1 00:00:13,117 --> 00:00:17,585 - Tekstet af - SiNGLE 2 00:00:38,459 --> 00:00:41,959 En film af Yeon Sangho. 3 00:01:08,251 --> 00:01:12,289 Det, vi virkelig har brug for, er et universelt velfærdssystem. 4 00:01:12,334 --> 00:01:13,649 Jeg er enig. 5 00:01:19,331 --> 00:01:21,532 Jeg tror, ​​den gamle mand har ondt. 6 00:01:21,557 --> 00:01:23,557 Burde vi ikke hjælpe? 7 00:01:23,623 --> 00:01:25,290 - Kig til ham. - Okay. 8 00:01:26,792 --> 00:01:28,578 Hr! Er du...? 9 00:01:28,711 --> 00:01:31,044 Sikke dog en stank! 10 00:01:33,501 --> 00:01:35,667 Hvad er der? 11 00:01:35,792 --> 00:01:37,180 Han er en hjemløs gut. 12 00:01:37,209 --> 00:01:39,084 Virkelig? 13 00:01:39,209 --> 00:01:41,891 Jeg ville hjælpe ham, hvis han var såret. 14 00:02:16,917 --> 00:02:19,417 SEOUL STATION 15 00:02:29,376 --> 00:02:31,126 Ki-Woong? 16 00:02:32,376 --> 00:02:34,917 Har du noget vand? 17 00:02:37,209 --> 00:02:38,626 Ki-Woong! 18 00:02:40,078 --> 00:02:41,578 Er du i...? 19 00:02:43,417 --> 00:02:44,917 Hvor er han? 20 00:02:47,751 --> 00:02:51,779 Hvorfor smutter han altid, uden at fortælle mig det? 21 00:03:04,084 --> 00:03:06,042 HOTEL 22 00:03:07,917 --> 00:03:09,584 Hvor skal du hen? 23 00:03:09,709 --> 00:03:12,677 Du har ikke betalt husleje. Det er snart mange dage siden. 24 00:03:12,751 --> 00:03:16,005 - Jeg beklager, frue. - Beklager, min bare røv. 25 00:03:16,042 --> 00:03:18,661 Min ven bliver betalt i dag, - 26 00:03:18,751 --> 00:03:20,931 - så bare indtil i aften, Ok? 27 00:03:20,956 --> 00:03:22,575 Bare én dag. 28 00:03:22,667 --> 00:03:24,934 Det har du sagt i flere dage! 29 00:03:24,959 --> 00:03:28,708 Hvis du ikke betaler i dag, så ender dine ting i skraldet! 30 00:03:28,737 --> 00:03:31,583 Fortæl din kæreste det! Forstået? 31 00:03:31,667 --> 00:03:33,709 Ja, det er forstået. 32 00:03:33,734 --> 00:03:34,976 Det er jeg ked af. 33 00:03:35,001 --> 00:03:36,419 Du snakker og snakker... 34 00:03:36,959 --> 00:03:39,376 Hvor er den idiot? 35 00:03:39,501 --> 00:03:42,626 Så ung og respektløs. 36 00:03:57,726 --> 00:04:00,601 Skat, jeg vaskede mig for en gang skyld. 37 00:04:00,626 --> 00:04:03,559 - Gjorde du? - Du kan få det billigt. 38 00:04:03,584 --> 00:04:06,351 - Har du $3? - Nej, nej. 39 00:04:06,376 --> 00:04:10,126 Jeg byggede 80% af bygningerne i Seoul. 40 00:04:10,251 --> 00:04:12,341 - Hvad? - Jeg byggede dem. 41 00:04:20,834 --> 00:04:22,267 Dit svin! 42 00:04:22,292 --> 00:04:25,934 Dit røvhul, jeg kaster den mod dig! 43 00:04:25,959 --> 00:04:28,742 Jeg kaster den! Det er en granat! 44 00:04:28,771 --> 00:04:32,161 Du kender ikke til en tyran! 45 00:04:32,521 --> 00:04:34,836 Hvad glor du på, din skaldede rotte? 46 00:04:34,934 --> 00:04:37,309 - Søn af en luder! - Hej, hej! 47 00:04:37,334 --> 00:04:39,184 - Pas lige på. - Lav nu ikke ballade. 48 00:04:39,209 --> 00:04:41,242 Det gør jeg ikke, det er ham! 49 00:04:41,292 --> 00:04:43,922 - Han er en tyran! - Stop! 50 00:04:44,383 --> 00:04:45,750 Gå væk! 51 00:04:45,782 --> 00:04:47,834 Gå et andet sted! 52 00:04:47,867 --> 00:04:51,376 - Afsted! Kom afsted! - Kom nu... 53 00:04:51,501 --> 00:04:53,417 Det er alt for tidligt til ballade. 54 00:05:05,167 --> 00:05:07,453 Den forbandede tyran... 55 00:05:07,751 --> 00:05:12,084 Så irriterende! Han ødelagde min dag! 56 00:05:12,209 --> 00:05:14,792 Jeg så røvhullet i dag. 57 00:05:14,917 --> 00:05:17,992 Hvorfor ligger du allerede ned? 58 00:05:19,626 --> 00:05:22,399 Hvad er det? Er det blod? 59 00:05:22,459 --> 00:05:27,500 Hvad skete der? Blev du bidt af noget? 60 00:05:27,876 --> 00:05:31,703 Åh nej, det er skidt. Rigtig skidt. 61 00:05:32,876 --> 00:05:35,688 Hvad skal jeg gøre? 62 00:05:36,709 --> 00:05:39,709 HERBERG 63 00:05:46,667 --> 00:05:50,084 - Er der noget galt? - Det er forfærdeligt! 64 00:05:50,247 --> 00:05:53,981 Min bror er virkelig syg. 65 00:05:54,135 --> 00:05:56,732 Blod, en masse blod, mener jeg. 66 00:05:56,794 --> 00:05:59,685 Har han brug for hjælp. 67 00:05:59,732 --> 00:06:03,169 Hvor er han såret? 68 00:06:03,194 --> 00:06:06,404 Det, jeg siger er, at han har blod her. 69 00:06:06,474 --> 00:06:08,266 Han bløder meget fra nakken? 70 00:06:08,352 --> 00:06:11,013 Det er som om, han er blevet bidt af noget. 71 00:06:13,519 --> 00:06:16,186 Vi har fuldt hus i aften. 72 00:06:16,667 --> 00:06:21,892 Nogle har det bedre, så jeg vil bede dem om at tilbyde deres senge. 73 00:06:21,917 --> 00:06:23,626 Kom ind. 74 00:06:23,751 --> 00:06:26,292 Tak, mange tak. 75 00:06:26,417 --> 00:06:28,122 Min bror er reddet. 76 00:06:29,351 --> 00:06:32,896 Det var så lækkert, dejlig og tyk. 77 00:06:33,417 --> 00:06:34,935 Hr. Lee! 78 00:06:36,834 --> 00:06:39,001 Har du det bedre? 79 00:06:39,173 --> 00:06:41,268 Ja, hvorfor? 80 00:06:41,584 --> 00:06:45,084 Hans ledsager kræver lægehjælp. 81 00:06:45,209 --> 00:06:47,417 Vil du lade ham tage din plads? 82 00:06:50,997 --> 00:06:53,247 Jeg henter noget medicin, - 83 00:06:53,334 --> 00:06:56,292 - så vær sød at red sengen. 84 00:06:56,417 --> 00:07:00,126 Jeg skaffer noget førstehjælp til ham. Tag ham med hertil. 85 00:07:00,251 --> 00:07:02,626 Mange tak, mange tak. 86 00:07:02,751 --> 00:07:04,751 - Tænk ikke på det. - Jeg venter her. 87 00:07:04,876 --> 00:07:06,584 - Okay. - Tak skal du have. 88 00:07:07,042 --> 00:07:09,917 Så meget arbejde i dag... 89 00:07:10,042 --> 00:07:13,200 Yo... Hvem er du? 90 00:07:13,602 --> 00:07:14,935 Hvad? 91 00:07:18,131 --> 00:07:20,089 Er du døv? 92 00:07:20,167 --> 00:07:22,459 Nå... Det er sådan, at... 93 00:07:22,584 --> 00:07:26,042 ... min bror har det ikke godt, han bløder... 94 00:07:26,167 --> 00:07:27,959 Hvilket distrikt er du fra? 95 00:07:28,084 --> 00:07:30,896 Jeg vil blive dækket af dug, på grund af dig! 96 00:07:31,209 --> 00:07:34,982 Vær rar! Jeg burde have vidst bedre. 97 00:07:35,376 --> 00:07:38,661 Jeg er sikker på, at medicinen vil gøre ham godt! 98 00:07:40,251 --> 00:07:43,021 - Undskyld, undskyld ... - Skrid herfra! 99 00:07:43,084 --> 00:07:44,501 Pis af med dig! 100 00:07:44,626 --> 00:07:46,084 Kæmpe idiot. 101 00:07:46,209 --> 00:07:47,626 Store idiot. 