוצאת עם מישהו, 380 00:26:52,193 --> 00:26:55,655 ‏גם אם זה רק שלושה חודשים, 381 00:26:55,739 --> 00:26:59,075 ‏או חודש או אפילו שבוע, 382 00:27:00,076 --> 00:27:06,082 ‏אני כה מתמכרת לסקס שזה כל מה ‏שאני חושבת עליו כל הזמן. 383 00:27:06,166 --> 00:27:07,459 ‏אני לא מסוגלת לבצע דבר. 384 00:27:08,626 --> 00:27:11,004 ‏אני הופכת לגרועה בעבודה. ברצינות. 385 00:27:11,087 --> 00:27:16,259 ‏אבל כשאני רווקה, ‏אני שוכחת שסקס קיים בעולם. 386 00:27:17,052 --> 00:27:19,637 ‏באמת? ואו. 387 00:27:19,971 --> 00:27:20,972 ‏אני יודעת. 388 00:27:27,020 --> 00:27:29,606 ‏לא יודעת למה סיפרתי לך את זה. 389 00:27:37,697 --> 00:27:38,740 ‏קר לי. 390 00:27:43,787 --> 00:27:45,538 ‏אלוהים. 391 00:27:47,540 --> 00:27:48,416 ‏זין. 392 00:27:49,459 --> 00:27:51,086 ‏מצטער שעשיתי את זה. ‏-זה בסדר. 393 00:27:51,378 --> 00:27:52,754 ‏אני ממש מצטער. ‏-זה בסדר. 394 00:27:52,837 --> 00:27:54,297 ‏לא יודע... ‏-זה בסדר. 395 00:27:54,798 --> 00:27:57,842 ‏אני מצטער. ‏-זה בסדר לגמרי. 396 00:27:57,926 --> 00:27:59,636 ‏אני כזה מפגר. ‏-דן. 397 00:28:00,095 --> 00:28:02,430 ‏חלק מאוד. חרא. 398 00:28:02,514 --> 00:28:05,392 ‏זה בסדר. ‏זה לא שלא חשבתי על כך בעבר. 399 00:28:05,725 --> 00:28:06,768 ‏הכול טוב. 400 00:28:07,602 --> 00:28:11,189 ‏תראה, אני מאוד מחבבת אותך, ‏אבל אני מחבבת אותך כחבר. 401 00:28:11,272 --> 00:28:15,443 ‏כאילו, אתה יודע, אני לא רוצה ‏שהעניינים יהיו מסובכים מדי. 402 00:28:15,527 --> 00:28:17,529 ‏כן, לגמרי. ‏-זה בסדר. 403 00:28:17,946 --> 00:28:19,406 ‏אנחנו חברים, כן? 404 00:28:20,281 --> 00:28:21,157 ‏כן. 405 00:28:22,826 --> 00:28:24,077 ‏טוב, אני אזוז. 406 00:28:24,661 --> 00:28:25,870 ‏כן. ‏-כן. 407 00:28:25,954 --> 00:28:26,830 ‏בסדר. 408 00:29:09,706 --> 00:29:10,248 ‏היי. 409 00:29:16,004 --> 00:29:17,255 ‏הבאת לי ארוחת בוקר? 410 00:29:19,257 --> 00:29:21,885 ‏רגע, למה לא חזרת ‏לפה אתמול בלילה? 411 00:29:24,012 --> 00:29:25,805 ‏שלחתי לך הודעה ולא ענית. 412 00:29:26,181 --> 00:29:27,348 ‏לא רציתי להעיר אותך. 413 00:29:28,141 --> 00:29:29,476 ‏אתה הולך לחברת התקליטים? 414 00:29:31,394 --> 00:29:34,105 ‏איני חושב שיצטרכו אותי יותר מדי. ‏-בסדר. 415 00:29:35,106 --> 00:29:36,983 ‏רוצה להסתובב ‏אחרי שתסיימי ללמוד? 416 00:29:41,571 --> 00:29:45,408 ‏הי, המסיבה הייתה ‏כיפית אחרי שהלכתי? 417 00:29:46,659 --> 00:29:51,331 ‏לא, גרועה. הייתי צריך ללכת איתך. ‏-מובן מאליו. 418 00:29:53,875 --> 00:29:55,668 ‏תודה שהבאת לי ארוחת הבוקר. 419 00:29:59,047 --> 00:30:01,424 ‏אתה כה מתוק. ‏למה אתה כזה טוב? 420 00:30:02,509 --> 00:30:03,510 ‏לא יודע. 421 00:30:13,812 --> 00:30:14,854 ‏אני צריך ללכת. 422 00:30:18,483 --> 00:30:19,484 ‏מה קרה? 423 00:30:21,069 --> 00:30:22,153 ‏כלום. 424 00:30:24,948 --> 00:30:26,074 ‏מה העניין? 425 00:30:26,950 --> 00:30:27,826 ‏כלום. 426 00:31:10,243 --> 00:31:13,329 ‏אז איך היה הערב שלכם? 427 00:31:13,872 --> 00:31:15,915 ‏הגברת. איך קראו לה? 428 00:31:16,833 --> 00:31:17,834 ‏מישל. 429 00:31:17,917 --> 00:31:22,922 ‏היה טוב. הלכנו לארוחת ערב, ‏לקחתי אותה לסרט, והכול. 430 00:31:23,423 --> 00:31:24,716 ‏ואחר כך עשינו סקס. 431 00:31:26,092 --> 00:31:29,470 ‏יפה, אחי. השגת סקס. ‏-כן. שכבתי איתה. 432 00:31:29,721 --> 00:31:30,805 ‏"עשינו סקס." 433 00:31:31,097 --> 00:31:34,100 ‏היה דייט נחמד? ‏-היה נחמד מאוד. 434 00:31:34,183 --> 00:31:35,143 ‏תתקשר אליה? 435 00:31:35,643 --> 00:31:37,312 ‏היא הייתה חתיכה? 436 00:31:37,854 --> 00:31:39,063 ‏היא הייתה לוהטת? 437 00:31:40,648 --> 00:31:42,483 ‏תפסיק. בחייך. ‏-די לוהטת. 438 00:31:42,942 --> 00:31:46,321 ‏איפה בקה? ‏-לא יודעת. התקשרתי, לא ענתה. 439 00:31:46,404 --> 00:31:48,364 ‏רגע, למה בקה לא פה? 440 00:31:49,073 --> 00:31:50,491 ‏למה בקה לא פה? 441 00:31:52,035 --> 00:31:52,952 ‏חכו. שקט. 442 00:31:53,703 --> 00:31:55,663 ‏הטלפון המזוין שלי מת. ‏אפשר לקחת רגע את שלך? 443 00:31:56,289 --> 00:31:57,957 ‏איפה הוא... שם? 444 00:32:11,930 --> 00:32:15,975 ‏- אמנדה: או-קיי. לא מפסיקה ‏לחשוב על הנשיקה. רוצה שוב? - 445 00:32:24,484 --> 00:32:26,235 ‏איפה לעזאזל דן? ‏-מה? 446 00:32:26,903 --> 00:32:28,821 ‏אני חושבת שהוא הלך לשם. ‏מה קרה? 447 00:32:31,574 --> 00:32:32,617 ‏הנה הטלפון המחורבן שלך. 448 00:32:34,827 --> 00:32:35,995 ‏הי, מל? 449 00:32:37,664 --> 00:32:38,665 ‏מל? 450 00:32:38,748 --> 00:32:41,334 ‏מל, מה קרה? 451 00:32:41,417 --> 00:32:44,170 ‏מל, מה הבעיה? ‏-אמנדה? ברצינות? 