1 00:00:01,001 --> 00:00:02,377 Hello, friends. 2 00:00:02,461 --> 00:00:05,088 Sweet zombie Jesus. It's Sketchy and Skeezy. 3 00:00:05,172 --> 00:00:06,465 [man] Previously on Z Nation... 4 00:00:06,548 --> 00:00:08,133 -You want to be immortal? -It's him. 5 00:00:08,217 --> 00:00:10,636 Well, Murphy here has got to bite you. 6 00:00:11,386 --> 00:00:14,473 [man] These visions that you're having, don't ignore them. 7 00:00:14,556 --> 00:00:17,726 The unconscious is a very powerful thing. 8 00:00:22,105 --> 00:00:23,315 [gun blast] 9 00:00:28,529 --> 00:00:30,239 [Warren] Black Rainbow is real. 10 00:00:45,796 --> 00:00:46,630 [man] Warren? 11 00:00:47,965 --> 00:00:49,466 -Doc? -[woman] See anybody? 12 00:00:49,549 --> 00:00:51,635 [man] Murphy? I can't see anything. 13 00:00:52,636 --> 00:00:54,888 [people coughing] 14 00:01:00,852 --> 00:01:02,020 Do you see anyone? 15 00:01:02,104 --> 00:01:03,105 No. 16 00:01:05,107 --> 00:01:09,194 This is FUBAR. This damn foam is choking me out. 17 00:01:11,655 --> 00:01:12,823 [body thuds] 18 00:01:15,284 --> 00:01:17,035 Thanks, cover boy. 19 00:01:18,161 --> 00:01:19,496 We have to find Warren. 20 00:01:23,709 --> 00:01:25,377 Doc, Zs! 21 00:01:26,753 --> 00:01:30,382 Damn if this foam wasn't bad enough. Now puppies and kittens. 22 00:01:30,465 --> 00:01:32,968 We're surrounded Murphy. Got to fight it out! 23 00:01:33,051 --> 00:01:35,053 -[growling] -Let's rock and roll. 24 00:01:39,308 --> 00:01:40,809 They just keep coming. 25 00:01:41,226 --> 00:01:43,812 -Then keep killin'. -What do you think I'm doing? 26 00:01:45,981 --> 00:01:47,649 Doc, behind you! 27 00:01:52,904 --> 00:01:55,532 Hey, Doc. Look over there! 28 00:01:58,368 --> 00:02:01,872 -Civilization, c'mon! -Whoa! 29 00:02:01,955 --> 00:02:04,666 -[man 1] Let us in! -[man 2] Open up! 30 00:02:04,750 --> 00:02:06,126 [men] Pull! 31 00:02:09,087 --> 00:02:11,048 [coughing] 32 00:02:12,924 --> 00:02:13,884 What the-- 33 00:02:15,761 --> 00:02:16,637 Sketchy? 34 00:02:19,014 --> 00:02:19,890 Skeezy? 35 00:02:21,767 --> 00:02:24,895 What's up, Doc? Perfect timing. 36 00:02:25,437 --> 00:02:28,315 Hey, you boys want a shave and a haircut? 37 00:02:28,398 --> 00:02:31,485 [makes chicken sound] Hey, fellas. Long time no see. 38 00:02:32,069 --> 00:02:33,487 A shave? 39 00:02:33,570 --> 00:02:36,823 Well don't mind if I-- Wait a minute. Your beard's all... 40 00:02:37,449 --> 00:02:38,450 It's avant-garde. 41 00:02:41,244 --> 00:02:43,372 [Doc] No no, no, no. Thanks for the offer. 42 00:02:43,455 --> 00:02:44,748 No, we can't. We got to find Warren. 43 00:02:45,582 --> 00:02:48,168 In this storm? You got to be kidding me, Doc. 44 00:02:48,251 --> 00:02:50,629 -No, no. It's no joke. She's-- -She's a fine woman. 45 00:02:50,712 --> 00:02:52,506 -Can take care of herself. -[Sketchy] And me. 46 00:02:52,589 --> 00:02:56,385 -Ain't that the truth. -That was entendre. 47 00:02:56,468 --> 00:02:59,596 -Are you guys through? -You know, Warren's changed, a lot. 48 00:02:59,679 --> 00:03:01,098 [Sketchy] Does she still have a pulse? 49 00:03:01,181 --> 00:03:03,725 -Well, yeah. -Well, then she's my kinda gal. 50 00:03:03,809 --> 00:03:06,978 -[Sketchy and Skeezy chuckle] -Excuse me, do I know you? Have we met? 51 00:03:07,062 --> 00:03:09,106 Something about your face is crazy familiar. 52 00:03:09,523 --> 00:03:13,026 [barber] Highly doubtful. But I've been told I have that kind of face. 53 00:03:13,110 --> 00:03:14,152 [both] Crazy? 54 00:03:14,236 --> 00:03:15,529 Familiar. 55 00:03:16,863 --> 00:03:17,697 Weapons? 56 00:03:17,781 --> 00:03:19,282 Oh, no, no. We got to boogie. 57 00:03:19,366 --> 00:03:21,410 What is it you always say? Never get out of the boat. 58 00:03:21,493 --> 00:03:25,872 Yeah, but I also always said, never go back out in the toxic shit. 59 00:03:25,956 --> 00:03:28,708 -I wouldn't go out there. -Uh... Come on, Doc. 60 00:03:29,418 --> 00:03:31,795 Take a load off. You know, he... 61 00:03:31,878 --> 00:03:33,880 he lathers with Kiehl's. 62 00:03:34,673 --> 00:03:36,049 That's it. I'm in. Where do you want them? 63 00:03:37,008 --> 00:03:39,636 -Weapons. -In there? 64 00:03:39,720 --> 00:03:42,180 [Doc] Take your own advice, Murphy. We got to find the Warren and the others. 65 00:03:42,264 --> 00:03:45,809 Warren's probably hunkered down somewhere waiting for the storm to blow over. 66 00:03:45,892 --> 00:03:47,436 Have any idea how long that's gonna take? 67 00:03:47,519 --> 00:03:49,104 You can't predict the weather. 68 00:03:49,646 --> 00:03:53,275 Nuclear fallout, years of chemicals, 69 00:03:54,025 --> 00:03:56,361 millions of bodies off-gassing in Lake Michigan. 70 00:03:56,445 --> 00:03:59,406 Then boom! Zombie frappé. 71 00:03:59,489 --> 00:04:02,325 Any more searching, you're bound to lose her or waste time back-tracking. 72 00:04:02,409 --> 00:04:05,704 -So, you know. -Yeah. Come on, Doc. Live a little. 73 00:04:05,787 --> 00:04:08,331 This could be our last sliver of paradise. 74 00:04:08,415 --> 00:04:11,251 You know, besides, Warren's indestructible-ish. 75 00:04:16,339 --> 00:04:17,716 This here's just my walking stick. 76 00:04:18,842 --> 00:04:20,302 And since your sign says walk-ins welcome, 77 00:04:20,385 --> 00:04:23,263 I assume you don't mind if I just walk in with it? 78 00:04:23,346 --> 00:04:24,347 Really? 