1 00:00:15,224 --> 00:00:30,204 تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان Www.Bollywoodiha.com سفارشي از آقاي سعيد سلطاني 2 00:03:14,542 --> 00:03:15,955 و حالا به دنبال توپ مي‌دووه 3 00:03:15,967 --> 00:03:17,426 ولي توپ از خط گذشته 4 00:03:19,329 --> 00:03:20,760 اين اتفاق بارها افتاده 5 00:03:20,823 --> 00:03:23,298 اگر پاکستان ميخواد برنده‌ي بازي باشه 6 00:03:23,311 --> 00:03:25,578 توپ‌زني بهتر از افريدي نيست 7 00:03:27,761 --> 00:03:30,717 شاهد افريدي بايد کنترل اينجا رو بدست بگيره 8 00:03:30,781 --> 00:03:32,933 کسي به شايستگي اون شکي نداره 9 00:03:33,001 --> 00:03:35,438 ولي الان وقتشه تا به دنيا نشونش بده 10 00:03:36,125 --> 00:03:38,454 بله..بازي ميتونه هر لحظه تغيير کنه 11 00:03:41,088 --> 00:03:43,417 يه توپ آروم و افريدي ميزنش 12 00:03:43,481 --> 00:03:45,561 ،يه ضربه عالي و توپ از خط رد ميشه 13 00:03:45,633 --> 00:03:46,886 و حالا چهارمي 14 00:03:47,403 --> 00:03:48,284 ايولا 15 00:03:53,791 --> 00:03:55,743 انگار قراره يه پسر شيطون باشه 16 00:03:59,210 --> 00:04:00,346 اسمي براش انتخاب کردي؟ 17 00:04:02,886 --> 00:04:03,791 .شاهد 18 00:04:04,761 --> 00:04:05,904 !بس کن ديگه 19 00:04:07,968 --> 00:04:09,036 و اگر دختر شد، چي؟ 20 00:04:09,946 --> 00:04:10,938 دختر...؟ آره - 21 00:04:13,940 --> 00:04:23,924 **ترجمه شده از زبان هندي** 22 00:04:28,821 --> 00:04:31,179 .شش سال بعد 23 00:04:33,892 --> 00:04:36,794 قطار سريع‌السير سامجاوتاي دهلي-لاهور 24 00:04:50,892 --> 00:04:52,084 اسمت چيه عزيزکم؟ 25 00:04:55,395 --> 00:04:56,590 .خانم، شاهدا 26 00:04:57,186 --> 00:04:58,104 شاهدا؟ 27 00:04:58,514 --> 00:04:59,522 .خيلي اسم قشنگيه 28 00:05:00,437 --> 00:05:01,431 کجا زندگي ميکني؟ 29 00:05:05,940 --> 00:05:09,493 آهان، با مادرت حرف ميزني، نه با من 30 00:05:10,652 --> 00:05:12,433 نه، نه ..اصلا اينطور نيست 31 00:05:13,856 --> 00:05:15,729 اون با مادرش هم نميتونه حرف بزنه 32 00:05:17,929 --> 00:05:18,540 براي چي آخه؟ 33 00:05:30,373 --> 00:05:31,818 شاهدا 34 00:05:32,608 --> 00:05:36,319 ،هوا داره تاريک ميشه .تو برو خونه من بره رو برات ميارم 35 00:05:40,317 --> 00:05:52,798 ارائه‌اي از تيم ترجمه باليوودي‌ها Www.Bollywoodiha.Com FB/BollywoodyHa 36 00:06:18,868 --> 00:06:20,761 رئوف؟ رئوف؟ 37 00:06:21,625 --> 00:06:23,246 شاهدا کجاست؟ 38 00:06:24,044 --> 00:06:26,883 مگه نيومده خونه؟ نه، نيومده - 39 00:06:31,376 --> 00:06:34,978 ..شاهـــدا 40 00:06:35,809 --> 00:06:39,059 ..شاهـــدا 41 00:06:39,983 --> 00:06:42,339 ..شاهـــدا 42 00:06:49,545 --> 00:06:52,082 ..رئوف ..شاهدا 43 00:06:55,875 --> 00:06:56,869 !شاهدا 44 00:07:02,414 --> 00:07:03,289 شاهدا صبر کن - 45 00:07:03,817 --> 00:07:05,511 دخترم همينجا باش - 46 00:07:13,974 --> 00:07:18,136 بايد مقدمات بردن شاهدا رو .به درگاه حضرت نظام اولياء در دهلي بچينيم 47 00:07:19,267 --> 00:07:20,659 .اونجا آدماي لال به صدا در ميان 48 00:07:21,420 --> 00:07:24,565 من خودم تا 5 سالگي يه کلام حرف نزدم 49 00:07:25,287 --> 00:07:26,445 من رو بردن اونجا 50 00:07:26,984 --> 00:07:28,023 اونوقت زبونتون باز شد؟ 51 00:07:29,894 --> 00:07:31,263 ميخواي بهت نشون بدم بلدم يا نه؟ 52 00:07:32,663 --> 00:07:33,669 آخه دهلي تو هندوستانه 53 00:07:34,166 --> 00:07:36,750 !که چي ؟ آمريکا که نيست 54 00:07:37,468 --> 00:07:38,666 آمريکا رفتن آسونه، عمو 55 00:07:39,004 --> 00:07:40,804 قبلا فرق مي‌کرد چون هند و پاکستان با هم يکي بودن 56 00:07:41,373 --> 00:07:44,632 شما فراموش کردين که من 5 سال در ارتش خدمت کردم 57 00:07:46,752 --> 00:07:48,581 !هندوستاني‌ها به من ويزا نميدن 58 00:07:50,326 --> 00:07:52,821 من مي‌برمش اونجا 59 00:07:54,835 --> 00:07:59,742 هرچي ميخواد بشه، شايد !دخترم بتونه حرف بزنه 60 00:08:00,843 --> 00:08:02,443 بره مدرسه 61 00:08:02,851 --> 00:08:04,715 .هر کاري ازم بر بياد مي‌کنم 62 00:08:06,861 --> 00:08:09,660 در موردش فکر کردم 63 00:08:11,772 --> 00:08:15,647 .من شاهدا رو ميبرم به دهلي 64 00:08:20,627 --> 00:08:34,054 :کاري از باليوودي‌ها، مترجمين سامان کياني، کريم خان و مهشيد 65 00:10:47,760 --> 00:10:51,673 .از درگاه "محبوب الهي" هيچکس دست خالي برنمي‌گرده 66 00:10:53,821 --> 00:10:57,849 ،به محض اين که برسي دخترت شروع به حرف زدن ميکنه 67 00:10:59,827 --> 00:11:02,540 انشالله انشالله - 68 00:11:05,776 --> 00:11:11,121 چرا قطار حرکت نميکنه؟ چيزي نيست مادرجان، دارن تعميرش مي‌کنند - 69 00:11:11,333 --> 00:11:14,071 ،يکم ديگه طول ميکشه تا درست بشه .فکرشو نکنيد، با خيال راحت استراحت کنيد 70 00:11:17,667 --> 00:11:19,872 .اوکي، بگيريم بخوابيم 71 00:14:13,792 --> 00:14:14,814 .شاهدا 72 00:14:21,373 --> 00:14:23,276 .شاهدا 73 00:14:31,571 --> 00:14:33,350 .شاهدا 74 00:14:38,184 --> 00:14:38,939 .شاهدا 75 00:14:38,941 --> 00:14:41,006 چي شده؟ بچه‌ام نيست - 76 00:14:42,485 --> 00:14:42,940 .شاهدا 77 00:14:57,839 --> 00:14:58,335 .شاهدا 78 00:14:58,914 --> 00:14:59,669 .شاهدا 79 00:15:00,209 --> 00:15:00,801 .شاهدا 80 00:15:12,809 --> 00:15:14,801 ترمز رو بکش 81 00:15:35,473 --> 00:15:38,822 هندوستاني‌ها ميگن که نتونستن دختر شما رو پيدا کنند 82 00:15:38,840 --> 00:15:39,765 ولي صبح بازم مي‌گردن 83 00:15:41,301 --> 00:15:44,820 آقا، به حرفم گوش کنيد 84 00:15:44,863 --> 00:15:46,545 تا اونجا 5 دقيقه راه هست 85 00:15:47,277 --> 00:15:49,342 .بذاريد برم، خودم پيداش مي‌کنم 86 00:15:50,257 --> 00:15:52,479 ،پنج دقيقه راهه درست .اونطرف مرزه، يه کشور ديگه‌ست 87 00:15:53,423 --> 00:15:56,406 .که چي؟ ميخوام دخترم رو برگردونم 88 00:15:57,519 --> 00:16:00,240 درک کنيد خانم، براي برگشتن .به اونجا بايد دوباره ويزا داشته باشين 89 00:16:00,484 --> 00:16:03,601 صبور باشيد، دخترتون پيدا ميشه چطور پيدا ميشه؟ - 90 00:16:03,838 --> 00:16:06,215 شما نميخواين درک کنيد؟ 91 00:16:06,511 --> 00:16:11,401 دختر من لال‌ـه، تو يه کشور غريب .تک و تنها مونده 92 00:16:13,404 --> 00:16:16,456 شما نمي‌تونيد کاري بکنيد .من خودم دخترم رو پيدا مي‌کنم 93 00:16:17,040 --> 00:16:19,433 شاهدا وايسا ... جلوشو بگير - 94 00:16:20,223 --> 00:16:24,853 !!!شاهدا 95 00:16:26,141 --> 00:16:27,848 پيدا ميشه، صبور باش به خدا ايمان داشته باش 96 00:16:30,533 --> 00:16:31,573 آروم باش دخترم 97 00:16:35,215 --> 00:16:38,298 ..اگر خدا بخواد ...يه نفر حتما تو هندوستان پيدا ميشه 98 00:16:40,243 --> 00:16:42,333 .که مراقب شاهداي ما باشه 99 00:16:47,340 --> 00:17:00,348 :به تالار رسمي و مرجع هواداران باليوود بپيونديد Forum.Bollywoodiha.Com 100 00:17:16,609 --> 00:17:23,991 " درود بر باجرانگي مقدس " " که خانه‌ي دشمن رو ويران ميکنه " 101 00:17:24,994 --> 00:17:30,579 (باجرانگي يکي از صفات هانومان مقدس) (به معني قدرتمند، خدايي با ظاهر ميمون است) 102 00:17:30,581 --> 00:17:35,319 " درود بر باجرانگي مقدس " " که خانه‌ي دشمن رو ويران ميکنه " 103 00:17:35,321 --> 00:17:39,442 " بيا و زنگ معبد رو به صدا دربيار " " چه در لندن و چه در سريلانکا " 104 00:17:39,446 --> 00:17:41,736 " بگذار تا صدايش در چهارسوي دنيا بپيچد " 105 00:17:47,516 --> 00:17:52,284 " بيا و زنگ معبد رو به صدا دربيار " " چه در لندن و چه در سريلانکا " 106 00:17:52,285 --> 00:17:55,666 " بگذار تا صدايش در چهارسوي دنيا بپيچد " 107 00:17:55,668 --> 00:17:59,753 " باشد تا لطف تو همه جا شامل حال ما شود " " ما هيچ هراس و ترديدي نداريم " 108 00:17:59,757 --> 00:18:02,482 " و بي‌وقفه مي‌رقصيم " 109 00:18:03,379 --> 00:18:07,207 " کاهن اين سحر رو ميکنه تا تو از درون هويدا بشي " 110 00:18:07,210 --> 00:18:10,417 " پس اي مراد من بيا و اين نيايش را پذيرا باش " 111 00:18:10,421 --> 00:18:24,893 " ...قبول کن و پذيرا باش " 112 00:18:24,895 --> 00:18:28,833 " هر که به ديدارت آمد از خودت بدان و او را در آغوش بکش " 113 00:18:28,834 --> 00:18:32,397 " ...قبول کن و پذيرا باش " 114 00:18:32,402 --> 00:18:36,049 " بيا و در اين آبي که مملو از شور و شيدايي است " " غسل کن " 115 00:18:36,053 --> 00:18:39,583 " ...قبول کن و پذيرا باش " 116 00:18:41,715 --> 00:18:43,874 " !بيا پسرم يه سفلي بگيريم " 117 00:18:49,171 --> 00:18:51,227 " !بيا پسرم يه سفلي بگيريم " 118 00:18:56,660 --> 00:18:59,272 " !بيا پسرم يه سفلي بگيريم " 119 00:19:00,774 --> 00:19:04,660 " من يه آدم صاف و ساده‌ام و " " اهل هيچ دوز و کلکي نيستم " 120 00:19:04,664 --> 00:19:08,345 " هيچ کسي مثل من پيدا نميشه " " نه در ماه و نه در چين " 121 00:19:09,515 --> 00:19:12,927 " هر کاري رو که قلبمو راضي کنه انجام ميدم " " اما هرگز دل کسي رو نمي‌شکنم " 122 00:19:12,932 --> 00:19:16,640 " در تمامي نيايشهايم سر تا پا غرق در هانومان مقدس مي‌شم " 123 00:19:16,643 --> 00:19:20,261 " حرفهاي قلنبه و سلنبه نميزنم " " از خودم قصه و داستان سرهم نمي‌کنم " 124 00:19:20,263 --> 00:19:23,897 " در شيدايي خودم شاد و سرخوشم " " و همه‌ي دنيا مات و مبهوت نگاهم ميکنه " 125 00:19:23,902 --> 00:19:27,644 " همواره خودم رو وقف باجرانگي مقدس ميکنم و " " گوشم به صداي اوست " 126 00:19:27,650 --> 00:19:31,474 " قلب بزرگي دارم درست مثل " " گرز هانومانِ مقدس " 127 00:19:31,476 --> 00:19:35,113 " درست همانگونه که رام و سيتاي مقدس " " در قلب هانومان جاي داشتند " 128 00:19:35,117 --> 00:19:38,919 " بيا و سينه‌ي منو پاره کن، تا ببيني هانومان هم " " همون جايگاه رو در قلب من داره " 129 00:19:40,601 --> 00:19:47,000 " تويي داستان من، تويي سينماي من " " اگر همراه من باشي " 130 00:19:48,238 --> 00:19:53,907 " تو درآمد و بيمه‌ي مني " " اگر همراه من باشي " 131 00:19:55,496 --> 00:20:02,988 " هيچ حصاري نمي‌تونه مانع من بشه " " !اگر همراه من باشي،اي رام، اي رام مقدس " 132 00:20:02,992 --> 00:20:10,527 " اگر تو همراه من باشي، قلبم آواز خواهد خواند و " " بدنم به رقص در خواهد آمد " 133 00:20:12,837 --> 00:20:17,721 " !پس حالا... قبول کن و پذيرا باش" 134 00:20:17,725 --> 00:20:21,370 " ...قبول کن و پذيرا باش " 135 00:20:21,372 --> 00:20:25,216 " قبول کن و ... آره يک دو همه با هم " 136 00:20:25,219 --> 00:20:29,014 " ...قبول کن و پذيرا باش " " آروم نه، با صداي بلند بگو " 137 00:20:29,018 --> 00:20:36,101 " ...قبول کن و پذيرا باش " 138 00:20:36,103 --> 00:20:39,954 " هر که به ديدارت آمد از خودت بدان و او را در آغوش بکش " 139 00:20:39,960 --> 00:20:43,841 " ...قبول کن و پذيرا باش " 140 00:20:43,844 --> 00:20:47,299 " در شيدايي خودم شاد و سرخوشم " 141 00:20:47,302 --> 00:20:50,830 " ...قبول کن و پذيرا باش " 142 00:20:50,834 --> 00:20:53,230 " !بيا پسرم يه سفلي بگيريم " 143 00:20:58,316 --> 00:21:00,507 " !بيا پسرم يه سفلي بگيريم " 144 00:21:00,508 --> 00:21:03,682 " درود بر باجرانگي مقدس " " که خانه‌ي دشمن رو ويران ميکنه " 145 00:21:05,450 --> 00:21:07,871 " !بيا پسرم يه سفلي بگيريم " 146 00:21:08,268 --> 00:21:11,085 " درود بر باجرانگي مقدس " " که خانه‌ي دشمن رو ويران ميکنه " 147 00:21:13,772 --> 00:21:16,357 " !بيا پسرم يه سفلي بگيريم " 148 00:21:24,495 --> 00:21:26,484 داداش جان؟ اين سلفي چي هست؟ 149 00:21:27,436 --> 00:21:31,498 وقتي از خودمون عکس مي‌گيريم .بهش ميگن سلفي 150 00:21:32,661 --> 00:21:35,277 داداش جون شما الان داشتي عين قهرمانهاي سينمايي مي‌رقصيدي 151 00:21:35,281 --> 00:21:38,829 من هميشه در برابر باجرانگي مقدس از خودم بيخود مي‌شم. _ بله داداش 152 00:22:22,005 --> 00:22:24,271 داداش جان يه پراتا(نون روغني) براي بچه بيار، لطفا 153 00:22:24,776 --> 00:22:25,772 چشم دادش جان 154 00:22:28,227 --> 00:22:29,558 !ولي داداش، دوتا ميخواد انگار 155 00:22:36,215 --> 00:22:39,523 بايد يه اسمي داشته باشي ..