1
00:00:01,001 --> 00:00:02,377
Hello, friends.
2
00:00:02,461 --> 00:00:05,088
Sweet zombie Jesus.
It's Sketchy and Skeezy.
3
00:00:05,172 --> 00:00:06,465
[man] Previously on Z Nation...
4
00:00:06,548 --> 00:00:08,133
-You want to be immortal?
-It's him.
5
00:00:08,217 --> 00:00:10,636
Well, Murphy here has got to bite you.
6
00:00:11,386 --> 00:00:14,473
[man] These visions that you're having,
don't ignore them.
7
00:00:14,556 --> 00:00:17,726
The unconscious is a very powerful thing.
8
00:00:22,105 --> 00:00:23,315
[gun blast]
9
00:00:28,529 --> 00:00:30,239
[Warren] Black Rainbow is real.
10
00:00:45,796 --> 00:00:46,630
[man] Warren?
11
00:00:47,965 --> 00:00:49,466
-Doc?
-[woman] See anybody?
12
00:00:49,549 --> 00:00:51,635
[man] Murphy? I can't see anything.
13
00:00:52,636 --> 00:00:54,888
[people coughing]
14
00:01:00,852 --> 00:01:02,020
Do you see anyone?
15
00:01:02,104 --> 00:01:03,105
No.
16
00:01:05,107 --> 00:01:09,194
This is FUBAR.
This damn foam is choking me out.
17
00:01:11,655 --> 00:01:12,823
[body thuds]
18
00:01:15,284 --> 00:01:17,035
Thanks, cover boy.
19
00:01:18,161 --> 00:01:19,496
We have to find Warren.
20
00:01:23,709 --> 00:01:25,377
Doc, Zs!
21
00:01:26,753 --> 00:01:30,382
Damn if this foam wasn't bad
enough. Now puppies and kittens.
22
00:01:30,465 --> 00:01:32,968
We're surrounded Murphy.
Got to fight it out!
23
00:01:33,051 --> 00:01:35,053
-[growling]
-Let's rock and roll.
24
00:01:39,308 --> 00:01:40,809
They just keep coming.
25
00:01:41,226 --> 00:01:43,812
-Then keep killin'.
-What do you think I'm doing?
26
00:01:45,981 --> 00:01:47,649
Doc, behind you!
27
00:01:52,904 --> 00:01:55,532
Hey, Doc. Look over there!
28
00:01:58,368 --> 00:02:01,872
-Civilization, c'mon!
-Whoa!
29
00:02:01,955 --> 00:02:04,666
-[man 1] Let us in!
-[man 2] Open up!
30
00:02:04,750 --> 00:02:06,126
[men] Pull!
31
00:02:09,087 --> 00:02:11,048
[coughing]
32
00:02:12,924 --> 00:02:13,884
What the--
33
00:02:15,761 --> 00:02:16,637
Sketchy?
34
00:02:19,014 --> 00:02:19,890
Skeezy?
35
00:02:21,767 --> 00:02:24,895
What's up, Doc? Perfect timing.
36
00:02:25,437 --> 00:02:28,315
Hey, you boys want a shave and a haircut?
37
00:02:28,398 --> 00:02:31,485
[makes chicken sound]
Hey, fellas. Long time no see.
38
00:02:32,069 --> 00:02:33,487
A shave?
39
00:02:33,570 --> 00:02:36,823
Well don't mind if I--
Wait a minute. Your beard's all...
40
00:02:37,449 --> 00:02:38,450
It's avant-garde.
41
00:02:41,244 --> 00:02:43,372
[Doc] No no, no, no.
Thanks for the offer.
42
00:02:43,455 --> 00:02:44,748
No, we can't. We got to find Warren.
43
00:02:45,582 --> 00:02:48,168
In this storm?
You got to be kidding me, Doc.
44
00:02:48,251 --> 00:02:50,629
-No, no. It's no joke. She's--
-She's a fine woman.
45
00:02:50,712 --> 00:02:52,506
-Can take care of herself.
-[Sketchy] And me.
46
00:02:52,589 --> 00:02:56,385
-Ain't that the truth.
-That was entendre.
47
00:02:56,468 --> 00:02:59,596
-Are you guys through?
-You know, Warren's changed, a lot.
48
00:02:59,679 --> 00:03:01,098
[Sketchy] Does she still have a pulse?
49
00:03:01,181 --> 00:03:03,725
-Well, yeah.
-Well, then she's my kinda gal.
50
00:03:03,809 --> 00:03:06,978
-[Sketchy and Skeezy chuckle]
-Excuse me, do I know you? Have we met?
51
00:03:07,062 --> 00:03:09,106
Something about your face
is crazy familiar.
52
00:03:09,523 --> 00:03:13,026
[barber] Highly doubtful. But I've been
told I have that kind of face.
53
00:03:13,110 --> 00:03:14,152
[both] Crazy?
54
00:03:14,236 --> 00:03:15,529
Familiar.
55
00:03:16,863 --> 00:03:17,697
Weapons?
56
00:03:17,781 --> 00:03:19,282
Oh, no, no. We got to boogie.
57
00:03:19,366 --> 00:03:21,410
What is it you always say?
Never get out of the boat.
58
00:03:21,493 --> 00:03:25,872
Yeah, but I also always said,
never go back out in the toxic shit.
59
00:03:25,956 --> 00:03:28,708
-I wouldn't go out there.
-Uh... Come on, Doc.
60
00:03:29,418 --> 00:03:31,795
Take a load off. You know, he...
61
00:03:31,878 --> 00:03:33,880
he lathers with Kiehl's.
62
00:03:34,673 --> 00:03:36,049
That's it. I'm in. Where do you want them?
63
00:03:37,008 --> 00:03:39,636
-Weapons.
-In there?
64
00:03:39,720 --> 00:03:42,180
[Doc] Take your own advice, Murphy.
We got to find the Warren and the others.
65
00:03:42,264 --> 00:03:45,809
Warren's probably hunkered down somewhere
waiting for the storm to blow over.
66
00:03:45,892 --> 00:03:47,436
Have any idea how long that's gonna take?
67
00:03:47,519 --> 00:03:49,104
You can't predict the weather.
68
00:03:49,646 --> 00:03:53,275
Nuclear fallout, years of chemicals,
69
00:03:54,025 --> 00:03:56,361
millions of bodies
off-gassing in Lake Michigan.
70
00:03:56,445 --> 00:03:59,406
Then boom! Zombie frappé.
71
00:03:59,489 --> 00:04:02,325
Any more searching, you're bound
to lose her or waste time back-tracking.
72
00:04:02,409 --> 00:04:05,704
-So, you know.
-Yeah. Come on, Doc. Live a little.
73
00:04:05,787 --> 00:04:08,331
This could be our last sliver of paradise.
74
00:04:08,415 --> 00:04:11,251
You know, besides,
Warren's indestructible-ish.
75
00:04:16,339 --> 00:04:17,716
This here's just my walking stick.
76
00:04:18,842 --> 00:04:20,302
And since your sign says walk-ins welcome,
77
00:04:20,385 --> 00:04:23,263
I assume you don't mind
if I just walk in with it?
