1
00:00:03,128 --> 00:00:06,464
Don't take your eyes off each other.
Anticipate your target's moves.
2
00:00:06,756 --> 00:00:10,427
If everybody does that together,
he'll have nowhere to run.
3
00:00:11,219 --> 00:00:13,763
It's already the fourth month of training.
4
00:00:14,222 --> 00:00:16,307
More students are showing potential.
5
00:00:17,100 --> 00:00:19,310
Yuma Isogai and Hiroto Maehara
6
00:00:20,228 --> 00:00:21,521
both have good reflexes.
7
00:00:21,855 --> 00:00:22,939
When they work together,
8
00:00:23,022 --> 00:00:25,483
their knives hit the target
more often now.
9
00:00:26,443 --> 00:00:27,402
Karma Akabane.
10
00:00:28,236 --> 00:00:30,238
At first glance, he seems sloppy.
11
00:00:30,739 --> 00:00:33,408
But his eyes are brimming with mischief.
12
00:00:36,703 --> 00:00:37,704
Amongst the girls,
13
00:00:37,787 --> 00:00:41,332
Hinata Okano's gymnastics background
enables her to catch people off guard.
14
00:00:41,624 --> 00:00:44,878
Meg Kataoka has reach
and dexterity as good as the boys.
15
00:00:45,587 --> 00:00:48,548
They are excellent close-range attackers.
16
00:00:48,965 --> 00:00:52,469
As for Mr. Koro, who is an ideal teacher,
17
00:00:52,886 --> 00:00:55,221
it would be heartless
to kill a majestic person like him.
18
00:00:55,305 --> 00:00:57,265
Don't fabricate my thoughts.
19
00:00:57,348 --> 00:00:58,641
Go away, you're the target!
20
00:00:59,642 --> 00:01:02,312
The others may not
have set themselves apart yet,
21
00:01:02,687 --> 00:01:04,939
but as a whole,
their abilities have improved.
22
00:01:13,573 --> 00:01:14,824
It hurts.
23
00:01:17,285 --> 00:01:19,704
Sorry. I overreacted on the defense there.
24
00:01:20,789 --> 00:01:21,998
I'm all right.
25
00:01:22,082 --> 00:01:24,918
You fool. You should've been
more aware of your surroundings.
26
00:01:26,294 --> 00:01:27,712
Nagisa Shiota.
27
00:01:28,463 --> 00:01:29,589
Was that a misperception?
28
00:01:29,839 --> 00:01:32,091
I felt an indescribable aura just now.
29
00:01:38,807 --> 00:01:40,600
But I just couldn't get him.
30
00:01:40,767 --> 00:01:43,228
Mr. Karasuma was flawless.
31
00:01:43,436 --> 00:01:46,689
Sir, do have a drink with us after school.
32
00:01:46,898 --> 00:01:50,235
Thank you for the invitation,
but I have work to do.
33
00:01:51,361 --> 00:01:53,321
Even his private life is flawless.
34
00:01:53,446 --> 00:01:56,074
Is there a barrier between us and him?
35
00:01:56,157 --> 00:01:58,618
Or perhaps he's keeping his distance?
36
00:01:58,993 --> 00:02:02,080
He takes good care of us,
37
00:02:02,330 --> 00:02:06,292
but is that just a sense of duty?
38
00:02:07,752 --> 00:02:09,045
Tadaomi.
39
00:02:10,755 --> 00:02:11,840
Akira.
40
00:02:13,216 --> 00:02:14,092
What?
41
00:02:14,634 --> 00:02:16,261
Is that a new teacher?
42
00:02:16,719 --> 00:02:17,637
Hey.
43
00:02:17,804 --> 00:02:20,890
{\an8}I'm here to assist Mr. Karasuma
and will be teaching here as of today.
44
00:02:20,974 --> 00:02:22,183
{\an8}My name is Akira Takaoka.
45
00:02:22,517 --> 00:02:24,644
{\an8}Nice to meet you, students of E Class.
