1 00:00:25,569 --> 00:00:29,340 (static) 2 00:00:53,864 --> 00:00:57,534 (dramatic music) 3 00:01:17,788 --> 00:01:21,358 (eerie voices) 4 00:01:56,760 --> 00:01:58,094 (baby whining) 5 00:01:58,462 --> 00:02:00,130 (dramatic music) 6 00:02:05,336 --> 00:02:07,238 - Aunt Pat! 7 00:02:07,271 --> 00:02:08,505 Aunt Pat! 8 00:02:09,440 --> 00:02:13,109 (eerie sounds) 9 00:02:20,317 --> 00:02:21,818 (ghost whispering) 10 00:02:21,852 --> 00:02:25,289 (baby crying) 11 00:02:39,870 --> 00:02:41,605 - Stop it! 12 00:02:58,555 --> 00:03:00,657 (glass breaks) 13 00:03:04,227 --> 00:03:08,231 (heavy breathing) 14 00:03:57,914 --> 00:04:01,552 (baby crying) 15 00:04:06,590 --> 00:04:08,592 (child singing) 16 00:04:26,377 --> 00:04:27,911 - Hey. 17 00:04:31,081 --> 00:04:32,549 What's wrong. 18 00:04:32,583 --> 00:04:34,685 Oh my god, why are you shaking? 19 00:04:34,718 --> 00:04:35,886 - It's happening again. 20 00:04:35,919 --> 00:04:37,488 - What's happening again? 21 00:04:40,391 --> 00:04:42,726 - I was in the tub and I thought I heard somebody 22 00:04:42,759 --> 00:04:43,894 or something. 23 00:04:43,927 --> 00:04:45,028 I don't know. 24 00:04:45,061 --> 00:04:47,598 It was there and it touched me and then I ran out 25 00:04:47,631 --> 00:04:49,566 of the bathroom, and when I came back the mirror 26 00:04:49,600 --> 00:04:51,067 was busted. 27 00:04:51,101 --> 00:04:53,504 - Oh my god, are you serious? 28 00:04:55,406 --> 00:04:58,008 (water dripping) 29 00:05:02,513 --> 00:05:04,481 Come on Lex. 30 00:05:04,515 --> 00:05:06,417 What the hell are you doing taking a bath in 200 degree 31 00:05:06,450 --> 00:05:07,918 water for? 32 00:05:07,951 --> 00:05:10,487 It's obvious you opened the door too fast and you let 33 00:05:10,521 --> 00:05:12,656 the cold air in, and it's cracked. 34 00:05:13,490 --> 00:05:15,459 - Are you seriously saying that right now? 35 00:05:15,959 --> 00:05:17,594 Look at it Paul. 36 00:05:21,932 --> 00:05:23,967 - Look, I don't know, it's just physics. 37 00:05:24,468 --> 00:05:25,936 Just breath. 38 00:05:25,969 --> 00:05:27,804 - Don't tell me to fucking breath. 39 00:05:28,371 --> 00:05:30,441 I'm sick of you always acting like I'm crazy, 40 00:05:30,474 --> 00:05:32,476 when I'm showing you these things! 41 00:05:36,146 --> 00:05:38,114 (sighs) 42 00:05:45,822 --> 00:05:47,458 - I'm sorry. 43 00:05:49,493 --> 00:05:50,961 - What are you apologizing for? 44 00:05:50,994 --> 00:05:52,863 - I don't know I just am. 45 00:05:53,163 --> 00:05:55,131 (bang) 46 00:05:56,700 --> 00:05:58,869 Just breath. 47 00:05:58,902 --> 00:06:00,704 - [Voiceover] Alexis? 48 00:06:00,737 --> 00:06:02,005 - I'm getting dressed. 49 00:06:04,975 --> 00:06:06,643 - Oh, hey Paul. 50 00:06:06,677 --> 00:06:08,044 - Hi aunt Pat. 51 00:06:08,078 --> 00:06:10,013 - You're almost done packing huh? 52 00:06:13,850 --> 00:06:15,986 What's going on? 53 00:06:26,096 --> 00:06:26,997 Are you okay? 54 00:06:27,030 --> 00:06:28,832 What happened? 55 00:06:32,002 --> 00:06:34,137 - I must of had the bathroom too hot, 56 00:06:34,170 --> 00:06:37,908 and when I opened the door, I cracked the glass. 57 00:06:39,943 --> 00:06:41,011 - Oh, well. 58 00:06:41,044 --> 00:06:42,546 I'll take care of that later. 59 00:06:42,579 --> 00:06:44,948 Just be careful in there okay? 60 00:06:45,582 --> 00:06:47,083 - Okay. 61 00:06:47,117 --> 00:06:50,754 - Oh, the lawyer is going to give you the deed and the keys 62 00:06:50,787 --> 00:06:52,689 to the house in Victorville tomorrow. 63 00:06:52,723 --> 00:06:54,691 Have you decided what your'e gonna do with it? 64 00:06:56,560 --> 00:06:59,129 - You know what aunt Pat, I think I'm gonna keep it. 65 00:06:59,696 --> 00:07:01,064 Live in it. 66 00:07:01,097 --> 00:07:03,767 I mean it is the house I grew up in after all. 67 00:07:03,800 --> 00:07:05,201 - Only if you're ready. 68 00:07:05,235 --> 00:07:06,436 Okay? 69 00:07:06,737 --> 00:07:08,038 - Okay. 70 00:07:08,071 --> 00:07:10,106 - Stay for dinner Paul, I'm making meatloaf 71 00:07:10,140 --> 00:07:11,942 and apple cobbler for dessert. 72 00:07:12,208 --> 00:07:13,243 - Hmm. 73 00:07:13,276 --> 00:07:15,912 Homemade meatloaf or ramen noodles at the dorms. 74 00:07:16,747 --> 00:07:18,582 I choose homemade meatloaf. 75 00:07:18,782 --> 00:07:20,116 - Good choice. 76 00:07:20,150 --> 00:07:21,585 (chuckles) 77 00:07:28,759 --> 00:07:31,094 (ticking) 78 00:07:31,895 --> 00:07:35,098 - So I was thinking that I would take a road trip 79 00:07:35,131 --> 00:07:36,633 with Paul, 80 00:07:36,667 --> 00:07:40,637 and see Dorian after we sign the paperwork. 81 00:07:42,138 --> 00:07:44,107 Maybe give him some money. 82 00:07:44,140 --> 00:07:47,811 - Sweetheart, that man is gonna be locked in that nuthouse 83 00:07:47,844 --> 00:07:49,613 for the rest of his life. 84 00:07:50,146 --> 00:07:51,948 He don't need money. 85 00:07:52,649 --> 00:07:54,250 - He needs things. 86 00:07:54,284 --> 00:07:56,152 I'm sure there's stuff he wants to buy. 87 00:07:56,186 --> 00:07:57,921 Like personal items. 88 00:07:58,589 --> 00:08:00,657 Besides it's his money too. 89 00:08:00,957 --> 00:08:04,127 - Well, even after all that's happening, 90 00:08:04,160 --> 00:08:06,129 guess he's still your stepfather. 91 00:08:07,130 --> 00:08:09,800 I'm just happy you keeping us in your home. 92 00:08:10,100 --> 00:08:11,802 - You're my family. 93 00:08:12,636 --> 00:08:14,938 - Even though my brother doesn't deserve a daughter 94 00:08:14,971 --> 00:08:16,206 like you. 95 00:08:30,286 --> 00:08:32,789 (phone ringing) 96 00:08:32,823 --> 00:08:36,259 - Well, here are your keys to the house, 97 00:08:36,292 --> 00:08:38,662 and we're done here. 98 00:08:39,129 --> 00:08:39,963 - Thank you. 99 00:08:39,996 --> 00:08:40,764 - Congratulations. 100 00:08:40,797 --> 00:08:41,798 - Thank you mister. 101 00:08:41,832 --> 00:08:42,966 - [Guy] So good seeing you. 102 00:08:42,999 --> 00:08:44,234 - Good to see you. 103 00:08:55,211 --> 00:08:57,147 Oh I'm gonna miss you honey. 104 00:08:57,180 --> 00:08:58,649 - I'm gonna miss you too. 105 00:08:58,682 --> 00:09:00,216 We'll see each other lots okay. 106 00:09:00,250 --> 00:09:02,185 - Alright you take care. 107 00:09:02,653 --> 00:09:04,020 Now be careful. 108 00:09:05,188 --> 00:09:07,057 Take care of my baby. 109 00:09:34,217 --> 00:09:36,019 - You good? 110 00:09:36,219 --> 00:09:37,854 - Yeah. 111 00:09:37,888 --> 00:09:39,890 - Whens the last time you seen him? 112 00:09:43,293 --> 00:09:45,228 - I think I was 15. 113 00:09:46,396 --> 00:09:49,365 He moved in right after my dad's overdose. 114 00:09:50,967 --> 00:09:53,236 He was really there for me and my mom. 115 00:09:57,874 --> 00:10:00,276 I guess that's why I keep trying so hard. 116 00:10:01,978 --> 00:10:03,847 - Of course you keep trying. 117 00:10:03,880 --> 00:10:05,381 He's the only dad you've known. 118 00:10:06,750 --> 00:10:08,685 - Thank you for coming. 119 00:10:08,719 --> 00:10:10,286 I know this isn't a normal way a guy meets his 120 00:10:10,320 --> 00:10:11,955 girlfriends father. 121 00:10:12,756 --> 00:10:14,324 - I'm here for you. 122 00:10:15,926 --> 00:10:17,794 (door opens) 123 00:10:20,296 --> 00:10:23,867 (ominous sounds) 124 00:10:23,900 --> 00:10:25,902 - We don't normally do visitations like this. 125 00:10:27,103 --> 00:10:29,172 Have a seat Dorian. 126 00:10:41,117 --> 00:10:43,253 - You look good, Dad. 127 00:10:43,954 --> 00:10:45,688 Really good. 128 00:10:47,958 --> 00:10:49,926 This is my boyfriend Paul. 129 00:10:51,127 --> 00:10:53,096 - It's good to meet you sir. 130 00:10:59,870 --> 00:11:01,972 - You're not even gonna shake his hand? 131 00:11:12,148 --> 00:11:14,951 I came to bring you money Dorian. 132 00:11:26,963 --> 00:11:29,532 - I never thought I'd see you again. 133 00:11:33,403 --> 00:11:36,006 - What happened, Dad? 134 00:11:45,348 --> 00:11:47,283 - Why did you let her in? 135 00:11:47,317 --> 00:11:49,019 - Dorian this is your stepdaughter. 