79 00:04:35,734 --> 00:04:37,527 You and I are getting off on the right foot. 80 00:04:55,086 --> 00:04:57,756 [Murphy] Careful not to nick me now. I'm a bleeder. 81 00:05:03,136 --> 00:05:04,387 Hang in there, chief. 82 00:05:23,657 --> 00:05:25,700 Doc! [coughing] 83 00:05:27,327 --> 00:05:28,537 Murphy! 84 00:05:29,830 --> 00:05:30,831 10K! 85 00:05:34,543 --> 00:05:35,794 Sarge! 86 00:05:51,935 --> 00:05:54,604 [theme music] 87 00:06:12,289 --> 00:06:13,498 Not too much off the top. 88 00:06:13,582 --> 00:06:15,959 Get rid of the scruff and keep the beard. Capisce? 89 00:06:16,751 --> 00:06:18,128 [barber] Not a problem. 90 00:06:19,921 --> 00:06:22,215 Ahhhh. 91 00:06:22,299 --> 00:06:25,760 [chuckles] I could die and go to heaven right now. 92 00:06:25,844 --> 00:06:28,138 -[both] Don't say that. -What's that? 93 00:06:28,221 --> 00:06:30,849 They said you wouldn't be the first. 94 00:06:30,932 --> 00:06:33,310 Oh, daddy, I believe it. 95 00:06:33,393 --> 00:06:36,062 Mm mm mm mm. 96 00:06:37,022 --> 00:06:40,817 -You have steel wool for whiskers. -Maybe you're losing your edge. 97 00:06:40,900 --> 00:06:42,152 I don't think so. 98 00:06:50,201 --> 00:06:52,579 It's like searching for a needle in a haystack. 99 00:06:54,289 --> 00:06:57,751 I just can't find the right memory to remind me. 100 00:07:02,964 --> 00:07:07,135 But I feel so strongly about this. So your face must have relevance. 101 00:07:07,218 --> 00:07:08,136 Relevance? 102 00:07:08,553 --> 00:07:10,805 Yeah, for me to remember your face. It must've been important. 103 00:07:10,889 --> 00:07:13,224 I mean, God knows I've forgotten a shit ton of faces. 104 00:07:13,308 --> 00:07:15,518 Your mind is playing tricks, my friend. 105 00:07:15,602 --> 00:07:16,561 Could be. 106 00:07:16,645 --> 00:07:17,854 Could be. 107 00:07:19,356 --> 00:07:20,398 -Could be-- -Deja vu! 108 00:07:21,149 --> 00:07:23,568 -Third eye. -Female intuition. 109 00:07:23,652 --> 00:07:24,945 Well telekinesis, then. 110 00:07:25,028 --> 00:07:26,613 -You mean telepathy. -Uh, no, I don't. 111 00:07:26,696 --> 00:07:28,406 -Yes, you do. -No, I don't. 112 00:07:28,490 --> 00:07:29,824 [all] You do. 113 00:07:29,908 --> 00:07:33,912 Listen. Telekinesis is like bending spoons with your mind. 114 00:07:33,995 --> 00:07:37,666 Telepathy is reading peoples' thoughts and emotions. Like a psychic. 115 00:07:37,749 --> 00:07:39,918 [Doc] He's right. I did them both on peyote. 116 00:07:40,001 --> 00:07:43,922 And I definitely tele-transported with a nice Native American lady. 117 00:07:44,381 --> 00:07:45,256 A medicine woman. 118 00:07:46,049 --> 00:07:49,678 [Murphy snores] 119 00:07:49,761 --> 00:07:51,471 You got to love that son of a bitch. 120 00:07:51,554 --> 00:07:54,599 We're on a one way trip to hell, and he still finds time for a nap. 121 00:08:01,231 --> 00:08:03,483 Keep still. I don't want to knick you. 122 00:08:10,198 --> 00:08:13,535 Aw, man, you got magic hands. 123 00:08:14,285 --> 00:08:15,829 What's your name again? 124 00:08:15,912 --> 00:08:19,040 Sal, short for Salazar. 125 00:08:19,124 --> 00:08:21,876 Salazar! Albanian Salazar! 126 00:08:23,211 --> 00:08:24,254 Oh, my God, he's Albanian! 127 00:08:27,215 --> 00:08:28,550 I thought I detected an accent. 128 00:08:28,633 --> 00:08:30,844 Yes. Not Albanian. Greek. 129 00:08:30,927 --> 00:08:32,262 Oh! Thank God. 130 00:08:32,345 --> 00:08:34,973 -Albanian's hate us. -Yeah! 131 00:08:35,056 --> 00:08:36,891 Damn, I thought I had it. 132 00:08:36,975 --> 00:08:40,478 Don't beat yourself up, Bro. Greece is right next door to Albania. 133 00:08:40,562 --> 00:08:43,106 -Practically neighbors. -[Sal] Totally different. 134 00:08:43,189 --> 00:08:44,524 Do tell. 135 00:08:44,607 --> 00:08:48,611 Albania is Albania. Greece is Greece. Macedonia is Macedonia. 136 00:08:49,404 --> 00:08:51,156 Who said anything about Macedonia? 137 00:08:51,239 --> 00:08:55,160 Just an example. And we invented the sandwich. 138 00:08:55,243 --> 00:08:57,037 What the hell does that have to do with anything? 139 00:08:57,120 --> 00:08:59,914 Greece did not invent the sandwich. 140 00:08:59,998 --> 00:09:01,291 It was the Romans. 141 00:09:01,374 --> 00:09:04,419 So they could eat on the go while raping and pillaging. 142 00:09:04,502 --> 00:09:05,962 Everybody knows this. 143 00:09:06,046 --> 00:09:09,215 [chuckling] Close, but you're all wrong. 144 00:09:09,299 --> 00:09:10,717 1762, England. 145 00:09:11,259 --> 00:09:15,138 John Montagu, the 4th Earl of Sandwich. No joke. 146 00:09:15,221 --> 00:09:18,183 He had his cook whip up a concoction of meat and bread, 147 00:09:18,266 --> 00:09:20,894 so he didn't have to leave the poker table. 148 00:09:20,977 --> 00:09:23,146 -Is that so? -Mm-hm. 149 00:09:23,229 --> 00:09:25,523 You know, that reminds me of another invention 150 00:09:25,607 --> 00:09:26,983 named after its inventor. 151 00:09:27,692 --> 00:09:30,862 Sir Thomas Crapper, who actually holds nine Royal Patents 152 00:09:30,945 --> 00:09:32,989 on siphonic flushing mechanisms. 153 00:09:33,073 --> 00:09:34,074 The toilet? 154 00:09:34,616 --> 00:09:35,575 That too. 155 00:09:36,117 --> 00:09:38,536 Just think. If it were the other way around, 156 00:09:38,620 --> 00:09:41,164 we'd be eating a crapper and taking a sandwich. 