452 00:32:44,963 --> 00:32:47,715 ‏על מה את מדברת? ‏-אני לא יכולה... 453 00:32:47,799 --> 00:32:50,760 ‏מל, מה קרה? תפסיקי. ‏-לך תזדיין. 454 00:32:50,843 --> 00:32:51,844 ‏די לדחוף אותי. 455 00:32:53,429 --> 00:32:56,766 ‏אל תיגע בי! 456 00:32:59,602 --> 00:33:00,478 ‏מל. 457 00:33:00,561 --> 00:33:04,983 ‏מל, אולי תדברי ותגידי לי מה קורה? ‏-מה לעזאזל, דן?! נישקת אותה! 458 00:33:05,525 --> 00:33:06,526 ‏נישקת אותה. 459 00:33:08,486 --> 00:33:11,072 ‏היא נישקה אותי, בסדר? ‏לא חשבתי שזה סיפור גדול. 460 00:33:11,447 --> 00:33:14,117 ‏הייתי צריך לומר לך, זו הייתה טעות. ‏אבל זה היה חסר משמעות. 461 00:33:14,200 --> 00:33:16,411 ‏בגלל זה לא סיפרתי לך. ‏-אמרתי לך לא לגעת בי! 462 00:33:18,329 --> 00:33:20,623 ‏אולי תקשיבי לי, בסדר? ‏זה לא היה... 463 00:33:21,582 --> 00:33:23,543 ‏מה? ‏-לא חשבתי שזה משנה, בסדר? 464 00:33:23,626 --> 00:33:25,586 ‏זו הייתה טעות מפגרת. ‏-אז היית צריך לספר לי. 465 00:33:25,670 --> 00:33:27,797 ‏היית צריך לספר לי הבוקר, ‏אבל אתה שקרן מזוין! 466 00:33:28,548 --> 00:33:34,137 ‏כי... אתה נישקת אותה! ‏אתה נישקת אותה! 467 00:33:39,350 --> 00:33:40,643 ‏מל, אני מצטער. 468 00:33:41,310 --> 00:33:44,063 ‏פישלתי, בסדר? אני מצטער. ‏לעולם לא אעשה זאת שוב, טוב? 469 00:33:44,147 --> 00:33:45,398 ‏זיינת אותה? ‏-אני אוהב אותך. 470 00:33:45,481 --> 00:33:47,525 ‏ענה על השאלה: זיינת אותה? ‏-לא זיינתי אותה. 471 00:33:47,608 --> 00:33:49,902 ‏כן, אבל היית רוצה! ‏-תפסיקי! 472 00:33:49,986 --> 00:33:53,948 ‏היית רוצה! ‏-תפסיקי להרביץ לי! 473 00:33:54,741 --> 00:33:55,700 ‏לך תזדיין! 474 00:33:55,783 --> 00:33:57,201 ‏תאמיני לי! ‏-רד ממני! 475 00:33:59,662 --> 00:34:02,415 ‏התרחק מהבחורה! 476 00:34:02,498 --> 00:34:04,876 ‏שכב על האדמה! 477 00:34:04,959 --> 00:34:06,294 ‏את, לכי לשם! 478 00:34:06,544 --> 00:34:08,254 ‏הנח ידיים מאחורי גבך. 479 00:34:09,130 --> 00:34:10,631 ‏יש עליך נשק? 480 00:34:10,715 --> 00:34:12,216 ‏יש עליך נשק? ‏-לא! 481 00:34:12,967 --> 00:34:15,178 ‏לא עשיתי דבר! 482 00:34:19,640 --> 00:34:21,017 ‏מל, בבקשה! 483 00:34:21,350 --> 00:34:22,852 ‏שתית הערב? ‏-קום. 484 00:34:26,355 --> 00:34:28,691 ‏מל, תאמרי משהו! ‏-שמור עליהם בנפרד. 485 00:34:28,775 --> 00:34:30,610 ‏שלא תקום! שבי! 486 00:34:32,528 --> 00:34:33,780 ‏מה לעזאזל? 487 00:34:36,240 --> 00:34:38,117 ‏יש לך הזכות לשמור על שתיקה. 488 00:34:38,201 --> 00:34:39,911 ‏כל דבר שתאמר ‏עשוי לשמש נגדך בבית המשפט. 489 00:34:43,998 --> 00:34:46,084 ‏רגע! לא! ‏-יש לך זכות לשכור עורך דין. 490 00:34:46,167 --> 00:34:48,669 ‏אם אין ביכולתך לשכור עורך דין, ‏בית המשפט ימנה אחד עבורך. 491 00:34:48,753 --> 00:34:51,839 ‏האם הבנת את הזכויות שהקראתי? ‏-רגע, מה הוא עושה? 492 00:34:51,923 --> 00:34:52,840 ‏גברתי... 493 00:34:52,924 --> 00:34:54,717 ‏לא, זו טעות. ‏-גברתי, בבקשה, התיישבי. 494 00:34:54,801 --> 00:34:57,220 ‏סליחה. לא. רק דיברנו. זו אי-הבנה. 495 00:34:57,303 --> 00:34:59,514 ‏אל תיתן לה לקום! שבי! ‏-שבי ותסתמי! 496 00:34:59,597 --> 00:35:00,973 ‏אל תקומי. 497 00:35:12,819 --> 00:35:13,945 ‏אפשר לעזור? 498 00:35:14,570 --> 00:35:17,115 ‏כן, אתה יודע ‏מתי דניאל מרסר ישוחרר? 499 00:35:18,783 --> 00:35:21,828 ‏תוכלי לאיית את שם משפחתו? ‏-מ-ר-ס-ר. 500 00:35:33,131 --> 00:35:36,425 ‏מותר לנו להחזיק אותו עד 24 שעות 501 00:35:36,926 --> 00:35:39,387 ‏אז הייתי מציע שתחזרי מחר. 502 00:35:46,435 --> 00:35:49,230 ‏24 שעות? ‏-לכל הפחות. 503 00:35:52,859 --> 00:35:53,985 ‏טוב. 504 00:35:55,403 --> 00:35:56,529 ‏טוב, תודה. 505 00:36:02,743 --> 00:36:05,705 ‏- כלא מחוז טרוויס - 506 00:36:33,524 --> 00:36:34,817 ‏קחי אותי הביתה, בסדר? 507 00:36:36,652 --> 00:36:38,196 ‏דן. ‏-אל תעשי את זה. 508 00:36:48,581 --> 00:36:49,582 ‏דן. 509 00:37:14,982 --> 00:37:17,860 ‏סליחה. ‏-אין לי דבר לומר לך. 510 00:38:11,622 --> 00:38:12,957 ‏דבר איתי. 511 00:38:18,045 --> 00:38:19,130 ‏אני מתנצלת. 512 00:38:23,718 --> 00:38:25,011 ‏אני מתנצלת... 513 00:39:33,454 --> 00:39:34,580 ‏עבודה יפה, לוק. 514 00:39:35,039 --> 00:39:37,041 ‏כן? ‏-איך מאייתים "חורף"? 515 00:39:38,084 --> 00:39:41,837 ‏חורף? ח'... ‏מל, את בסדר? 516 00:39:43,631 --> 00:39:45,883 ‏מצטערת. כן, סליחה. 