1 00:02:27,814 --> 00:02:28,715 Ich bin weg. 2 00:02:31,784 --> 00:02:34,487 -Komm, Mel, noch einen Shot. -Was? 3 00:02:35,522 --> 00:02:37,657 -Du kriegst eine. -Das ist... 4 00:02:37,724 --> 00:02:38,625 So... 5 00:02:40,226 --> 00:02:40,894 Das war falsch. 6 00:02:48,234 --> 00:02:50,236 Wie geht's dir? 7 00:03:06,519 --> 00:03:07,520 -Hey. -Dan. 8 00:03:07,587 --> 00:03:08,922 -Wie geht's, Alter? -Gut. 9 00:03:09,188 --> 00:03:10,223 -Ganz gut. -Gut. 10 00:03:10,290 --> 00:03:11,491 -Und dir? -Bestens. 11 00:03:13,960 --> 00:03:15,695 -Kleiner Daniel. -Wie geht's, Sir? 12 00:03:15,762 --> 00:03:17,597 -Gut, und dir? -Gut, gut. 13 00:03:24,270 --> 00:03:25,405 -Oh, Mann. -Alles weg? 14 00:03:28,741 --> 00:03:30,476 Du bist betrunken. 15 00:03:30,743 --> 00:03:32,679 Jetzt ist mein Becher voll. 16 00:03:34,581 --> 00:03:36,683 Fährst du mich heim? Ich bin ohne Auto hier. 17 00:03:36,950 --> 00:03:39,686 -Ich fahre jetzt zu Dan. -Setz mich unterwegs ab. 18 00:03:39,986 --> 00:03:42,689 -Nein, du liegst nicht auf dem Weg. -Doch. 19 00:03:42,755 --> 00:03:44,824 -Du liegst nicht auf dem Weg, nein. -Bitte. 20 00:03:45,458 --> 00:03:47,694 Würde ich bei Dan wohnen, wäre es viel einfacher. 21 00:03:47,760 --> 00:03:49,596 -Ok, fick dich. -So viel einfacher. 22 00:03:49,662 --> 00:03:53,466 Du fährst mich nach Hause, weil auf der Party sonst keiner ist. 23 00:03:55,735 --> 00:03:57,503 Im Ernst. Hör mir doch mal zu! 24 00:03:57,570 --> 00:04:00,340 Ich versuche, ein Gespräch zu führen. Nie hörst du mir zu. 25 00:04:00,406 --> 00:04:02,275 -Wirklich? -Ich heirate Dan und bis 26 26 00:04:02,342 --> 00:04:03,977 -kriege ich seine Babys. -Ach ja? 27 00:04:04,244 --> 00:04:07,380 -Weiß Dan das schon? -Weißt du, wie lange wir zusammen sind? 28 00:04:07,880 --> 00:04:09,549 -Wie lange? -Bist du bereit? 29 00:04:13,886 --> 00:04:16,456 Sechs verdammte Jahre. 30 00:04:16,522 --> 00:04:18,424 -Scheiße. -Ich weiß! 31 00:05:03,703 --> 00:05:05,471 Oh, Gott. 32 00:05:06,873 --> 00:05:08,941 Oh, du hast mir gefehlt. 33 00:05:11,978 --> 00:05:14,881 -Willst du Schindluder mit mir treiben? -Ja. 34 00:05:14,947 --> 00:05:16,049 Ok. 35 00:05:23,456 --> 00:05:25,692 Sei still und küss mich. 36 00:05:26,526 --> 00:05:27,927 -Total blau. -Bin ich nicht. 37 00:05:27,994 --> 00:05:30,430 -Wie viel hast du getrunken? -Gar nichts. 38 00:05:31,998 --> 00:05:33,666 Das ist eine Lüge, fett gedruckt. 39 00:05:33,733 --> 00:05:35,935 -"Fett gedruckt"? -Fett. 40 00:05:38,671 --> 00:05:40,440 Erzähl, wie war dein Abend? 41 00:05:40,506 --> 00:05:43,076 Na ja, du hast mich ja allein gelassen, 42 00:05:43,342 --> 00:05:46,512 also hing ich mit Jessica ab und die machte mit diesem Typen rum. 43 00:05:46,579 --> 00:05:49,415 -Ist ja nett. -Ja, und dann... 44 00:05:49,782 --> 00:05:52,652 Die Party war scheiße. Alle gingen, es war langweilig, 45 00:05:52,719 --> 00:05:56,389 Jess wollte, dass ich sie heimfahre, also fuhr ich sie heim. 46 00:05:56,456 --> 00:05:58,991 -Und dann kam ich zu dir. -Du bist...? 47 00:05:59,058 --> 00:06:00,460 Du bist hergefahren? 48 00:06:00,526 --> 00:06:02,095 -Ja, war schon ok. -Was soll das? 49 00:06:02,361 --> 00:06:03,896 -Nein, das... -Mach keinen Scheiß. 50 00:06:03,963 --> 00:06:05,531 -War ok. -Das ist so dumm. 51 00:06:05,598 --> 00:06:07,500 -Und nicht ok. -So blau bin ich nicht. 52 00:06:07,567 --> 00:06:10,036 -Dan... Ich bin nicht blau. -Du bist blau. Ruf... 53 00:06:10,103 --> 00:06:13,139 Versprich, dass du nächstes Mal anrufst, wenn du betrunken bist, 54 00:06:13,406 --> 00:06:17,110 und nicht so blöd bist, Jessica durch die ganze Stadt zu fahren 55 00:06:17,376 --> 00:06:18,778 -und zu mir. -Alle tranken was. 56 00:06:18,845 --> 00:06:20,813 Hör auf, kannst du bitte leiser sprechen? 57 00:06:20,880 --> 00:06:23,049 Meine Mitbewohner schlafen, sprich leise. 58 00:06:23,116 --> 00:06:26,152 -Ich soll anrufen? Du hast gepennt. -Das ist ganz egal. 59 00:06:26,419 --> 00:06:28,421 Mach das einfach nicht, sei nicht so blöd. 60 00:06:28,488 --> 00:06:30,656 -Was? -Mach das nicht. 61 00:06:30,723 --> 00:06:33,960 -Mach's einfach nicht! -Was? Fick dich doch! 62 00:06:34,026 --> 00:06:36,062 -Wo willst du hin? -Nach Hause. 63 00:06:36,129 --> 00:06:39,599 -Ich bin anscheinend nicht willkommen. -Und wie willst du heimkommen? 64 00:06:39,665 --> 00:06:41,934 -Hör auf, du fährst nicht. Hör auf! -Fass mich... 65 00:06:42,001 --> 00:06:45,438 -Fass mich nicht an! -Du fährst nicht betrunken heim! 66 00:06:45,505 --> 00:06:46,472 -Gott! -Lass mich! 67 00:06:47,907 --> 00:06:48,775 Scheiße! 68 00:06:51,577 --> 00:06:53,146 -Tut mir leid. -Was soll das, Mel? 69 00:06:53,412 --> 00:06:55,748 Fass mich bloß nicht an, verdammt! 70 00:06:55,815 --> 00:06:58,484 Ach, Scheiße, das tut weh. 71 00:07:00,186 --> 00:07:01,788 Hey. 72 00:07:08,861 --> 00:07:10,196 Hey. 73 00:07:12,432 --> 00:07:13,766 Scheiße! 74 00:07:15,601 --> 00:07:18,004 Es tut mir leid, Dan. 75 00:07:22,775 --> 00:07:24,944 -Gut, Sie sind angezogen. -Ja. 76 00:07:26,479 --> 00:07:28,781 -Hi, ich bin Dan. -Freut mich. 77 00:07:28,848 --> 00:07:30,983 -Mel. Melanie. -Freut mich. 78 00:07:31,050 --> 00:07:33,219 Ok, das Schwerste ist überstanden. 79 00:07:34,454 --> 00:07:36,856 Das sollte gut abheilen. Sie brauchen nicht zum Arzt. 80 00:07:36,923 --> 00:07:38,090 -Alles klar. Prima. -Ok. 81 00:07:38,157 --> 00:07:41,461 Gut. Ok, prima. Also, wie ist das passiert? 82 00:07:45,765 --> 00:07:48,601 Bin gestolpert und mit dem Kopf gegen die Kommode geknallt. 83 00:07:49,602 --> 00:07:53,606 Ok. Ok, Leute. Mehr muss ich gar nicht wissen. 84 00:07:53,673 --> 00:07:56,175 -Ok. Danke. -Alles klar. Danke. 85 00:07:58,711 --> 00:08:00,613 Schuhe. 86 00:08:12,592 --> 00:08:14,727 -Hey. -Was läuft, Alter? 87 00:08:14,794 --> 00:08:16,028 -Wie geht's dir? -Yo, yo. 88 00:08:16,095 --> 00:08:19,031 -Ich hab die Platten, die du wolltest. -Cool. Danke. 89 00:08:19,098 --> 00:08:21,501 Die Versandetiketten werden gerade gedruckt, 90 00:08:21,567 --> 00:08:23,536 und wenn du die eintüten 91 00:08:23,603 --> 00:08:26,205 und an die Journalisten schicken könntest. 92 00:08:26,272 --> 00:08:27,840 -Cool. -Wird erledigt. 93 00:08:27,907 --> 00:08:29,542 Coole Mütze. 94 00:08:30,977 --> 00:08:33,212 -Danke. -Hey, warte. 95 00:08:33,279 --> 00:08:35,515 -Willst du einen Kaffee? -Kaffee. 96 00:08:35,581 --> 00:08:38,084 -Ich brauche dringend einen. -Das merke ich. 97 00:08:38,150 --> 00:08:39,919 Perfekt. 98 00:08:41,854 --> 00:08:44,023 Was soll das mit der Mütze eigentlich? 99 00:08:44,090 --> 00:08:46,259 Wir haben heute 38 Grad. 100 00:08:50,296 --> 00:08:54,534 Heilige Scheiße, wie hast du denn das angestellt? 101 00:08:55,668 --> 00:08:58,771 Hab mich gestern Abend an der Kommode gestoßen. 102 00:08:58,838 --> 00:09:01,541 -Warst du betrunken oder was? -Nein. 103 00:09:01,607 --> 00:09:04,710 -Nein, aber meine Freundin. -Was? 104 00:09:04,777 --> 00:09:06,779 Wir stritten uns, weil sie betrunken war. 105 00:09:06,846 --> 00:09:10,182 Sie war ziemlich betrunken und wollte heimfahren. 106 00:09:10,249 --> 00:09:12,818 Darum wollte ich ihr den Schlüssel abnehmen 107 00:09:13,286 --> 00:09:15,888 -und stieß mir den Kopf. -Sie hat dich geschubst? 108 00:09:16,722 --> 00:09:18,591 Das war wirklich nicht so schlimm. 109 00:09:22,862 --> 00:09:25,197 Na ja, klingt schon ziemlich abgefuckt. 110 00:09:27,733 --> 00:09:29,201 Stell dir das mal umgekehrt vor. 111 00:09:32,171 --> 00:09:35,274 -Hat es stark geblutet? -Ja. Da war viel Blut. 112 00:09:35,341 --> 00:09:37,944 Ich war die ganze Nacht in der Notaufnahme. 113 00:09:38,010 --> 00:09:40,780 -Das war ein Spaß. -Das ist echt blöd. 114 00:09:41,080 --> 00:09:45,685 Tja, ein paar von uns wollen sich heute Abend die Band Fun Friends ansehen. 115 00:09:45,751 --> 00:09:48,821 -Willst du mitkommen? -Gern. Mark redet ständig über die. 116 00:09:49,889 --> 00:09:52,358 Schick mir eine SMS, wenn du auf die Gästeliste willst. 117 00:09:52,625 --> 00:09:53,359 Ok. 118 00:09:54,226 --> 00:09:56,262 Ich muss wieder an die Arbeit. 119 00:10:11,711 --> 00:10:14,680 -Guten Morgen, Damen und Herren. -Guten Morgen! 120 00:10:14,747 --> 00:10:18,050 -Alle bereit für einen ganz tollen Tag? -Ja. 121 00:10:18,117 --> 00:10:20,953 Ich sehe, einige von euch spitzen rüber in die Ecke. 122 00:10:21,020 --> 00:10:23,155 -Ist da jemand? -Ja. 123 00:10:23,222 --> 00:10:26,025 -Seid ihr neugierig, wer? -Ja. 124 00:10:26,092 --> 00:10:27,927 Ja? Ich höre ein paar "Jas". 125 00:10:28,694 --> 00:10:31,197 Gut, ich möchte euch jetzt Miss Clark vorstellen. 126 00:10:31,263 --> 00:10:33,165 Sie verbringt heute den Tag mit uns, 127 00:10:33,232 --> 00:10:35,868 sie wird ein paar Wochen bei uns bleiben. 