136 00:11:49,052 --> 00:11:50,954 - Why is she in here! 137 00:11:50,987 --> 00:11:52,823 - Hey man she's just trying to reach out to you. 138 00:11:52,856 --> 00:11:54,357 You're the only family she has. 139 00:11:54,825 --> 00:11:56,993 - Don't say anything else to him. 140 00:12:03,199 --> 00:12:05,068 What happened in that house? 141 00:12:07,037 --> 00:12:08,171 - No. 142 00:12:09,005 --> 00:12:11,007 I didn't understand it then. 143 00:12:13,376 --> 00:12:15,411 - What happened to my mother? 144 00:12:15,445 --> 00:12:17,180 - I didn't understand. 145 00:12:17,213 --> 00:12:18,882 - Tell me! 146 00:12:18,915 --> 00:12:20,516 - Ms. King, I'm gonna have to ask you to lower your voice 147 00:12:20,550 --> 00:12:22,252 you're upsetting my patient. 148 00:12:23,019 --> 00:12:25,021 Dorian, hands in your lap. 149 00:12:25,055 --> 00:12:27,023 Remember your calming words. 150 00:12:33,063 --> 00:12:35,031 - When you can talk to me like a real person 151 00:12:35,065 --> 00:12:36,399 you contact me. 152 00:12:37,367 --> 00:12:39,202 I'm not coming back here. 153 00:12:39,936 --> 00:12:41,037 - [Woman] Hey. 154 00:12:43,573 --> 00:12:45,876 - I didn't wanna believe it. 155 00:12:45,909 --> 00:12:48,211 I didn't wanna believe it till it was too late. 156 00:12:51,081 --> 00:12:52,916 But now I see. 157 00:12:53,583 --> 00:12:56,252 The truth is digging it's way out it's grave. 158 00:12:58,254 --> 00:12:59,890 - I wish it was you. 159 00:13:01,257 --> 00:13:04,094 I wish it was that was dead not her. 160 00:13:04,127 --> 00:13:05,828 - No, let's go. 161 00:13:06,229 --> 00:13:09,132 (ominous sounds) 162 00:13:10,600 --> 00:13:12,802 - No! 163 00:13:13,269 --> 00:13:16,106 (yelling) 164 00:13:16,907 --> 00:13:18,374 - Get off me! 165 00:13:18,408 --> 00:13:21,144 (yelling) 166 00:13:21,177 --> 00:13:21,878 (coughing) 167 00:13:21,912 --> 00:13:22,879 - Are you okay? 168 00:13:22,913 --> 00:13:24,247 Alexis are you alright? 169 00:13:24,280 --> 00:13:26,449 (coughing) 170 00:13:51,107 --> 00:13:52,308 It's big. 171 00:13:52,342 --> 00:13:53,843 - Mhm. 172 00:13:55,178 --> 00:13:57,180 - You ready? 173 00:13:58,114 --> 00:13:59,950 - Do I have a choice? 174 00:14:00,383 --> 00:14:02,118 - Yeah. 175 00:14:02,318 --> 00:14:03,987 - Come on. 176 00:14:31,381 --> 00:14:32,182 - Nice. 177 00:14:33,349 --> 00:14:35,051 You're aunt really kept this place up all these years. 178 00:14:37,153 --> 00:14:38,154 - Yeah. 179 00:14:38,188 --> 00:14:39,389 She did. 180 00:14:40,190 --> 00:14:41,524 - [Paul] Hm. 181 00:15:10,186 --> 00:15:12,088 How do you feel? 182 00:15:13,056 --> 00:15:16,259 - I feel, surprised. 183 00:15:19,129 --> 00:15:21,397 Surprised that I feel at home. 184 00:15:23,299 --> 00:15:27,403 It's been 13 years since I've been here. 185 00:15:30,240 --> 00:15:31,707 - I'm surprised there aren't any rodents running 186 00:15:31,741 --> 00:15:32,608 around here. 187 00:15:32,642 --> 00:15:34,477 - There better not be sir. 188 00:15:36,046 --> 00:15:38,081 Come on lets start unpacking before it gets too late. 189 00:15:41,084 --> 00:15:42,218 - Alright. 190 00:16:03,339 --> 00:16:07,277 (ominous sounds) 191 00:16:30,133 --> 00:16:32,135 Hey. 192 00:16:32,168 --> 00:16:33,469 Where do you want it? 193 00:16:36,139 --> 00:16:38,774 - I guess we should see which room we're sleeping in. 194 00:17:06,636 --> 00:17:09,505 (floor creaking) 195 00:17:13,176 --> 00:17:14,710 - Nice. 196 00:17:16,179 --> 00:17:18,148 - [Alexis] It's my Dad's room. 197 00:17:19,515 --> 00:17:21,217 Look at this. 198 00:17:23,653 --> 00:17:25,321 - You look just like her. 199 00:17:29,492 --> 00:17:31,561 Is that you? 200 00:17:32,195 --> 00:17:33,396 Cute. 201 00:17:33,729 --> 00:17:34,497 (chuckles) 202 00:17:34,530 --> 00:17:36,199 - No that's my brother. 203 00:17:38,201 --> 00:17:39,369 - Oh. 204 00:17:39,402 --> 00:17:41,671 - I haven't seen a picture of him in ages. 205 00:17:44,707 --> 00:17:46,409 Joshua. 206 00:17:47,610 --> 00:17:49,712 - You remember him at all? 207 00:17:53,783 --> 00:17:55,451 - I do. 208 00:17:58,221 --> 00:18:01,224 You say I'm a crybaby, no he was a crybaby. 209 00:18:06,229 --> 00:18:09,232 The silence in this house was so heavy when he died. 210 00:18:13,236 --> 00:18:15,338 - Nothing's the same after a baby's death. 211 00:18:15,371 --> 00:18:18,241 - Yeah but my mom really blamed herself you know? 212 00:18:23,246 --> 00:18:25,581 (tapping) 213 00:18:43,233 --> 00:18:45,901 - He drowned in that tub right there. 214 00:18:52,442 --> 00:18:55,311 (child singing) 215 00:18:55,645 --> 00:18:57,580 Jesus. 216 00:19:00,283 --> 00:19:01,551 - Alexis, 217 00:19:01,584 --> 00:19:03,453 Are you sure you're ready for this? 218 00:19:06,789 --> 00:19:09,191 - There are three rooms. 219 00:19:09,692 --> 00:19:12,262 This one's this biggest so I'll take this one. 220 00:19:12,295 --> 00:19:15,265 Kira can have my old room and I remember my mother 221 00:19:15,298 --> 00:19:18,434 used the other one as a sewing room after Joshua died. 222 00:19:19,669 --> 00:19:21,304 I think. 223 00:19:21,704 --> 00:19:23,606 - Let's go check it out. 224 00:19:23,639 --> 00:19:27,877 (slow music) 225 00:19:44,694 --> 00:19:47,162 - I don't know why I'm scared. 226 00:20:02,345 --> 00:20:04,480 It's exactly how I left it. 227 00:20:12,021 --> 00:20:13,389 - Do you remember it? 228 00:20:13,423 --> 00:20:14,724 Any of it? 229 00:20:17,427 --> 00:20:20,396 - It's weird I don't but I feel like I lived here 230 00:20:20,430 --> 00:20:21,831 my whole life. 231 00:20:22,998 --> 00:20:24,700 Like I never left. 232 00:21:11,747 --> 00:21:14,049 I remember that tree. 233 00:21:15,050 --> 00:21:17,387 - [Paul] Tell Kira to keep the bed. 234 00:21:17,420 --> 00:21:19,254 She's a little girl anyway. 235 00:21:20,756 --> 00:21:23,426 (loud ominous sounds) 236 00:21:27,763 --> 00:21:29,499 Alexis. 237 00:21:29,932 --> 00:21:32,067 I said do you want Chinese for dinner? 238 00:21:33,102 --> 00:21:34,937 - Yeah that's fine. 239 00:22:49,579 --> 00:22:52,648 (unlocking door) 240 00:22:53,849 --> 00:22:55,417 - [Paul] Whoa. 241 00:22:55,718 --> 00:22:58,854 - It's the basement but it's locked. 242 00:22:59,522 --> 00:23:01,624 - You know what they say about basements. 243 00:23:01,657 --> 00:23:03,092 - What? 244 00:23:04,193 --> 00:23:06,796 - I didn't really have an answer prepared for that. 245 00:23:06,829 --> 00:23:08,030 Hey. 246 00:23:08,063 --> 00:23:10,766 One thing we must do is kiss in there. 247 00:23:11,701 --> 00:23:16,706 Every single room in this house. 248 00:23:19,208 --> 00:23:21,410 - Every single room? 249 00:23:22,545 --> 00:23:24,179 Every nook. 250 00:23:24,547 --> 00:23:25,915 And closet. 251 00:23:26,448 --> 00:23:27,717 - Really? 252 00:23:28,450 --> 00:23:30,686 Better get to it before my roommate gets here. 253 00:23:54,476 --> 00:23:57,980 (ominous music) 254 00:24:02,885 --> 00:24:06,488 (heavy breathing) 255 00:24:24,273 --> 00:24:27,743 (moaning) 256 00:24:32,281 --> 00:24:33,482 (groans) 257 00:24:33,515 --> 00:24:34,950 Damn Lex! 258 00:24:36,285 --> 00:24:38,487 I think you drew blood. 259 00:24:45,995 --> 00:24:47,963 - Peace offering? 260 00:25:02,111 --> 00:25:04,213 I'm really sorry. 261 00:25:05,948 --> 00:25:07,717 - Forget it. 262 00:25:20,963 --> 00:25:23,298 - How bad do you think this house is? 263 00:25:23,332 --> 00:25:25,034 Maintenance wise? 264 00:25:25,801 --> 00:25:26,969 - It's not good, 265 00:25:27,002 --> 00:25:28,904 but it's not bad. 266 00:25:30,005 --> 00:25:32,207 - Well that's a good thing of having a new boyfriend. 267 00:25:34,176 --> 00:25:36,145 - I gotta be good for something. 268 00:25:38,981 --> 00:25:39,949 - No. 269 00:25:39,982 --> 00:25:41,550 Wait till after we eat. 270 00:25:41,583 --> 00:25:43,152 - No do it now. 271 00:25:43,185 --> 00:25:46,922 And whatever it says lets follow it with in bed. 272 00:25:47,990 --> 00:25:48,991 - Alright. 273 00:25:55,364 --> 00:25:57,066 It says... 274 00:25:58,701 --> 00:26:01,704 New and exciting adventures await you. 275 00:26:03,172 --> 00:26:04,674 In bed. 276 00:26:04,707 --> 00:26:05,741 - Hell yeah. 277 00:26:05,775 --> 00:26:06,976 - It's about time. 278 00:26:07,009 --> 00:26:08,010 - Hey. 279 00:26:08,043 --> 00:26:09,712 - Kidding, do yours. 