سيتا، گيتا، پايل پوجا 156 00:22:41,343 --> 00:22:44,192 داداش انگار کـَر ـه شنيد گفتم پراتا براش بياري - 157 00:22:45,625 --> 00:22:46,960 درسته بذار من ازش بپرسم 158 00:22:55,895 --> 00:22:56,788 اسم 159 00:23:00,174 --> 00:23:00,630 بي‌سواده 160 00:23:01,168 --> 00:23:04,313 !بهتره به زبان سنسکريت براش بنويسي عجبا! اين بچه فقط 5 سالشه 161 00:23:06,723 --> 00:23:08,110 با خيال راحت بخور 162 00:23:26,764 --> 00:23:28,182 عــه! چرا بازم دنبالم راه افتادي؟ 163 00:23:33,798 --> 00:23:35,152 !بگير 164 00:23:42,782 --> 00:23:45,007 توي مراسم جشن پدر و مادرت رو گم کردي؟ 165 00:23:46,311 --> 00:23:48,371 !خب يه چيزي بگو 166 00:23:51,875 --> 00:23:52,912 !اين ديگه چه مصيبتي بود، رفيق 167 00:23:59,242 --> 00:24:03,070 ،حالا تو حرز باجرنگي مقدس رو داري .اين معبد معجزات زيادي داره 168 00:24:03,229 --> 00:24:07,200 همونطور که تو دنبال پدر و مادرتي اوناهم دنبال تو هستند 169 00:24:09,113 --> 00:24:13,203 .ميان همينجا تو فقط دست به دعا اينجا بشين تا بيان 170 00:24:15,202 --> 00:24:15,896 !اينجوري کن 171 00:24:17,343 --> 00:24:18,341 ...و منم 172 00:24:24,118 --> 00:24:25,945 منم برمي‌گردم 173 00:24:29,018 --> 00:24:34,039 اگر طول کشيد تا بيان اون سيب رو بخور 174 00:24:34,988 --> 00:24:36,212 !گرسنه نموني 175 00:24:55,593 --> 00:24:56,379 !وايسا، ماشين رو نگه دار ديگه 176 00:25:12,037 --> 00:25:14,091 تو نميتوني اين بچه رو اينجا بذاري براي چي؟ - 177 00:25:15,005 --> 00:25:17,026 پدر و مادرش براي گزارش کردن .به اينجا ميان 178 00:25:18,073 --> 00:25:20,158 و اگر نيان چي؟ نيان؟ - 179 00:25:20,160 --> 00:25:22,234 چرا نيان؟ چطور نيان؟ 180 00:25:23,008 --> 00:25:25,096 .به صورتش يه نگاه کن 181 00:25:33,005 --> 00:25:33,802 ...خب درسته 182 00:25:35,012 --> 00:25:38,076 .ولي نميتوني اينجا بذاريش چرا نميتونم؟ - 183 00:25:38,424 --> 00:25:43,893 به صورتش نگاه کن و به صورت اونا هم نگاه کن 184 00:25:47,050 --> 00:25:49,945 هرچي دزد و معتاد و الکليه اينجان 185 00:25:50,886 --> 00:25:52,907 !در ضمن اينجا کلانتريه نه يتيم خانه 186 00:25:53,496 --> 00:26:00,145 يه کاري کن، آدرس و شماره‌ت رو اينجا بنويس .خبري شد بهت زنگ ميزنم 187 00:26:01,121 --> 00:26:03,142 تا اون موقع چي؟ ...تا اون موقع_ 188 00:26:04,850 --> 00:26:05,848 (برو به سلامت (درود بر رام مقدس !درود بر رام مقدس - 189 00:26:06,213 --> 00:26:07,485 (سلام و خداحافظي به سبک هندوان) 190 00:26:16,096 --> 00:26:20,891 خونه‌ات اينجا نيست؟ پس کجاست آخه؟ 191 00:26:22,098 --> 00:26:23,022 !بايد يه جايي باشه 192 00:26:24,606 --> 00:26:26,536 ..باشه، بيا يه کاري کنيم 193 00:26:27,882 --> 00:26:32,119 من اسم شهرها رو ميارم و وقتي به شهر تو رسيد دستت رو ببر بالا اينطوري کن 194 00:26:33,814 --> 00:26:37,101 چطوري؟ !آهان، خوبه 195 00:26:38,816 --> 00:26:39,866 دهلي؟ 196 00:26:40,871 --> 00:26:41,871 ميرات؟ 197 00:26:44,612 --> 00:26:45,193 فريد آباد؟ 198 00:26:47,715 --> 00:26:48,863 گوالير؟ 199 00:26:49,868 --> 00:26:57,826 ..جاسي؟ پاتيالا، آمريت سر،جوت پور جي‌پور، شريناگار، ، پتانکور،شيملا، آمبالا؟ 200 00:26:59,489 --> 00:27:06,279 بارودا؟ رام پور؟ درادولگيا؟ کاسولي؟ پراتاب گار؟- 201 00:27:07,203 --> 00:27:08,921 تو اهل پراتاب گاري؟ آره - 202 00:27:08,922 --> 00:27:11,643 منم همينطور - جدي؟ به باجرانگي مقدس قسم_ 203 00:27:12,110 --> 00:27:14,767 نزديک نيلي پاتار زندگي ميکنيم خانواده‌ي زنم اونجا زندگي ميکنن_ 204 00:27:14,771 --> 00:27:16,930 حالا فکرشو کن که تو فاليمون بشي 205 00:27:19,123 --> 00:27:22,148 اين روزا توي دهلي زندگي ميکنم براي چي دهلي ؟ دنبال کاري يا دختر؟ - 206 00:27:25,131 --> 00:27:28,964 داستانش طولانيه برامون بگو،مگه داريم دنبال اتوبوس ميدويم الان؟ - 207 00:27:30,323 --> 00:27:32,221 تعريف کن داداش تعريف کنيد_ 208 00:27:33,179 --> 00:27:36,078 حرف که نميزني به داستانم گوش ميدي؟ 209 00:27:38,087 --> 00:27:40,178 اسم من پاوانه پاوان کومار چاتراويدي 210 00:27:41,158 --> 00:27:43,056 ولي همه نسبت بهم لطف دارن و منو باجرانگي صدا ميکنن 211 00:27:44,196 --> 00:27:48,966 ميتوني من داداش... ببينم تو چند سالته؟ صحيح 212 00:27:49,552 --> 00:27:52,991 وقتي تونستي حرف بزني بهم بگو عمو عمو خوبه 213 00:27:55,214 --> 00:27:58,978 پدرم ديواکار چاتراويدي، رئيس اداره پست پرتاب گار بود 214 00:28:05,004 --> 00:28:06,087 اسمش به کارش ميخورد 215 00:28:06,753 --> 00:28:08,543 توي گير دادن استاد بود 216 00:28:09,086 --> 00:28:11,867 من جلشو هنگ مي‌کردم حتي نميتونستم بشمارم 217 00:28:16,215 --> 00:28:19,078 ..خب.. 24 نه 25 ، نه 26 218 00:28:26,129 --> 00:28:29,188 براي پدرم به همون اندازه که رشد عقلي مهم بود سلامتي جسم هم مهم بود 219 00:28:29,954 --> 00:28:31,783 آفرين، برو ببينم شروع کن 220 00:28:37,116 --> 00:28:41,016 اما من توي کشتي هم شکست ميخوردم 221 00:28:44,194 --> 00:28:46,160 !نبايد بخندي پاوان 222 00:28:49,034 --> 00:28:51,881 اين آدم بشو نيست تو درست بشو نيستي 223 00:28:52,006 --> 00:28:57,185 هيچ کاري ازت بر نمياد !توي کشتي غلغلکم ميگيره، به من چه خب - 224 00:29:01,287 --> 00:29:08,021 اما اين افتخارات براي آقاي چاتراويدي کافي نبود پدرم سردسته گروه ما در پرتاب گار هم بود 225 00:29:13,282 --> 00:29:20,046 ..نه از عبادت، نه پهلووني نه سياست من از هيچ يک از علايق بابام خوشم نمي‌اومد 226 00:29:21,054 --> 00:29:24,146 واسه همين يه اسم مستعار روم گذاشت چي؟ - صفر - 227 00:29:29,332 --> 00:29:33,130 چي شده؟ بابا.. بازم افتادم - 228 00:29:33,308 --> 00:29:35,274 بيست سال طول کشيد ورودي دانشگاه رو رد کنم 229 00:29:36,279 --> 00:29:40,304 از ورود به دانشگاه تا فارغ‌التحصيلي 10 بار افتادم 230 00:29:41,320 --> 00:29:44,116 بابا ديگه بيخيال ما شده بود 231 00:29:45,274 --> 00:29:46,874 چي شده؟ بابا جون، افتادم - 232 00:29:48,151 --> 00:29:48,549 پاس شدي؟ افتادم - 233 00:29:49,987 --> 00:30:01,059 افتادم 234 00:30:03,221 --> 00:30:06,176 رفقا بارها گفتن تقلب کن و پاس شو برو پي کارت 235 00:30:06,180 --> 00:30:11,323 اما من مريد باجرانگي مقدس بود ميگفتم خب بذار بيفتم، اما تقلب نميکنم 236 00:30:12,337 --> 00:30:14,268 و بعدش يازدهمين امتحان رسيد 237 00:30:18,245 --> 00:30:21,178 بفرماييد لطفا حرفتون و بزنيد 238 00:30:22,153 --> 00:30:25,280 احتمالا بايد رکورد افتادن خودت رو شکسته باشي 239 00:30:26,259 --> 00:30:34,723 وقتي 10 بار منو سرافکنده کردي، مگه براي يازدهم سربلندم ميکني؟ مگه ميشه آخه؟ 240 00:30:37,142 --> 00:30:41,237 من اينو پذيرفتم که تو احمق، بي‌لياقت !و گاگولي 241 00:30:42,252 --> 00:30:44,458 تو صفري گوش کنيد - 242 00:30:44,462 --> 00:30:46,965 چيو گوش کنم؟ !چيو گوش کنم؟تو بهم بگو 243 00:30:46,969 --> 00:30:48,955 تو ده بار افتادي 244 00:30:50,195 --> 00:30:53,252 چند بار ديگه مونده که من گوش کنم؟ حالا گوش کن باباجون_ 245 00:30:53,253 --> 00:30:56,058 چيو گوش کنم؟ مگه چيزي براي گفتن مونده؟ تو بهم بگو 246 00:30:57,268 --> 00:31:05,687 اگر ميخواي کاري براي من کني لطف کن و از اينجا برو... دهلي 247 00:31:05,688 --> 00:31:09,162 شنيدم اونجا آدم بي‌عرضه کمه 248 00:31:10,144 --> 00:31:12,335 يه دوست قديمي اونجا دارم دي آناند جي 249 00:31:14,113 --> 00:31:16,338 يه جاي دستتو بند ميکنه بابا من قبول شدم - 250 00:31:16,700 --> 00:31:21,249 !چه باحال بعدش بابات چي گفت؟ 251 00:31:21,381 --> 00:31:22,478 آقاي چاتراويدي بايد شوکه شده باشه؟ 252 00:31:23,219 --> 00:31:28,365 ميدونستم شوکه ميشه. اما چنان شوکه شد که حتي تصورش رو هم نميکردم 253 00:31:28,445 --> 00:31:29,818 چطور مگه؟چي شد مگه؟ 254 00:31:35,847 --> 00:31:39,748 بابا جون من دارم ميرم دهلي 255 00:31:42,434 --> 00:31:45,335 ..و براي برآورده کردن آخرين خواسته پدرم 256 00:31:45,362 --> 00:31:46,832 ...به قصد دهلي راه افتادم 257 00:31:46,833 --> 00:31:48,840 .پيش دي آناند 258 00:31:49,002 --> 00:31:51,569 " داداش باجرانگي ما اين چنينه " 259 00:31:56,005 --> 00:32:00,235 داش من خورده ندارم شما 5 روپيه بده به اون خانم 260 00:32:01,078 --> 00:32:02,479 خانم، 5 روپيه تون رو از اون آقا بگيريد 261 00:32:05,111 --> 00:32:07,410 !درود بر رام مقدس 262 00:32:08,126 --> 00:32:10,982 شما 5 روپيه‌اي دارين؟ بهتون يه 10 روپيه‌اي بدم؟ نه - 263 00:32:14,218 --> 00:32:19,138 حالا چه کنيم؟ - مشکلي نيست.. بذار باشه- نميشه که، 5 روپيه از اين مال شماست - 264 00:32:20,240 --> 00:32:24,095 پس بدش من چطور بدمش شما؟ 5 روپيه‌ش مال منه - 265 00:32:25,528 --> 00:32:27,756 ببين آقا، واقعا ميگم پيش خودتون باشه 266 00:32:28,994 --> 00:32:31,145 مگه ميشه؟ 5 روپيه اين مال شماست پس بدش من - 267 00:32:32,120 --> 00:32:33,874 !آخه 5 روپيه‌ من هم هست 268 00:32:36,054 --> 00:32:45,996 خواهر جان 269 00:32:46,167 --> 00:32:47,923 چيه؟ پولتون - 270 00:32:48,132 --> 00:32:49,888 من 5 روپيه‌ام رو نميخوام 271 00:32:50,065 --> 00:32:51,890 بگيريدش 272 00:32:52,996 --> 00:32:56,945 پس بدش همه‌ش رو گرفتي؟ نصفش... مال منه - 273 00:32:59,124 --> 00:33:03,342 يه کار کن، برو پيش اون آب ميوه فروش خوردش کن و بيا. حالا برو 274 00:33:04,173 --> 00:33:06,342 داداش ده روپيه پول خورد داري؟ بله_ 275 00:33:07,900 --> 00:33:08,795 بفرماييد 276 00:33:42,470 --> 00:33:46,553 .پهلوون.. دستاش، دستاشو باز کن 277 00:33:53,482 --> 00:33:54,478 پهلوون.. از بالا 278 00:33:54,482 --> 00:33:55,969 بالا بالا 279 00:34:01,010 --> 00:34:01,993 ..دستشو بپيچون 280 00:34:05,437 --> 00:34:06,463 بپيچون 281 00:34:06,999 --> 00:34:09,164 يه دستت رو ببر پشت گردنش 282 00:34:12,451 --> 00:34:14,300 يک دو سه.. بچرخون 283 00:34:22,544 --> 00:34:23,540 !درود بر رام مقدس ...بنده 284 00:34:24,829 --> 00:34:26,753 ..تو 285 00:34:27,962 --> 00:34:29,819 تا خونه‌ام اومدي؟ !منو تعقيب کردي 286 00:34:30,726 --> 00:34:31,881 ..نه خواهر جان، من ..تو چي - 287 00:34:32,755 --> 00:34:33,942 بهت گفته بودم پول نميخوام 288 00:34:34,233 --> 00:34:35,828 تو اينو مشناسي؟ 289 00:34:35,920 --> 00:34:38,711 ،تو اتوبوس بود !دنبالم راه افتاده اومده خونه بي‌سر وپ ا 290 00:34:39,718 --> 00:34:41,681 ،خواهرجون من بي سر و پا نيستم .دنبال کسي هم راه نيفتادم 291 00:34:41,905 --> 00:34:42,701 به باجرانگي مقدس قسم ميخورم 292 00:34:43,007 --> 00:34:44,004 من از طرف پرتاب گار اومدم آقاي دي‌آناند رو ببينم 293 00:34:44,947 --> 00:34:49,020 تو کي هستي؟ من پاوان چاتراويدي، پسر چاتارويدي ساکن نيله بازارم - 294 00:34:49,580 --> 00:34:52,456 پسر چاتراويدي هستي؟ آره، باجرنگي هستم - 295 00:34:52,788 --> 00:34:53,773 بياريدش پايين 296 00:34:53,775 --> 00:34:54,772 بفرماييد داداش 297 00:34:54,843 --> 00:34:55,905 کافيه 298 00:34:56,388 --> 00:34:59,083 ،نه نه بخوريد گرمه براتون مخصوص درست کردم 299 00:34:59,640 --> 00:35:02,828 توي پراتاي سيب زميني !نمک اضافه مي‌کنيم 300 00:35:03,772 --> 00:35:06,632 واسه همين اينقدر خوشمزه ميشه .شما ميل کنيد 301 00:35:12,865 --> 00:35:14,959 کسي داره اينجا گوشت مي‌پزه؟ 302 00:35:14,985 --> 00:35:17,084 محله‌ي بغليمونه مسلمون هستن 303 00:35:17,479 --> 00:35:18,476 !از کله صبح شروع مي‌کنند 304 00:35:18,533 --> 00:35:23,978 ..توي محله خودمون، من صراحتا گفتم 305 00:35:23,980 --> 00:35:27,656 کسي حق نداره به ديگر مذاهب خونه !کرايه بده 306 00:35:28,761 --> 00:35:32,656 داداش جان بگين ببينم شما کارتون چيه؟ 307 00:35:32,860 --> 00:35:34,618 من براي پيدا کردن کار به دهلي اومدم 308 00:35:35,792 --> 00:35:37,777 تو مدرسه‌ت براش کاري نيست؟ 309 00:35:38,064 --> 00:35:41,017 شما هم؟ چيه؟ - 310 00:35:41,019 --> 00:35:42,799 هنوزم ميري مدرسه؟ 