1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,526 --> 00:00:29,297 (static) 4 00:00:53,821 --> 00:00:57,491 (dramatic music) 5 00:01:17,745 --> 00:01:21,315 (eerie voices) 6 00:01:56,717 --> 00:01:58,051 (baby whining) 7 00:01:58,419 --> 00:02:00,087 (dramatic music) 8 00:02:05,293 --> 00:02:07,195 - Aunt Pat! 9 00:02:07,228 --> 00:02:08,462 Aunt Pat! 10 00:02:09,397 --> 00:02:13,066 (eerie sounds) 11 00:02:20,274 --> 00:02:21,775 (ghost whispering) 12 00:02:21,809 --> 00:02:25,246 (baby crying) 13 00:02:39,827 --> 00:02:41,562 - Stop it! 14 00:02:58,512 --> 00:03:00,614 (glass breaks) 15 00:03:04,184 --> 00:03:08,188 (heavy breathing) 16 00:03:57,871 --> 00:04:01,509 (baby crying) 17 00:04:06,547 --> 00:04:08,549 (child singing) 18 00:04:26,334 --> 00:04:27,868 - Hey. 19 00:04:31,038 --> 00:04:32,506 What's wrong. 20 00:04:32,540 --> 00:04:34,642 Oh my god, why are you shaking? 21 00:04:34,675 --> 00:04:35,843 - It's happening again. 22 00:04:35,876 --> 00:04:37,445 - What's happening again? 23 00:04:40,348 --> 00:04:42,683 - I was in the tub and I thought I heard somebody 24 00:04:42,716 --> 00:04:43,851 or something. 25 00:04:43,884 --> 00:04:44,985 I don't know. 26 00:04:45,018 --> 00:04:47,555 It was there and it touched me and then I ran out 27 00:04:47,588 --> 00:04:49,523 of the bathroom, and when I came back the mirror 28 00:04:49,557 --> 00:04:51,024 was busted. 29 00:04:51,058 --> 00:04:53,461 - Oh my god, are you serious? 30 00:04:55,363 --> 00:04:57,965 (water dripping) 31 00:05:02,470 --> 00:05:04,438 Come on Lex. 32 00:05:04,472 --> 00:05:06,374 What the hell are you doing taking a bath in 200 degree 33 00:05:06,407 --> 00:05:07,875 water for? 34 00:05:07,908 --> 00:05:10,444 It's obvious you opened the door too fast and you let 35 00:05:10,478 --> 00:05:12,613 the cold air in, and it's cracked. 36 00:05:13,447 --> 00:05:15,416 - Are you seriously saying that right now? 37 00:05:15,916 --> 00:05:17,551 Look at it Paul. 38 00:05:21,889 --> 00:05:23,924 - Look, I don't know, it's just physics. 39 00:05:24,425 --> 00:05:25,893 Just breath. 40 00:05:25,926 --> 00:05:27,761 - Don't tell me to fucking breath. 41 00:05:28,328 --> 00:05:30,398 I'm sick of you always acting like I'm crazy, 42 00:05:30,431 --> 00:05:32,433 when I'm showing you these things! 43 00:05:36,103 --> 00:05:38,071 (sighs) 44 00:05:45,779 --> 00:05:47,415 - I'm sorry. 45 00:05:49,450 --> 00:05:50,918 - What are you apologizing for? 46 00:05:50,951 --> 00:05:52,820 - I don't know I just am. 47 00:05:53,120 --> 00:05:55,088 (bang) 48 00:05:56,657 --> 00:05:58,826 Just breath. 49 00:05:58,859 --> 00:06:00,661 - [Voiceover] Alexis? 50 00:06:00,694 --> 00:06:01,962 - I'm getting dressed. 51 00:06:04,932 --> 00:06:06,600 - Oh, hey Paul. 52 00:06:06,634 --> 00:06:08,001 - Hi aunt Pat. 53 00:06:08,035 --> 00:06:09,970 - You're almost done packing huh? 54 00:06:13,807 --> 00:06:15,943 What's going on? 55 00:06:26,053 --> 00:06:26,954 Are you okay? 56 00:06:26,987 --> 00:06:28,789 What happened? 57 00:06:31,959 --> 00:06:34,094 - I must of had the bathroom too hot, 58 00:06:34,127 --> 00:06:37,865 and when I opened the door, I cracked the glass. 59 00:06:39,900 --> 00:06:40,968 - Oh, well. 60 00:06:41,001 --> 00:06:42,503 I'll take care of that later. 61 00:06:42,536 --> 00:06:44,905 Just be careful in there okay? 62 00:06:45,539 --> 00:06:47,040 - Okay. 63 00:06:47,074 --> 00:06:50,711 - Oh, the lawyer is going to give you the deed and the keys 64 00:06:50,744 --> 00:06:52,646 to the house in Victorville tomorrow. 65 00:06:52,680 --> 00:06:54,648 Have you decided what your'e gonna do with it? 66 00:06:56,517 --> 00:06:59,086 - You know what aunt Pat, I think I'm gonna keep it. 67 00:06:59,653 --> 00:07:01,021 Live in it. 68 00:07:01,054 --> 00:07:03,724 I mean it is the house I grew up in after all. 69 00:07:03,757 --> 00:07:05,158 - Only if you're ready. 70 00:07:05,192 --> 00:07:06,393 Okay? 71 00:07:06,694 --> 00:07:07,995 - Okay. 72 00:07:08,028 --> 00:07:10,063 - Stay for dinner Paul, I'm making meatloaf 73 00:07:10,097 --> 00:07:11,899 and apple cobbler for dessert. 74 00:07:12,165 --> 00:07:13,200 - Hmm. 75 00:07:13,233 --> 00:07:15,869 Homemade meatloaf or ramen noodles at the dorms. 76 00:07:16,704 --> 00:07:18,539 I choose homemade meatloaf. 77 00:07:18,739 --> 00:07:20,073 - Good choice. 78 00:07:20,107 --> 00:07:21,542 (chuckles) 79 00:07:28,716 --> 00:07:31,051 (ticking) 80 00:07:31,852 --> 00:07:35,055 - So I was thinking that I would take a road trip 81 00:07:35,088 --> 00:07:36,590 with Paul, 82 00:07:36,624 --> 00:07:40,594 and see Dorian after we sign the paperwork. 83 00:07:42,095 --> 00:07:44,064 Maybe give him some money. 84 00:07:44,097 --> 00:07:47,768 - Sweetheart, that man is gonna be locked in that nuthouse 85 00:07:47,801 --> 00:07:49,570 for the rest of his life. 86 00:07:50,103 --> 00:07:51,905 He don't need money. 87 00:07:52,606 --> 00:07:54,207 - He needs things. 88 00:07:54,241 --> 00:07:56,109 I'm sure there's stuff he wants to buy. 89 00:07:56,143 --> 00:07:57,878 Like personal items. 90 00:07:58,546 --> 00:08:00,614 Besides it's his money too. 91 00:08:00,914 --> 00:08:04,084 - Well, even after all that's happening, 92 00:08:04,117 --> 00:08:06,086 guess he's still your stepfather. 93 00:08:07,087 --> 00:08:09,757 I'm just happy you keeping us in your home. 94 00:08:10,057 --> 00:08:11,759 - You're my family. 95 00:08:12,593 --> 00:08:14,895 - Even though my brother doesn't deserve a daughter 96 00:08:14,928 --> 00:08:16,163 like you. 97 00:08:30,243 --> 00:08:32,746 (phone ringing) 98 00:08:32,780 --> 00:08:36,216 - Well, here are your keys to the house, 99 00:08:36,249 --> 00:08:38,619 and we're done here. 100 00:08:39,086 --> 00:08:39,920 - Thank you. 101 00:08:39,953 --> 00:08:40,721 - Congratulations. 102 00:08:40,754 --> 00:08:41,755 - Thank you mister. 103 00:08:41,789 --> 00:08:42,923 - [Guy] So good seeing you. 104 00:08:42,956 --> 00:08:44,191 - Good to see you. 105 00:08:55,168 --> 00:08:57,104 Oh I'm gonna miss you honey. 106 00:08:57,137 --> 00:08:58,606 - I'm gonna miss you too. 107 00:08:58,639 --> 00:09:00,173 We'll see each other lots okay. 108 00:09:00,207 --> 00:09:02,142 - Alright you take care. 109 00:09:02,610 --> 00:09:03,977 Now be careful. 110 00:09:05,145 --> 00:09:07,014 Take care of my baby. 111 00:09:34,174 --> 00:09:35,976 - You good? 112 00:09:36,176 --> 00:09:37,811 - Yeah. 113 00:09:37,845 --> 00:09:39,847 - Whens the last time you seen him? 114 00:09:43,250 --> 00:09:45,185 - I think I was 15. 115 00:09:46,353 --> 00:09:49,322 He moved in right after my dad's overdose. 116 00:09:50,924 --> 00:09:53,193 He was really there for me and my mom. 117 00:09:57,831 --> 00:10:00,233 I guess that's why I keep trying so hard. 118 00:10:01,935 --> 00:10:03,804 - Of course you keep trying. 119 00:10:03,837 --> 00:10:05,338 He's the only dad you've known. 120 00:10:06,707 --> 00:10:08,642 - Thank you for coming. 121 00:10:08,676 --> 00:10:10,243 I know this isn't a normal way a guy meets his 122 00:10:10,277 --> 00:10:11,912 girlfriends father. 123 00:10:12,713 --> 00:10:14,281 - I'm here for you. 124 00:10:15,883 --> 00:10:17,751 (door opens) 125 00:10:20,253 --> 00:10:23,824 (ominous sounds) 126 00:10:23,857 --> 00:10:25,859 - We don't normally do visitations like this. 127 00:10:27,060 --> 00:10:29,129 Have a seat Dorian. 128 00:10:41,074 --> 00:10:43,210 - You look good, Dad. 129 00:10:43,911 --> 00:10:45,645 Really good. 130 00:10:47,915 --> 00:10:49,883 This is my boyfriend Paul. 131 00:10:51,084 --> 00:10:53,053 - It's good to meet you sir. 132 00:10:59,827 --> 00:11:01,929 - You're not even gonna shake his hand? 133 00:11:12,105 --> 00:11:14,908 I came to bring you money Dorian. 134 00:11:26,920 --> 00:11:29,489 - I never thought I'd see you again. 135 00:11:33,360 --> 00:11:35,963 - What happened, Dad? 136 00:11:45,305 --> 00:11:47,240 - Why did you let her in? 137 00:11:47,274 --> 00:11:48,976 - Dorian this is your stepdaughter. 