157 00:09:50,131 --> 00:09:51,132 That's heavy, man. 158 00:09:58,181 --> 00:09:59,057 Don't move. 159 00:10:03,686 --> 00:10:06,147 I still need to take a little off the top. 160 00:10:06,231 --> 00:10:10,693 Man, he gives looks that would kill. Huh, Skeezy? 161 00:10:10,777 --> 00:10:14,280 Yeah, knocks 'em dead every time. 162 00:10:14,989 --> 00:10:17,242 Drive the ladies crazy! 163 00:10:17,325 --> 00:10:20,286 Quite a cheering section you got there. You paying them? 164 00:10:21,204 --> 00:10:25,375 You and your friend are all right. Those two, not so much. 165 00:10:25,458 --> 00:10:30,046 That's the nature of the damn Apocalypse, like ships passing in the night. 166 00:10:30,130 --> 00:10:33,216 Some you harbor. The rest you torpedo and sink. 167 00:10:35,093 --> 00:10:36,636 You're funny. Very. 168 00:10:38,221 --> 00:10:41,850 Not, Albania. Albany. 169 00:10:41,933 --> 00:10:43,226 Have you ever been to Albany, New York? 170 00:10:43,852 --> 00:10:46,479 Give it a break, Doc. He just said he likes us. 171 00:10:46,563 --> 00:10:50,441 OK. Thanks, man. We love you too. Have you ever been to Albany? 172 00:10:50,900 --> 00:10:51,860 No. 173 00:10:51,943 --> 00:10:53,236 Albuquerque? 174 00:10:53,319 --> 00:10:54,821 Missed it. 175 00:10:56,114 --> 00:10:58,408 Well, next time take a left at Tucumcari. 176 00:11:00,201 --> 00:11:01,244 I got to figure this out. 177 00:11:02,829 --> 00:11:05,665 -I got to meditate. -[Murphy] Don't burst a blood vessel. 178 00:11:05,748 --> 00:11:08,626 Soon as he's done with me you're next up on the chopping block. 179 00:11:16,885 --> 00:11:18,011 Ummm. 180 00:11:18,094 --> 00:11:19,679 [ringing sound] 181 00:11:19,762 --> 00:11:23,558 How about that baklava? What's that all about? 182 00:11:23,641 --> 00:11:24,642 Delicious pastry... 183 00:11:40,617 --> 00:11:44,829 Do you know that a kangaroo can turn his pouch inside out... 184 00:11:44,913 --> 00:11:46,915 [growling] 185 00:12:02,931 --> 00:12:05,099 [coughing] 186 00:12:18,404 --> 00:12:20,740 [growling sounds] 187 00:12:34,170 --> 00:12:35,213 Wait! 188 00:12:43,221 --> 00:12:46,432 This is great. [chuckles] 189 00:12:47,600 --> 00:12:48,768 Ah. 190 00:12:48,851 --> 00:12:51,145 Spin me around again one last time so I can check out the back 191 00:12:51,229 --> 00:12:53,064 Grant the man his last request. 192 00:12:55,775 --> 00:12:57,819 You, sir, are an artist. 193 00:12:58,653 --> 00:13:01,489 -I am pleased you are pleased. -Oh, please. 194 00:13:01,572 --> 00:13:03,324 Do you have a problem with my happiness? 195 00:13:03,825 --> 00:13:05,868 Negativity's infectious, man. 196 00:13:08,454 --> 00:13:09,622 Like a virus. 197 00:13:14,961 --> 00:13:15,795 -[both] Murphy! -What? 198 00:13:16,796 --> 00:13:19,048 Hey, you want to check out the tanning bed? 199 00:13:19,132 --> 00:13:20,883 They have a tanning bed? You have a tanning bed? 200 00:13:20,967 --> 00:13:22,510 Solar powered. 201 00:13:22,593 --> 00:13:25,430 You really have carved out a tiny niche of heaven here. 202 00:13:25,513 --> 00:13:26,889 Yeah. Blood, sweat, and tears. 203 00:13:26,973 --> 00:13:28,933 Mostly blood. Indeed. 204 00:13:29,475 --> 00:13:31,352 Well, I hope you're not charging an arm and a leg. 205 00:13:31,436 --> 00:13:32,770 -He is. -I am. 206 00:13:32,854 --> 00:13:35,565 Well, then take his. Doc, you're up next. 207 00:13:35,648 --> 00:13:40,611 Me, I'm gonna go get rid of my tan lines. That really was a close shave. 208 00:13:40,695 --> 00:13:43,281 Yeah, I wouldn't split hairs with this man over the price. 209 00:13:43,364 --> 00:13:44,615 I was talking about the shave. 210 00:13:44,699 --> 00:13:47,118 Oh, yeah. Smooth as a baby's bottom. 211 00:13:48,036 --> 00:13:49,037 You're damaged. 212 00:13:51,539 --> 00:13:53,958 -If things get hairy-- -Scream like a porn star. 213 00:13:56,002 --> 00:13:57,211 Something like that. 214 00:14:04,802 --> 00:14:06,054 [Murphy] Oh, Terry cloth. 215 00:14:19,317 --> 00:14:22,028 Hey. Whoa! 216 00:14:22,111 --> 00:14:24,364 -Looking good. -You're not getting in my pants. 217 00:14:24,447 --> 00:14:25,698 You're not wearing any. 218 00:14:28,368 --> 00:14:29,494 Fair enough. 219 00:14:30,411 --> 00:14:31,704 ♪ Ta-dah ♪ 220 00:14:31,788 --> 00:14:32,955 Really? 221 00:14:33,039 --> 00:14:34,123 You seem unimpressed. 222 00:14:34,707 --> 00:14:37,585 -I dunno. It's kinda... -Intimate, huh? 223 00:14:37,668 --> 00:14:38,503 I guess. 224 00:14:44,342 --> 00:14:48,262 So you... you might want to sign these. 225 00:14:48,346 --> 00:14:49,430 -Why? -For protection. 226 00:14:49,514 --> 00:14:50,390 Get out. 227 00:14:50,473 --> 00:14:53,226 -No, no. Just sign here at the bottom. -No, just get out right now. Go. 228 00:14:53,309 --> 00:14:55,019 Down at the bottom-- Ah! 229 00:15:02,652 --> 00:15:06,364 [Doc] Damn, man. I know your face. I know I know you. 230 00:15:06,447 --> 00:15:07,865 It's right here. 231 00:15:09,117 --> 00:15:10,368 How do you want it cut? 232 00:15:10,451 --> 00:15:12,912 Um, I dunno. I guess just a little off the top. 233 00:15:12,995 --> 00:15:14,664 I dunno, Doc. Your hair looks pretty good to me. 234 00:15:14,747 --> 00:15:17,500 Aw, thanks, man. Actually I just cut it myself. 235 00:15:18,126 --> 00:15:21,629 How bout a wax and a trim? And I got some fierce nose hairs 236 00:15:21,712 --> 00:15:23,589 that could use a good bushwhacking. 237 00:15:23,673 --> 00:15:24,632 Hey, do you shampoo? 