46
00:03:55,485 --> 00:03:59,280
EPISODE 13
47
00:04:00,365 --> 00:04:01,741
What's all this?
48
00:04:02,450 --> 00:04:03,785
Cakes?
49
00:04:04,202 --> 00:04:06,329
Éclairs from Le Hermès.
50
00:04:06,829 --> 00:04:09,082
Can we accept such expensive gifts?
51
00:04:09,165 --> 00:04:10,959
Dig in!
52
00:04:11,042 --> 00:04:13,586
I was in the mood to splurge,
so don't feel shy. Just enjoy.
53
00:04:13,670 --> 00:04:16,297
You know a lot of branded desserts.
54
00:04:16,381 --> 00:04:19,467
Actually, I love them.
I love sweet things.
55
00:04:19,550 --> 00:04:21,594
He may be on the heavier side,
but he's adorable.
56
00:04:22,011 --> 00:04:25,223
Will you be teaching
PE tomorrow, Mr. Takaoka?
57
00:04:26,057 --> 00:04:29,686
I received orders from the government
to help lighten Mr. Karasuma's workload.
58
00:04:29,852 --> 00:04:33,398
-Cake.
-Hey, aren't you Mr. Koro?
59
00:04:33,481 --> 00:04:34,565
Come and enjoy!
60
00:04:35,692 --> 00:04:37,735
But I'll still kill you one day.
61
00:04:39,070 --> 00:04:42,115
You and Mr. Karasuma may be colleagues,
but you're very different from him.
62
00:04:42,198 --> 00:04:44,951
You're like the neighborhood dad.
63
00:04:45,910 --> 00:04:47,453
Then treat me like I'm your dad.
64
00:04:48,162 --> 00:04:51,958
Since we're in the same classroom,
we're just like a family.
65
00:05:00,258 --> 00:05:01,134
THE NEXT DAY
66
00:05:01,217 --> 00:05:03,136
Good, everybody's here.
67
00:05:03,344 --> 00:05:05,722
Starting from today,
it might become harder.
68
00:05:05,805 --> 00:05:08,516
But there will be treats
for you to enjoy after class.
69
00:05:08,683 --> 00:05:11,936
You make it sound so nice,
but it's really you who wants to eat.
70
00:05:12,061 --> 00:05:14,939
Of course, that explains my large figure.
71
00:05:19,777 --> 00:05:21,612
Are you really okay with this?
72
00:05:21,821 --> 00:05:24,282
That man seems like he was forced.
73
00:05:24,741 --> 00:05:27,535
And Karma has decided to skip class.
74
00:05:28,119 --> 00:05:30,246
We were together in the airborne unit.
75
00:05:30,913 --> 00:05:34,459
I hear he's far better
when it comes to teaching.
76
00:05:36,836 --> 00:05:39,130
He's really close with his students.
77
00:05:39,672 --> 00:05:41,507
It helps with the training.
78
00:05:42,842 --> 00:05:45,386
Maybe I should reconsider my method.
79
00:05:45,845 --> 00:05:48,556
Maybe I shouldn't have kept
my distance from them as a professional.
80
00:05:49,057 --> 00:05:51,642
I should treat them like family,
just like he does.
81
00:06:01,110 --> 00:06:05,990
Because it's a new training program,
I've created a new schedule.
82
00:06:06,074 --> 00:06:07,450
TRAINING
83
00:06:07,533 --> 00:06:08,910
You're kidding.
84
00:06:09,410 --> 00:06:10,787
Ten periods?
85
00:06:11,037 --> 00:06:12,747
We'll train until 9:00 p.m.
86
00:06:13,206 --> 00:06:15,458
This program is necessary.
87
00:06:15,541 --> 00:06:19,837
As long as you keep up with the schedule,
your abilities will improve tremendously.
88
00:06:19,962 --> 00:06:22,256
-So, let's begin straight away...
-Wait a minute.
89
00:06:22,340 --> 00:06:23,674
We can't accept this program.