280 00:26:20,890 --> 00:26:22,792 - It says... 281 00:26:23,025 --> 00:26:26,161 Hope for the best except the worst. 282 00:26:26,195 --> 00:26:27,830 What kind of fortune cookie is that? 283 00:26:27,863 --> 00:26:29,031 - You forgot to say in bed. 284 00:26:29,064 --> 00:26:30,666 - Hell no. 285 00:26:30,700 --> 00:26:32,067 We'll share yours. 286 00:26:32,101 --> 00:26:34,103 - Here you can have it, I don't like the way they taste. 287 00:26:35,237 --> 00:26:36,706 Good lord. 288 00:26:36,739 --> 00:26:38,007 (door bell) 289 00:26:38,040 --> 00:26:39,742 My roomie's here. 290 00:26:42,411 --> 00:26:43,278 Kira! 291 00:26:43,312 --> 00:26:45,314 (screams) 292 00:26:46,048 --> 00:26:48,017 - Hey Alexis. 293 00:26:48,050 --> 00:26:49,719 Home sweet home huh? 294 00:26:49,752 --> 00:26:51,020 (gasps) 295 00:26:51,053 --> 00:26:53,956 This place is awesome! 296 00:26:55,290 --> 00:26:58,160 It's got just the right amount of creepy. 297 00:26:58,761 --> 00:27:00,095 - Come on I'll show you your room, 298 00:27:00,129 --> 00:27:01,731 or you can pick one there's two. 299 00:27:01,764 --> 00:27:03,933 - I take it you already got the biggest one. 300 00:27:03,966 --> 00:27:05,267 - Of course. 301 00:27:08,270 --> 00:27:10,639 - [Paul] Yo man you need some help? 302 00:27:11,774 --> 00:27:13,275 - Nah, I'm good bro. 303 00:27:16,145 --> 00:27:17,112 - Come on. 304 00:27:17,146 --> 00:27:18,280 (gasps) 305 00:27:18,313 --> 00:27:21,083 - It's like a time capsule in here. 306 00:27:22,284 --> 00:27:24,119 - I know we probably should have waited. 307 00:27:24,153 --> 00:27:25,755 - No, I like it. 308 00:27:28,958 --> 00:27:30,793 - Hey where do you want all your crap? 309 00:27:32,094 --> 00:27:34,096 - Right there is fine. 310 00:27:34,129 --> 00:27:35,630 - Perfect. 311 00:27:35,831 --> 00:27:37,933 - I'll help you unpack the car. 312 00:27:48,878 --> 00:27:51,080 - [Ray] Alright that's it. 313 00:27:51,113 --> 00:27:52,782 All your craps in the house. 314 00:27:52,815 --> 00:27:54,083 - [Kira] Thank you darling. 315 00:27:54,116 --> 00:27:55,084 - [Ray] Your welcome. 316 00:27:55,117 --> 00:27:56,786 Alright I'm heading back to LA. 317 00:27:56,819 --> 00:27:57,953 - Why? 318 00:27:57,987 --> 00:28:00,022 - 'Cause there's nothing to do in fumblefuck. 319 00:28:00,055 --> 00:28:01,323 I mean Victorville. 320 00:28:02,157 --> 00:28:05,694 - There is plenty to do in Victorville. 321 00:28:05,727 --> 00:28:06,862 - [Ray] Oh yeah? 322 00:28:06,896 --> 00:28:09,098 - Not in my little bed you don't. 323 00:28:09,131 --> 00:28:12,367 - Might as well stay man, they're not gonna let you go. 324 00:28:13,135 --> 00:28:15,137 I feel like I've been trapped here. 325 00:28:18,974 --> 00:28:21,443 - Now you're over the limit, you have to stay. 326 00:28:21,476 --> 00:28:22,311 - Oh yeah? 327 00:28:22,344 --> 00:28:24,146 Well, in that case. 328 00:28:24,847 --> 00:28:26,348 Cheers. 329 00:28:29,384 --> 00:28:32,021 So how'd your mom get so rich? 330 00:28:32,054 --> 00:28:33,155 - I don't know. 331 00:28:33,188 --> 00:28:35,324 - We should invest. 332 00:28:35,357 --> 00:28:37,192 - It's we now? 333 00:28:37,860 --> 00:28:38,393 - Yes. 334 00:28:38,427 --> 00:28:39,494 We are one. 335 00:28:39,528 --> 00:28:41,763 One million dollars in one. 336 00:28:42,197 --> 00:28:44,900 - You don't have any life insurance policies on me do you? 337 00:28:44,934 --> 00:28:46,168 - You're life is full of drama already. 338 00:28:46,201 --> 00:28:48,137 No need to add this to the Lifetime movie. 339 00:28:48,170 --> 00:28:49,504 - What? 340 00:28:51,941 --> 00:28:54,009 - I'm sorry babe. 341 00:28:54,043 --> 00:28:55,911 - Wait, what happened? 342 00:28:58,380 --> 00:29:03,185 - I went to visit my father today and he attacked me. 343 00:29:03,886 --> 00:29:05,487 - Shit Lex. 344 00:29:05,520 --> 00:29:07,156 You think he killed your mom? 345 00:29:07,189 --> 00:29:08,423 - I don't know. 346 00:29:09,191 --> 00:29:11,894 I don't remember him to be that type of person. 347 00:29:12,895 --> 00:29:15,230 I consider him to be my father. 348 00:29:16,231 --> 00:29:17,867 - It happens all the time. 349 00:29:17,900 --> 00:29:19,734 - Yeah but he wasn't there when I... 350 00:29:22,271 --> 00:29:27,209 (ominous sounds) 351 00:29:35,250 --> 00:29:37,219 - When you what? 352 00:29:37,552 --> 00:29:38,453 (clears throat) 353 00:29:38,487 --> 00:29:40,022 - Can we not talk about that, 354 00:29:40,055 --> 00:29:41,556 I'm trying to put that all behind me. 355 00:29:41,590 --> 00:29:43,959 - I agree, let's lighten up the mood, 356 00:29:43,993 --> 00:29:45,294 and play a game. 357 00:29:45,594 --> 00:29:47,096 - Play a game? 358 00:29:47,129 --> 00:29:48,097 What game? 359 00:29:48,130 --> 00:29:49,431 - Hide and seek. 360 00:29:49,999 --> 00:29:51,466 - [Ray] Hide and seek? 361 00:29:52,601 --> 00:29:54,303 - In the dark? 362 00:29:54,503 --> 00:29:56,805 - Yes, in the dark. (laughs) 363 00:29:56,838 --> 00:29:59,274 What other way is there to play hide and seek? 364 00:30:00,175 --> 00:30:02,444 Besides it'll help me get to know the house. 365 00:30:02,945 --> 00:30:04,213 - No but what if we-- 366 00:30:04,246 --> 00:30:06,281 - You guys are thinking too much. 367 00:30:06,982 --> 00:30:10,252 - Hey Lex, your bedroom fits this kid perfectly. 368 00:30:14,323 --> 00:30:15,457 - One, 369 00:30:15,857 --> 00:30:17,126 two, 370 00:30:17,159 --> 00:30:18,894 three, 371 00:30:18,928 --> 00:30:20,595 four, 372 00:30:20,629 --> 00:30:22,264 five, 373 00:30:22,297 --> 00:30:24,299 six, 374 00:30:24,333 --> 00:30:26,468 seven, 375 00:30:27,469 --> 00:30:29,204 eight, 376 00:30:30,305 --> 00:30:31,806 nine, 377 00:30:33,475 --> 00:30:35,277 ten. 378 00:30:50,159 --> 00:30:53,295 (floor creaking) 379 00:31:13,983 --> 00:31:15,550 (chuckles) 380 00:31:34,603 --> 00:31:37,506 - Ready or not, here I come. 381 00:31:39,108 --> 00:31:41,276 Who's upstairs? 382 00:31:42,044 --> 00:31:43,578 (chuckles) 383 00:31:58,727 --> 00:32:01,063 (eerie sounds) 384 00:32:09,704 --> 00:32:11,673 - I found you! 385 00:32:11,706 --> 00:32:13,108 (laugh) 386 00:32:13,142 --> 00:32:15,044 I found you huh! 387 00:32:15,277 --> 00:32:17,246 (laughs) 388 00:32:19,081 --> 00:32:20,349 - Find your own spot. 389 00:32:20,382 --> 00:32:21,616 - No. 390 00:32:24,419 --> 00:32:25,587 - Let's get them back. 391 00:32:25,620 --> 00:32:27,056 - What are you talking about? 392 00:32:27,089 --> 00:32:27,722 - Now don't play this with me, we both know 393 00:32:27,756 --> 00:32:28,690 what they're doing. 394 00:32:28,723 --> 00:32:29,558 Lets get them back. 395 00:32:29,591 --> 00:32:31,426 - Stop. 396 00:32:33,428 --> 00:32:35,197 (grunting) 397 00:32:35,230 --> 00:32:37,932 - God. 398 00:32:40,235 --> 00:32:42,071 Crazy bitch. 399 00:32:46,408 --> 00:32:49,278 (grunting) 400 00:32:51,113 --> 00:32:52,947 Son of a... 401 00:33:07,462 --> 00:33:09,064 - [Kira] Ha! 402 00:33:09,098 --> 00:33:10,465 Gotcha. 403 00:33:24,446 --> 00:33:26,581 Seriously? 404 00:33:26,615 --> 00:33:28,250 You didn't even try. 405 00:33:28,283 --> 00:33:30,419 - I'm fine with all the losers alright. 406 00:33:30,452 --> 00:33:32,187 Wasn't even here. 407 00:33:32,721 --> 00:33:34,089 - You're out. 408 00:33:34,123 --> 00:33:35,457 You lose. 409 00:33:37,058 --> 00:33:39,228 - [Ray] Let me get a chance to hide. 410 00:33:47,469 --> 00:33:50,539 (eerie sounds) 411 00:33:57,679 --> 00:34:00,149 (screams) 412 00:34:02,384 --> 00:34:04,219 - Alexis. 413 00:34:05,687 --> 00:34:07,589 - [Ray] What happened? 414 00:34:11,726 --> 00:34:14,062 - I saw... 415 00:34:14,763 --> 00:34:15,930 - A what? 416 00:34:19,834 --> 00:34:22,171 - [Alexis] I thought I saw a mouse. 417 00:34:22,204 --> 00:34:23,572 - A mouse? 418 00:34:23,605 --> 00:34:26,141 - Oh come on Lex, are you serious? 