102 00:07:48,376 --> 00:07:50,626 Dette er slemt. 103 00:07:50,751 --> 00:07:53,126 Rigtig slemt... 104 00:07:57,292 --> 00:07:59,126 Brug troldmanden. 105 00:07:59,251 --> 00:08:01,747 - Hold kæft. - Du har brug for troldmanden. 106 00:08:10,001 --> 00:08:13,376 K/19, NÆR SEOUL STATION 107 00:08:17,792 --> 00:08:20,607 - Hvornår stod du op? - Hvad laver du? 108 00:08:20,675 --> 00:08:23,342 Giv mig et øjeblik, jeg er næsten færdig. 109 00:08:25,206 --> 00:08:27,143 SØGER DU LIDT HYGGE? TJEK MIT BILLEDE. 110 00:08:27,175 --> 00:08:29,651 Jeg sagde, at jeg ikke ville gøre det! 111 00:08:32,990 --> 00:08:34,834 Dæmp dig lidt! 112 00:08:34,859 --> 00:08:36,222 Så pinligt... 113 00:08:36,247 --> 00:08:38,167 Kom udenfor! 114 00:08:38,292 --> 00:08:40,755 Jeg ringer til politiet! 115 00:08:41,792 --> 00:08:45,084 Jeg er så træt! Din skide idiot! 116 00:08:45,109 --> 00:08:47,442 Hye-Sun! 117 00:08:48,542 --> 00:08:51,177 - Kom nu, dit røvhul! - Jeg kommer, jeg kommer! 118 00:08:52,084 --> 00:08:55,490 Det var så pinligt. Hvad sker der? 119 00:08:55,542 --> 00:08:59,667 Det bedste, du kunne gøre, var at gøre mig til luder? 120 00:08:59,792 --> 00:09:02,376 - Helt seriøst... - Hvad så? 121 00:09:02,501 --> 00:09:04,184 Hvad med huslejen? 122 00:09:04,209 --> 00:09:07,410 Jeg har ikke engang penge til internetcaféen. 123 00:09:07,435 --> 00:09:09,466 Altid den internetcafé og det lort. 124 00:09:09,542 --> 00:09:12,083 Jeg sagde, at jeg vil ikke gøre det mere. 125 00:09:12,138 --> 00:09:14,630 - Hvad så? - Hvad så, hvad? 126 00:09:14,685 --> 00:09:17,351 Skal vi sove under stjernerne så? 127 00:09:17,376 --> 00:09:19,902 Derefter til stationen, og spørge de hjemløse, - 128 00:09:19,927 --> 00:09:24,226 - om du kan slutte dig til, så de kan holde dig varm. 129 00:09:24,251 --> 00:09:29,021 Du sagde, at du fik et deltidsjob? 130 00:09:29,271 --> 00:09:33,730 Selv hvis jeg arbejder hele måneden, så er det aldrig nok til huslejen! 131 00:09:33,755 --> 00:09:36,501 Fordi du altid er på internetcaféen. 132 00:09:36,626 --> 00:09:40,584 Hye-Sun, lad os bare komme igennem denne måned. 133 00:09:40,709 --> 00:09:43,334 Altid "denne måned" og det lort! 134 00:09:43,459 --> 00:09:45,226 Du behøver ikke knalde med dem, - 135 00:09:45,251 --> 00:09:48,919 - bare stjæl deres penge, mens de tager et bad. 136 00:09:48,959 --> 00:09:50,974 Så er det slut! 137 00:09:51,001 --> 00:09:54,042 Stop med alt det vrøvl! 138 00:09:54,167 --> 00:09:58,458 Jeg finder et job næste måned, Okay? 139 00:09:58,677 --> 00:09:59,934 Hvordan? 140 00:09:59,959 --> 00:10:02,630 Du kender min ven, ham med en stor tatovering, - 141 00:10:02,665 --> 00:10:05,380 - han arbejder som dørmand. 142 00:10:05,446 --> 00:10:08,044 Klubben med kuplen, du ved. 143 00:10:08,122 --> 00:10:10,638 - Koreahuset? - Han vil bruge mig som sagfører. 144 00:10:10,709 --> 00:10:13,755 Vi kan blive glade, Hye-Sun. 145 00:10:15,167 --> 00:10:16,434 Ikke tale om! 146 00:10:16,708 --> 00:10:19,791 Jeg vil ikke gøre det mere! Aldrig nogensinde! 147 00:10:20,084 --> 00:10:22,177 Ikke gøre hvad, for fanden? 148 00:10:23,958 --> 00:10:26,126 Er din krop så dyrebar? 149 00:10:26,251 --> 00:10:28,876 Bliver den slidt af at knalde? 150 00:10:29,001 --> 00:10:30,542 Svar mig. 151 00:10:30,667 --> 00:10:32,857 Du skal ikke slå mig dit røvhul. 152 00:10:34,709 --> 00:10:38,240 Fint, du er så fin og fornem. 153 00:10:38,417 --> 00:10:40,126 Tænk ikke på at komme hjem. 154 00:10:40,169 --> 00:10:41,417 Vent... 155 00:10:41,588 --> 00:10:44,463 Har du glemt det? 156 00:10:44,542 --> 00:10:47,825 Du flygtede fra bordellet, og boede på gaden. 157 00:10:47,935 --> 00:10:51,751 Så fandt jeg dig og gav dig kærlighed, håb, - 158 00:10:51,829 --> 00:10:56,138 - og alt det lort, og nu vil du ikke hjælpe mig? 159 00:10:56,876 --> 00:11:00,685 Hye-Sun, du og jeg er færdige! 160 00:11:00,802 --> 00:11:02,917 Sikke en egoistisk so... 161 00:11:04,099 --> 00:11:07,255 Lad mig ikke finde dig. 162 00:11:09,292 --> 00:11:10,584 Ki-Woong! 163 00:11:11,362 --> 00:11:12,721 Hallo! 164 00:11:25,862 --> 00:11:30,526 Far... jeg er ked af det... 165 00:12:02,876 --> 00:12:03,976 HR HONG 166 00:12:04,001 --> 00:12:05,552 Hvad nu? 167 00:12:06,104 --> 00:12:07,979 - Hej? - Suk-kyu. 168 00:12:08,042 --> 00:12:10,834 Kan vi tale? Hvordan har du det? 169 00:12:10,959 --> 00:12:12,417 Fået det bedre? 170 00:12:12,542 --> 00:12:13,917 Kom til sagen. 171 00:12:14,042 --> 00:12:17,792 Jeg var ikke sikker på, om jeg skulle fortælle dig det eller ej... 172 00:12:17,917 --> 00:12:20,392 Jeg har ikke tid, kom nu til sagen. 173 00:12:20,417 --> 00:12:24,302 Jeg stødte på en pige online, der kunne være Hye-Sun. 174 00:12:24,430 --> 00:12:25,653 Hvad? 175 00:12:26,662 --> 00:12:28,253 SØGER DU LIDT HYGGE? TJEK MIT BILLEDE. 176 00:12:28,278 --> 00:12:31,111 - Hvad pokker? - Er det hende? 177 00:12:31,167 --> 00:12:32,474 Det er Hye-Sun, ikke? 178 00:12:32,518 --> 00:12:34,310 Men, hvordan... 179 00:12:34,876 --> 00:12:38,209 Jeg tror, ​​hun sælger sig selv. 180 00:12:38,747 --> 00:12:40,646 Hvordan kontakter jeg hende? 181 00:12:40,676 --> 00:12:42,857 - Hey, fald ned. - Hallo? 182 00:12:42,890 --> 00:12:44,404 Slap af, Suk-kyu. 183 00:12:57,979 --> 00:13:01,305 Dette er slemt, virkelig slemt. 184 00:13:07,792 --> 00:13:10,209 Forsvind, kammerat! 185 00:13:10,667 --> 00:13:14,461 - Forsvind! - Det er slemt! Forfærdeligt! 186 00:13:14,501 --> 00:13:16,305 Det er virkelig forfærdeligt. 187 00:13:16,360 --> 00:13:18,393 At du er her, er forfærdeligt! Gå væk! 188 00:13:18,434 --> 00:13:20,934 Nej, det er ikke det. 189 00:13:20,959 --> 00:13:25,000 Min bror bløder virkelig meget fra halsen. 190 00:13:25,042 --> 00:13:29,101 Hvis han er såret, så smut til sygehuset. 191 00:13:29,126 --> 00:13:30,430 Skrid nu for helvede! 192 00:13:30,492 --> 00:13:33,351 - Det passer! - Gå nu ud! 193 00:13:33,376 --> 00:13:35,459 Jeg lukker her! 194 00:13:35,584 --> 00:13:37,042 Gå væk! 195 00:13:37,088 --> 00:13:38,327 Det er slemt... 196 00:13:40,084 --> 00:13:41,664 Skynd dig! 197 00:13:45,917 --> 00:13:49,417 Den dumme idiot kom til mig, - 198 00:13:49,542 --> 00:13:52,334 - og sagde, "så fin og fornem?" 