128 00:10:35,935 --> 00:10:39,639 Könnt ihr sie alle mal ganz freundlich begrüßen und "Hi, Miss Clark" sagen? 129 00:10:39,705 --> 00:10:43,943 -Hi, Miss Clark! -Großartig. 130 00:10:45,077 --> 00:10:47,146 Also, erzählen Sie mir von Ihrem Plan. 131 00:10:47,213 --> 00:10:50,016 Sagen Sie, in welcher Schule sind Sie und was denken Sie? 132 00:10:50,082 --> 00:10:52,084 Na ja, gerade beginnt mein erstes Jahr... 133 00:10:52,151 --> 00:10:54,086 -Ok. -...danach mache ich noch ein Jahr, 134 00:10:54,153 --> 00:10:56,355 dann ist es soweit. Dann unterrichte ich. 135 00:10:56,422 --> 00:10:57,757 -Wirklich? -Ja. 136 00:10:57,823 --> 00:11:01,227 Was denken Sie? Wollen Sie in der Grundschule unterrichten? 137 00:11:01,293 --> 00:11:03,162 Ich denke schon, ja. Ich liebe die Kinder 138 00:11:03,229 --> 00:11:05,698 und dass sie in dem Alter so aufgeschlossen sind. 139 00:11:05,765 --> 00:11:08,834 Ja. Sie sind ständig im kreativen Fluss. 140 00:11:08,901 --> 00:11:10,836 -Genau. Sie sagen Dinge einfach. -Ja. 141 00:11:10,903 --> 00:11:13,372 Sie haben das toll gemacht. Sie waren gut heute. 142 00:11:13,439 --> 00:11:14,707 Tja, danke. 143 00:11:17,676 --> 00:11:19,011 So. 144 00:11:19,712 --> 00:11:22,114 -Ja. -Domino hat keine Kekse gebacken. 145 00:11:22,181 --> 00:11:24,016 -Hat Navador Kekse gebacken? -Nein. 146 00:11:24,083 --> 00:11:27,086 -Wer backt Kekse? Topo backt Kekse. -Topo backt Kekse. 147 00:11:27,153 --> 00:11:29,121 -Dan, kennst du Jess schon? -Nein. 148 00:11:29,188 --> 00:11:31,357 Ich war heute auf dem Konzert, das war klasse. 149 00:11:31,424 --> 00:11:33,092 -Ihr seid echt großartig. -Danke. 150 00:11:33,159 --> 00:11:34,894 -Dan ist der Praktikant. -Oh, cool. 151 00:11:34,960 --> 00:11:36,695 Hattet ihr mal einen Praktikanten? 152 00:11:36,762 --> 00:11:39,765 -Nein, aber das wäre toll. -Wir müssen euch einen besorgen. 153 00:11:39,832 --> 00:11:41,367 Praktikanten sind unglaublich. 154 00:11:41,434 --> 00:11:44,870 Tust du mir einen Gefallen? Trinkst du bitte aus? 155 00:11:44,937 --> 00:11:46,172 Das da? 156 00:11:50,042 --> 00:11:51,811 -Hast du das gesehen? -Gefällt mir. 157 00:11:51,877 --> 00:11:54,413 -Wahnsinn, das hat er umsonst gemacht. -Ja. 158 00:11:54,480 --> 00:11:56,015 -Er kriegt aber Punkte. -Ja. 159 00:11:56,082 --> 00:11:57,983 Ja. Dafür gibt's Studienpunkte. 160 00:11:58,050 --> 00:11:59,151 Danke. Ja. Ok. 161 00:11:59,218 --> 00:12:02,888 Also, Jess, eure Tour geht bald zu Ende. 162 00:12:02,955 --> 00:12:06,358 Ja. Bald haben wir in Brooklyn unseren letzten Auftritt. 163 00:12:06,425 --> 00:12:08,327 Wirklich? Wo in Brooklyn? 164 00:12:08,394 --> 00:12:11,397 -In der Music Hall in Williamsburg. -Ach, das ist ja toll. 165 00:12:11,464 --> 00:12:14,300 -Wir freuen uns sehr, ja. -Oh, wir haben... 166 00:12:14,366 --> 00:12:18,003 -Wir haben Pläne für Brooklyn. -Wir haben Entwürfe für Brooklyn. 167 00:12:18,070 --> 00:12:19,004 -Cool. -Ja. 168 00:12:19,071 --> 00:12:20,873 Ich kann noch nicht viel sagen, 169 00:12:20,940 --> 00:12:24,143 aber wenn ihr das nächste Mal kommt, kümmern wir uns um euch. 170 00:12:24,210 --> 00:12:25,411 -Ok. Cool. -Schon bald. 171 00:12:25,478 --> 00:12:28,147 Jess, komm mit. Ich will dir ein paar Leute vorstellen. 172 00:12:28,214 --> 00:12:31,083 -Freut mich. -Ja, mich auch, Jess. 173 00:12:34,153 --> 00:12:35,955 Ich habe Dan beim Auftritt gesehen. 174 00:12:36,021 --> 00:12:38,390 -Er kam mit den Leuten vom Plattenlabel. -Ja? 175 00:12:38,457 --> 00:12:40,126 Ja. Er hat nicht "hi" gesagt. 176 00:12:41,961 --> 00:12:43,395 -Was? -Ja. Er stand irgendwie 177 00:12:43,462 --> 00:12:47,433 mit denen hinten rum und na ja. 178 00:12:47,500 --> 00:12:50,469 Er hat zwar gewunken, aber sie sind irgendwie komisch. 179 00:12:50,536 --> 00:12:53,439 Die machen mich irgendwie nervös. Ich weiß nicht. 180 00:12:53,506 --> 00:12:55,541 So komisch. Da fühle ich mich immer unwohl. 181 00:12:55,808 --> 00:12:57,309 -Echt? -Gut, dass du das sagst. 182 00:12:57,376 --> 00:12:58,544 -Dann geht's nicht nur mir so. -Nein. 183 00:12:58,811 --> 00:13:00,346 -Das ist nicht komisch. -Nein. 184 00:13:00,412 --> 00:13:02,114 -Genau. -Ja. 185 00:13:02,181 --> 00:13:04,950 Ja. Ich hab ihn gesehen und "hey" gesagt. 186 00:13:05,017 --> 00:13:07,119 Aber, na ja. 187 00:13:07,186 --> 00:13:08,821 Ich weiß nicht. 188 00:13:08,888 --> 00:13:12,291 Hey, hast du mal daran gedacht, mit einem anderen als Dan auszugehen? 189 00:13:12,358 --> 00:13:13,225 -Nein. -Ja. 190 00:13:13,292 --> 00:13:14,326 Ich meine, komm schon. 191 00:13:15,261 --> 00:13:16,395 Was? Ich bin glücklich. 192 00:13:16,462 --> 00:13:20,466 Hast du nicht manchmal das Gefühl, du verpasst was? 193 00:13:20,533 --> 00:13:21,967 Wird dir das nie langweilig? 194 00:13:22,034 --> 00:13:24,436 -Ihr kennt euch schon ewig. -Es ist nicht langweilig. 195 00:13:24,503 --> 00:13:29,175 -Wie peppt ihr eure Beziehung auf? -Ja. Guckt ihr euch Pornos an? 196 00:13:29,241 --> 00:13:30,309 Was? 197 00:13:30,376 --> 00:13:31,810 Das meine ich ernst. 198 00:13:31,877 --> 00:13:33,913 Du weißt schon, die Sache etwas aufpeppen. 199 00:13:33,979 --> 00:13:35,581 -Hey. -Sie hat nicht ganz unrecht. 200 00:13:35,848 --> 00:13:37,816 Nein, das war ein Scherz. Das weißt du. 201 00:13:41,820 --> 00:13:42,855 Hast du genug? 202 00:13:46,926 --> 00:13:49,395 -Sag ihm, wo die Leichen begraben sind. -Oh, richtig. 203 00:13:51,830 --> 00:13:54,166 -Cheers, Leute. -Cheers. 204 00:13:56,001 --> 00:13:57,303 Also? 205 00:13:58,904 --> 00:14:01,173 -Also? -Wollt ihr die Laternen für Jess machen? 206 00:14:01,240 --> 00:14:03,275 Ja, ich will die Laternen für Jess machen. 207 00:14:03,342 --> 00:14:06,011 -Das wird dir gefallen. -Trommle die Truppe zusammen. 208 00:14:06,078 --> 00:14:08,247 -Wir sind in fünf Minuten da. -Ok, ok. 209 00:14:12,952 --> 00:14:15,187 -Danke für die Einladung. -Du bist da, klasse. 210 00:14:15,254 --> 00:14:17,089 Macht Mordsspaß. 211 00:14:17,156 --> 00:14:19,458 Also, erzähl mir was über Dog Water. 212 00:14:21,427 --> 00:14:24,363 -Hast du es dir schon angehört? -Ich hab's mir angehört. 213 00:14:24,430 --> 00:14:28,067 Ja, ich meine, die hatten viele Auftritte, wo ich auch hingegangen bin. 214 00:14:28,133 --> 00:14:31,637 Sie haben erst letztes Jahr fertig studiert, aber sie bleiben hier 215 00:14:31,904 --> 00:14:34,139 und arbeiten wirklich verdammt hart, darum... 216 00:14:34,206 --> 00:14:37,243 Ich will, dass du sie für mich im Auge behältst, ok? 217 00:14:37,309 --> 00:14:40,479 Wenn sie was aufnehmen oder irgendwo auftreten, 218 00:14:40,546 --> 00:14:44,550 gibst du mir Bescheid und ich sehe sie mir mit dir an. Cool. 219 00:14:44,617 --> 00:14:48,087 Komm, lassen wir ein paar bescheuerte chinesische Laternen fliegen. 220 00:14:49,488 --> 00:14:51,457 Nein, warte. Nein. Die Laterne... 221 00:15:00,266 --> 00:15:03,168 -Mist! -Danke schön. 222 00:15:27,993 --> 00:15:30,396 -Lieb dich. -Oh, hey. 223 00:15:31,030 --> 00:15:33,265 Ich will nicht gefilmt werden, ich esse gerade. 224 00:15:33,332 --> 00:15:36,101 Na und? Du siehst süß aus mit... Ohne Hose. 225 00:15:36,602 --> 00:15:38,003 Ich bin doch zu Hause. 226 00:15:46,478 --> 00:15:47,579 Ja. 227 00:15:47,646 --> 00:15:49,515 Miststück! Du bist 'ne Schlampe, nicht? 228 00:15:49,581 --> 00:15:53,152 Ja, stell dir vor, ich bin eine dreckige Scheißschlampe. Ja. 229 00:15:53,218 --> 00:15:55,521 Das weiß ich. Ja, das bist du. 230 00:15:57,723 --> 00:15:59,391 Hi! 231 00:15:59,458 --> 00:16:01,660 -Wie geht's dir? -Ich bin total besoffen. 232 00:16:05,130 --> 00:16:07,099 Da hatte wohl jemand Spaß. 233 00:16:08,100 --> 00:16:11,136 -Ich zeig dir mal diese Band von Mark. -Nein. Nicht jetzt. 234 00:16:11,203 --> 00:16:14,540 -Hör mal zu, sie wird dir gefallen. -Bestimmt, aber zeig's mir morgen. 235 00:16:14,606 --> 00:16:17,609 -Wo ist das Problem? Lass mich doch. -Morgen. Komm... 236 00:16:17,676 --> 00:16:19,979 Spiel sie mir morgen vor. 237 00:16:20,312 --> 00:16:21,714 -Komm schon. -Du bist komisch. 238 00:16:25,284 --> 00:16:27,219 Siehst du, schau... 239 00:16:29,288 --> 00:16:31,056 Was ist denn das? 240 00:16:32,992 --> 00:16:33,659 Was ist das? 241 00:16:36,095 --> 00:16:37,463 -Du guckst Pornos? -Ich... Nein. 242 00:16:37,529 --> 00:16:39,231 Wolltest du dir gerade...? 243 00:16:39,298 --> 00:16:41,200 Was wollte ich gerade? 244 00:16:41,266 --> 00:16:42,568 Nein! 245 00:16:42,634 --> 00:16:46,338 Ich hab nicht... Sie haben gesagt, du würdest dich langweilen, darum... 246 00:16:47,106 --> 00:16:49,341 Deine Freundinnen sind so bescheuert. 247 00:16:51,276 --> 00:16:53,345 Was...? Guckst du dir Pornos an? 248 00:16:56,482 --> 00:16:58,117 Manchmal. 