90
00:06:23,800 --> 00:06:26,969
You don't give us time to study.
Our grades will be affected.
91
00:06:27,053 --> 00:06:29,722
Besides, there's no free time at all.
This is impossible.
92
00:06:33,309 --> 00:06:35,895
It's not "you can't," it's "you will."
93
00:06:37,105 --> 00:06:38,356
Haven't I already told you?
94
00:06:38,439 --> 00:06:40,900
We're like a family and I'm your dad.
95
00:06:41,150 --> 00:06:45,071
Is there anyone on Earth
who doesn't obey his or her dad?
96
00:06:45,988 --> 00:06:48,074
If you don't wish to take part,
you can leave.
97
00:06:48,157 --> 00:06:51,452
I'll use my authority
to bring in new students.
98
00:06:52,453 --> 00:06:55,665
But I really don't want to do this.
99
00:06:56,874 --> 00:06:59,001
Because as a family,
you're all important to me.
100
00:06:59,252 --> 00:07:01,671
As a dad, I don't want to lose anyone.
101
00:07:02,463 --> 00:07:04,590
Let's save the world together.
102
00:07:04,924 --> 00:07:05,842
Okay?
103
00:07:07,093 --> 00:07:10,513
Only two things are needed
to subdue your students.
104
00:07:11,597 --> 00:07:13,224
Love and fear.
105
00:07:15,017 --> 00:07:17,311
Are you willing to follow
in your dad's footsteps?
106
00:07:18,938 --> 00:07:19,856
Well...
107
00:07:20,273 --> 00:07:21,858
I...
108
00:07:23,526 --> 00:07:24,986
I don't want to.
109
00:07:25,862 --> 00:07:28,239
I want to attend Mr. Karasuma's classes.
110
00:07:32,577 --> 00:07:33,578
Yukiko!
111
00:07:33,786 --> 00:07:36,747
It looks like I haven't made myself clear.
112
00:07:36,998 --> 00:07:39,041
I only want to hear you say "yes."
113
00:07:39,750 --> 00:07:42,962
If you object,
we can discuss it with our fists.
114
00:07:43,212 --> 00:07:45,423
Your dad is an expert at this.
115
00:07:45,548 --> 00:07:47,133
-Stop it, Akira!
-What?
116
00:07:49,093 --> 00:07:50,011
Are you okay?
117
00:07:50,386 --> 00:07:52,013
Does your neck hurt?
118
00:07:52,555 --> 00:07:54,849
-I'm all right.
-What about you, Hiroto?
119
00:07:55,892 --> 00:07:57,059
I'm okay too.
120
00:07:57,226 --> 00:07:59,812
I was being lenient
with them, Mr. Karasuma.
121
00:07:59,896 --> 00:08:02,440
After all, they are my family.
122
00:08:02,523 --> 00:08:03,441
No.
123
00:08:04,275 --> 00:08:06,152
They are not your family.
124
00:08:06,235 --> 00:08:07,904
They are my students.
125
00:08:08,154 --> 00:08:09,363
Mr. Koro.
126
00:08:09,864 --> 00:08:14,243
What have you been doing
while I was not looking?
127
00:08:15,161 --> 00:08:17,288
Do you object, beast?
128
00:08:17,872 --> 00:08:21,375
You should let me run my PE class.
129
00:08:21,834 --> 00:08:24,921
Those punishments
were just me educating them.
130
00:08:25,129 --> 00:08:28,466
I don't have the time to train them
to be good enough to kill you.
131
00:08:28,549 --> 00:08:30,718
Of course, I need to be a little stricter.
132
00:08:31,302 --> 00:08:32,803
So, what if I am a little strict?
133
00:08:32,970 --> 00:08:35,473
Just because your theories
on education differ from mine,
134
00:08:35,598 --> 00:08:39,227
you want to attack a man
who didn't do anything to you?
135
00:08:46,984 --> 00:08:49,487
The students will eventually collapse.
136
00:08:50,154 --> 00:08:52,490
I find it wrong,
137
00:08:52,657 --> 00:08:54,992
but he has his own method of teaching.