517 00:39:46,759 --> 00:39:48,511 ‏אני פשוט לא מרגישה טוב. ‏סליחה. 518 00:39:48,594 --> 00:39:50,471 ‏אם את לא מרגישה טוב, ‏את יכולה ללכת הביתה. 519 00:39:51,764 --> 00:39:54,809 ‏באמת? ‏-כן, אני אסתדר. אל תדאגי. 520 00:39:56,435 --> 00:39:57,478 ‏טוב. 521 00:39:57,937 --> 00:40:03,484 ‏כן, אולי מוטב. אני מצטערת. ‏-אל תדאגי. נתראה מחר. 522 00:40:03,567 --> 00:40:04,735 ‏תודה. 523 00:40:06,028 --> 00:40:10,574 ‏טוב, יש שתי דקות לסיום העבודה. ‏-כן, גברתי! 524 00:40:20,334 --> 00:40:22,002 ‏דן! 525 00:40:22,420 --> 00:40:23,754 ‏תודה. הצלת אותנו. 526 00:40:23,838 --> 00:40:28,217 ‏יש לנו שאלה בשבילך. ‏תתיישב, בבקשה. אנחנו צריכים לדבר. 527 00:40:28,300 --> 00:40:29,635 ‏או-קיי. 528 00:40:32,221 --> 00:40:33,347 ‏אז... 529 00:40:34,598 --> 00:40:35,558 ‏שאלה: 530 00:40:36,308 --> 00:40:40,855 ‏מי אתה יותר אוהב: ‏הארלי אוטס או את הוויילד באקס? 531 00:40:41,480 --> 00:40:43,107 ‏הוויילד באקס. ‏-בום. 532 00:40:43,691 --> 00:40:45,609 ‏תודה. רוצה עבודה? 533 00:40:47,862 --> 00:40:50,656 ‏מה? ‏-ברצינות, תרצה עבודה? 534 00:40:51,449 --> 00:40:54,201 ‏שמעת שדיברנו ‏על הקמת משרד בברוקלין. 535 00:40:54,660 --> 00:40:56,162 ‏ג'ייסון יצא לנהל אותו. 536 00:40:56,579 --> 00:41:02,042 ‏אני גם אבוא לפעמים, ואנחנו צריכים ‏שם מישהו שיעשה מה שהוא לא. 537 00:41:04,753 --> 00:41:06,255 ‏תודה, חבר'ה, זה מדהים. 538 00:41:08,674 --> 00:41:09,842 ‏אני לא יודע מה לומר. 539 00:41:09,925 --> 00:41:11,594 ‏בטח. זה כמו להיות עוזר. 540 00:41:11,677 --> 00:41:15,681 ‏תעזור להקים את המקום, להפעיל ‏את המשרד. תלך לראות הופעות. 541 00:41:15,764 --> 00:41:17,266 ‏יש לי תינוק טרי בבית. ‏-כן. 542 00:41:17,349 --> 00:41:19,977 ‏ואני אעבור לבית חדש. 543 00:41:20,853 --> 00:41:24,148 ‏אז אחיה בעקיפין דרכך. ‏-או-קיי. 544 00:41:24,231 --> 00:41:25,858 ‏מגניב. תחשוב על זה. 545 00:41:25,941 --> 00:41:28,986 ‏ארגיש הרבה יותר טוב ‏אם אדע שתהיה שם איתי. 546 00:41:29,737 --> 00:41:31,447 ‏נדבר אחר כך. ‏-בסדר. 547 00:41:36,118 --> 00:41:39,288 ‏תראה, אני אוהב את היוזמה ‏שהפגנת כאן בטופו. 548 00:41:40,080 --> 00:41:44,168 ‏לא היינו מציעים את המשרה אילולא ‏חשבנו שאתה חלק מהמשפחה. 549 00:41:44,668 --> 00:41:47,296 ‏אם אתה צריך יומיים לחשוב על כך, ‏זה בסדר. 550 00:41:47,588 --> 00:41:52,218 ‏אני מבין שיש לך כאן חיים, חברה. ‏עליך לקבל החלטות בחיים. 551 00:41:52,301 --> 00:41:54,053 ‏לפעמים מרוויחים, ‏לפעמים מפסידים. 552 00:41:54,136 --> 00:41:57,973 ‏אין לי איך להודות לך. ‏-זה בסדר, אחי, הרווחת את זה. 553 00:41:59,475 --> 00:42:02,311 ‏מגניב. תתחפף מהכיסא שלי. ‏-בסדר. 554 00:42:03,562 --> 00:42:04,480 ‏הי. 555 00:42:05,773 --> 00:42:07,024 ‏ברכותיי. ‏-תודה, אחי. 556 00:42:10,653 --> 00:42:13,239 ‏כן, הם לא אמורים לדעת. ‏אין להם איך. 557 00:42:16,492 --> 00:42:19,078 ‏ידעת? ‏בטח שידעת. לכי תזדייני. 558 00:42:19,787 --> 00:42:22,331 ‏למה לא אמרת לי? ‏-השביעו אותי לא לספר לך. 559 00:42:22,414 --> 00:42:23,916 ‏"השביעו אותי." ‏-היה קשה. 560 00:42:23,999 --> 00:42:25,334 ‏היה לי מאוד קשה לא לספר לך. 561 00:42:25,417 --> 00:42:27,920 ‏טוב, מה לעזאזל... תני כיף. 562 00:42:29,421 --> 00:42:30,297 ‏יש! 563 00:42:30,798 --> 00:42:34,468 ‏סליחה. אני מאוד שמח ונרגש. ‏-אני שמחה עבורך. 564 00:42:34,802 --> 00:42:36,887 ‏תרצה לשתות ולחגוג אחר כך? 565 00:42:38,222 --> 00:42:39,139 ‏כן. 566 00:42:44,019 --> 00:42:46,689 ‏אבל, חבר'ה, מה אם הוא שם? ‏-הוא לא יהיה שם. 567 00:42:46,772 --> 00:42:50,109 ‏אופתע אם הוא מכיר את האנשים. ‏-מישהו מהכיתה הזמין אותי. 568 00:42:50,568 --> 00:42:52,778 ‏טוב, יש לך כאן כמה ‏דברים ממש חמודים. 569 00:42:52,861 --> 00:42:54,446 ‏למה הוא לא ענה לי עדיין? 570 00:42:56,240 --> 00:42:58,909 ‏זה כל כך אידיוטי. ‏-אלוהים, מל. 571 00:42:58,993 --> 00:43:04,498 ‏בואי, תצאי איתנו הערב. ‏יהיה כיף לשכוח מדן ולהשתחרר. 572 00:43:04,748 --> 00:43:05,791 ‏לא. 573 00:43:06,333 --> 00:43:09,086 ‏טיפשי מצדי לצאת. ‏-בסדר. 574 00:43:09,753 --> 00:43:13,299 ‏טוב, אז אנחנו זזות. ‏-בסדר, תיהנו. 575 00:43:13,382 --> 00:43:15,134 ‏ביי, ילדה. ‏-תתקשרי אם תרצי לבוא. 576 00:43:15,509 --> 00:43:16,927 ‏ביי. 577 00:43:47,708 --> 00:43:49,209 ‏הי, זה דן. ‏אתם יודעים מה לעשות. 