419 00:34:26,175 --> 00:34:28,177 - I'll let you know, I'd probably scream like a girl too. 420 00:34:28,210 --> 00:34:29,678 I hate mice. 421 00:34:30,779 --> 00:34:33,348 - I'll just go find some mouse traps or something. 422 00:34:33,882 --> 00:34:35,384 - [Ray] Oh man. 423 00:34:39,788 --> 00:34:40,755 - What? 424 00:34:40,789 --> 00:34:43,091 It wasn't a mouse, was it? 425 00:34:44,793 --> 00:34:46,595 Was it? 426 00:35:02,411 --> 00:35:04,279 - What's wrong? 427 00:35:04,313 --> 00:35:05,714 - [Kira] It wasn't a mouse. 428 00:35:05,747 --> 00:35:07,549 - Oh come on Kira. 429 00:35:07,582 --> 00:35:09,251 I don't want to hear shit about a ghost. 430 00:35:09,284 --> 00:35:10,552 - [Kira] No ghosts? 431 00:35:10,585 --> 00:35:12,421 After what happened here? 432 00:35:13,555 --> 00:35:14,689 - Did you guys find it? 433 00:35:14,723 --> 00:35:15,890 (laughs) 434 00:35:15,924 --> 00:35:17,792 - [Kira] What the hell are you gonna with that? 435 00:35:17,826 --> 00:35:20,429 - Hm, if you'd like I can demonstrate on you. 436 00:35:21,430 --> 00:35:22,797 How do you deal with this girl man? 437 00:35:22,831 --> 00:35:24,866 All she does is talk about ghosts and shit. 438 00:35:24,899 --> 00:35:27,302 - [Kira] He used to believe Ray, and I'll get you 439 00:35:27,336 --> 00:35:28,370 to believe too. 440 00:35:28,403 --> 00:35:29,271 - Oh yeah? No. 441 00:35:29,304 --> 00:35:31,139 I'm far too sane for that shit. 442 00:35:32,307 --> 00:35:33,808 - [Kira] Listen if Alexis is seeing something she needs 443 00:35:33,842 --> 00:35:34,909 to let me know. 444 00:35:34,943 --> 00:35:36,411 - If Alexis is seeing something she needs to be 445 00:35:36,445 --> 00:35:37,846 in a looney bin. 446 00:35:39,514 --> 00:35:41,316 - I can't believe you would say that. 447 00:35:41,350 --> 00:35:42,417 - I'm serious. 448 00:35:42,451 --> 00:35:43,818 No ghost stories. 449 00:35:43,852 --> 00:35:45,254 We're all adults here. 450 00:35:45,287 --> 00:35:46,921 - Yeah, all adults playing hide and seek. 451 00:35:46,955 --> 00:35:48,623 - [Kira] Seriously, I think we should order a psychic 452 00:35:48,657 --> 00:35:50,292 to come in and cleanse the house. 453 00:35:50,325 --> 00:35:51,460 Just in case. 454 00:35:51,493 --> 00:35:52,927 - No. 455 00:35:53,795 --> 00:35:55,464 - You know I think that you should leave since 456 00:35:55,497 --> 00:35:57,165 you don't live here. 457 00:36:00,702 --> 00:36:03,171 - You wanna be crazy, do it by yourself. 458 00:36:08,277 --> 00:36:09,778 - [Kira] Don't get in the middle of it. 459 00:36:09,811 --> 00:36:10,879 Ray! 460 00:36:12,514 --> 00:36:14,316 - He's right. 461 00:36:14,349 --> 00:36:16,318 There are no ghosts. 462 00:36:16,851 --> 00:36:18,453 Ever since I've been back in this house I've been 463 00:36:18,487 --> 00:36:21,556 I guess you could say remembering things. 464 00:36:23,325 --> 00:36:24,493 - [Kira] That's normal. 465 00:36:24,526 --> 00:36:27,195 Being here is triggering childhood memories. 466 00:36:27,462 --> 00:36:29,331 I mean Lex, 467 00:36:32,901 --> 00:36:34,969 your baby brother died in here, 468 00:36:36,237 --> 00:36:38,373 and you found your mother dead. 469 00:36:38,407 --> 00:36:41,175 That's the most traumatizing thing I can think of. 470 00:36:41,543 --> 00:36:43,912 - I don't remember being that close to my mother. 471 00:36:44,846 --> 00:36:45,947 - What? 472 00:36:45,980 --> 00:36:47,982 - I don't think... 473 00:36:48,016 --> 00:36:50,852 I don't feel like I lost somebody I love. 474 00:36:51,420 --> 00:36:52,621 I don't know. 475 00:36:52,654 --> 00:36:54,389 I don't have any fond childhood memories 476 00:36:54,423 --> 00:36:55,824 because of-- 477 00:36:55,857 --> 00:36:59,361 - Listen, I'm sure you and your mother were close. 478 00:36:59,928 --> 00:37:01,896 The memories, they're probably masked by the most 479 00:37:01,930 --> 00:37:03,398 daunting memory. 480 00:37:04,499 --> 00:37:06,000 Finding her dead, 481 00:37:06,668 --> 00:37:08,937 and that's very, very traumatizing Lex. 482 00:37:09,938 --> 00:37:12,407 You have to give yourself credit for even being able 483 00:37:12,441 --> 00:37:14,208 to sleep here. 484 00:37:15,544 --> 00:37:17,512 - I have nightmares. 485 00:37:17,546 --> 00:37:18,913 Bad ones. 486 00:37:19,781 --> 00:37:21,916 Not only that, even when I'm awake. 487 00:37:21,950 --> 00:37:25,554 It's almost like hallucinations. 488 00:37:25,887 --> 00:37:29,624 - Well, a drowning and a suicide occurred in this house. 489 00:37:30,892 --> 00:37:33,428 If your mother and brother spirits are lingering-- 490 00:37:33,462 --> 00:37:35,263 - Don't talk like that. 491 00:37:37,065 --> 00:37:40,034 - Listen, all that psychology babble they taught you 492 00:37:40,068 --> 00:37:43,638 in school may help you rationalize, 493 00:37:43,905 --> 00:37:46,875 but Lex, there are somethings in this world 494 00:37:46,908 --> 00:37:49,043 that are way beyond our understanding. 495 00:37:51,613 --> 00:37:54,716 I think we should order a psychic to come in 496 00:37:54,749 --> 00:37:56,551 and cleanse the house. 497 00:37:56,985 --> 00:37:59,354 I do have to live here to. 498 00:37:59,388 --> 00:38:00,955 - Oh, well thank you. 499 00:38:00,989 --> 00:38:03,024 I'm sure that will help you sleep at night. 500 00:38:03,057 --> 00:38:04,893 - Anyways. 501 00:38:05,927 --> 00:38:08,262 You'll thank me later. 502 00:38:09,664 --> 00:38:10,965 Did he leave? 503 00:38:10,999 --> 00:38:12,801 - No he's out back smoking. 504 00:38:12,834 --> 00:38:14,769 - Stay here with her. 505 00:38:14,803 --> 00:38:16,938 - Yeah, don't get in the middle of it. 506 00:38:32,521 --> 00:38:34,689 Alright, I'ma take off. 507 00:38:53,675 --> 00:38:56,110 - Alexis is gonna kill you for smoking. 508 00:38:59,047 --> 00:39:00,782 - I don't care. 509 00:39:04,486 --> 00:39:06,320 - You good? 510 00:39:06,988 --> 00:39:08,389 - Yeah. 511 00:39:09,491 --> 00:39:11,092 How about you? 512 00:39:11,125 --> 00:39:12,794 - Good. 513 00:39:14,162 --> 00:39:16,030 I broke up with Ray. 514 00:39:16,064 --> 00:39:17,532 - What? 515 00:39:17,566 --> 00:39:19,668 - What the hell are you two doing here then? 516 00:39:21,069 --> 00:39:23,371 - He doesn't know it yet. 517 00:39:24,839 --> 00:39:26,374 (chuckles) What? 518 00:39:26,407 --> 00:39:28,510 I do live in bumblefuck now. 519 00:39:33,014 --> 00:39:35,083 I don't love him. 520 00:39:38,186 --> 00:39:41,690 Don't you think you should... 521 00:39:42,857 --> 00:39:44,859 - I'm gonna marry her. 522 00:39:45,694 --> 00:39:47,662 - You know what? 523 00:39:47,696 --> 00:39:48,997 I don't get guys. 524 00:39:49,030 --> 00:39:51,065 You call her crazy and psycho behind her back 525 00:39:51,099 --> 00:39:54,035 hell to her face and yet, I don't get it. 526 00:39:54,703 --> 00:39:56,037 What? 527 00:39:56,070 --> 00:39:58,106 You feel like hero for sticking by the crazy chick? 528 00:39:59,207 --> 00:40:01,543 - She's not the craziest chick I know. 529 00:40:01,876 --> 00:40:03,545 - I'm sick of you Paul. 530 00:40:03,578 --> 00:40:05,079 So what are you saying? 531 00:40:05,113 --> 00:40:07,115 You're really gonna marry her? 532 00:40:09,784 --> 00:40:12,487 I guess her inheritance sealed that deal. 533 00:40:12,521 --> 00:40:14,856 - You don't know what the fuck you're talking about. 534 00:40:15,924 --> 00:40:17,726 - What about me? 535 00:40:17,759 --> 00:40:20,061 I thought you wanted to be with me? 536 00:40:21,863 --> 00:40:23,732 - She needs me. 537 00:40:26,200 --> 00:40:29,070 - Well then next time your psycho flips out on you, 538 00:40:29,103 --> 00:40:32,440 don't come running into my bed. 539 00:40:48,557 --> 00:40:50,091 (door closes) 540 00:41:00,001 --> 00:41:02,236 - I don't have a peace offering. 541 00:41:04,639 --> 00:41:06,808 What you're not talking to me now? 542 00:41:11,512 --> 00:41:13,114 (sighs) 543 00:41:36,104 --> 00:41:38,039 - Paul? 544 00:41:42,777 --> 00:41:44,545 Paul? 545 00:41:51,019 --> 00:41:53,521 (ominous sounds) 546 00:42:36,164 --> 00:42:39,567 (crying) 547 00:42:40,702 --> 00:42:42,704 (screams) 548 00:42:43,838 --> 00:42:45,774 - [Paul] What's wrong? 