138
00:08:55,451 --> 00:08:57,119
That's why, Mr. Karasuma,
139
00:08:57,328 --> 00:08:59,413
since you're also a PE teacher,
140
00:08:59,497 --> 00:09:01,415
I hope you will step forward and stop him.
141
00:09:02,500 --> 00:09:04,961
Step forward and stop him?
142
00:09:06,003 --> 00:09:10,925
You can't stand it, can you, Mr. Karasuma?
I took your students away from you.
143
00:09:11,551 --> 00:09:13,678
You were the best in our unit.
144
00:09:13,761 --> 00:09:16,514
You never paid attention to me.
145
00:09:17,056 --> 00:09:20,560
Now, I'm about to take away
your chance of getting a promotion.
146
00:09:21,519 --> 00:09:24,188
It doesn't matter if the kids are crushed.
147
00:09:24,480 --> 00:09:26,899
As long as I train the ones who are left
to become elite assassins
148
00:09:26,983 --> 00:09:28,651
to kill that octopus,
149
00:09:28,734 --> 00:09:33,656
I'll become the hero who trains heroes
and you'll be at my beck and call.
150
00:09:34,865 --> 00:09:36,492
This is not a joke.
151
00:09:36,784 --> 00:09:39,537
Do 300 squats? We'll die.
152
00:09:40,705 --> 00:09:42,498
Mr. Karasuma.
153
00:09:43,207 --> 00:09:44,083
Hey.
154
00:09:45,626 --> 00:09:49,922
Mr. Karasuma is not a part of our family.
You should be punished.
155
00:09:50,339 --> 00:09:53,467
You're a stupid kid who doesn't understand
that she should just rely on her dad...
156
00:09:56,178 --> 00:09:57,305
That's enough.
157
00:09:57,680 --> 00:10:00,057
Since you're itching
to have a fight, fight me.
158
00:10:00,891 --> 00:10:01,892
Tadaomi.
159
00:10:02,101 --> 00:10:04,979
I figured it was about time for you
to come and be nosy.
160
00:10:05,521 --> 00:10:07,356
This is the time for me to use it.
161
00:10:07,857 --> 00:10:09,025
Didn't I tell you?
162
00:10:09,108 --> 00:10:11,569
This is not violence, but education.
163
00:10:11,777 --> 00:10:14,030
I'm not interested
to face you using violence.
164
00:10:14,155 --> 00:10:16,991
But if we do, it'll be as teachers.
165
00:10:17,908 --> 00:10:18,868
Tadaomi.
166
00:10:19,285 --> 00:10:23,205
Choose a favorite student
from the ones you have trained.
167
00:10:23,706 --> 00:10:25,583
Let him try and fight me.
168
00:10:25,958 --> 00:10:28,252
As long as he can stab me with his knife,
169
00:10:28,336 --> 00:10:32,757
I'll admit that you have a far better
teaching style and I'll leave this place.
170
00:10:34,508 --> 00:10:37,303
But we won't use these to fight with.
171
00:10:41,599 --> 00:10:43,684
You'll be killing the opponent.
172
00:10:44,101 --> 00:10:45,436
Hence, of course,
173
00:10:46,312 --> 00:10:48,189
the knife should be a real one.
174
00:10:50,816 --> 00:10:52,401
A real knife?
175
00:10:53,277 --> 00:10:54,195
Stop it.
176
00:10:54,362 --> 00:10:57,239
They've never been trained to kill humans
and are not mentally prepared for it.
177
00:10:57,531 --> 00:10:58,908
Don't you worry.
178
00:10:58,991 --> 00:11:01,494
Even if it's just a little touch,
I'll count it as a stab.
179
00:11:01,619 --> 00:11:02,953
Also, I'm unarmed.
180
00:11:03,037 --> 00:11:04,955
There's no better concession
than this, is there?
181
00:11:06,082 --> 00:11:09,085
This trick worked in the army too.