249 00:17:01,086 --> 00:17:03,122 -Du...? -Scheiße, klar, ich bin ein Kerl. 250 00:17:03,188 --> 00:17:05,491 -Oh, mein Gott. -Macht dir das was aus? 251 00:17:07,092 --> 00:17:09,261 Langweilst du dich beim Sex? 252 00:17:10,095 --> 00:17:10,763 Nein. 253 00:17:11,663 --> 00:17:14,233 -Langweilst du dich? -Nein, ich bin... 254 00:17:14,633 --> 00:17:16,235 Entspann dich, ok? 255 00:17:16,301 --> 00:17:18,704 Wenn du Pornos gucken willst, können wir Pornos gucken. 256 00:17:18,771 --> 00:17:20,672 -Könnte komisch sein. -Mir reicht's. 257 00:17:20,739 --> 00:17:22,508 Oder Spaß machen. 258 00:17:28,680 --> 00:17:30,115 Was ist? 259 00:17:32,684 --> 00:17:34,286 Nein. 260 00:17:34,520 --> 00:17:36,155 -Nein. -Na gut. 261 00:17:39,658 --> 00:17:41,560 Ich geh mich mal waschen. 262 00:17:52,504 --> 00:17:54,273 Was hast du bei Mark gemacht? 263 00:17:54,339 --> 00:17:57,109 Das war echt lustig. Du hättest mitkommen sollen. 264 00:17:57,176 --> 00:17:59,845 Das hätte dir Spaß gemacht. War wie eine große Party. 265 00:18:00,112 --> 00:18:04,516 Die Band war auch da. Die sind klasse. Mark wird sie unter Vertrag nehmen. 266 00:18:04,817 --> 00:18:07,152 -Und weißt du was? -Was? 267 00:18:09,721 --> 00:18:16,228 Amanda sagte, sie behalten Praktikanten nicht länger als ein Jahr, 268 00:18:16,295 --> 00:18:18,764 wenn sie sie dann nicht übernehmen, also... 269 00:18:18,831 --> 00:18:20,432 -Wirklich? -Ja, aber das ist... 270 00:18:20,499 --> 00:18:22,101 Warte, das hat sie gesagt? 271 00:18:22,167 --> 00:18:24,670 Ja, aber eben nur das. Ich meine... 272 00:18:24,736 --> 00:18:29,408 -Einfach so wird sie's nicht sagen, oder? -Tja, das hoffe ich. Ich weiß nicht. 273 00:18:31,410 --> 00:18:33,779 Als Freundin hofft sie es für mich, aber mal sehen. 274 00:18:33,846 --> 00:18:37,149 Das ist großartig, absolut großartig. 275 00:18:41,587 --> 00:18:42,488 Rauch nicht. 276 00:18:42,554 --> 00:18:47,226 Das ist nicht gut für dich, denn dann küsse ich dich nicht mehr. 277 00:18:47,292 --> 00:18:49,862 -Du küsst mich nicht gern? -Nein. 278 00:18:52,164 --> 00:18:55,567 Außer, wenn du diese Katzenhose anhast. 279 00:18:55,634 --> 00:18:57,836 Die Katzenpyjamahose. Die ist total scharf. 280 00:18:57,903 --> 00:19:02,508 Wo hast du die her? Aus einem Dessousladen? 281 00:19:03,775 --> 00:19:06,411 -Wirklich? -Ja, die mag ich. 282 00:19:06,478 --> 00:19:09,815 Du siehst wirklich... Gut aus. 283 00:19:25,931 --> 00:19:27,900 -Was macht das Studium? -Läuft ganz gut. 284 00:19:28,167 --> 00:19:33,505 Ich komme mir langsam vor wie ein müder Student im letzten Jahr. 285 00:19:33,839 --> 00:19:38,477 Ich hab das Studieren satt, will arbeiten. Aber das Praktikum läuft wirklich gut. 286 00:19:38,544 --> 00:19:40,312 -Ich lerne wahnsinnig viel. -Gut. 287 00:19:40,379 --> 00:19:43,782 Alle dort sind wirklich talentiert. 288 00:19:44,316 --> 00:19:46,485 Hoffentlich ist nach dem Abschluss ein Job frei. 289 00:19:46,552 --> 00:19:48,220 Noch hat keiner was gesagt, aber... 290 00:19:49,321 --> 00:19:53,559 Es gibt ein paar Labels in New York, die mich interessieren, aber... 291 00:19:54,293 --> 00:19:57,596 Aber ich muss nächstes Jahr sowieso für Mel da sein, also ist noch Zeit. 292 00:19:57,663 --> 00:19:59,865 -Das Timing wird schon passen. -Na ja, 293 00:19:59,932 --> 00:20:01,967 wir haben zwar noch nicht darüber gesprochen, 294 00:20:02,234 --> 00:20:07,673 aber du sollst wissen, dass dein Vater und ich dir helfen möchten, 295 00:20:07,739 --> 00:20:08,874 wenn du hier weg willst. 296 00:20:09,608 --> 00:20:12,477 Wir würden ein paar Monate deine Miete und Ausgaben zahlen... 297 00:20:12,544 --> 00:20:13,979 -Echt? -...bis du was verdienst, 298 00:20:14,246 --> 00:20:16,682 -wie bei deinem Bruder und... -Hi. 299 00:20:16,748 --> 00:20:18,617 -Hi. Hey. -Hi. 300 00:20:18,684 --> 00:20:20,652 -Entschuldige die Verspätung. -Schon ok. 301 00:20:20,719 --> 00:20:23,355 -Lady... -Musste warten, bis alle abgeholt waren. 302 00:20:23,422 --> 00:20:24,590 -Hi. -Hey. 303 00:20:27,626 --> 00:20:30,529 -Was läuft so? -Nicht viel. Ich verhungere gleich. 304 00:20:30,596 --> 00:20:31,897 -Ja? -Gut. 305 00:20:31,964 --> 00:20:32,864 Alles ok? 306 00:20:33,465 --> 00:20:35,400 -Ja. -Gut. 307 00:20:35,734 --> 00:20:37,603 Sehr gut. 308 00:20:39,638 --> 00:20:43,508 Jedes Mal sage ich deiner Mom, dass ich finde, sie sollte das Haus verkaufen, 309 00:20:43,575 --> 00:20:46,612 auch wenn der Markt gerade nicht gut ist, weißt du? 310 00:20:46,678 --> 00:20:48,981 Ja, ich weiß nicht. So viele Erinnerungen. 311 00:20:49,815 --> 00:20:51,316 Ich mag gar nicht daran denken. 312 00:20:51,383 --> 00:20:54,987 Ich weiß. Mich macht das auch traurig. Ich werde sie als Nachbarin vermissen. 313 00:20:55,254 --> 00:20:56,989 -Ja. -Weißt du? 314 00:20:57,522 --> 00:20:58,924 -Hab dich lieb. -Bis dann. 315 00:20:58,991 --> 00:21:00,692 -Danke fürs Essen. -Ok, Schatz. 316 00:21:00,759 --> 00:21:01,827 -Tschüss. -Tschüss. 317 00:21:14,773 --> 00:21:15,974 -Was ist? -SMS von Amanda. 318 00:21:16,041 --> 00:21:18,944 -Ich muss es tun. -Alle sind in der Wohnung. 319 00:21:19,711 --> 00:21:20,612 Klingt lustig. 320 00:21:20,679 --> 00:21:23,649 -Ich mag nicht, der Pool ist so dreckig. -Was soll das? 321 00:21:23,715 --> 00:21:26,385 Eben hast du gesagt, dass du unbedingt ausgehen willst. 322 00:21:26,451 --> 00:21:28,387 -Jetzt willst du nicht. -Nicht dahin. 323 00:21:28,453 --> 00:21:30,322 -Warum nicht? -Ich will da nicht hin. 324 00:21:30,389 --> 00:21:32,758 Warum? Nenn mir einen guten Grund. 325 00:21:32,824 --> 00:21:34,926 -Ich will da nicht hin. -Das ist keiner. 326 00:21:34,993 --> 00:21:36,461 Ich hab nichts zum Anziehen. 327 00:21:36,528 --> 00:21:38,063 -Warum? -So kann ich da nicht hin. 328 00:21:38,330 --> 00:21:40,065 Warum brauchst du da spezielle Klamotten? 329 00:21:40,332 --> 00:21:43,335 Ich treffe mich doch nicht so mit den Leuten vom Plattenlabel. 330 00:21:43,402 --> 00:21:45,404 Wofür hältst du sie? Denkst du, das juckt die? 331 00:21:45,470 --> 00:21:47,506 -Ja, tut's. -Die werden alle blau sein. 332 00:21:47,572 --> 00:21:49,408 Komm, lass uns ausgehen und Spaß haben, 333 00:21:49,474 --> 00:21:51,777 endlich mal raus aus der Scheißbude. Bitte! 334 00:21:51,843 --> 00:21:54,413 Ich habe morgen Schule. 335 00:21:54,479 --> 00:21:56,615 Seit wann kümmert dich denn die Schule? 336 00:21:56,682 --> 00:21:59,384 Die Schule ist mir wichtig. Was meinst du damit? 337 00:21:59,451 --> 00:22:02,454 -Ich habe bessere Noten als du. -Wir gehen. Heute ist der Tag. 338 00:22:02,521 --> 00:22:03,855 Heute passiert es. 339 00:22:03,922 --> 00:22:06,091 -Ja, das ist er. -Nein. 340 00:22:06,358 --> 00:22:07,326 Komm schon. 341 00:22:07,392 --> 00:22:09,461 -Wie lange denn? -Auf einen Drink. 342 00:22:09,528 --> 00:22:14,700 Ein Drink, und wenn es dir nicht gefällt, dann gehen wir einfach wieder. 343 00:22:14,766 --> 00:22:16,635 Das ist ein Versprechen. 344 00:22:16,702 --> 00:22:19,838 Bitte. Ich werde hier wahnsinnig. 345 00:22:19,905 --> 00:22:22,074 Mir fällt die Decke auf den Kopf. 346 00:22:22,341 --> 00:22:24,843 -Sonst bringe ich dich um. -Hör auf. 347 00:22:25,043 --> 00:22:27,412 -Also... -Du bist so schwer. 348 00:22:27,479 --> 00:22:29,014 Können wir ausgehen? 349 00:22:29,815 --> 00:22:31,483 Sag "bitte". 350 00:22:31,683 --> 00:22:33,719 Bitte, können wir ausgehen? 351 00:22:33,785 --> 00:22:35,387 Gut, aber du schuldest mir was. 352 00:22:35,454 --> 00:22:39,091 Ja. Alles klar. Komm, lass uns gehen. 353 00:22:39,357 --> 00:22:40,759 -Du schuldest mir was. -Ok. 354 00:22:40,826 --> 00:22:44,029 -Und zwar 'ne Menge. -Ich... Du kriegst alles, was du willst. 355 00:22:44,096 --> 00:22:46,098 Du hast mich glücklich gemacht. 356 00:22:46,798 --> 00:22:48,800 -Komm... -Oh, du musst mich tragen. 357 00:22:49,701 --> 00:22:51,970 Ok, ich steh ja auf. Ok. 358 00:22:57,976 --> 00:23:00,679 -Hilf mir. -Mylady. Komm schon. 359 00:23:00,979 --> 00:23:02,647 Geht's? 360 00:23:03,882 --> 00:23:06,051 -Dan! -Dan! 361 00:23:07,953 --> 00:23:09,554 -Danny! -Danny! 362 00:23:09,621 --> 00:23:11,056 -Komm her, Danny! -Komm rein. 363 00:23:11,123 --> 00:23:13,658 -Kommst du echt nicht rein? -Nein. 364 00:23:14,960 --> 00:23:17,095 -Hi. -Amanda. 365 00:23:17,162 --> 00:23:18,830 -Hi! -Kommt rein! 366 00:23:18,897 --> 00:23:21,099 Komm schon, Dans Freundin! Komm ins Wasser! 367 00:23:22,400 --> 00:23:25,403 -Ja, mach schon! -Ja! 368 00:23:25,937 --> 00:23:27,706 -Bis dann. -Holst du mir ein Bier? 369 00:23:27,773 --> 00:23:30,809 -Mach ich. -Ja, Dan, hol uns haufenweise Bier. 370 00:23:30,876 --> 00:23:32,410 -Ja. Immer her damit. -Hey. 371 00:23:32,477 --> 00:23:33,845 -Hi. -Wie geht's? 372 00:23:35,714 --> 00:23:37,516 Mir geht's gut. 373 00:23:38,917 --> 00:23:40,085 Gehen wir? 374 00:23:41,486 --> 00:23:44,823 -Gleich? -Einen Drink hast du gesagt. 