549 00:42:48,209 --> 00:42:50,178 - It was so real. 550 00:42:51,245 --> 00:42:53,081 - What was so real? 551 00:42:54,883 --> 00:42:56,885 - I saw my mother. 552 00:42:58,386 --> 00:43:00,922 The way I found her when I was eight. 553 00:43:02,190 --> 00:43:04,092 I was right there. 554 00:43:06,094 --> 00:43:07,862 (crying) 555 00:43:07,896 --> 00:43:09,230 It was so real. 556 00:43:11,132 --> 00:43:12,967 - Let's go to sleep. 557 00:43:26,280 --> 00:43:29,150 - I really hope Ray brings my mattress like he promised. 558 00:43:29,951 --> 00:43:32,120 He can be such a douche sometimes. 559 00:43:32,153 --> 00:43:35,790 You gotta tell me what you want to keep in here. 560 00:43:36,657 --> 00:43:38,927 I'd hate to throw away anything memorable. 561 00:43:39,127 --> 00:43:41,162 - Just get rid of it all. 562 00:43:41,662 --> 00:43:43,131 - You sure? 563 00:43:43,164 --> 00:43:44,766 - Yeah. 564 00:43:45,133 --> 00:43:46,835 - Okay. 565 00:44:00,114 --> 00:44:01,149 - Hey. 566 00:44:01,182 --> 00:44:02,751 Nice touch. 567 00:44:02,784 --> 00:44:04,285 Like the mattress. 568 00:44:12,426 --> 00:44:16,164 (grunting) 569 00:44:18,432 --> 00:44:21,035 - Upstairs to the left. 570 00:44:26,107 --> 00:44:28,309 - Oh fuck this man. 571 00:44:28,877 --> 00:44:30,144 I just came to drop it off. 572 00:44:30,178 --> 00:44:31,780 She can take it from here. 573 00:44:31,813 --> 00:44:33,114 - Come on man. 574 00:44:33,147 --> 00:44:33,948 - No. 575 00:44:33,982 --> 00:44:35,784 Let her go. 576 00:44:35,984 --> 00:44:37,285 - Great now I have to deal with this. 577 00:44:37,318 --> 00:44:38,953 - No you don't. 578 00:44:38,987 --> 00:44:39,788 No drama. 579 00:44:39,821 --> 00:44:40,421 No meddling. 580 00:44:40,454 --> 00:44:41,255 - Yes I do. 581 00:44:41,289 --> 00:44:43,024 I don't want Ray to... 582 00:44:43,057 --> 00:44:44,358 - To what? 583 00:44:44,826 --> 00:44:46,795 - I don't want him to break up with her. 584 00:44:46,828 --> 00:44:48,329 - No meddling. 585 00:44:51,465 --> 00:44:53,401 I have to carry this shit by myself. 586 00:44:54,035 --> 00:44:55,203 What a dick. 587 00:44:58,006 --> 00:45:01,475 (grunting) 588 00:45:22,063 --> 00:45:24,265 You know I could talk to him if you want. 589 00:45:26,367 --> 00:45:28,002 - No. 590 00:45:28,036 --> 00:45:29,370 It's fine. 591 00:45:30,238 --> 00:45:32,240 You have your own relationship to deal with. 592 00:45:35,043 --> 00:45:36,911 (sighs) 593 00:45:47,121 --> 00:45:49,757 (phone ringing) 594 00:45:52,793 --> 00:45:54,228 - Hey aunt Pat. 595 00:45:54,262 --> 00:45:56,831 - So, hows the settling coming along? 596 00:45:56,865 --> 00:45:59,267 - Good, we're do the whole out with the old, 597 00:45:59,300 --> 00:46:00,501 in with the new thing. 598 00:46:00,534 --> 00:46:02,937 I'm not getting rid of too much, just making it mine, 599 00:46:02,971 --> 00:46:03,905 you know? 600 00:46:03,938 --> 00:46:05,339 - Yeah, I understand. 601 00:46:05,373 --> 00:46:07,842 Hey why don't I bring you kids some dinner? 602 00:46:07,876 --> 00:46:10,044 - No, you don't have to come all the way out here. 603 00:46:10,078 --> 00:46:11,880 - I won't have you starving to death. 604 00:46:11,913 --> 00:46:13,281 - I'll be fine. 605 00:46:13,314 --> 00:46:15,283 I'm gonna rest later anyways. 606 00:46:15,316 --> 00:46:17,418 - Just don't forget about your old auntie okay? 607 00:46:17,886 --> 00:46:18,920 - I'm not. 608 00:46:18,953 --> 00:46:20,054 I love you. 609 00:46:20,088 --> 00:46:21,422 - Love you too honey. 610 00:46:30,899 --> 00:46:33,034 - I'm gonna check the roof and the foundation. 611 00:46:33,067 --> 00:46:34,368 See if any repairs need to be made. 612 00:46:34,402 --> 00:46:35,569 - Okay. 613 00:46:35,603 --> 00:46:36,905 - You alright? 614 00:46:36,938 --> 00:46:39,273 - Yeah I just hope Kira's okay. 615 00:46:39,307 --> 00:46:41,275 - Seriously, how many times have they broken up? 616 00:46:41,943 --> 00:46:43,311 I'll be back. 617 00:47:11,172 --> 00:47:12,941 - [Kira] Hey. 618 00:47:12,974 --> 00:47:14,142 What are you doing? 619 00:47:14,175 --> 00:47:15,977 - Just scrubbing the floor. 620 00:47:16,010 --> 00:47:18,112 - What do you want me to do with this stuff? 621 00:47:18,446 --> 00:47:20,481 - Just put it in the dumpster out back? 622 00:47:21,449 --> 00:47:23,351 - Okey dokey. 623 00:47:29,323 --> 00:47:32,326 (ominous sounds) 624 00:48:46,434 --> 00:48:47,701 You gotta go. 625 00:48:47,735 --> 00:48:49,637 - What are you doing? 626 00:48:51,239 --> 00:48:53,241 - I'm cutting down this old bird house. 627 00:48:53,274 --> 00:48:55,043 The wood is rotten, besides it's bad to feed the birds-- 628 00:48:55,076 --> 00:48:57,345 - What is wrong with you? 629 00:48:57,378 --> 00:48:59,047 I'm not gonna get rid of everything. 630 00:48:59,080 --> 00:49:00,948 Can you have a little consideration and ask me before 631 00:49:00,981 --> 00:49:02,450 you get rid of stuff? 632 00:49:03,317 --> 00:49:04,618 - Fine. 633 00:49:05,419 --> 00:49:06,987 Cuckoo. 634 00:49:30,444 --> 00:49:34,482 (slow music) 635 00:49:46,294 --> 00:49:48,529 (phone ringing) 636 00:49:49,597 --> 00:49:51,332 Hey. 637 00:49:52,633 --> 00:49:55,303 Why the hell did you leave like that? 638 00:49:58,506 --> 00:50:02,343 - [Alexis] Paul, there are no pictures of me in this house. 639 00:50:03,444 --> 00:50:04,412 - What? 640 00:50:04,445 --> 00:50:05,779 - [Alexis] Pictures. 641 00:50:05,813 --> 00:50:08,149 There are no pictures anywhere of me in this house. 642 00:50:09,117 --> 00:50:10,584 They're all boxed up. 643 00:50:10,618 --> 00:50:13,187 - [Paul] I saw some hanging around somewhere. 644 00:50:13,687 --> 00:50:15,456 - No, those are my brother. 645 00:50:15,489 --> 00:50:17,057 Joshua. 646 00:50:19,693 --> 00:50:21,129 I don't understand why they wouldn't have pictures 647 00:50:21,162 --> 00:50:22,696 of me hanging up everywhere. 648 00:50:23,797 --> 00:50:26,134 - I don't know Lex. 649 00:50:26,167 --> 00:50:29,170 Look, try not to stress over it. 650 00:50:30,070 --> 00:50:31,139 Ask your aunt. 651 00:50:31,172 --> 00:50:32,540 I'm sure she knows what's up. 652 00:50:33,073 --> 00:50:35,143 - She doesn't have any pictures of me this young. 653 00:50:35,176 --> 00:50:36,544 - Let me see this picture. 654 00:50:37,311 --> 00:50:38,146 (laughs) 655 00:50:38,179 --> 00:50:39,347 Were you an ugly baby? 656 00:50:39,380 --> 00:50:40,648 - No! 657 00:50:40,681 --> 00:50:42,716 I was an adorable baby. 658 00:50:43,851 --> 00:50:45,619 Stop. 659 00:50:45,653 --> 00:50:47,155 - Alright. 660 00:50:47,188 --> 00:50:48,122 You good? 661 00:50:48,156 --> 00:50:49,557 I'm gonna head out. 662 00:50:49,590 --> 00:50:53,827 - Well, it was good to spend some time with you. 663 00:50:54,695 --> 00:50:56,197 - I know. 664 00:50:56,230 --> 00:50:57,831 - It's like you live another state. 665 00:50:57,865 --> 00:51:01,302 - I was thinking that after you get out of your classes 666 00:51:01,335 --> 00:51:03,237 you could move down here. 667 00:51:03,837 --> 00:51:05,439 In here. 668 00:51:05,773 --> 00:51:06,874 - Hm. 669 00:51:06,907 --> 00:51:08,742 - Unless you know, you have to go work with your dad 670 00:51:08,776 --> 00:51:10,378 and I get it. 671 00:51:10,411 --> 00:51:11,845 - No, no. 672 00:51:11,879 --> 00:51:13,847 It's actually not a bad idea. 673 00:51:14,582 --> 00:51:17,185 I can start my own construction company. 674 00:51:17,718 --> 00:51:19,787 Make him proud. 675 00:51:25,293 --> 00:51:27,428 - Hey you two. 676 00:51:27,461 --> 00:51:28,829 - Hey. 677 00:51:28,862 --> 00:51:30,531 Oh look. 678 00:51:33,801 --> 00:51:35,869 - I've never seen a baby photo of you. 679 00:51:35,903 --> 00:51:37,305 Cute. 680 00:51:38,239 --> 00:51:40,574 Someone thinks it's cute. 681 00:51:40,608 --> 00:51:41,775 - I didn't say a word. 682 00:51:41,809 --> 00:51:44,278 Alright, I'll see you guys later alright. 683 00:51:44,312 --> 00:51:45,779 - [Alexis] Goodnight. 684 00:51:47,915 --> 00:51:50,818 Well, it's just me and you. 685 00:51:52,453 --> 00:51:55,789 - Come on lets go start this new chapter 686 00:51:55,823 --> 00:51:57,458 in our lives. 