182
00:11:09,752 --> 00:11:14,423
First, I beat down the terrified recruit
who's holding the knife.
183
00:11:14,590 --> 00:11:17,259
Then everyone who saw that
understood how powerful I was.
184
00:11:17,343 --> 00:11:19,595
Only then they submitted to me.
185
00:11:20,596 --> 00:11:23,224
Come on, Tadaomi. Choose one person.
186
00:11:23,307 --> 00:11:26,185
Otherwise, submit to me unconditionally.
187
00:11:32,233 --> 00:11:33,984
I still can't choose.
188
00:11:34,610 --> 00:11:37,238
Do we really need his merciless
and cold-blooded training
189
00:11:38,030 --> 00:11:41,909
in order to create good assassins
that will save the world?
190
00:11:43,911 --> 00:11:46,122
I've been at a loss since coming here.
191
00:11:47,206 --> 00:11:48,165
On top of that,
192
00:11:48,833 --> 00:11:52,962
I don't know if I should risk the life
of a student with a pinch of potential.
193
00:11:55,881 --> 00:11:57,633
Nagisa, can you do it?
194
00:11:58,634 --> 00:12:00,344
Why Nagisa?
195
00:12:00,886 --> 00:12:04,974
You've been given an assassination task
to save the world.
196
00:12:05,182 --> 00:12:07,518
So, I look at all of you equally
as professionals.
197
00:12:08,310 --> 00:12:11,480
Therefore, you deserve
at least a basic reward
198
00:12:12,022 --> 00:12:15,401
of being guaranteed
a normal life in junior high.
199
00:12:16,777 --> 00:12:19,989
Hence, you don't need
to take this knife if you don't want to.
200
00:12:21,657 --> 00:12:23,826
I'll try to persuade Takaoka
201
00:12:24,076 --> 00:12:26,579
to guarantee you the reward you deserve.
202
00:12:28,581 --> 00:12:30,458
I like the expression in his eyes.
203
00:12:31,709 --> 00:12:35,629
Even my own family doesn't look me
in the eye when they talk to me.
204
00:12:37,173 --> 00:12:40,509
In other words, there must be
a lot of things he's keeping from us.
205
00:12:41,260 --> 00:12:43,387
I don't know why he chose me.
206
00:12:45,306 --> 00:12:46,182
But...
207
00:12:48,517 --> 00:12:50,478
If it's this teacher
who hands me the knife,
208
00:12:50,644 --> 00:12:51,729
I have the confidence.
209
00:12:52,563 --> 00:12:56,692
Besides, after what happened
to Yukiko and Hiroto, I can't forgive him.
210
00:12:58,235 --> 00:12:59,195
I'm willing to try.
211
00:13:01,280 --> 00:13:05,034
Is there something wrong
with your eyes, Tadaomi?
212
00:13:05,743 --> 00:13:08,704
Has Tadaomi lost his mind?
213
00:13:09,038 --> 00:13:10,581
Why did he pick Nagisa?
214
00:13:10,915 --> 00:13:12,583
Just keep watching and you'll understand.
215
00:13:13,876 --> 00:13:15,836
Do you think Nagisa
can touch him with that knife?
216
00:13:16,086 --> 00:13:19,840
It's impossible to attack
an expert with a knife.
217
00:13:20,508 --> 00:13:21,550
Nagisa.
218
00:13:23,719 --> 00:13:24,762
Come on.
219
00:13:26,597 --> 00:13:28,140
A public execution.
220
00:13:28,974 --> 00:13:31,936
I'll dodge your advances,
then deal with you however I want.
221
00:13:32,353 --> 00:13:34,230
I'll make every student tremble with fear.
222
00:13:34,313 --> 00:13:36,774
Then they'll submit to my way of teaching.
223
00:13:39,235 --> 00:13:40,152
Listen well.
224
00:13:40,444 --> 00:13:44,198
To Takaoka, this match is to punish
someone as a warning for others.
225
00:13:44,740 --> 00:13:46,534
But to you, this is an assassination.