138 00:11:49,009 --> 00:11:50,911 - Why is she in here! 139 00:11:50,944 --> 00:11:52,780 - Hey man she's just trying to reach out to you. 140 00:11:52,813 --> 00:11:54,314 You're the only family she has. 141 00:11:54,782 --> 00:11:56,950 - Don't say anything else to him. 142 00:12:03,156 --> 00:12:05,025 What happened in that house? 143 00:12:06,994 --> 00:12:08,128 - No. 144 00:12:08,962 --> 00:12:10,964 I didn't understand it then. 145 00:12:13,333 --> 00:12:15,368 - What happened to my mother? 146 00:12:15,402 --> 00:12:17,137 - I didn't understand. 147 00:12:17,170 --> 00:12:18,839 - Tell me! 148 00:12:18,872 --> 00:12:20,473 - Ms. King, I'm gonna have to ask you to lower your voice 149 00:12:20,507 --> 00:12:22,209 you're upsetting my patient. 150 00:12:22,976 --> 00:12:24,978 Dorian, hands in your lap. 151 00:12:25,012 --> 00:12:26,980 Remember your calming words. 152 00:12:33,020 --> 00:12:34,988 - When you can talk to me like a real person 153 00:12:35,022 --> 00:12:36,356 you contact me. 154 00:12:37,324 --> 00:12:39,159 I'm not coming back here. 155 00:12:39,893 --> 00:12:40,994 - [Woman] Hey. 156 00:12:43,530 --> 00:12:45,833 - I didn't wanna believe it. 157 00:12:45,866 --> 00:12:48,168 I didn't wanna believe it till it was too late. 158 00:12:51,038 --> 00:12:52,873 But now I see. 159 00:12:53,540 --> 00:12:56,209 The truth is digging it's way out it's grave. 160 00:12:58,211 --> 00:12:59,847 - I wish it was you. 161 00:13:01,214 --> 00:13:04,051 I wish it was that was dead not her. 162 00:13:04,084 --> 00:13:05,785 - No, let's go. 163 00:13:06,186 --> 00:13:09,089 (ominous sounds) 164 00:13:10,557 --> 00:13:12,759 - No! 165 00:13:13,226 --> 00:13:16,063 (yelling) 166 00:13:16,864 --> 00:13:18,331 - Get off me! 167 00:13:18,365 --> 00:13:21,101 (yelling) 168 00:13:21,134 --> 00:13:21,835 (coughing) 169 00:13:21,869 --> 00:13:22,836 - Are you okay? 170 00:13:22,870 --> 00:13:24,204 Alexis are you alright? 171 00:13:24,237 --> 00:13:26,406 (coughing) 172 00:13:51,064 --> 00:13:52,265 It's big. 173 00:13:52,299 --> 00:13:53,800 - Mhm. 174 00:13:55,135 --> 00:13:57,137 - You ready? 175 00:13:58,071 --> 00:13:59,907 - Do I have a choice? 176 00:14:00,340 --> 00:14:02,075 - Yeah. 177 00:14:02,275 --> 00:14:03,944 - Come on. 178 00:14:31,338 --> 00:14:32,139 - Nice. 179 00:14:33,306 --> 00:14:35,008 You're aunt really kept this place up all these years. 180 00:14:37,110 --> 00:14:38,111 - Yeah. 181 00:14:38,145 --> 00:14:39,346 She did. 182 00:14:40,147 --> 00:14:41,481 - [Paul] Hm. 183 00:15:10,143 --> 00:15:12,045 How do you feel? 184 00:15:13,013 --> 00:15:16,216 - I feel, surprised. 185 00:15:19,086 --> 00:15:21,354 Surprised that I feel at home. 186 00:15:23,256 --> 00:15:27,360 It's been 13 years since I've been here. 187 00:15:30,197 --> 00:15:31,664 - I'm surprised there aren't any rodents running 188 00:15:31,698 --> 00:15:32,565 around here. 189 00:15:32,599 --> 00:15:34,434 - There better not be sir. 190 00:15:36,003 --> 00:15:38,038 Come on lets start unpacking before it gets too late. 191 00:15:41,041 --> 00:15:42,175 - Alright. 192 00:16:03,296 --> 00:16:07,234 (ominous sounds) 193 00:16:30,090 --> 00:16:32,092 Hey. 194 00:16:32,125 --> 00:16:33,426 Where do you want it? 195 00:16:36,096 --> 00:16:38,731 - I guess we should see which room we're sleeping in. 196 00:17:06,593 --> 00:17:09,462 (floor creaking) 197 00:17:13,133 --> 00:17:14,667 - Nice. 198 00:17:16,136 --> 00:17:18,105 - [Alexis] It's my Dad's room. 199 00:17:19,472 --> 00:17:21,174 Look at this. 200 00:17:23,610 --> 00:17:25,278 - You look just like her. 201 00:17:29,449 --> 00:17:31,518 Is that you? 202 00:17:32,152 --> 00:17:33,353 Cute. 203 00:17:33,686 --> 00:17:34,454 (chuckles) 204 00:17:34,487 --> 00:17:36,156 - No that's my brother. 205 00:17:38,158 --> 00:17:39,326 - Oh. 206 00:17:39,359 --> 00:17:41,628 - I haven't seen a picture of him in ages. 207 00:17:44,664 --> 00:17:46,366 Joshua. 208 00:17:47,567 --> 00:17:49,669 - You remember him at all? 209 00:17:53,740 --> 00:17:55,408 - I do. 210 00:17:58,178 --> 00:18:01,181 You say I'm a crybaby, no he was a crybaby. 211 00:18:06,186 --> 00:18:09,189 The silence in this house was so heavy when he died. 212 00:18:13,193 --> 00:18:15,295 - Nothing's the same after a baby's death. 213 00:18:15,328 --> 00:18:18,198 - Yeah but my mom really blamed herself you know? 214 00:18:23,203 --> 00:18:25,538 (tapping) 215 00:18:43,190 --> 00:18:45,858 - He drowned in that tub right there. 216 00:18:52,399 --> 00:18:55,268 (child singing) 217 00:18:55,602 --> 00:18:57,537 Jesus. 218 00:19:00,240 --> 00:19:01,508 - Alexis, 219 00:19:01,541 --> 00:19:03,410 Are you sure you're ready for this? 220 00:19:06,746 --> 00:19:09,148 - There are three rooms. 221 00:19:09,649 --> 00:19:12,219 This one's this biggest so I'll take this one. 222 00:19:12,252 --> 00:19:15,222 Kira can have my old room and I remember my mother 223 00:19:15,255 --> 00:19:18,391 used the other one as a sewing room after Joshua died. 224 00:19:19,626 --> 00:19:21,261 I think. 225 00:19:21,661 --> 00:19:23,563 - Let's go check it out. 226 00:19:23,596 --> 00:19:27,834 (slow music) 227 00:19:44,651 --> 00:19:47,119 - I don't know why I'm scared. 228 00:20:02,302 --> 00:20:04,437 It's exactly how I left it. 229 00:20:11,978 --> 00:20:13,346 - Do you remember it? 230 00:20:13,380 --> 00:20:14,681 Any of it? 231 00:20:17,384 --> 00:20:20,353 - It's weird I don't but I feel like I lived here 232 00:20:20,387 --> 00:20:21,788 my whole life. 233 00:20:22,955 --> 00:20:24,657 Like I never left. 234 00:21:11,704 --> 00:21:14,006 I remember that tree. 235 00:21:15,007 --> 00:21:17,344 - [Paul] Tell Kira to keep the bed. 236 00:21:17,377 --> 00:21:19,211 She's a little girl anyway. 237 00:21:20,713 --> 00:21:23,383 (loud ominous sounds) 238 00:21:27,720 --> 00:21:29,456 Alexis. 239 00:21:29,889 --> 00:21:32,024 I said do you want Chinese for dinner? 240 00:21:33,059 --> 00:21:34,894 - Yeah that's fine. 241 00:22:49,536 --> 00:22:52,605 (unlocking door) 242 00:22:53,806 --> 00:22:55,374 - [Paul] Whoa. 243 00:22:55,675 --> 00:22:58,811 - It's the basement but it's locked. 244 00:22:59,479 --> 00:23:01,581 - You know what they say about basements. 245 00:23:01,614 --> 00:23:03,049 - What? 246 00:23:04,150 --> 00:23:06,753 - I didn't really have an answer prepared for that. 247 00:23:06,786 --> 00:23:07,987 Hey. 248 00:23:08,020 --> 00:23:10,723 One thing we must do is kiss in there. 249 00:23:11,658 --> 00:23:16,663 Every single room in this house. 250 00:23:19,165 --> 00:23:21,367 - Every single room? 251 00:23:22,502 --> 00:23:24,136 Every nook. 252 00:23:24,504 --> 00:23:25,872 And closet. 253 00:23:26,405 --> 00:23:27,674 - Really? 254 00:23:28,407 --> 00:23:30,643 Better get to it before my roommate gets here. 255 00:23:54,433 --> 00:23:57,937 (ominous music) 256 00:24:02,842 --> 00:24:06,445 (heavy breathing) 257 00:24:24,230 --> 00:24:27,700 (moaning) 258 00:24:32,238 --> 00:24:33,439 (groans) 259 00:24:33,472 --> 00:24:34,907 Damn Lex! 260 00:24:36,242 --> 00:24:38,444 I think you drew blood. 261 00:24:45,952 --> 00:24:47,920 - Peace offering? 262 00:25:02,068 --> 00:25:04,170 I'm really sorry. 263 00:25:05,905 --> 00:25:07,674 - Forget it. 264 00:25:20,920 --> 00:25:23,255 - How bad do you think this house is? 265 00:25:23,289 --> 00:25:24,991 Maintenance wise? 266 00:25:25,758 --> 00:25:26,926 - It's not good, 267 00:25:26,959 --> 00:25:28,861 but it's not bad. 268 00:25:29,962 --> 00:25:32,164 - Well that's a good thing of having a new boyfriend. 269 00:25:34,133 --> 00:25:36,102 - I gotta be good for something. 270 00:25:38,938 --> 00:25:39,906 - No. 271 00:25:39,939 --> 00:25:41,507 Wait till after we eat. 272 00:25:41,540 --> 00:25:43,109 - No do it now. 273 00:25:43,142 --> 00:25:46,879 And whatever it says lets follow it with in bed. 274 00:25:47,947 --> 00:25:48,948 - Alright. 