687 00:51:58,926 --> 00:52:03,264 Law school for me, psycho babble school for you. 688 00:52:03,297 --> 00:52:04,798 Lets. 689 00:52:46,974 --> 00:52:50,311 (knocking) 690 00:53:48,436 --> 00:53:51,238 (water running) 691 00:54:02,683 --> 00:54:06,019 (baby crying) 692 00:54:14,595 --> 00:54:17,698 (ominous sounds) 693 00:54:17,965 --> 00:54:21,602 (crying) 694 00:54:31,579 --> 00:54:33,313 - [Kira] Hey. 695 00:54:35,048 --> 00:54:36,617 What time is your first class? 696 00:54:36,650 --> 00:54:38,386 Did you wanna carpool? 697 00:54:40,754 --> 00:54:42,890 - It's not till 10. 698 00:54:42,923 --> 00:54:44,825 - You good? 699 00:54:46,760 --> 00:54:48,028 - I'll see you later. 700 00:54:48,061 --> 00:54:49,797 - Okay, see ya. 701 00:55:23,130 --> 00:55:27,300 (ominous sounds) 702 00:55:40,814 --> 00:55:43,050 (yells) 703 00:56:12,813 --> 00:56:15,015 (eerie sounds) 704 00:56:30,864 --> 00:56:33,033 (bang) 705 00:56:51,051 --> 00:56:53,120 - [Alexis] Leave me alone! 706 00:56:53,887 --> 00:56:56,590 - Jesus Lexi what the hell is wrong with you? 707 00:56:56,890 --> 00:56:57,858 - I'm sorry. 708 00:56:57,891 --> 00:56:59,760 Let me get you a towel. 709 00:57:00,027 --> 00:57:01,929 - I cannot deal with this. 710 00:57:03,030 --> 00:57:04,965 - I'm sorry. 711 00:57:46,907 --> 00:57:48,642 (gasps) 712 00:57:54,514 --> 00:57:55,949 - Dammit. 713 00:57:55,983 --> 00:57:57,618 Fucking shit. 714 00:58:15,969 --> 00:58:17,270 (door bell) 715 00:58:17,304 --> 00:58:18,972 (knocking) 716 00:58:28,548 --> 00:58:30,517 - Hey whats up? 717 00:58:31,118 --> 00:58:32,252 What's wrong? 718 00:58:32,285 --> 00:58:33,253 - It's Alexis. 719 00:58:33,286 --> 00:58:34,087 - How is she? 720 00:58:34,121 --> 00:58:35,288 - Not good. 721 00:58:35,322 --> 00:58:36,990 - Shit. 722 00:58:48,702 --> 00:58:50,971 (floor creaking) 723 00:58:52,806 --> 00:58:54,541 Jesus Christ, Lex. 724 00:58:57,878 --> 00:58:59,980 - Where's Alexis? 725 00:59:04,317 --> 00:59:07,655 (eerie sounds) 726 00:59:08,188 --> 00:59:11,925 (scratching) 727 00:59:14,161 --> 00:59:16,029 Alexis. 728 00:59:16,830 --> 00:59:20,533 (crying) 729 00:59:32,612 --> 00:59:35,048 Mind if I crash here tonight? 730 00:59:35,248 --> 00:59:37,084 - [Alexis] Of course not. 731 00:59:47,795 --> 00:59:52,565 You know I think my manifestations will go away 732 00:59:52,966 --> 00:59:55,068 now that I figured it out. 733 00:59:56,269 --> 00:59:58,038 - Do you think you need to see somebody? 734 00:59:58,071 --> 01:00:00,040 Like a doctor or something? 735 01:00:00,073 --> 01:00:01,809 - I'm fine. 736 01:00:03,076 --> 01:00:04,878 - Okay. 737 01:00:07,080 --> 01:00:10,050 Well maybe we can focus on being a little normal now. 738 01:00:11,785 --> 01:00:14,121 - You don't like normal, that's why you're with me. 739 01:00:14,722 --> 01:00:16,589 - That's not why I'm with you. 740 01:00:18,658 --> 01:00:19,793 - Hm. 741 01:00:19,827 --> 01:00:21,228 I don't wanna know why you're with me, 742 01:00:21,261 --> 01:00:23,230 I just wanna know that you are. 743 01:00:42,149 --> 01:00:44,217 Are you leaving? 744 01:00:44,251 --> 01:00:45,085 - Yeah. 745 01:00:45,118 --> 01:00:46,253 I have class. 746 01:00:46,286 --> 01:00:47,755 So do you. 747 01:00:47,788 --> 01:00:49,322 - What time is it? 748 01:00:49,356 --> 01:00:51,124 - Six. 749 01:00:51,158 --> 01:00:54,127 If I leave now, I should make it to LA by tomorrow. 750 01:00:54,327 --> 01:00:56,429 - It's not that far. 751 01:01:00,267 --> 01:01:02,803 - See you soon babe. 752 01:01:20,821 --> 01:01:24,324 (ominous sounds) 753 01:01:35,168 --> 01:01:38,872 - Oh my god. 754 01:02:19,079 --> 01:02:20,147 (knocking) 755 01:02:20,180 --> 01:02:20,981 What! 756 01:02:21,014 --> 01:02:21,849 - [Kira] Hey. 757 01:02:21,882 --> 01:02:22,983 Are you up? 758 01:02:23,016 --> 01:02:24,017 - Yeah. 759 01:02:24,051 --> 01:02:25,218 - What times your first class? 760 01:02:25,252 --> 01:02:26,186 Wanna carpool? 761 01:02:26,219 --> 01:02:27,220 You're right by my job. 762 01:02:27,254 --> 01:02:28,956 - It's not the way. 763 01:02:29,857 --> 01:02:31,124 - [Kira] Lex. 764 01:02:33,026 --> 01:02:35,362 - I really figured it out this time. 765 01:02:35,562 --> 01:02:36,864 - Lex. 766 01:02:36,897 --> 01:02:39,799 I don't like to see you like this. 767 01:02:42,302 --> 01:02:45,405 (crying) 768 01:02:59,119 --> 01:03:03,390 (dramatic music) 769 01:03:25,946 --> 01:03:28,081 (phone ringing) 770 01:03:28,115 --> 01:03:29,983 - Hold your horses. 771 01:03:30,350 --> 01:03:31,919 Hold your horses. 772 01:03:37,524 --> 01:03:39,126 Hello? 773 01:03:39,159 --> 01:03:42,229 - [Woman] Hello, may I speak to Patricia King please? 774 01:03:42,262 --> 01:03:43,263 - This is she. 775 01:03:43,296 --> 01:03:44,831 Who is this? 776 01:03:44,864 --> 01:03:45,933 - [Woman] This is nurse Amy I'm calling regarding 777 01:03:45,966 --> 01:03:47,834 your brother Dorian. 778 01:04:11,124 --> 01:04:12,960 - [Kira] Hey. 779 01:04:13,994 --> 01:04:16,296 I didn't think you'd beat me home. 780 01:04:16,629 --> 01:04:18,331 How are your classes? 781 01:04:18,665 --> 01:04:20,200 - Good. 782 01:04:20,567 --> 01:04:22,869 - Well, I don't have a lot of time. 783 01:04:24,904 --> 01:04:27,174 I can make you some dinner. 784 01:04:27,407 --> 01:04:29,309 Before I go if you'd like. 785 01:04:29,509 --> 01:04:31,044 - It's fine. 786 01:04:39,919 --> 01:04:43,056 - [Kira] I'm telling you Ray, something's up. 787 01:04:43,090 --> 01:04:44,491 I don't think she went to class today. 788 01:04:44,524 --> 01:04:46,226 She's wearing the same clothes. 789 01:04:46,526 --> 01:04:48,328 I don't know what to do. 790 01:04:48,361 --> 01:04:49,529 - [Ray] Did you call her aunt? 791 01:04:49,562 --> 01:04:51,331 She takes some pretty heavy pills doesn't she? 792 01:04:51,364 --> 01:04:52,299 - Yeah. 793 01:04:52,332 --> 01:04:53,333 Mood disorder stuff. 794 01:04:53,366 --> 01:04:55,335 Stuff I don't wanna deal with. 795 01:04:56,369 --> 01:04:59,206 I really, really should have gotten my own place. 796 01:05:00,273 --> 01:05:03,010 This place is starting to creep me out. 797 01:05:03,043 --> 01:05:05,212 She said she's already seen ghosts. 798 01:05:05,412 --> 01:05:07,280 - [Ray] Oh come on. 799 01:05:07,547 --> 01:05:09,249 - Seriously. 800 01:05:10,050 --> 01:05:12,019 I think she's possessed. 801 01:05:12,052 --> 01:05:14,687 - Alright look just, stop being as nutty as she is 802 01:05:14,721 --> 01:05:16,289 and call her aunt. 803 01:05:16,556 --> 01:05:18,225 - Whatever. 804 01:05:19,059 --> 01:05:20,527 I wanna see you. 805 01:05:20,560 --> 01:05:22,229 - [Ray] Ha, yeah right. 806 01:05:22,562 --> 01:05:24,597 You miss Pauly. 807 01:05:24,631 --> 01:05:26,933 - Would you stop that? 808 01:05:27,200 --> 01:05:29,236 I really wanna see you. 809 01:05:31,271 --> 01:05:34,241 - [Ray] Manana, I gotta go. 810 01:05:39,746 --> 01:05:42,549 (ominous sounds) 811 01:05:45,052 --> 01:05:47,020 - She locked me away. 812 01:05:47,054 --> 01:05:48,655 - Who Alexis? 813 01:05:55,395 --> 01:05:57,964 - She's at the bottom of the stairs. 814 01:05:58,631 --> 01:06:00,467 He will be too. 815 01:06:02,102 --> 01:06:04,504 - Alexis maybe you should lie back down. 816 01:06:05,238 --> 01:06:06,973 - You don't see her. 817 01:06:07,507 --> 01:06:09,442 Not like I do. 818 01:06:09,776 --> 01:06:12,079 - Okay, I'm calling your aunt. 819 01:06:12,112 --> 01:06:13,480 - Don't call her. 820 01:06:15,248 --> 01:06:17,150 I don't wanna worry her. 821 01:06:18,485 --> 01:06:22,289 Besides, no one will believe you. 822 01:06:23,756 --> 01:06:27,260 - Alexis, you're really fucking scary me. 823 01:06:27,294 --> 01:06:28,461 - [Alexis] Shit. 824 01:06:30,530 --> 01:06:32,499 She's here. 825 01:06:33,100 --> 01:06:35,135 - No one is here. 826 01:06:36,803 --> 01:06:38,638 No one is here. 827 01:06:39,606 --> 01:06:42,142 Lex I can't just leave you like this. 828 01:06:42,175 --> 01:06:43,476 Lex? 829 01:06:45,645 --> 01:06:50,117 (eerie sounds) 830 01:07:19,846 --> 01:07:23,049 (water running) 831 01:07:23,583 --> 01:07:25,752 - [Alexis] Are you ready for your bath? 832 01:07:40,200 --> 01:07:41,801 - What's up? 833 01:07:41,834 --> 01:07:43,336 What's the emergency now? 834 01:07:43,370 --> 01:07:44,837 - She's babbling. 