238 00:15:25,174 --> 00:15:27,927 -We scalp massage. -Ooh, awesome. Yeah, let's do that. 239 00:15:28,010 --> 00:15:29,011 [whispering] 240 00:15:34,058 --> 00:15:35,351 -[growling] -[screams] 241 00:15:35,435 --> 00:15:36,727 Sorry. Sorry. 242 00:15:39,439 --> 00:15:41,315 [growling] 243 00:15:41,399 --> 00:15:44,819 Oh, Murphy was right. You do have magic hands. 244 00:15:45,486 --> 00:15:47,280 Must be a Greek thing. 245 00:15:47,363 --> 00:15:49,949 Hm, along with oils, yogurt, and brotherly love. 246 00:15:50,032 --> 00:15:51,451 -Oh, and democracy. -Yeah, that. 247 00:15:51,534 --> 00:15:53,077 Even the Greeks made mistakes. 248 00:15:55,246 --> 00:15:57,165 You fresh off the boat, Greek? 249 00:16:01,502 --> 00:16:03,129 By way of Detroit. 250 00:16:03,212 --> 00:16:07,425 Motor city, baby. Far out. I had some good times there. 251 00:16:09,135 --> 00:16:12,180 Did you ever hear of a fella named Nicky La Pieu? 252 00:16:12,263 --> 00:16:14,140 Most people called him Tony Cue Ball. 253 00:16:14,223 --> 00:16:16,642 I don't know why. He had hair down to his knees. 254 00:16:17,810 --> 00:16:19,061 Never heard of him. 255 00:16:19,145 --> 00:16:21,230 -You sure? -Definitely. 256 00:16:21,314 --> 00:16:23,024 Too bad. He was a trip. 257 00:16:24,484 --> 00:16:26,819 Kind of an ass, but too stupid to do much harm. 258 00:16:26,903 --> 00:16:30,490 Come to think of it, the last time I saw him must've been six or seven years ago. 259 00:16:30,573 --> 00:16:31,824 It was just right after-- 260 00:16:31,908 --> 00:16:36,579 Holy Moses! I knew it! Tony Cue Ball! You son of a bitch! 261 00:16:36,662 --> 00:16:39,332 -[gasping] -[growling] 262 00:16:42,084 --> 00:16:42,960 Bastard! 263 00:16:54,597 --> 00:16:55,431 [gunfire] 264 00:17:05,358 --> 00:17:08,903 [footsteps] 265 00:17:08,986 --> 00:17:10,446 [Tony clears throat] 266 00:17:12,406 --> 00:17:14,992 "Say hello to my little friend." 267 00:17:16,827 --> 00:17:19,455 [gunfire] 268 00:17:30,633 --> 00:17:32,260 [both] We tried to warn you. 269 00:17:32,343 --> 00:17:33,886 Well next time, try harder. 270 00:17:35,012 --> 00:17:37,515 [snickers] 271 00:18:27,440 --> 00:18:28,691 [overlapping shouting] 272 00:18:28,774 --> 00:18:30,401 -[man 1] Chill out, man! -[man 2] Shut up! 273 00:18:36,782 --> 00:18:39,410 Easy. We'll kill them soon enough. 274 00:18:39,493 --> 00:18:41,412 I thought we were friends. 275 00:18:41,495 --> 00:18:44,832 He ain't a friend. He's not even a barber. You should see the back of your head. 276 00:18:44,915 --> 00:18:47,960 This is not personal. It's never been personal. 277 00:18:48,377 --> 00:18:49,712 Wait a minute. 278 00:18:50,296 --> 00:18:51,964 He kicked your ass once, didn't he? 279 00:18:52,048 --> 00:18:53,466 [Doc] More like sucker punched. 280 00:18:53,549 --> 00:18:55,968 This jackass and his buddy, not Gossamer here, 281 00:18:56,052 --> 00:18:58,679 jumped me, took everything I had, including my undies, 282 00:18:58,763 --> 00:18:59,847 and left me there to die. 283 00:18:59,930 --> 00:19:01,641 You stole his underwear? 284 00:19:01,724 --> 00:19:03,267 I was desperate. It was black summer. 285 00:19:04,143 --> 00:19:05,061 But a man's boxers? 286 00:19:05,144 --> 00:19:06,395 It was business. 287 00:19:06,479 --> 00:19:07,855 Hell of a business. 288 00:19:10,316 --> 00:19:11,400 What? 289 00:19:11,484 --> 00:19:13,110 Nothing. I'm just trying to figure out a way out of this. 290 00:19:13,194 --> 00:19:14,737 [Murphy] Well, that's what I'm trying to do too. 291 00:19:14,820 --> 00:19:15,905 [Doc] Really? 292 00:19:15,988 --> 00:19:18,282 Hey, you want us to spit shine the place? 293 00:19:18,366 --> 00:19:19,325 I'll grab the Pine-Sol. 294 00:19:20,242 --> 00:19:21,077 [groans] 295 00:19:22,453 --> 00:19:24,914 Speak again and I peel your skin. 296 00:19:24,997 --> 00:19:26,749 [doorbell jingles] 297 00:19:26,832 --> 00:19:29,168 If that's who I think it is, you fellas are toast. 298 00:19:30,670 --> 00:19:32,129 Who cares what he's talking about. 299 00:19:32,213 --> 00:19:35,007 -Shoot first. No questions. -I wouldn't do that. 300 00:19:36,801 --> 00:19:40,137 Well, of course they're stalling. You take me for an idiot? 301 00:19:40,221 --> 00:19:41,138 Is that a trick question? 302 00:19:41,222 --> 00:19:43,140 [doorbell jingles] 303 00:19:43,224 --> 00:19:44,642 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 304 00:19:44,725 --> 00:19:48,062 If that's who they think it is out there, you're gonna want her alive. 305 00:19:48,145 --> 00:19:50,022 -Her? -Oh, yeah. Whoo. 306 00:19:50,106 --> 00:19:51,899 -[chuckles] -Mama brings the pain. 307 00:19:52,566 --> 00:19:53,818 [Tony] Quiet! 308 00:19:53,901 --> 00:19:55,069 Act normal. 309 00:19:55,152 --> 00:19:55,986 Normal? 310 00:19:56,070 --> 00:19:58,364 Like you're not being robbed. 311 00:19:58,447 --> 00:19:59,990 A robbery? Is that what this is? 312 00:20:00,074 --> 00:20:02,493 I totally thought you two were a couple of sadists 313 00:20:02,576 --> 00:20:04,203 -out for a good time. -No, they're capitalists. 314 00:20:04,286 --> 00:20:05,996 Shut the hell up! 315 00:20:06,956 --> 00:20:11,210 You are the chattiest bunch of marks in the whole damn Apocalypse! 316 00:20:11,293 --> 00:20:12,878 [doorbell jingles] 317 00:20:12,962 --> 00:20:14,922 You have to pull. 318 00:20:19,844 --> 00:20:21,804 Anybody ever read The Monkey's Paw? 319 00:20:25,015 --> 00:20:27,685 -Don't...! Don't shoot. -We are unarmed. 