226
00:13:46,992 --> 00:13:49,078
So, there's no need
to display your strength.
227
00:13:49,370 --> 00:13:50,996
Just touch him once and that's it.
228
00:13:51,664 --> 00:13:53,582
That is how you will win.
229
00:13:58,462 --> 00:14:02,591
This is where he realizes
how it feels to hold a real knife.
230
00:14:03,425 --> 00:14:06,220
"To stab someone
with a real knife will kill him.
231
00:14:06,637 --> 00:14:09,598
I can't use this thing."
232
00:14:10,558 --> 00:14:15,563
I love to see the amateur's face turn pale
at the moment of realization.
233
00:14:17,815 --> 00:14:22,736
I hesitated as to how
I should use a real knife.
234
00:14:23,445 --> 00:14:25,906
Then, I remembered
Mr. Karasuma's suggestion.
235
00:14:27,032 --> 00:14:27,950
That's right.
236
00:14:28,367 --> 00:14:30,369
I don't need to fight him.
237
00:14:32,246 --> 00:14:33,706
I just need to kill him.
238
00:14:33,789 --> 00:14:34,832
I JUST NEED TO KILL HIM.
239
00:14:35,583 --> 00:14:37,042
So with a smile,
240
00:14:38,085 --> 00:14:39,795
I just walked casually to the opponent,
241
00:14:41,547 --> 00:14:43,173
just like walking to a classroom.
242
00:14:43,549 --> 00:14:44,466
Very casually...
243
00:14:50,848 --> 00:14:53,309
At this moment,
Mr. Takaoka realized for the first time
244
00:14:54,018 --> 00:14:56,145
that he nearly got killed.
245
00:14:56,854 --> 00:14:59,523
He was startled. He lost his balance.
246
00:15:00,065 --> 00:15:02,443
Everyone startled when they realized
they're about toget killed.
247
00:15:02,818 --> 00:15:04,486
Even Mr. Koro.
248
00:15:05,529 --> 00:15:07,615
His center of gravity swung backwards.
249
00:15:07,948 --> 00:15:10,993
So, I pulled his shirt to make him fall
and went in for the kill.
250
00:15:12,077 --> 00:15:14,079
He might be able to block
if I came in from the front,
251
00:15:14,663 --> 00:15:15,873
so, I circled behind him
252
00:15:16,832 --> 00:15:17,875
and with precision...
253
00:15:21,879 --> 00:15:22,922
I've got you.
254
00:15:27,468 --> 00:15:28,802
I can't believe this.
255
00:15:28,928 --> 00:15:30,888
He totally exceeded my expectations.
256
00:15:31,347 --> 00:15:35,100
That kind of skill is impossible
to find in everyday life.
257
00:15:36,143 --> 00:15:38,145
The skill of approaching
an unsuspecting enemy,
258
00:15:38,520 --> 00:15:42,650
using the intention to kill to scare him
and to go through it with confidence.
259
00:15:43,609 --> 00:15:45,736
The chill that I felt
when I was training him...
260
00:15:46,362 --> 00:15:48,364
If that was a real assassination...
261
00:15:49,114 --> 00:15:51,659
He doesn't have the skill
for fighting or violence,
262
00:15:51,742 --> 00:15:53,035
but he does for assassination.
263
00:15:53,369 --> 00:15:56,872
Should I encourage a talent like this?
264
00:15:58,540 --> 00:16:01,126
Does it count if I used
the back of the knife?
265
00:16:01,335 --> 00:16:02,294
That's enough.
266
00:16:03,712 --> 00:16:06,632
The outcome is clear, Mr. Karasuma.
267
00:16:08,050 --> 00:16:13,013
Seriously, are you out of your mind
letting a student use a real knife?
268
00:16:13,222 --> 00:16:15,349
What's going to happen if he gets hurt?
269
00:16:17,059 --> 00:16:20,062
If you noticed he was about to get hurt,
you would've blocked it immediately.
270
00:16:20,145 --> 00:16:21,188
-You won.