311 00:35:43,783 --> 00:35:45,370 درس نميخونم !درس ميدم 312 00:35:45,375 --> 00:35:49,610 فردا با راسيکا برو به مدرسه‌اش .شايد يه کاري برات دست و پا شد 313 00:35:50,703 --> 00:35:51,100 رو چشم 314 00:36:01,879 --> 00:36:03,686 درود بر باجرانگي مقدس 315 00:36:14,975 --> 00:36:16,135 !اين طرفا ميمون فراوونه 316 00:36:16,686 --> 00:36:18,501 کُل روز ميخواي بهشون احترام بذاري؟ 317 00:36:20,784 --> 00:36:24,519 !بيا، قبل خوابت بذارش زير تختت 318 00:36:24,851 --> 00:36:26,831 اينجا غير از ميمون حشره هم زياده 319 00:36:27,036 --> 00:36:27,732 يه لحظه 320 00:36:32,814 --> 00:36:34,804 دستتون رو بدين من ببخشيد؟ - 321 00:36:35,329 --> 00:36:35,894 بهم اعتماد کنيد 322 00:36:36,302 --> 00:36:37,798 بدين ديگه 323 00:36:39,796 --> 00:36:43,797 1..2..3..4..5 پنج 324 00:36:49,845 --> 00:36:52,664 راستي، اسم من خواهر نيست راسيکاست 325 00:37:03,871 --> 00:37:05,571 صبح بخير خانم 326 00:37:06,008 --> 00:37:08,008 درود بر رام مقدس درود بر رام مقدس_ 327 00:37:08,818 --> 00:37:12,612 باجرانگي مقدس، ميزنه دشمن رو نفله مي‌کنه باجرانگي مقدس، ميزنه دشمن رو نفله مي‌کنه - 328 00:37:15,980 --> 00:37:21,039 " حال و هواي دلم، خواستار آرامشه " 329 00:37:23,311 --> 00:37:28,597 "خواستار اينه تا يکي از آرزوهاش برآورده بشه " 330 00:37:30,059 --> 00:37:42,777 " درست مثل قبل که دلم هيچي نميخواست " " چرا دوباره دلم ميخواد اونجوري باشم؟ " 331 00:37:42,779 --> 00:37:51,197 " دلم آنچنان خواستارِ آن احساسي است که " " ...از وجودِ تو پديدار ميشه که " 332 00:37:51,202 --> 00:37:58,001 " خواستار تو هستم، خواستارِ تو هستم " " شبانه روز خواستار تو هستم " 333 00:37:58,002 --> 00:38:05,201 " خواستار تو هستم، خواستارِ تو هستم " " هر لحظه خواستار تو هستم " 334 00:38:05,205 --> 00:38:12,118 " ...هر قدر که لجاجت کنم " 335 00:38:12,936 --> 00:38:19,552 " همونقدر خواستار تو هستم " 336 00:38:42,112 --> 00:38:50,217 " چرا من خواستار هيچ کسي به جز تو نيستم؟ " 337 00:38:50,528 --> 00:38:57,816 " دلم ميخواد در هر سفري تو راهنماي من باشي " 338 00:38:57,821 --> 00:39:05,290 " براي زندگي کردن، دلم تنها خواستار توست " " اي مهربونم " 339 00:39:07,721 --> 00:39:15,273 " اگر آن دردي که در سينه‌ام هست تو باشي " " خواستار هيچ مرهمي نيستم " 340 00:39:15,836 --> 00:39:22,791 " خواستار آنم که همچون خون در رگهايم جاري شوي " 341 00:39:22,792 --> 00:39:29,749 " سرانجام من هر چه ميخواد باشد مهم نيست " " خواستار آنم که سرآغازم اينگونه باشد " 342 00:39:29,754 --> 00:39:36,915 " خواستار تو هستم، خواستارِ تو هستم " " شبانه روز خواستار تو هستم " 343 00:39:36,917 --> 00:39:43,968 " خواستار تو هستم، خواستارِ تو هستم " " هر لحظه خواستار تو هستم " 344 00:39:43,971 --> 00:39:51,037 " ...هر قدر که لجاجت کنم " 345 00:39:51,041 --> 00:39:58,925 " همونقدر خواستار تو هستم " 346 00:40:13,042 --> 00:40:20,209 " زخمهاي من خواستار نوازشهاي توست " 347 00:40:20,211 --> 00:40:27,407 " شمعهاي من براي روشن شدن " " نيازمند آتشِ تو هستند " 348 00:40:27,410 --> 00:40:33,921 " آشيانه‌ي رؤياهايم خواستار توست " 349 00:40:34,963 --> 00:40:40,142 " هر گاه که چشم ميگشايم خواستار ديدن تو هستم " 350 00:40:45,324 --> 00:40:48,218 بعدش چي؟ بعدش چي شد؟ 351 00:40:48,888 --> 00:40:53,078 بعدش يه روز سر و کله‌ي .آقاي ديويدي و پسرش پيدا شد 352 00:40:53,140 --> 00:40:56,143 بفرماييد آقاي ديويدي 353 00:40:56,232 --> 00:40:57,271 عرض ادب 354 00:40:57,961 --> 00:40:59,927 بشينيد اينجا چطوري پروشوتوم؟ 355 00:41:00,309 --> 00:41:01,908 ممنون خوبم بشينيد - 356 00:41:03,200 --> 00:41:05,849 پاوان.. پسرم برو راسيکا رو صدا کن - چشم 357 00:41:09,166 --> 00:41:10,135 راسيکا خانم 358 00:41:15,678 --> 00:41:16,700 راسيکا خانم 359 00:41:18,428 --> 00:41:19,271 خانواده پسر اومدن 360 00:41:21,803 --> 00:41:23,867 اگر باجرنگي مقدس يه روز ..واقعا خودشو نشون بده 361 00:41:25,408 --> 00:41:26,838 ازش چه درخواستي مي‌کني؟ 362 00:41:32,182 --> 00:41:33,644 ميدوني من بودم چي ازش ميخواستم؟ 363 00:41:35,966 --> 00:41:36,877 دستت رو بده به من 364 00:41:38,698 --> 00:41:39,807 بهم اعتماد نداري؟ 365 00:41:46,245 --> 00:41:47,413 عزيزم، راسيکا کجاست؟ 366 00:41:47,632 --> 00:41:48,765 .الان مياد 367 00:41:48,989 --> 00:41:50,451 انگار دخترمون خجالت ميکشه که بياد 368 00:42:04,514 --> 00:42:05,855 ..پدر جان، شما هميشه مي‌گفتي که 369 00:42:07,040 --> 00:42:09,440 هر دختري، سايه‌ي پدرش رو در همسرش ميبينه 370 00:42:10,791 --> 00:42:13,951 منم سايه‌ي شما رو به جز پاوان در مرد ديگه‌اي نمي‌بينم 371 00:42:16,080 --> 00:42:16,659 راسيکا 372 00:42:24,755 --> 00:42:25,810 ما رو ببخشيد لطفا 373 00:42:26,319 --> 00:42:28,017 فعلا اين وصلت سر نمي‌گيره 374 00:42:28,943 --> 00:42:29,988 .دخترمون نميخواد ازدواج کنه 375 00:42:31,294 --> 00:42:33,294 ..اگر اينجوري بود خب قبلا مي‌گفتين 376 00:42:33,731 --> 00:42:37,793 چه نيازي بود مارو دعوت کنيد و اينطور بهمون بي‌احترامي کنيد؟ بريم 377 00:42:38,323 --> 00:42:39,823 !کي خواست اينجا بمونه 378 00:42:42,298 --> 00:42:43,298 پدر جان 379 00:42:47,762 --> 00:42:50,854 ..تا وقتي که لايق راسيکا نباشي 380 00:42:51,311 --> 00:42:53,991 !وصلت بين تو و راسيکا سر نمي‌گيره 381 00:42:56,674 --> 00:42:59,999 ،و براي اين امر .اولين شرط داشتن خونه هست 382 00:43:01,285 --> 00:43:03,807 !که با درآمد خودت بايد بخري 383 00:43:04,301 --> 00:43:06,494 ..تو شش ماه وقت داري 384 00:43:06,696 --> 00:43:08,696 ...وگرنه خودم براش يه پسري پيدا مي‌کنم 385 00:43:09,330 --> 00:43:10,573 .که شايسته اون باشه 386 00:43:19,360 --> 00:43:23,402 راستي داداش جون قبلا ازت نپرسيديم 387 00:43:24,151 --> 00:43:25,375 چند سالتونه؟ 388 00:43:25,852 --> 00:43:28,910 ايول داداش مبارکه.. مبارک 389 00:43:29,256 --> 00:43:30,668 به مراد دلت رسيدي 390 00:43:31,519 --> 00:43:32,793 ماشالله 391 00:43:33,556 --> 00:43:37,385 حالا تا دوماهه ديگه بايد کرايه خونه و پس انداز جور کنم 392 00:43:38,889 --> 00:43:40,389 حل ميشه داداش بهش ميرسي 393 00:43:40,862 --> 00:43:42,562 حتما بهش ميرسي 394 00:43:45,085 --> 00:43:50,097 رامبا، هتا، گنگن، آگرا؟ 395 00:43:52,563 --> 00:43:53,967 !درود بر باجرانگي مقدس 396 00:44:30,039 --> 00:44:33,998 وقتي حرف نميزنه از کجا !بدونيم بچه پراماني‌ـه 397 00:44:35,015 --> 00:44:38,075 رنگ پوستش سفيده !شبيه پراماني‌هاست 398 00:44:39,490 --> 00:44:41,475 تا کِي قراره اينجا بمونه؟ 399 00:44:42,679 --> 00:44:44,454 !تا وقتي خانواده‌اش رو پيدا کنه 400 00:44:44,900 --> 00:44:46,926 و اونا کي پيدا ميشن؟ 401 00:44:49,976 --> 00:44:51,066 .هر وقت باجرانگي مقدس اراده کنه 402 00:44:53,048 --> 00:44:55,950 تا حالا با همواپيما سفر کردي؟ 403 00:44:56,520 --> 00:44:58,045 من يه بار کردم 404 00:45:00,495 --> 00:45:02,386 ميدوني داخلش چي بهمون گفتن؟ 405 00:45:03,534 --> 00:45:08,164 وقتي که هوا نا مساعد شد اول ماسک اکسيژن خودتون رو بزنين 406 00:45:09,897 --> 00:45:11,897 بعد به بقيه کمک کنين 407 00:45:16,014 --> 00:45:18,178 تا کي ميخواي به بقيه کمک کني؟ 408 00:45:19,927 --> 00:45:21,886 .يکم هم به فکر زندگي خودت باش 409 00:45:23,002 --> 00:45:25,904 دل به کار بده و يه خونه خوب بخر 410 00:45:26,174 --> 00:45:28,140 و اگر از پسش بر نمياي همين حالا بگو 411 00:45:30,047 --> 00:45:33,107 که نه وقت خودت تلف بشه .و نه عمر راسيکا 412 00:46:07,723 --> 00:46:09,595 داداش اين واسه يه بچه 6ساله خوبه، نه؟ 413 00:46:10,123 --> 00:46:11,124 بله ميبرمش - 414 00:46:13,090 --> 00:46:15,190 پاوان اگه والدين موني رو پيدا نکردي 415 00:46:15,915 --> 00:46:17,231 بعد ازدواج هم باهامون ميمونه؟ 416 00:46:18,063 --> 00:46:19,160 چرا پيدا نشن؟ 417 00:46:20,257 --> 00:46:21,090 منظورم اين نبود 418 00:46:21,388 --> 00:46:22,088 کيه که پدرمادر نداشته باشه؟ 419 00:46:23,428 --> 00:46:24,429 !يه يتيم 420 00:46:26,275 --> 00:46:28,278 بازيکن مورد علاقه‌ات کدومه؟ 421 00:46:28,608 --> 00:46:29,602 توني؟ 422 00:46:30,142 --> 00:46:31,100 ويرات کولي؟ 423 00:46:32,488 --> 00:46:33,287 يو وي؟ 424 00:46:34,720 --> 00:46:35,583 شيکار داوان؟ 425 00:46:36,932 --> 00:46:37,510 شاواگ؟ 426 00:46:39,165 --> 00:46:40,237 همشون همينا هستن 427 00:46:40,590 --> 00:46:42,634 تو چيزي از کريکت حاليت نيست 428 00:46:53,659 --> 00:46:55,811 موني يتيم نيست ..اگر بود 429 00:46:56,370 --> 00:46:57,364 .باجرامگي مقدس بهم مي‌گفت 430 00:46:59,177 --> 00:46:59,848 پاوان 431 00:47:01,203 --> 00:47:04,045 باجرامگي مقدس کِي بهت گفته که اون پدر و مادر داره؟ 432 00:47:34,823 --> 00:47:36,381 موني؟ 433 00:47:36,660 --> 00:47:37,481 موني؟ 434 00:47:37,960 --> 00:47:38,456 موني چش شده؟ 435 00:47:38,963 --> 00:47:39,894 موني؟ 436 00:47:40,254 --> 00:47:40,849 موني چش شده؟ 437 00:47:41,281 --> 00:47:41,777 موني کجاست؟ 438 00:47:42,396 --> 00:47:44,402 ،داداش.. نميدونم کجا رفته توي خونه نيست 439 00:47:44,648 --> 00:47:45,741 نيست؟ 440 00:47:46,975 --> 00:47:49,430 همين الان داشتيم باهم غذا مي‌خورديم 441 00:47:49,615 --> 00:47:50,987 ،بعد يهويي غيب شد !نميدونم کجا رفت 442 00:47:52,430 --> 00:47:54,182 داداش، موني بالا پشت بوم هم نيست 443 00:47:54,392 --> 00:47:55,387 !يا خدا 444 00:47:56,415 --> 00:47:57,085 موني؟ 445 00:47:59,736 --> 00:48:01,553 موني؟ 446 00:48:02,569 --> 00:48:04,561 موني؟ 447 00:48:05,090 --> 00:48:06,187 موني؟ ..مو 448 00:48:09,336 --> 00:48:10,331 پاوان؟ 449 00:48:11,188 --> 00:48:12,183 پاوان؟ 450 00:48:59,073 --> 00:49:04,337 ..مرغ برياني.. کرايي، تنوري، ادويه دار 451 00:49:05,337 --> 00:49:10,320 ..مرغ کولاپوري.. کشميري، حيدرآبادي 452 00:49:10,449 --> 00:49:13,953 ..مرغ کوپتا، آچاري، چودري 453 00:49:14,254 --> 00:49:15,895 داش؟ ... داش 454 00:49:16,250 --> 00:49:18,416 هر کدوم بهتره براي اون بچه ببر 455 00:49:23,667 --> 00:49:25,578 ،عين شير سفيده !فکر مي‌کردم برهمني باشه 456 00:49:31,392 --> 00:49:34,399 شايد شاتريايي باشه اونا سفيدن و گوشت ميخورن 457 00:49:36,463 --> 00:49:38,246 آره خودشه، شاترياييه 458 00:49:38,375 --> 00:49:39,841 چرا داره گريه مي‌کنه؟ 459 00:50:16,020 --> 00:50:19,656 " گشنمه... گشنمه " 460 00:50:19,657 --> 00:50:23,731 " گشنمه، گشنمه، بدجوري گشنمه " 461 00:50:27,600 --> 00:50:31,616 " صداي گوش خراش خروس شبيه آواز بلبل به نظر مياد " 462 00:50:50,946 --> 00:50:54,719 " ...تو رستورانهاي محله‌ي چاندي چوک و چودري " 463 00:50:54,721 --> 00:50:58,574 " روز و شب غوغايي به پاست " 464 00:51:03,021 --> 00:51:06,492 " ...تو رستورانهاي محله‌ي چاندي چوک و چودري " 465 00:51:06,494 --> 00:51:10,329 " روز و شب غوغايي به پاست " 466 00:51:10,332 --> 00:51:14,365 " نصف غذاها گوشتيه " " و نصفش گياهي " 467 00:51:14,367 --> 00:51:17,882 " حالا لطفا بگيد که چي ميخواهيد؟ " 468 00:51:17,885 --> 00:51:21,778 " نون و سبزيجات ميخواهي؟ " " يا نون و گوشت؟ " 469 00:51:21,780 --> 00:51:25,444 " شما رو به رام مقدس قسم " " يه زحمتي بکشيد و سفارش بديد " 470 00:51:25,447 --> 00:51:29,658 " يه خرده برياني داغِ داغ " " يه خرده هم سوپ قلم گوساله " 471 00:51:29,660 --> 00:51:33,897 " !بيار، تا دين و مذهب از بيخ بپُکه " 472 00:51:33,900 --> 00:51:37,708 " !مرغا از توي آشپزخونه ميگن، قُدقد قدا " 473 00:51:37,711 --> 00:51:41,575 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 474 00:51:41,577 --> 00:51:45,298 " ...اون چيزي که مرغها الان ميگن اينه " " !