320 00:20:27,768 --> 00:20:28,769 [coughing] 321 00:20:31,939 --> 00:20:33,357 Ran out of ammo. 322 00:20:33,858 --> 00:20:37,069 All that damn foam. 323 00:20:37,153 --> 00:20:39,488 You two look like you smell. 324 00:20:39,572 --> 00:20:41,323 That is a compliment. 325 00:20:41,407 --> 00:20:43,159 [groans] That foam is nasty. 326 00:20:43,909 --> 00:20:46,245 -[blows nose] -[all groan] 327 00:20:46,328 --> 00:20:47,705 What's the matter? 328 00:20:47,788 --> 00:20:49,832 You never see a woman blow her nose before? 329 00:20:51,417 --> 00:20:52,585 [all groan] 330 00:20:53,711 --> 00:20:55,171 I don't feel so good. 331 00:21:13,689 --> 00:21:16,650 [all retching] 332 00:21:49,850 --> 00:21:52,770 Wait! I need your help! 333 00:21:59,652 --> 00:22:02,321 -[groans] -[Tony] This is still a robbery! 334 00:22:03,948 --> 00:22:05,991 [shouting] 335 00:22:06,075 --> 00:22:07,827 [screaming] 336 00:22:38,357 --> 00:22:40,609 [gunfire continues] 337 00:22:40,693 --> 00:22:41,860 [gunfire stops] 338 00:22:41,944 --> 00:22:44,321 [zombies growling] 339 00:22:45,990 --> 00:22:48,117 I'm getting too old for this shit. 340 00:22:48,200 --> 00:22:51,453 Me too. You were supposed to be my last score. 341 00:22:51,537 --> 00:22:53,122 I'm seriously skeptical of that statement. 342 00:22:53,205 --> 00:22:54,290 Shut up. 343 00:22:55,416 --> 00:22:58,627 Fate is giving us a chance to reconcile our past. 344 00:22:58,711 --> 00:23:00,546 How the hell is this reconciling? 345 00:23:00,629 --> 00:23:02,756 Because this time, I will kill you. 346 00:23:03,549 --> 00:23:04,675 Tan mom! 347 00:23:10,014 --> 00:23:12,891 -[gunfire continues] -[all groan] 348 00:23:31,285 --> 00:23:32,369 Tiny! 349 00:23:38,751 --> 00:23:39,752 [gasping] 350 00:23:44,465 --> 00:23:45,299 Tiny? 351 00:23:46,258 --> 00:23:47,551 Take that thing out of here. 352 00:23:49,803 --> 00:23:50,804 What the...? 353 00:23:51,847 --> 00:23:52,806 Ahh! She bit me! 354 00:23:54,350 --> 00:23:55,893 -She bit you! -That's what I said. She bit me. 355 00:23:55,976 --> 00:23:57,227 -Me too. -She bit you? 356 00:23:57,311 --> 00:23:58,312 No, she bit you. 357 00:23:58,395 --> 00:24:00,064 -But you said that-- -She bit you. 358 00:24:03,525 --> 00:24:06,445 -Am I gonna tan? -No, little buddy. 359 00:24:08,572 --> 00:24:09,865 You're gonna Z. 360 00:24:09,948 --> 00:24:11,158 [groans] 361 00:24:18,540 --> 00:24:20,584 [coughing] 362 00:24:57,955 --> 00:24:59,748 [continues coughing] 363 00:25:01,291 --> 00:25:02,418 [groans] 364 00:25:20,102 --> 00:25:23,063 Get me out of here, Sketchy! Man, I don't want to die! Not like this. 365 00:25:23,147 --> 00:25:24,982 You're not gonna die, OK? 366 00:25:25,065 --> 00:25:26,817 You might be going Z, but you're not gonna die. 367 00:25:26,900 --> 00:25:28,569 -Here, grab that. -What? 368 00:25:28,652 --> 00:25:30,904 The barbicide. It'll kill anything. 369 00:25:36,201 --> 00:25:39,121 [gulping] 370 00:25:42,458 --> 00:25:44,042 [gasping] 371 00:25:44,126 --> 00:25:45,586 -Did you just drink that? -Yeah. 372 00:25:45,669 --> 00:25:47,379 -Do you feel any better? -No. 373 00:25:47,463 --> 00:25:49,506 OK, you weren't supposed to drink it. 374 00:25:51,592 --> 00:25:54,553 Whoa, whoa, whoa, wait one minute. Just one minute, all right? 375 00:25:54,636 --> 00:25:56,305 Then you can do whatever you want to him. 376 00:25:58,015 --> 00:26:00,809 Give him a minute, for Chrissakes. 377 00:26:00,893 --> 00:26:03,854 All right, let's all be calm here. 378 00:26:04,521 --> 00:26:07,649 Let's step through this logically, huh? 379 00:26:07,733 --> 00:26:11,612 We've held Skeezy here for a while, and he hasn't turned yet, has he? 380 00:26:11,695 --> 00:26:13,906 -Proof is in the pudding. -Yeah, I agree. 381 00:26:13,989 --> 00:26:16,366 If he hasn't turned by now, bacon lady didn't get him. 382 00:26:16,450 --> 00:26:17,409 Explain the bite. 383 00:26:17,826 --> 00:26:20,037 -OK, I bit him. -[all] You bit him? 384 00:26:20,120 --> 00:26:22,956 -You bit me? -Yeah. 385 00:26:23,916 --> 00:26:24,750 I did. 386 00:26:24,833 --> 00:26:26,043 Scout's honor. 387 00:26:26,126 --> 00:26:29,046 -Why didn't you speak up? -Because I knew you wouldn't believe me. 388 00:26:29,838 --> 00:26:32,007 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 389 00:26:32,800 --> 00:26:34,676 Put it away, broheim. 390 00:26:34,760 --> 00:26:38,263 Don't be stupid. The bullet will go right through you. 391 00:26:38,347 --> 00:26:40,557 -Two for the price of-- -OK! Fine! Shoot us both! 392 00:26:40,641 --> 00:26:43,143 But what are you gonna do when we go Mad-Z, huh? Huh? 393 00:26:43,227 --> 00:26:44,812 You can't kill two crazies. 394 00:26:44,895 --> 00:26:46,855 Not with a pair of .45s and... 395 00:26:47,940 --> 00:26:49,024 three bullets. 396 00:26:50,234 --> 00:26:51,193 Cut off their arms and legs. 397 00:26:51,276 --> 00:26:53,403 Then throw them in the basement with the rest of the Zs. 398 00:26:53,487 --> 00:26:55,572 -What? -That'd do the trick. 399 00:26:55,656 --> 00:26:57,574 -Who's side are you on? -Yeah. 400 00:26:58,450 --> 00:27:00,702 -Sorry. -Wait, there are Zs in the basement? 401 00:27:01,620 --> 00:27:04,414 Doc, Doc, buddy, come on, man. 402 00:27:04,498 --> 00:27:07,167 Now, hey, I know you ain't keen on these fellas here, Sal. 403 00:27:07,876 --> 00:27:10,045 Oh I'm sorry, is it still Sal or is it Tony? 404 00:27:10,128 --> 00:27:13,340 -Why would I lie about my name? -Because you lied about everything else. 405 00:27:13,423 --> 00:27:15,592 I'm sorry. Scratch that. That is not productive. 