78
00:04:23,346 --> 00:04:24,347
Really?
79
00:04:35,734 --> 00:04:37,527
You and I are getting
off on the right foot.
80
00:04:55,086 --> 00:04:57,756
[Murphy] Careful not to nick me now.
I'm a bleeder.
81
00:05:03,136 --> 00:05:04,387
Hang in there, chief.
82
00:05:23,657 --> 00:05:25,700
Doc! [coughing]
83
00:05:27,327 --> 00:05:28,537
Murphy!
84
00:05:29,830 --> 00:05:30,831
10K!
85
00:05:34,543 --> 00:05:35,794
Sarge!
86
00:05:51,935 --> 00:05:54,604
[theme music]
87
00:06:12,289 --> 00:06:13,498
Not too much off the top.
88
00:06:13,582 --> 00:06:15,959
Get rid of the scruff
and keep the beard. Capisce?
89
00:06:16,751 --> 00:06:18,128
[barber] Not a problem.
90
00:06:19,921 --> 00:06:22,215
Ahhhh.
91
00:06:22,299 --> 00:06:25,760
[chuckles] I could die
and go to heaven right now.
92
00:06:25,844 --> 00:06:28,138
-[both] Don't say that.
-What's that?
93
00:06:28,221 --> 00:06:30,849
They said you wouldn't be the first.
94
00:06:30,932 --> 00:06:33,310
Oh, daddy, I believe it.
95
00:06:33,393 --> 00:06:36,062
Mm mm mm mm.
96
00:06:37,022 --> 00:06:40,817
-You have steel wool for whiskers.
-Maybe you're losing your edge.
97
00:06:40,900 --> 00:06:42,152
I don't think so.
98
00:06:50,201 --> 00:06:52,579
It's like searching
for a needle in a haystack.
99
00:06:54,289 --> 00:06:57,751
I just can't find the right memory
to remind me.
100
00:07:02,964 --> 00:07:07,135
But I feel so strongly about this.
So your face must have relevance.
101
00:07:07,218 --> 00:07:08,136
Relevance?
102
00:07:08,553 --> 00:07:10,805
Yeah, for me to remember your
face. It must've been important.
103
00:07:10,889 --> 00:07:13,224
I mean, God knows I've forgotten
a shit ton of faces.
104
00:07:13,308 --> 00:07:15,518
Your mind is playing tricks, my friend.
105
00:07:15,602 --> 00:07:16,561
Could be.
106
00:07:16,645 --> 00:07:17,854
Could be.
107
00:07:19,356 --> 00:07:20,398
-Could be--
-Deja vu!
108
00:07:21,149 --> 00:07:23,568
-Third eye.
-Female intuition.
109
00:07:23,652 --> 00:07:24,945
Well telekinesis, then.
110
00:07:25,028 --> 00:07:26,613
-You mean telepathy.
-Uh, no, I don't.
111
00:07:26,696 --> 00:07:28,406
-Yes, you do.
-No, I don't.
112
00:07:28,490 --> 00:07:29,824
[all] You do.
113
00:07:29,908 --> 00:07:33,912
Listen. Telekinesis is like bending spoons
with your mind.
114
00:07:33,995 --> 00:07:37,666
Telepathy is reading peoples'
thoughts and emotions. Like a psychic.
115
00:07:37,749 --> 00:07:39,918
[Doc] He's right.
I did them both on peyote.
116
00:07:40,001 --> 00:07:43,922
And I definitely tele-transported
with a nice Native American lady.
117
00:07:44,381 --> 00:07:45,256
A medicine woman.
118
00:07:46,049 --> 00:07:49,678
[Murphy snores]
119
00:07:49,761 --> 00:07:51,471
You got to love that son of a bitch.
120
00:07:51,554 --> 00:07:54,599
We're on a one way trip to hell,
and he still finds time for a nap.
121
00:08:01,231 --> 00:08:03,483
Keep still. I don't want to knick you.
122
00:08:10,198 --> 00:08:13,535
Aw, man, you got magic hands.
123
00:08:14,285 --> 00:08:15,829
What's your name again?
124
00:08:15,912 --> 00:08:19,040
Sal, short for Salazar.
125
00:08:19,124 --> 00:08:21,876
Salazar! Albanian Salazar!
126
00:08:23,211 --> 00:08:24,254
Oh, my God, he's Albanian!
127
00:08:27,215 --> 00:08:28,550
I thought I detected an accent.
128
00:08:28,633 --> 00:08:30,844
Yes. Not Albanian. Greek.
129
00:08:30,927 --> 00:08:32,262
Oh! Thank God.
130
00:08:32,345 --> 00:08:34,973
-Albanian's hate us.
-Yeah!
131
00:08:35,056 --> 00:08:36,891
Damn, I thought I had it.
132
00:08:36,975 --> 00:08:40,478
Don't beat yourself up, Bro.
Greece is right next door to Albania.
133
00:08:40,562 --> 00:08:43,106
-Practically neighbors.
-[Sal] Totally different.
134
00:08:43,189 --> 00:08:44,524
Do tell.
135
00:08:44,607 --> 00:08:48,611
Albania is Albania. Greece is Greece.
Macedonia is Macedonia.
136
00:08:49,404 --> 00:08:51,156
Who said anything about Macedonia?
137
00:08:51,239 --> 00:08:55,160
Just an example.
And we invented the sandwich.
138
00:08:55,243 --> 00:08:57,037
What the hell does that have
to do with anything?
139
00:08:57,120 --> 00:08:59,914
Greece did not invent the sandwich.
140
00:08:59,998 --> 00:09:01,291
It was the Romans.
141
00:09:01,374 --> 00:09:04,419
So they could eat on the go
while raping and pillaging.
142
00:09:04,502 --> 00:09:05,962
Everybody knows this.
143
00:09:06,046 --> 00:09:09,215
[chuckling] Close, but you're all wrong.
144
00:09:09,299 --> 00:09:10,717
1762, England.
145
00:09:11,259 --> 00:09:15,138
John Montagu,
the 4th Earl of Sandwich. No joke.
146
00:09:15,221 --> 00:09:18,183
He had his cook whip up a concoction
of meat and bread,
147
00:09:18,266 --> 00:09:20,894
so he didn't have to leave
the poker table.
148
00:09:20,977 --> 00:09:23,146
-Is that so?
-Mm-hm.
149
00:09:23,229 --> 00:09:25,523
You know,
that reminds me of another invention
150
00:09:25,607 --> 00:09:26,983
named after its inventor.
151
00:09:27,692 --> 00:09:30,862
Sir Thomas Crapper,
who actually holds nine Royal Patents
152
00:09:30,945 --> 00:09:32,989
on siphonic flushing mechanisms.
153
00:09:33,073 --> 00:09:34,074
The toilet?
154
00:09:34,616 --> 00:09:35,575
That too.
155
00:09:36,117 --> 00:09:38,536
Just think.
If it were the other way around,
156
00:09:38,620 --> 00:09:41,164
we'd be eating a crapper
and taking a sandwich.
157
00:09:50,131 --> 00:09:51,132
That's heavy, man.
158
00:09:58,181 --> 00:09:59,057
Don't move.