199 00:13:53,786 --> 00:13:56,203 Hvilket distrikt er han fra? 200 00:13:56,251 --> 00:13:58,709 Skid hul i det. Drik. 201 00:13:58,834 --> 00:14:01,001 APOTEK 202 00:14:01,459 --> 00:14:04,001 Undskyld mig... 203 00:14:07,846 --> 00:14:09,701 Jeg lukker nu, så gå væk. 204 00:14:09,726 --> 00:14:13,142 Jeg vil købe noget smertestillende. 205 00:14:13,167 --> 00:14:16,893 Jeg har penge, det har jeg virkelig! 206 00:14:20,084 --> 00:14:23,549 - Vent et øjeblik. - Tak skal du have! 207 00:14:36,542 --> 00:14:39,501 ENERGY D 208 00:14:45,244 --> 00:14:46,468 Her. 209 00:14:47,001 --> 00:14:50,008 Jeg er virkelig ked af det, men... 210 00:14:50,251 --> 00:14:55,180 Jeg har ingen kontanter. Kunne jeg få et par piller? 211 00:14:55,209 --> 00:14:58,235 Og en flaske Energy D. 212 00:14:59,334 --> 00:15:01,836 For fanden. 213 00:15:07,584 --> 00:15:11,607 Hold fast, bror. Dette er slemt, rigtigt slemt... 214 00:15:14,459 --> 00:15:18,917 Bror, tag dette først, okay? 215 00:15:25,514 --> 00:15:26,810 Brormand? 216 00:15:29,042 --> 00:15:33,126 Brormand! 217 00:15:33,156 --> 00:15:36,794 Min bror er død! 218 00:15:37,487 --> 00:15:41,185 Han er død! 219 00:15:41,334 --> 00:15:45,917 Økonomien er forfærdelig, hold dig fra fast ejendom. 220 00:15:46,792 --> 00:15:49,709 Hr! Hr! 221 00:15:49,834 --> 00:15:53,251 Min bror er død! 222 00:15:53,376 --> 00:15:59,872 Han er død, fordi du ikke lyttede! 223 00:16:03,612 --> 00:16:06,450 - Lad os kigge på det. - Okay. 224 00:16:14,501 --> 00:16:17,084 - Hvor er han? - Her er ingen. 225 00:16:17,584 --> 00:16:20,211 Jeg er for træt til dårlige vittigheder. 226 00:16:22,501 --> 00:16:25,094 - Mærkeligt... - Intet underligt her. 227 00:16:25,126 --> 00:16:26,792 Hvor gik han hen? 228 00:16:26,917 --> 00:16:29,834 Han var her, og død, for et minut siden. 229 00:16:31,001 --> 00:16:33,500 Du spildte vores tid i denne varme. 230 00:16:35,001 --> 00:16:38,719 De hjemløse er pisse irriterende. 231 00:16:39,209 --> 00:16:43,626 - Lad os få nogle kolde nudler. - Du fik nogle tidligere. 232 00:16:58,126 --> 00:17:00,126 Goddag, hr! 233 00:17:00,251 --> 00:17:02,126 Undskyld, jeg kommer for sent. 234 00:17:02,251 --> 00:17:05,190 Du ringede tidligere, ikke? 235 00:17:05,229 --> 00:17:06,976 Jeg må undskylde, - 236 00:17:07,001 --> 00:17:10,417 - hun kommer lidt for sent, hun er meget populær og alt det. 237 00:17:10,542 --> 00:17:14,729 Der er et motel heroppe, hvis du ville vente der... 238 00:17:14,792 --> 00:17:16,351 Skiderik! 239 00:17:16,376 --> 00:17:17,924 Hvor er Hye-Sun? 240 00:17:18,146 --> 00:17:20,101 Hvem... hvem er du? 241 00:17:20,126 --> 00:17:24,580 - Jeg er hendes far! - Far? 242 00:18:01,417 --> 00:18:02,888 Brormand? 243 00:18:03,501 --> 00:18:05,001 Brormand? 244 00:18:06,045 --> 00:18:08,849 Hvor gik du hen? 245 00:18:14,334 --> 00:18:15,917 Brormand? 246 00:18:16,042 --> 00:18:17,751 Kom nu... 247 00:18:21,417 --> 00:18:22,724 Brormand! 248 00:18:37,282 --> 00:18:38,567 Bror. 249 00:18:39,167 --> 00:18:42,599 Var du her? Hvordan har du det? 250 00:18:51,959 --> 00:18:54,588 Hvad laver du her? 251 00:19:14,376 --> 00:19:15,834 KI-WOONG 252 00:19:17,376 --> 00:19:18,867 Skiderik! 253 00:19:26,917 --> 00:19:29,500 Hun svarer ikke. 254 00:19:30,252 --> 00:19:32,002 Hvorfor fanden ikke? 255 00:19:32,042 --> 00:19:36,542 Hvis du ikke finder hende i aften, er du godt som død. 256 00:19:36,667 --> 00:19:37,892 Forstået? 257 00:19:37,917 --> 00:19:42,844 Da hun ikke har penge, vender hun tilbage til hotellet. 258 00:19:42,876 --> 00:19:45,751 Hun kunne allerede være der, sådan er hun. 259 00:19:46,792 --> 00:19:48,251 Hvor langt igen? 260 00:19:48,751 --> 00:19:50,126 Er der næsten. 261 00:19:50,751 --> 00:19:53,001 Der, ned ad den gyde. 262 00:20:03,334 --> 00:20:06,251 Forresten, så kan biler kan komme længere. 263 00:20:06,959 --> 00:20:09,376 Vi er tæt på. Lad os gå derover. 264 00:20:20,667 --> 00:20:23,209 Hr, jeg må sige... 265 00:20:23,434 --> 00:20:24,517 Hvad er der? 266 00:20:24,542 --> 00:20:28,334 Hvis det ikke var for mig, ville hun være død nu. 267 00:20:28,459 --> 00:20:30,834 Jeg var en slags værge for hende... 268 00:20:30,859 --> 00:20:32,542 Dit røvhul! 269 00:20:32,604 --> 00:20:34,642 Skulle det gør det bedre, røvhul? 270 00:20:34,667 --> 00:20:39,084 Vær taknemmelig for, at jeg ikke knækker halsen på dig! 271 00:20:39,209 --> 00:20:42,459 Hvis der sker noget med min pige, - 272 00:20:42,584 --> 00:20:45,619 - så brækker jeg dine ben, forstået? 273 00:20:45,667 --> 00:20:48,315 Ja, jeg forstår. 274 00:20:50,417 --> 00:20:52,584 Ynkelige skiderik. 275 00:20:55,751 --> 00:20:58,455 - Jeg døde næsten... - Før videre! 276 00:21:01,042 --> 00:21:05,126 HOTEL 277 00:21:30,917 --> 00:21:32,917 Frue! Hvad er der galt? 278 00:21:33,542 --> 00:21:37,247 Sådan er folk heromkring, bliv ikke skræmt. 279 00:21:41,138 --> 00:21:42,434 Hvad... 280 00:21:42,459 --> 00:21:44,263 Stop! 281 00:21:48,620 --> 00:21:50,162 Skynd dig, røvhul. 282 00:21:51,167 --> 00:21:53,251 Hye-Sun! Hye-Sun? 283 00:21:57,001 --> 00:21:58,976 Ikke her endnu. 284 00:21:59,001 --> 00:22:00,792 Jeg tror ikke, hun er tilbage endnu. 285 00:22:00,917 --> 00:22:02,626 Hun kommer snart tilbage. 286 00:22:02,751 --> 00:22:04,458 Vil du vente indenfor? 287 00:22:10,584 --> 00:22:12,584 Boede hun i dette slum? 288 00:22:21,838 --> 00:22:25,505 Hr, vær sød at hjælpe mig! 289 00:22:33,005 --> 00:22:34,292 Hvad fanden! 290 00:22:39,167 --> 00:22:40,542 Hvad er der? 291 00:22:40,792 --> 00:22:42,825 Hvad var det? 292 00:22:46,221 --> 00:22:47,555 Hvad...? 293 00:22:47,751 --> 00:22:51,167 Er der et våben? Hvad som helst? 294 00:22:51,292 --> 00:22:52,792 Ingen våben... 295 00:22:52,917 --> 00:22:55,042 Våben, våben! 296 00:22:55,167 --> 00:22:56,626 Kom nu! 297 00:22:57,292 --> 00:22:59,084 Hvem fanden er det? 298 00:22:59,740 --> 00:23:01,036 Ikke åbn! 299 00:23:04,917 --> 00:23:07,544 Hvad er der galt med dig? 300 00:23:25,459 --> 00:23:26,935 Pokkers! 301 00:23:27,167 --> 00:23:29,709 Frue... frue... 302 00:23:29,834 --> 00:23:33,294 Hr, du dræbte en person. 