375 00:23:45,857 --> 00:23:46,758 Macht's dir keinen Spaß? 376 00:23:47,125 --> 00:23:51,129 -Bin nur müde vom Unterrichten. -Verstehe. Es ist nur so... 377 00:23:52,864 --> 00:23:55,567 Ich hab's Gefühl, es ist wichtig, dass ich jetzt bleibe. 378 00:23:56,735 --> 00:23:57,736 Wegen der Arbeit. 379 00:23:58,203 --> 00:24:02,007 Ja. Alles cool. Bleib du doch hier, ich gehe. 380 00:24:02,073 --> 00:24:03,742 -Sicher? -Ja, ist schon ok. 381 00:24:05,577 --> 00:24:08,146 Schick 'ne SMS, damit ich weiß, dass du gut angekommen bist. 382 00:24:08,914 --> 00:24:11,082 -Ich liebe dich. -Ich liebe dich. 383 00:24:14,686 --> 00:24:16,721 -Bis später, Kleine. -Tschüss. 384 00:24:16,788 --> 00:24:21,193 -Oh, schaut sie euch an! -Halt's Maul, verdammt! 385 00:24:24,229 --> 00:24:26,865 -Kommst du jetzt rein? -Oh nein. 386 00:24:26,932 --> 00:24:28,800 -Los, gehen wir schwimmen. -Komm rein! 387 00:24:28,867 --> 00:24:31,770 -Komm, gehen wir schwimmen. -Ich muss jetzt gehen. 388 00:24:31,970 --> 00:24:34,840 Ich muss leider gehen. War nett, euch zu treffen, Leute. 389 00:24:34,906 --> 00:24:37,175 -Hat mich gefreut. -Mich auch. Ich bin Jason. 390 00:24:37,242 --> 00:24:39,744 -Dann gute Nacht! -Tschüss! 391 00:25:00,699 --> 00:25:03,568 Denkst du, wir werden krank, weil Mark erst vor drei Wochen 392 00:25:03,635 --> 00:25:05,604 hier in den Pool gekotzt hat? 393 00:25:05,670 --> 00:25:07,806 Das hatte ich total vergessen. 394 00:25:07,873 --> 00:25:11,209 -Zu viele Hotdogs. -Die Hotdogkotze schoss aus ihm raus... 395 00:25:11,276 --> 00:25:13,245 -15 Hotdogs. -Ganze Hotdogs. 396 00:25:13,511 --> 00:25:15,247 Und dann hier rein. 397 00:25:16,248 --> 00:25:19,751 Oh, Gott, das war grauenhaft. 398 00:25:19,818 --> 00:25:23,121 -Es war beeindruckend, fand ich. -Ja. 399 00:25:23,188 --> 00:25:26,625 Kein Wunder, dass deine Freundin nicht mit uns abhängen will. 400 00:25:27,792 --> 00:25:29,694 Nein, aber warum ist sie denn gegangen? 401 00:25:29,761 --> 00:25:31,930 -Sie hat morgen Unterricht. -Ja? 402 00:25:31,997 --> 00:25:35,233 Ich meine, ich habe morgen früh auch Unterricht, aber... 403 00:25:35,300 --> 00:25:38,303 Sie ist eine gute Studentin, ich baue nur Mist. 404 00:25:38,570 --> 00:25:40,071 -Ja. -Ich bin total im Arsch. 405 00:25:40,705 --> 00:25:44,009 -Wie lange seid ihr schon zusammen? -Seit sechs Jahren. 406 00:25:46,077 --> 00:25:47,879 Was ist das? 407 00:25:48,146 --> 00:25:51,182 Alle sagen "wow", "hoppla". 408 00:25:51,249 --> 00:25:53,885 Das ist echt lange. 409 00:25:53,952 --> 00:25:54,886 Ich weiß. 410 00:25:54,953 --> 00:25:59,057 Warte, heißt das, sie ist die Einzige, mit der du je Sex hattest? 411 00:25:59,891 --> 00:26:01,092 Was? 412 00:26:02,928 --> 00:26:04,329 Na ja. 413 00:26:05,196 --> 00:26:08,633 Warte. Darf ich dich was Persönliches fragen? 414 00:26:08,700 --> 00:26:12,871 Wenn man so lange mit jemandem zusammen ist, 415 00:26:12,938 --> 00:26:16,942 ist der Sex dann noch gut oder eher ziemlich langweilig? 416 00:26:17,008 --> 00:26:19,110 Bitte frag mich so was nicht. 417 00:26:19,177 --> 00:26:22,714 Ich... Ich kann doch nicht... Frag mich das nicht. 418 00:26:22,781 --> 00:26:25,216 Ach, ich bin bloß schon so lange Single, 419 00:26:25,283 --> 00:26:31,990 dass ich mir gar nicht mehr vorstellen kann, wie es ist, über lange Zeit 420 00:26:32,057 --> 00:26:35,894 fest mit jemandem zusammen zu sein... 421 00:26:35,961 --> 00:26:39,264 -Ich weiß es einfach nicht. -Ich... Ich kann das wirklich nicht. 422 00:26:39,331 --> 00:26:42,000 -Ich kann das wirklich nicht. -Weißt du? 423 00:26:42,968 --> 00:26:46,838 -Warte. Ich sag's einfach frei heraus. -Sag's einfach frei heraus. 424 00:26:46,905 --> 00:26:49,240 Ok. Die Sache ist die, 425 00:26:49,307 --> 00:26:52,844 wenn ich... Wenn ich mit jemandem zusammen bin, selbst wenn es nur 426 00:26:52,911 --> 00:26:59,851 drei Monate oder ein Monat oder auch nur eine Woche ist, 427 00:26:59,918 --> 00:27:02,387 dann... Dann werde ich total abhängig vom Sex. 428 00:27:03,355 --> 00:27:07,892 Ich kann an nichts anderes denken, ich kriege nichts geregelt. 429 00:27:08,360 --> 00:27:10,929 Ich arbeite dann total schlecht, im Ernst. 430 00:27:10,996 --> 00:27:13,898 Und kaum bin ich wieder Single, vergesse ich praktisch, 431 00:27:13,965 --> 00:27:18,269 dass Sex überhaupt existiert. 432 00:27:19,804 --> 00:27:21,272 Ich weiß. 433 00:27:27,712 --> 00:27:29,881 Keine Ahnung, warum ich dir das erzähle. 434 00:27:37,288 --> 00:27:38,957 Mir ist kalt. 435 00:27:44,095 --> 00:27:46,197 Oh, Gott! 436 00:27:47,298 --> 00:27:48,967 Scheiße. 437 00:27:49,034 --> 00:27:50,969 -Das tut mir leid. -Ist schon ok. 438 00:27:51,036 --> 00:27:52,737 -Tut mir echt leid. -Ist schon ok. 439 00:27:52,804 --> 00:27:54,973 -Na, ich weiß ja nicht. -Nein, ist schon ok. 440 00:27:55,040 --> 00:27:57,742 -Tut mir wirklich leid. -Ist ok, ist voll ok. 441 00:27:57,809 --> 00:27:59,077 -Oh, ich bin so dumm. -Dan. 442 00:27:59,944 --> 00:28:02,981 -Echt schlau, weißt du? Verdammt. -Ist schon ok. 443 00:28:03,048 --> 00:28:06,918 Ist ja nicht so, dass ich nicht auch daran gedacht hätte. Ist schon ok. 444 00:28:07,352 --> 00:28:10,822 Hör zu, ich mag dich, sehr sogar, aber ich mag dich als Freund. 445 00:28:10,889 --> 00:28:14,993 Weißt du, ich denke nicht... Ich will nicht, dass alles zu verwirrend wird. 446 00:28:15,060 --> 00:28:15,927 Ja, genau. 447 00:28:16,728 --> 00:28:18,096 Alles gut. Das mit uns ist gut. 448 00:28:18,163 --> 00:28:21,399 -Wir sind Freunde, ja? -Ja. 449 00:28:22,734 --> 00:28:24,302 Ok. Ich werde jetzt gehen. 450 00:28:24,369 --> 00:28:25,336 -Ja. -Ja. 451 00:28:25,403 --> 00:28:26,771 -Ich denke, es... -Ok. 452 00:28:49,828 --> 00:28:51,730 Scheiße. 453 00:29:09,481 --> 00:29:10,915 Hi. 454 00:29:15,887 --> 00:29:17,822 Du hast mir Frühstück mitgebracht? 455 00:29:19,190 --> 00:29:22,494 Warte. Warum bist du... Warum bist du gestern Abend nicht gekommen? 456 00:29:23,928 --> 00:29:27,866 Ich hatte dir gesimst, aber du hast nicht geantwortet. Ich wollte dich nicht wecken. 457 00:29:28,133 --> 00:29:30,101 Gehst du zur Plattenfirma? 458 00:29:31,169 --> 00:29:33,404 Ich denke, die werden mich nicht lange brauchen. 459 00:29:33,471 --> 00:29:34,773 Ok. 460 00:29:34,839 --> 00:29:37,342 Treffen wir uns, wenn dein Unterricht zu Ende ist? 461 00:29:41,346 --> 00:29:46,117 Hey, war die Party gestern noch lustig, als ich weg war? 462 00:29:47,018 --> 00:29:50,121 Nein, es war bescheuert. Ich hätte mit dir gehen sollen. 463 00:29:50,188 --> 00:29:51,189 Offensichtlich. 464 00:29:53,792 --> 00:29:55,794 Danke, dass du Frühstück mitgebracht hast. 465 00:29:58,496 --> 00:29:59,564 Du bist wirklich lieb. 466 00:30:00,365 --> 00:30:03,968 -Warum bist du der Beste? -Weiß ich nicht. 467 00:30:13,378 --> 00:30:14,846 Ich muss los. 468 00:30:18,316 --> 00:30:19,851 Was hast du? 469 00:30:20,885 --> 00:30:22,120 Nichts. 470 00:30:24,889 --> 00:30:28,126 -Was ist los? -Nichts. 471 00:30:30,261 --> 00:30:31,529 Nichts. 472 00:31:10,235 --> 00:31:14,105 Also, was...? Na ja, wie war dein Abend? 473 00:31:14,172 --> 00:31:16,441 Mit der Lady. Wie hieß sie gleich noch? 474 00:31:16,507 --> 00:31:18,376 -Michelle. -Oh, der Abend war gut. 475 00:31:18,443 --> 00:31:21,446 Wir gingen was essen, dann lud ich sie ins Kino ein, 476 00:31:21,512 --> 00:31:25,149 das ganze Tamtam eben, und dann hatten wir Sex. 477 00:31:25,383 --> 00:31:26,384 -Nett. -Nett, Kumpel. 478 00:31:26,451 --> 00:31:27,452 -Ja. -Du wurdest flachgelegt. 479 00:31:27,518 --> 00:31:29,387 -So war's. -Ja, ich wurde flachgelegt. 480 00:31:29,454 --> 00:31:30,889 Wir hatten Sex. 481 00:31:30,955 --> 00:31:32,290 War euer Date nett? 482 00:31:32,357 --> 00:31:35,593 -Es war sehr nett. -Wirst du sie anrufen? 483 00:31:36,261 --> 00:31:37,428 War sie ein Babe? 484 00:31:37,495 --> 00:31:39,631 -Was? -Na, war sie so richtig scharf? 485 00:31:39,898 --> 00:31:41,566 -Hör auf. -Sie war ziemlich scharf. 486 00:31:41,633 --> 00:31:43,668 Komm schon. Wo ist Becca? 487 00:31:43,935 --> 00:31:46,170 -Sie ging nicht ans Telefon. -Hast du Fotos? 488 00:31:46,237 --> 00:31:48,606 Warte, warum ist Becca jetzt nicht hier? 489 00:31:48,673 --> 00:31:50,642 Warum ist Becca nicht hier? 490 00:31:50,909 --> 00:31:51,943 Weiß ich nicht. 491 00:31:52,010 --> 00:31:53,344 Warte noch. 492 00:31:53,611 --> 00:31:56,180 Mein Akku ist leer. Leihst du mir dein Handy? 493 00:31:56,247 --> 00:31:59,083 -Wo ist es? Ist es da? -Ja. 494 00:31:59,150 --> 00:32:00,084 Nimm's mit. 495 00:32:11,529 --> 00:32:12,563 Amanda jetzt 496 00:32:12,630 --> 00:32:15,333 OK, muss immer an deinen Kuss denken. Noch mal? 497 00:32:24,309 --> 00:32:25,576 Wo ist Dan, verdammt? 