835 01:07:44,871 --> 01:07:46,473 I don't know what she's saying. 836 01:07:46,506 --> 01:07:48,375 You need to help her. 837 01:07:52,379 --> 01:07:55,448 I think she needs you. 838 01:07:57,384 --> 01:07:59,352 - Okay. 839 01:08:02,589 --> 01:08:04,090 (sighs) 840 01:08:04,123 --> 01:08:04,624 (eerie sounds) 841 01:08:06,193 --> 01:08:09,128 (baby crying) 842 01:08:21,408 --> 01:08:23,610 (screams) 843 01:08:26,413 --> 01:08:27,714 Stop! 844 01:08:27,747 --> 01:08:29,416 Stop! 845 01:08:31,584 --> 01:08:31,751 (crying) 846 01:08:32,084 --> 01:08:33,386 It's me. 847 01:09:20,199 --> 01:09:22,168 She's sleeping. 848 01:09:23,636 --> 01:09:25,605 - It's never been like this. 849 01:09:25,638 --> 01:09:27,274 I was so scared. 850 01:09:27,307 --> 01:09:29,208 Thank god you came. 851 01:10:14,253 --> 01:10:17,189 (eerie sounds) 852 01:11:30,096 --> 01:11:32,432 (knocking) 853 01:11:36,803 --> 01:11:38,638 - What are you doing here? 854 01:11:38,671 --> 01:11:39,806 - You said you missed me. 855 01:11:39,839 --> 01:11:40,973 - Really? 856 01:11:41,007 --> 01:11:43,009 You hung up on me, I don't miss that. 857 01:11:43,643 --> 01:11:46,012 - Come on babe, I'm making amends. 858 01:11:49,582 --> 01:11:53,085 Okay, well I'll come inside, see as that you won't let me. 859 01:11:55,788 --> 01:11:56,756 - Shh. 860 01:11:56,789 --> 01:11:58,758 Paul's sleeping on the couch. 861 01:11:58,791 --> 01:11:59,992 - What? 862 01:12:00,026 --> 01:12:00,793 Why the hell is he sleeping on the couch? 863 01:12:00,827 --> 01:12:01,461 - Would you stop. 864 01:12:01,494 --> 01:12:02,729 - [Ray] What? 865 01:12:02,762 --> 01:12:03,996 It's 11 o'clock yo bro wake up, I got beer. 866 01:12:04,030 --> 01:12:05,097 - [Kira] I told you something happened with Lex. 867 01:12:07,967 --> 01:12:09,669 - Shit. 868 01:12:09,702 --> 01:12:11,303 Damn she do that? 869 01:12:11,538 --> 01:12:12,739 - [Kira] Yes. 870 01:12:12,772 --> 01:12:13,940 - I didn't know it was that serious. 871 01:12:13,973 --> 01:12:15,975 - That's because you don't listen to me. 872 01:12:16,543 --> 01:12:18,411 - It took me a while, 873 01:12:18,445 --> 01:12:20,012 to calm her down. 874 01:12:20,447 --> 01:12:21,113 - Alright. 875 01:12:21,147 --> 01:12:22,582 That's it, 876 01:12:22,615 --> 01:12:23,816 You guys need to have this girl committed. 877 01:12:23,850 --> 01:12:24,951 - It's not her. 878 01:12:24,984 --> 01:12:26,352 It's this house. 879 01:12:26,385 --> 01:12:27,119 - Would you stop. 880 01:12:27,153 --> 01:12:28,755 It's her. 881 01:12:28,788 --> 01:12:30,122 She's crazy okay, just like her mother and her father. 882 01:12:30,557 --> 01:12:32,058 And I don't know what... 883 01:12:32,725 --> 01:12:34,994 - Sorry I didn't mean to scare you guys. 884 01:12:36,028 --> 01:12:38,130 - How you feeling? 885 01:12:39,499 --> 01:12:40,800 - Much better. 886 01:12:40,833 --> 01:12:42,001 Thank you. 887 01:12:43,470 --> 01:12:45,137 - Hey Ray, thanks for coming over. 888 01:12:45,171 --> 01:12:47,006 - Hey Lexi, how you doing? 889 01:12:47,474 --> 01:12:48,975 - Good, thanks. 890 01:12:49,008 --> 01:12:50,142 - Good, good. 891 01:12:51,511 --> 01:12:54,046 I'ma take this to the fridge. 892 01:12:57,083 --> 01:12:58,918 - [Kira] I'll be back. 893 01:13:00,152 --> 01:13:00,987 - Hey. 894 01:13:01,020 --> 01:13:02,489 I didn't-- 895 01:13:02,522 --> 01:13:03,656 - Hey, it's okay. 896 01:13:03,690 --> 01:13:05,692 I'm gonna grab a beer, do you want one? 897 01:13:06,158 --> 01:13:07,393 - I don't think it's a good idea that you drink 898 01:13:07,426 --> 01:13:08,127 with the medication. 899 01:13:08,160 --> 01:13:10,029 - [Alexis] Will you stop? 900 01:13:12,732 --> 01:13:15,067 Don't do that, okay honey. 901 01:13:17,036 --> 01:13:18,738 I've been going through a lot. 902 01:13:18,771 --> 01:13:21,040 Just been a little distraught that's all. 903 01:13:21,941 --> 01:13:23,476 I'm fine now. 904 01:13:23,510 --> 01:13:24,744 Okay. 905 01:13:36,055 --> 01:13:37,724 - Oh fuck. 906 01:13:59,245 --> 01:14:00,680 - I knew you'd come around Kira. 907 01:14:00,713 --> 01:14:02,214 Fuck, Lex. 908 01:14:02,248 --> 01:14:03,449 What are you doing here? 909 01:14:03,482 --> 01:14:04,551 Paul's in the other room. 910 01:14:04,584 --> 01:14:06,152 - You were right about them. 911 01:14:06,986 --> 01:14:09,656 So let's get them back. 912 01:14:10,657 --> 01:14:13,092 - No, no, no, no. 913 01:14:13,926 --> 01:14:15,928 - They're fucking Ray. 914 01:14:15,962 --> 01:14:17,930 You and I both know it. 915 01:14:20,633 --> 01:14:22,602 - No, no they're not. 916 01:14:23,102 --> 01:14:24,236 - You're psycho. 917 01:14:24,270 --> 01:14:25,905 Why the fuck would I listen to you? 918 01:14:25,938 --> 01:14:27,473 - Why do people always do that? 919 01:14:27,506 --> 01:14:29,742 Call someone else crazy. 920 01:14:29,776 --> 01:14:32,111 You came to me first. 921 01:14:32,612 --> 01:14:34,947 So wouldn't that make you crazy too? 922 01:14:43,189 --> 01:14:44,791 - Fuck you. 923 01:14:45,758 --> 01:14:47,627 (sighs) 924 01:14:56,302 --> 01:14:58,504 Fuck it man this bitch. 925 01:14:58,537 --> 01:14:59,639 Fuck. 926 01:14:59,672 --> 01:15:00,940 Fuck! 927 01:15:00,973 --> 01:15:03,275 (spitting) 928 01:15:03,810 --> 01:15:05,678 Crazy ass motherfucker. 929 01:15:38,010 --> 01:15:40,179 (sighs) 930 01:15:47,586 --> 01:15:50,657 (water running) 931 01:16:34,366 --> 01:16:38,905 (ominous music) 932 01:17:40,132 --> 01:17:42,134 - I don't know if... 933 01:17:46,438 --> 01:17:49,008 I'm thinking of moving to Colorado after graduation. 934 01:17:50,042 --> 01:17:51,744 There's a company there that offered me a project 935 01:17:51,778 --> 01:17:53,179 manager position. 936 01:17:53,212 --> 01:17:54,981 A real good job. 937 01:17:58,017 --> 01:17:59,819 - Okay. 938 01:18:01,353 --> 01:18:03,155 I'll come with you. 939 01:18:07,493 --> 01:18:10,062 - I think you need to stay here. 940 01:18:10,897 --> 01:18:12,331 And get some help. 941 01:18:12,999 --> 01:18:14,300 - Hey. 942 01:18:14,333 --> 01:18:16,235 I'll be fine. 943 01:18:20,306 --> 01:18:22,241 I'm making it through this. 944 01:18:24,343 --> 01:18:27,213 (phone ringing) 945 01:18:33,319 --> 01:18:34,320 Hello? 946 01:18:34,353 --> 01:18:35,955 - [Pat] Are you okay? 947 01:18:35,988 --> 01:18:37,189 - Yeah I'm fine aunt Pat. 948 01:18:37,223 --> 01:18:38,157 What's wrong? 949 01:18:38,190 --> 01:18:40,893 - [Pat] It's Dorian, you're step father, 950 01:18:40,927 --> 01:18:42,228 I don't know how he did it. 951 01:18:42,261 --> 01:18:44,063 He's out Lex. 952 01:18:44,096 --> 01:18:45,998 He was here in my house. 953 01:18:46,032 --> 01:18:47,967 He attacked me. 954 01:18:48,000 --> 01:18:49,969 - Okay I'll send Paul to come get you. 955 01:18:50,002 --> 01:18:51,971 - [Pat] No, no he said he's coming for you. 956 01:18:52,004 --> 01:18:54,106 You've got to get out of that house! 957 01:18:55,341 --> 01:18:56,742 - [Paul] Lex what's wrong? 958 01:18:56,775 --> 01:18:58,144 - It's Dorian. 959 01:18:58,177 --> 01:18:59,511 He's coming after me. 960 01:18:59,545 --> 01:19:00,312 - Wait. 961 01:19:00,346 --> 01:19:01,213 What? 962 01:19:01,247 --> 01:19:02,381 - We have to get out of here. 963 01:19:02,414 --> 01:19:04,016 He's dangerous. 964 01:19:04,050 --> 01:19:06,052 - Oh fuck man! 965 01:19:12,291 --> 01:19:14,160 - She locked me away. 966 01:19:14,193 --> 01:19:16,428 She locked me away to keep him from getting me. 967 01:19:17,563 --> 01:19:19,365 - Oh damn man! 968 01:19:24,236 --> 01:19:27,039 Yo Ray, come on man we gotta go. 969 01:19:29,408 --> 01:19:31,510 I'm serious man we gotta get the fuck out of here. 970 01:19:31,543 --> 01:19:33,779 Lex's crazy ass pops is on the loose! 971 01:19:35,882 --> 01:19:37,917 You drunk ass motherfucker! 