159
00:10:03,686 --> 00:10:06,147
I still need to take a little off the top.
160
00:10:06,231 --> 00:10:10,693
Man, he gives looks
that would kill. Huh, Skeezy?
161
00:10:10,777 --> 00:10:14,280
Yeah, knocks 'em dead every time.
162
00:10:14,989 --> 00:10:17,242
Drive the ladies crazy!
163
00:10:17,325 --> 00:10:20,286
Quite a cheering section you got there.
You paying them?
164
00:10:21,204 --> 00:10:25,375
You and your friend are all right.
Those two, not so much.
165
00:10:25,458 --> 00:10:30,046
That's the nature of the damn Apocalypse,
like ships passing in the night.
166
00:10:30,130 --> 00:10:33,216
Some you harbor.
The rest you torpedo and sink.
167
00:10:35,093 --> 00:10:36,636
You're funny. Very.
168
00:10:38,221 --> 00:10:41,850
Not, Albania. Albany.
169
00:10:41,933 --> 00:10:43,226
Have you ever been to Albany, New York?
170
00:10:43,852 --> 00:10:46,479
Give it a break, Doc.
He just said he likes us.
171
00:10:46,563 --> 00:10:50,441
OK. Thanks, man. We love you too.
Have you ever been to Albany?
172
00:10:50,900 --> 00:10:51,860
No.
173
00:10:51,943 --> 00:10:53,236
Albuquerque?
174
00:10:53,319 --> 00:10:54,821
Missed it.
175
00:10:56,114 --> 00:10:58,408
Well, next time take a left at Tucumcari.
176
00:11:00,201 --> 00:11:01,244
I got to figure this out.
177
00:11:02,829 --> 00:11:05,665
-I got to meditate.
-[Murphy] Don't burst a blood vessel.
178
00:11:05,748 --> 00:11:08,626
Soon as he's done with me you're next up
on the chopping block.
179
00:11:16,885 --> 00:11:18,011
Ummm.
180
00:11:18,094 --> 00:11:19,679
[ringing sound]
181
00:11:19,762 --> 00:11:23,558
How about that baklava?
What's that all about?
182
00:11:23,641 --> 00:11:24,642
Delicious pastry...
183
00:11:40,617 --> 00:11:44,829
Do you know that a kangaroo
can turn his pouch inside out...
184
00:11:44,913 --> 00:11:46,915
[growling]
185
00:12:02,931 --> 00:12:05,099
[coughing]
186
00:12:18,404 --> 00:12:20,740
[growling sounds]
187
00:12:34,170 --> 00:12:35,213
Wait!
188
00:12:43,221 --> 00:12:46,432
This is great. [chuckles]
189
00:12:47,600 --> 00:12:48,768
Ah.
190
00:12:48,851 --> 00:12:51,145
Spin me around again one last time
so I can check out the back
191
00:12:51,229 --> 00:12:53,064
Grant the man his last request.
192
00:12:55,775 --> 00:12:57,819
You, sir, are an artist.
193
00:12:58,653 --> 00:13:01,489
-I am pleased you are pleased.
-Oh, please.
194
00:13:01,572 --> 00:13:03,324
Do you have a problem with my happiness?
195
00:13:03,825 --> 00:13:05,868
Negativity's infectious, man.
196
00:13:08,454 --> 00:13:09,622
Like a virus.
197
00:13:14,961 --> 00:13:15,795
-[both] Murphy!
-What?
198
00:13:16,796 --> 00:13:19,048
Hey, you want to check out
the tanning bed?
199
00:13:19,132 --> 00:13:20,883
They have a tanning bed?
You have a tanning bed?
200
00:13:20,967 --> 00:13:22,510
Solar powered.
201
00:13:22,593 --> 00:13:25,430
You really have carved out
a tiny niche of heaven here.
202
00:13:25,513 --> 00:13:26,889
Yeah. Blood, sweat, and tears.
203
00:13:26,973 --> 00:13:28,933
Mostly blood. Indeed.
204
00:13:29,475 --> 00:13:31,352
Well, I hope you're not
charging an arm and a leg.
205
00:13:31,436 --> 00:13:32,770
-He is.
-I am.
206
00:13:32,854 --> 00:13:35,565
Well, then take his. Doc, you're up next.
207
00:13:35,648 --> 00:13:40,611
Me, I'm gonna go get rid of my tan lines.
That really was a close shave.
208
00:13:40,695 --> 00:13:43,281
Yeah, I wouldn't split hairs
with this man over the price.
209
00:13:43,364 --> 00:13:44,615
I was talking about the shave.
210
00:13:44,699 --> 00:13:47,118
Oh, yeah. Smooth as a baby's bottom.
211
00:13:48,036 --> 00:13:49,037
You're damaged.
212
00:13:51,539 --> 00:13:53,958
-If things get hairy--
-Scream like a porn star.
213
00:13:56,002 --> 00:13:57,211
Something like that.
214
00:14:04,802 --> 00:14:06,054
[Murphy] Oh, Terry cloth.
215
00:14:19,317 --> 00:14:22,028
Hey. Whoa!
216
00:14:22,111 --> 00:14:24,364
-Looking good.
-You're not getting in my pants.
217
00:14:24,447 --> 00:14:25,698
You're not wearing any.
218
00:14:28,368 --> 00:14:29,494
Fair enough.
219
00:14:30,411 --> 00:14:31,704
♪ Ta-dah ♪
220
00:14:31,788 --> 00:14:32,955
Really?
221
00:14:33,039 --> 00:14:34,123
You seem unimpressed.
222
00:14:34,707 --> 00:14:37,585
-I dunno. It's kinda...
-Intimate, huh?
223
00:14:37,668 --> 00:14:38,503
I guess.
224
00:14:44,342 --> 00:14:48,262
So you... you might want to sign these.
225
00:14:48,346 --> 00:14:49,430
-Why?
-For protection.
226
00:14:49,514 --> 00:14:50,390
Get out.
227
00:14:50,473 --> 00:14:53,226
-No, no. Just sign here at the bottom.
-No, just get out right now. Go.
228
00:14:53,309 --> 00:14:55,019
Down at the bottom-- Ah!
229
00:15:02,652 --> 00:15:06,364
[Doc] Damn, man.
I know your face. I know I know you.
230
00:15:06,447 --> 00:15:07,865
It's right here.
231
00:15:09,117 --> 00:15:10,368
How do you want it cut?
232
00:15:10,451 --> 00:15:12,912
Um, I dunno.
I guess just a little off the top.
233
00:15:12,995 --> 00:15:14,664
I dunno, Doc. Your hair
looks pretty good to me.
234
00:15:14,747 --> 00:15:17,500
Aw, thanks, man.
Actually I just cut it myself.
235
00:15:18,126 --> 00:15:21,629
How bout a wax and a trim?
And I got some fierce nose hairs
236
00:15:21,712 --> 00:15:23,589
that could use a good bushwhacking.
237
00:15:23,673 --> 00:15:24,632
Hey, do you shampoo?
238
00:15:25,174 --> 00:15:27,927
-We scalp massage.
-Ooh, awesome. Yeah, let's do that.