275 00:25:55,321 --> 00:25:57,023 It says... 276 00:25:58,658 --> 00:26:01,661 New and exciting adventures await you. 277 00:26:03,129 --> 00:26:04,631 In bed. 278 00:26:04,664 --> 00:26:05,698 - Hell yeah. 279 00:26:05,732 --> 00:26:06,933 - It's about time. 280 00:26:06,966 --> 00:26:07,967 - Hey. 281 00:26:08,000 --> 00:26:09,669 - Kidding, do yours. 282 00:26:20,847 --> 00:26:22,749 - It says... 283 00:26:22,982 --> 00:26:26,118 Hope for the best except the worst. 284 00:26:26,152 --> 00:26:27,787 What kind of fortune cookie is that? 285 00:26:27,820 --> 00:26:28,988 - You forgot to say in bed. 286 00:26:29,021 --> 00:26:30,623 - Hell no. 287 00:26:30,657 --> 00:26:32,024 We'll share yours. 288 00:26:32,058 --> 00:26:34,060 - Here you can have it, I don't like the way they taste. 289 00:26:35,194 --> 00:26:36,663 Good lord. 290 00:26:36,696 --> 00:26:37,964 (door bell) 291 00:26:37,997 --> 00:26:39,699 My roomie's here. 292 00:26:42,368 --> 00:26:43,235 Kira! 293 00:26:43,269 --> 00:26:45,271 (screams) 294 00:26:46,005 --> 00:26:47,974 - Hey Alexis. 295 00:26:48,007 --> 00:26:49,676 Home sweet home huh? 296 00:26:49,709 --> 00:26:50,977 (gasps) 297 00:26:51,010 --> 00:26:53,913 This place is awesome! 298 00:26:55,247 --> 00:26:58,117 It's got just the right amount of creepy. 299 00:26:58,718 --> 00:27:00,052 - Come on I'll show you your room, 300 00:27:00,086 --> 00:27:01,688 or you can pick one there's two. 301 00:27:01,721 --> 00:27:03,890 - I take it you already got the biggest one. 302 00:27:03,923 --> 00:27:05,224 - Of course. 303 00:27:08,227 --> 00:27:10,596 - [Paul] Yo man you need some help? 304 00:27:11,731 --> 00:27:13,232 - Nah, I'm good bro. 305 00:27:16,102 --> 00:27:17,069 - Come on. 306 00:27:17,103 --> 00:27:18,237 (gasps) 307 00:27:18,270 --> 00:27:21,040 - It's like a time capsule in here. 308 00:27:22,241 --> 00:27:24,076 - I know we probably should have waited. 309 00:27:24,110 --> 00:27:25,712 - No, I like it. 310 00:27:28,915 --> 00:27:30,750 - Hey where do you want all your crap? 311 00:27:32,051 --> 00:27:34,053 - Right there is fine. 312 00:27:34,086 --> 00:27:35,587 - Perfect. 313 00:27:35,788 --> 00:27:37,890 - I'll help you unpack the car. 314 00:27:48,835 --> 00:27:51,037 - [Ray] Alright that's it. 315 00:27:51,070 --> 00:27:52,739 All your craps in the house. 316 00:27:52,772 --> 00:27:54,040 - [Kira] Thank you darling. 317 00:27:54,073 --> 00:27:55,041 - [Ray] Your welcome. 318 00:27:55,074 --> 00:27:56,743 Alright I'm heading back to LA. 319 00:27:56,776 --> 00:27:57,910 - Why? 320 00:27:57,944 --> 00:27:59,979 - 'Cause there's nothing to do in fumblefuck. 321 00:28:00,012 --> 00:28:01,280 I mean Victorville. 322 00:28:02,114 --> 00:28:05,651 - There is plenty to do in Victorville. 323 00:28:05,684 --> 00:28:06,819 - [Ray] Oh yeah? 324 00:28:06,853 --> 00:28:09,055 - Not in my little bed you don't. 325 00:28:09,088 --> 00:28:12,324 - Might as well stay man, they're not gonna let you go. 326 00:28:13,092 --> 00:28:15,094 I feel like I've been trapped here. 327 00:28:18,931 --> 00:28:21,400 - Now you're over the limit, you have to stay. 328 00:28:21,433 --> 00:28:22,268 - Oh yeah? 329 00:28:22,301 --> 00:28:24,103 Well, in that case. 330 00:28:24,804 --> 00:28:26,305 Cheers. 331 00:28:29,341 --> 00:28:31,978 So how'd your mom get so rich? 332 00:28:32,011 --> 00:28:33,112 - I don't know. 333 00:28:33,145 --> 00:28:35,281 - We should invest. 334 00:28:35,314 --> 00:28:37,149 - It's we now? 335 00:28:37,817 --> 00:28:38,350 - Yes. 336 00:28:38,384 --> 00:28:39,451 We are one. 337 00:28:39,485 --> 00:28:41,720 One million dollars in one. 338 00:28:42,154 --> 00:28:44,857 - You don't have any life insurance policies on me do you? 339 00:28:44,891 --> 00:28:46,125 - You're life is full of drama already. 340 00:28:46,158 --> 00:28:48,094 No need to add this to the Lifetime movie. 341 00:28:48,127 --> 00:28:49,461 - What? 342 00:28:51,898 --> 00:28:53,966 - I'm sorry babe. 343 00:28:54,000 --> 00:28:55,868 - Wait, what happened? 344 00:28:58,337 --> 00:29:03,142 - I went to visit my father today and he attacked me. 345 00:29:03,843 --> 00:29:05,444 - Shit Lex. 346 00:29:05,477 --> 00:29:07,113 You think he killed your mom? 347 00:29:07,146 --> 00:29:08,380 - I don't know. 348 00:29:09,148 --> 00:29:11,851 I don't remember him to be that type of person. 349 00:29:12,852 --> 00:29:15,187 I consider him to be my father. 350 00:29:16,188 --> 00:29:17,824 - It happens all the time. 351 00:29:17,857 --> 00:29:19,691 - Yeah but he wasn't there when I... 352 00:29:22,228 --> 00:29:27,166 (ominous sounds) 353 00:29:35,207 --> 00:29:37,176 - When you what? 354 00:29:37,509 --> 00:29:38,410 (clears throat) 355 00:29:38,444 --> 00:29:39,979 - Can we not talk about that, 356 00:29:40,012 --> 00:29:41,513 I'm trying to put that all behind me. 357 00:29:41,547 --> 00:29:43,916 - I agree, let's lighten up the mood, 358 00:29:43,950 --> 00:29:45,251 and play a game. 359 00:29:45,551 --> 00:29:47,053 - Play a game? 360 00:29:47,086 --> 00:29:48,054 What game? 361 00:29:48,087 --> 00:29:49,388 - Hide and seek. 362 00:29:49,956 --> 00:29:51,423 - [Ray] Hide and seek? 363 00:29:52,558 --> 00:29:54,260 - In the dark? 364 00:29:54,460 --> 00:29:56,762 - Yes, in the dark. (laughs) 365 00:29:56,795 --> 00:29:59,231 What other way is there to play hide and seek? 366 00:30:00,132 --> 00:30:02,401 Besides it'll help me get to know the house. 367 00:30:02,902 --> 00:30:04,170 - No but what if we-- 368 00:30:04,203 --> 00:30:06,238 - You guys are thinking too much. 369 00:30:06,939 --> 00:30:10,209 - Hey Lex, your bedroom fits this kid perfectly. 370 00:30:14,280 --> 00:30:15,414 - One, 371 00:30:15,814 --> 00:30:17,083 two, 372 00:30:17,116 --> 00:30:18,851 three, 373 00:30:18,885 --> 00:30:20,552 four, 374 00:30:20,586 --> 00:30:22,221 five, 375 00:30:22,254 --> 00:30:24,256 six, 376 00:30:24,290 --> 00:30:26,425 seven, 377 00:30:27,426 --> 00:30:29,161 eight, 378 00:30:30,262 --> 00:30:31,763 nine, 379 00:30:33,432 --> 00:30:35,234 ten. 380 00:30:50,116 --> 00:30:53,252 (floor creaking) 381 00:31:13,940 --> 00:31:15,507 (chuckles) 382 00:31:34,560 --> 00:31:37,463 - Ready or not, here I come. 383 00:31:39,065 --> 00:31:41,233 Who's upstairs? 384 00:31:42,001 --> 00:31:43,535 (chuckles) 385 00:31:58,684 --> 00:32:01,020 (eerie sounds) 386 00:32:09,661 --> 00:32:11,630 - I found you! 387 00:32:11,663 --> 00:32:13,065 (laugh) 388 00:32:13,099 --> 00:32:15,001 I found you huh! 389 00:32:15,234 --> 00:32:17,203 (laughs) 390 00:32:19,038 --> 00:32:20,306 - Find your own spot. 391 00:32:20,339 --> 00:32:21,573 - No. 392 00:32:24,376 --> 00:32:25,544 - Let's get them back. 393 00:32:25,577 --> 00:32:27,013 - What are you talking about? 394 00:32:27,046 --> 00:32:27,679 - Now don't play this with me, we both know 395 00:32:27,713 --> 00:32:28,647 what they're doing. 396 00:32:28,680 --> 00:32:29,515 Lets get them back. 397 00:32:29,548 --> 00:32:31,383 - Stop. 398 00:32:33,385 --> 00:32:35,154 (grunting) 399 00:32:35,187 --> 00:32:37,889 - God. 400 00:32:40,192 --> 00:32:42,028 Crazy bitch. 401 00:32:46,365 --> 00:32:49,235 (grunting) 402 00:32:51,070 --> 00:32:52,904 Son of a... 403 00:33:07,419 --> 00:33:09,021 - [Kira] Ha! 404 00:33:09,055 --> 00:33:10,422 Gotcha. 405 00:33:24,403 --> 00:33:26,538 Seriously? 406 00:33:26,572 --> 00:33:28,207 You didn't even try. 407 00:33:28,240 --> 00:33:30,376 - I'm fine with all the losers alright. 408 00:33:30,409 --> 00:33:32,144 Wasn't even here. 409 00:33:32,678 --> 00:33:34,046 - You're out. 410 00:33:34,080 --> 00:33:35,414 You lose. 411 00:33:37,015 --> 00:33:39,185 - [Ray] Let me get a chance to hide. 412 00:33:47,426 --> 00:33:50,496 (eerie sounds) 413 00:33:57,636 --> 00:34:00,106 (screams) 414 00:34:02,341 --> 00:34:04,176 - Alexis. 415 00:34:05,644 --> 00:34:07,546 - [Ray] What happened? 416 00:34:11,683 --> 00:34:14,019 - I saw... 417 00:34:14,720 --> 00:34:15,887 - A what? 418 00:34:19,791 --> 00:34:22,128 - [Alexis] I thought I saw a mouse. 419 00:34:22,161 --> 00:34:23,529 - A mouse? 420 00:34:23,562 --> 00:34:26,098 - Oh come on Lex, are you serious? 