-Amazing.
271
00:16:21,271 --> 00:16:22,147
But...
272
00:16:22,231 --> 00:16:24,149
Fortunately, you knew how to
handle a knife.
273
00:16:24,400 --> 00:16:27,695
No, I just did
what Mr. Karasuma taught me.
274
00:16:27,903 --> 00:16:29,571
Because Mr. Takaoka is very strong.
275
00:16:30,948 --> 00:16:31,907
It hurts.
276
00:16:32,074 --> 00:16:33,409
Why did you hit me?
277
00:16:33,492 --> 00:16:35,953
Sorry, I just found it
a bit hard to believe.
278
00:16:36,662 --> 00:16:40,165
But thanks. That assassination
made me feel so good.
279
00:16:40,582 --> 00:16:43,168
What's with the "I've got you"
after stabbing him with a smile?
280
00:16:43,252 --> 00:16:46,880
Were you at a loss this time,
Mr. Karasuma?
281
00:16:46,964 --> 00:16:49,341
-Was that wrong?
-No.
282
00:16:53,429 --> 00:16:54,680
Brat.
283
00:16:55,180 --> 00:16:57,725
You dare attack
a father-figure with a knife
284
00:16:57,891 --> 00:17:00,519
and celebrate after a fluke win?
285
00:17:00,936 --> 00:17:02,062
Let's do it again.
286
00:17:02,396 --> 00:17:06,650
I'll totally destroy your body and soul.
287
00:17:11,071 --> 00:17:14,199
I'll definitely lose if we did it again.
288
00:17:14,491 --> 00:17:15,993
But one thing is clear.
289
00:17:16,452 --> 00:17:18,454
Our class teacher is Mr. Koro.
290
00:17:18,662 --> 00:17:20,914
Our training instructor is Mr. Karasuma.
291
00:17:21,582 --> 00:17:23,125
We won't have it any other way.
292
00:17:24,334 --> 00:17:26,628
Instead of having you force yourself
upon us as our so-called dad,
293
00:17:27,046 --> 00:17:29,339
we'd rather have
the professional Mr. Karasuma
294
00:17:29,631 --> 00:17:31,216
who makes us feel warm inside.
295
00:17:32,718 --> 00:17:36,388
Thank you for your sincere desire
to make us strong.
296
00:17:37,056 --> 00:17:38,265
But I'm sorry.
297
00:17:38,891 --> 00:17:40,017
Please leave.
298
00:17:47,107 --> 00:17:49,651
-What about me then?
-You're our bitch.
299
00:17:49,735 --> 00:17:50,694
I'll kill you.
300
00:17:50,944 --> 00:17:53,530
A teacher's happiest moment
301
00:17:53,739 --> 00:17:56,408
is when a student gives a clear answer
302
00:17:56,575 --> 00:17:59,578
to the lessons he teaches
while feeling doubtful.
303
00:18:00,037 --> 00:18:01,580
So, Mr. Karasuma.
304
00:18:02,164 --> 00:18:04,625
-The teacher must give a clear response
-I won't just stand here
305
00:18:04,708 --> 00:18:07,711
-to the clear answer of the student.
-and listen to you, brat!
306
00:18:17,554 --> 00:18:20,015
I'm sorry that my colleague
gave everyone so much trouble.
307
00:18:20,724 --> 00:18:22,476
Don't worry about
what'll happen after this.
308
00:18:23,519 --> 00:18:27,689
I'll persuade my superiors
to let me continue training you.
309
00:18:28,107 --> 00:18:29,441
Mr. Karasuma.
310
00:18:30,818 --> 00:18:33,278
I won't let you get away with this.
311
00:18:33,904 --> 00:18:37,449
-I'll talk to the superiors...
-There's no need to negotiate.
312
00:18:39,201 --> 00:18:40,160
Director.
313
00:18:42,412 --> 00:18:45,290
I was interested to see
how our new teacher was doing.
314
00:18:45,874 --> 00:18:48,252
So, I saw the whole incident.