239
00:15:28,010 --> 00:15:29,011
[whispering]
240
00:15:34,058 --> 00:15:35,351
-[growling]
-[screams]
241
00:15:35,435 --> 00:15:36,727
Sorry. Sorry.
242
00:15:39,439 --> 00:15:41,315
[growling]
243
00:15:41,399 --> 00:15:44,819
Oh, Murphy was right.
You do have magic hands.
244
00:15:45,486 --> 00:15:47,280
Must be a Greek thing.
245
00:15:47,363 --> 00:15:49,949
Hm, along with oils, yogurt,
and brotherly love.
246
00:15:50,032 --> 00:15:51,451
-Oh, and democracy.
-Yeah, that.
247
00:15:51,534 --> 00:15:53,077
Even the Greeks made mistakes.
248
00:15:55,246 --> 00:15:57,165
You fresh off the boat, Greek?
249
00:16:01,502 --> 00:16:03,129
By way of Detroit.
250
00:16:03,212 --> 00:16:07,425
Motor city, baby. Far out.
I had some good times there.
251
00:16:09,135 --> 00:16:12,180
Did you ever hear of a fella named
Nicky La Pieu?
252
00:16:12,263 --> 00:16:14,140
Most people called him Tony Cue Ball.
253
00:16:14,223 --> 00:16:16,642
I don't know why.
He had hair down to his knees.
254
00:16:17,810 --> 00:16:19,061
Never heard of him.
255
00:16:19,145 --> 00:16:21,230
-You sure?
-Definitely.
256
00:16:21,314 --> 00:16:23,024
Too bad. He was a trip.
257
00:16:24,484 --> 00:16:26,819
Kind of an ass,
but too stupid to do much harm.
258
00:16:26,903 --> 00:16:30,490
Come to think of it, the last time I saw
him must've been six or seven years ago.
259
00:16:30,573 --> 00:16:31,824
It was just right after--
260
00:16:31,908 --> 00:16:36,579
Holy Moses! I knew it!
Tony Cue Ball! You son of a bitch!
261
00:16:36,662 --> 00:16:39,332
-[gasping]
-[growling]
262
00:16:42,084 --> 00:16:42,960
Bastard!
263
00:16:54,597 --> 00:16:55,431
[gunfire]
264
00:17:05,358 --> 00:17:08,903
[footsteps]
265
00:17:08,986 --> 00:17:10,446
[Tony clears throat]
266
00:17:12,406 --> 00:17:14,992
"Say hello to my little friend."
267
00:17:16,827 --> 00:17:19,455
[gunfire]
268
00:17:30,633 --> 00:17:32,260
[both] We tried to warn you.
269
00:17:32,343 --> 00:17:33,886
Well next time, try harder.
270
00:17:35,012 --> 00:17:37,515
[snickers]
271
00:18:27,440 --> 00:18:28,691
[overlapping shouting]
272
00:18:28,774 --> 00:18:30,401
-[man 1] Chill out, man!
-[man 2] Shut up!
273
00:18:36,782 --> 00:18:39,410
Easy. We'll kill them soon enough.
274
00:18:39,493 --> 00:18:41,412
I thought we were friends.
275
00:18:41,495 --> 00:18:44,832
He ain't a friend. He's not even a barber.
You should see the back of your head.
276
00:18:44,915 --> 00:18:47,960
This is not personal.
It's never been personal.
277
00:18:48,377 --> 00:18:49,712
Wait a minute.
278
00:18:50,296 --> 00:18:51,964
He kicked your ass once, didn't he?
279
00:18:52,048 --> 00:18:53,466
[Doc] More like sucker punched.
280
00:18:53,549 --> 00:18:55,968
This jackass and his buddy,
not Gossamer here,
281
00:18:56,052 --> 00:18:58,679
jumped me, took everything
I had, including my undies,
282
00:18:58,763 --> 00:18:59,847
and left me there to die.
283
00:18:59,930 --> 00:19:01,641
You stole his underwear?
284
00:19:01,724 --> 00:19:03,267
I was desperate. It was black summer.
285
00:19:04,143 --> 00:19:05,061
But a man's boxers?
286
00:19:05,144 --> 00:19:06,395
It was business.
287
00:19:06,479 --> 00:19:07,855
Hell of a business.
288
00:19:10,316 --> 00:19:11,400
What?
289
00:19:11,484 --> 00:19:13,110
Nothing. I'm just trying to figure
out a way out of this.
290
00:19:13,194 --> 00:19:14,737
[Murphy] Well, that's what
I'm trying to do too.
291
00:19:14,820 --> 00:19:15,905
[Doc] Really?
292
00:19:15,988 --> 00:19:18,282
Hey, you want us to spit shine the place?
293
00:19:18,366 --> 00:19:19,325
I'll grab the Pine-Sol.
294
00:19:20,242 --> 00:19:21,077
[groans]
295
00:19:22,453 --> 00:19:24,914
Speak again and I peel your skin.
296
00:19:24,997 --> 00:19:26,749
[doorbell jingles]
297
00:19:26,832 --> 00:19:29,168
If that's who I think it is,
you fellas are toast.
298
00:19:30,670 --> 00:19:32,129
Who cares what he's talking about.
299
00:19:32,213 --> 00:19:35,007
-Shoot first. No questions.
-I wouldn't do that.
300
00:19:36,801 --> 00:19:40,137
Well, of course they're stalling.
You take me for an idiot?
301
00:19:40,221 --> 00:19:41,138
Is that a trick question?
302
00:19:41,222 --> 00:19:43,140
[doorbell jingles]
303
00:19:43,224 --> 00:19:44,642
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
304
00:19:44,725 --> 00:19:48,062
If that's who they think it is out there,
you're gonna want her alive.
305
00:19:48,145 --> 00:19:50,022
-Her?
-Oh, yeah. Whoo.
306
00:19:50,106 --> 00:19:51,899
-[chuckles]
-Mama brings the pain.
307
00:19:52,566 --> 00:19:53,818
[Tony] Quiet!
308
00:19:53,901 --> 00:19:55,069
Act normal.
309
00:19:55,152 --> 00:19:55,986
Normal?
310
00:19:56,070 --> 00:19:58,364
Like you're not being robbed.
311
00:19:58,447 --> 00:19:59,990
A robbery? Is that what this is?
312
00:20:00,074 --> 00:20:02,493
I totally thought you two
were a couple of sadists
313
00:20:02,576 --> 00:20:04,203
-out for a good time.
-No, they're capitalists.
314
00:20:04,286 --> 00:20:05,996
Shut the hell up!
315
00:20:06,956 --> 00:20:11,210
You are the chattiest bunch of marks
in the whole damn Apocalypse!
316
00:20:11,293 --> 00:20:12,878
[doorbell jingles]
317
00:20:12,962 --> 00:20:14,922
You have to pull.
318
00:20:19,844 --> 00:20:21,804
Anybody ever read The Monkey's Paw?
319
00:20:25,015 --> 00:20:27,685
-Don't...! Don't shoot.
-We are unarmed.
320
00:20:27,768 --> 00:20:28,769
[coughing]
321
00:20:31,939 --> 00:20:33,357
Ran out of ammo.