303 00:23:46,167 --> 00:23:47,849 Skynd dig! Skynd dig! 304 00:23:55,227 --> 00:23:56,943 Hvad er der galt med de to? 305 00:24:37,667 --> 00:24:43,891 De, der opholder sig på stationen, dæmp jer lidt! 306 00:24:43,917 --> 00:24:47,813 Hvis det fortsætter, så ringer jeg til politiet. 307 00:24:47,838 --> 00:24:49,792 Jeg siger det en gang til. 308 00:24:49,917 --> 00:24:54,211 Alle sammen, dæmp jer! 309 00:25:06,654 --> 00:25:09,141 Væk! Stik af! 310 00:26:21,792 --> 00:26:23,251 Hjælp! 311 00:26:27,376 --> 00:26:28,727 Hvad sker der? 312 00:26:30,209 --> 00:26:33,476 Vær sød at hjælpe os! Vi døde næsten! 313 00:26:33,501 --> 00:26:36,101 Hvad sker der? 314 00:26:36,126 --> 00:26:38,078 Har I været oppe at slås? 315 00:26:38,584 --> 00:26:40,709 Nej, det er ikke en slåskamp. 316 00:26:41,251 --> 00:26:43,977 Alle er blevet sindssyge! 317 00:26:45,039 --> 00:26:46,883 Se på jer! 318 00:26:46,917 --> 00:26:48,414 Sikke en stank! 319 00:26:48,459 --> 00:26:49,907 Skrid med jer! 320 00:26:49,959 --> 00:26:51,792 Hør på mig! 321 00:26:51,917 --> 00:26:55,042 Hvor tror du, du er? 322 00:26:55,086 --> 00:26:57,242 - Smid dem ud! - Javel. 323 00:26:57,292 --> 00:26:59,102 Ud! Ud! 324 00:27:05,084 --> 00:27:07,417 Jin-Young! Jin-Young! 325 00:27:51,876 --> 00:27:53,943 Hvad er de? 326 00:27:57,063 --> 00:27:59,021 Hvad skete der med dem? 327 00:27:59,084 --> 00:28:01,376 Hvad i alverden? Vi kan ikke blive her... 328 00:28:01,501 --> 00:28:04,302 - Hvad er de? - Hvem ved, din idiot. 329 00:28:37,959 --> 00:28:40,126 Tag dig sammen og følg efter mig! 330 00:28:52,922 --> 00:28:54,321 Kom nu! 331 00:29:08,422 --> 00:29:09,922 Få røven med dig! 332 00:29:13,251 --> 00:29:16,751 Spark den! Lige i ansigtet! 333 00:29:22,633 --> 00:29:25,466 En smule mere! Tag min hånd! 334 00:29:47,297 --> 00:29:48,838 Hvad I alverden...? 335 00:29:53,584 --> 00:29:55,959 Ring til Hye-Sun! 336 00:29:56,084 --> 00:29:57,751 Ring til hende mobil nu! 337 00:30:08,626 --> 00:30:11,102 Intet svar! Den er slukket! 338 00:30:12,427 --> 00:30:13,635 Pokkers! 339 00:30:13,959 --> 00:30:16,792 Lad os komme hen til bilen først! 340 00:30:21,141 --> 00:30:23,141 Få så røven med dig! 341 00:30:28,696 --> 00:30:29,898 Derovre! 342 00:30:31,334 --> 00:30:33,334 Tag dig sammen! 343 00:30:33,959 --> 00:30:35,876 Tag dig så sammen! 344 00:30:37,501 --> 00:30:38,917 Se der! 345 00:30:39,042 --> 00:30:41,917 Tag dig sammen og kig! 346 00:30:43,584 --> 00:30:45,334 Ser du den bil? 347 00:30:45,459 --> 00:30:48,292 Gå ned på det tag, - 348 00:30:48,417 --> 00:30:51,209 - og lok dem væk fra gyden. 349 00:30:51,667 --> 00:30:55,126 Nej, nej, det kan jeg ikke! 350 00:30:55,626 --> 00:30:57,917 Lyt efter, røvhul! 351 00:30:58,626 --> 00:31:00,709 Lok dem ved at råbe. 352 00:31:00,771 --> 00:31:03,771 Få dem til at komme mod dig, - 353 00:31:04,180 --> 00:31:07,334 - og så henter jeg bilen og kører til hovedgaden. 354 00:31:07,459 --> 00:31:11,042 Så løber du gennem den gyde og ud på gaden. 355 00:31:11,626 --> 00:31:14,289 Jeg møder dig der, er det forstået? 356 00:31:14,336 --> 00:31:16,726 Nej, jeg bliver dræbt! 357 00:31:16,751 --> 00:31:19,594 Du er nødt til det, ellers er vi begge døde! 358 00:31:46,673 --> 00:31:48,661 Hvad er de? 359 00:31:55,542 --> 00:31:57,044 Dette er Seoul Station-kvarteret! 360 00:31:57,084 --> 00:32:00,115 De hjemløse angriber folk! 361 00:32:00,167 --> 00:32:01,599 Mange sårede. 362 00:32:01,626 --> 00:32:04,880 Anmoder om støtte fra en deling. 363 00:32:04,917 --> 00:32:07,934 Jeg gentager, de hjemløse er gået amok. 364 00:32:07,959 --> 00:32:10,851 Mange sårede, mange sårede! 365 00:32:10,876 --> 00:32:14,309 Vi forårsagede ikke dette! 366 00:32:14,334 --> 00:32:17,544 De monstre angreb os bare! 367 00:32:17,584 --> 00:32:20,279 Stå stille i skiderikker! 368 00:32:20,334 --> 00:32:22,427 Stå stille! 369 00:32:23,626 --> 00:32:25,917 Jeg er ikke en hjemløs person! 370 00:32:26,042 --> 00:32:28,209 Red mig! 371 00:32:28,334 --> 00:32:31,138 - Pis! - Vær sød at hjælpe mig! 372 00:32:31,792 --> 00:32:33,351 Din kælling! 373 00:32:33,376 --> 00:32:37,417 Rør dig ikke! Jeg skyder dig, hvis du gør det! 374 00:32:39,501 --> 00:32:43,396 I monstre, jeg dræber jer alle! 375 00:32:54,876 --> 00:32:57,849 Vær forsigtig! Hop! 376 00:33:07,927 --> 00:33:09,146 Hej! 377 00:33:11,751 --> 00:33:13,141 Kom afsted! 378 00:33:13,664 --> 00:33:15,442 Kom så, din klaphat! 379 00:33:28,251 --> 00:33:29,680 Godt, godt. 380 00:34:12,839 --> 00:34:14,673 Fortsæt! 381 00:34:21,959 --> 00:34:26,209 Skiderik! Se dig for! 382 00:34:26,334 --> 00:34:27,767 Har du ikke øjne, røvhul? 383 00:34:27,792 --> 00:34:30,584 Du skylder mig en undskyldning! 384 00:34:32,146 --> 00:34:33,563 Kom tilbage! 385 00:34:38,251 --> 00:34:40,281 Den dumme idiot... 386 00:34:42,334 --> 00:34:43,633 For fanden altså. 387 00:34:54,209 --> 00:34:56,209 Hold da kæft! 388 00:35:11,501 --> 00:35:14,735 Hovedgaden! Hvor er det? Hvor? 389 00:35:15,209 --> 00:35:16,781 Pokkers! 390 00:36:08,709 --> 00:36:10,388 Hop ind! Skynd dig! 391 00:36:21,917 --> 00:36:23,888 Skynd dig! Lad os køre! 392 00:36:58,459 --> 00:36:59,833 Jin-Young! 393 00:37:00,126 --> 00:37:01,669 Har du det godt? 394 00:37:01,709 --> 00:37:02,950 Hej! 395 00:37:06,667 --> 00:37:07,982 Jin-Young! 396 00:37:08,876 --> 00:37:10,325 Jin-Young... 397 00:37:19,584 --> 00:37:22,771 Så de kan vende tilbage fra de døde? 398 00:37:27,751 --> 00:37:29,501 Rør jer ikke! 399 00:37:30,784 --> 00:37:32,368 Ikke et skridt! 400 00:37:51,001 --> 00:37:53,292 Kom ikke nærmere! 401 00:37:59,056 --> 00:38:01,056 Din store idiot! 402 00:38:09,456 --> 00:38:10,790 Dø, skiderik! 403 00:38:11,334 --> 00:38:12,664 Dø! 404 00:38:13,052 --> 00:38:14,344 Dø! 405 00:38:19,126 --> 00:38:20,586 Pistol... 406 00:38:20,876 --> 00:38:22,188 Pistol? 407 00:38:26,167 --> 00:38:27,852 Giv mig den! 408 00:38:27,959 --> 00:38:30,438 Vent, hr, - 409 00:38:30,834 --> 00:38:33,626 - vil du lade mig leve? 410 00:38:33,656 --> 00:38:35,258 Giv mig den! 411 00:38:41,876 --> 00:38:44,583 To skud, to tilbage... 412 00:38:59,167 --> 00:39:01,068 Det er slut! 413 00:39:01,584 --> 00:39:04,388 Sådan her ender det. 414 00:39:08,182 --> 00:39:09,641 Ki-Woong... 