406 00:27:15,676 --> 00:27:19,096 My point is, let's do these fellas justice. 407 00:27:19,179 --> 00:27:22,558 Cutting off arms and legs seems just. At least to me it does. 408 00:27:22,641 --> 00:27:24,852 See, it's like Kansas City all over again, Sketch. 409 00:27:24,935 --> 00:27:28,605 -My arms, my legs, I mean, I need them. -You're already strange-looking. 410 00:27:28,689 --> 00:27:30,357 -Seriously, you guys. -This is just ridiculous. 411 00:27:30,440 --> 00:27:32,150 [commotion] 412 00:27:32,234 --> 00:27:35,445 Enough! Enough! Enough! 413 00:27:36,029 --> 00:27:37,197 All right. 414 00:27:37,739 --> 00:27:39,449 We're going do this the old fashioned way. 415 00:27:39,533 --> 00:27:40,659 Dissolve them in acid? 416 00:27:40,742 --> 00:27:43,036 No, we're not gonna dissolve them in acid. 417 00:27:43,120 --> 00:27:45,998 It sucks, but fate has chosen to screw you. 418 00:27:46,081 --> 00:27:49,167 We play by one rule. Survival of the fittest. 419 00:27:49,251 --> 00:27:51,420 We toss him out on his ass, let Darwin do the rest. 420 00:27:52,588 --> 00:27:53,589 Murphy. 421 00:27:54,464 --> 00:27:55,757 How could you? 422 00:27:55,841 --> 00:27:57,843 We're talking about Skeezy here. 423 00:27:57,926 --> 00:27:59,094 Yeah, Murphy. 424 00:27:59,761 --> 00:28:01,388 After all we've been through. 425 00:28:01,471 --> 00:28:05,267 Yeah, um... uh-uh. 426 00:28:05,350 --> 00:28:08,854 Sketchy, I know you two are tight. Skeezy's been a good friend to you. 427 00:28:09,521 --> 00:28:10,647 What do you think we should do? 428 00:28:11,648 --> 00:28:14,234 I say we let him go. 429 00:28:14,693 --> 00:28:15,986 Listen, OK? 430 00:28:16,069 --> 00:28:19,573 If anybody's shooting this weaselly man right here, it's gonna be me. 431 00:28:20,365 --> 00:28:21,867 You knew this going in. 432 00:28:22,492 --> 00:28:24,369 Mercy you, mercy me. 433 00:28:24,453 --> 00:28:28,832 Butch and Sundance, Bonnie and Clyde, Hall and Oats. 434 00:28:28,916 --> 00:28:30,459 That was always the plan. 435 00:28:30,542 --> 00:28:33,837 Yeah, but they... they died together. 436 00:28:33,921 --> 00:28:35,631 What? 437 00:28:36,632 --> 00:28:38,258 Let's not get carried away. 438 00:28:38,842 --> 00:28:40,761 Listen, um... 439 00:28:40,844 --> 00:28:42,179 Uh... 440 00:28:43,138 --> 00:28:44,806 Can I do it? Please. 441 00:28:47,809 --> 00:28:50,354 There's one in the chamber. Make it count. 442 00:29:02,699 --> 00:29:05,827 No, no, no. You wanna play roulette? 443 00:29:05,911 --> 00:29:07,621 That's what you want to play? All right. [cackles] 444 00:29:07,704 --> 00:29:11,041 I'll play. I'll play. And you'll pay! 445 00:29:11,124 --> 00:29:13,961 Yeah! I'll go mad, son! 446 00:29:14,044 --> 00:29:17,172 -Like... [mimics crazy person] mad! -[Sketchy] OK. 447 00:29:17,256 --> 00:29:19,841 OK. Calm down there, bud. 448 00:29:19,925 --> 00:29:24,304 You got so much to live for in the next eight to ten minutes. 449 00:29:27,140 --> 00:29:30,560 -Keep going. -OK. Yeah. 450 00:29:31,395 --> 00:29:32,938 I say we heed Murphy's advice. 451 00:29:33,021 --> 00:29:35,232 I'm sorry, what... what advice was that? 452 00:29:35,315 --> 00:29:37,317 That, the bit about rules. 453 00:29:37,401 --> 00:29:39,736 Oh, yeah, yeah, yeah, the Darwin thing. Yeah, yeah, do that. 454 00:29:39,820 --> 00:29:41,822 Yeah, the Darwin thing. 455 00:29:42,406 --> 00:29:45,492 That's what I'm talking about. I'm talking about freedom! 456 00:29:45,575 --> 00:29:48,495 I'm talking about free will! Independence! 457 00:29:49,121 --> 00:29:50,539 Choice. 458 00:29:50,622 --> 00:29:55,377 I'm talking about a man wrestling fate into his hands, you know? 459 00:29:56,003 --> 00:29:59,464 I'm talking about riding on the wings of destiny. 460 00:29:59,548 --> 00:30:00,674 [Skeezy] Oh, yeah! 461 00:30:00,757 --> 00:30:02,843 Yeah, yeah. That's what I'm looking for. 462 00:30:02,926 --> 00:30:03,802 -Yeah. -Yeah. 463 00:30:04,803 --> 00:30:07,639 I like my idea better. Chop off his arms and legs. 464 00:30:07,723 --> 00:30:11,685 Put that down. Sometimes the best weapon is upstairs. 465 00:30:11,768 --> 00:30:13,729 I'm gonna need your buddy's hat. 466 00:30:13,812 --> 00:30:15,897 [both] What do you need his hat for? 467 00:30:16,523 --> 00:30:18,275 All right, let's count the ballots. 468 00:30:19,818 --> 00:30:21,320 Chop off limbs. 469 00:30:22,696 --> 00:30:23,864 Exile. 470 00:30:25,032 --> 00:30:26,158 Cut off limbs. 471 00:30:26,825 --> 00:30:28,410 Another limbs. 472 00:30:28,493 --> 00:30:29,619 Exile. 473 00:30:30,370 --> 00:30:31,455 Exile. 474 00:30:32,873 --> 00:30:33,874 It's a tie. 475 00:30:34,624 --> 00:30:35,834 Somebody didn't vote. 476 00:30:42,341 --> 00:30:44,301 Murphy, did you vote? 477 00:30:45,218 --> 00:30:46,762 Hm? Oh, yeah, no. 478 00:30:46,845 --> 00:30:48,972 After Gore v. Bush, it didn't seem worth it anymore. 479 00:30:49,806 --> 00:30:51,058 Not then. Now. 480 00:30:51,141 --> 00:30:53,185 Yeah, no. It didn't seem worth it now either. 481 00:30:53,268 --> 00:30:55,812 [gasps] No wonder we live in a failed state. 482 00:30:55,896 --> 00:30:57,814 Please, Murphy. 