498 00:32:25,643 --> 00:32:28,212 Was? Er ging da rüber, glaube ich. Was ist los? 499 00:32:31,282 --> 00:32:32,450 Da, dein Scheißtelefon. 500 00:32:35,219 --> 00:32:37,088 Hey. Mel? 501 00:32:37,388 --> 00:32:39,991 Mel? Mel. 502 00:32:40,224 --> 00:32:42,427 Mel, was ist los? Mel. 503 00:32:42,493 --> 00:32:44,495 -Was läuft...? -Amanda, wirklich? 504 00:32:44,562 --> 00:32:47,298 -Wovon redest du? -Ich kann nicht... 505 00:32:47,565 --> 00:32:49,000 Mel, was ist denn los? 506 00:32:49,400 --> 00:32:52,270 -Hör auf mich zu schubsen, verdammt. -Fick dich. 507 00:32:53,404 --> 00:32:57,308 Fass mich nicht an! 508 00:32:59,644 --> 00:33:02,547 Mel, warum sagst du mir nicht, was eigentlich los ist? 509 00:33:02,613 --> 00:33:05,350 Was soll der Scheiß, Dan? Du hast sie geküsst! 510 00:33:05,416 --> 00:33:07,185 Du hast sie geküsst. 511 00:33:08,252 --> 00:33:11,289 Sie hat mich geküsst, ok? Und ich hielt es nicht für wichtig. 512 00:33:11,356 --> 00:33:14,726 Es war falsch, aber... Da war nichts. Deshalb habe ich dir nichts gesagt. 513 00:33:14,993 --> 00:33:16,761 Ich sagte, fass mich nicht an! 514 00:33:18,262 --> 00:33:21,299 Hör mir doch mal zu, ok? Es war nicht... 515 00:33:21,366 --> 00:33:23,267 -Was? -Ich fand es nicht so wichtig. 516 00:33:23,334 --> 00:33:25,403 -Das war dumm. -Du hättest es sagen müssen. 517 00:33:25,470 --> 00:33:28,373 Du hättest es mir sagen müssen, aber du bist ein Lügner. 518 00:33:28,439 --> 00:33:31,676 Weil du... Du hast sie geküsst. 519 00:33:31,743 --> 00:33:35,747 -Du hast sie geküsst! -Scheiße! 520 00:33:39,250 --> 00:33:42,153 Mel, es tut mir leid. Ich hab Mist gebaut, ok? 521 00:33:42,220 --> 00:33:45,089 -Ich tu's nie wieder. Ich liebe dich. -Hast du sie gefickt? 522 00:33:45,156 --> 00:33:47,792 -Antworte mir! Hast du sie gefickt? -Hab ich nicht. 523 00:33:48,059 --> 00:33:51,562 -Ja, aber du willst es. -Hör auf, ok? 524 00:33:51,629 --> 00:33:54,399 Hör auf! Verdammt, hör auf, mich zu schlagen, klar? 525 00:33:54,465 --> 00:33:56,401 -Lass mich los, verdammt! -Hör auf, ok? 526 00:33:56,467 --> 00:33:59,237 -Hör auf, mich zu schlagen! -Geh runter! Was soll das? 527 00:33:59,303 --> 00:34:02,340 Weg von dem Mädchen! Gehen Sie da weg! 528 00:34:02,407 --> 00:34:03,608 -Los, auf den Boden! -Ok. 529 00:34:03,674 --> 00:34:08,179 Auf den Boden! Sie, da rüber! Hände hinter den Rücken! 530 00:34:08,813 --> 00:34:11,249 Haben Sie irgendwelche Waffen? 531 00:34:11,315 --> 00:34:12,517 Nein! 532 00:34:13,084 --> 00:34:15,820 -Was haben Sie hier gemacht? -Ich habe gar nichts gemacht. 533 00:34:19,323 --> 00:34:20,191 Mel, bitte! 534 00:34:21,125 --> 00:34:23,294 -Haben Sie etwas getrunken? -Stehen Sie auf. 535 00:34:26,230 --> 00:34:28,466 -Mel, sag doch was! -Lass sie nicht zu ihm! 536 00:34:28,533 --> 00:34:30,468 Runter! Sie soll still sein! Hinsetzen! 537 00:34:32,303 --> 00:34:33,538 -Was soll das? -Rein da! 538 00:34:35,640 --> 00:34:37,308 Sie haben das Recht zu schweigen. 539 00:34:37,375 --> 00:34:40,511 Alles, was Sie sagen, kann vor Gericht gegen Sie verwendet werden. 540 00:34:43,714 --> 00:34:45,583 -Nein! -Ihnen steht ein Anwalt zu. 541 00:34:45,650 --> 00:34:48,553 Falls Sie sich keinen leisten können, wird einer gestellt. 542 00:34:48,619 --> 00:34:50,822 -Verstehen Sie Ihre Rechte? -Ja. 543 00:34:51,089 --> 00:34:53,124 -Warten Sie, was tun Sie da? -Ma'am, nein. 544 00:34:53,191 --> 00:34:56,094 -Nein, das war ein Missverständnis! -Sie müssen sich setzen. 545 00:34:56,160 --> 00:34:58,162 -Ein Missverständnis! -Sie soll still sein! 546 00:34:58,229 --> 00:35:00,665 -Seien Sie still und setzen Sie sich. -Hinsetzen! 547 00:35:12,610 --> 00:35:14,212 Kann ich Ihnen helfen? 548 00:35:14,679 --> 00:35:17,682 Ja. Wissen Sie, wann Daniel Mercer freigelassen wird? 549 00:35:18,549 --> 00:35:21,652 -Buchstabieren Sie bitte den Nachnamen? -M-E-R-C-E-R. 550 00:35:32,430 --> 00:35:36,701 Na ja, wir dürfen ihn bis zu 24 Stunden festhalten, 551 00:35:36,767 --> 00:35:40,271 ich schlage also vor, Sie kommen morgen wieder. 552 00:35:46,777 --> 00:35:49,780 -24 Stunden? -Mindestens 24 Stunden. 553 00:35:52,717 --> 00:35:54,485 Ok. 554 00:35:55,186 --> 00:35:57,255 Ok. Danke. 555 00:36:00,625 --> 00:36:02,560 TRAVIS COUNTY JUSTIZKOMPLEX 556 00:36:02,627 --> 00:36:05,563 {\an8}TRAVIS COUNTY GEFÄNGNIS 500 W. 10TH ST. 557 00:36:33,324 --> 00:36:35,259 Bring mich nach Hause, ok? 558 00:36:36,527 --> 00:36:38,696 -Dan. -Lass das. 559 00:36:42,733 --> 00:36:47,705 EINGANG 560 00:36:48,472 --> 00:36:51,242 Dan. Dan. 561 00:37:14,665 --> 00:37:18,536 -Es tut mir leid. -Ich habe dir nichts zu sagen. 562 00:38:11,455 --> 00:38:13,024 Sprich mit mir. 563 00:38:17,762 --> 00:38:19,597 Es tut mir leid. 564 00:38:23,467 --> 00:38:25,536 Es tut mir leid. 565 00:39:33,404 --> 00:39:34,672 Gut gemacht, Luke. 566 00:39:34,739 --> 00:39:37,842 -Wie buchstabiert man "Winter"? -Ja? 567 00:39:38,142 --> 00:39:39,877 Winter? W... 568 00:39:40,478 --> 00:39:42,146 Mel, ist alles ok? 569 00:39:43,581 --> 00:39:46,150 Tut mir leid. Ja, ich bin... 570 00:39:46,417 --> 00:39:50,821 -Mir geht's nicht gut. Tut mir leid. -Dann gehen Sie doch nach Hause. 571 00:39:51,489 --> 00:39:52,890 -Wirklich? -Ja. 572 00:39:52,957 --> 00:39:55,059 -Ich komme klar, glauben Sie mir. -Fertig! 573 00:39:56,394 --> 00:39:59,697 Ok. Ja, ist vielleicht das Beste. 574 00:39:59,764 --> 00:40:01,499 -Tut mir leid. -Ich mach das schon. 575 00:40:01,565 --> 00:40:04,902 -Gut, dann bis morgen. -Danke. 576 00:40:05,770 --> 00:40:09,473 Gut, Kinder. Ihr habt noch zwei Minuten, macht eure Arbeiten fertig. 577 00:40:09,540 --> 00:40:11,008 -Ja, Ma'am. -Ja, Ma'am. 578 00:40:11,075 --> 00:40:13,077 -Ja, Ma'am. -Ja, Ma'am. 579 00:40:13,144 --> 00:40:15,846 -Ja, Ma'am. -Ja, Ma'am. 580 00:40:19,850 --> 00:40:22,186 -Kaputte... Dan! -Dan! 581 00:40:22,453 --> 00:40:23,754 Danke. Du hast uns gerettet. 582 00:40:23,821 --> 00:40:26,724 Wir haben eine Frage an dich. Setz dich, bitte. 583 00:40:26,791 --> 00:40:29,427 Wir müssen uns unterhalten. Ok. 584 00:40:31,996 --> 00:40:33,798 Also... 585 00:40:34,432 --> 00:40:35,866 Frage. 586 00:40:35,933 --> 00:40:40,971 Welche Band gefällt dir besser, The Early Oughts oder The Wild Bucks? 587 00:40:41,038 --> 00:40:42,072 The Wild Bucks. 588 00:40:43,574 --> 00:40:45,543 Danke. Möchtest du einen Job? 589 00:40:47,711 --> 00:40:50,581 -Was? -Im Ernst, möchtest du einen Job? 590 00:40:51,148 --> 00:40:54,485 Du hast ja gehört, wir sagten, wir richten in Brooklyn ein Büro ein. 591 00:40:54,552 --> 00:40:57,888 Jason wird es leiten. Ich werde ab und zu mal dort sein, 592 00:40:57,955 --> 00:41:02,726 aber wir brauchen dort jemanden vor Ort, der macht, was er nicht machen kann. 593 00:41:04,595 --> 00:41:06,931 Danke, Jungs. Das ist wunderbar. 594 00:41:08,566 --> 00:41:11,168 -Ich weiß nicht, was ich sagen soll. -Du wärst Assistent. 595 00:41:11,235 --> 00:41:14,205 Du hilfst die Zelte aufzuschlagen, bringst das Büro zum Laufen, 596 00:41:14,472 --> 00:41:15,639 siehst dir Auftritte an. 597 00:41:15,706 --> 00:41:17,107 -Ich hab einen Säugling... -Ja. 598 00:41:17,174 --> 00:41:20,478 ...und werde in ein Haus umziehen. 599 00:41:20,544 --> 00:41:22,913 Also werde ich indirekt durch dich leben. 600 00:41:22,980 --> 00:41:25,783 -Ok. -Cool. Gut, denk drüber nach. 601 00:41:25,850 --> 00:41:28,919 Mir ginge es wesentlich besser, wenn du mich dahin begleitest, 602 00:41:28,986 --> 00:41:31,989 -aber wir sprechen uns später. -Ok. 603 00:41:35,826 --> 00:41:39,663 Hör zu, mir gefällt, was du hier bei Topo machst. 604 00:41:39,730 --> 00:41:44,201 Würden wir nicht denken, du gehörst zur Familie, böten wir dir den Job nicht an. 605 00:41:44,268 --> 00:41:47,137 Wenn du ein paar Tage darüber nachdenken willst, ist das ok. 606 00:41:47,204 --> 00:41:50,174 Ich weiß, du hast hier ein Leben und auch eine Freundin. 607 00:41:50,241 --> 00:41:53,944 Man muss sich im Leben entscheiden. Mal gewinnt man was, mal verliert man was. 608 00:41:54,011 --> 00:41:57,848 -Ich kann euch gar nicht genug danken. -Du hast es verdient, Bruder. 609 00:41:59,216 --> 00:42:03,087 -Cool. Jetzt runter von meinem Stuhl. -Ok. 610 00:42:03,153 --> 00:42:04,688 Hey. 611 00:42:05,623 --> 00:42:07,625 -Gratuliere. -Danke, Mann. 612 00:42:10,094 --> 00:42:13,964 Ja. Nein, sie dürften die Worte nicht kennen. Können Sie ja gar nicht. 613 00:42:16,267 --> 00:42:20,704 Du weißt es? Ja. Fick dich. Warum hast du mir nichts gesagt? 614 00:42:20,771 --> 00:42:23,707 -Ich musste es versprechen. -"Ich musste es versprechen." 