415 00:39:09,959 --> 00:39:11,833 Jeg er på den... 416 00:39:12,167 --> 00:39:16,013 Jeg er så meget på den... Hvad skal jeg gøre? 417 00:39:16,115 --> 00:39:17,685 Ki-Woong... 418 00:39:36,792 --> 00:39:38,469 Er du okay? 419 00:39:39,334 --> 00:39:41,203 Hvad var de for nogle? 420 00:39:41,667 --> 00:39:46,086 Hvis du boede på gaden, må du have set det meste. 421 00:39:46,128 --> 00:39:47,545 Tag dig sammen. 422 00:39:48,876 --> 00:39:51,383 Har du set dem før? 423 00:39:53,938 --> 00:39:56,521 Lad os finde Hye-Sun først, okay? 424 00:39:56,917 --> 00:39:58,375 Fokuser. 425 00:40:33,292 --> 00:40:36,001 Det er forbi, det hele er forbi... 426 00:40:36,626 --> 00:40:38,305 Det gør ondt... 427 00:40:44,235 --> 00:40:47,664 - Hvad helvede? - Herovre! Red os! 428 00:41:29,126 --> 00:41:30,992 Hvad sker der? 429 00:41:36,271 --> 00:41:38,938 Hvor kommer I fra? Var I indenfor? 430 00:41:39,334 --> 00:41:42,084 Er du såret? Kom her! 431 00:41:44,292 --> 00:41:45,735 Hop ind! 432 00:41:53,579 --> 00:41:55,453 Okay, lad os smutte!! 433 00:42:00,167 --> 00:42:01,751 Hr, hr! 434 00:42:01,876 --> 00:42:04,417 Har du det godt? Hvor har du ondt? 435 00:42:05,251 --> 00:42:07,792 Hvad skete der derinde? 436 00:42:07,838 --> 00:42:10,547 Skøre! De er alle skøre! 437 00:42:10,751 --> 00:42:13,203 Disse skøre... pludselig... 438 00:42:13,334 --> 00:42:16,251 Det er okay, forhold dig i ro. 439 00:42:16,376 --> 00:42:17,727 Bliv ved med at trække vejret. 440 00:42:17,768 --> 00:42:21,518 Læg dig venligst ned. Slap af. 441 00:42:22,042 --> 00:42:23,626 - Her. - Okay. 442 00:42:23,751 --> 00:42:24,969 Træk vejret. 443 00:42:26,001 --> 00:42:27,334 Rigtig godt. 444 00:42:28,084 --> 00:42:29,542 Bare slap af. 445 00:42:29,633 --> 00:42:30,876 Er det dit blod? 446 00:42:30,901 --> 00:42:32,854 21 UBESVAREDE OPKALD: KI-WOONG 447 00:42:43,501 --> 00:42:44,744 Hye-Sun! 448 00:42:46,084 --> 00:42:50,674 Ki-Woong! Jeg er i problemer! 449 00:42:51,334 --> 00:42:54,184 Hvor er du? Der er problemer overalt. 450 00:42:54,209 --> 00:42:56,584 Din far kom for at finde dig! 451 00:42:56,709 --> 00:42:59,167 Hvad? Min far? 452 00:42:59,292 --> 00:43:01,760 Ja, jeg er hos ham nu. 453 00:43:03,709 --> 00:43:06,362 Hvor er du? Jeg kommer og henter dig. 454 00:43:07,417 --> 00:43:12,417 Jeg er i en ambulance, på vej mod hospitalet. 455 00:43:12,442 --> 00:43:13,747 Hospitalet? 456 00:43:14,209 --> 00:43:16,542 Okay, vi kører i den retning. 457 00:43:16,667 --> 00:43:19,126 Hold din telefon tændt, okay? 458 00:43:23,542 --> 00:43:25,752 Jeg fik et opkald fra Hye-Sun! 459 00:43:25,799 --> 00:43:28,417 Hvad? Hvor er hun nu? 460 00:43:28,542 --> 00:43:30,542 Hop nu bare ind! 461 00:43:30,924 --> 00:43:33,588 Hvad fanden foregår der? 462 00:43:34,417 --> 00:43:36,713 Syge mennesker overalt... 463 00:43:37,417 --> 00:43:38,994 Hvad siger du? 464 00:43:39,251 --> 00:43:43,792 Vi bliver kimet ned med opkald fra folk der er bidt. 465 00:43:43,817 --> 00:43:45,963 Vi er i en nødsituation. 466 00:43:46,001 --> 00:43:49,309 Jeg ved ikke engang, om vi kan bruge skadestuen, når vi ankommer. 467 00:43:49,334 --> 00:43:52,471 Hvor er alle dem, som er bidt? 468 00:43:52,876 --> 00:43:55,221 De er alle på skadestuen. 469 00:43:55,251 --> 00:43:58,834 De må have travlt, jeg kan ikke komme i kontakt med dem. 470 00:43:58,959 --> 00:44:00,893 Stop! Stop bilen! 471 00:44:01,959 --> 00:44:03,309 Stop nu! 472 00:44:03,334 --> 00:44:06,292 - Hvorfor? - De forandre sig! 473 00:44:06,317 --> 00:44:07,737 Stop her! 474 00:44:07,792 --> 00:44:10,119 Vi kan ikke tage derhen! 475 00:44:10,167 --> 00:44:12,834 Slap nu helt af. 476 00:44:12,912 --> 00:44:16,963 - Hids dig nu ikke op! - De blev alle skøre! 477 00:44:18,126 --> 00:44:20,709 - Stop lige nu! - Lad være! 478 00:44:21,501 --> 00:44:24,494 - Forhold dg roligt! - Luk mig ud! 479 00:44:25,001 --> 00:44:27,237 - Hvad er der med dig? - Det er farligt! 480 00:44:28,042 --> 00:44:30,626 - Stop den forbandede bil! - Hvad er der galt? 481 00:44:30,674 --> 00:44:32,330 Hvad er der galt med ham? 482 00:44:32,376 --> 00:44:36,643 - Stop! Luk mig ud! - Giv slip! 483 00:44:36,751 --> 00:44:40,596 - Det er farligt! - Jeg sagde stop! 484 00:44:40,792 --> 00:44:43,307 Fjern ham! Tag ham væk! 485 00:44:43,501 --> 00:44:44,901 Vi kører galt! 486 00:45:18,667 --> 00:45:20,367 Din skiderik! 487 00:45:21,751 --> 00:45:23,711 Forbandet røvhul! 488 00:45:25,751 --> 00:45:28,789 Jeg er nødt til at flygte, komme væk herfra. 489 00:46:06,490 --> 00:46:09,469 Vi er nødt til at forlade dette område. 490 00:46:42,333 --> 00:46:43,958 Vi skal den vej! 491 00:46:44,417 --> 00:46:46,557 Det er denne vej. 492 00:47:11,865 --> 00:47:14,737 Hurtigt! Hurtigt! 493 00:47:30,251 --> 00:47:32,542 Kravl under, skynd dig! 494 00:47:40,245 --> 00:47:43,776 Din tur, kom nu! 495 00:48:00,029 --> 00:48:01,321 Kom nu! 496 00:48:03,626 --> 00:48:05,846 Hurtigt! Hurtigt! 497 00:48:14,096 --> 00:48:15,892 I tosser! 498 00:48:15,917 --> 00:48:19,088 Så forbandet højt, I skide tosser! 499 00:48:19,126 --> 00:48:21,166 Dater I to? 500 00:48:22,417 --> 00:48:27,334 Jeg er så træt af det! Træt af det hele! 501 00:48:32,876 --> 00:48:37,268 Jorden går under, ingen grund til at leve. 502 00:48:40,959 --> 00:48:43,752 Dø! Bare dø! 503 00:48:48,834 --> 00:48:52,010 Mor? Hvor gik du hen? 504 00:48:52,084 --> 00:48:55,229 Lad mig ikke være alene. 505 00:49:44,126 --> 00:49:46,126 INTET SIGNAL 506 00:49:47,084 --> 00:49:49,251 Hvad skal jeg gøre, Ki-Woong? 507 00:49:59,459 --> 00:50:00,709 Ki-Woong... 508 00:50:28,792 --> 00:50:30,336 Her er for stille. 509 00:50:34,005 --> 00:50:35,297 Hej. 510 00:50:35,376 --> 00:50:37,417 - Ring til hende. - Okay. 511 00:50:43,292 --> 00:50:45,024 Stadig intet. 512 00:50:49,376 --> 00:50:51,992 Jeg tjekker skadestuen, - 513 00:50:52,084 --> 00:50:55,334 - så bliv lige her i bilen, okay? 514 00:50:56,084 --> 00:50:58,167 Ja, det kan jeg godt. 515 00:51:08,834 --> 00:51:10,477 For stille... 