421 00:34:26,132 --> 00:34:28,134 - I'll let you know, I'd probably scream like a girl too. 422 00:34:28,167 --> 00:34:29,635 I hate mice. 423 00:34:30,736 --> 00:34:33,305 - I'll just go find some mouse traps or something. 424 00:34:33,839 --> 00:34:35,341 - [Ray] Oh man. 425 00:34:39,745 --> 00:34:40,712 - What? 426 00:34:40,746 --> 00:34:43,048 It wasn't a mouse, was it? 427 00:34:44,750 --> 00:34:46,552 Was it? 428 00:35:02,368 --> 00:35:04,236 - What's wrong? 429 00:35:04,270 --> 00:35:05,671 - [Kira] It wasn't a mouse. 430 00:35:05,704 --> 00:35:07,506 - Oh come on Kira. 431 00:35:07,539 --> 00:35:09,208 I don't want to hear shit about a ghost. 432 00:35:09,241 --> 00:35:10,509 - [Kira] No ghosts? 433 00:35:10,542 --> 00:35:12,378 After what happened here? 434 00:35:13,512 --> 00:35:14,646 - Did you guys find it? 435 00:35:14,680 --> 00:35:15,847 (laughs) 436 00:35:15,881 --> 00:35:17,749 - [Kira] What the hell are you gonna with that? 437 00:35:17,783 --> 00:35:20,386 - Hm, if you'd like I can demonstrate on you. 438 00:35:21,387 --> 00:35:22,754 How do you deal with this girl man? 439 00:35:22,788 --> 00:35:24,823 All she does is talk about ghosts and shit. 440 00:35:24,856 --> 00:35:27,259 - [Kira] He used to believe Ray, and I'll get you 441 00:35:27,293 --> 00:35:28,327 to believe too. 442 00:35:28,360 --> 00:35:29,228 - Oh yeah? No. 443 00:35:29,261 --> 00:35:31,096 I'm far too sane for that shit. 444 00:35:32,264 --> 00:35:33,765 - [Kira] Listen if Alexis is seeing something she needs 445 00:35:33,799 --> 00:35:34,866 to let me know. 446 00:35:34,900 --> 00:35:36,368 - If Alexis is seeing something she needs to be 447 00:35:36,402 --> 00:35:37,803 in a looney bin. 448 00:35:39,471 --> 00:35:41,273 - I can't believe you would say that. 449 00:35:41,307 --> 00:35:42,374 - I'm serious. 450 00:35:42,408 --> 00:35:43,775 No ghost stories. 451 00:35:43,809 --> 00:35:45,211 We're all adults here. 452 00:35:45,244 --> 00:35:46,878 - Yeah, all adults playing hide and seek. 453 00:35:46,912 --> 00:35:48,580 - [Kira] Seriously, I think we should order a psychic 454 00:35:48,614 --> 00:35:50,249 to come in and cleanse the house. 455 00:35:50,282 --> 00:35:51,417 Just in case. 456 00:35:51,450 --> 00:35:52,884 - No. 457 00:35:53,752 --> 00:35:55,421 - You know I think that you should leave since 458 00:35:55,454 --> 00:35:57,122 you don't live here. 459 00:36:00,659 --> 00:36:03,128 - You wanna be crazy, do it by yourself. 460 00:36:08,234 --> 00:36:09,735 - [Kira] Don't get in the middle of it. 461 00:36:09,768 --> 00:36:10,836 Ray! 462 00:36:12,471 --> 00:36:14,273 - He's right. 463 00:36:14,306 --> 00:36:16,275 There are no ghosts. 464 00:36:16,808 --> 00:36:18,410 Ever since I've been back in this house I've been 465 00:36:18,444 --> 00:36:21,513 I guess you could say remembering things. 466 00:36:23,282 --> 00:36:24,450 - [Kira] That's normal. 467 00:36:24,483 --> 00:36:27,152 Being here is triggering childhood memories. 468 00:36:27,419 --> 00:36:29,288 I mean Lex, 469 00:36:32,858 --> 00:36:34,926 your baby brother died in here, 470 00:36:36,194 --> 00:36:38,330 and you found your mother dead. 471 00:36:38,364 --> 00:36:41,132 That's the most traumatizing thing I can think of. 472 00:36:41,500 --> 00:36:43,869 - I don't remember being that close to my mother. 473 00:36:44,803 --> 00:36:45,904 - What? 474 00:36:45,937 --> 00:36:47,939 - I don't think... 475 00:36:47,973 --> 00:36:50,809 I don't feel like I lost somebody I love. 476 00:36:51,377 --> 00:36:52,578 I don't know. 477 00:36:52,611 --> 00:36:54,346 I don't have any fond childhood memories 478 00:36:54,380 --> 00:36:55,781 because of-- 479 00:36:55,814 --> 00:36:59,318 - Listen, I'm sure you and your mother were close. 480 00:36:59,885 --> 00:37:01,853 The memories, they're probably masked by the most 481 00:37:01,887 --> 00:37:03,355 daunting memory. 482 00:37:04,456 --> 00:37:05,957 Finding her dead, 483 00:37:06,625 --> 00:37:08,894 and that's very, very traumatizing Lex. 484 00:37:09,895 --> 00:37:12,364 You have to give yourself credit for even being able 485 00:37:12,398 --> 00:37:14,165 to sleep here. 486 00:37:15,501 --> 00:37:17,469 - I have nightmares. 487 00:37:17,503 --> 00:37:18,870 Bad ones. 488 00:37:19,738 --> 00:37:21,873 Not only that, even when I'm awake. 489 00:37:21,907 --> 00:37:25,511 It's almost like hallucinations. 490 00:37:25,844 --> 00:37:29,581 - Well, a drowning and a suicide occurred in this house. 491 00:37:30,849 --> 00:37:33,385 If your mother and brother spirits are lingering-- 492 00:37:33,419 --> 00:37:35,220 - Don't talk like that. 493 00:37:37,022 --> 00:37:39,991 - Listen, all that psychology babble they taught you 494 00:37:40,025 --> 00:37:43,595 in school may help you rationalize, 495 00:37:43,862 --> 00:37:46,832 but Lex, there are somethings in this world 496 00:37:46,865 --> 00:37:49,000 that are way beyond our understanding. 497 00:37:51,570 --> 00:37:54,673 I think we should order a psychic to come in 498 00:37:54,706 --> 00:37:56,508 and cleanse the house. 499 00:37:56,942 --> 00:37:59,311 I do have to live here to. 500 00:37:59,345 --> 00:38:00,912 - Oh, well thank you. 501 00:38:00,946 --> 00:38:02,981 I'm sure that will help you sleep at night. 502 00:38:03,014 --> 00:38:04,850 - Anyways. 503 00:38:05,884 --> 00:38:08,219 You'll thank me later. 504 00:38:09,621 --> 00:38:10,922 Did he leave? 505 00:38:10,956 --> 00:38:12,758 - No he's out back smoking. 506 00:38:12,791 --> 00:38:14,726 - Stay here with her. 507 00:38:14,760 --> 00:38:16,895 - Yeah, don't get in the middle of it. 508 00:38:32,478 --> 00:38:34,646 Alright, I'ma take off. 509 00:38:53,632 --> 00:38:56,067 - Alexis is gonna kill you for smoking. 510 00:38:59,004 --> 00:39:00,739 - I don't care. 511 00:39:04,443 --> 00:39:06,277 - You good? 512 00:39:06,945 --> 00:39:08,346 - Yeah. 513 00:39:09,448 --> 00:39:11,049 How about you? 514 00:39:11,082 --> 00:39:12,751 - Good. 515 00:39:14,119 --> 00:39:15,987 I broke up with Ray. 516 00:39:16,021 --> 00:39:17,489 - What? 517 00:39:17,523 --> 00:39:19,625 - What the hell are you two doing here then? 518 00:39:21,026 --> 00:39:23,328 - He doesn't know it yet. 519 00:39:24,796 --> 00:39:26,331 (chuckles) What? 520 00:39:26,364 --> 00:39:28,467 I do live in bumblefuck now. 521 00:39:32,971 --> 00:39:35,040 I don't love him. 522 00:39:38,143 --> 00:39:41,647 Don't you think you should... 523 00:39:42,814 --> 00:39:44,816 - I'm gonna marry her. 524 00:39:45,651 --> 00:39:47,619 - You know what? 525 00:39:47,653 --> 00:39:48,954 I don't get guys. 526 00:39:48,987 --> 00:39:51,022 You call her crazy and psycho behind her back 527 00:39:51,056 --> 00:39:53,992 hell to her face and yet, I don't get it. 528 00:39:54,660 --> 00:39:55,994 What? 529 00:39:56,027 --> 00:39:58,063 You feel like hero for sticking by the crazy chick? 530 00:39:59,164 --> 00:40:01,500 - She's not the craziest chick I know. 531 00:40:01,833 --> 00:40:03,502 - I'm sick of you Paul. 532 00:40:03,535 --> 00:40:05,036 So what are you saying? 533 00:40:05,070 --> 00:40:07,072 You're really gonna marry her? 534 00:40:09,741 --> 00:40:12,444 I guess her inheritance sealed that deal. 535 00:40:12,478 --> 00:40:14,813 - You don't know what the fuck you're talking about. 536 00:40:15,881 --> 00:40:17,683 - What about me? 537 00:40:17,716 --> 00:40:20,018 I thought you wanted to be with me? 538 00:40:21,820 --> 00:40:23,689 - She needs me. 539 00:40:26,157 --> 00:40:29,027 - Well then next time your psycho flips out on you, 540 00:40:29,060 --> 00:40:32,397 don't come running into my bed. 541 00:40:48,514 --> 00:40:50,048 (door closes) 542 00:40:59,958 --> 00:41:02,193 - I don't have a peace offering. 543 00:41:04,596 --> 00:41:06,765 What you're not talking to me now? 544 00:41:11,469 --> 00:41:13,071 (sighs) 545 00:41:36,061 --> 00:41:37,996 - Paul? 546 00:41:42,734 --> 00:41:44,502 Paul? 547 00:41:50,976 --> 00:41:53,478 (ominous sounds) 548 00:42:36,121 --> 00:42:39,524 (crying) 549 00:42:40,659 --> 00:42:42,661 (screams) 550 00:42:43,795 --> 00:42:45,731 - [Paul] What's wrong? 