قُدقد قدا " 475 00:51:45,300 --> 00:51:49,598 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 476 00:51:49,599 --> 00:51:53,321 " !مرغا از توي آشپزخونه ميگن، قُدقد قدا " 477 00:51:53,324 --> 00:51:57,309 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 478 00:51:57,311 --> 00:52:00,949 " ...اون چيزي که مرغها الان ميگن اينه " " !قُدقد قدا " 479 00:52:00,950 --> 00:52:05,048 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 480 00:52:29,198 --> 00:52:32,695 " شکمم داره غُار و قور ميکنه " " دارم از گشنگي ميميرم " 481 00:52:32,697 --> 00:52:36,206 " گلوم داره يه چاه خشک رو پمپ ميکنه " 482 00:52:36,210 --> 00:52:40,890 " از تمام اعضاي بدنم فقط صداي غار و قور مياد " " غار و قور " 483 00:52:40,892 --> 00:52:43,638 " واي که تو بدنم زلزله شده " 484 00:52:44,948 --> 00:52:48,520 " شکمم داره منفجر ميشه، اوضاع خيلي وخيمه " 485 00:52:48,521 --> 00:52:51,740 " و رنگ و روم حسابي پريده " 486 00:52:51,744 --> 00:52:56,496 " از تمام اعضاي بدنم فقط صداي غار و قور مياد " " غار و قور " 487 00:52:56,497 --> 00:52:59,735 " واي که تو بدنم زلزله شده " 488 00:52:59,738 --> 00:53:01,594 " کوفته بيار، قورمه بيار " 489 00:53:01,597 --> 00:53:03,548 " شوربا بيار، شاورما بيار " 490 00:53:03,551 --> 00:53:07,359 " حتي اگه همه‌ي روزه‌ها باطل بشه " 491 00:53:07,361 --> 00:53:11,373 " يه خرده برياني داغِ داغ " " يه خرده هم سوپ قلم گوساله " 492 00:53:11,375 --> 00:53:15,053 " !بيار، تا دين و مذهب از بيخ بپُکه " 493 00:53:15,055 --> 00:53:19,307 " !مرغا از توي آشپزخونه ميگن، قُدقد قدا " 494 00:53:19,310 --> 00:53:23,276 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 495 00:53:23,278 --> 00:53:27,171 " ...اون چيزي که مرغها الان ميگن اينه " " !قُدقد قدا " 496 00:53:27,175 --> 00:53:31,124 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 497 00:53:31,126 --> 00:53:35,035 " !مرغا از توي آشپزخونه ميگن، قُدقد قدا " 498 00:53:35,038 --> 00:53:38,900 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 499 00:53:38,902 --> 00:53:42,916 " ...اون چيزي که مرغها الان ميگن اينه " " !قُدقد قدا " 500 00:53:42,920 --> 00:53:46,654 " درمانِ گشنگي تو، همين مرغه " " !قُدقد قدا " 501 00:54:01,283 --> 00:54:03,164 !!!سفارش آماده‌س 502 00:54:23,213 --> 00:54:29,463 ماندي؟ آيوديا؟ برابرگنچ، مراد آباد، جوريتلايا.. آسنسول؟ 503 00:54:29,476 --> 00:54:31,628 ..بيا دخترم، النگوهاي رنگارنگ 504 00:54:31,630 --> 00:54:35,163 ،خيلي خوشگلن بيا دخترم، بردار، بردار دخترم 505 00:54:36,116 --> 00:54:39,176 !عه ... النگوهام !داداش 506 00:54:39,179 --> 00:54:42,730 پول النگوهام چي پس؟ لطفا پولشو بديد 507 00:54:44,176 --> 00:54:44,612 موني؟ 508 00:54:47,246 --> 00:54:49,450 نه داش، ما اينو نميخوايم اون بچه‌ست، ببخشيدش 509 00:54:49,454 --> 00:54:50,296 عيب نداره 510 00:54:50,299 --> 00:54:54,144 موني، دزدي خيلي کار بديه بيا و از بجرانگي مقدس بخواه تا ببخشدت 511 00:54:56,218 --> 00:54:58,818 ..باجرانگي مقدس تو که ميدوني 512 00:55:09,581 --> 00:55:10,275 ..باجرانگي مقدس 513 00:55:10,609 --> 00:55:15,050 تو که ميدوني ما ديروز بخاطر موني رفتيم رستوران 514 00:55:16,530 --> 00:55:17,879 ولي قسم ميخورم که ما چيزي نخورديم 515 00:55:18,013 --> 00:55:18,910 موني خورد 516 00:55:20,578 --> 00:55:21,943 موني؟ حواستو جمع کن 517 00:55:22,811 --> 00:55:23,608 موني خورد 518 00:55:23,996 --> 00:55:24,992 مارو ببخش 519 00:55:25,434 --> 00:55:28,862 شما که ميدونيد از دست موني چاره‌اي جز اون نداشتم 520 00:55:29,546 --> 00:55:30,443 چيکار کنم؟ 521 00:55:31,745 --> 00:55:32,580 ..باجرنگي مقدس 522 00:55:33,209 --> 00:55:37,071 يه نشاني به من بدين که !ثابت کنه موني يک شاتريايي هست 523 00:55:37,241 --> 00:55:38,538 ..که موني؟ 524 00:55:39,386 --> 00:55:40,323 موني؟ 525 00:55:41,122 --> 00:55:43,210 موني؟ 526 00:55:44,052 --> 00:55:45,150 موني؟ 527 00:55:45,288 --> 00:55:47,556 موني؟ عــه .. موني؟ 528 00:55:49,138 --> 00:55:51,352 عــــه!!! موني؟؟؟ 529 00:55:51,791 --> 00:55:53,193 !يا خدا 530 00:55:55,586 --> 00:55:57,827 ،باجرنگي مقدس موني رو ببخش ..نادوني کرده 531 00:55:57,930 --> 00:55:59,762 !فرق مسجد و معبد رو نميدونه 532 00:56:06,519 --> 00:56:07,645 برو داش، برو داخل 533 00:56:17,185 --> 00:56:18,182 موني؟ 534 00:56:18,547 --> 00:56:19,129 موني؟ 535 00:56:23,089 --> 00:56:23,586 موني؟ 536 00:56:25,051 --> 00:56:25,548 موني؟ 537 00:56:44,121 --> 00:56:44,869 موني؟ 538 00:56:57,889 --> 00:56:58,718 چته آقا؟ 539 00:57:04,619 --> 00:57:05,717 چي شده؟ 540 00:57:06,884 --> 00:57:07,804 ..موني 541 00:57:07,887 --> 00:57:10,944 موني کجاست؟ اون - 542 00:57:11,268 --> 00:57:12,543 !اون..اونه موني چيه؟ - 543 00:57:12,574 --> 00:57:13,677 !موني مسلمانه 544 00:57:14,281 --> 00:57:14,937 موني؟ آره - 545 00:57:15,158 --> 00:57:16,646 ديشب مرغ ميخورد 546 00:57:17,198 --> 00:57:19,718 ..حالا هم روسري سرش کرده 547 00:57:20,211 --> 00:57:22,010 !و داره يه چيزايي مي‌خونه 548 00:57:22,405 --> 00:57:22,939 اون الان کجاست؟ 549 00:57:23,493 --> 00:57:24,419 به بابا جون چي بگيم؟ 550 00:57:24,849 --> 00:57:26,895 پاوان، موني کجاست؟ اون به ما خيانت کرده - 551 00:57:27,133 --> 00:57:28,248 ما رو گول زده؟ 552 00:57:28,585 --> 00:57:30,083 ..اون يه بچه 6 ساله‌ست 553 00:57:30,188 --> 00:57:31,685 ..پدر و مادرش رو گُم کرده 554 00:57:32,186 --> 00:57:33,182 !بيچاره حرف هم نميتونه بزنه 555 00:57:33,676 --> 00:57:35,504 بابا جون بهمون چي ميگه؟ !اينکه از دين ما نيست 556 00:57:36,243 --> 00:57:37,262 پاوان ديوونه بازي در نيار 557 00:57:38,475 --> 00:57:41,478 ميدوني چرا ازت خوشم اومده؟ چون دلت خيلي پاکه 558 00:57:41,892 --> 00:57:44,011 !اين اختلافات مذهبي همش مزخرفه 559 00:57:44,405 --> 00:57:46,004 با اين حرفاي بي‌خود وقتت رو هدر نده 560 00:57:47,378 --> 00:57:50,527 ،باباجون کاري نميکنه !ولي تو داري شورش رو درمياري 561 00:57:52,015 --> 00:57:54,417 ،حالا بريم !موني داخل تنهاست 562 00:58:07,668 --> 00:58:08,664 موني کجاست؟ 563 00:58:22,356 --> 00:58:23,390 موني؟ 564 00:58:25,140 --> 00:58:25,896 موني؟ 565 00:58:34,905 --> 00:58:47,410 :در دنياي مجازي با ما باشيد Instagram: @BollywoodihaOfficial Facebook/Bollywoodyha 566 00:59:22,923 --> 00:59:24,708 آفرين، زد به هدف 567 00:59:26,193 --> 00:59:28,371 .موني دست بزن 568 00:59:29,171 --> 00:59:30,795 !افرين به اين پسر !آفرين 569 00:59:32,270 --> 00:59:36,104 باباجون، من و موني رو از خونه ميندازه بيرون 570 00:59:36,420 --> 00:59:38,098 !االبته اگه بفهمه 571 00:59:39,262 --> 00:59:41,240 منظور؟ کي قراره بهش بگه؟ - 572 00:59:41,556 --> 00:59:44,648 من ميگم ديوونه شدي؟ - 573 00:59:49,462 --> 00:59:51,298 !اي بابا خراب کرد 574 00:59:52,426 --> 00:59:53,702 !گندش بزنند 575 00:59:56,603 --> 00:59:57,499 مهابارات رو خوندي؟ 576 01:00:00,520 --> 01:00:01,717 توي تلوزيون که ديگه ديدي؟ 577 01:00:05,474 --> 01:00:07,408 !کريشنا به آرجون چي ميگه 578 01:00:07,839 --> 01:00:08,883 چي ميگه؟ 579 01:00:09,230 --> 01:00:10,129 فقط دل بايد صادق باشه 580 01:00:10,400 --> 01:00:11,200 !که تو دلت صافه 581 01:00:11,764 --> 01:00:14,066 هدف تو رسوندن موني ..به آغوش خانوادشه 582 01:00:14,070 --> 01:00:16,350 بعد اون، هرچي خواستي به باباجون بگو 583 01:00:18,415 --> 01:00:22,008 !!ببينيم اين توپ نتيجه‌اي داره 584 01:00:22,654 --> 01:00:24,987 .نه... به اوت رفت 585 01:00:28,196 --> 01:00:31,053 چيکار ميکني، موني؟ !اين تيم ما نيست 586 01:00:31,255 --> 01:00:33,169 همگي ساکت بشيد !اعصاب معصاب ندارم 587 01:00:38,791 --> 01:00:42,421 .پاکستان بازي رو ميبره 588 01:00:45,664 --> 01:00:47,430 موني چيکار ميکني؟ 589 01:00:47,772 --> 01:00:49,010 !اين تيم دشمنه 590 01:00:49,815 --> 01:00:50,753 اين دختره چشه؟ 591 01:00:51,150 --> 01:00:52,258 !!!معلوم نيست چشه 592 01:00:52,744 --> 01:00:53,741 !اصلا نميفهمم 593 01:00:53,749 --> 01:00:54,716 موني داره چيکار مي‌کنه؟ 594 01:01:02,251 --> 01:01:03,037 موني؟ 595 01:01:04,805 --> 01:01:06,199 اين دختر چرا داره ميرقصه؟ 596 01:01:06,564 --> 01:01:08,219 موني تو چته؟ 597 01:01:17,183 --> 01:01:18,351 عــه.. اين دختر داره چيکار ميکنه؟ 598 01:01:20,748 --> 01:01:21,757 موني؟ 599 01:01:23,254 --> 01:01:24,588 پاکستان؟ 600 01:01:32,701 --> 01:01:35,519 تو اينو آوردي خونه و !گفتي برهمن‌ـيه 601 01:01:36,732 --> 01:01:40,055 توي اين دنيا تنها ناجي مردم تويي؟ 602 01:01:40,521 --> 01:01:43,330 ،اين همه آدم توي اين شهره چرا اونا نبردنش خونه؟ 603 01:01:44,032 --> 01:01:46,532 ،من کاري نکردم بابا جون !اون خودش دنبالم راه افتاد 604 01:01:47,036 --> 01:01:49,445 ..فردا صبح اينو ميبري سفارت پاکستان 605 01:01:49,635 --> 01:01:50,324 ..بابا جون 606 01:01:50,636 --> 01:01:54,810 ،ببين، مردم کشور اين !با بي‌رحمي هموطنان منو مي‌کشن 607 01:01:55,481 --> 01:01:57,254 خب گناه موني چيه اين وسط؟ مي‌دونم - 608 01:01:57,951 --> 01:01:59,488 ولي کشور مال اونه نه؟ 609 01:02:00,093 --> 01:02:01,390 ببين، من سنگ‌دل نيستم 610 01:02:02,340 --> 01:02:05,485 ولي ديگه نميتونم موندن اون رو توي خونه‌ام تحمل کنم 611 01:02:08,429 --> 01:02:10,517 مقدمات برگشت به کشورش رو فراهم کن 612 01:02:10,792 --> 01:02:11,488 ! فورا 613 01:02:27,775 --> 01:02:30,842 ..پاکستان حيا کن 614 01:02:31,545 --> 01:02:34,893 !کرن جيت سينگ رو آزاد کن 615 01:02:35,229 --> 01:02:38,947 ..پاکستان حيا کن 616 01:02:39,328 --> 01:02:42,730 !کرن جيت سينگ رو آزاد کن 617 01:02:43,099 --> 01:02:46,115 ..پاکستان حيا کن 618 01:02:46,593 --> 01:02:49,786 !کرن جيت سينگ رو آزاد کن 619 01:02:50,160 --> 01:02:53,409 ..پاکستان حيا کن 620 01:02:53,790 --> 01:02:56,439 !کرن جيت سينگ رو آزاد کن 621 01:02:56,542 --> 01:02:57,540 بعدي 622 01:03:01,683 --> 01:03:02,881 درخواستِ ويزا و پاسپورت؟ 623 01:03:03,080 --> 01:03:04,013 من نميخوام برم کشورتون 624 01:03:04,376 --> 01:03:05,674 اومدم اينو بذارم برم 625 01:03:05,988 --> 01:03:07,583 ،اين پاکستانيه !بفرستينش بره خونه 626 01:03:07,867 --> 01:03:09,287 اسمت چيه، دخترم؟ 627 01:03:11,514 --> 01:03:12,895 نميتونه حرف بزنه، لال‌ـه 628 01:03:13,406 --> 01:03:14,313 پاسپورتش کو؟ 629 01:03:14,737 --> 01:03:15,842 من چه ميدونم کجاست؟ 630 01:03:17,185 --> 01:03:18,896 پس از کجا ميدوني پاکستانيه؟ 631 01:03:19,202 --> 01:03:21,850 ديروز که پاکستان برنده شد جلو همه رقص و پايکوبي کرد 632 01:03:22,117 --> 01:03:23,008 !اونم جلوي باباجون 633 01:03:23,338 --> 01:03:25,060 حتي پرچم پاکستان رو از روي تلويزيون بوسيد 634 01:03:25,165 --> 01:03:26,834 پرچم رو بوسيد، يعني پاکستانيه؟ 635 01:03:27,651 --> 01:03:29,343 از کجا ميشناسيش؟ توي جشن (هندوها) ديدمش - 636 01:03:30,284 --> 01:03:32,415 اونجا چيکار مي‌کرد؟ چه ميدونم اونجا چيکار ميکرد - 637 01:03:33,190 --> 01:03:35,012 برين آقا .بدون پاسپورت کاري نميشه کرد 638 01:03:35,310 --> 01:03:36,144 يعني چي نميشه کاري کرد؟ 639 01:03:36,459 --> 01:03:37,427 من که دارم ميگم پاکستانيه 640 01:03:37,744 --> 01:03:38,471 بفرستينش خونه 641 01:03:39,295 --> 01:03:41,890 مگه زده به سرت؟ !حس همذات پنداري هم خوب چيزيه 642 01:03:42,645 --> 01:03:43,676 برين کنار ملت منتظرن 643 01:03:43,780 --> 01:03:45,338 اگه زياد حرف بزنين همينجا ولش ميکنم و ميرم 644 01:03:45,769 --> 01:03:49,350 ببين بار آخر بهتون هشدار ميدم وگرنه حراست رو خبر ميکنم بندازتت بيرون 645 01:03:49,676 --> 01:03:52,842 منم ميرم ملت رو ميارم که شمارو از هند بيرون کنن 646 01:03:53,156 --> 01:03:54,686 اي بابا. جناب من خودم هندي هستم 647 01:03:54,902 --> 01:03:56,597 فقط اينجا کار مي‌کنم 648 01:03:56,900 --> 01:03:58,695 !