578 00:43:49,793 --> 00:43:52,463 ‏הי, זו מל. 579 00:43:53,464 --> 00:43:54,715 ‏אני... 580 00:43:56,800 --> 00:43:59,261 ‏אני מתגעגעת אליך. 581 00:44:01,388 --> 00:44:02,389 ‏תתקשר אליי. 582 00:44:03,557 --> 00:44:04,558 ‏ביי. 583 00:44:15,527 --> 00:44:19,615 ‏רציתי להתנצל על ההודעה ‏ששלחתי לך לפני כמה ימים. 584 00:44:19,698 --> 00:44:22,701 ‏הייתי ממש שיכורה. ‏אני יודעת שיש לך חברה. 585 00:44:22,785 --> 00:44:24,620 ‏איני רוצה להיות אדם כזה. 586 00:44:29,083 --> 00:44:34,088 ‏כן, האמת שמל ואני ‏בסוג של הפסקה כרגע. 587 00:44:35,172 --> 00:44:39,635 ‏ובכן, הלילה אנו חוגגים ‏את עזיבתך לברוקלין, 588 00:44:39,718 --> 00:44:40,928 ‏אז בוא נטביע את צרותינו. 589 00:44:42,054 --> 00:44:43,180 ‏נשמע נהדר. 590 00:44:49,853 --> 00:44:52,898 ‏לא יודע, זה די מתסכל כרגע. 591 00:44:54,817 --> 00:44:57,361 ‏חשבתי שזה אמור ‏להיות רגע מאושר, 592 00:44:57,444 --> 00:45:00,781 ‏ובמקום זה אני תוהה: ‏"מה לעזאזל אעשה?" 593 00:45:02,449 --> 00:45:04,284 ‏לך לברוקלין. 594 00:45:05,411 --> 00:45:07,329 ‏זה מה שתעשה. ‏-כן. 595 00:45:07,579 --> 00:45:08,705 ‏כן, אתה הולך לברוקלין. 596 00:45:09,123 --> 00:45:10,791 ‏מטורף מצדך לא ללכת. 597 00:45:12,167 --> 00:45:13,293 ‏כנראה. 598 00:45:15,838 --> 00:45:16,713 ‏לא יודע. 599 00:45:17,214 --> 00:45:19,967 ‏אני לגמרי מבינה מה אתה עובר. 600 00:45:20,384 --> 00:45:22,803 ‏אני והחבר שלי נפרדנו ‏אחרי שסיימנו את הלימודים. 601 00:45:22,886 --> 00:45:28,767 ‏אבל לקח לנו בערך שנה ‏להבין שזה מה שנעשה. 602 00:45:28,851 --> 00:45:32,229 ‏ו... כן, ‏זה פשוט היה גרוע. 603 00:45:33,397 --> 00:45:38,318 ‏בסוף, אחרי תקופה ארוכה, קלטתי ‏שאנו הולכים בכיוונים מנוגדים. 604 00:45:41,572 --> 00:45:43,365 ‏אבל אולי זה לא מה שיקרה לך. 605 00:45:57,004 --> 00:45:58,672 ‏היי. 606 00:45:58,755 --> 00:46:01,175 ‏מה לעזאזל? ‏-באת! 607 00:46:01,258 --> 00:46:04,344 ‏אני כה שמחה שבאת. ‏הי, תכירי את החברים החדשים. 608 00:46:04,928 --> 00:46:06,430 ‏זה ויל. ‏-הי. 609 00:46:07,139 --> 00:46:09,766 ‏מל. ‏וזה אוסטין. 610 00:46:10,767 --> 00:46:13,228 ‏הגעת בול בזמן. הורדנו שוטים. 611 00:46:14,188 --> 00:46:15,689 ‏בבקשה, בובה. 612 00:46:17,483 --> 00:46:18,859 ‏רגע, רגע! 613 00:46:19,276 --> 00:46:22,362 ‏בואו נרים כוסית ל... ‏-לחיי! 614 00:46:22,446 --> 00:46:23,655 ‏למל. 615 00:46:23,739 --> 00:46:26,909 ‏כי כולנו יודעים ‏שעברה עלייך תקופה קשה, 616 00:46:26,992 --> 00:46:29,119 ‏אבל את יודעת מה? ‏-מה? 617 00:46:29,536 --> 00:46:33,081 ‏זין על דן! ‏את הרבה יותר טובה ממנו! 618 00:46:33,165 --> 00:46:35,959 ‏מי זה דן בכלל? ‏-מי שם זין? 619 00:46:36,043 --> 00:46:37,920 ‏שילך להזדיין. 620 00:47:05,614 --> 00:47:07,741 ‏אני רוצה לעשות את זה אחר כך. 621 00:47:09,284 --> 00:47:12,538 ‏דן, ג'רני? ‏-ג'רני? בטח. 622 00:47:12,621 --> 00:47:15,749 ‏הי, חבר'ה, ‏הקדישו לנו תשומת לב. 623 00:47:16,750 --> 00:47:17,668 ‏הכריחו אותי. 624 00:47:18,085 --> 00:47:22,297 ‏תשירו. תנו לנו משהו להקדיש לו ‏תשומת לב, אז נעשה זאת. 625 00:47:23,382 --> 00:47:26,718 ‏אנחנו נשיר שיר על אהבה. 626 00:47:40,274 --> 00:47:42,568 ‏את בסדר? ‏עוד? 627 00:47:50,659 --> 00:47:52,119 ‏זין... ‏-סליחה. 628 00:47:57,165 --> 00:48:00,460 ‏אני פשוט רוצה לחגוג לנצח! ‏-טוב. 629 00:48:01,503 --> 00:48:03,130 ‏בואי ניקח אותך הביתה, בסדר? 630 00:48:03,463 --> 00:48:07,050 ‏ניקח אותך הביתה, טוב? ‏יהיה כיף. 631 00:48:07,134 --> 00:48:09,469 ‏אני אחזור למסיבה אחר כך. 632 00:48:09,553 --> 00:48:12,097 ‏רגע, אני צריך ללכת להשתין. חכו. 633 00:48:12,180 --> 00:48:15,058 ‏איכס, מגעיל. ‏-למה הוא משתין? 634 00:48:15,601 --> 00:48:17,978 ‏אני לא מאמינה עלייך... 635 00:48:18,061 --> 00:48:19,229 ‏רגע. 636 00:48:20,731 --> 00:48:23,650 ‏אפשר קצת פרטיות? ‏-מה לעזאזל? 637 00:48:23,942 --> 00:48:25,736 ‏רק ניסינו ללכת! 638 00:48:25,819 --> 00:48:28,280 ‏את תפילי את כולנו. 639 00:48:28,363 --> 00:48:30,741 ‏זהירות. ‏-הולכים לשם. 640 00:48:31,116 --> 00:48:32,117 ‏בואי. 641 00:48:37,122 --> 00:48:38,290 ‏להוריד את הנעליים? 642 00:48:38,707 --> 00:48:40,917 ‏אוריד אותן, אני מניח. ‏-תוריד. 