322
00:20:33,858 --> 00:20:37,069
All that damn foam.
323
00:20:37,153 --> 00:20:39,488
You two look like you smell.
324
00:20:39,572 --> 00:20:41,323
That is a compliment.
325
00:20:41,407 --> 00:20:43,159
[groans] That foam is nasty.
326
00:20:43,909 --> 00:20:46,245
-[blows nose]
-[all groan]
327
00:20:46,328 --> 00:20:47,705
What's the matter?
328
00:20:47,788 --> 00:20:49,832
You never see a woman
blow her nose before?
329
00:20:51,417 --> 00:20:52,585
[all groan]
330
00:20:53,711 --> 00:20:55,171
I don't feel so good.
331
00:21:13,689 --> 00:21:16,650
[all retching]
332
00:21:49,850 --> 00:21:52,770
Wait! I need your help!
333
00:21:59,652 --> 00:22:02,321
-[groans]
-[Tony] This is still a robbery!
334
00:22:03,948 --> 00:22:05,991
[shouting]
335
00:22:06,075 --> 00:22:07,827
[screaming]
336
00:22:38,357 --> 00:22:40,609
[gunfire continues]
337
00:22:40,693 --> 00:22:41,860
[gunfire stops]
338
00:22:41,944 --> 00:22:44,321
[zombies growling]
339
00:22:45,990 --> 00:22:48,117
I'm getting too old for this shit.
340
00:22:48,200 --> 00:22:51,453
Me too.
You were supposed to be my last score.
341
00:22:51,537 --> 00:22:53,122
I'm seriously skeptical of that statement.
342
00:22:53,205 --> 00:22:54,290
Shut up.
343
00:22:55,416 --> 00:22:58,627
Fate is giving us a chance
to reconcile our past.
344
00:22:58,711 --> 00:23:00,546
How the hell is this reconciling?
345
00:23:00,629 --> 00:23:02,756
Because this time, I will kill you.
346
00:23:03,549 --> 00:23:04,675
Tan mom!
347
00:23:10,014 --> 00:23:12,891
-[gunfire continues]
-[all groan]
348
00:23:31,285 --> 00:23:32,369
Tiny!
349
00:23:38,751 --> 00:23:39,752
[gasping]
350
00:23:44,465 --> 00:23:45,299
Tiny?
351
00:23:46,258 --> 00:23:47,551
Take that thing out of here.
352
00:23:49,803 --> 00:23:50,804
What the...?
353
00:23:51,847 --> 00:23:52,806
Ahh! She bit me!
354
00:23:54,350 --> 00:23:55,893
-She bit you!
-That's what I said. She bit me.
355
00:23:55,976 --> 00:23:57,227
-Me too.
-She bit you?
356
00:23:57,311 --> 00:23:58,312
No, she bit you.
357
00:23:58,395 --> 00:24:00,064
-But you said that--
-She bit you.
358
00:24:03,525 --> 00:24:06,445
-Am I gonna tan?
-No, little buddy.
359
00:24:08,572 --> 00:24:09,865
You're gonna Z.
360
00:24:09,948 --> 00:24:11,158
[groans]
361
00:24:18,540 --> 00:24:20,584
[coughing]
362
00:24:57,955 --> 00:24:59,748
[continues coughing]
363
00:25:01,291 --> 00:25:02,418
[groans]
364
00:25:20,102 --> 00:25:23,063
Get me out of here, Sketchy!
Man, I don't want to die! Not like this.
365
00:25:23,147 --> 00:25:24,982
You're not gonna die, OK?
366
00:25:25,065 --> 00:25:26,817
You might be going Z,
but you're not gonna die.
367
00:25:26,900 --> 00:25:28,569
-Here, grab that.
-What?
368
00:25:28,652 --> 00:25:30,904
The barbicide. It'll kill anything.
369
00:25:36,201 --> 00:25:39,121
[gulping]
370
00:25:42,458 --> 00:25:44,042
[gasping]
371
00:25:44,126 --> 00:25:45,586
-Did you just drink that?
-Yeah.
372
00:25:45,669 --> 00:25:47,379
-Do you feel any better?
-No.
373
00:25:47,463 --> 00:25:49,506
OK, you weren't supposed to drink it.
374
00:25:51,592 --> 00:25:54,553
Whoa, whoa, whoa, wait one minute.
Just one minute, all right?
375
00:25:54,636 --> 00:25:56,305
Then you can do whatever you want to him.
376
00:25:58,015 --> 00:26:00,809
Give him a minute, for Chrissakes.
377
00:26:00,893 --> 00:26:03,854
All right, let's all be calm here.
378
00:26:04,521 --> 00:26:07,649
Let's step through this logically, huh?
379
00:26:07,733 --> 00:26:11,612
We've held Skeezy here for a while,
and he hasn't turned yet, has he?
380
00:26:11,695 --> 00:26:13,906
-Proof is in the pudding.
-Yeah, I agree.
381
00:26:13,989 --> 00:26:16,366
If he hasn't turned by now,
bacon lady didn't get him.
382
00:26:16,450 --> 00:26:17,409
Explain the bite.
383
00:26:17,826 --> 00:26:20,037
-OK, I bit him.
-[all] You bit him?
384
00:26:20,120 --> 00:26:22,956
-You bit me?
-Yeah.
385
00:26:23,916 --> 00:26:24,750
I did.
386
00:26:24,833 --> 00:26:26,043
Scout's honor.
387
00:26:26,126 --> 00:26:29,046
-Why didn't you speak up?
-Because I knew you wouldn't believe me.
388
00:26:29,838 --> 00:26:32,007
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
389
00:26:32,800 --> 00:26:34,676
Put it away, broheim.
390
00:26:34,760 --> 00:26:38,263
Don't be stupid.
The bullet will go right through you.
391
00:26:38,347 --> 00:26:40,557
-Two for the price of--
-OK! Fine! Shoot us both!
392
00:26:40,641 --> 00:26:43,143
But what are you gonna
do when we go Mad-Z, huh? Huh?
393
00:26:43,227 --> 00:26:44,812
You can't kill two crazies.
394
00:26:44,895 --> 00:26:46,855
Not with a pair of .45s and...
395
00:26:47,940 --> 00:26:49,024
three bullets.
396
00:26:50,234 --> 00:26:51,193
Cut off their arms and legs.
397
00:26:51,276 --> 00:26:53,403
Then throw them in the basement
with the rest of the Zs.
398
00:26:53,487 --> 00:26:55,572
-What?
-That'd do the trick.
399
00:26:55,656 --> 00:26:57,574
-Who's side are you on?
-Yeah.
400
00:26:58,450 --> 00:27:00,702
-Sorry.
-Wait, there are Zs in the basement?
401
00:27:01,620 --> 00:27:04,414
Doc, Doc, buddy, come on, man.
402
00:27:04,498 --> 00:27:07,167
Now, hey, I know you ain't
keen on these fellas here, Sal.
403
00:27:07,876 --> 00:27:10,045
Oh I'm sorry,
is it still Sal or is it Tony?
404
00:27:10,128 --> 00:27:13,340
-Why would I lie about my name?