615 00:42:23,774 --> 00:42:28,846 -Es fiel mir schwer, dir nichts zu sagen. -Tja, was soll's? Schlag ein! 616 00:42:29,079 --> 00:42:31,549 Ja! Tut mir leid. 617 00:42:31,615 --> 00:42:33,183 Ich bin überglücklich und aufgeregt. 618 00:42:33,250 --> 00:42:36,787 Ich freu mich für dich. Willst du das nachher bei einem Bier feiern? 619 00:42:38,055 --> 00:42:39,557 Ja. 620 00:42:43,994 --> 00:42:46,330 -Aber was, wenn er dort ist? -Wird er nicht. 621 00:42:46,597 --> 00:42:50,234 Würde mich wundern, wenn er die kennen würde. Einer aus dem Kurs lud mich ein. 622 00:42:50,301 --> 00:42:54,238 -Ok. Du hast süße Sachen da drin. -Warum simst er mir nicht zurück? 623 00:42:56,073 --> 00:42:58,142 -Das ist so bescheuert. -Meine Güte, Mel. 624 00:42:58,208 --> 00:42:59,910 Komm, geh heute Abend mit uns aus. 625 00:42:59,977 --> 00:43:04,214 Es wird lustig, Dan einfach zu vergessen und mal ein bisschen loszulassen. 626 00:43:04,281 --> 00:43:07,851 Nein. Ich finde es bescheuert, auszugehen. 627 00:43:08,285 --> 00:43:11,722 -Na schön. -Gut, dann hauen wir jetzt ab. 628 00:43:11,789 --> 00:43:13,357 -Gut. Viel Spaß. -Tschüss, Mädel. 629 00:43:13,624 --> 00:43:15,259 -Ruf an, wenn du kommen willst. -Ok. 630 00:43:15,326 --> 00:43:16,827 Tschüss. 631 00:43:47,391 --> 00:43:50,060 Hey, hier ist Dan. Ihr wisst, was zu tun ist. 632 00:43:50,127 --> 00:43:53,230 Hey, ich bin's, Mel. 633 00:43:56,367 --> 00:44:00,004 Ich... Ich vermisse dich. 634 00:44:01,038 --> 00:44:02,840 Ruf mich zurück. 635 00:44:03,207 --> 00:44:04,875 Tschüss. 636 00:44:14,918 --> 00:44:19,256 Ich wollte mich für die SMS von neulich entschuldigen. 637 00:44:19,323 --> 00:44:22,226 Ich war total betrunken und weiß, dass du eine Freundin hast, 638 00:44:22,292 --> 00:44:24,795 -und die will ich gar nicht sein. -Ist schon gut. 639 00:44:28,966 --> 00:44:33,971 Ja... Ich und Mel, wir... sehen uns gerade nicht. 640 00:44:34,972 --> 00:44:39,309 Aber heute Abend feiern wir, dass du uns für Brooklyn verlässt. 641 00:44:39,376 --> 00:44:43,147 -Ertränken wir unsere Sorgen, gut? -Klingt super. 642 00:44:49,353 --> 00:44:53,690 Ich weiß nicht. Es ist nur gerade irgendwie frustrierend, weil ich fand, 643 00:44:54,758 --> 00:44:57,161 dass ich mich einfach nur glücklich fühlen müsste, 644 00:44:57,227 --> 00:44:59,196 aber stattdessen denke ich: 645 00:44:59,263 --> 00:45:02,433 "Und was mach ich jetzt, verdammt?" 646 00:45:03,300 --> 00:45:06,403 Du gehst nach Brooklyn. Ja. Das machst du. 647 00:45:06,470 --> 00:45:08,705 -Ja. -Ja. Du gehst nach Brooklyn. 648 00:45:08,772 --> 00:45:11,775 Du wärst ja verrückt, wenn du nicht gehen würdest. 649 00:45:12,076 --> 00:45:13,944 Vermutlich schon. 650 00:45:15,746 --> 00:45:16,747 Ich weiß nicht. 651 00:45:16,814 --> 00:45:19,850 Ich weiß ganz genau, was du gerade durchmachst. 652 00:45:19,917 --> 00:45:23,220 Nach dem Studium machten mein Freund und ich Schluss, 653 00:45:23,287 --> 00:45:26,723 aber es dauerte ein Jahr, glaube ich, 654 00:45:26,790 --> 00:45:32,296 bis uns klar wurde, dass wir genau das machen, und ja, es war schlimm. 655 00:45:33,063 --> 00:45:39,136 Nach einer ganzen Weile merkten wir, dass wir in verschiedene Richtungen wollten. 656 00:45:41,238 --> 00:45:44,241 Aber bei euch ist das vielleicht gar nicht so. 657 00:45:58,255 --> 00:45:59,857 Was zum Teufel! 658 00:45:59,923 --> 00:46:01,091 -Oh Gott! -Du bist da! 659 00:46:01,158 --> 00:46:02,392 Ich bin ja so froh. 660 00:46:02,459 --> 00:46:04,194 -Das sind unsere neuen Freunde. -Ok. 661 00:46:04,761 --> 00:46:06,997 -Das ist Will. -Hey. 662 00:46:07,064 --> 00:46:09,233 Mel, das ist Austin. 663 00:46:09,299 --> 00:46:10,400 -Austin. -Hi. 664 00:46:10,467 --> 00:46:13,137 Du kommst gerade rechtzeitig. Wir ziehen uns Shots rein. 665 00:46:13,203 --> 00:46:16,073 Bitte schön, Baby. 666 00:46:17,274 --> 00:46:20,911 -Warte! Lasst uns anstoßen... -Auf mich! 667 00:46:20,978 --> 00:46:22,980 -Auf Mel! -Auf... 668 00:46:23,046 --> 00:46:27,184 Weil wir wissen, was du gerade Schlimmes durchmachst. 669 00:46:27,251 --> 00:46:29,319 -Aber weißt du was? -Was? 670 00:46:29,386 --> 00:46:33,023 Scheiß auf Dan, denn du bist viel besser als Dan. 671 00:46:33,090 --> 00:46:35,459 Scheiße, wer ist Dan? Scheiße, wen juckt das? 672 00:46:35,526 --> 00:46:37,961 -Scheiß auf das, was Dan ist. -Scheiß auf ihn. 673 00:47:05,522 --> 00:47:08,425 -Den will ich als Nächstes. -Mir gefällt, dass sie... 674 00:47:08,492 --> 00:47:12,396 -Dan. Reise? -Reise? Unbedingt. 675 00:47:12,462 --> 00:47:15,999 Hey, Leute, hört uns mal zu! 676 00:47:16,066 --> 00:47:17,568 -Wir singen gleich. -Zwing mich doch! 677 00:47:17,834 --> 00:47:19,403 -Singt einfach. -Na gut. 678 00:47:19,469 --> 00:47:21,605 Wenn ihr uns was bietet, hören wir auch zu. 679 00:47:21,872 --> 00:47:27,311 Also gut. Wir singen jetzt einen Song über die Liebe. 680 00:47:40,157 --> 00:47:42,626 Oh, bist du fertig? Mehr? 681 00:47:50,234 --> 00:47:52,269 -Oh, Scheiße. -Oh, tut mir leid. 682 00:47:56,173 --> 00:47:59,142 -Ja. -Ich will für immer Party machen. 683 00:47:59,209 --> 00:48:03,080 Ok. Gut, wir bringen dich nach Hause, ok? 684 00:48:03,146 --> 00:48:05,983 -Das machen wir. -Wir bringen dich nach Hause, ok? 685 00:48:06,049 --> 00:48:07,050 Das wird lustig. 686 00:48:07,117 --> 00:48:09,152 Danach komme ich wieder auf die Party. 687 00:48:09,219 --> 00:48:12,322 Wartet. Kann ich...? Ich muss pinkeln. Schaut einfach nicht hin. 688 00:48:12,389 --> 00:48:15,092 -Das ist widerlich. -Warum muss er denn pinkeln? 689 00:48:15,392 --> 00:48:17,461 Ich kann dir nicht glauben. 690 00:48:17,527 --> 00:48:19,896 Oh, warte, warte! 691 00:48:20,464 --> 00:48:23,467 -Etwas Privatsphäre, bitte. -Scheiße, was soll das? 692 00:48:23,533 --> 00:48:25,535 Wir wollen hier gehen! 693 00:48:26,470 --> 00:48:29,206 Du wirfst uns noch alle um. Ok, steh gerade. 694 00:48:29,273 --> 00:48:32,376 -Ok, wir gehen da rüber. Komm. -Einfach hierhin. 695 00:48:35,145 --> 00:48:38,248 -Ok, komm. -Willst du die Schuhe anlassen? 696 00:48:38,315 --> 00:48:41,952 -Na, ich ziehe sie wohl lieber aus. -Zieh sie aus. 697 00:48:43,487 --> 00:48:45,489 Ok, die Schuhe sind ausgezogen. 698 00:48:45,555 --> 00:48:48,225 Du bist zu Hause, ok? 699 00:48:49,493 --> 00:48:50,360 Ich deck dich zu. 700 00:48:51,194 --> 00:48:52,529 Ich liebe dich auch. 701 00:48:52,596 --> 00:48:56,266 -Wir gehen wieder zurück. -Erstick nicht im Schlaf an deiner Kotze. 702 00:48:56,933 --> 00:49:00,370 Ok, ich gehe wieder zurück auf die Party, ok? 703 00:49:00,437 --> 00:49:03,440 Gehst du mit mir zurück auf die Party? 704 00:49:05,509 --> 00:49:07,444 Ist es... Meinst du, ich kann hier pennen? 705 00:49:07,511 --> 00:49:10,180 -Wäre das ein Problem? -Ja, ist schon ok. 706 00:49:10,247 --> 00:49:12,316 -Ok. -Schlaf auf der Couch oder so, 707 00:49:12,382 --> 00:49:14,518 aber ich geh wieder zurück. 708 00:49:14,584 --> 00:49:16,153 Ok, cool. Alles klar. 709 00:49:16,219 --> 00:49:20,457 Bringst du ihr noch ein Glas Wasser, bevor du dich hinlegst? 710 00:49:20,524 --> 00:49:23,193 -Na klar. -Ok. Danke. 711 00:49:23,260 --> 00:49:25,662 -Keine Sorge. Gute Nacht. -Gute Nacht. 712 00:50:04,101 --> 00:50:08,438 -Ganz genau, verdammt! -Ja! 713 00:50:08,739 --> 00:50:12,342 Na los, Amanda! 714 00:50:13,276 --> 00:50:15,178 Ihr stört unseren Auftritt. 715 00:50:16,413 --> 00:50:18,115 Klopf, klopf. 716 00:50:26,089 --> 00:50:28,058 -Was ist? -Da ist Wasser. 717 00:50:28,125 --> 00:50:29,292 Dan? 718 00:50:29,359 --> 00:50:32,362 Auf Anordnung des Arztes. Willst du Wasser? 719 00:50:33,029 --> 00:50:34,464 Nein. 720 00:50:35,298 --> 00:50:37,334 Du solltest was trinken. 721 00:50:37,501 --> 00:50:42,506 Komm, morgen früh wirst du mir dankbar sein, dass du jetzt was getrunken hast. 722 00:50:46,343 --> 00:50:48,512 Noch einen Schluck. 723 00:50:49,346 --> 00:50:52,048 Sicher? Du solltest. Morgen wirst du mir dankbar sein. 724 00:50:52,115 --> 00:50:53,617 Trink noch mehr. 725 00:50:59,122 --> 00:51:02,692 -Gut, trink noch einen Schluck. -Halt, hör auf. 726 00:51:21,244 --> 00:51:23,747 -Hey. -Ja? 727 00:51:24,781 --> 00:51:26,817 Legst du dich zu mir? 728 00:51:28,385 --> 00:51:31,087 -Leg dich bitte zu mir. -Ja. 729 00:51:31,855 --> 00:51:33,523 Rutsch rüber. 730 00:51:48,104 --> 00:51:51,475 -Ja, sind ziemlich lang. -Und so glatt. 731 00:51:51,541 --> 00:51:54,544 -Nicht so glatt wie deine. -Warum sind deine Haare so glatt? 732 00:51:54,611 --> 00:51:56,613 -Keine Ahnung. -Glättest du sie? 733 00:51:56,680 --> 00:51:58,448 -Nein. -Nein? 734 00:51:58,515 --> 00:52:01,852 -Nein. -Ok. 735 00:52:05,822 --> 00:52:07,357 Hey. 736 00:52:19,903 --> 00:52:23,440 -Der Song ist für dich, Dan. -Oh ja! 737 00:52:46,563 --> 00:52:50,233 Den Song kenn ich nicht. 