516 00:51:23,334 --> 00:51:25,084 Det er øde... 517 00:51:33,459 --> 00:51:36,292 SKADESTUE 518 00:52:55,084 --> 00:52:58,167 Nej, lad være! 519 00:53:01,292 --> 00:53:02,376 Hr... 520 00:53:04,334 --> 00:53:06,501 Dræb den, dræb den! 521 00:53:13,167 --> 00:53:14,917 For satan! 522 00:53:15,042 --> 00:53:17,002 Skynd dig, hop ind! 523 00:53:17,067 --> 00:53:18,994 Kør! Kør! Afsted! 524 00:53:25,251 --> 00:53:27,735 - Skynd dig! - Hold kæft! 525 00:53:46,001 --> 00:53:48,501 - Ring til hende igen. - Okay. 526 00:53:52,834 --> 00:53:54,094 Hvor pokker er hun? 527 00:53:54,141 --> 00:53:56,251 Dit opkald kan ikke forbinde... 528 00:53:56,376 --> 00:53:57,917 Intet signal. 529 00:53:58,042 --> 00:53:59,584 Pokkers! 530 00:54:09,701 --> 00:54:11,034 Hr... 531 00:54:12,259 --> 00:54:15,092 Du er voksen, ikke? 532 00:54:17,084 --> 00:54:21,344 Vi skal væk. Langt, langt væk. 533 00:54:22,126 --> 00:54:26,110 Jeg vil gerne hjem. 534 00:54:27,334 --> 00:54:31,084 Jeg har kun mødt forfærdelige mennesker, efter jeg stak af. 535 00:54:32,628 --> 00:54:38,196 Baren bidrog kun til min gæld... 536 00:54:43,876 --> 00:54:49,126 Ki-Woong, han er min kæreste, - 537 00:54:49,876 --> 00:54:53,876 - ham og min far leder efter mig. 538 00:54:56,709 --> 00:55:01,126 Skal langt, langt, langt væk... 539 00:55:01,251 --> 00:55:02,805 Hr... 540 00:55:03,571 --> 00:55:05,867 Jeg skal hjem. 541 00:55:06,167 --> 00:55:08,985 Jeg vil gerne hjem! 542 00:55:09,667 --> 00:55:11,039 Hjem? 543 00:55:17,667 --> 00:55:20,383 Jeg vil også hjem. 544 00:55:26,736 --> 00:55:30,594 Men jeg har ikke et! 545 00:55:41,951 --> 00:55:44,555 Jeg vil gerne hjem! 546 00:55:50,542 --> 00:55:53,000 Far! 547 00:56:07,126 --> 00:56:08,774 Hvad skete der? 548 00:56:18,584 --> 00:56:21,751 Hvordan finder vi hende? 549 00:56:22,834 --> 00:56:26,549 Lad os få et bedre overblik. 550 00:56:26,844 --> 00:56:28,244 Okay. 551 00:56:33,251 --> 00:56:35,330 Hvilken vej? 552 00:56:35,709 --> 00:56:37,479 Jeg tror, ​​det er den vej. 553 00:56:53,876 --> 00:56:55,142 Der! 554 00:56:55,167 --> 00:56:58,167 Er der næsten! Vi er tæt på! 555 00:56:58,549 --> 00:57:01,299 Der vil være mennesker der. 556 00:57:34,001 --> 00:57:37,860 Længere væk, meget længere. 557 00:58:12,084 --> 00:58:14,117 Åh nej! Se den bil... 558 00:58:16,876 --> 00:58:18,274 Der! 559 00:58:47,111 --> 00:58:48,536 KI-WOONG 560 00:58:49,876 --> 00:58:52,763 - Hye-Sun! - Ki-Woong! 561 00:58:52,792 --> 00:58:54,559 Hye-Sun, er du i sikkerhed? 562 00:58:54,584 --> 00:58:59,208 Ki-Woong, hjælp mig, kom og hent mig! 563 00:58:59,251 --> 00:59:03,417 Forbliv rolig, okay? Hvor er du? 564 00:59:03,542 --> 00:59:05,036 Jeg er ved... 565 00:59:07,209 --> 00:59:12,154 Hoehyeon Station, frakørsel 4. Skynd dig! 566 00:59:13,016 --> 00:59:16,091 - Hvad er der? Hvor er Hoehyeon? - Hoehyeon? 567 00:59:16,153 --> 00:59:17,865 Skynd dig! 568 00:59:20,042 --> 00:59:23,075 Der! Hoehyeon Station! 569 00:59:23,834 --> 00:59:27,667 Hye-Sun, vi kommer. Bliv, hvor du er! 570 00:59:28,251 --> 00:59:32,271 Hvordan? Det er også farligt her! 571 00:59:33,167 --> 00:59:37,013 Find et sikkert sted! 572 00:59:41,297 --> 00:59:44,255 Hallo? Hvad sker der? 573 00:59:49,572 --> 00:59:51,747 Hye-Sun! Hye-Sun! 574 00:59:52,251 --> 00:59:53,482 Pokkers! 575 01:00:16,084 --> 01:00:18,127 Hej! Herovre! 576 01:00:18,167 --> 01:00:21,709 Løb! Kom nu! Skynd jer! 577 01:00:26,209 --> 01:00:28,001 Kravl over. 578 01:00:28,584 --> 01:00:29,908 Skynd dig! 579 01:00:38,501 --> 01:00:41,334 - Forbandede skiderik! - Bliv væk! 580 01:00:41,459 --> 01:00:42,959 I røvhuller! 581 01:00:54,084 --> 01:00:56,485 Hej? Ki-Woong? 582 01:00:56,684 --> 01:00:57,788 Hallo? 583 01:00:57,813 --> 01:01:00,774 - Hye-Sun - Efterlad en besked... 584 01:01:08,459 --> 01:01:09,766 Den gik død. 585 01:01:09,792 --> 01:01:11,126 Lort! 586 01:01:13,167 --> 01:01:17,292 Lad os komme til stationen. 587 01:01:36,126 --> 01:01:40,516 I deltager i en ulovlig forsamling. 588 01:01:41,251 --> 01:01:44,735 Hvis I ikke spreder jer, bliver I tvunget til det. 589 01:01:50,667 --> 01:01:55,459 Hvis I ikke spreder jer, bliver I tvunget til det. 590 01:02:05,396 --> 01:02:07,555 Det er forbi. 591 01:02:08,542 --> 01:02:12,071 Det hele går ad helvede til. 592 01:02:48,334 --> 01:02:51,149 Jeg har brug for flere tropper! 593 01:02:51,209 --> 01:02:53,610 Send bare alt, hvad du har. 594 01:02:56,167 --> 01:02:58,524 Hvad sker der? 595 01:03:04,501 --> 01:03:07,719 Vi er nødt til at komme til Hoehyeon. Må jeg ikke komme forbi? 596 01:03:07,751 --> 01:03:09,792 Gå væk, flyt dig. 597 01:03:09,867 --> 01:03:11,892 Vær nu sød! Vi skal forbi! 598 01:03:11,917 --> 01:03:13,367 Bliv væk! 599 01:03:13,601 --> 01:03:16,809 Gå væk, det er en nødsituation! 600 01:03:16,899 --> 01:03:20,766 Kammerat! Hvad sker der her? 601 01:03:20,791 --> 01:03:22,789 Der er ikke-inficerede mennesker der! 602 01:03:22,891 --> 01:03:26,797 Det er en nødsituation! I kan ikke komme forbi, så gå væk! 603 01:03:26,844 --> 01:03:28,406 - Søn af en... - Bliv tilbage! 604 01:03:28,459 --> 01:03:32,042 Folk derovre kunne dø. Lad os komme forbi! 605 01:03:32,167 --> 01:03:34,828 Så irriterende! Bliv tilbage! 606 01:03:34,876 --> 01:03:36,584 Din lille...! 607 01:03:36,709 --> 01:03:38,559 Hej, hvad sker der? 608 01:03:38,584 --> 01:03:41,959 De siger, at de er nødt til at komme til Hoehyeon Station. 609 01:03:43,792 --> 01:03:45,039 Hvad er der? 610 01:03:45,834 --> 01:03:49,709 Hr, min kæreste er fanget på stationen. 611 01:03:49,834 --> 01:03:52,792 Jeg er nødt til at hente hende. Lad os komme forbi, okay? 612 01:03:52,917 --> 01:03:55,219 - Bare os, okay? - Gør os en tjeneste. 613 01:03:56,001 --> 01:04:00,875 Vi er nødt til at stå fast, indtil andre ordre. 614 01:04:00,959 --> 01:04:02,617 Gå nu tilbage, okay? 615 01:04:03,047 --> 01:04:05,938 Dræber I alle de normale mennesker? 616 01:04:06,001 --> 01:04:08,875 Kom nu, tag din dreng og gå væk! 617 01:04:08,959 --> 01:04:11,251 Send dem væk. 618 01:04:11,376 --> 01:04:13,792 Gå væk, skynd dig! 619 01:04:13,917 --> 01:04:17,584 I kalder jer selv for politiet? Inkompetente idioter! 620 01:04:21,649 --> 01:04:23,059 Hvad laver du? 621 01:04:23,084 --> 01:04:24,836 Stå stille, røvhul! 