نگهبانا 649 01:03:59,035 --> 01:04:01,029 !ايشون رو بندازين بيرون 650 01:04:03,256 --> 01:04:05,051 !کرن جيت سينگ رو آزاد کن 651 01:04:07,034 --> 01:04:09,205 ..پاکستان حيا کن 652 01:04:10,805 --> 01:04:13,678 !کرن جيت سينگ رو آزاد کن 653 01:04:55,729 --> 01:04:57,972 بعضي ها هم سعي کردن از ديوارها بالا برن 654 01:04:58,432 --> 01:05:00,500 در اين درگيري 14نفر زخمي شدن 655 01:05:00,821 --> 01:05:04,019 :کميسر عبدالبشير در بيانيه‌اي اظهار فرمود 656 01:05:04,288 --> 01:05:06,536 ..با توجه به شرايط موجود و درگيري 657 01:05:06,810 --> 01:05:11,064 ..کليه فعاليتهاي مربوط به سفارت پاکستان 658 01:05:11,642 --> 01:05:13,211 به مدت يکماه تعطيله 659 01:05:14,253 --> 01:05:16,154 آفرين باجرنگي 660 01:05:17,251 --> 01:05:19,188 ..گفتم بري دختره رو بفرستي مملکت خودش 661 01:05:19,505 --> 01:05:21,371 !رفتي در سفارت رو تخته کردي و اومدي 662 01:05:21,979 --> 01:05:24,864 خب موني هم يه ماه ديگه با ما ميمونه؟ 663 01:05:25,271 --> 01:05:26,507 !همچين خبري نيست 664 01:05:29,365 --> 01:05:31,591 گوويند ميگه کنار دفتر اون .. توي خيابون قديمي 665 01:05:32,296 --> 01:05:34,707 يه آژانس مسافرتي هست که کارش رو راه ميندازه 666 01:05:35,828 --> 01:05:38,577 نه داداش، ما پاسپورت پاکستان صادر نميکنيم 667 01:05:38,858 --> 01:05:39,870 چرا نمي‌کنيد؟ 668 01:05:40,283 --> 01:05:42,377 چي چرا؟ !خب نکرديم ديگه 669 01:05:42,480 --> 01:05:44,356 ملت ميان اينجا تا پاسپورت آمريکا بگيرن 670 01:05:44,671 --> 01:05:47,883 !کانادا.. انگليس، آلمان و حتي ژاپن 671 01:05:48,333 --> 01:05:51,655 ولي وقتي موني پاکستانيه ميخواد بره آلمان چيکار؟ 672 01:05:55,027 --> 01:05:57,216 حق با شماست ولي شرمنده‌تونم 673 01:05:57,602 --> 01:05:59,094 ما پاسپورت پاکستان صادر نميکنيم 674 01:06:02,599 --> 01:06:04,770 اي بابا، بريم 675 01:06:08,342 --> 01:06:09,341 آهاي داداش 676 01:06:13,047 --> 01:06:14,873 راه‌حل بدون پاسپورت رو هم دارم 677 01:06:15,654 --> 01:06:18,363 منظور؟ منظورم اينه يه کساني رو ميشناسم- 678 01:06:18,914 --> 01:06:19,867 که از مرز ردت ميکنن 679 01:06:20,300 --> 01:06:23,446 واقعا؟ آره ميتونم درخواست بدم - 680 01:06:27,081 --> 01:06:29,115 ،خواهش ميکنم درخواست بدين 681 01:06:29,218 --> 01:06:31,182 !اين بچه خيلي داره اذيت ميشه 682 01:06:32,414 --> 01:06:34,425 باشه من امروز با رابطم صحبت ميکنم 683 01:06:34,782 --> 01:06:36,877 ولي 150 هزار روپيه داري؟ 684 01:06:38,175 --> 01:06:38,961 يکصد و پنجاه هزارتا؟ 685 01:06:39,989 --> 01:06:42,824 4.. 4.. 4.. 4 686 01:06:43,426 --> 01:06:45,901 5.. 5.. 5.. 5 687 01:06:47,648 --> 01:06:51,642 پنجاه.. شصت 688 01:06:52,813 --> 01:06:56,187 60.. 70.. 80 689 01:06:59,390 --> 01:07:00,272 اين چيه، راسيکا خانم 690 01:07:00,697 --> 01:07:01,691 از بانک کشيدم 691 01:07:02,382 --> 01:07:04,543 اين چه کاريه خانم راسيکا؟ ..اين پول 692 01:07:04,544 --> 01:07:07,550 ميدونم، اين پول سپرده کرايه خونه هست 693 01:07:09,256 --> 01:07:11,718 ولي الان اين کار از خونه ضروري‌تره 694 01:07:13,076 --> 01:07:14,327 !موني رو راهي خونه‌اش کن 695 01:07:15,064 --> 01:07:18,385 نه،نه .. اگه خونه نگيريم باباجون تورو به يکي ديگه ميده 696 01:07:21,763 --> 01:07:22,927 !اي باجرانگيِ ساده دلِ من 697 01:07:24,785 --> 01:07:26,050 تو هنوز هم نفهميدي 698 01:07:27,016 --> 01:07:30,655 در اين زندگي، باباجون که هيچي حتي اگه خود باجرانگي هم بياد 699 01:07:31,387 --> 01:07:34,206 .نميتونه مانع ازدواج ما بشه.. 700 01:07:37,817 --> 01:07:38,849 قسم به باجرانگي مقدس 701 01:07:46,212 --> 01:07:48,332 وقتي برسه اونجا پدر مادر موني چطور مطلع ميشن؟ 702 01:07:48,873 --> 01:07:50,598 کارکنان من؛ هرجا باشه ميرسوننش 703 01:07:55,008 --> 01:07:57,227 ببين داداش.. نگران نباش 704 01:07:57,595 --> 01:07:59,045 از اونجا بهت زنگ ميزنم 705 01:08:00,878 --> 01:08:02,930 اين شماره خونه‌ي باباجونه 706 01:08:03,685 --> 01:08:05,735 ..وقتي موني رو رسوندين به دست والدينش 707 01:08:06,090 --> 01:08:07,151 لطفا به اين شماره زنگ بزنين 708 01:08:07,982 --> 01:08:10,585 باشه، بايد بريم وگرنه دير ميشه 709 01:08:17,584 --> 01:08:18,589 موني، چرا گريه ميکني؟ 710 01:08:19,072 --> 01:08:20,608 عموجان تورو ميرسونه به خونه‌ات ! در پاکستان 711 01:08:22,384 --> 01:08:24,016 تورو ميبره پيش مامانت 712 01:08:25,070 --> 01:08:26,993 بريم دخترم موني اينجا مملکت تو نيست - 713 01:08:27,043 --> 01:08:27,985 نميتوني اينجا بموني 714 01:08:28,092 --> 01:08:29,340 منم نميتونم بيام اونجا 715 01:08:29,557 --> 01:08:30,389 بريم دخترم 716 01:08:30,518 --> 01:08:32,759 از وقتي تورو ديدم زندگيم پُره دردسر شده 717 01:08:33,633 --> 01:08:35,629 با اين مشقت يه راهي واسه رفتن به خونه‌ات پيدا شده 718 01:08:36,881 --> 01:08:38,877 حالا ديگه منو ول کن التماست ميکنم 719 01:08:39,282 --> 01:08:40,207 منو ول کن 720 01:08:40,610 --> 01:08:42,985 ،برو خونه‌ات التماست ميکنم 721 01:08:43,560 --> 01:08:51,874 " ياري من دروغين بود، همراهي تو از دستم رفت " 722 01:08:51,878 --> 01:08:59,604 " در جستجوي يافتنِ تو، خود رو گم کردم " 723 01:08:59,607 --> 01:09:07,692 " چرا ضربان قلبم کند شده، چرا چشمانم نمناک شده؟ " 724 01:09:07,696 --> 01:09:14,424 " چه شده که خودم رو مال تو ميدونم؟ " 725 01:09:14,427 --> 01:09:30,709 " تو رو که يافتم، توانمند شدم " " تو رو که يافتم، به همه چي رسيدم " 726 01:09:30,714 --> 01:09:37,497 " هر چند که مشکل بود، اما " " رسيدن به مقصد آسان بود " 727 01:09:38,408 --> 01:09:46,797 " چون من قلبم و تو ضربان قلبي " 728 01:09:46,998 --> 01:09:49,577 اينا چنده؟ بيست و پنج روپيه داداش جون_ 729 01:10:04,415 --> 01:10:12,127 " روي گرداندن از تو و دلجويي از من " 730 01:10:12,131 --> 01:10:19,940 " در جستجوي يافتنِ لبخند تو من به شادماني رسيدم " 731 01:10:19,945 --> 01:10:27,618 " من مسير تو هستم و تو روح مني " 732 01:10:27,620 --> 01:10:34,631 " در جستجوي يافتنِ نشاني از تو من خودم رو يافتم " 733 01:10:34,635 --> 01:10:49,745 " تو رو که يافتم، توانمند شدم " " تو رو که يافتم، به همه چي رسيدم " 734 01:10:49,748 --> 01:10:56,073 " هر چند که مشکل بود، اما " " رسيدن به مقصد آسان بود " 735 01:10:57,123 --> 01:10:58,932 داداش بچه کجاست؟ کدوم بچه ؟- 736 01:10:59,085 --> 01:11:00,183 همون که با ريکشاو آوردنش 737 01:11:00,272 --> 01:11:01,328 اون بالاست 738 01:11:03,333 --> 01:11:13,333 Saman, Karim & Mahshid Bollywoodiha@Gmail.com 739 01:11:19,950 --> 01:11:22,581 هي قهرمان درود بر شري‌رام - 740 01:11:23,401 --> 01:11:25,437 يه دختر کوچولو رو نديدن؟ اسمش مونيه، اومده اينجا 741 01:11:25,622 --> 01:11:26,626 اينطرف 742 01:11:28,429 --> 01:11:29,674 ..من بچه‌ات ميشم ولم کن خواهر - 743 01:11:30,004 --> 01:11:32,615 خواهر؟ کدوم احمقي بهت گفته من خواهرتم؟ 744 01:11:32,920 --> 01:11:33,517 موني؟ 745 01:11:35,655 --> 01:11:36,427 زده به سرت؟ 746 01:11:37,043 --> 01:11:38,101 اين کيه هي "موني موني" ميکنه؟ 747 01:11:38,139 --> 01:11:39,128 موني؟ 748 01:11:40,277 --> 01:11:42,206 !اينجا نيست، در رو ببند ببينم 749 01:11:42,635 --> 01:11:43,132 موني؟ 750 01:11:46,395 --> 01:11:47,214 هي کجا ميري؟ 751 01:11:49,849 --> 01:11:51,052 چيکار ميکني؟ 752 01:11:56,028 --> 01:11:56,953 اين کيه؟ 753 01:11:57,025 --> 01:12:11,525 " پس از اونکه آينه‌ي دلم رو با خاکِ قدمهاي نيلوفرين " " مرادم از زنگار زدودم " 754 01:12:11,531 --> 01:12:27,460 " آنگاه نام مرادم را با افتخار زمزمه خواهم کرد " " که چهار اصل زندگي را به من آموخت " 755 01:12:27,464 --> 01:12:33,283 درستي و انجام وظيفه، دولت، لذت و تحقق رؤياها و آزادي 756 01:12:33,285 --> 01:12:49,240 " درود بر هانومان مقدس، سر چشمه‌ي " " پاکيها و نيکيها " 757 01:12:49,244 --> 01:12:53,826 " درود بر سلطان، رام مقدس، دارنده‌ي قدرت لايتناهي " " ملقب به فرزند انجاني و فرزند باد " 758 01:12:53,829 --> 01:12:55,642 " تو هستي باجرنگي نيرومد و قهرمان " 759 01:12:55,645 --> 01:12:57,535 بريد اون بچه رو بياريد 760 01:13:15,347 --> 01:13:22,374 " درود بر هانومان مقدس، سر چشمه‌ي " " پاکيها و نيکيها " 761 01:13:24,535 --> 01:13:29,294 " هر چند که با ظاهري کوچک در برابر سيتا ظاهر شدي " " اما بسير هولناک بودي و لانکا را سوزاندي " 762 01:13:29,297 --> 01:13:33,901 " بسيار عظيم ظاهر شدي و " " مقدمات را براي نقشه‌ي روحاني رام مهيا کردي " 763 01:13:46,511 --> 01:13:52,665 " وقتي قديساني همچون، ساناکا و برادرانش " " ...برهما و مونيس، سراسواتي و ياما و ديگپالا " 764 01:13:52,667 --> 01:13:57,679 " نمي‌تونند شکوه تو رو بيان کنند " " شاعران و حکما چگونه ميتوانند؟ " 765 01:14:09,701 --> 01:14:11,242 بيا بشين در موردش حرف بزنيم 766 01:14:20,951 --> 01:14:25,760 " درود بر هانومان مقدس، سر چشمه‌ي " " پاکيها و نيکيها " 767 01:14:25,766 --> 01:14:26,626 !درود 768 01:15:29,386 --> 01:15:30,960 حالا چي؟ 769 01:15:31,054 --> 01:15:34,377 حالا خودم ميرم و موني رو به خونه‌اش ميرسونم 770 01:15:36,058 --> 01:15:38,086 ،ازين حرفاي بي‌خود نزن 771 01:15:38,387 --> 01:15:39,420 !نه پاسپورت داري نه ويزا 772 01:15:39,726 --> 01:15:41,204 نه اونجا کسي رو ميشناسي 773 01:15:41,621 --> 01:15:42,722 يه‌چاره‌اي با هم پيدا ميکنيم 774 01:15:42,835 --> 01:15:44,922 " آرامش جهانيان در کف اختيار توست " 775 01:15:46,218 --> 01:15:48,625 " تو محافظي هستي که همگان از تو در هراسند " 776 01:15:49,838 --> 01:15:51,869 " از تمام سختيها و مشکلات بر حذر خواهد ماند " 777 01:15:53,534 --> 01:15:55,283 " هر آنکس که قدرت هانومان را همواره به ياد دارد " 778 01:15:58,602 --> 01:16:01,873 من نه پاسپورت دارم و نه ويزا 779 01:16:02,644 --> 01:16:03,550 آشنا هم ندارم 780 01:16:04,205 --> 01:16:07,387 ولي مثل باجرانگي مقدس رام در قلب منه 781 01:16:09,063 --> 01:16:10,573 ...و هر کسي که رام مقدس را در قلبش داشته باشه 782 01:16:11,067 --> 01:16:13,512 ديگه چيزي جلودارش نيست، راسيکا خانم 783 01:16:16,367 --> 01:16:17,295 !درود بر رام مقدس 784 01:17:47,171 --> 01:17:48,077 هي وايسا 785 01:17:49,471 --> 01:17:50,483 تو کي هستي؟ 786 01:17:51,920 --> 01:17:53,095 کي هستي؟ تو کي هستي؟ - 787 01:17:53,635 --> 01:17:56,449 .اينجا منطقه ماست منم که نگفتم منطقه ماست - 788 01:17:58,227 --> 01:17:59,226 ميخواي بري از مرز رد بشي؟ 789 01:18:00,250 --> 01:18:01,249 هان؟ 790 01:18:01,388 --> 01:18:02,847 خودم از مرز ردت ميکنم 791 01:18:03,804 --> 01:18:05,920 بيست و پنج هزارتا برات آب مي‌خوره 792 01:18:06,216 --> 01:18:09,011 اگر داري بسم الله، اگرم نداري بزن به چاک 793 01:18:09,197 --> 01:18:11,212 بريم موني 794 01:18:11,914 --> 01:18:14,248 هي.. مرز بسته‌ست 795 01:18:15,343 --> 01:18:16,900 يه سيم 440 ولتي داره 796 01:18:17,318 --> 01:18:19,809 بهش دست بزني خون‌ت رو خشک ميکنه 797 01:18:21,489 --> 01:18:25,515 گوش کن اينو ببين، محمدعلي جناح 798 01:18:26,611 --> 01:18:27,644 تا حالا ديديش؟ 799 01:18:28,366 --> 01:18:29,365 روپيه پاکستانيه 800 01:18:30,821 --> 01:18:33,210 پول هندي اينجا خريدار نداره بريم موني - 801 01:18:33,796 --> 01:18:34,817 هي گوش کن 802 01:18:35,659 --> 01:18:36,684 مگه عقلت پارسنگ برداشته؟ 803 01:18:37,586 --> 01:18:41,316 ازين راه بري 2 کيلومتر بعد ايست بازرسي ميرسه 804 01:18:42,657 --> 01:18:43,758 هي داداش اينور رو درياب 805 01:18:44,093 --> 01:18:45,461 اول بهت شليک ميکنن 806 01:18:45,853 --> 01:18:47,547 بعد از روحت مي‌پرسن که کي هستي 807 01:18:48,127 --> 01:18:48,966 هندي هستي يا پاکستاني؟ 