-Because you lied about everything else.
405
00:27:13,423 --> 00:27:15,592
I'm sorry. Scratch that.
That is not productive.
406
00:27:15,676 --> 00:27:19,096
My point is,
let's do these fellas justice.
407
00:27:19,179 --> 00:27:22,558
Cutting off arms and legs
seems just. At least to me it does.
408
00:27:22,641 --> 00:27:24,852
See, it's like Kansas City
all over again, Sketch.
409
00:27:24,935 --> 00:27:28,605
-My arms, my legs, I mean, I need them.
-You're already strange-looking.
410
00:27:28,689 --> 00:27:30,357
-Seriously, you guys.
-This is just ridiculous.
411
00:27:30,440 --> 00:27:32,150
[commotion]
412
00:27:32,234 --> 00:27:35,445
Enough! Enough! Enough!
413
00:27:36,029 --> 00:27:37,197
All right.
414
00:27:37,739 --> 00:27:39,449
We're going do this the old fashioned way.
415
00:27:39,533 --> 00:27:40,659
Dissolve them in acid?
416
00:27:40,742 --> 00:27:43,036
No, we're not gonna dissolve them in acid.
417
00:27:43,120 --> 00:27:45,998
It sucks,
but fate has chosen to screw you.
418
00:27:46,081 --> 00:27:49,167
We play by one rule.
Survival of the fittest.
419
00:27:49,251 --> 00:27:51,420
We toss him out on his ass,
let Darwin do the rest.
420
00:27:52,588 --> 00:27:53,589
Murphy.
421
00:27:54,464 --> 00:27:55,757
How could you?
422
00:27:55,841 --> 00:27:57,843
We're talking about Skeezy here.
423
00:27:57,926 --> 00:27:59,094
Yeah, Murphy.
424
00:27:59,761 --> 00:28:01,388
After all we've been through.
425
00:28:01,471 --> 00:28:05,267
Yeah, um... uh-uh.
426
00:28:05,350 --> 00:28:08,854
Sketchy, I know you two are tight.
Skeezy's been a good friend to you.
427
00:28:09,521 --> 00:28:10,647
What do you think we should do?
428
00:28:11,648 --> 00:28:14,234
I say we let him go.
429
00:28:14,693 --> 00:28:15,986
Listen, OK?
430
00:28:16,069 --> 00:28:19,573
If anybody's shooting this
weaselly man right here, it's gonna be me.
431
00:28:20,365 --> 00:28:21,867
You knew this going in.
432
00:28:22,492 --> 00:28:24,369
Mercy you, mercy me.
433
00:28:24,453 --> 00:28:28,832
Butch and Sundance,
Bonnie and Clyde, Hall and Oats.
434
00:28:28,916 --> 00:28:30,459
That was always the plan.
435
00:28:30,542 --> 00:28:33,837
Yeah, but they... they died together.
436
00:28:33,921 --> 00:28:35,631
What?
437
00:28:36,632 --> 00:28:38,258
Let's not get carried away.
438
00:28:38,842 --> 00:28:40,761
Listen, um...
439
00:28:40,844 --> 00:28:42,179
Uh...
440
00:28:43,138 --> 00:28:44,806
Can I do it? Please.
441
00:28:47,809 --> 00:28:50,354
There's one in the chamber. Make it count.
442
00:29:02,699 --> 00:29:05,827
No, no, no. You wanna play roulette?
443
00:29:05,911 --> 00:29:07,621
That's what you want to play? All right.
[cackles]
444
00:29:07,704 --> 00:29:11,041
I'll play. I'll play. And you'll pay!
445
00:29:11,124 --> 00:29:13,961
Yeah! I'll go mad, son!
446
00:29:14,044 --> 00:29:17,172
-Like... [mimics crazy person] mad!
-[Sketchy] OK.
447
00:29:17,256 --> 00:29:19,841
OK. Calm down there, bud.
448
00:29:19,925 --> 00:29:24,304
You got so much to live for
in the next eight to ten minutes.
449
00:29:27,140 --> 00:29:30,560
-Keep going.
-OK. Yeah.
450
00:29:31,395 --> 00:29:32,938
I say we heed Murphy's advice.
451
00:29:33,021 --> 00:29:35,232
I'm sorry, what... what advice was that?
452
00:29:35,315 --> 00:29:37,317
That, the bit about rules.
453
00:29:37,401 --> 00:29:39,736
Oh, yeah, yeah, yeah, the Darwin thing.
Yeah, yeah, do that.
454
00:29:39,820 --> 00:29:41,822
Yeah, the Darwin thing.
455
00:29:42,406 --> 00:29:45,492
That's what I'm talking about.
I'm talking about freedom!
456
00:29:45,575 --> 00:29:48,495
I'm talking about free will! Independence!
457
00:29:49,121 --> 00:29:50,539
Choice.
458
00:29:50,622 --> 00:29:55,377
I'm talking about a man
wrestling fate into his hands, you know?
459
00:29:56,003 --> 00:29:59,464
I'm talking about riding
on the wings of destiny.
460
00:29:59,548 --> 00:30:00,674
[Skeezy] Oh, yeah!
461
00:30:00,757 --> 00:30:02,843
Yeah, yeah. That's what I'm looking for.
462
00:30:02,926 --> 00:30:03,802
-Yeah.
-Yeah.
463
00:30:04,803 --> 00:30:07,639
I like my idea better.
Chop off his arms and legs.
464
00:30:07,723 --> 00:30:11,685
Put that down.
Sometimes the best weapon is upstairs.
465
00:30:11,768 --> 00:30:13,729
I'm gonna need your buddy's hat.
466
00:30:13,812 --> 00:30:15,897
[both] What do you need his hat for?
467
00:30:16,523 --> 00:30:18,275
All right, let's count the ballots.
468
00:30:19,818 --> 00:30:21,320
Chop off limbs.
469
00:30:22,696 --> 00:30:23,864
Exile.
470
00:30:25,032 --> 00:30:26,158
Cut off limbs.
471
00:30:26,825 --> 00:30:28,410
Another limbs.
472
00:30:28,493 --> 00:30:29,619
Exile.
473
00:30:30,370 --> 00:30:31,455
Exile.
474
00:30:32,873 --> 00:30:33,874
It's a tie.
475
00:30:34,624 --> 00:30:35,834
Somebody didn't vote.
476
00:30:42,341 --> 00:30:44,301
Murphy, did you vote?
477
00:30:45,218 --> 00:30:46,762
Hm? Oh, yeah, no.
478
00:30:46,845 --> 00:30:48,972
After Gore v. Bush,
it didn't seem worth it anymore.
479
00:30:49,806 --> 00:30:51,058
Not then. Now.
480
00:30:51,141 --> 00:30:53,185
Yeah, no. It didn't seem
worth it now either.
481
00:30:53,268 --> 00:30:55,812
[gasps] No wonder
we live in a failed state.
482
00:30:55,896 --> 00:30:57,814
Please, Murphy.
483
00:30:57,898 --> 00:31:00,192
All right. What are you
giving me for my vote?
484
00:31:00,275 --> 00:31:01,610
His undying loyalty.