551 00:42:48,166 --> 00:42:50,135 - It was so real. 552 00:42:51,202 --> 00:42:53,038 - What was so real? 553 00:42:54,840 --> 00:42:56,842 - I saw my mother. 554 00:42:58,343 --> 00:43:00,879 The way I found her when I was eight. 555 00:43:02,147 --> 00:43:04,049 I was right there. 556 00:43:06,051 --> 00:43:07,819 (crying) 557 00:43:07,853 --> 00:43:09,187 It was so real. 558 00:43:11,089 --> 00:43:12,924 - Let's go to sleep. 559 00:43:26,237 --> 00:43:29,107 - I really hope Ray brings my mattress like he promised. 560 00:43:29,908 --> 00:43:32,077 He can be such a douche sometimes. 561 00:43:32,110 --> 00:43:35,747 You gotta tell me what you want to keep in here. 562 00:43:36,614 --> 00:43:38,884 I'd hate to throw away anything memorable. 563 00:43:39,084 --> 00:43:41,119 - Just get rid of it all. 564 00:43:41,619 --> 00:43:43,088 - You sure? 565 00:43:43,121 --> 00:43:44,723 - Yeah. 566 00:43:45,090 --> 00:43:46,792 - Okay. 567 00:44:00,071 --> 00:44:01,106 - Hey. 568 00:44:01,139 --> 00:44:02,708 Nice touch. 569 00:44:02,741 --> 00:44:04,242 Like the mattress. 570 00:44:12,383 --> 00:44:16,121 (grunting) 571 00:44:18,389 --> 00:44:20,992 - Upstairs to the left. 572 00:44:26,064 --> 00:44:28,266 - Oh fuck this man. 573 00:44:28,834 --> 00:44:30,101 I just came to drop it off. 574 00:44:30,135 --> 00:44:31,737 She can take it from here. 575 00:44:31,770 --> 00:44:33,071 - Come on man. 576 00:44:33,104 --> 00:44:33,905 - No. 577 00:44:33,939 --> 00:44:35,741 Let her go. 578 00:44:35,941 --> 00:44:37,242 - Great now I have to deal with this. 579 00:44:37,275 --> 00:44:38,910 - No you don't. 580 00:44:38,944 --> 00:44:39,745 No drama. 581 00:44:39,778 --> 00:44:40,378 No meddling. 582 00:44:40,411 --> 00:44:41,212 - Yes I do. 583 00:44:41,246 --> 00:44:42,981 I don't want Ray to... 584 00:44:43,014 --> 00:44:44,315 - To what? 585 00:44:44,783 --> 00:44:46,752 - I don't want him to break up with her. 586 00:44:46,785 --> 00:44:48,286 - No meddling. 587 00:44:51,422 --> 00:44:53,358 I have to carry this shit by myself. 588 00:44:53,992 --> 00:44:55,160 What a dick. 589 00:44:57,963 --> 00:45:01,432 (grunting) 590 00:45:22,020 --> 00:45:24,222 You know I could talk to him if you want. 591 00:45:26,324 --> 00:45:27,959 - No. 592 00:45:27,993 --> 00:45:29,327 It's fine. 593 00:45:30,195 --> 00:45:32,197 You have your own relationship to deal with. 594 00:45:35,000 --> 00:45:36,868 (sighs) 595 00:45:47,078 --> 00:45:49,714 (phone ringing) 596 00:45:52,750 --> 00:45:54,185 - Hey aunt Pat. 597 00:45:54,219 --> 00:45:56,788 - So, hows the settling coming along? 598 00:45:56,822 --> 00:45:59,224 - Good, we're do the whole out with the old, 599 00:45:59,257 --> 00:46:00,458 in with the new thing. 600 00:46:00,491 --> 00:46:02,894 I'm not getting rid of too much, just making it mine, 601 00:46:02,928 --> 00:46:03,862 you know? 602 00:46:03,895 --> 00:46:05,296 - Yeah, I understand. 603 00:46:05,330 --> 00:46:07,799 Hey why don't I bring you kids some dinner? 604 00:46:07,833 --> 00:46:10,001 - No, you don't have to come all the way out here. 605 00:46:10,035 --> 00:46:11,837 - I won't have you starving to death. 606 00:46:11,870 --> 00:46:13,238 - I'll be fine. 607 00:46:13,271 --> 00:46:15,240 I'm gonna rest later anyways. 608 00:46:15,273 --> 00:46:17,375 - Just don't forget about your old auntie okay? 609 00:46:17,843 --> 00:46:18,877 - I'm not. 610 00:46:18,910 --> 00:46:20,011 I love you. 611 00:46:20,045 --> 00:46:21,379 - Love you too honey. 612 00:46:30,856 --> 00:46:32,991 - I'm gonna check the roof and the foundation. 613 00:46:33,024 --> 00:46:34,325 See if any repairs need to be made. 614 00:46:34,359 --> 00:46:35,526 - Okay. 615 00:46:35,560 --> 00:46:36,862 - You alright? 616 00:46:36,895 --> 00:46:39,230 - Yeah I just hope Kira's okay. 617 00:46:39,264 --> 00:46:41,232 - Seriously, how many times have they broken up? 618 00:46:41,900 --> 00:46:43,268 I'll be back. 619 00:47:11,129 --> 00:47:12,898 - [Kira] Hey. 620 00:47:12,931 --> 00:47:14,099 What are you doing? 621 00:47:14,132 --> 00:47:15,934 - Just scrubbing the floor. 622 00:47:15,967 --> 00:47:18,069 - What do you want me to do with this stuff? 623 00:47:18,403 --> 00:47:20,438 - Just put it in the dumpster out back? 624 00:47:21,406 --> 00:47:23,308 - Okey dokey. 625 00:47:29,280 --> 00:47:32,283 (ominous sounds) 626 00:48:46,391 --> 00:48:47,658 You gotta go. 627 00:48:47,692 --> 00:48:49,594 - What are you doing? 628 00:48:51,196 --> 00:48:53,198 - I'm cutting down this old bird house. 629 00:48:53,231 --> 00:48:55,000 The wood is rotten, besides it's bad to feed the birds-- 630 00:48:55,033 --> 00:48:57,302 - What is wrong with you? 631 00:48:57,335 --> 00:48:59,004 I'm not gonna get rid of everything. 632 00:48:59,037 --> 00:49:00,905 Can you have a little consideration and ask me before 633 00:49:00,938 --> 00:49:02,407 you get rid of stuff? 634 00:49:03,274 --> 00:49:04,575 - Fine. 635 00:49:05,376 --> 00:49:06,944 Cuckoo. 636 00:49:30,401 --> 00:49:34,439 (slow music) 637 00:49:46,251 --> 00:49:48,486 (phone ringing) 638 00:49:49,554 --> 00:49:51,289 Hey. 639 00:49:52,590 --> 00:49:55,260 Why the hell did you leave like that? 640 00:49:58,463 --> 00:50:02,300 - [Alexis] Paul, there are no pictures of me in this house. 641 00:50:03,401 --> 00:50:04,369 - What? 642 00:50:04,402 --> 00:50:05,736 - [Alexis] Pictures. 643 00:50:05,770 --> 00:50:08,106 There are no pictures anywhere of me in this house. 644 00:50:09,074 --> 00:50:10,541 They're all boxed up. 645 00:50:10,575 --> 00:50:13,144 - [Paul] I saw some hanging around somewhere. 646 00:50:13,644 --> 00:50:15,413 - No, those are my brother. 647 00:50:15,446 --> 00:50:17,014 Joshua. 648 00:50:19,650 --> 00:50:21,086 I don't understand why they wouldn't have pictures 649 00:50:21,119 --> 00:50:22,653 of me hanging up everywhere. 650 00:50:23,754 --> 00:50:26,091 - I don't know Lex. 651 00:50:26,124 --> 00:50:29,127 Look, try not to stress over it. 652 00:50:30,027 --> 00:50:31,096 Ask your aunt. 653 00:50:31,129 --> 00:50:32,497 I'm sure she knows what's up. 654 00:50:33,030 --> 00:50:35,100 - She doesn't have any pictures of me this young. 655 00:50:35,133 --> 00:50:36,501 - Let me see this picture. 656 00:50:37,268 --> 00:50:38,103 (laughs) 657 00:50:38,136 --> 00:50:39,304 Were you an ugly baby? 658 00:50:39,337 --> 00:50:40,605 - No! 659 00:50:40,638 --> 00:50:42,673 I was an adorable baby. 660 00:50:43,808 --> 00:50:45,576 Stop. 661 00:50:45,610 --> 00:50:47,112 - Alright. 662 00:50:47,145 --> 00:50:48,079 You good? 663 00:50:48,113 --> 00:50:49,514 I'm gonna head out. 664 00:50:49,547 --> 00:50:53,784 - Well, it was good to spend some time with you. 665 00:50:54,652 --> 00:50:56,154 - I know. 666 00:50:56,187 --> 00:50:57,788 - It's like you live another state. 667 00:50:57,822 --> 00:51:01,259 - I was thinking that after you get out of your classes 668 00:51:01,292 --> 00:51:03,194 you could move down here. 669 00:51:03,794 --> 00:51:05,396 In here. 670 00:51:05,730 --> 00:51:06,831 - Hm. 671 00:51:06,864 --> 00:51:08,699 - Unless you know, you have to go work with your dad 672 00:51:08,733 --> 00:51:10,335 and I get it. 673 00:51:10,368 --> 00:51:11,802 - No, no. 674 00:51:11,836 --> 00:51:13,804 It's actually not a bad idea. 675 00:51:14,539 --> 00:51:17,142 I can start my own construction company. 676 00:51:17,675 --> 00:51:19,744 Make him proud. 677 00:51:25,250 --> 00:51:27,385 - Hey you two. 678 00:51:27,418 --> 00:51:28,786 - Hey. 679 00:51:28,819 --> 00:51:30,488 Oh look. 680 00:51:33,758 --> 00:51:35,826 - I've never seen a baby photo of you. 681 00:51:35,860 --> 00:51:37,262 Cute. 682 00:51:38,196 --> 00:51:40,531 Someone thinks it's cute. 683 00:51:40,565 --> 00:51:41,732 - I didn't say a word. 684 00:51:41,766 --> 00:51:44,235 Alright, I'll see you guys later alright. 685 00:51:44,269 --> 00:51:45,736 - [Alexis] Goodnight. 686 00:51:47,872 --> 00:51:50,775 Well, it's just me and you. 687 00:51:52,410 --> 00:51:55,746 - Come on lets go start this new chapter 688 00:51:55,780 --> 00:51:57,415 in our lives. 