808 01:18:49,541 --> 01:18:50,540 هي گوش کن 809 01:18:50,987 --> 01:18:52,628 رد شدن از مرز به اين آسوني نيست 810 01:18:53,142 --> 01:18:56,334 من با هردوطرف قرارداد دارم 811 01:18:56,971 --> 01:18:57,775 بيا 812 01:18:58,450 --> 01:18:59,310 بشين تو ماشين 813 01:19:00,283 --> 01:19:01,489 بخاطر بچه دارم بهت ميگم 814 01:19:02,199 --> 01:19:04,805 فقط بايد 50 هزارتا رو بدي همين الان گفتي 25 هزارتا - 815 01:19:05,112 --> 01:19:06,232 هرنفر 25 هزارتاست 816 01:19:07,242 --> 01:19:08,817 موني چرا بايد پول بده؟ 817 01:19:09,130 --> 01:19:10,664 اون که داره ميره خونه‌اش 818 01:19:10,735 --> 01:19:11,673 ميره خونه‌اش؟ 819 01:19:13,673 --> 01:19:17,258 اون روز بود که من تصميم گرفتم خودم موني رو ببرم خونه‌اش 820 01:19:17,361 --> 01:19:22,031 ايول داداش، همون اول که ديدمت فهميدم که آدم خوبي هستي 821 01:19:37,740 --> 01:19:40,396 گوش کنين، اونطرف سيم‌خاردارها 822 01:19:40,696 --> 01:19:43,657 هر 10 دقيقه ارتش پاکستان براي گشت زني ميان 823 01:19:44,059 --> 01:19:45,703 ،زير اين سيم‌خاردارها 4 تونل هست 824 01:19:46,709 --> 01:19:48,798 بعد 10 دقيقه موندن توي تونل 825 01:19:49,000 --> 01:19:50,709 از اونطرف بيرون ميايم 826 01:19:51,123 --> 01:19:54,633 وقتي وارد تونل شدي ديگه غايبي 827 01:19:55,611 --> 01:19:58,642 تا اينکه خاک پاکستان بهت خوش‌آمد ميگه 828 01:20:27,371 --> 01:20:30,687 بريم - بايد اجازه بگيريم بريم - 829 01:20:30,875 --> 01:20:32,243 چي بگيري؟ - 830 01:20:32,584 --> 01:20:35,458 بايد از ارتش پاکستان اجازه بگيريم بريم 831 01:20:35,817 --> 01:20:38,886 شوخ طبعي‌ـت اينجا گُل کرده؟ بيا بريم 832 01:20:39,361 --> 01:20:41,905 من از پيروان باجرنگي مقدس هستم کار خلاف تو مرام ما نيست 833 01:20:42,350 --> 01:20:44,544 ديوونه شدي؟ گلوله بارانمون ميکنن 834 01:20:44,947 --> 01:20:46,676 بيا بريم داداش 835 01:20:49,672 --> 01:20:52,569 موني، بايد اجازه بگيريم 836 01:20:53,282 --> 01:20:55,618 همون موقع که ديدمت فهميدم عقل درست حسابي نداري 837 01:20:56,577 --> 01:20:57,382 موني تو بهش حالي کن 838 01:20:57,680 --> 01:21:00,115 خربازي در نيار و گرنه به کُشتنمون ميدي 839 01:21:02,429 --> 01:21:04,236 من ميرم، تورو ميکشن 840 01:21:05,919 --> 01:21:06,948 موني بريم اجازه بگيريم 841 01:21:18,934 --> 01:21:20,438 کي هستي؟ 842 01:21:20,923 --> 01:21:24,439 !درود بر رام مقدس 843 01:21:33,291 --> 01:21:34,583 هندوستاني هستي؟ 844 01:21:35,219 --> 01:21:37,758 بله، ولي موني پاکستانيه 845 01:21:38,583 --> 01:21:39,955 بيچاره از پدرمادرش جدا شده 846 01:21:40,876 --> 01:21:42,456 واسه پيدا کردن اونا اومديم پاکستان 847 01:21:44,084 --> 01:21:46,747 جناب، اين داستان رو قبلا نشنيدي؟ 848 01:21:51,459 --> 01:21:53,206 پس چرا فرار نکردي؟ 849 01:21:53,742 --> 01:21:54,825 من از پيروان باجرنگي مقدس هستم 850 01:21:55,190 --> 01:21:56,956 کار خلاف تو مرام ما نيست 851 01:21:57,948 --> 01:21:59,986 منتظر اجازه‌ي شما بوديم 852 01:22:00,089 --> 01:22:01,071 اينجا مرز پاکستانه 853 01:22:01,464 --> 01:22:02,967 اگه ميخواستي اجازه بگيري 854 01:22:03,302 --> 01:22:04,537 پس چرا نرفتي سفارت ويزا بگيري؟ 855 01:22:04,998 --> 01:22:07,077 رفتيم سفارت پاکستان توي دهلي 856 01:22:07,424 --> 01:22:08,533 مگه نه موني؟ 857 01:22:12,185 --> 01:22:13,952 ولي اونجا مارو با تيپا انداختن بيرون 858 01:22:14,023 --> 01:22:15,079 چطوري رسيدين اينجا؟ 859 01:22:15,417 --> 01:22:17,419 بوعلي مارو آورد اينجا بوعلي يه واسطه 860 01:22:17,503 --> 01:22:17,764 بوعلي؟ 861 01:22:18,383 --> 01:22:20,804 اون گفت هردوطرف پارتي داره 862 01:22:21,192 --> 01:22:23,992 مزخرف نگو، چطوري اومدي اينطرف؟ 863 01:22:24,401 --> 01:22:27,406 از طريق تونلها، خيلي هم بزرگ بودن 864 01:22:27,756 --> 01:22:29,546 تونل؟ کجاست؟ 865 01:22:30,519 --> 01:22:31,932 اونا روش وايسادن 866 01:22:33,337 --> 01:22:34,645 چک کن بين 867 01:22:40,445 --> 01:22:42,555 جناب، اون حتما يه جاسوسه 868 01:22:42,938 --> 01:22:44,543 دستگيرش کنين 869 01:22:46,710 --> 01:22:50,194 نه، يه کاري کنين 870 01:22:51,427 --> 01:22:54,282 اين دوتارو با همين تونل برگردونين 871 01:22:54,498 --> 01:22:55,756 و تونل رو بپوشونين 872 01:23:01,066 --> 01:23:03,667 بريد وگرنه بهتون شليک مي‌کنيم، بريد 873 01:23:26,227 --> 01:23:26,900 !درود بر رام مقدس 874 01:23:40,171 --> 01:23:41,079 بزنينش 875 01:23:52,424 --> 01:23:54,181 موني، تو نترس 876 01:23:54,801 --> 01:23:56,680 اين چيزا عاديه من چيزيم نميشه 877 01:24:00,608 --> 01:24:01,756 صبر کنين، بچه ميترسه 878 01:24:06,687 --> 01:24:07,333 ولش کنين 879 01:24:14,348 --> 01:24:15,319 باز دوباره از کجا پيدات شد؟ 880 01:24:16,758 --> 01:24:18,091 اونجا يه تونل ديگه هم هست 881 01:24:19,895 --> 01:24:21,285 کي اين تونل رو بهت نشون داده؟ 882 01:24:21,982 --> 01:24:23,496 بوعلي بوعلي - 883 01:24:25,478 --> 01:24:27,771 آقا من به باجرنگي مقدس قول دادم 884 01:24:28,281 --> 01:24:30,530 تا وقتي که موني رو به والدينش تحويل ندم 885 01:24:31,559 --> 01:24:32,747 !آروم نگيرم 886 01:24:32,901 --> 01:24:34,530 حالا من به آرامش ميرسونمت 887 01:24:34,631 --> 01:24:37,157 صبرکن، برو اونور 888 01:24:39,760 --> 01:24:42,799 ببين اگه پاسپورت و ويزا هم داشتي 889 01:24:43,805 --> 01:24:45,811 نميذاشتم از اينجا رد بشي 890 01:24:49,802 --> 01:24:51,437 همين حالا برگرد 891 01:24:53,185 --> 01:24:54,925 بخاطر خودت دارم ميگم 892 01:24:55,380 --> 01:24:57,845 آقا وقتي والدين موني رو که پيدا کردم 893 01:24:58,736 --> 01:25:02,488 قول ميدم که به هندوستان برگردم 894 01:25:09,084 --> 01:25:12,782 ببين، ما دقيقا 10 دقيقه ديگه 895 01:25:13,145 --> 01:25:14,072 واسه گشت زني ميايم 896 01:25:14,782 --> 01:25:19,346 اگه توي اين 10دقيقه چه اينور بري چه اونور 897 01:25:20,473 --> 01:25:21,508 ما کاري نداريم بهت ..جناب - ولي - 898 01:25:22,426 --> 01:25:27,605 ولي اگه اينبار ببينمت با تير ميزنيمت 899 01:25:30,113 --> 01:25:31,138 بريم 900 01:25:34,224 --> 01:25:35,939 برين و اين بوعلي لعنتي رو پيدا کنين 901 01:26:05,980 --> 01:26:06,979 !درود بر رام مقدس 902 01:26:08,187 --> 01:26:09,867 جناب، اين يارو کاملا روانيه 903 01:26:13,777 --> 01:26:14,663 تو که از جونت گذشتي 904 01:26:15,059 --> 01:26:16,407 حداقل به فکر اين بچه باش 905 01:26:16,891 --> 01:26:19,825 ..آقا اگه من ميخواستم توي تاريکي شب 906 01:26:20,155 --> 01:26:21,444 قبل اومدن شما ميرفتم 907 01:26:21,836 --> 01:26:23,361 ..ولي من از پيروان باجرنگي مقدس هستم و 908 01:26:23,565 --> 01:26:26,793 آره ميدونيم، کار خلاف در مرامت نيست 909 01:26:27,013 --> 01:26:27,781 و قول هم دادي 910 01:26:28,173 --> 01:26:29,538 يه چيز جديد بگو بابا 911 01:26:30,981 --> 01:26:32,200 به شما هم يه قول ميدم 912 01:26:32,546 --> 01:26:34,510 وقتي موني رو برسونم خونه‌اش 913 01:26:34,904 --> 01:26:36,238 سريعا برميگردم هندوستان 914 01:26:37,097 --> 01:26:38,911 فقط جناب بهم اجازه بدين 915 01:26:39,776 --> 01:26:41,427 بهت گفتم که بري، چرا نرفتي؟ 916 01:26:42,089 --> 01:26:43,869 آقا اون اجازه نصفه نيمه بود 917 01:26:45,193 --> 01:26:46,553 دزدکي و يواشکي بود 918 01:26:46,892 --> 01:26:48,049 رئيس اين يارو کاملا روانيه 919 01:26:57,024 --> 01:26:59,734 باشه، برو 920 01:27:00,552 --> 01:27:01,630 جناب.. جناب 921 01:27:06,117 --> 01:27:08,211 برم آقا؟ آره، برو - 922 01:27:10,350 --> 01:27:11,650 بريم موني 923 01:27:17,848 --> 01:27:21,636 خودتو پيرو باجرانگي مقدس ميدوني پس حتما برگرد 924 01:27:22,479 --> 01:27:23,242 قول ميدم 925 01:27:29,519 --> 01:27:30,492 !درود بر رام مقدس 926 01:27:41,546 --> 01:27:45,165 راست مي‌گفتي اين پسره کاملا ديوونست 927 01:27:45,998 --> 01:27:52,718 " من مسير تو هستم و تو هم قافله‌ي مني " 928 01:27:52,722 --> 01:28:00,073 " در جستجوي يافتنِ نشانيِ تو " " من به خودمو پيدا کردم " 929 01:28:01,139 --> 01:28:08,247 " من کلامِ تو هستم و تو حرفهاي مني " 930 01:28:08,252 --> 01:28:15,223 " آنچه را که تو نگفتي من شنيدم " 931 01:28:15,225 --> 01:28:30,284 " تو رو که يافتم، توانمند شدم " " تو رو که يافتم، به همه چي رسيدم " 932 01:28:30,289 --> 01:28:37,319 " هر چند که مشکل بود، اما " " رسيدن به مقصد آسان شد " 933 01:28:39,072 --> 01:28:45,547 " چون من قلبم و تو ضربان قلبي " 934 01:28:56,315 --> 01:28:57,801 داداش 935 01:28:59,483 --> 01:29:00,189 بله داداش 936 01:29:01,744 --> 01:29:02,568 شاکاري دارين؟ 937 01:29:02,967 --> 01:29:06,475 چي؟ سبزي؟ - 938 01:29:06,572 --> 01:29:11,308 توش سبزيه ديگه.شلغم، گوجه، نخود 939 01:29:11,423 --> 01:29:13,348 هرچي سبزي بخواي توش هست 940 01:29:13,754 --> 01:29:15,480 نه نه، فقط سبزي 941 01:29:15,763 --> 01:29:17,827 چي شده؟ بچه ناخوشه؟ 942 01:29:18,468 --> 01:29:21,342 چته عزيزم؟ بچه حالش خوبه - 943 01:29:21,765 --> 01:29:22,797 پس تو حالت خرابه؟ 944 01:29:23,142 --> 01:29:24,147 نه منم خوبم 945 01:29:24,233 --> 01:29:25,646 پس چرا فقط ميخواي سبزي بخوري؟ 946 01:29:29,701 --> 01:29:32,348 يه کاري بکن، اونو بذار باشه اينو ببر 947 01:29:35,234 --> 01:29:36,140 و چايي پراتا بيار 948 01:29:40,657 --> 01:29:43,102 بلال،اگه مثل ديروز پراتا سرد باشه 949 01:29:44,116 --> 01:29:47,336 به حسابت ميرسم، فهميدي؟ 950 01:29:48,458 --> 01:29:50,549 زود بخور موني، بايد بزنيم به چاک 951 01:30:02,426 --> 01:30:03,044 سير شدي؟ 952 01:30:03,951 --> 01:30:06,207 حالا ميبيني که بابا و مامانت خوشحال ميشن 953 01:30:06,647 --> 01:30:07,417 وايسا 954 01:30:11,483 --> 01:30:11,972 صبر کن 955 01:30:13,410 --> 01:30:15,419 موني اينا چشون شده؟ 956 01:30:18,080 --> 01:30:18,807 دستبند کجاست؟ 957 01:30:19,160 --> 01:30:19,595 دستبند؟ 958 01:30:20,559 --> 01:30:21,779 کدوم دستبند؟ 959 01:30:21,883 --> 01:30:23,097 هموني که توي کافه دزديدي 960 01:30:23,848 --> 01:30:25,111 کدوم احمقي دستبند رو ميدزده؟ 961 01:30:25,448 --> 01:30:26,214 بگردينش 962 01:30:26,530 --> 01:30:27,910 بگردش بيا ببين - 963 01:30:28,081 --> 01:30:29,379 اينو بگير، اينم بگير 964 01:30:30,042 --> 01:30:31,836 دستبندي اينجا هست؟ 965 01:30:33,454 --> 01:30:34,422 چيزي توش نيست 966 01:30:34,881 --> 01:30:35,998 اين يکي رو بگرد 967 01:30:36,003 --> 01:30:38,357 بچه‌کوچيک دستبند رو بدزده که چيکارش کنه؟ 968 01:30:39,701 --> 01:30:40,596 کيف رو بده، موني 969 01:30:41,111 --> 01:30:42,101 بده ديگه عزيزم 970 01:30:42,351 --> 01:30:43,303 بده بابا 971 01:30:44,335 --> 01:30:48,832 بياين ببينيد بگردينش 972 01:30:59,864 --> 01:31:01,151 اسمت چيه؟ 973 01:31:01,783 --> 01:31:04,002 پاوان پاوان چي؟ - 974 01:31:04,662 --> 01:31:05,419 پاوان کومار چاتراويدي 975 01:31:05,744 --> 01:31:07,666 مردم بهم لطف دارن و منو باجرانگي صدا ميکنن 976 01:31:08,526 --> 01:31:10,244 ما که نميگيم هندوستاني هستي؟ 977 01:31:11,685 --> 01:31:13,625 بله پاسپورتت رو بده - 978 01:31:14,214 --> 01:31:17,762 پاسپورت ندارم پاسپورت نداري؟ - 979 01:31:18,324 --> 01:31:19,666 پس چطوري وارد پاکستان شدي؟ 980 01:31:20,224 --> 01:31:21,412 از زير سيم‌خاردارها اومديم 981 01:31:21,594 --> 01:31:22,528 از زير سيم‌خاردارها؟ 982 01:31:22,821 --> 01:31:24,354 آره ولي اجازه گرفتيم بعد اومديم 983 01:31:26,096 --> 01:31:28,004 اصلا از دروغ خوشم نمياد 984 01:31:28,265 --> 01:31:29,833 ،دروغ توو مرام ما هم نيست ما پيرو باجر انگي مقدس هستيم 985 01:31:30,589 --> 01:31:32,418 توو تاريکي شب .. مثل دزدا اومدي توو کشور ما 986 01:31:32,717 --> 01:31:33,986 ميدوني کي همچين کاري مي‌کنه؟ 