485
00:31:02,986 --> 00:31:07,115
That's it? I mean for a life?
Loyalty? [scoffs] What a rip.
486
00:31:07,199 --> 00:31:08,492
Who's got the pen?
487
00:31:10,369 --> 00:31:12,788
[doorbell jingles]
488
00:31:13,914 --> 00:31:14,790
[all] Pull!
489
00:31:14,873 --> 00:31:17,751
[coughing and retching]
490
00:31:19,711 --> 00:31:21,213
Outside!
491
00:31:23,131 --> 00:31:25,717
[retching]
492
00:31:40,232 --> 00:31:42,275
[man thuds on floor]
493
00:31:47,239 --> 00:31:49,366
No need to get yer knickers ruffled.
494
00:31:50,700 --> 00:31:51,868
Ah!
495
00:31:51,952 --> 00:31:54,287
Things already went to pot, I see.
496
00:31:54,371 --> 00:31:55,664
What's his deal?
497
00:31:55,747 --> 00:31:57,374
These guys want to throw him outside.
498
00:31:57,457 --> 00:31:59,668
[overlapping chatter]
499
00:32:02,754 --> 00:32:04,005
This is a real cock-up.
500
00:32:04,089 --> 00:32:06,466
Yeah. I mean just put him out
of his misery. Toss him outside.
501
00:32:06,550 --> 00:32:08,552
-Mm-hm.
-Do you want to vote?
502
00:32:10,595 --> 00:32:11,972
[both] I think we just did.
503
00:32:12,931 --> 00:32:16,560
No, no, no. Wait. Wait.
Let me say goodbye.
504
00:32:16,643 --> 00:32:19,688
Make it fast. And no funny business.
505
00:32:33,577 --> 00:32:35,996
Mmm. Mmm.
506
00:32:45,297 --> 00:32:47,299
Why didn't you ever say anything?
507
00:32:48,258 --> 00:32:49,885
I didn't think I had to.
508
00:32:51,970 --> 00:32:53,013
I love you.
509
00:32:54,598 --> 00:32:55,599
I know.
510
00:32:59,769 --> 00:33:00,812
Yeah?
511
00:33:01,771 --> 00:33:02,731
I know you.
512
00:33:03,648 --> 00:33:05,108
Just do it already! Just do it!
513
00:33:05,692 --> 00:33:07,027
Ow! Ow!
514
00:33:07,110 --> 00:33:08,195
Hold still, Dale!
515
00:33:11,281 --> 00:33:12,282
I'm cured!
516
00:33:13,700 --> 00:33:15,702
Yeah, sorry pal. I don't think so.
517
00:33:15,785 --> 00:33:17,621
No. No, I know him!
518
00:33:21,458 --> 00:33:23,335
I think this son of a bitch bit me!
519
00:33:24,461 --> 00:33:26,922
Yeah. Yeah, he bit me too.
520
00:33:27,005 --> 00:33:29,049
-Right here.
-Aww.
521
00:33:32,511 --> 00:33:34,012
All right. Good luck, buddy.
522
00:33:36,264 --> 00:33:37,390
No!
523
00:33:38,517 --> 00:33:39,768
Love's a bitch, huh?
524
00:33:39,851 --> 00:33:42,145
-No offense.
-None taken.
525
00:33:42,229 --> 00:33:43,772
Ahh.
526
00:33:46,942 --> 00:33:49,694
[man screams]
527
00:33:59,955 --> 00:34:02,040
Yeah, all right! We get it! You're dead!
528
00:34:03,458 --> 00:34:04,334
Sketchy?
529
00:34:05,293 --> 00:34:07,837
-Do you maybe want to say a few words?
-Uh, yeah.
530
00:34:08,838 --> 00:34:10,799
Mitts in the air, you bloody wankers.
531
00:34:13,385 --> 00:34:15,845
That's right, everybody. In the air!
532
00:34:15,929 --> 00:34:18,390
This here's a good old fashioned stick-up!
533
00:34:19,558 --> 00:34:20,684
Come on.
534
00:34:25,146 --> 00:34:28,400
-[Tony] Taste of my own medicine.
-Karma, baby.
535
00:34:28,483 --> 00:34:30,902
Just rip off the fig leaf.
It's less painful that way.
536
00:34:32,487 --> 00:34:33,947
[chuckles] Tidy whiteys?
537
00:34:35,448 --> 00:34:38,034
-Used to be.
-No wonder he stole your boxers.
538
00:34:38,660 --> 00:34:42,330
Funny how life's most negative moments
have the longest lasting impact.
539
00:34:42,414 --> 00:34:45,292
-You don't have many friends, do you?
-All of them are dead.
540
00:34:45,375 --> 00:34:46,585
[clicking sound]
541
00:34:46,668 --> 00:34:48,628
You're family.
542
00:34:48,712 --> 00:34:51,840
I don't give a rat's ass
about these other folks.
543
00:34:53,300 --> 00:34:54,551
No offense.
544
00:34:57,470 --> 00:34:58,888
Something about you ain't right.
545
00:34:58,972 --> 00:35:01,057
I've been... I've been
told I have a screw loose.
546
00:35:01,808 --> 00:35:02,934
No. That ain't it.
547
00:35:04,102 --> 00:35:04,936
[sniffs]
548
00:35:05,020 --> 00:35:06,104
Now what are we gonna do with them?
549
00:35:06,688 --> 00:35:09,232
I dunno. I hadn't thought that far ahead.
550
00:35:09,316 --> 00:35:12,569
Well whatever you do, don't put us
in that basement right there.
551
00:35:14,112 --> 00:35:16,072
No, I'm serious. Please.
552
00:35:16,156 --> 00:35:18,867
Please don't put us in there.
I can't go down there.
553
00:35:19,618 --> 00:35:20,619
What's in the basement?
554
00:35:20,702 --> 00:35:21,870
Nothing.
555
00:35:21,953 --> 00:35:23,663
It's cold and it's dark.
556
00:35:24,497 --> 00:35:26,100
And I just... I can't go down there.
557
00:35:27,083 --> 00:35:29,252
I'm scared of confined spaces.
558
00:35:29,336 --> 00:35:30,587
Brilliant.
559
00:35:30,670 --> 00:35:33,506
No, no. It's not brilliant.
It's not brilliant.
560
00:35:33,590 --> 00:35:34,924
I'm asking you. I'm begging you.
561
00:35:35,008 --> 00:35:37,761
Please don't put us
into that basement right there.
562
00:35:38,637 --> 00:35:40,013
Could be a trap.
563
00:35:40,096 --> 00:35:41,306
Where is the booty?
564
00:35:42,349 --> 00:35:43,475
It's in the basement?
565
00:35:46,895 --> 00:35:47,771
[grunts]
566
00:35:47,854 --> 00:35:48,938
[coughs]
567
00:35:49,022 --> 00:35:52,442
Sorry about that.
Dale can be a little bit rough.
568
00:35:52,525 --> 00:35:56,112
He hears your mate say,
"No, no, not in the basement,"
569
00:35:56,196 --> 00:36:00,075
when in fact that's exactly
where you want to be, ain't it?