622 01:04:24,876 --> 01:04:26,672 Giv slip på mig! 623 01:04:28,828 --> 01:04:30,632 Rør dig ikke, røvhul! 624 01:04:33,126 --> 01:04:36,563 - Vi er i en krise! - Har du det godt? 625 01:04:36,917 --> 01:04:39,055 Han har... en pistol. 626 01:04:42,584 --> 01:04:45,459 Det er okay, læg pistol væk. 627 01:04:47,917 --> 01:04:51,834 Hør engang, det er ikke en normal situation. 628 01:04:51,959 --> 01:04:54,969 Der kunne erklæres undtagelsestilstand. 629 01:04:55,584 --> 01:05:00,834 Bliv ikke involveret. Tag hjem og se nyhederne. 630 01:05:00,959 --> 01:05:02,792 Forstået? 631 01:05:04,167 --> 01:05:07,042 Gå nu bare hjem. 632 01:05:16,751 --> 01:05:19,167 Bliv for fanden tilbage! 633 01:05:19,292 --> 01:05:20,834 Pis af! 634 01:05:32,709 --> 01:05:35,376 Dumme kælling! Bliv væk! 635 01:05:42,584 --> 01:05:44,126 Er du okay? 636 01:05:45,251 --> 01:05:49,172 Han er bidt, han forandres snart. 637 01:05:49,209 --> 01:05:53,086 Det er bare en rift, jeg har det fint. 638 01:05:54,459 --> 01:05:59,042 Ja, for lille til at være et bid, ikke? 639 01:05:59,167 --> 01:06:01,292 Hvad gør vi så? 640 01:06:02,584 --> 01:06:03,961 Jeg er ok. 641 01:06:04,876 --> 01:06:09,578 I deltager i en ulovlig forsamling. 642 01:06:09,709 --> 01:06:13,667 Spred jer ud og gå hjem. 643 01:06:16,584 --> 01:06:19,542 Hvorfor virker den ikke? 644 01:06:20,792 --> 01:06:22,711 Vær sød... 645 01:06:30,084 --> 01:06:31,834 Vær sød at virke... 646 01:06:34,209 --> 01:06:36,617 Hvorfor virker den ikke? 647 01:07:13,126 --> 01:07:14,438 Afsted! 648 01:07:15,417 --> 01:07:17,209 Fart på! 649 01:07:22,709 --> 01:07:24,781 Hvad er der med de soldater? 650 01:07:24,834 --> 01:07:26,667 Hvad sker der nu? 651 01:07:26,706 --> 01:07:28,790 Javel... 652 01:07:29,376 --> 01:07:31,313 Forsvarskommandoen... 653 01:07:32,209 --> 01:07:34,959 ... er nu i fuld kontrol. 654 01:07:48,334 --> 01:07:51,774 Ryk til side! Af banen! 655 01:07:51,834 --> 01:07:53,992 Hold kæft! 656 01:07:55,376 --> 01:07:58,517 I røvhuller! Jeg arbejdede for mit land! 657 01:07:58,542 --> 01:08:03,696 Jeg er anderledes end jer udskud! I er alle ubrugelige! 658 01:08:05,584 --> 01:08:13,084 Jeg ved ikke, hvordan jeg blandede mig med jer! 659 01:08:14,126 --> 01:08:18,751 Det ser ud til, at kommunisterne står bag dette! 660 01:08:18,876 --> 01:08:20,578 Men mig? 661 01:08:21,459 --> 01:08:26,376 Jeg fortjener ikke at dø her! 662 01:08:28,417 --> 01:08:33,584 Jeg dedikerede mit liv til dette land! 663 01:08:34,042 --> 01:08:37,167 Jeg er en god person! 664 01:08:40,334 --> 01:08:44,501 Jeg er en god person! 665 01:08:44,626 --> 01:08:46,334 Flyt jer! 666 01:08:46,834 --> 01:08:48,188 For helvede! 667 01:08:49,167 --> 01:08:51,190 Jeg er i samme båd! 668 01:08:51,399 --> 01:08:53,899 Jeg ofrede mig også for dette land! 669 01:08:54,917 --> 01:08:57,586 Så hvordan endte jeg på denne måde? 670 01:08:57,698 --> 01:08:59,407 Ved I hvorfor? 671 01:09:03,542 --> 01:09:08,334 Fordi dette land er ligeglad med os! 672 01:09:08,459 --> 01:09:13,334 Men vi arbejdede os selv ihjel, I tosser! 673 01:09:17,167 --> 01:09:21,292 Men sagen er, jeg må overleve! 674 01:09:21,417 --> 01:09:23,828 Jeg vil leve! 675 01:09:26,110 --> 01:09:28,193 Hvor skal du hen? 676 01:09:28,792 --> 01:09:30,774 Hvad laver du? 677 01:09:30,818 --> 01:09:32,860 Gå ikke derop! 678 01:09:36,667 --> 01:09:38,667 Skrid nu for helvede! 679 01:09:39,167 --> 01:09:41,235 Dø! 680 01:09:55,542 --> 01:09:57,292 Lort! 681 01:10:07,959 --> 01:10:09,084 Hvor? 682 01:10:09,542 --> 01:10:10,828 Hvor? 683 01:10:42,334 --> 01:10:43,625 Hr... 684 01:10:44,292 --> 01:10:45,501 Hr! 685 01:10:48,209 --> 01:10:51,459 Hvis jeg havde et sted at tage hen, - 686 01:10:51,584 --> 01:10:55,899 - ville jeg ikke have boet på Seoul Station... 687 01:10:59,313 --> 01:11:01,167 Hr... hr... 688 01:12:19,251 --> 01:12:20,834 Skynd dig! Skynd dig! 689 01:12:24,042 --> 01:12:26,542 Lidt længere, skynd dig! 690 01:12:26,667 --> 01:12:28,141 Er der næsten! 691 01:12:29,042 --> 01:12:30,584 Skynd dig! Skynd dig! 692 01:12:34,001 --> 01:12:35,084 Nej! 693 01:12:35,876 --> 01:12:38,667 Kig ikke ned! Se her! 694 01:12:38,792 --> 01:12:40,219 Du kan godt! 695 01:12:41,917 --> 01:12:43,751 Nej! Nej! 696 01:12:46,417 --> 01:12:49,459 Sådan! Bare lidt mere! 697 01:12:49,584 --> 01:12:50,789 Hurtigt! 698 01:12:51,959 --> 01:12:53,751 Kom nu! 699 01:12:54,376 --> 01:12:55,664 Lidt hurtigere! 700 01:12:56,584 --> 01:12:58,376 Er der næsten! 701 01:12:58,501 --> 01:13:00,235 Kom nu! En smule mere! 702 01:16:31,501 --> 01:16:33,819 Hjælp! Vær sød at hjælpe mig! 703 01:16:33,844 --> 01:16:36,126 Hallo? Hvem som helst? 704 01:16:36,251 --> 01:16:37,891 Er der nogen? 705 01:16:37,917 --> 01:16:39,376 Hjælp! 706 01:16:41,542 --> 01:16:44,751 ECO TRÆBORD $150 LAVET I VIETNAM 707 01:16:50,126 --> 01:16:52,042 76M2 - LEJLIGHEDSTYPE B 708 01:17:29,251 --> 01:17:32,459 - Hallo? - Hej? Hye-Sun? Er du okay? 709 01:17:32,584 --> 01:17:36,167 Ki-Woong, Ki-Woong, jeg er stadig i live. 710 01:17:36,292 --> 01:17:39,251 Hvor er du? 711 01:17:40,709 --> 01:17:42,876 Jeg er... 712 01:17:43,001 --> 01:17:44,834 DARIM LEJLIGHEDS MODELHUS 713 01:17:45,115 --> 01:17:48,198 Darim lejlighed... 714 01:17:48,792 --> 01:17:51,266 Jeg er inde i modelhuset. 715 01:17:53,834 --> 01:17:56,334 - Det er i orden. - Ki-Woong. 716 01:17:57,251 --> 01:17:59,584 Jeg kommer med det samme! 717 01:18:00,084 --> 01:18:01,792 Jeg kommer med det samme. 718 01:18:02,376 --> 01:18:03,667 Skynd dig. 719 01:18:04,376 --> 01:18:05,852 Skynd dig... 720 01:19:32,334 --> 01:19:34,959 Hye-Sun, Hye-Sun. 721 01:19:40,417 --> 01:19:41,709 Hye-Sun... 722 01:19:43,667 --> 01:19:45,209 Ki-Woong. 723 01:19:46,292 --> 01:19:49,294 Det er slut, det er okay. 724 01:19:51,672 --> 01:19:54,505 Ki-Woong, er det sikkert nu? 725 01:19:56,084 --> 01:20:00,667 Ja, det er sikkert, vi kan tage hjem nu. 726 01:20:05,209 --> 01:20:07,459 Og far? Hvor er han? 727 01:20:09,126 --> 01:20:11,709 Bare rolig, han er okay. 728 01:20:11,834 --> 01:20:13,959 Vi delte os for at lede efter dig. 729 01:20:15,292 --> 01:20:18,169 - Han er okay? - Ja. 730 01:20:18,209 --> 01:20:22,036 - Han havde det ikke godt... - Han har det godt. 731 01:20:23,626 --> 01:20:27,084 Det er godt, det er virkelig godt. 732 01:20:29,959 --> 01:20:32,044 Se! Her kommer han. 733 01:20:32,667 --> 01:20:34,091 - Hr! - Far! 734 01:20:34,126 --> 01:20:35,411 Jeg fandt hende! 