987 01:31:34,784 --> 01:31:35,907 !خائن يا جاسوس 988 01:31:36,208 --> 01:31:37,082 من جاسوس نيستم 989 01:31:37,359 --> 01:31:38,806 موني هم پاکستانيه 990 01:31:39,528 --> 01:31:40,957 پاکستاني 991 01:31:41,358 --> 01:31:42,941 نه بابا، پاکستانيه؟ 992 01:31:49,374 --> 01:31:51,615 !پس پاکستانيه 993 01:31:54,200 --> 01:31:55,934 در اينصورت من ساچين تندولکار هستم 994 01:31:56,737 --> 01:31:58,512 دستگيرش کنين !ببرينش عوضي رو 995 01:32:01,140 --> 01:32:01,996 بيا بريم 996 01:32:03,005 --> 01:32:06,279 مردم از کراچي براي مراسم عيد به شهر خودشون ميان 997 01:32:06,745 --> 01:32:09,861 اي بابا اين يارو باز اومد نذار بياد يه‌ دقيقه قطار داره ميره 998 01:32:10,062 --> 01:32:11,146 ..مردم از کراچي 999 01:32:11,743 --> 01:32:12,732 بابا جلو اينارو بگير ديگه 1000 01:32:13,079 --> 01:32:14,207 داداش از اونجا برو قطار از دست ميره 1001 01:32:14,805 --> 01:32:15,946 مردم از کراچي براي مراسم عيد 1002 01:32:16,966 --> 01:32:18,423 داداش مگه بيکاري همش ميايي جلو دوربين؟ 1003 01:32:18,767 --> 01:32:19,368 از اون طرف برين ديگه 1004 01:32:20,612 --> 01:32:22,737 مردم از کراچي براي مراسم عيد به شهر 1005 01:32:23,667 --> 01:32:25,688 اي بابا، خانم از اون طرف برو ديگه 1006 01:32:26,065 --> 01:32:26,838 قطار رو از دست داديم 1007 01:32:27,419 --> 01:32:29,114 مردم از کراچي براي مراسم عيد به شهر 1008 01:32:29,849 --> 01:32:30,763 ..مردم از کراچي براي 1009 01:32:31,757 --> 01:32:33,800 چيکار ميکني آخه؟ جلوي اينارو بگير ديگه 1010 01:32:34,198 --> 01:32:35,323 قطار داره ميره 1011 01:32:35,881 --> 01:32:40,365 مردم از کراچي براي مراسم عيد .. به شهر خودشون ميان 1012 01:32:40,620 --> 01:32:42,601 جناب جلوتو يه نگاهي بکن 1013 01:32:43,052 --> 01:32:44,635 برو بابا.. وايسادي سر راه 1014 01:32:45,030 --> 01:32:46,019 نگاه کن کجا وايسادم 1015 01:32:47,056 --> 01:32:48,526 تو چرا اينجا وقتت رو تلف مي‌کني 1016 01:32:48,899 --> 01:32:50,685 پليس يه جاسوس هندي گرفته 1017 01:32:50,997 --> 01:32:51,987 جاسوس هندي؟ 1018 01:32:51,990 --> 01:32:52,762 کجا؟ 1019 01:32:53,015 --> 01:32:54,992 ،محله بلال دارن ميبرنش کلانتري 1020 01:32:55,522 --> 01:32:57,132 بريم تا از دست نرفته 1021 01:32:58,096 --> 01:32:59,303 پاوان زنگ زد؟ نه - 1022 01:33:00,463 --> 01:33:01,282 ولي زنگ ميزنه 1023 01:33:01,640 --> 01:33:04,634 تا حالا بايد موني رو رسونده باشه 1024 01:33:06,340 --> 01:33:07,821 مگه بهش نگفتي که وقتي رسيد، زنگ بزنه؟ 1025 01:33:08,286 --> 01:33:11,285 گفتم، حتما يادش رفته 1026 01:33:11,386 --> 01:33:12,437 خب تو بهش زنگ بزن 1027 01:33:22,332 --> 01:33:25,382 قربان ما رسيديم کلانتري 1028 01:33:25,792 --> 01:33:26,453 سلام عليکم 1029 01:33:28,028 --> 01:33:28,841 وعليکم سلام 1030 01:33:31,085 --> 01:33:32,397 در مورد ماموريتت بهمون بگو 1031 01:33:33,420 --> 01:33:34,171 ماموريت؟ 1032 01:33:35,214 --> 01:33:36,430 آره اجازه گرفتم و اومدم 1033 01:33:36,828 --> 01:33:38,306 نه، از اولش و دقيق بگو 1034 01:33:38,703 --> 01:33:40,590 چطوري وارد پاکستان شدي؟ 1035 01:33:41,934 --> 01:33:42,900 از زير سيم‌خاردارها 1036 01:33:43,412 --> 01:33:45,505 براي اين ماموريت خطرناک چقدر گرفتي؟ 1037 01:33:46,644 --> 01:33:48,849 پول؟ چرا بايد پول بگيرم؟ 1038 01:33:50,010 --> 01:33:51,069 !براي ثوابش اينکارو ميکنم 1039 01:33:51,386 --> 01:33:52,342 پس وطن‌پرستي؟ 1040 01:33:52,875 --> 01:33:54,914 چي؟ آهان شما بهش چي ميگين؟ - 1041 01:33:55,319 --> 01:33:56,910 (ديش باگات (وطن‌پرست 1042 01:33:58,729 --> 01:34:00,731 نقش بچه توي اين ماموريت چيه؟ 1043 01:34:01,249 --> 01:34:02,749 از بچه فيلم بگير 1044 01:34:03,177 --> 01:34:04,119 موني خود ماموريته 1045 01:34:04,424 --> 01:34:05,759 برو آقا بسه ديگه 1046 01:34:07,935 --> 01:34:09,765 بيا جلوي من 1047 01:34:10,770 --> 01:34:12,115 زود باش 1048 01:34:12,417 --> 01:34:13,847 همونطور که مشاهده فرمودين 1049 01:34:14,185 --> 01:34:20,065 يک جاسوس هندي بهمراه دختربچه 5 يا 6 ساله 1050 01:34:20,531 --> 01:34:22,354 هم اکنون در زيلاچاودا دستگير شدن 1051 01:34:22,960 --> 01:34:27,274 بچه طوري تربيت شده که حتي يک کلمه هم حرف نميزنه 1052 01:34:27,591 --> 01:34:30,673 چاند نواب بهمراه فيلمبردار يوسف براتون از چاودا گزارش ميدن 1053 01:34:31,811 --> 01:34:34,061 يه بار ديگه بگيريم؟ نه خوب شد - 1054 01:34:34,464 --> 01:34:35,085 گندش بزنن 1055 01:34:36,083 --> 01:34:37,265 خاموش کن 1056 01:34:38,770 --> 01:34:39,768 بفرمائين 1057 01:34:43,778 --> 01:34:45,106 سيم‌کارت هندوستانيه 1058 01:34:49,831 --> 01:34:51,766 چي شده؟ تلفنش خاموشه - 1059 01:34:52,362 --> 01:34:54,478 آقا يه مصاحبه خفن گرفتم 1060 01:34:54,811 --> 01:34:56,536 از يه جاسوس هندي 1061 01:34:57,309 --> 01:35:00,603 بخدا قسم کانال شما توي پاکستان شماره يک ميشه 1062 01:35:01,977 --> 01:35:03,319 آقا .. چاند نوابه 1063 01:35:03,670 --> 01:35:06,140 ميگه همين ‌الان با يه جاسوس هندي مصاحبه کرده 1064 01:35:06,728 --> 01:35:08,453 چرت ميگه، بگو من نيستم 1065 01:35:10,649 --> 01:35:11,730 رئيس الان اينجا نيست 1066 01:35:11,936 --> 01:35:14,730 اي بابا، بد شد که 1067 01:35:15,625 --> 01:35:19,314 اشکال نداره وقتي اومد بهش بگين زود بهم زنگ بزنه 1068 01:35:19,765 --> 01:35:21,215 تا اونموقع گزارش رو آماده مي‌کنم 1069 01:35:21,762 --> 01:35:25,898 الو.. الو.. الو؟ 1070 01:35:26,595 --> 01:35:27,740 قصدت از دخول به پاکستان چيه؟ 1071 01:35:28,222 --> 01:35:28,952 چندبار ديگه بهتون بگم؟ 1072 01:35:29,792 --> 01:35:31,475 اومدم موني رو به والدينش تحويل بدم 1073 01:35:32,521 --> 01:35:34,568 اگه دروغ بگي تا آخر عمرت !نميتوني برگردي به کشورت 1074 01:35:34,928 --> 01:35:35,836 من دروغ نميگم 1075 01:35:37,056 --> 01:35:37,940 کجا ميري؟ 1076 01:35:38,528 --> 01:35:40,893 چي شده موني؟ اينجارو ميشناسي؟ 1077 01:35:43,110 --> 01:35:44,244 خونه‌ات اونجاست؟ 1078 01:35:48,533 --> 01:35:49,610 اينجا خونه موني‌ـه 1079 01:35:49,873 --> 01:35:50,847 چه خبره؟ 1080 01:35:51,163 --> 01:35:53,207 خونه موني رو پيدا کرديم 1081 01:35:53,623 --> 01:35:54,560 اين ديگه چه مسخره بازيه؟ 1082 01:35:54,950 --> 01:35:55,595 اسمت چيه؟ 1083 01:35:55,793 --> 01:35:56,736 آقا نميتونه حرف بزنه 1084 01:35:57,104 --> 01:35:57,944 نميتونه حرف بزنه؟ 1085 01:35:58,294 --> 01:36:00,174 چرا؟ مگه زبون نداره؟ 1086 01:36:00,819 --> 01:36:01,575 بذار ببينم 1087 01:36:02,832 --> 01:36:04,595 دهنتو باز کن 1088 01:36:07,839 --> 01:36:09,376 بــــــــآز کــــــن 1089 01:36:31,992 --> 01:36:33,056 طبق منابع خبري ما 1090 01:36:33,560 --> 01:36:36,563 جاسوس هندي در محافظت کامل قرار داره 1091 01:36:37,144 --> 01:36:39,356 قراره اونرو مستقيم به اسلام آباد بفرستن 1092 01:36:39,809 --> 01:36:40,830 تو ديگه کدوم گوري ميري؟ 1093 01:36:41,069 --> 01:36:41,765 اونجارو ببين 1094 01:36:42,290 --> 01:36:43,061 بيا بريم 1095 01:36:44,722 --> 01:36:45,212 سوارشو 1096 01:36:47,906 --> 01:36:49,604 ،دوربين پيش منه چطوري مي‌خواي فيلم بگيري؟ 1097 01:36:59,779 --> 01:37:01,800 اونجاست داره با اتوبوس ميره حرکت کن برو 1098 01:37:02,002 --> 01:37:02,568 پدال بزن 1099 01:37:03,704 --> 01:37:05,039 بي‌مصرف 1100 01:37:06,394 --> 01:37:07,862 جاسوس در رفت 1101 01:37:08,609 --> 01:37:10,422 کجا ميري؟ 1102 01:37:11,257 --> 01:37:11,663 چيکار ميکني؟ 1103 01:37:15,562 --> 01:37:18,283 بليط نجات پيدا کرديم - 1104 01:37:21,920 --> 01:37:22,488 الو 1105 01:37:22,893 --> 01:37:24,327 آقا.. من چاند نوابم از زيلا چاودا 1106 01:37:25,336 --> 01:37:26,988 اون جاسوس هندي توي اتوبوسه 1107 01:37:27,638 --> 01:37:28,280 کدوم اتوبوس؟ 1108 01:37:28,752 --> 01:37:31,231 همون اتوبوسي که من توشم درست جلوي من نشسته، زود بياين 1109 01:37:31,840 --> 01:37:33,346 احمق بيشعور مشخصات اتوبوس رو بده نه خودتو 1110 01:37:33,408 --> 01:37:34,759 داره ميره عليپور آقا 1111 01:37:36,989 --> 01:37:37,768 بليط 1112 01:37:40,098 --> 01:37:41,207 اينجارو ميشناسين؟ 1113 01:37:41,664 --> 01:37:42,999 اين ديگه چه شوخيه داداش؟ 1114 01:37:43,323 --> 01:37:44,925 درست بگين که کجا ميرين؟ 1115 01:37:45,434 --> 01:37:46,437 اين بچه پاکستانيه 1116 01:37:47,180 --> 01:37:49,237 نميدونم چطوري اومده هندوستان اونم تنها 1117 01:37:50,180 --> 01:37:51,655 شايد از والدينش جدا شده 1118 01:37:52,432 --> 01:37:53,155 حرف هم نميتونه بزنه 1119 01:37:53,484 --> 01:37:54,526 ولي، اينجارو ميشناسه 1120 01:37:55,301 --> 01:37:57,514 مطمئنم خونه‌اش همين جاهاست 1121 01:37:57,789 --> 01:37:58,909 شما از هندوستان اومدين؟ 1122 01:38:05,486 --> 01:38:07,675 بله چطوري؟- 1123 01:38:15,203 --> 01:38:17,631 از مرز، ديدين سيم‌خاردار داره؟ 1124 01:38:18,024 --> 01:38:18,941 از زير اون اومديم 1125 01:38:19,308 --> 01:38:20,333 ولي اجازه هم گرفتيم 1126 01:38:21,107 --> 01:38:24,197 شما از هندوستان اين همه راه .. تا پاکستان اومدين 1127 01:38:24,898 --> 01:38:26,031 تا والدين اين بچه رو پيدا کنين؟ 1128 01:38:26,332 --> 01:38:27,656 بله، چطور مگه؟ 1129 01:38:28,467 --> 01:38:29,561 ايول به اين پشتکار داداش 1130 01:38:30,463 --> 01:38:32,833 دو نفر ديگه مثل تو توي اين دو کشور بودن چه اتفاقاي خوبي که نمي‌افتاد 1131 01:38:33,474 --> 01:38:34,410 عکس رو بدين ببينم 1132 01:38:36,301 --> 01:38:36,994 ..قربان اون 1133 01:38:37,280 --> 01:38:39,468 درست صحبت کن چرا" اون اون "مي‌کني؟ 1134 01:38:39,970 --> 01:38:40,999 اون فرار کرد، قربان 1135 01:38:41,255 --> 01:38:41,612 چي؟ 1136 01:38:44,106 --> 01:38:45,103 کسي اينجارو مي‌شناسه؟ 1137 01:38:45,776 --> 01:38:46,967 درست نگاش کنين 1138 01:38:48,053 --> 01:38:49,428 داداش ببين نه - 1139 01:39:05,239 --> 01:39:07,203 اونه، شايد خودشه، تندتر برو 1140 01:39:08,631 --> 01:39:09,768 خودشه 1141 01:39:27,339 --> 01:39:28,341 چي شده آقا؟ 1142 01:39:28,413 --> 01:39:31,272 يه آقاي ژاکت به تن با چشماي مشکي ..و يه بچه همراهش 1143 01:39:31,383 --> 01:39:32,782 سوار اين اتوبوس شده؟ نه قربان - 1144 01:39:32,933 --> 01:39:34,532 نه آقا توي اين اتوبوس همچين کسي سوار نشده 1145 01:39:34,948 --> 01:39:37,997 هيچ‌کدومتون يه آدم با يه بچه کوچيک نديدين؟ 1146 01:39:38,499 --> 01:39:40,413 نه آقا نديديم 1147 01:39:41,550 --> 01:39:43,824 قربان چاند نواب هم توي همين اتوبوس بود 1148 01:39:44,150 --> 01:39:44,783 بريم 1149 01:39:47,417 --> 01:39:50,857 قربان اون بچه با ديدن عکس به کوهستان يه اشاره‌هايي کرد 1150 01:39:51,250 --> 01:39:52,391 شايد خونه‌اش اونجا باشه 1151 01:39:52,820 --> 01:39:53,854 کدوم عکس؟ 1152 01:39:54,420 --> 01:39:55,571 عکس رو با خودش برد 1153 01:39:57,289 --> 01:39:58,553 همه‌ي اتوبوس‌هاي بزرگراه رو بازرسي کن 1154 01:39:58,753 --> 01:39:59,556 زودباش برين بله چشم - 1155 01:40:02,578 --> 01:40:14,653 :در دنياي مجازي با ما باشيد Instagram: @BollywoodihaOfficial Facebook/Bollywoodyha 1156 01:40:29,286 --> 01:40:33,698 داداش، تو يا خيلي شجاعي يا خيلي احمق 1157 01:40:35,229 --> 01:40:37,296 همينجوري الله‌بختکي اومدي پاکستان !بدون ترس 1158 01:40:38,159 --> 01:40:40,403 خب واسه رسوندن موني به خانوادش فقط همين يه راه بود 1159 01:40:41,555 --> 01:40:42,773 خب اون که اشکالي نداره 1160 01:40:43,532 --> 01:40:44,951 ولي چطوري ميخواي خونوادش رو پيدا کني؟ 1161 01:40:45,910 --> 01:40:47,184 باجرنگي مقدس کمکمون ميکنه ديگه 1162 01:40:47,556 --> 01:40:49,096 حتي توي پاکستانم بهت کمک ميکنه؟ 