738 00:52:55,205 --> 00:52:56,506 Dan, der Mann! 739 00:53:12,322 --> 00:53:13,823 Geht doch. 740 00:53:13,890 --> 00:53:15,592 Ja! 741 00:53:55,532 --> 00:53:56,933 Küss mich. 742 00:54:08,678 --> 00:54:10,013 Küss mich. 743 00:54:16,486 --> 00:54:17,954 Ich bin es. 744 00:54:21,257 --> 00:54:22,759 Hör auf! Was machst du da? 745 00:54:22,826 --> 00:54:25,362 -Was glaubst du...? -Hör auf! 746 00:54:25,428 --> 00:54:26,997 -Hey. -Hör auf! 747 00:54:27,263 --> 00:54:30,367 -Was soll das? Geh runter von mir! -Was soll denn das? 748 00:54:34,604 --> 00:54:37,273 -Hau sofort ab, raus hier! -Scheiße, ich geh schon! 749 00:54:37,340 --> 00:54:41,411 Ist doch keine große Sache. Reg dich bitte wieder ab, ja? 750 00:55:01,431 --> 00:55:03,767 Ja, ich war ungefähr zwei Jahre alt. 751 00:55:05,035 --> 00:55:07,671 Sehr nett, Jungs. 752 00:55:09,873 --> 00:55:11,708 Bin gleich wieder da. 753 00:55:13,543 --> 00:55:15,879 Mel, ich versteh kein Wort von dem, was du sagst. 754 00:55:27,691 --> 00:55:29,459 Ich... 755 00:55:38,768 --> 00:55:40,637 Verdammt, was ist los, Mel? 756 00:55:41,671 --> 00:55:43,840 Du sagst, du bist bei mir, und heulst, 757 00:55:43,907 --> 00:55:47,911 ich muss kommen und dich abholen, und jetzt willst du nicht mit mir reden? 758 00:55:49,879 --> 00:55:51,114 Kannst du...? 759 00:55:54,417 --> 00:55:58,421 Er lag auf mir, ich stieß ihn runter, weil ich nicht wollte, und er... 760 00:55:58,855 --> 00:56:01,391 Ach, Scheiße. 761 00:56:01,958 --> 00:56:03,993 Was war los? Wovon redest du? 762 00:56:04,060 --> 00:56:07,363 Dan, ich wollte ja gar nicht ausgehen, aber Becca... 763 00:56:07,430 --> 00:56:09,065 Wovon redest du? 764 00:56:09,132 --> 00:56:13,002 Er war überall. Ich stieß ihn runter. 765 00:56:13,737 --> 00:56:16,740 -Bist du ok? -Ja, ich bin nur... Mir geht's gut. 766 00:56:16,806 --> 00:56:18,675 Wer, zum Teufel, ist dieser Kerl? 767 00:56:18,742 --> 00:56:21,444 Mir geht's gut. Ich weiß nicht. Er ist weg. Er ging. 768 00:56:21,511 --> 00:56:23,480 -Was hat er getan? -Ich pack das nicht. 769 00:56:23,546 --> 00:56:25,648 -Was hat er dir getan? -Nichts. Er hat... 770 00:56:25,715 --> 00:56:27,016 Kannst du mich halten, bitte? 771 00:56:27,083 --> 00:56:30,086 Du verstehst nicht. Du sollst mich nur halten. Ich... 772 00:56:43,433 --> 00:56:45,068 Alles ok? 773 00:56:45,902 --> 00:56:48,438 Ach, Scheiße. 774 00:56:48,505 --> 00:56:51,775 Tut mir leid. Ich hätte nicht herkommen sollen. 775 00:56:51,841 --> 00:56:53,143 -Du willst mich nicht sehen. -Was? 776 00:56:53,409 --> 00:56:56,412 -Ich hätte nicht herkommen sollen. -Nein, das stimmt nicht. 777 00:56:57,480 --> 00:56:58,581 -Nein. -Entschuldige. 778 00:56:58,648 --> 00:57:00,784 Sag das nicht, dir muss nichts leidtun. 779 00:57:00,850 --> 00:57:03,453 -Es tut mir leid. -Bitte entschuldige dich nicht. 780 00:57:04,788 --> 00:57:06,923 Ich hatte einfach solche Angst. 781 00:57:39,923 --> 00:57:41,591 Hi. 782 00:57:45,795 --> 00:57:47,730 -Hallo? -Hey, Mom, ich bin's, Dan. 783 00:57:47,797 --> 00:57:49,866 -Hey. -Ich wollte dir nur sagen, 784 00:57:49,933 --> 00:57:52,035 dass Mel und ich runter nach Houston kommen 785 00:57:52,101 --> 00:57:54,137 und Mels Mom helfen, das Haus auszuräumen. 786 00:57:54,204 --> 00:57:57,874 Ich war gerade nebenan. Da herrscht totales Chaos, aber... 787 00:57:57,941 --> 00:57:59,709 -Ach wirklich? -Ja. 788 00:57:59,776 --> 00:58:00,810 Aber das ist schon ok. 789 00:58:00,877 --> 00:58:03,079 Wollen wir vier Samstagabend miteinander essen? 790 00:58:03,146 --> 00:58:05,114 Ja, das klingt gut. Alles klar. 791 00:58:05,181 --> 00:58:07,851 -Ich organisiere was. -Ich ruf an, wenn wir losfahren, 792 00:58:07,917 --> 00:58:09,853 wir sehen uns dann am Wochenende. 793 00:58:09,919 --> 00:58:13,156 -Schön. Ich hab dich lieb. Grüß Mel. -Hab dich auch lieb. Ok. 794 00:58:13,223 --> 00:58:14,824 -Bis bald, Schatz. -Tschüss. 795 00:58:17,260 --> 00:58:18,995 -Hey, brauchst du Hilfe? -Nein. 796 00:58:19,662 --> 00:58:21,531 Oh, Gott... 797 00:58:22,632 --> 00:58:24,934 Ich kann nicht glauben, dass deine Mom auszieht. 798 00:58:25,001 --> 00:58:26,569 Wo ist das Klebeband? 799 00:58:26,636 --> 00:58:29,939 Weiß ich nicht. Kommst du mal her? Komm her. 800 00:58:30,640 --> 00:58:32,208 -Alles ok? -Ich weiß nicht. 801 00:58:32,275 --> 00:58:34,511 Ich denke, mit dem Packen bist du fertig. 802 00:58:35,678 --> 00:58:37,847 Es ist das Ende meiner Kindheit. 803 00:58:38,248 --> 00:58:40,083 Und jetzt muss ich erwachsen werden? 804 00:58:40,149 --> 00:58:43,152 Ja, ich schätze schon. Ich schätze, genau das passiert jetzt. 805 00:58:45,622 --> 00:58:48,758 Aber das ist nicht so übel, oder? Ist doch irgendwie cool. 806 00:58:50,193 --> 00:58:53,830 Alles passt in Kartons. Wie kann man sein Leben in Kartons packen? 807 00:58:53,897 --> 00:58:56,199 -Weiß nicht, aber du hast es gut gemacht. -Danke. 808 00:58:56,266 --> 00:58:57,300 Sehr gut sogar. 809 00:58:57,567 --> 00:58:59,736 -Hey. -Hey. 810 00:59:00,870 --> 00:59:03,072 -Was ist? -Erinnerst du dich an das erste Mal? 811 00:59:04,774 --> 00:59:07,744 Und erinnerst du dich, dass meine Mom nach Hause kam? 812 00:59:09,245 --> 00:59:11,848 -Sie hat sicher was mitgekriegt. -Nein. 813 00:59:11,915 --> 00:59:13,116 -Ich glaube schon. -Nein! 814 00:59:13,182 --> 00:59:16,619 Denn als wir runterkamen, sah ihr Gesicht so aus: 815 00:59:17,787 --> 00:59:20,890 -"Wie geht es euch? Ist alles ok?" -Gott. 816 00:59:20,957 --> 00:59:23,226 -Ich konnte sie nicht ansehen. -Weiß ich noch. 817 00:59:24,260 --> 00:59:26,963 Wenn ich nur dran denke, geniere ich mich. 818 00:59:27,797 --> 00:59:29,732 -Du bist abgehauen. -Tut mir leid. 819 00:59:29,799 --> 00:59:32,669 Ich dachte: "Wo, zum Teufel, ist sie denn hin?" 820 00:59:33,836 --> 00:59:35,872 Dann haben wir Eis gegessen. 821 00:59:36,706 --> 00:59:38,274 Du hast mir ein Eis gekauft. 822 00:59:38,341 --> 00:59:40,677 Ja, ich bin ein Gentleman. 823 00:59:40,743 --> 00:59:42,211 Stilvoll. 824 00:59:58,328 --> 01:00:00,096 -Hey. -Hi. 825 01:00:00,330 --> 01:00:03,099 -Wie geht's? -Gut. Wie läuft das Packen? 826 01:00:03,166 --> 01:00:06,769 Ach, ein bisschen heftig. Es nimmt Mel und ihre Mom mit. 827 01:00:06,836 --> 01:00:08,605 -Es ist heiß. -Ja. 828 01:00:08,671 --> 01:00:11,174 Tja, du kannst ja nachher schwimmen gehen. 829 01:00:12,342 --> 01:00:14,010 Ich will es erledigen, weißt du? 830 01:00:14,077 --> 01:00:15,178 -Ja. -Fertig werden. 831 01:00:16,279 --> 01:00:19,782 -Was machst du? -Ach, E-Mails. Nichts. 832 01:00:21,951 --> 01:00:23,786 Ich habe Neuigkeiten. 833 01:00:26,089 --> 01:00:28,825 Also, die Plattenfirma bot mir einen Job an... 834 01:00:29,092 --> 01:00:30,393 In New York. 835 01:00:31,127 --> 01:00:34,163 -Ja. Das ist cool. -Ja. 836 01:00:34,230 --> 01:00:36,265 Aber ich weiß nicht, ob ich es machen soll. 837 01:00:36,332 --> 01:00:39,869 Es gibt... Wir... Mel und ich hatten einen Plan. 838 01:00:39,936 --> 01:00:41,037 Ich weiß nicht, was tun. 839 01:00:41,704 --> 01:00:46,209 -Ok, willst du eine ehrliche Antwort? -Ja. 840 01:00:46,776 --> 01:00:52,815 Denn meine ehrliche Antwort ist, dass du für dich entscheiden musst, 841 01:00:52,882 --> 01:00:55,351 nicht für Mel oder eure Beziehung. 842 01:00:55,418 --> 01:01:00,356 Schatz, ich weiß, dass ihr was Besonderes habt, du und Mel. 843 01:01:00,423 --> 01:01:04,761 Ihr seid eine Familie füreinander, das sind wir alle, wir sind eine Familie. 844 01:01:04,827 --> 01:01:05,828 Und ich liebe sie. 845 01:01:05,895 --> 01:01:08,131 Das geht nicht gegen Mel. 846 01:01:08,765 --> 01:01:10,900 Aber ich sage dir... 847 01:01:11,734 --> 01:01:15,304 Das ist eine große Chance, und ich weiß, dass du das machen willst. 848 01:01:15,371 --> 01:01:17,140 Das weiß ich genau. 849 01:01:17,707 --> 01:01:20,843 Und ganz ehrlich, wenn ich dir etwas Nützliches sagen kann, 850 01:01:20,910 --> 01:01:26,315 und ich spreche zu dir als Erwachsene... Könnte ich noch mal wählen, 851 01:01:26,382 --> 01:01:30,119 alles noch mal machen, träfe ich andere Entscheidungen. Manches würde ich... 852 01:01:30,186 --> 01:01:32,755 -Was zum Beispiel? -Nun, ich weiß nicht und ich... 853 01:01:32,822 --> 01:01:35,458 Es geht nicht um mich, ums Bereuen oder sonst was, 854 01:01:35,725 --> 01:01:39,128 ich will dir nur sagen, dass wir Entscheidungen treffen, 855 01:01:39,195 --> 01:01:40,930 die das ganze Leben beeinflussen. 856 01:01:40,997 --> 01:01:46,969 Ich hätte vielleicht meinen Doktor und Karriere gemacht, weißt du? 857 01:01:47,036 --> 01:01:49,205 Bitte. Du weißt, was ich meine. 858 01:01:49,272 --> 01:01:52,141 Ich weiß, was du meinst. Das stresst mich irgendwie. 