689 00:51:58,883 --> 00:52:03,221 Law school for me, psycho babble school for you. 690 00:52:03,254 --> 00:52:04,755 Lets. 691 00:52:46,931 --> 00:52:50,268 (knocking) 692 00:53:48,393 --> 00:53:51,195 (water running) 693 00:54:02,640 --> 00:54:05,976 (baby crying) 694 00:54:14,552 --> 00:54:17,655 (ominous sounds) 695 00:54:17,922 --> 00:54:21,559 (crying) 696 00:54:31,536 --> 00:54:33,270 - [Kira] Hey. 697 00:54:35,005 --> 00:54:36,574 What time is your first class? 698 00:54:36,607 --> 00:54:38,343 Did you wanna carpool? 699 00:54:40,711 --> 00:54:42,847 - It's not till 10. 700 00:54:42,880 --> 00:54:44,782 - You good? 701 00:54:46,717 --> 00:54:47,985 - I'll see you later. 702 00:54:48,018 --> 00:54:49,754 - Okay, see ya. 703 00:55:23,087 --> 00:55:27,257 (ominous sounds) 704 00:55:40,771 --> 00:55:43,007 (yells) 705 00:56:12,770 --> 00:56:14,972 (eerie sounds) 706 00:56:30,821 --> 00:56:32,990 (bang) 707 00:56:51,008 --> 00:56:53,077 - [Alexis] Leave me alone! 708 00:56:53,844 --> 00:56:56,547 - Jesus Lexi what the hell is wrong with you? 709 00:56:56,847 --> 00:56:57,815 - I'm sorry. 710 00:56:57,848 --> 00:56:59,717 Let me get you a towel. 711 00:56:59,984 --> 00:57:01,886 - I cannot deal with this. 712 00:57:02,987 --> 00:57:04,922 - I'm sorry. 713 00:57:46,864 --> 00:57:48,599 (gasps) 714 00:57:54,471 --> 00:57:55,906 - Dammit. 715 00:57:55,940 --> 00:57:57,575 Fucking shit. 716 00:58:15,926 --> 00:58:17,227 (door bell) 717 00:58:17,261 --> 00:58:18,929 (knocking) 718 00:58:28,505 --> 00:58:30,474 - Hey whats up? 719 00:58:31,075 --> 00:58:32,209 What's wrong? 720 00:58:32,242 --> 00:58:33,210 - It's Alexis. 721 00:58:33,243 --> 00:58:34,044 - How is she? 722 00:58:34,078 --> 00:58:35,245 - Not good. 723 00:58:35,279 --> 00:58:36,947 - Shit. 724 00:58:48,659 --> 00:58:50,928 (floor creaking) 725 00:58:52,763 --> 00:58:54,498 Jesus Christ, Lex. 726 00:58:57,835 --> 00:58:59,937 - Where's Alexis? 727 00:59:04,274 --> 00:59:07,612 (eerie sounds) 728 00:59:08,145 --> 00:59:11,882 (scratching) 729 00:59:14,118 --> 00:59:15,986 Alexis. 730 00:59:16,787 --> 00:59:20,490 (crying) 731 00:59:32,569 --> 00:59:35,005 Mind if I crash here tonight? 732 00:59:35,205 --> 00:59:37,041 - [Alexis] Of course not. 733 00:59:47,752 --> 00:59:52,522 You know I think my manifestations will go away 734 00:59:52,923 --> 00:59:55,025 now that I figured it out. 735 00:59:56,226 --> 00:59:57,995 - Do you think you need to see somebody? 736 00:59:58,028 --> 00:59:59,997 Like a doctor or something? 737 01:00:00,030 --> 01:00:01,766 - I'm fine. 738 01:00:03,033 --> 01:00:04,835 - Okay. 739 01:00:07,037 --> 01:00:10,007 Well maybe we can focus on being a little normal now. 740 01:00:11,742 --> 01:00:14,078 - You don't like normal, that's why you're with me. 741 01:00:14,679 --> 01:00:16,546 - That's not why I'm with you. 742 01:00:18,615 --> 01:00:19,750 - Hm. 743 01:00:19,784 --> 01:00:21,185 I don't wanna know why you're with me, 744 01:00:21,218 --> 01:00:23,187 I just wanna know that you are. 745 01:00:42,106 --> 01:00:44,174 Are you leaving? 746 01:00:44,208 --> 01:00:45,042 - Yeah. 747 01:00:45,075 --> 01:00:46,210 I have class. 748 01:00:46,243 --> 01:00:47,712 So do you. 749 01:00:47,745 --> 01:00:49,279 - What time is it? 750 01:00:49,313 --> 01:00:51,081 - Six. 751 01:00:51,115 --> 01:00:54,084 If I leave now, I should make it to LA by tomorrow. 752 01:00:54,284 --> 01:00:56,386 - It's not that far. 753 01:01:00,224 --> 01:01:02,760 - See you soon babe. 754 01:01:20,778 --> 01:01:24,281 (ominous sounds) 755 01:01:35,125 --> 01:01:38,829 - Oh my god. 756 01:02:19,036 --> 01:02:20,104 (knocking) 757 01:02:20,137 --> 01:02:20,938 What! 758 01:02:20,971 --> 01:02:21,806 - [Kira] Hey. 759 01:02:21,839 --> 01:02:22,940 Are you up? 760 01:02:22,973 --> 01:02:23,974 - Yeah. 761 01:02:24,008 --> 01:02:25,175 - What times your first class? 762 01:02:25,209 --> 01:02:26,143 Wanna carpool? 763 01:02:26,176 --> 01:02:27,177 You're right by my job. 764 01:02:27,211 --> 01:02:28,913 - It's not the way. 765 01:02:29,814 --> 01:02:31,081 - [Kira] Lex. 766 01:02:32,983 --> 01:02:35,319 - I really figured it out this time. 767 01:02:35,519 --> 01:02:36,821 - Lex. 768 01:02:36,854 --> 01:02:39,756 I don't like to see you like this. 769 01:02:42,259 --> 01:02:45,362 (crying) 770 01:02:59,076 --> 01:03:03,347 (dramatic music) 771 01:03:25,903 --> 01:03:28,038 (phone ringing) 772 01:03:28,072 --> 01:03:29,940 - Hold your horses. 773 01:03:30,307 --> 01:03:31,876 Hold your horses. 774 01:03:37,481 --> 01:03:39,083 Hello? 775 01:03:39,116 --> 01:03:42,186 - [Woman] Hello, may I speak to Patricia King please? 776 01:03:42,219 --> 01:03:43,220 - This is she. 777 01:03:43,253 --> 01:03:44,788 Who is this? 778 01:03:44,821 --> 01:03:45,890 - [Woman] This is nurse Amy I'm calling regarding 779 01:03:45,923 --> 01:03:47,791 your brother Dorian. 780 01:04:11,081 --> 01:04:12,917 - [Kira] Hey. 781 01:04:13,951 --> 01:04:16,253 I didn't think you'd beat me home. 782 01:04:16,586 --> 01:04:18,288 How are your classes? 783 01:04:18,622 --> 01:04:20,157 - Good. 784 01:04:20,524 --> 01:04:22,826 - Well, I don't have a lot of time. 785 01:04:24,861 --> 01:04:27,131 I can make you some dinner. 786 01:04:27,364 --> 01:04:29,266 Before I go if you'd like. 787 01:04:29,466 --> 01:04:31,001 - It's fine. 788 01:04:39,876 --> 01:04:43,013 - [Kira] I'm telling you Ray, something's up. 789 01:04:43,047 --> 01:04:44,448 I don't think she went to class today. 790 01:04:44,481 --> 01:04:46,183 She's wearing the same clothes. 791 01:04:46,483 --> 01:04:48,285 I don't know what to do. 792 01:04:48,318 --> 01:04:49,486 - [Ray] Did you call her aunt? 793 01:04:49,519 --> 01:04:51,288 She takes some pretty heavy pills doesn't she? 794 01:04:51,321 --> 01:04:52,256 - Yeah. 795 01:04:52,289 --> 01:04:53,290 Mood disorder stuff. 796 01:04:53,323 --> 01:04:55,292 Stuff I don't wanna deal with. 797 01:04:56,326 --> 01:04:59,163 I really, really should have gotten my own place. 798 01:05:00,230 --> 01:05:02,967 This place is starting to creep me out. 799 01:05:03,000 --> 01:05:05,169 She said she's already seen ghosts. 800 01:05:05,369 --> 01:05:07,237 - [Ray] Oh come on. 801 01:05:07,504 --> 01:05:09,206 - Seriously. 802 01:05:10,007 --> 01:05:11,976 I think she's possessed. 803 01:05:12,009 --> 01:05:14,644 - Alright look just, stop being as nutty as she is 804 01:05:14,678 --> 01:05:16,246 and call her aunt. 805 01:05:16,513 --> 01:05:18,182 - Whatever. 806 01:05:19,016 --> 01:05:20,484 I wanna see you. 807 01:05:20,517 --> 01:05:22,186 - [Ray] Ha, yeah right. 808 01:05:22,519 --> 01:05:24,554 You miss Pauly. 809 01:05:24,588 --> 01:05:26,890 - Would you stop that? 810 01:05:27,157 --> 01:05:29,193 I really wanna see you. 811 01:05:31,228 --> 01:05:34,198 - [Ray] Manana, I gotta go. 812 01:05:39,703 --> 01:05:42,506 (ominous sounds) 813 01:05:45,009 --> 01:05:46,977 - She locked me away. 814 01:05:47,011 --> 01:05:48,612 - Who Alexis? 815 01:05:55,352 --> 01:05:57,921 - She's at the bottom of the stairs. 816 01:05:58,588 --> 01:06:00,424 He will be too. 817 01:06:02,059 --> 01:06:04,461 - Alexis maybe you should lie back down. 818 01:06:05,195 --> 01:06:06,930 - You don't see her. 819 01:06:07,464 --> 01:06:09,399 Not like I do. 820 01:06:09,733 --> 01:06:12,036 - Okay, I'm calling your aunt. 821 01:06:12,069 --> 01:06:13,437 - Don't call her. 822 01:06:15,205 --> 01:06:17,107 I don't wanna worry her. 823 01:06:18,442 --> 01:06:22,246 Besides, no one will believe you. 824 01:06:23,713 --> 01:06:27,217 - Alexis, you're really fucking scary me. 825 01:06:27,251 --> 01:06:28,418 - [Alexis] Shit. 826 01:06:30,487 --> 01:06:32,456 She's here. 827 01:06:33,057 --> 01:06:35,092 - No one is here. 828 01:06:36,760 --> 01:06:38,595 No one is here. 829 01:06:39,563 --> 01:06:42,099 Lex I can't just leave you like this. 830 01:06:42,132 --> 01:06:43,433 Lex? 831 01:06:45,602 --> 01:06:50,074 (eerie sounds) 832 01:07:19,803 --> 01:07:23,006 (water running) 833 01:07:23,540 --> 01:07:25,709 - [Alexis] Are you ready for your bath? 834 01:07:40,157 --> 01:07:41,758 - What's up? 835 01:07:41,791 --> 01:07:43,293 What's the emergency now? 836 01:07:43,327 --> 01:07:44,794 - She's babbling. 