643 00:48:44,296 --> 00:48:47,299 ‏טוב, הורדנו לך נעליים. ‏את בבית, בסדר? 644 00:48:49,593 --> 00:48:52,471 ‏אכסה אותך. אני אוהבת אותך. 645 00:48:52,971 --> 00:48:55,641 ‏אנחנו הולכים. ‏-אל תקיאי מתוך שינה ותמותי, טוב? 646 00:48:55,724 --> 00:48:59,853 ‏אני חוזרת למסיבה, או-קיי? 647 00:49:00,812 --> 00:49:04,358 ‏תחזור איתי למסיבה? ‏-מה...? 648 00:49:05,734 --> 00:49:10,030 ‏אפשר להישאר לישון? זה בסדר? ‏-כן, אין בעיה. 649 00:49:10,822 --> 00:49:16,328 ‏תישן על הספה או משהו, אני חוזרת. ‏-טוב, סבבה. בסדר. 650 00:49:16,411 --> 00:49:20,582 ‏תוכל להביא לה כוס מים או משהו ‏לפני שאתה הולך לישון? 651 00:49:20,666 --> 00:49:23,210 ‏כן, בטח. ‏-תודה. 652 00:49:23,460 --> 00:49:25,003 ‏לילה טוב. ‏-לילה טוב. 653 00:49:36,264 --> 00:49:37,849 ‏"אני לא רואה אותך 654 00:49:37,933 --> 00:49:39,768 ‏אני לא מתקשר אלייך 655 00:49:39,851 --> 00:49:42,437 ‏אני לא יודע מספיק עלייך 656 00:49:42,521 --> 00:49:46,108 ‏האם זה אני או שאולי זו את 657 00:49:46,191 --> 00:49:49,027 ‏וזה ממשיך 658 00:49:49,444 --> 00:49:52,572 ‏יום אחד אולי אראה לך 659 00:49:52,656 --> 00:49:56,368 ‏אך זה כלום לעומת מה שעובר עליי 660 00:49:56,743 --> 00:49:59,746 ‏אני פשוט לא מכיר אותך 661 00:49:59,830 --> 00:50:02,207 ‏וזה ממשיך..." 662 00:50:04,126 --> 00:50:07,879 ‏כן! זה היה אדיר! ‏-כן! 663 00:50:08,964 --> 00:50:11,341 ‏קדימה! קדימה, אמנדה! 664 00:50:16,555 --> 00:50:17,597 ‏טוק טוק. 665 00:50:28,483 --> 00:50:29,443 ‏דן? 666 00:50:30,026 --> 00:50:33,739 ‏הוראות הרופא. את רוצה מים? ‏-לא. 667 00:50:35,699 --> 00:50:37,117 ‏כדאי שתשתי. 668 00:50:37,784 --> 00:50:41,288 ‏את תודי לי בבוקר, ‏רק תשתי קצת. 669 00:50:47,586 --> 00:50:49,004 ‏עוד לגימה. 670 00:50:49,546 --> 00:50:53,383 ‏ברצינות, תודי לי בבוקר. ‏תשתי עוד קצת. 671 00:50:59,264 --> 00:51:01,224 ‏יופי, עוד קצת. ‏-די. 672 00:51:21,578 --> 00:51:23,288 ‏הי. ‏-כן? 673 00:51:25,081 --> 00:51:26,500 ‏תוכל לשכב לידי? 674 00:51:28,627 --> 00:51:30,545 ‏תשכב לידי, בבקשה. ‏-כן. 675 00:51:32,339 --> 00:51:33,757 ‏תעשי מקום. 676 00:51:48,063 --> 00:51:50,941 ‏מגניב. ‏-הוא כזה ישר. 677 00:51:51,858 --> 00:51:54,986 ‏לא כמו שלך. ‏-למה השיער שלך כל כך ישר? 678 00:51:55,070 --> 00:51:56,530 ‏לא יודע. ‏-אתה מיישר אותו? 679 00:51:57,030 --> 00:51:58,114 ‏לא. ‏-לא? 680 00:51:58,865 --> 00:52:01,159 ‏לא. ‏-טוב. 681 00:52:05,914 --> 00:52:06,832 ‏הי. 682 00:52:20,220 --> 00:52:21,388 ‏השיר בשבילך, דן. 683 00:52:26,101 --> 00:52:29,396 ‏"ארוחת בוקר בבית קברות 684 00:52:29,479 --> 00:52:32,607 ‏ילד טועם דובדבן 685 00:52:32,691 --> 00:52:36,403 ‏מגע של נערה, פריחת התפוח 686 00:52:36,486 --> 00:52:39,739 ‏ילד חולם בהקיץ 687 00:52:39,823 --> 00:52:45,996 ‏נשוב בקיץ האינדיאני..." 688 00:52:47,247 --> 00:52:48,790 ‏אני לא מכיר את השיר. 689 00:52:49,040 --> 00:52:50,083 ‏אני לא... 690 00:52:55,213 --> 00:52:56,590 ‏דן הגבר. 691 00:52:56,673 --> 00:53:02,721 ‏"נשוב בקיץ האינדיאני... 692 00:53:10,145 --> 00:53:12,939 ‏"ואז דרכנו יתפצלו" 693 00:53:13,815 --> 00:53:15,358 ‏כן! 694 00:54:21,633 --> 00:54:23,760 ‏עצור. מה אתה עושה? ‏-מה נראה לך? 695 00:54:23,843 --> 00:54:26,888 ‏תפסיק! 696 00:54:26,972 --> 00:54:29,933 ‏מה לעזאזל? רד ממני! ‏-זין! 697 00:54:34,813 --> 00:54:39,067 ‏תסתלק מכאן! לך! ‏-אני הולך. זה לא סיפור. 698 00:54:39,150 --> 00:54:40,860 ‏בבקשה, רק תירגעי, טוב? 699 00:55:01,297 --> 00:55:03,049 ‏כן, הייתי בערך בן שנתיים. 700 00:55:04,759 --> 00:55:06,428 ‏ואו. יפה מאוד, חבר'ה. 701 00:55:10,140 --> 00:55:11,182 ‏תכף אשוב. 702 00:55:13,768 --> 00:55:16,062 ‏מל, אני לא מבין מילה. 703 00:55:27,824 --> 00:55:28,908 ‏אני לא... 704 00:55:38,918 --> 00:55:40,253 ‏מה לעזאזל, מל? 705 00:55:41,921 --> 00:55:43,715 ‏התקשרת אליי, ‏אמרת שאת אצלי בבית, 706 00:55:43,798 --> 00:55:47,260 ‏בכית ואמרת שעליי לבוא לאסוף אותך. ‏כעת את לא מדברת איתי? 707 00:55:50,138 --> 00:55:51,473 ‏אתה יכול...? 708 00:55:54,517 --> 00:55:57,729 ‏הוא היה מעליי. ‏דחפתי אותו כי לא רציתי והוא... 709 00:55:59,439 --> 00:56:00,899 ‏חרא. 710 00:56:02,233 --> 00:56:03,443 ‏מה קרה? 711 00:56:03,860 --> 00:56:05,695 ‏על מה את מדברת? ‏-דן, אפילו לא רציתי לצאת. 712 00:56:05,779 --> 00:56:08,948 ‏לא רציתי אבל בקה אמרה... ‏-על מה את מדברת? 713 00:56:09,657 --> 00:56:12,535 ‏הוא נגע בכל מקום. ‏דחפתי אותו מעליי. 714 00:56:13,411 --> 00:56:16,998 ‏את בסדר? ‏-כן, אני בסדר. 715 00:56:17,082 --> 00:56:18,708 ‏מה לעזאזל? ‏מי הבחור הזה? 716 00:56:18,792 --> 00:56:22,754 ‏אני בסדר. לא יודעת, הוא הלך, עזב. ‏-מה הוא עשה לך? 717 00:56:22,837 --> 00:56:26,091 ‏מה הוא עשה? ‏-כלום. הוא לא... אני דחפתי אותו. 718 00:56:26,174 --> 00:56:29,636 ‏פשוט תחבק אותי, בבקשה. ‏אינך מבין, אני רק צריכה שתחבק. 