735 01:20:38,209 --> 01:20:40,501 Hye-Sun, min skat! 736 01:20:40,626 --> 01:20:42,334 Du var her! 737 01:20:45,709 --> 01:20:49,501 Hye-Sun! Jeg fandt dig endelig! 738 01:20:49,626 --> 01:20:54,005 Jeg døde næsten i forsøg på at finde dig, din dumme kælling! 739 01:20:56,417 --> 01:20:58,709 Han er ikke min far. 740 01:20:59,130 --> 01:21:00,505 Hvad? 741 01:21:00,932 --> 01:21:03,099 Han var min alfons... 742 01:21:04,167 --> 01:21:10,042 Hvis du låner penge, skal du betale tilbage! 743 01:21:10,333 --> 01:21:14,042 Hvordan kunne du lade mig i stikken sådan? 744 01:21:14,167 --> 01:21:16,747 Fordi du stak af... 745 01:21:17,709 --> 01:21:19,380 For helvede! 746 01:21:21,042 --> 01:21:22,126 Lort! 747 01:21:23,792 --> 01:21:27,388 Du fik virkelig ramt på mig! 748 01:21:28,001 --> 01:21:31,501 Vær sød... Du sagde, du var hendes far! 749 01:21:32,167 --> 01:21:34,185 Det er korrekt, din idiot. 750 01:21:34,251 --> 01:21:38,091 Jeg er far til alle pigerne, jeg sælger! 751 01:21:38,584 --> 01:21:39,876 Kald mig far! 752 01:21:40,001 --> 01:21:42,667 Lad os gå, lad os komme tilbage. 753 01:21:42,792 --> 01:21:43,973 Kom nu! 754 01:21:43,998 --> 01:21:45,144 Giv slip! 755 01:21:45,169 --> 01:21:47,167 Gør det ikke, okay? 756 01:21:47,292 --> 01:21:48,888 Skiderik! 757 01:21:48,917 --> 01:21:50,794 Hvor vover du? 758 01:21:54,454 --> 01:21:56,021 Du er død! 759 01:21:57,416 --> 01:21:59,082 Kom an, dit røvhul! 760 01:21:59,667 --> 01:22:01,677 Kom så op! 761 01:22:09,334 --> 01:22:10,580 Jeg dræber dig! 762 01:22:10,605 --> 01:22:12,230 - Chef... - Hvad? 763 01:22:12,292 --> 01:22:14,419 - Jeg beder dig... - Hvorfor græder du? 764 01:22:14,459 --> 01:22:18,834 Lad mig bare tage hjem, tak? 765 01:22:18,959 --> 01:22:21,833 Jeg vil gerne hjem! 766 01:22:21,919 --> 01:22:23,392 Hjem? 767 01:22:23,417 --> 01:22:27,001 Selvfølgelig, og det kan du også. 768 01:22:27,126 --> 01:22:30,042 Efter du har betalt mig tilbage, kælling! 769 01:22:30,167 --> 01:22:34,209 Der er ingen vej hjem før det, din so! 770 01:22:34,876 --> 01:22:36,958 Din kælling! 771 01:22:37,112 --> 01:22:39,216 Dumme luder! 772 01:22:40,626 --> 01:22:42,263 Vær sød! 773 01:22:43,001 --> 01:22:45,146 - Lad mig gå! - Pokkers... 774 01:22:50,542 --> 01:22:51,880 Kom nu! 775 01:22:54,792 --> 01:22:56,185 Så ynkelig! 776 01:22:58,209 --> 01:22:59,716 Dit svin! 777 01:23:00,792 --> 01:23:02,209 For fanden! 778 01:23:06,417 --> 01:23:08,251 Nej...! 779 01:23:08,834 --> 01:23:10,334 Ki-Woong! 780 01:23:25,584 --> 01:23:26,876 Kom her! 781 01:23:29,667 --> 01:23:31,115 Skiderik... 782 01:23:41,542 --> 01:23:42,959 Hvor fanden? 783 01:23:53,501 --> 01:23:55,501 Hvor er hun? 784 01:24:01,042 --> 01:24:02,542 Pokkers... 785 01:24:14,221 --> 01:24:16,096 Hvor fanden er hun? 786 01:24:18,209 --> 01:24:19,667 Luskede tæve... 787 01:24:34,365 --> 01:24:36,001 Hvor er hun? 788 01:24:49,834 --> 01:24:51,958 Hvorfor er dette sted så stort? 789 01:24:53,959 --> 01:24:57,126 Hvornår vil jeg nogensinde bo et sted som dette? 790 01:24:57,251 --> 01:25:01,130 Hye-Sun! Aldrig, på grund af folk med gæld som dig, - 791 01:25:01,167 --> 01:25:04,107 - vil jeg aldrig bo i luksus som dette! 792 01:25:10,959 --> 01:25:14,974 Se det engang! Så meget variation. 793 01:25:16,501 --> 01:25:19,667 Jeg ville ønske, at jeg kunne kneppe herinde. 794 01:25:20,709 --> 01:25:22,292 Hye-Sun! 795 01:25:22,417 --> 01:25:28,667 Hvis du ikke havde taget mine penge, kunne jeg bo her. 796 01:25:29,501 --> 01:25:33,251 Skat, lad os spise. Jeg sulter. 797 01:25:42,209 --> 01:25:43,716 Hye-Sun. 798 01:25:44,167 --> 01:25:45,292 Hye-Sun! 799 01:25:48,459 --> 01:25:53,209 Hør, du siger hele tiden, at du vil hjem. 800 01:25:53,334 --> 01:25:55,834 Skal jeg fortælle dig noget? 801 01:25:55,959 --> 01:26:00,709 Efter du stak af, tog jeg hen til dit sted for at indkræve. 802 01:26:01,667 --> 01:26:04,917 Din far var virkelig syg. 803 01:26:05,042 --> 01:26:07,084 Ved du, hvad jeg fortalte ham? 804 01:26:08,251 --> 01:26:11,292 At du tog mine penge og stak af, - 805 01:26:12,042 --> 01:26:15,917 - så han skulle betale sit barns gæld i stedet. 806 01:26:16,142 --> 01:26:20,809 Så spurgte han om en uges tid. 807 01:26:20,834 --> 01:26:22,959 Han sagde, at han havde brug for en uge. 808 01:26:23,084 --> 01:26:25,501 Så hvad gør jeg? 809 01:26:26,251 --> 01:26:29,459 Jeg ventede faktisk en uge. 810 01:26:30,251 --> 01:26:33,497 Men han kom ikke efter en uge. 811 01:26:33,542 --> 01:26:35,584 Så jeg tog tilbage til hans sted. 812 01:26:37,709 --> 01:26:39,626 Hold da kæft... 813 01:26:39,751 --> 01:26:43,209 Du siger hele tiden, at du vil hjem, - 814 01:26:44,334 --> 01:26:48,959 - men ved du, hvad jeg så der? 815 01:26:49,084 --> 01:26:51,792 Din syge far var flygtet. 816 01:26:53,521 --> 01:26:55,927 Dét er din far! 817 01:26:57,376 --> 01:27:00,126 Datteren stikker af med lånte penge, - 818 01:27:00,251 --> 01:27:04,501 - og faderen stikker af og forlader sit barn. 819 01:27:05,211 --> 01:27:06,419 Hye-Sun, - 820 01:27:06,959 --> 01:27:11,167 - det hjem, som du kender, er borte. 821 01:27:22,982 --> 01:27:24,169 Dø! 822 01:27:24,206 --> 01:27:26,255 Skide tæve! 823 01:27:27,885 --> 01:27:29,958 Luskede rotte! 824 01:27:33,042 --> 01:27:34,459 Dumme tæve! 825 01:28:12,251 --> 01:28:14,417 Hvad fanden? 826 01:28:14,542 --> 01:28:16,042 Hey! 827 01:28:16,167 --> 01:28:18,876 Hej! Hvad er der galt? 828 01:28:19,501 --> 01:28:23,751 Vågn op! Hye-Sun? 829 01:28:24,626 --> 01:28:25,919 Pokkers! 830 01:28:27,584 --> 01:28:30,974 Du må ikke dø skat! Hye-Sun! 831 01:28:32,959 --> 01:28:35,068 Vær nu sød. Undskyld! 832 01:28:35,126 --> 01:28:37,411 Hye-Sun! Det er alt sammen min skyld! 833 01:28:39,042 --> 01:28:41,709 Vær sød ikke at dø! 834 01:28:43,792 --> 01:28:47,115 Betal mig tilbage først, din tæve! 835 01:29:14,664 --> 01:29:16,380 Lort... 836 01:29:17,917 --> 01:29:19,294 Hye-Sun...