837 01:07:44,828 --> 01:07:46,430 I don't know what she's saying. 838 01:07:46,463 --> 01:07:48,332 You need to help her. 839 01:07:52,336 --> 01:07:55,405 I think she needs you. 840 01:07:57,341 --> 01:07:59,309 - Okay. 841 01:08:02,546 --> 01:08:04,047 (sighs) 842 01:08:04,080 --> 01:08:04,581 (eerie sounds) 843 01:08:06,150 --> 01:08:09,085 (baby crying) 844 01:08:21,365 --> 01:08:23,567 (screams) 845 01:08:26,370 --> 01:08:27,671 Stop! 846 01:08:27,704 --> 01:08:29,373 Stop! 847 01:08:31,541 --> 01:08:31,708 (crying) 848 01:08:32,041 --> 01:08:33,343 It's me. 849 01:09:20,156 --> 01:09:22,125 She's sleeping. 850 01:09:23,593 --> 01:09:25,562 - It's never been like this. 851 01:09:25,595 --> 01:09:27,231 I was so scared. 852 01:09:27,264 --> 01:09:29,165 Thank god you came. 853 01:10:14,210 --> 01:10:17,146 (eerie sounds) 854 01:11:30,053 --> 01:11:32,389 (knocking) 855 01:11:36,760 --> 01:11:38,595 - What are you doing here? 856 01:11:38,628 --> 01:11:39,763 - You said you missed me. 857 01:11:39,796 --> 01:11:40,930 - Really? 858 01:11:40,964 --> 01:11:42,966 You hung up on me, I don't miss that. 859 01:11:43,600 --> 01:11:45,969 - Come on babe, I'm making amends. 860 01:11:49,539 --> 01:11:53,042 Okay, well I'll come inside, see as that you won't let me. 861 01:11:55,745 --> 01:11:56,713 - Shh. 862 01:11:56,746 --> 01:11:58,715 Paul's sleeping on the couch. 863 01:11:58,748 --> 01:11:59,949 - What? 864 01:11:59,983 --> 01:12:00,750 Why the hell is he sleeping on the couch? 865 01:12:00,784 --> 01:12:01,418 - Would you stop. 866 01:12:01,451 --> 01:12:02,686 - [Ray] What? 867 01:12:02,719 --> 01:12:03,953 It's 11 o'clock yo bro wake up, I got beer. 868 01:12:03,987 --> 01:12:05,054 - [Kira] I told you something happened with Lex. 869 01:12:07,924 --> 01:12:09,626 - Shit. 870 01:12:09,659 --> 01:12:11,260 Damn she do that? 871 01:12:11,495 --> 01:12:12,696 - [Kira] Yes. 872 01:12:12,729 --> 01:12:13,897 - I didn't know it was that serious. 873 01:12:13,930 --> 01:12:15,932 - That's because you don't listen to me. 874 01:12:16,500 --> 01:12:18,368 - It took me a while, 875 01:12:18,402 --> 01:12:19,969 to calm her down. 876 01:12:20,404 --> 01:12:21,070 - Alright. 877 01:12:21,104 --> 01:12:22,539 That's it, 878 01:12:22,572 --> 01:12:23,773 You guys need to have this girl committed. 879 01:12:23,807 --> 01:12:24,908 - It's not her. 880 01:12:24,941 --> 01:12:26,309 It's this house. 881 01:12:26,342 --> 01:12:27,076 - Would you stop. 882 01:12:27,110 --> 01:12:28,712 It's her. 883 01:12:28,745 --> 01:12:30,079 She's crazy okay, just like her mother and her father. 884 01:12:30,514 --> 01:12:32,015 And I don't know what... 885 01:12:32,682 --> 01:12:34,951 - Sorry I didn't mean to scare you guys. 886 01:12:35,985 --> 01:12:38,087 - How you feeling? 887 01:12:39,456 --> 01:12:40,757 - Much better. 888 01:12:40,790 --> 01:12:41,958 Thank you. 889 01:12:43,427 --> 01:12:45,094 - Hey Ray, thanks for coming over. 890 01:12:45,128 --> 01:12:46,963 - Hey Lexi, how you doing? 891 01:12:47,431 --> 01:12:48,932 - Good, thanks. 892 01:12:48,965 --> 01:12:50,099 - Good, good. 893 01:12:51,468 --> 01:12:54,003 I'ma take this to the fridge. 894 01:12:57,040 --> 01:12:58,875 - [Kira] I'll be back. 895 01:13:00,109 --> 01:13:00,944 - Hey. 896 01:13:00,977 --> 01:13:02,446 I didn't-- 897 01:13:02,479 --> 01:13:03,613 - Hey, it's okay. 898 01:13:03,647 --> 01:13:05,649 I'm gonna grab a beer, do you want one? 899 01:13:06,115 --> 01:13:07,350 - I don't think it's a good idea that you drink 900 01:13:07,383 --> 01:13:08,084 with the medication. 901 01:13:08,117 --> 01:13:09,986 - [Alexis] Will you stop? 902 01:13:12,689 --> 01:13:15,024 Don't do that, okay honey. 903 01:13:16,993 --> 01:13:18,695 I've been going through a lot. 904 01:13:18,728 --> 01:13:20,997 Just been a little distraught that's all. 905 01:13:21,898 --> 01:13:23,433 I'm fine now. 906 01:13:23,467 --> 01:13:24,701 Okay. 907 01:13:36,012 --> 01:13:37,681 - Oh fuck. 908 01:13:59,202 --> 01:14:00,637 - I knew you'd come around Kira. 909 01:14:00,670 --> 01:14:02,171 Fuck, Lex. 910 01:14:02,205 --> 01:14:03,406 What are you doing here? 911 01:14:03,439 --> 01:14:04,508 Paul's in the other room. 912 01:14:04,541 --> 01:14:06,109 - You were right about them. 913 01:14:06,943 --> 01:14:09,613 So let's get them back. 914 01:14:10,614 --> 01:14:13,049 - No, no, no, no. 915 01:14:13,883 --> 01:14:15,885 - They're fucking Ray. 916 01:14:15,919 --> 01:14:17,887 You and I both know it. 917 01:14:20,590 --> 01:14:22,559 - No, no they're not. 918 01:14:23,059 --> 01:14:24,193 - You're psycho. 919 01:14:24,227 --> 01:14:25,862 Why the fuck would I listen to you? 920 01:14:25,895 --> 01:14:27,430 - Why do people always do that? 921 01:14:27,463 --> 01:14:29,699 Call someone else crazy. 922 01:14:29,733 --> 01:14:32,068 You came to me first. 923 01:14:32,569 --> 01:14:34,904 So wouldn't that make you crazy too? 924 01:14:43,146 --> 01:14:44,748 - Fuck you. 925 01:14:45,715 --> 01:14:47,584 (sighs) 926 01:14:56,259 --> 01:14:58,461 Fuck it man this bitch. 927 01:14:58,494 --> 01:14:59,596 Fuck. 928 01:14:59,629 --> 01:15:00,897 Fuck! 929 01:15:00,930 --> 01:15:03,232 (spitting) 930 01:15:03,767 --> 01:15:05,635 Crazy ass motherfucker. 931 01:15:37,967 --> 01:15:40,136 (sighs) 932 01:15:47,543 --> 01:15:50,614 (water running) 933 01:16:34,323 --> 01:16:38,862 (ominous music) 934 01:17:40,089 --> 01:17:42,091 - I don't know if... 935 01:17:46,395 --> 01:17:48,965 I'm thinking of moving to Colorado after graduation. 936 01:17:49,999 --> 01:17:51,701 There's a company there that offered me a project 937 01:17:51,735 --> 01:17:53,136 manager position. 938 01:17:53,169 --> 01:17:54,938 A real good job. 939 01:17:57,974 --> 01:17:59,776 - Okay. 940 01:18:01,310 --> 01:18:03,112 I'll come with you. 941 01:18:07,450 --> 01:18:10,019 - I think you need to stay here. 942 01:18:10,854 --> 01:18:12,288 And get some help. 943 01:18:12,956 --> 01:18:14,257 - Hey. 944 01:18:14,290 --> 01:18:16,192 I'll be fine. 945 01:18:20,263 --> 01:18:22,198 I'm making it through this. 946 01:18:24,300 --> 01:18:27,170 (phone ringing) 947 01:18:33,276 --> 01:18:34,277 Hello? 948 01:18:34,310 --> 01:18:35,912 - [Pat] Are you okay? 949 01:18:35,945 --> 01:18:37,146 - Yeah I'm fine aunt Pat. 950 01:18:37,180 --> 01:18:38,114 What's wrong? 951 01:18:38,147 --> 01:18:40,850 - [Pat] It's Dorian, you're step father, 952 01:18:40,884 --> 01:18:42,185 I don't know how he did it. 953 01:18:42,218 --> 01:18:44,020 He's out Lex. 954 01:18:44,053 --> 01:18:45,955 He was here in my house. 955 01:18:45,989 --> 01:18:47,924 He attacked me. 956 01:18:47,957 --> 01:18:49,926 - Okay I'll send Paul to come get you. 957 01:18:49,959 --> 01:18:51,928 - [Pat] No, no he said he's coming for you. 958 01:18:51,961 --> 01:18:54,063 You've got to get out of that house! 959 01:18:55,298 --> 01:18:56,699 - [Paul] Lex what's wrong? 960 01:18:56,732 --> 01:18:58,101 - It's Dorian. 961 01:18:58,134 --> 01:18:59,468 He's coming after me. 962 01:18:59,502 --> 01:19:00,269 - Wait. 963 01:19:00,303 --> 01:19:01,170 What? 964 01:19:01,204 --> 01:19:02,338 - We have to get out of here. 965 01:19:02,371 --> 01:19:03,973 He's dangerous. 966 01:19:04,007 --> 01:19:06,009 - Oh fuck man! 967 01:19:12,248 --> 01:19:14,117 - She locked me away. 968 01:19:14,150 --> 01:19:16,385 She locked me away to keep him from getting me. 969 01:19:17,520 --> 01:19:19,322 - Oh damn man! 970 01:19:24,193 --> 01:19:26,996 Yo Ray, come on man we gotta go. 971 01:19:29,365 --> 01:19:31,467 I'm serious man we gotta get the fuck out of here. 972 01:19:31,500 --> 01:19:33,736 Lex's crazy ass pops is on the loose! 973 01:19:35,839 --> 01:19:37,874 You drunk ass motherfucker! 