719 00:56:29,719 --> 00:56:31,221 ‏חרא. 720 00:56:43,775 --> 00:56:44,859 ‏את בסדר? 721 00:56:48,780 --> 00:56:52,075 ‏אני מצטערת. לא הייתי צריכה לבוא. 722 00:56:52,158 --> 00:56:55,620 ‏אפילו לא רצית לראותי. לא הייתי צריכה לבוא. ‏-זה לא נכון. 723 00:56:57,622 --> 00:57:00,959 ‏אני מצטערת. ‏-אל תצטערי. את לא צריכה להתנצל. 724 00:57:01,042 --> 00:57:03,128 ‏בבקשה, אל תתנצלי בפני. ‏-אני מצטערת. 725 00:57:05,130 --> 00:57:06,714 ‏כל כך פחדתי. 726 00:57:45,879 --> 00:57:47,797 ‏הלו? ‏-הי, אימא, זה דן. 727 00:57:47,881 --> 00:57:49,966 ‏הי. ‏-רק התקשרתי ליידע שאני ומל 728 00:57:50,049 --> 00:57:54,512 ‏נגיע ליוסטון בסוף השבוע כדי לעזור ‏לאימא של מל לארוז את הבית. 729 00:57:54,596 --> 00:57:58,892 ‏בדיוק חזרתי ממנה. הכול מבולגן. ‏-באמת? 730 00:57:59,309 --> 00:58:03,354 ‏כן, אבל זה בסדר. תרצו להיפגש ‏איתנו לארוחת ערב בשבת? 731 00:58:03,438 --> 00:58:04,689 ‏כן, נשמע טוב. 732 00:58:05,315 --> 00:58:07,442 ‏טוב, אתקשר אלייך כשנהיה בדרך. 733 00:58:07,942 --> 00:58:09,569 ‏נתראה בסוף השבוע. 734 00:58:10,278 --> 00:58:13,114 ‏יופי, מחכה בקוצר רוח. אוהבת אותך. ‏תמסור את אהבתי למל. 735 00:58:13,198 --> 00:58:14,199 ‏או-קיי. ‏-טוב, ביי. 736 00:58:14,282 --> 00:58:14,949 ‏ביי. 737 00:58:17,535 --> 00:58:18,953 ‏צריכה עזרה? ‏-לא. 738 00:58:19,829 --> 00:58:21,289 ‏אלוהים. 739 00:58:22,790 --> 00:58:24,626 ‏אני לא מאמין ‏שאמך יוצאת מהבית הזה. 740 00:58:25,376 --> 00:58:26,586 ‏איפה הסרט הדביק? 741 00:58:27,003 --> 00:58:28,630 ‏לא יודע, את יכולה לבוא הנה? 742 00:58:28,880 --> 00:58:30,006 ‏בואי. 743 00:58:30,757 --> 00:58:32,509 ‏את בסדר? ‏-לא יודעת. 744 00:58:32,592 --> 00:58:33,843 ‏נראה לי שסיימת לארוז. 745 00:58:35,803 --> 00:58:37,138 ‏זה קץ הילדות שלי. 746 00:58:38,890 --> 00:58:42,393 ‏עליי להתבגר עכשיו? ‏-נראה שכן. זה מה שקורה. 747 00:58:45,772 --> 00:58:48,233 ‏זה לא כזה נורא, נכון? ‏זה די מגניב. 748 00:58:50,652 --> 00:58:53,863 ‏הכול נכנס לקופסאות. ‏איך אפשר לארוז את חייך בקופסאות? 749 00:58:53,947 --> 00:58:55,490 ‏לא יודע, ‏אבל עשית עבודה מצוינת. 750 00:58:55,782 --> 00:58:57,450 ‏תודה. ‏-באמת עשית עבודה יפה. 751 00:58:57,867 --> 00:58:59,577 ‏הי. ‏-הי. 752 00:59:00,995 --> 00:59:03,248 ‏מה קורה? ‏-זוכר את הפעם הראשונה שלנו? 753 00:59:04,958 --> 00:59:07,168 ‏זוכר שאמי הגיעה הביתה? 754 00:59:09,587 --> 00:59:11,506 ‏אני די בטוח שהיא הייתה בבית ‏במהלך חלק מזה. 755 00:59:11,589 --> 00:59:12,799 ‏לא! ‏-אני חושב שכן. 756 00:59:12,882 --> 00:59:15,969 ‏לא! ‏-כי כשירדנו למטה פניה היו כאילו, 757 00:59:17,178 --> 00:59:20,932 ‏"מה... מה שלומכם? ‏הכול בסדר?" 758 00:59:21,391 --> 00:59:23,434 ‏לא יכולתי להביט בה. ‏-אני זוכר. 759 00:59:24,477 --> 00:59:26,271 ‏אני נבוך רק מלהיזכר בזה. 760 00:59:28,064 --> 00:59:29,732 ‏לחלוטין ברחת לי. ‏-אני מצטערת. 761 00:59:29,816 --> 00:59:31,818 ‏חשבתי, "מה לעזאזל? ‏לאן היא הלכה?" 762 00:59:33,444 --> 00:59:35,071 ‏אחר כך אכלנו גלידה. 763 00:59:37,365 --> 00:59:40,243 ‏קנית לי גלידה. ‏-כן, כמו ג'נטלמן. 764 00:59:40,535 --> 00:59:41,786 ‏על רמה. 765 00:59:58,428 --> 00:59:59,596 ‏היי. ‏-היי. 766 01:00:00,763 --> 01:00:02,515 ‏מה נשמע? ‏-טוב. 767 01:00:02,599 --> 01:00:05,476 ‏איך מתקדמת האריזה? ‏-קצת קשה. 768 01:00:05,560 --> 01:00:08,146 ‏מל ואימא שלה נסערות. חם. ‏-כן. 769 01:00:08,896 --> 01:00:10,815 ‏אתה תמיד יכול לצאת לשחייה אחר כך. 770 01:00:12,942 --> 01:00:15,361 ‏אני פשוט רוצה לסיים, את יודעת? ‏שזה יהיה מאחוריי. 771 01:00:16,487 --> 01:00:19,073 ‏מה את עושה? ‏-אי-מיילים, שום דבר. 772 01:00:22,076 --> 01:00:23,202 ‏יש לי חדשות. 773 01:00:26,205 --> 01:00:30,585 ‏חברת התקליטים הציעה לי משרה בניו יורק. ‏-ואו. 774 01:00:31,294 --> 01:00:34,255 ‏כן. זה מגניב. ‏-כן. 775 01:00:34,505 --> 01:00:39,385 ‏אבל אני לא יודע אם לקחת אותה או לא. ‏כאילו, לי ולמל הייתה תכנית. 776 01:00:40,136 --> 01:00:41,179 ‏אני לא יודע מה לעשות. 777 01:00:41,846 --> 01:00:46,392 ‏או-קיי, אתה רוצה תשובה כנה? ‏-כן. 778 01:00:46,476 --> 01:00:52,815 ‏כי התשובה הכנה שלי היא ‏שעליך לקבל החלטה עבור עצמך, 779 01:00:52,899 --> 01:00:55,860 ‏לא עבור מל ‏ולא עבור מערכת היחסים. יקירי, 780 01:00:55,943 --> 01:01:01,032 ‏אני יודעת כמה ‏מערכת היחסים שלכם מיוחדת. 