972 01:19:40,920 --> 01:19:42,855 Ray did you hear me? 973 01:19:42,889 --> 01:19:44,090 Why you playing man we gotta... 974 01:19:44,123 --> 01:19:45,091 (gasps) 975 01:19:45,124 --> 01:19:46,025 Shit! 976 01:19:46,058 --> 01:19:46,893 Ray! 977 01:19:46,926 --> 01:19:47,793 Ray! 978 01:19:47,826 --> 01:19:48,928 Oh my god. 979 01:19:48,961 --> 01:19:50,062 Ray! 980 01:19:53,099 --> 01:19:55,267 - Alexis what the hell is going on? 981 01:19:57,303 --> 01:19:59,571 - He's coming after me. 982 01:20:01,107 --> 01:20:02,574 I'm sorry. 983 01:20:02,608 --> 01:20:04,343 - What? 984 01:20:04,576 --> 01:20:07,113 - Alexis, Kira we gotta get the fuck out of here now! 985 01:20:10,316 --> 01:20:11,951 - Is that blood? 986 01:20:11,984 --> 01:20:13,119 What the hell is going on? 987 01:20:13,152 --> 01:20:14,253 We gotta go. 988 01:20:14,286 --> 01:20:15,587 Lex now! 989 01:20:15,621 --> 01:20:17,323 - Fine where's Ray? 990 01:20:18,157 --> 01:20:19,091 Ray! 991 01:20:19,125 --> 01:20:21,360 - We gotta go, now! 992 01:20:22,094 --> 01:20:23,429 - Ray! 993 01:20:24,997 --> 01:20:26,298 - Oh fuck. 994 01:20:27,166 --> 01:20:29,135 (screams) 995 01:20:30,302 --> 01:20:35,274 (heavy breathing) 996 01:20:36,375 --> 01:20:37,609 Oh shit. 997 01:20:37,643 --> 01:20:39,245 Fuck! 998 01:20:39,278 --> 01:20:40,846 Shit. 999 01:20:42,881 --> 01:20:44,250 Kira what the hell are you doing! 1000 01:20:44,283 --> 01:20:46,085 We gotta get the fuck out of here right now! 1001 01:20:46,118 --> 01:20:47,286 - [Paul] We have to go! 1002 01:20:47,319 --> 01:20:49,155 - No I can't just leave him like this. 1003 01:20:50,189 --> 01:20:51,924 (crying) 1004 01:20:51,958 --> 01:20:53,359 - [Alexis] Paul do something! 1005 01:20:54,526 --> 01:20:55,928 Do something! 1006 01:20:55,962 --> 01:20:56,628 - [Paul] Okay! 1007 01:20:56,662 --> 01:20:57,629 Alright. 1008 01:20:57,663 --> 01:20:59,265 Fucking help me pick him up. 1009 01:20:59,298 --> 01:21:00,967 Get the legs, get legs help me pick him up. 1010 01:21:01,000 --> 01:21:02,301 - Wait, wait. 1011 01:21:02,334 --> 01:21:03,970 - Can't we just go man! 1012 01:21:04,003 --> 01:21:05,104 - [Kira] Oh my god be careful! 1013 01:21:05,137 --> 01:21:07,206 - Get his legs man. 1014 01:21:07,906 --> 01:21:08,607 Lets go. 1015 01:21:08,640 --> 01:21:10,142 - Can you be careful! 1016 01:21:10,176 --> 01:21:12,111 Fucking idiot. 1017 01:21:12,144 --> 01:21:13,145 - Come on. 1018 01:21:13,179 --> 01:21:14,513 Fucking dying! 1019 01:21:27,526 --> 01:21:29,128 (heavy breathing) 1020 01:21:29,161 --> 01:21:30,529 Fuck. 1021 01:21:30,562 --> 01:21:34,200 (crying) 1022 01:21:35,501 --> 01:21:37,869 - Fuck man. 1023 01:21:38,270 --> 01:21:40,506 - Paul do something. 1024 01:21:40,539 --> 01:21:42,141 - I don't know what to do man! 1025 01:21:42,174 --> 01:21:43,509 We gotta get the fuck out of here! 1026 01:21:43,542 --> 01:21:45,144 Kira we gotta go leave him! 1027 01:21:45,177 --> 01:21:46,012 - No! 1028 01:21:46,045 --> 01:21:47,179 - Come on! 1029 01:21:47,213 --> 01:21:48,914 What the fuck! 1030 01:21:49,248 --> 01:21:50,549 Fuck man! 1031 01:21:51,183 --> 01:21:53,219 He's already dead we have to go! 1032 01:21:54,086 --> 01:21:55,321 Fuck man! 1033 01:21:55,354 --> 01:21:57,189 Oh my god. 1034 01:21:57,456 --> 01:21:58,357 What am I gonna do? 1035 01:21:58,390 --> 01:21:59,491 What am I gonna do? 1036 01:21:59,525 --> 01:22:00,426 What do I do? 1037 01:22:00,459 --> 01:22:02,061 What do I do? 1038 01:22:02,461 --> 01:22:04,230 Fuck. 1039 01:22:05,231 --> 01:22:08,034 Where the fuck did Alexis go! 1040 01:22:08,600 --> 01:22:10,302 Shit man! 1041 01:22:13,572 --> 01:22:15,374 - Oh my god. 1042 01:22:15,407 --> 01:22:18,077 (crying) 1043 01:22:23,249 --> 01:22:25,117 - Alexis? 1044 01:22:25,317 --> 01:22:27,153 Alexis! 1045 01:22:34,993 --> 01:22:36,228 Alexis? 1046 01:22:41,267 --> 01:22:42,634 Alexis? 1047 01:23:01,253 --> 01:23:02,588 Alexis? 1048 01:23:02,621 --> 01:23:04,190 Alexis? 1049 01:23:12,364 --> 01:23:15,033 (ominous sounds) 1050 01:23:15,267 --> 01:23:17,469 (crying) 1051 01:23:44,062 --> 01:23:46,665 (ominous sounds) 1052 01:24:10,722 --> 01:24:13,392 (floor creaking) 1053 01:24:16,362 --> 01:24:18,063 Alexis? 1054 01:24:39,251 --> 01:24:42,588 (crying) 1055 01:24:43,289 --> 01:24:45,524 (eerie sounds) 1056 01:24:58,737 --> 01:25:00,872 - Where are you? 1057 01:25:00,906 --> 01:25:03,575 (crying) 1058 01:25:03,609 --> 01:25:06,745 You sick bastard. 1059 01:25:09,815 --> 01:25:12,150 (crying) 1060 01:25:19,425 --> 01:25:21,159 Where are you? 1061 01:25:28,767 --> 01:25:32,804 (eerie sounds) 1062 01:25:47,919 --> 01:25:51,189 (crying) 1063 01:26:07,506 --> 01:26:11,810 (dramatic music) 1064 01:26:53,685 --> 01:26:56,322 (yelling) 1065 01:27:11,002 --> 01:27:13,539 - It's got to stop! 1066 01:27:15,040 --> 01:27:18,209 (grunts) 1067 01:27:19,010 --> 01:27:22,548 (crying) 1068 01:27:53,779 --> 01:27:56,948 (sirens) 1069 01:28:38,624 --> 01:28:40,526 (glass breaks) 1070 01:28:57,809 --> 01:28:59,845 - Aunt Pat look what I found. 1071 01:29:01,146 --> 01:29:03,515 I'm clumsy though, do you have another frame? 1072 01:29:03,549 --> 01:29:05,517 - Oh, look how cute. 1073 01:29:05,984 --> 01:29:07,619 (laughs) 1074 01:29:07,653 --> 01:29:09,020 I'm sure I have a frame in the attic, I'll check. 1075 01:29:09,054 --> 01:29:10,589 - Thank you. 1076 01:29:10,622 --> 01:29:13,024 Don't wait up, I have internship after class. 1077 01:29:13,058 --> 01:29:14,793 - You work too hard. 1078 01:29:14,826 --> 01:29:19,330 - You know aunt Pat, I really don't think I need those. 1079 01:29:20,832 --> 01:29:22,133 - You're right. 1080 01:29:22,167 --> 01:29:24,503 I don't want you over medicated you have to focus. 1081 01:29:24,870 --> 01:29:26,438 Go on get out of here. 1082 01:29:26,472 --> 01:29:27,906 Don't be late. 1083 01:29:53,499 --> 01:29:55,634 (ominous music) 1084 01:29:55,667 --> 01:29:57,002 Dearest Dorian. 1085 01:29:57,035 --> 01:29:58,704 - [Voiceover] Dorian I hope this letter finds it's 1086 01:29:58,737 --> 01:30:00,405 way to you somehow. 1087 01:30:00,438 --> 01:30:03,174 Not just physically but, in understanding. 1088 01:30:04,510 --> 01:30:06,878 I don't want to harm Alexis. 1089 01:30:07,078 --> 01:30:08,947 She's my child. 1090 01:30:09,515 --> 01:30:11,617 But what else can I do? 1091 01:30:11,850 --> 01:30:14,419 Who would believe the evil that's inside her? 1092 01:30:14,886 --> 01:30:17,756 (water running) 1093 01:30:18,690 --> 01:30:19,591 No! 1094 01:30:19,625 --> 01:30:20,892 Josh no! 1095 01:30:20,926 --> 01:30:23,729 I tried to tell you a million times. 1096 01:30:23,762 --> 01:30:26,565 I think she had something to do with her father's death. 1097 01:30:27,699 --> 01:30:30,502 I thought he was crazy when he tried to warn me 1098 01:30:30,536 --> 01:30:31,903 about her. 1099 01:30:33,939 --> 01:30:36,407 I really don't know how. 1100 01:30:37,142 --> 01:30:39,811 And I know it sounds crazy but, 1101 01:30:42,113 --> 01:30:44,482 she drowned Joshua. 1102 01:30:47,485 --> 01:30:49,921 Then she came for me. 1103 01:30:52,824 --> 01:30:54,926 You were next. 1104 01:31:07,773 --> 01:31:11,943 (ominous sounds) 1105 01:31:40,305 --> 01:31:41,640 - Baby? 1106 01:31:41,673 --> 01:31:42,741 Baby? 1107 01:31:42,774 --> 01:31:43,842 Baby, wake up! 1108 01:31:43,875 --> 01:31:44,475 - No one would believe me. 1109 01:31:46,311 --> 01:31:48,814 No one will believe you. 1110 01:31:49,715 --> 01:31:54,720 No one will ever believe evil is born and lives 1111 01:31:55,286 --> 01:31:57,122 in this child. 1112 01:31:58,657 --> 01:32:01,793 No one will ever believe. 1113 01:32:03,161 --> 01:32:04,763 (yells) 1114 01:32:04,796 --> 01:32:05,130 - Stop! 1115 01:32:05,163 --> 01:32:06,131 Stop! 1116 01:32:06,164 --> 01:32:07,565 I'm not gonna hurt you. 1117 01:32:08,199 --> 01:32:09,868 Where is she? 1118 01:32:09,901 --> 01:32:12,037 - She lives in the house in Victorville. 1119 01:32:12,704 --> 01:32:14,139 Dorian! 1120 01:32:15,741 --> 01:32:18,910 - Aunt Pat, what are you doing? 1121 01:32:20,912 --> 01:32:20,979 (dramatic music)