483 00:30:57,898 --> 00:31:00,192 All right. What are you giving me for my vote? 484 00:31:00,275 --> 00:31:01,610 His undying loyalty. 485 00:31:02,986 --> 00:31:07,115 That's it? I mean for a life? Loyalty? [scoffs] What a rip. 486 00:31:07,199 --> 00:31:08,492 Who's got the pen? 487 00:31:10,369 --> 00:31:12,788 [doorbell jingles] 488 00:31:13,914 --> 00:31:14,790 [all] Pull! 489 00:31:14,873 --> 00:31:17,751 [coughing and retching] 490 00:31:19,711 --> 00:31:21,213 Outside! 491 00:31:23,131 --> 00:31:25,717 [retching] 492 00:31:40,232 --> 00:31:42,275 [man thuds on floor] 493 00:31:47,239 --> 00:31:49,366 No need to get yer knickers ruffled. 494 00:31:50,700 --> 00:31:51,868 Ah! 495 00:31:51,952 --> 00:31:54,287 Things already went to pot, I see. 496 00:31:54,371 --> 00:31:55,664 What's his deal? 497 00:31:55,747 --> 00:31:57,374 These guys want to throw him outside. 498 00:31:57,457 --> 00:31:59,668 [overlapping chatter] 499 00:32:02,754 --> 00:32:04,005 This is a real cock-up. 500 00:32:04,089 --> 00:32:06,466 Yeah. I mean just put him out of his misery. Toss him outside. 501 00:32:06,550 --> 00:32:08,552 -Mm-hm. -Do you want to vote? 502 00:32:10,595 --> 00:32:11,972 [both] I think we just did. 503 00:32:12,931 --> 00:32:16,560 No, no, no. Wait. Wait. Let me say goodbye. 504 00:32:16,643 --> 00:32:19,688 Make it fast. And no funny business. 505 00:32:33,577 --> 00:32:35,996 Mmm. Mmm. 506 00:32:45,297 --> 00:32:47,299 Why didn't you ever say anything? 507 00:32:48,258 --> 00:32:49,885 I didn't think I had to. 508 00:32:51,970 --> 00:32:53,013 I love you. 509 00:32:54,598 --> 00:32:55,599 I know. 510 00:32:59,769 --> 00:33:00,812 Yeah? 511 00:33:01,771 --> 00:33:02,731 I know you. 512 00:33:03,648 --> 00:33:05,108 Just do it already! Just do it! 513 00:33:05,692 --> 00:33:07,027 Ow! Ow! 514 00:33:07,110 --> 00:33:08,195 Hold still, Dale! 515 00:33:11,281 --> 00:33:12,282 I'm cured! 516 00:33:13,700 --> 00:33:15,702 Yeah, sorry pal. I don't think so. 517 00:33:15,785 --> 00:33:17,621 No. No, I know him! 518 00:33:21,458 --> 00:33:23,335 I think this son of a bitch bit me! 519 00:33:24,461 --> 00:33:26,922 Yeah. Yeah, he bit me too. 520 00:33:27,005 --> 00:33:29,049 -Right here. -Aww. 521 00:33:32,511 --> 00:33:34,012 All right. Good luck, buddy. 522 00:33:36,264 --> 00:33:37,390 No! 523 00:33:38,517 --> 00:33:39,768 Love's a bitch, huh? 524 00:33:39,851 --> 00:33:42,145 -No offense. -None taken. 525 00:33:42,229 --> 00:33:43,772 Ahh. 526 00:33:46,942 --> 00:33:49,694 [man screams] 527 00:33:59,955 --> 00:34:02,040 Yeah, all right! We get it! You're dead! 528 00:34:03,458 --> 00:34:04,334 Sketchy? 529 00:34:05,293 --> 00:34:07,837 -Do you maybe want to say a few words? -Uh, yeah. 530 00:34:08,838 --> 00:34:10,799 Mitts in the air, you bloody wankers. 531 00:34:13,385 --> 00:34:15,845 That's right, everybody. In the air! 532 00:34:15,929 --> 00:34:18,390 This here's a good old fashioned stick-up! 533 00:34:19,558 --> 00:34:20,684 Come on. 534 00:34:25,146 --> 00:34:28,400 -[Tony] Taste of my own medicine. -Karma, baby. 535 00:34:28,483 --> 00:34:30,902 Just rip off the fig leaf. It's less painful that way. 536 00:34:32,487 --> 00:34:33,947 [chuckles] Tidy whiteys? 537 00:34:35,448 --> 00:34:38,034 -Used to be. -No wonder he stole your boxers. 538 00:34:38,660 --> 00:34:42,330 Funny how life's most negative moments have the longest lasting impact. 539 00:34:42,414 --> 00:34:45,292 -You don't have many friends, do you? -All of them are dead. 540 00:34:45,375 --> 00:34:46,585 [clicking sound] 541 00:34:46,668 --> 00:34:48,628 You're family. 542 00:34:48,712 --> 00:34:51,840 I don't give a rat's ass about these other folks. 543 00:34:53,300 --> 00:34:54,551 No offense. 544 00:34:57,470 --> 00:34:58,888 Something about you ain't right. 545 00:34:58,972 --> 00:35:01,057 I've been... I've been told I have a screw loose. 546 00:35:01,808 --> 00:35:02,934 No. That ain't it. 547 00:35:04,102 --> 00:35:04,936 [sniffs] 548 00:35:05,020 --> 00:35:06,104 Now what are we gonna do with them? 549 00:35:06,688 --> 00:35:09,232 I dunno. I hadn't thought that far ahead. 550 00:35:09,316 --> 00:35:12,569 Well whatever you do, don't put us in that basement right there. 551 00:35:14,112 --> 00:35:16,072 No, I'm serious. Please. 552 00:35:16,156 --> 00:35:18,867 Please don't put us in there. I can't go down there. 553 00:35:19,618 --> 00:35:20,619 What's in the basement? 554 00:35:20,702 --> 00:35:21,870 Nothing. 555 00:35:21,953 --> 00:35:23,663 It's cold and it's dark. 556 00:35:24,497 --> 00:35:26,100 And I just... I can't go down there. 557 00:35:27,083 --> 00:35:29,252 I'm scared of confined spaces. 558 00:35:29,336 --> 00:35:30,587 Brilliant. 559 00:35:30,670 --> 00:35:33,506 No, no. It's not brilliant. It's not brilliant. 560 00:35:33,590 --> 00:35:34,924 I'm asking you. I'm begging you. 561 00:35:35,008 --> 00:35:37,761 Please don't put us into that basement right there. 562 00:35:38,637 --> 00:35:40,013 Could be a trap. 563 00:35:40,096 --> 00:35:41,306 Where is the booty? 564 00:35:42,349 --> 00:35:43,475 It's in the basement? 565 00:35:46,895 --> 00:35:47,771 [grunts] 566 00:35:47,854 --> 00:35:48,938 [coughs] 567 00:35:49,022 --> 00:35:52,442 Sorry about that. Dale can be a little bit rough. 568 00:35:52,525 --> 00:35:56,112 He hears your mate say, "No, no, not in the basement," 569 00:35:56,196 --> 00:36:00,075 when in fact that's exactly where you want to be, ain't it? 570 00:36:00,784 --> 00:36:02,160 Tell the truth. 