315
00:18:48,627 --> 00:18:52,506
Mr. Takaoka, your lessons were very dull.
316
00:18:53,549 --> 00:18:55,592
Fear is essential in education.
317
00:18:56,176 --> 00:18:59,805
Teachers that rely on violence
318
00:19:00,472 --> 00:19:02,641
to bring fear to their students,
are truly inferior.
319
00:19:04,017 --> 00:19:05,352
I...
320
00:19:05,561 --> 00:19:06,895
This is a letter of termination.
321
00:19:08,605 --> 00:19:10,482
Hiring teachers for this school
322
00:19:10,732 --> 00:19:12,568
is not within the rights
of the Defense Ministry.
323
00:19:13,527 --> 00:19:15,946
I'm the one who has the authority.
324
00:19:16,155 --> 00:19:17,239
Please don't forget this.
325
00:19:18,490 --> 00:19:22,995
Damn it!
326
00:19:23,328 --> 00:19:26,456
I hate it!
327
00:19:28,458 --> 00:19:29,960
Mr. Takaoka got fired?
328
00:19:30,043 --> 00:19:32,880
That means, Mr. Karasuma can return...
329
00:19:33,881 --> 00:19:35,465
Yes!
330
00:19:37,050 --> 00:19:40,345
That man's method of education
is as unwavering as ever.
331
00:19:41,763 --> 00:19:43,056
What if he told you
332
00:19:44,057 --> 00:19:46,935
he wanted to be an assassin?
333
00:19:47,186 --> 00:19:49,146
Would you be able to train him
without any hesitation?
334
00:19:52,441 --> 00:19:55,986
He himself hasn't realized
that he has the ability of an assassin.
335
00:19:58,363 --> 00:20:00,490
I don't know how to answer that.
336
00:20:01,116 --> 00:20:03,827
There's no teacher who doesn't hesitate.
337
00:20:04,411 --> 00:20:07,748
We doubt ourselves as to whether
we've given our students the best answer.
338
00:20:07,915 --> 00:20:09,917
But despite our constant doubts,
339
00:20:10,125 --> 00:20:13,337
we need to be unwavering
before the students as we teach.
340
00:20:13,879 --> 00:20:17,216
They shouldn't see our doubts.
341
00:20:18,342 --> 00:20:21,637
That's why the teaching profession
is so cool!
342
00:20:25,140 --> 00:20:26,558
Mr. Karasuma.
343
00:20:27,434 --> 00:20:30,520
It was our efforts
that got you back in your old post.
344
00:20:30,771 --> 00:20:32,940
Don't we deserve some kind of a reward?
345
00:20:33,023 --> 00:20:37,486
That's right.
Mr. Takaoka was very good at that.
346
00:20:38,987 --> 00:20:42,908
I'm not familiar with desserts,
so use this to go buy yourselves some...
347
00:20:43,367 --> 00:20:45,118
Cool!
348
00:20:46,078 --> 00:20:47,996
Can I join you guys for that too?
349
00:20:48,538 --> 00:20:50,332
What do you think of Mr. Koro?
350
00:20:50,415 --> 00:20:52,834
He didn't do much this time.
351
00:20:52,918 --> 00:20:56,171
No, I wanted Mr. Karasuma
to see the value of being a teacher.
352
00:20:56,255 --> 00:20:58,006
That's why I stood aside to watch.
353
00:20:58,215 --> 00:21:00,717
Forget about him. Let's go, Mr. Karasuma.
354
00:21:02,594 --> 00:21:06,515
Maybe I'll be forever trapped
in this assassination classroom.
355
00:21:07,683 --> 00:21:10,185
Trapped in the enjoyment
of teaching people in spite of doubts.
356
00:21:14,064 --> 00:21:17,609
-He's crawling after us.
-Is he that desperate to eat?
357
00:21:18,235 --> 00:21:20,237
Please!
358
00:22:49,493 --> 00:22:50,786
Subtitle translation by Elaine Liew