859 01:01:52,208 --> 01:01:55,812 -Du sollst nur nichts bereuen müssen. -Will ich ja auch nicht. 860 01:01:55,878 --> 01:01:57,814 Ja. Und genau das meine ich. 861 01:01:57,880 --> 01:02:00,850 Man lebt nur ein Mal. 862 01:02:01,150 --> 01:02:02,318 -Das war's. -Keinen Druck. 863 01:02:02,385 --> 01:02:07,156 -Tja, das stimmt nun mal. -Ja, du hast ja recht. Scheiße. 864 01:02:08,357 --> 01:02:12,228 Weißt du, wir wollen das für dich, wenn du es willst. 865 01:02:51,334 --> 01:02:53,035 Also... 866 01:02:54,437 --> 01:02:56,339 Ich muss dir was sagen. 867 01:03:00,543 --> 01:03:03,079 Die Plattenfirma hat mir einen Job angeboten. 868 01:03:03,479 --> 01:03:04,947 Was? 869 01:03:05,014 --> 01:03:06,783 Was? 870 01:03:07,150 --> 01:03:09,886 Oh, mein Gott! Das ist ja großartig! 871 01:03:09,952 --> 01:03:12,088 Ja, ich weiß. Ich bin wahnsinnig aufgeregt. 872 01:03:12,155 --> 01:03:13,556 -Das ist... -In New York 873 01:03:14,223 --> 01:03:18,828 werde ich als Jasons Assistent dabei helfen, das Büro aufzubauen. 874 01:03:18,895 --> 01:03:20,229 Was? 875 01:03:20,863 --> 01:03:21,564 In New York? 876 01:03:22,331 --> 01:03:25,134 Ja. Ich meine, das wird total gut. 877 01:03:25,201 --> 01:03:27,170 Es ist ja nur für ein Jahr, weißt du? 878 01:03:27,236 --> 01:03:29,238 Wir steigen ins Flugzeug und besuchen einander 879 01:03:29,305 --> 01:03:31,240 -wie im ersten Studienjahr. -Was...? 880 01:03:31,307 --> 01:03:33,209 -Das war was anderes. -Lief doch gut. 881 01:03:33,276 --> 01:03:36,045 -Später kommst du nach. -Das waren zwei Stunden Flug, 882 01:03:36,112 --> 01:03:38,147 nicht durchs halbe Land. 883 01:03:38,214 --> 01:03:41,284 Wir sind so lange zusammen, wir kriegen es hin. Das ist ein Klacks. 884 01:03:41,951 --> 01:03:44,453 -Hör zu, ich habe nachgedacht. -Und was ist mit uns? 885 01:03:44,520 --> 01:03:46,589 -Ich habe nachgedacht und... -Ja? 886 01:03:46,856 --> 01:03:50,293 Wir können ein Jahr lang eine Fernbeziehung führen. 887 01:03:50,927 --> 01:03:52,428 Also... 888 01:03:53,429 --> 01:03:55,431 Warum reagierst du so? 889 01:03:55,498 --> 01:03:56,866 Hast du schon angenommen? 890 01:03:56,933 --> 01:04:00,169 Nein, noch nicht, aber das werde ich, ist doch klar. 891 01:04:00,236 --> 01:04:02,004 Ich fasse... 892 01:04:02,338 --> 01:04:04,974 -Ich fasse es nicht, dass du das tust. -Was denn? 893 01:04:05,041 --> 01:04:09,612 Na, du gehst weg, nach New York. Du kannst das nicht einfach entscheiden. 894 01:04:09,879 --> 01:04:13,616 Warum freust du dich nicht für mich? So einen Job wollte ich schon so lange. 895 01:04:13,883 --> 01:04:17,286 -Aber in Austin, das war der Plan. -Ich will, dass du dich für mich freust. 896 01:04:17,353 --> 01:04:19,989 Es läuft nun mal nicht immer alles nach Plan! 897 01:04:20,056 --> 01:04:23,092 -Das kannst du nicht allein entscheiden! -Sei etwas flexibler! 898 01:04:23,159 --> 01:04:25,428 Kannst du mal nicht nur an dich denken? 899 01:04:25,494 --> 01:04:27,096 Warum denkst du nicht an mich? 900 01:04:27,163 --> 01:04:30,099 Du denkst nur an dich und daran, was du willst! 901 01:04:30,166 --> 01:04:34,036 Du sagst, ich sei egoistisch, aber wenn ich mit dir darüber reden will, 902 01:04:34,103 --> 01:04:36,072 -flippst du aus! -Du hast dich entschieden. 903 01:04:36,138 --> 01:04:39,141 Wenn es darum geht, dass ich nicht bei dir bin, flippst du aus. 904 01:04:39,208 --> 01:04:41,611 -Das ist kein Gespräch. Du... -Du flippst aus. 905 01:04:41,878 --> 01:04:44,580 Du wolltest mich zwei Wochen nicht sehen! Hast mich ignoriert! 906 01:04:44,647 --> 01:04:46,148 -Nein. -Was war das dann? 907 01:04:46,215 --> 01:04:49,518 Ich bat dich um Freiraum und du hast das nicht im Mindesten respektiert. 908 01:04:49,585 --> 01:04:51,921 Du bist ausgeflippt! Als ob du mich brauchen 909 01:04:51,988 --> 01:04:55,224 und zerbrechen würdest, wenn ich nicht ständig bei dir bin. 910 01:04:55,291 --> 01:04:58,928 Es ist anstrengend, mit jemandem zusammen zu sein, der so klammert. 911 01:04:58,995 --> 01:05:03,332 Ich brauche dich nicht, verdammt noch mal, also hau ab! 912 01:05:03,900 --> 01:05:06,168 -Ok. -Dan, ich bin... Du... 913 01:05:06,235 --> 01:05:09,438 -Geh, Dan, geh auf der Stelle! -Du willst nicht, dass ich gehe. 914 01:05:09,505 --> 01:05:12,508 Ich will, dass du verdammt noch mal sofort mein Haus verlässt! 915 01:05:12,575 --> 01:05:14,076 Ich kann nicht... 916 01:05:14,477 --> 01:05:17,980 -Dan, geh bitte! -Na schön, ok. 917 01:05:18,681 --> 01:05:21,550 -Verdammtes Arschloch! -Fick dich. 918 01:05:21,617 --> 01:05:25,054 Scheißkleinkind. Herrgott noch mal! 919 01:05:59,722 --> 01:06:02,058 Scheiße! 920 01:06:02,692 --> 01:06:04,360 Scheiße! 921 01:06:14,737 --> 01:06:17,039 -Warum mach ich das immer wieder? -Hey, Mel? 922 01:06:17,106 --> 01:06:19,108 -Scheiße, er geht nicht ran! -Hey. 923 01:06:19,175 --> 01:06:21,577 -Er geht nicht ran. -Komm her. 924 01:06:21,644 --> 01:06:25,281 -Gott. Ich muss zu ihm und mit ihm reden. -Nein. 925 01:06:25,348 --> 01:06:27,416 -Ich muss es ihm erklären. -Keine gute Idee. 926 01:06:27,483 --> 01:06:29,318 Er kann auch ein Arschloch sein. 927 01:06:29,385 --> 01:06:32,722 Schlaf doch erst mal drüber und sprich morgen mit ihm. 928 01:06:32,989 --> 01:06:35,491 -Lass ihm einen Tag Zeit. -Ach, Scheiße. 929 01:06:36,392 --> 01:06:38,327 Ich hab's total verbockt. 930 01:06:41,630 --> 01:06:43,766 Scheiße. 931 01:07:03,119 --> 01:07:04,253 Hey, Amanda? 932 01:07:10,192 --> 01:07:11,594 Hier rein? 933 01:07:19,035 --> 01:07:21,537 -Coole Fahne. -Danke. 934 01:07:36,318 --> 01:07:39,622 -Spielst du auf dem Ding? -Manchmal. 935 01:07:40,389 --> 01:07:41,257 Bist du gut? 936 01:07:43,526 --> 01:07:46,629 Weiß nicht. Irgendwie schon. Weiß nicht. Vielleicht. 937 01:07:56,839 --> 01:07:59,508 -Darf ich was auflegen? -Ja. 938 01:08:01,210 --> 01:08:06,348 Oh, mein Gott, ich liebe diese Platte. Die ist so verdammt gut. 939 01:10:09,705 --> 01:10:11,340 Hey. 940 01:10:12,775 --> 01:10:14,310 Hi. 941 01:10:20,482 --> 01:10:22,518 Ich muss gehen. 942 01:10:58,520 --> 01:10:59,388 Dann bis später? 943 01:11:20,309 --> 01:11:21,944 Ich muss los. 944 01:11:22,011 --> 01:11:23,545 Komm her. 945 01:11:47,069 --> 01:11:48,437 Du... 946 01:11:49,038 --> 01:11:50,806 -Hör auf! -Sag mal, spinnst du? 947 01:11:50,873 --> 01:11:55,044 Wie konntest du mir das antun, verdammt? Ich hasse dich! Ich... 948 01:11:55,311 --> 01:11:58,747 Du verdammtes Stück Scheiße! 949 01:11:59,948 --> 01:12:01,083 Ich wollte mich entschuldigen. 950 01:12:01,350 --> 01:12:04,086 Wie blöd bin ich eigentlich, dass ich mich entschuldigen 951 01:12:04,353 --> 01:12:07,456 und überlegen wollte, wie wir das mit New York hinkriegen. 952 01:12:08,791 --> 01:12:11,894 Scheiße! Du verdammtes Stück Scheiße! 953 01:12:11,960 --> 01:12:13,562 Hör auf! 954 01:12:14,396 --> 01:12:15,831 Willst du mich jetzt schlagen? 955 01:12:17,466 --> 01:12:18,534 Du... 956 01:12:24,073 --> 01:12:26,008 Ach, Scheiße. 957 01:13:33,776 --> 01:13:34,676 Hi. 958 01:13:41,817 --> 01:13:43,752 Wie fühlst du dich? 959 01:13:45,521 --> 01:13:47,523 Ganz ok. Mir geht's gut. 960 01:13:49,558 --> 01:13:51,427 Ging mir aber schon besser. 961 01:13:55,697 --> 01:13:57,065 Ja. 962 01:14:02,938 --> 01:14:04,840 Das ist mir so peinlich. 963 01:14:09,077 --> 01:14:10,712 Mir auch. 964 01:14:11,914 --> 01:14:14,516 Kommst du bitte ein bisschen näher zu mir? 965 01:14:41,643 --> 01:14:43,645 Es tut mir wirklich leid. 966 01:14:48,617 --> 01:14:50,786 Ich liebe dich wirklich sehr. 967 01:14:53,889 --> 01:14:56,892 Und ich habe über alles nachgedacht, und... 968 01:14:57,059 --> 01:14:59,127 Ich will nicht mehr nach New York. 969 01:14:59,628 --> 01:15:03,765 Ich will unsere Pläne nicht ändern. Ich will, dass das funktioniert. 970 01:15:04,500 --> 01:15:05,234 Darum bleibe ich. 971 01:15:11,540 --> 01:15:12,774 Nein, du solltest annehmen. 972 01:15:14,843 --> 01:15:16,778 Nein. Was redest du denn da? 973 01:15:21,783 --> 01:15:24,553 -Dan, ich liebe dich wirklich sehr. -Ich liebe dich auch. 974 01:15:24,620 --> 01:15:27,189 -Aber das fühlt sich falsch an. -Ich muss dich sehen. 975 01:15:27,256 --> 01:15:29,625 Ich kann nicht ohne dich sein. 976 01:15:29,691 --> 01:15:31,860 Bitte tu das nicht. 977 01:15:33,862 --> 01:15:36,198 Ich will nicht, dass wir Schluss machen. 978 01:15:38,634 --> 01:15:40,602 Sag mir, dass du mich liebst 979 01:15:41,103 --> 01:15:44,106 und den Rest deines Lebens mit mir verbringen willst. 980 01:15:46,208 --> 01:15:49,711 Schau mir in die Augen und sag es. 981 01:15:57,553 --> 01:15:58,887 Ja. 982 01:16:06,929 --> 01:16:08,630 Es tut mir leid. 983 01:16:13,068 --> 01:16:14,836 Scheiße. 984 01:16:18,607 --> 01:16:19,841 Ok.