571 00:36:02,243 --> 00:36:05,455 Don't be clever. You can't hide. Not from me. 572 00:36:05,538 --> 00:36:06,581 [snickers] 573 00:36:06,665 --> 00:36:09,626 Our goose's up top! Everybody in the basement! 574 00:36:31,481 --> 00:36:33,692 -Seems OK to me! -I knew it was you! 575 00:36:33,775 --> 00:36:35,860 [commotion] 576 00:36:44,911 --> 00:36:47,664 -Whoo! Now that's Darwin, baby! -Shut up. 577 00:36:47,747 --> 00:36:50,709 -[groaning] -[slashing] 578 00:36:50,792 --> 00:36:53,128 [machine gun fire] 579 00:36:53,211 --> 00:36:55,338 [machine gun fire stops] 580 00:36:55,422 --> 00:36:59,134 [footsteps] 581 00:37:04,097 --> 00:37:06,391 OK. Time to end this. 582 00:37:06,474 --> 00:37:08,977 He dies. She dies. 583 00:37:09,060 --> 00:37:11,020 Everybody dies. 584 00:37:11,104 --> 00:37:12,731 Wait. Uh... 585 00:37:12,814 --> 00:37:16,067 Don't you want to make a speech or say any last words? 586 00:37:16,151 --> 00:37:17,777 Aren't they the same thing? 587 00:37:17,861 --> 00:37:19,738 Oh, no. No, no, no. They're totally different. 588 00:37:19,821 --> 00:37:24,200 I mean, one could be a pep talk. The other one could be the Lord's prayer. 589 00:37:24,284 --> 00:37:26,327 [doorbell jingles] 590 00:37:42,510 --> 00:37:43,678 [jingling continues] 591 00:37:46,931 --> 00:37:48,349 [explosion] 592 00:37:49,309 --> 00:37:52,145 Live by the door, die by the door. 593 00:37:57,275 --> 00:38:00,653 Whoo! Closing time! [chuckles] 594 00:38:00,737 --> 00:38:03,364 You? You brought the damn house down. 595 00:38:03,448 --> 00:38:05,909 -You can say that again. -Don't. Don't. 596 00:38:11,706 --> 00:38:15,126 -Hey, man. What took you so long? -Oh, green foam, green truck. 597 00:38:16,252 --> 00:38:17,921 You swallowed the key, didn't you? 598 00:38:22,509 --> 00:38:23,593 It's all right. 599 00:38:23,676 --> 00:38:25,845 [both chuckle] 600 00:38:25,929 --> 00:38:28,640 Hold on. You guys had this planned the whole time? 601 00:38:28,723 --> 00:38:29,891 [both] Of course. 602 00:38:29,974 --> 00:38:31,851 I mean we tried to cut you in, man. 603 00:38:31,935 --> 00:38:33,770 Yeah, we didn't see that bit with you and old Sal though. 604 00:38:33,853 --> 00:38:36,022 No, that almost derailed the whole thing. 605 00:38:36,105 --> 00:38:38,983 -Coinkydinks. -Yeah, deus ex machina. 606 00:38:39,067 --> 00:38:40,777 Deus Ex Machina. 607 00:38:40,860 --> 00:38:42,278 -Kismet. -Horse shit. 608 00:38:42,987 --> 00:38:45,073 You two morons aren't masterminds. 609 00:38:45,156 --> 00:38:47,700 Yeah, well it's either that or we're lying. 610 00:38:47,784 --> 00:38:51,996 I believe them when they're lying. I get scared when they're not. 611 00:38:52,080 --> 00:38:53,915 And I was scared. Really. 612 00:38:53,998 --> 00:38:55,208 -You believe them? -I do. 613 00:38:57,043 --> 00:39:00,129 It doesn't make any sense. To go through all of this for what? 614 00:39:00,213 --> 00:39:01,339 [both] Retirement. 615 00:39:01,422 --> 00:39:04,050 Yeah, man. We're taking over the Barber Shop. 616 00:39:04,133 --> 00:39:07,512 -We're gonna practice the tonsorial arts. -Lifelong dream come true. 617 00:39:07,595 --> 00:39:09,973 I wouldn't know. I had mine removed. 618 00:39:14,310 --> 00:39:15,562 We need to find Warren. 619 00:39:30,118 --> 00:39:31,035 [man] Get up. 620 00:39:38,626 --> 00:39:40,169 You have to get up. 621 00:39:50,013 --> 00:39:51,598 You have to keep moving. 622 00:40:12,660 --> 00:40:14,287 Everything depends on you. 623 00:40:15,747 --> 00:40:16,831 Warren! 624 00:40:20,376 --> 00:40:21,961 I won't be there to help you. 625 00:40:28,843 --> 00:40:32,805 Hey. You OK? We've been looking for you. 626 00:40:36,851 --> 00:40:37,852 This the way? 627 00:40:44,108 --> 00:40:45,360 [blows nose] 628 00:40:46,361 --> 00:40:49,280 [chuckles] You're such a wuss. 629 00:40:53,409 --> 00:40:56,204 So what do you think'll happen with Wheezy and Fschizzle? 630 00:40:56,287 --> 00:40:59,207 Those crazy bastards. They're following their own dream. 631 00:41:06,589 --> 00:41:08,591 [whistling] 632 00:41:13,262 --> 00:41:17,058 Ah, this is the life, Skeezy, just you and me. 633 00:41:17,141 --> 00:41:18,643 You know what we need to do next? 634 00:41:18,726 --> 00:41:20,353 -Make out again? -Get a dog. What? 635 00:41:21,062 --> 00:41:23,773 -Oh, get a dog? Yeah, get a dog. -Yeah. 636 00:41:23,856 --> 00:41:25,149 Do you think there's any of them left? 637 00:41:25,233 --> 00:41:27,235 Oh, I'm sure. Somewhere. 638 00:41:27,944 --> 00:41:30,113 Well here, let me see. 639 00:41:30,196 --> 00:41:31,614 Voila! 640 00:41:31,698 --> 00:41:33,074 Huh? What do you think? 641 00:41:33,992 --> 00:41:35,576 Skeezy. 642 00:41:36,661 --> 00:41:39,163 -It's perfect. -Yeah! 643 00:41:39,247 --> 00:41:40,289 I love it! 644 00:41:40,373 --> 00:41:42,166 [zombies growl] 645 00:41:42,250 --> 00:41:43,710 [pounds foot] 646 00:41:46,254 --> 00:41:48,256 [chuckles] 647 00:41:49,924 --> 00:41:51,092 -Ahh. -Whoo! 648 00:41:51,175 --> 00:41:55,054 So, you ready to kill the competition? 649 00:41:56,180 --> 00:41:58,141 [clicks teeth] I was born ready. 650 00:41:58,224 --> 00:42:00,518 -[laughs] -Right. 651 00:42:01,853 --> 00:42:03,646 Whoo! 652 00:42:03,730 --> 00:42:06,816 -Oh. -[continues laughing] 653 00:42:14,532 --> 00:42:16,534 [continues laughing]