781 01:01:01,115 --> 01:01:04,285 ‏אתם משפחה. כולנו משפחה. 782 01:01:04,369 --> 01:01:07,413 ‏אני אוהבת אותה. ‏אין לי דבר נגדה. 783 01:01:08,790 --> 01:01:13,419 ‏אבל עליי לומר לך ‏שזו הזדמנות גדולה, 784 01:01:13,878 --> 01:01:16,547 ‏ואני יודעת שאתה רוצה אותה. ‏אני יודעת. 785 01:01:17,715 --> 01:01:21,010 ‏בכנות, אם הייתי יכולה ‏לתת לך רק עצה אחת, 786 01:01:21,094 --> 01:01:23,346 ‏ואני מדברת איתך בתור אדם בוגר, 787 01:01:23,429 --> 01:01:27,850 ‏אם הייתי יכולה לחזור ‏ולהתחיל מהתחלה, 788 01:01:27,934 --> 01:01:30,478 ‏יש דברים שהייתי משנה, שהייתי... 789 01:01:30,561 --> 01:01:32,355 ‏כמו מה? ‏-ובכן, לא יודעת. 790 01:01:32,438 --> 01:01:37,318 ‏זה לא נוגע אליי או לחרטות. ‏אני פשוט מנסה להגיד לך 791 01:01:37,402 --> 01:01:40,988 ‏שאנו מקבלים החלטות ‏שמשפיעות על שארית חיינו. 792 01:01:41,072 --> 01:01:45,076 ‏אולי הייתי עושה תואר שני, ‏מפתחת קריירה שאני אוהבת. 793 01:01:45,159 --> 01:01:48,788 ‏בבקשה, אתה מבין את כוונתי. 794 01:01:49,580 --> 01:01:54,419 ‏אני יודע, זה די מלחיץ. ‏-אני לא רוצה שתסבול מחרטות. 795 01:01:55,336 --> 01:01:58,047 ‏גם אני לא. ‏-כן, על כך אני מדברת. 796 01:01:58,131 --> 01:02:00,091 ‏חיים רק פעם אחת. 797 01:02:01,300 --> 01:02:02,593 ‏זהו. ‏-בלי לחץ. 798 01:02:02,677 --> 01:02:05,138 ‏זו האמת. ‏-אני יודע, את צודקת. 799 01:02:05,847 --> 01:02:06,889 ‏זין. 800 01:02:08,307 --> 01:02:11,686 ‏אתה יודע, זה מה שנרצה עבורך, ‏אם זה מה שאתה רוצה. 801 01:02:51,559 --> 01:02:52,477 ‏אז... 802 01:02:54,604 --> 01:02:55,980 ‏אני חייב לספר לך משהו. 803 01:03:01,027 --> 01:03:02,487 ‏חברת התקליטים הציעה לי עבודה. 804 01:03:03,988 --> 01:03:06,157 ‏מה?! 805 01:03:08,034 --> 01:03:12,121 ‏אלוהים. זה מדהים. ‏-כן, אני יודע. אני מתרגש בטירוף. 806 01:03:12,538 --> 01:03:13,790 ‏היא בניו יורק. 807 01:03:14,373 --> 01:03:18,753 ‏אני אעזור להקים שם משרד ‏בתור העוזר של ג'ייסון. 808 01:03:18,836 --> 01:03:19,670 ‏מה? 809 01:03:21,130 --> 01:03:22,882 ‏בניו יורק? ‏-כן. 810 01:03:23,883 --> 01:03:27,386 ‏יהיה בסדר. זו רק שנה. ‏את יודעת? 811 01:03:27,470 --> 01:03:30,681 ‏נשמור על קשר מרחוק, נבקר, ‏כמו בשנה הראשונה שלי ללימודים. 812 01:03:31,474 --> 01:03:33,351 ‏זה היה שונה לגמרי. ‏-הסתדרנו בסדר גמור. 813 01:03:33,434 --> 01:03:35,394 ‏תוכלי לבוא לניו יורק ‏כשתסיימי את הלימודים. 814 01:03:35,478 --> 01:03:37,563 ‏היית במרחק שעתיים, ‏לא בצדה השני של המדינה. 815 01:03:38,105 --> 01:03:41,442 ‏זה בסדר. אנחנו יחד זמן רב. ‏אנו נסתדר. זה כלום. 816 01:03:42,026 --> 01:03:44,487 ‏תקשיבי, בסדר? חשבתי על כך. ‏-מה בנוגע אלינו? 817 01:03:44,904 --> 01:03:46,697 ‏חשבתי על זה. ‏-כן? 818 01:03:47,156 --> 01:03:49,158 ‏אנו לגמרי יכולים לנהל ‏קשר מרחוק לשנה. 819 01:03:50,952 --> 01:03:51,953 ‏טוב... 820 01:03:53,663 --> 01:03:55,122 ‏למה את מגיבה כך? 821 01:03:55,665 --> 01:03:56,874 ‏הסכמת להצעה? 822 01:03:56,958 --> 01:03:59,544 ‏עדיין לא, ‏אבל אני אסכים, מן הסתם. 823 01:04:00,336 --> 01:04:04,841 ‏אני לא מאמינה שאתה עושה זאת. ‏-מה אני עושה? 824 01:04:05,466 --> 01:04:10,012 ‏מה הכוונה? אתה עוזב, לניו יורק, ‏אינך יכול פשוט להחליט דברים. 825 01:04:10,096 --> 01:04:13,975 ‏למה את לא יכולה לשמוח עבורי? ‏זו עבודה שרציתי זמן רב. 826 01:04:14,058 --> 01:04:16,394 ‏אני רוצה שתשמחי. ‏-העבודה שרצית הייתה כאן באוסטין. 827 01:04:16,477 --> 01:04:20,147 ‏זו הייתה התכנית שלנו. ‏-לא הכול קורה לפי התכנית. 828 01:04:20,231 --> 01:04:22,984 ‏אתה לא יכול פשוט לעשות שינויים. ‏-תוכלי להיות מעט גמישה? 829 01:04:23,067 --> 01:04:26,696 ‏אתה לא מסוגל להחליט בלי לחשוב רק על עצמך? ‏למה לא חשבת עליי? 830 01:04:27,446 --> 01:04:31,868 ‏אתה חושב רק על עצמך ומה אתה רוצה. ‏-את מאשימה אותי באנוכיות, 831 01:04:31,951 --> 01:04:35,580 ‏אבל אני מנסה לדבר איתך על זה ‏ופשוט התחרפנת! 832 01:04:35,663 --> 01:04:39,417 ‏כבר קיבלת החלטה! זו לא שיחה! ‏-את מתעצבנת כל פעם שזה עולה. 833 01:04:39,500 --> 01:04:40,668 ‏זו לא שיחה! ‏-את מתחרפנת! 834 01:04:40,751 --> 01:04:45,006 ‏לא רצית לראות אותי שבועיים. ‏סילקת אותי, התעלמת ממני. 835 01:04:45,089 --> 01:04:46,424 ‏לא סילקתי אותך. ‏-זה העניין? 836 01:04:46,507 --> 01:04:50,595 ‏הייתי צריך מרחב, ‏ולא כיבדת את זה כלל. השתגעת. 