570
00:36:00,784 --> 00:36:02,160
Tell the truth.
571
00:36:02,243 --> 00:36:05,455
Don't be clever.
You can't hide. Not from me.
572
00:36:05,538 --> 00:36:06,581
[snickers]
573
00:36:06,665 --> 00:36:09,626
Our goose's up top!
Everybody in the basement!
574
00:36:31,481 --> 00:36:33,692
-Seems OK to me!
-I knew it was you!
575
00:36:33,775 --> 00:36:35,860
[commotion]
576
00:36:44,911 --> 00:36:47,664
-Whoo! Now that's Darwin, baby!
-Shut up.
577
00:36:47,747 --> 00:36:50,709
-[groaning]
-[slashing]
578
00:36:50,792 --> 00:36:53,128
[machine gun fire]
579
00:36:53,211 --> 00:36:55,338
[machine gun fire stops]
580
00:36:55,422 --> 00:36:59,134
[footsteps]
581
00:37:04,097 --> 00:37:06,391
OK. Time to end this.
582
00:37:06,474 --> 00:37:08,977
He dies. She dies.
583
00:37:09,060 --> 00:37:11,020
Everybody dies.
584
00:37:11,104 --> 00:37:12,731
Wait. Uh...
585
00:37:12,814 --> 00:37:16,067
Don't you want to make a speech
or say any last words?
586
00:37:16,151 --> 00:37:17,777
Aren't they the same thing?
587
00:37:17,861 --> 00:37:19,738
Oh, no. No, no, no.
They're totally different.
588
00:37:19,821 --> 00:37:24,200
I mean, one could be a pep talk.
The other one could be the Lord's prayer.
589
00:37:24,284 --> 00:37:26,327
[doorbell jingles]
590
00:37:42,510 --> 00:37:43,678
[jingling continues]
591
00:37:46,931 --> 00:37:48,349
[explosion]
592
00:37:49,309 --> 00:37:52,145
Live by the door, die by the door.
593
00:37:57,275 --> 00:38:00,653
Whoo! Closing time! [chuckles]
594
00:38:00,737 --> 00:38:03,364
You? You brought the damn house down.
595
00:38:03,448 --> 00:38:05,909
-You can say that again.
-Don't. Don't.
596
00:38:11,706 --> 00:38:15,126
-Hey, man. What took you so long?
-Oh, green foam, green truck.
597
00:38:16,252 --> 00:38:17,921
You swallowed the key, didn't you?
598
00:38:22,509 --> 00:38:23,593
It's all right.
599
00:38:23,676 --> 00:38:25,845
[both chuckle]
600
00:38:25,929 --> 00:38:28,640
Hold on. You guys had this planned
the whole time?
601
00:38:28,723 --> 00:38:29,891
[both] Of course.
602
00:38:29,974 --> 00:38:31,851
I mean we tried to cut you in, man.
603
00:38:31,935 --> 00:38:33,770
Yeah, we didn't see that bit
with you and old Sal though.
604
00:38:33,853 --> 00:38:36,022
No, that almost derailed the whole thing.
605
00:38:36,105 --> 00:38:38,983
-Coinkydinks.
-Yeah, deus ex machina.
606
00:38:39,067 --> 00:38:40,777
Deus Ex Machina.
607
00:38:40,860 --> 00:38:42,278
-Kismet.
-Horse shit.
608
00:38:42,987 --> 00:38:45,073
You two morons aren't masterminds.
609
00:38:45,156 --> 00:38:47,700
Yeah, well it's either that
or we're lying.
610
00:38:47,784 --> 00:38:51,996
I believe them when they're lying.
I get scared when they're not.
611
00:38:52,080 --> 00:38:53,915
And I was scared. Really.
612
00:38:53,998 --> 00:38:55,208
-You believe them?
-I do.
613
00:38:57,043 --> 00:39:00,129
It doesn't make any sense.
To go through all of this for what?
614
00:39:00,213 --> 00:39:01,339
[both] Retirement.
615
00:39:01,422 --> 00:39:04,050
Yeah, man.
We're taking over the Barber Shop.
616
00:39:04,133 --> 00:39:07,512
-We're gonna practice the tonsorial arts.
-Lifelong dream come true.
617
00:39:07,595 --> 00:39:09,973
I wouldn't know. I had mine removed.
618
00:39:14,310 --> 00:39:15,562
We need to find Warren.
619
00:39:30,118 --> 00:39:31,035
[man] Get up.
620
00:39:38,626 --> 00:39:40,169
You have to get up.
621
00:39:50,013 --> 00:39:51,598
You have to keep moving.
622
00:40:12,660 --> 00:40:14,287
Everything depends on you.
623
00:40:15,747 --> 00:40:16,831
Warren!
624
00:40:20,376 --> 00:40:21,961
I won't be there to help you.
625
00:40:28,843 --> 00:40:32,805
Hey. You OK? We've been looking for you.
626
00:40:36,851 --> 00:40:37,852
This the way?
627
00:40:44,108 --> 00:40:45,360
[blows nose]
628
00:40:46,361 --> 00:40:49,280
[chuckles] You're such a wuss.
629
00:40:53,409 --> 00:40:56,204
So what do you think'll happen
with Wheezy and Fschizzle?
630
00:40:56,287 --> 00:40:59,207
Those crazy bastards.
They're following their own dream.
631
00:41:06,589 --> 00:41:08,591
[whistling]
632
00:41:13,262 --> 00:41:17,058
Ah, this is the life, Skeezy,
just you and me.
633
00:41:17,141 --> 00:41:18,643
You know what we need to do next?
634
00:41:18,726 --> 00:41:20,353
-Make out again?
-Get a dog. What?
635
00:41:21,062 --> 00:41:23,773
-Oh, get a dog? Yeah, get a dog.
-Yeah.
636
00:41:23,856 --> 00:41:25,149
Do you think there's any of them left?
637
00:41:25,233 --> 00:41:27,235
Oh, I'm sure. Somewhere.
638
00:41:27,944 --> 00:41:30,113
Well here, let me see.
639
00:41:30,196 --> 00:41:31,614
Voila!
640
00:41:31,698 --> 00:41:33,074
Huh? What do you think?
641
00:41:33,992 --> 00:41:35,576
Skeezy.
642
00:41:36,661 --> 00:41:39,163
-It's perfect.
-Yeah!
643
00:41:39,247 --> 00:41:40,289
I love it!
644
00:41:40,373 --> 00:41:42,166
[zombies growl]
645
00:41:42,250 --> 00:41:43,710
[pounds foot]
646
00:41:46,254 --> 00:41:48,256
[chuckles]
647
00:41:49,924 --> 00:41:51,092
-Ahh.
-Whoo!
648
00:41:51,175 --> 00:41:55,054
So, you ready to kill the competition?
649
00:41:56,180 --> 00:41:58,141
[clicks teeth] I was born ready.
650
00:41:58,224 --> 00:42:00,518
-[laughs]
-Right.
651
00:42:01,853 --> 00:42:03,646
Whoo!
652
00:42:03,730 --> 00:42:06,816
-Oh.
-[continues laughing]
653
00:42:14,532 --> 00:42:16,534
[continues laughing]