974 01:19:40,877 --> 01:19:42,812 Ray did you hear me? 975 01:19:42,846 --> 01:19:44,047 Why you playing man we gotta... 976 01:19:44,080 --> 01:19:45,048 (gasps) 977 01:19:45,081 --> 01:19:45,982 Shit! 978 01:19:46,015 --> 01:19:46,850 Ray! 979 01:19:46,883 --> 01:19:47,750 Ray! 980 01:19:47,783 --> 01:19:48,885 Oh my god. 981 01:19:48,918 --> 01:19:50,019 Ray! 982 01:19:53,056 --> 01:19:55,224 - Alexis what the hell is going on? 983 01:19:57,260 --> 01:19:59,528 - He's coming after me. 984 01:20:01,064 --> 01:20:02,531 I'm sorry. 985 01:20:02,565 --> 01:20:04,300 - What? 986 01:20:04,533 --> 01:20:07,070 - Alexis, Kira we gotta get the fuck out of here now! 987 01:20:10,273 --> 01:20:11,908 - Is that blood? 988 01:20:11,941 --> 01:20:13,076 What the hell is going on? 989 01:20:13,109 --> 01:20:14,210 We gotta go. 990 01:20:14,243 --> 01:20:15,544 Lex now! 991 01:20:15,578 --> 01:20:17,280 - Fine where's Ray? 992 01:20:18,114 --> 01:20:19,048 Ray! 993 01:20:19,082 --> 01:20:21,317 - We gotta go, now! 994 01:20:22,051 --> 01:20:23,386 - Ray! 995 01:20:24,954 --> 01:20:26,255 - Oh fuck. 996 01:20:27,123 --> 01:20:29,092 (screams) 997 01:20:30,259 --> 01:20:35,231 (heavy breathing) 998 01:20:36,332 --> 01:20:37,566 Oh shit. 999 01:20:37,600 --> 01:20:39,202 Fuck! 1000 01:20:39,235 --> 01:20:40,803 Shit. 1001 01:20:42,838 --> 01:20:44,207 Kira what the hell are you doing! 1002 01:20:44,240 --> 01:20:46,042 We gotta get the fuck out of here right now! 1003 01:20:46,075 --> 01:20:47,243 - [Paul] We have to go! 1004 01:20:47,276 --> 01:20:49,112 - No I can't just leave him like this. 1005 01:20:50,146 --> 01:20:51,881 (crying) 1006 01:20:51,915 --> 01:20:53,316 - [Alexis] Paul do something! 1007 01:20:54,483 --> 01:20:55,885 Do something! 1008 01:20:55,919 --> 01:20:56,585 - [Paul] Okay! 1009 01:20:56,619 --> 01:20:57,586 Alright. 1010 01:20:57,620 --> 01:20:59,222 Fucking help me pick him up. 1011 01:20:59,255 --> 01:21:00,924 Get the legs, get legs help me pick him up. 1012 01:21:00,957 --> 01:21:02,258 - Wait, wait. 1013 01:21:02,291 --> 01:21:03,927 - Can't we just go man! 1014 01:21:03,960 --> 01:21:05,061 - [Kira] Oh my god be careful! 1015 01:21:05,094 --> 01:21:07,163 - Get his legs man. 1016 01:21:07,863 --> 01:21:08,564 Lets go. 1017 01:21:08,597 --> 01:21:10,099 - Can you be careful! 1018 01:21:10,133 --> 01:21:12,068 Fucking idiot. 1019 01:21:12,101 --> 01:21:13,102 - Come on. 1020 01:21:13,136 --> 01:21:14,470 Fucking dying! 1021 01:21:27,483 --> 01:21:29,085 (heavy breathing) 1022 01:21:29,118 --> 01:21:30,486 Fuck. 1023 01:21:30,519 --> 01:21:34,157 (crying) 1024 01:21:35,458 --> 01:21:37,826 - Fuck man. 1025 01:21:38,227 --> 01:21:40,463 - Paul do something. 1026 01:21:40,496 --> 01:21:42,098 - I don't know what to do man! 1027 01:21:42,131 --> 01:21:43,466 We gotta get the fuck out of here! 1028 01:21:43,499 --> 01:21:45,101 Kira we gotta go leave him! 1029 01:21:45,134 --> 01:21:45,969 - No! 1030 01:21:46,002 --> 01:21:47,136 - Come on! 1031 01:21:47,170 --> 01:21:48,871 What the fuck! 1032 01:21:49,205 --> 01:21:50,506 Fuck man! 1033 01:21:51,140 --> 01:21:53,176 He's already dead we have to go! 1034 01:21:54,043 --> 01:21:55,278 Fuck man! 1035 01:21:55,311 --> 01:21:57,146 Oh my god. 1036 01:21:57,413 --> 01:21:58,314 What am I gonna do? 1037 01:21:58,347 --> 01:21:59,448 What am I gonna do? 1038 01:21:59,482 --> 01:22:00,383 What do I do? 1039 01:22:00,416 --> 01:22:02,018 What do I do? 1040 01:22:02,418 --> 01:22:04,187 Fuck. 1041 01:22:05,188 --> 01:22:07,991 Where the fuck did Alexis go! 1042 01:22:08,557 --> 01:22:10,259 Shit man! 1043 01:22:13,529 --> 01:22:15,331 - Oh my god. 1044 01:22:15,364 --> 01:22:18,034 (crying) 1045 01:22:23,206 --> 01:22:25,074 - Alexis? 1046 01:22:25,274 --> 01:22:27,110 Alexis! 1047 01:22:34,950 --> 01:22:36,185 Alexis? 1048 01:22:41,224 --> 01:22:42,591 Alexis? 1049 01:23:01,210 --> 01:23:02,545 Alexis? 1050 01:23:02,578 --> 01:23:04,147 Alexis? 1051 01:23:12,321 --> 01:23:14,990 (ominous sounds) 1052 01:23:15,224 --> 01:23:17,426 (crying) 1053 01:23:44,019 --> 01:23:46,622 (ominous sounds) 1054 01:24:10,679 --> 01:24:13,349 (floor creaking) 1055 01:24:16,319 --> 01:24:18,020 Alexis? 1056 01:24:39,208 --> 01:24:42,545 (crying) 1057 01:24:43,246 --> 01:24:45,481 (eerie sounds) 1058 01:24:58,694 --> 01:25:00,829 - Where are you? 1059 01:25:00,863 --> 01:25:03,532 (crying) 1060 01:25:03,566 --> 01:25:06,702 You sick bastard. 1061 01:25:09,772 --> 01:25:12,107 (crying) 1062 01:25:19,382 --> 01:25:21,116 Where are you? 1063 01:25:28,724 --> 01:25:32,761 (eerie sounds) 1064 01:25:47,876 --> 01:25:51,146 (crying) 1065 01:26:07,463 --> 01:26:11,767 (dramatic music) 1066 01:26:53,642 --> 01:26:56,279 (yelling) 1067 01:27:10,959 --> 01:27:13,496 - It's got to stop! 1068 01:27:14,997 --> 01:27:18,166 (grunts) 1069 01:27:18,967 --> 01:27:22,505 (crying) 1070 01:27:53,736 --> 01:27:56,905 (sirens) 1071 01:28:38,581 --> 01:28:40,483 (glass breaks) 1072 01:28:57,766 --> 01:28:59,802 - Aunt Pat look what I found. 1073 01:29:01,103 --> 01:29:03,472 I'm clumsy though, do you have another frame? 1074 01:29:03,506 --> 01:29:05,474 - Oh, look how cute. 1075 01:29:05,941 --> 01:29:07,576 (laughs) 1076 01:29:07,610 --> 01:29:08,977 I'm sure I have a frame in the attic, I'll check. 1077 01:29:09,011 --> 01:29:10,546 - Thank you. 1078 01:29:10,579 --> 01:29:12,981 Don't wait up, I have internship after class. 1079 01:29:13,015 --> 01:29:14,750 - You work too hard. 1080 01:29:14,783 --> 01:29:19,287 - You know aunt Pat, I really don't think I need those. 1081 01:29:20,789 --> 01:29:22,090 - You're right. 1082 01:29:22,124 --> 01:29:24,460 I don't want you over medicated you have to focus. 1083 01:29:24,827 --> 01:29:26,395 Go on get out of here. 1084 01:29:26,429 --> 01:29:27,863 Don't be late. 1085 01:29:53,456 --> 01:29:55,591 (ominous music) 1086 01:29:55,624 --> 01:29:56,959 Dearest Dorian. 1087 01:29:56,992 --> 01:29:58,661 - [Voiceover] Dorian I hope this letter finds it's 1088 01:29:58,694 --> 01:30:00,362 way to you somehow. 1089 01:30:00,395 --> 01:30:03,131 Not just physically but, in understanding. 1090 01:30:04,467 --> 01:30:06,835 I don't want to harm Alexis. 1091 01:30:07,035 --> 01:30:08,904 She's my child. 1092 01:30:09,472 --> 01:30:11,574 But what else can I do? 1093 01:30:11,807 --> 01:30:14,376 Who would believe the evil that's inside her? 1094 01:30:14,843 --> 01:30:17,713 (water running) 1095 01:30:18,647 --> 01:30:19,548 No! 1096 01:30:19,582 --> 01:30:20,849 Josh no! 1097 01:30:20,883 --> 01:30:23,686 I tried to tell you a million times. 1098 01:30:23,719 --> 01:30:26,522 I think she had something to do with her father's death. 1099 01:30:27,656 --> 01:30:30,459 I thought he was crazy when he tried to warn me 1100 01:30:30,493 --> 01:30:31,860 about her. 1101 01:30:33,896 --> 01:30:36,364 I really don't know how. 1102 01:30:37,099 --> 01:30:39,768 And I know it sounds crazy but, 1103 01:30:42,070 --> 01:30:44,439 she drowned Joshua. 1104 01:30:47,442 --> 01:30:49,878 Then she came for me. 1105 01:30:52,781 --> 01:30:54,883 You were next. 1106 01:31:07,730 --> 01:31:11,900 (ominous sounds) 1107 01:31:40,262 --> 01:31:41,597 - Baby? 1108 01:31:41,630 --> 01:31:42,698 Baby? 1109 01:31:42,731 --> 01:31:43,799 Baby, wake up! 1110 01:31:43,832 --> 01:31:44,432 - No one would believe me. 1111 01:31:46,268 --> 01:31:48,771 No one will believe you. 1112 01:31:49,672 --> 01:31:54,677 No one will ever believe evil is born and lives 1113 01:31:55,243 --> 01:31:57,079 in this child. 1114 01:31:58,614 --> 01:32:01,750 No one will ever believe. 1115 01:32:03,118 --> 01:32:04,720 (yells) 1116 01:32:04,753 --> 01:32:05,087 - Stop! 1117 01:32:05,120 --> 01:32:06,088 Stop! 1118 01:32:06,121 --> 01:32:07,522 I'm not gonna hurt you. 1119 01:32:08,156 --> 01:32:09,825 Where is she? 1120 01:32:09,858 --> 01:32:11,994 - She lives in the house in Victorville. 1121 01:32:12,661 --> 01:32:14,096 Dorian! 1122 01:32:15,698 --> 01:32:18,867 - Aunt Pat, what are you doing? 1123 01:32:20,869 --> 01:32:20,936 (dramatic music)