837 01:04:50,678 --> 01:04:55,308 ‏זה כאילו שאת צריכה אותי ואם איני ‏איתך כל הזמן, את תתפרקי. 838 01:04:55,391 --> 01:05:00,021 ‏מתיש להיות עם מישהי כה תובענית. ‏-אני לא צריכה אותך. 839 01:05:00,646 --> 01:05:04,275 ‏אני לא צריכה אותך, צא מכאן. ‏-טוב. 840 01:05:04,775 --> 01:05:05,943 ‏דן, אני... 841 01:05:06,277 --> 01:05:09,572 ‏בבקשה, דן, לך עכשיו. ‏-את לא רוצה שאלך. 842 01:05:09,655 --> 01:05:12,033 ‏אני רוצה שתעוף מהבית שלי עכשיו! 843 01:05:12,909 --> 01:05:13,868 ‏אני לא יכולה. 844 01:05:14,911 --> 01:05:17,246 ‏דן, לך, בבקשה! ‏-טוב, בסדר. 845 01:05:18,789 --> 01:05:21,083 ‏שמוק מזוין. ‏-לכי תזדייני. 846 01:05:22,043 --> 01:05:24,503 ‏ילדה קטנה ומזדיינת. ‏אלוהים אדירים. 847 01:06:00,581 --> 01:06:01,916 ‏חרא! 848 01:06:15,179 --> 01:06:17,473 ‏למה אני עושה זאת כל הזמן? ‏-הי, מל? 849 01:06:17,556 --> 01:06:20,184 ‏זין. הוא לא עונה. 850 01:06:20,726 --> 01:06:22,770 ‏בואי. ‏-אלוהים. 851 01:06:23,270 --> 01:06:27,483 ‏אני חייבת ללכת לדבר איתו. ‏-לא. מל, זה לא רעיון טוב. 852 01:06:27,566 --> 01:06:29,777 ‏אני צריכה להסביר. ‏אלוהים, הוא כזה שמוק לפעמים. 853 01:06:29,860 --> 01:06:33,906 ‏תישני על זה הלילה ‏ותלכי לדבר איתו מחר. תני לו יום. 854 01:06:33,990 --> 01:06:34,949 ‏חרא. 855 01:06:36,409 --> 01:06:37,660 ‏דפקתי את זה. 856 01:06:42,289 --> 01:06:43,249 ‏חרא. 857 01:07:03,227 --> 01:07:04,353 ‏הי, אמנדה? 858 01:07:10,359 --> 01:07:11,360 ‏כאן? 859 01:07:18,951 --> 01:07:20,870 ‏דגלים מגניבים. ‏-תודה. 860 01:07:36,594 --> 01:07:38,929 ‏אתה מנגן עליה? ‏-לפעמים. 861 01:07:40,556 --> 01:07:46,020 ‏אתה טוב? ‏-לא יודע. סוג של. 862 01:07:57,239 --> 01:07:58,783 ‏אפשר להשמיע משהו? ‏-כן. 863 01:08:01,494 --> 01:08:02,828 ‏אלוהים, אני מתה על התקליט הזה. 864 01:08:04,371 --> 01:08:05,706 ‏כזה טוב. 865 01:10:09,872 --> 01:10:10,956 ‏הי. 866 01:10:13,042 --> 01:10:14,043 ‏היי. 867 01:10:20,799 --> 01:10:21,967 ‏אני צריכה ללכת. 868 01:10:58,712 --> 01:10:59,463 ‏נתראה אחר כך? 869 01:11:20,693 --> 01:11:23,195 ‏אני הולכת. ‏-בואי. 870 01:11:49,346 --> 01:11:51,015 ‏תפסיקי! ‏-מה לעזאזל לא בסדר איתך? 871 01:11:51,098 --> 01:11:54,101 ‏איך עשית לי את זה? ‏אני שונאת אותך! 872 01:11:55,978 --> 01:11:58,105 ‏יא חתיכת זבל! 873 01:12:00,149 --> 01:12:01,483 ‏באתי הנה להתנצל. 874 01:12:01,567 --> 01:12:06,864 ‏כמה טיפשי מצדי לבוא להתנצל ‏ולראות אם נוכל להסתדר בניו יורק. 875 01:12:08,907 --> 01:12:11,618 ‏חרא! יא חתיכת חרא! 876 01:12:12,619 --> 01:12:13,537 ‏תפסיקי. 877 01:12:14,705 --> 01:12:15,748 ‏אתה הולך להרביץ לי? 878 01:12:17,666 --> 01:12:18,625 ‏אתה... 879 01:12:24,798 --> 01:12:25,883 ‏זין! 880 01:13:33,992 --> 01:13:34,785 ‏היי. 881 01:13:41,959 --> 01:13:43,085 ‏איך אתה מרגיש? 882 01:13:45,796 --> 01:13:47,339 ‏טוב, אני בסדר. 883 01:13:49,883 --> 01:13:51,051 ‏היה טוב יותר. 884 01:13:55,764 --> 01:13:56,807 ‏כן. 885 01:14:03,147 --> 01:14:04,356 ‏אני כה נבוכה. 886 01:14:09,445 --> 01:14:10,320 ‏גם אני. 887 01:14:12,656 --> 01:14:13,782 ‏תוכלי להתקרב, בבקשה? 888 01:14:41,935 --> 01:14:43,145 ‏אני ממש מצטער. 889 01:14:48,859 --> 01:14:50,110 ‏אני כל כך אוהב אותך. 890 01:14:54,323 --> 01:14:58,994 ‏חשבתי על כל זה ו... ‏אני לא רוצה ללכת לניו יורק. 891 01:14:59,953 --> 01:15:03,040 ‏איני רוצה לשנות את התכניות שלנו. ‏אני רוצה שהקשר שלנו יצליח. 892 01:15:04,708 --> 01:15:06,084 ‏אז אני לא הולך. 893 01:15:11,840 --> 01:15:13,509 ‏אני חושבת שאתה צריך לקחת ‏את המשרה. 894 01:15:15,177 --> 01:15:16,887 ‏לא. על מה את מדברת? 895 01:15:22,017 --> 01:15:24,561 ‏דן, אני כל כך אוהבת אותך. ‏-גם אני אוהב אותך. 896 01:15:24,978 --> 01:15:27,564 ‏אבל זה לא מרגיש נכון. ‏-אני לא יכול בלי לראותך כל יום. 897 01:15:27,648 --> 01:15:28,982 ‏אני לא יכול בלעדייך. 898 01:15:29,775 --> 01:15:31,235 ‏בבקשה אל תעשי את זה. 899 01:15:33,987 --> 01:15:35,864 ‏אני לא רוצה להיפרד. 900 01:15:38,825 --> 01:15:39,952 ‏תגיד לי שאתה אוהב אותי 901 01:15:41,286 --> 01:15:43,413 ‏ורוצה לבלות איתי את שארית חייך. 902 01:15:46,542 --> 01:15:49,002 ‏תביט לי בעיניים ותאמר לי. 903 01:16:07,104 --> 01:16:08,272 ‏אני מצטער. 904 01:16:13,402 --> 01:16:14,444 ‏זין. 905 01:16:18,782 --> 01:16:19,741 ‏או-קיי. 906 01:16:36,008 --> 01:16:38,010 {\an8}‏עברית: רן כהנא