1163 01:40:51,554 --> 01:40:52,505 !اوه 1164 01:41:00,320 --> 01:41:01,779 امشب اينجا جاتون امنه 1165 01:41:02,794 --> 01:41:04,920 ولي داداش فردا صبح از اينجا برين 1166 01:41:06,180 --> 01:41:07,347 خداحافظ خداحافظ- 1167 01:41:25,860 --> 01:41:26,876 اينجا کجاست؟ 1168 01:41:27,030 --> 01:41:27,900 !مسجد 1169 01:41:31,429 --> 01:41:32,100 اي واي بر من درود بر باجرنگي 1170 01:41:49,005 --> 01:41:50,630 سلام عليکم 1171 01:41:51,532 --> 01:41:52,926 چي شده داداش؟ 1172 01:41:53,326 --> 01:41:54,585 حالت خوب نيست؟ 1173 01:41:55,069 --> 01:41:55,823 پريشان بنظر مي‌رسي 1174 01:41:56,788 --> 01:41:57,797 چيزيم نيست 1175 01:41:59,005 --> 01:42:00,000 کاملا خوبم 1176 01:42:00,166 --> 01:42:01,175 پس چرا اينجا وايسادي؟ 1177 01:42:01,494 --> 01:42:02,304 بريم داخل 1178 01:42:02,667 --> 01:42:05,238 ديروز چرا نيومدين؟ 1179 01:42:05,439 --> 01:42:06,234 ببخشيد استاد 1180 01:42:06,562 --> 01:42:07,651 حالا برين 1181 01:42:07,897 --> 01:42:08,946 توي صف بشينين تا من بيام 1182 01:42:09,576 --> 01:42:11,222 من نميتونم برم داخل چرا؟ - 1183 01:42:12,192 --> 01:42:13,169 من مسلمون نيستم 1184 01:42:16,976 --> 01:42:18,134 خب که چي داداش؟ 1185 01:42:18,863 --> 01:42:20,627 اينجا براي عموم ورود آزاده 1186 01:42:21,015 --> 01:42:23,469 واسه همين هيچوقت به مسجد قفل نمي‌زنيم 1187 01:42:24,339 --> 01:42:25,536 بيا بريم 1188 01:42:30,406 --> 01:42:32,329 زودباشين بچه‌ها مشغول بشين 1189 01:42:52,066 --> 01:42:53,785 پس که اينطور 1190 01:42:54,374 --> 01:42:56,871 من که تا حالا بيهار نرفتم 1191 01:42:57,393 --> 01:43:01,230 ولي توي مدرسه بچه‌هايي هست که اهل اونجان 1192 01:43:02,108 --> 01:43:03,079 يه‌لحظه وايسا مي‌پرسم 1193 01:43:04,251 --> 01:43:05,297 آهاي بچه‌ها 1194 01:43:08,815 --> 01:43:12,320 بله استاد 1195 01:43:13,104 --> 01:43:16,100 همگي اين عکس رو با دقت نگاه کنين 1196 01:43:16,662 --> 01:43:18,156 و بگين کجاست؟ 1197 01:43:18,158 --> 01:43:21,115 اوني که جواب درست رو بده انعام مي‌گيره 1198 01:43:21,492 --> 01:43:22,749 اونم يه انعام بزرگ 1199 01:43:26,626 --> 01:43:27,907 وايسا...وايسا 1200 01:43:28,865 --> 01:43:29,958 برو عقب 1201 01:43:31,655 --> 01:43:33,710 اين پسره با نواب بود درسته؟ 1202 01:43:38,491 --> 01:43:39,823 بيا اينجا بينم 1203 01:43:41,523 --> 01:43:43,004 بگيرينش 1204 01:43:45,622 --> 01:43:47,614 کجا فرار مي‌کني؟ 1205 01:43:53,599 --> 01:43:54,934 استاد اين سوئيسه 1206 01:43:58,091 --> 01:43:59,858 وقتي نميدوني چرا جلو مياي؟ 1207 01:44:00,390 --> 01:44:02,078 نه استاد دارم راستش رو ميگم 1208 01:44:02,413 --> 01:44:05,656 اينجا سوئيسه بيين به انگليسي نوشته 1209 01:44:05,800 --> 01:44:06,846 نگاه کن ســــوئيــــس 1210 01:44:11,665 --> 01:44:14,788 خاک بر سرم، موني تو سوئيسي هستي؟ 1211 01:44:19,690 --> 01:44:20,689 وايسا بينم 1212 01:44:21,467 --> 01:44:22,069 وايسا 1213 01:44:22,570 --> 01:44:23,181 وايسا 1214 01:44:24,121 --> 01:44:24,519 وايسا 1215 01:44:26,201 --> 01:44:27,182 وايسا 1216 01:44:29,379 --> 01:44:30,256 کجا فرار مي‌کني !وايسا 1217 01:44:42,633 --> 01:44:42,956 وايسا 1218 01:44:43,810 --> 01:44:44,809 وايسا عوضي 1219 01:44:48,678 --> 01:44:49,276 کجا ميري؟ 1220 01:44:50,375 --> 01:44:53,395 از اين جاهاي قشنگ توي کشمير هم هست 1221 01:44:53,717 --> 01:44:54,789 کشمير؟ 1222 01:44:56,709 --> 01:44:57,676 يعني بايد دوباره برگردم هند؟ 1223 01:44:59,835 --> 01:45:02,807 نه جناب، ما هم يه قسمتي‌‌ش رو داريم 1224 01:45:03,263 --> 01:45:04,289 چيو؟ کشمير رو ديگه - 1225 01:45:09,165 --> 01:45:09,842 دخترم 1226 01:45:19,942 --> 01:45:22,762 صبر کنين، اول اون تفنگارو بذارين توي ماشين بعد بياين 1227 01:45:23,163 --> 01:45:25,372 جناب مولانا امروز غريبه‌اي رو اين طرفا نديدين؟ 1228 01:45:26,162 --> 01:45:28,710 توي خونه خدا کسي غريبه نيست 1229 01:45:29,277 --> 01:45:32,168 اين غريبه خطرناکه، يه جاسوس هنديه 1230 01:45:35,225 --> 01:45:37,329 چي فکر کردي داداش 1231 01:45:37,731 --> 01:45:40,330 مگه من نسخه سخت بمب اتم رو دارم که بياد اينجا؟ 1232 01:45:41,340 --> 01:45:44,791 بسيارخب هروقت يه غريبه ديدين بهمون اطلاع بدين 1233 01:45:45,077 --> 01:45:45,726 باشه 1234 01:45:53,673 --> 01:45:54,756 بيرون رفتن از اينجا مشکله 1235 01:45:56,418 --> 01:45:57,761 پس چيکار کنيم جناب مولانا؟ 1236 01:46:02,678 --> 01:46:03,682 يه راهي هست 1237 01:46:14,530 --> 01:46:16,617 باجرنگي مقدس واسه فرار ببين چيکارا که نميکنه 1238 01:46:16,685 --> 01:46:18,684 اول که تو مسجد خوابيدم الانم چادر سرم کردين 1239 01:46:19,202 --> 01:46:23,510 ،تا ختنه نشديم فقط موني رو به والدينش برسون 1240 01:46:33,804 --> 01:46:34,586 چي؟ 1241 01:46:36,496 --> 01:46:37,307 رفته پاکستان؟ 1242 01:46:38,714 --> 01:46:41,358 تو که گفتي تا ايستگاه رفته که موني رو برسونه و بياد 1243 01:46:41,890 --> 01:46:43,289 رو چه حسابي رفته پاکستان؟ 1244 01:46:43,674 --> 01:46:44,917 کي بهش پاسپورت و ويزا داده؟ 1245 01:46:45,299 --> 01:46:46,798 بدون ويزا و پاسپورت رفته 1246 01:46:47,663 --> 01:46:50,379 بدون پاسپورت و ويزا رفته پاکستان؟ 1247 01:46:50,735 --> 01:46:52,934 شما آروم باشين حالتون خراب ميشه 1248 01:46:53,034 --> 01:46:56,158 تو نميدوني اون پاکستاني‌ها چه بلايي سرش ميارن 1249 01:47:01,157 --> 01:47:02,547 داداش ما يه زن رو به زور نگه ميداريم 1250 01:47:03,354 --> 01:47:04,905 جناب مولانا زير سرش بلند شده دو تا داره 1251 01:47:20,577 --> 01:47:24,860 توي جاده پليس هست شما از اين طرف برين و از کانيوال خارج بشين 1252 01:47:26,875 --> 01:47:28,461 ممنون 1253 01:47:35,437 --> 01:47:36,752 به حق چيزهاي نديده و نشنيده 1254 01:47:42,638 --> 01:47:44,041 کارتون خيلي خوبه 1255 01:47:45,984 --> 01:47:49,699 از خدا مي‌خوام که اين بچه به دامان والدينش برگرده 1256 01:47:55,092 --> 01:47:56,482 خداحافظ 1257 01:48:04,807 --> 01:48:06,265 شما چي ميگين؟ 1258 01:48:07,285 --> 01:48:08,353 درود بر رام مقدس، درسته؟ 1259 01:48:09,732 --> 01:48:10,323 درود بر رام مقدس 1260 01:48:10,866 --> 01:48:11,379 درود بر رام مقدس 1261 01:48:12,275 --> 01:48:13,448 درود بر رام مقدس 1262 01:48:27,794 --> 01:48:28,479 بريم اقا؟ 1263 01:48:30,400 --> 01:48:31,729 همش تقصير شماست 1264 01:48:32,253 --> 01:48:35,299 نه موني ميرفت خونه‌اش نه پاوان مي‌رفت 1265 01:48:35,840 --> 01:48:37,567 بخاطر شما اون اينجوري گير افتاده 1266 01:48:38,400 --> 01:48:39,424 حالا خودتون يه ‌کاري بکنين 1267 01:48:39,759 --> 01:48:40,893 من چيکار مي‌تونم بکنم؟ 1268 01:48:41,922 --> 01:48:45,386 اگه کاري نکنين منم ميرم پاکستان تا پيداش کنم 1269 01:48:45,968 --> 01:48:48,589 چي؟ اي خدا - 1270 01:48:49,806 --> 01:48:50,668 اونم بدون ويزا 1271 01:48:55,173 --> 01:48:56,190 ديگه نميونم اينو تحمل کنم 1272 01:48:56,341 --> 01:48:58,355 نه ميذاره نفس بکشم نه ميذاره درست راه برم 1273 01:48:58,759 --> 01:49:01,186 يکي از ما دوتا بايد نقش زن رو بازي کنه 1274 01:49:01,873 --> 01:49:03,230 پليس دنبال دوتا مرد با يه بچه هست 1275 01:49:03,508 --> 01:49:04,606 خب تو نقش زن رو بازي کن 1276 01:49:06,249 --> 01:49:08,114 نه بابا، وقتي يکي ازت پرسيد اسمت چيه 1277 01:49:08,462 --> 01:49:10,017 تو هم ميگي اسمت پاوان کومار چاتراويدي‌ـه 1278 01:49:10,348 --> 01:49:12,411 از دهلي اومدم، پيرو باجرانگي مقدس هستم 1279 01:49:12,756 --> 01:49:14,325 اجازه گرفتم از زير سيم‌خاردارها هم اومدم 1280 01:49:14,429 --> 01:49:14,938 مگه نه موني؟ 1281 01:49:16,955 --> 01:49:18,011 يکي داره مياد نقاب رو بزن 1282 01:49:21,904 --> 01:49:23,275 يه خرده با ناز و ادا راه برو آقا 1283 01:49:36,983 --> 01:49:38,743 موني يه‌کاري مي‌کني؟ 1284 01:49:41,439 --> 01:49:42,162 موني گير مي‌افته 1285 01:49:45,464 --> 01:49:48,201 کجا ميري؟ 1286 01:49:48,682 --> 01:49:49,878 آقا در رفت - 1287 01:50:17,429 --> 01:50:18,104 اين کار اشتباهه 1288 01:50:18,621 --> 01:50:21,176 با دروغ گفتن هيچ کاري درست نميشه 1289 01:50:21,647 --> 01:50:24,318 تو باز حرف زدي خاتون؟ پوشيه‌تو بنداز پايين 1290 01:50:32,559 --> 01:50:34,322 ‍!اي تو روح اين لگن بره هي 1291 01:50:36,346 --> 01:50:38,234 آقا ميشه کمکتون کنم؟ 1292 01:50:39,242 --> 01:50:39,837 بفرماييد 1293 01:50:45,255 --> 01:50:46,212 شما بشينين پشت فرمون 1294 01:50:46,511 --> 01:50:48,058 وقتي گفتم استارت بزنين 1295 01:50:58,931 --> 01:51:00,441 چي شد حاجي، درست نشد؟ 1296 01:51:00,708 --> 01:51:02,139 عجله نکن درست ميشه 1297 01:51:03,163 --> 01:51:04,613 ..مکانيکي يا 1298 01:51:16,649 --> 01:51:17,663 استارت بزن 1299 01:51:21,496 --> 01:51:22,522 چيکارش کردي؟ 1300 01:51:23,018 --> 01:51:23,937 شما استارت بزنين 1301 01:51:25,520 --> 01:51:26,564 اينکارو کردم 1302 01:51:27,392 --> 01:51:29,773 !آفرين، سه سوت درستش کردي 1303 01:51:30,379 --> 01:51:32,744 کمک کردن به مردم وظيفه‌ست 1304 01:51:33,210 --> 01:51:34,051 خيلي ممنون 1305 01:51:35,867 --> 01:51:39,103 اگه جايي ميرين، ميرسونمتون 1306 01:51:43,952 --> 01:51:45,049 اسمت چيه؟ 1307 01:51:46,123 --> 01:51:48,232 نميتونه حرف بزنه مادر زادي لال‌ـه 1308 01:51:50,012 --> 01:51:52,516 ببين يک مادر چي مي‌کشه 1309 01:51:54,255 --> 01:51:56,210 دکترا چي ميگن، خواهر؟ 1310 01:51:56,902 --> 01:51:59,407 اونم نميتونه حرف بزنه مثل هم هستن 1311 01:51:59,952 --> 01:52:01,417 بيماري ارثيه 1312 01:52:03,428 --> 01:52:04,535 همش بازي سرنوشته 1313 01:52:05,687 --> 01:52:06,953 آره اينم هست 1314 01:52:09,873 --> 01:52:11,329 شما ميرين کانيوال؟ 1315 01:52:11,656 --> 01:52:14,079 !نه، ولي فکرشم نکن 1316 01:52:14,481 --> 01:52:17,184 شمارو ميرسونم خونه‌تون 1317 01:52:17,237 --> 01:52:19,182 نه آقا زحمت نکشين 1318 01:52:20,208 --> 01:52:21,702 مارو سر بزرگراه پياده کنين 1319 01:52:22,995 --> 01:52:23,783 زحمتي نيست 1320 01:52:24,431 --> 01:52:28,306 به سربازام ميگن شمارو برسونن 1321 01:52:29,213 --> 01:52:33,120 سرباز يعني چي؟ - خب من داروغه اون طرفام - 1322 01:52:34,675 --> 01:52:35,954 امروز مرخصي بودم 1323 01:52:36,720 --> 01:52:38,995 مثل اينکه مورد اضطراريه واسه همين دارم برمي‌گردم 1324 01:52:39,498 --> 01:52:40,771 منظورتون از اضطراري چيه؟ 1325 01:52:41,297 --> 01:52:43,517 يه جاسوس هندي فرار کرده و اومده اينطرفا 1326 01:52:53,250 --> 01:52:55,228 !ببينيم تا کِي مي‌خواد فرار کنه 1327 01:52:55,599 --> 01:52:56,417 چاند نواب کجاست؟ 1328 01:52:57,265 --> 01:52:58,691 من نميدونم 1329 01:52:58,989 --> 01:52:59,844 نميدوني؟ 1330 01:53:00,988 --> 01:53:05,865 بخدا قسم آخرين بار !رفت توي اتوبوس که دنبال جاسوسه بره 1331 01:53:06,174 --> 01:53:10,179 آخرين بار بهش زنگ هم زدم ولي الان خاموشه 1332 01:53:15,451 --> 01:53:18,584 بيا، جلوي من بهش زنگ بزن زنگ بزن 1333 01:53:27,617 --> 01:53:29,025 خاموشه 1334 01:53:37,151 --> 01:53:38,215 بفرمائين رسيديم 1335 01:53:39,132 --> 01:53:43,779 حالا افراد من شمارو مي‌برن 1336 01:53:45,500 --> 01:53:47,527 قربان -قربان بياين 1337 01:53:48,813 --> 01:53:49,914 آهاي حسن بله قربان - 1338 01:53:50,357 --> 01:53:51,235 بيا اينجا چشم - 1339 01:53:51,783 --> 01:53:53,451 اينا مهموناي خاص من هستن 1340 01:53:53,966 --> 01:53:55,551 البته مکانيک خبره‌اي هم هست 1341 01:53:56,290 --> 01:53:58,320 اينارو تا دم در خونه‌شون توي کانيوال برسون 1342 01:53:58,418 --> 01:53:59,051 بله قربان 1343 01:53:59,137 --> 01:53:59,708 بفرمائين 1344 01:54:00,457 --> 01:54:02,201 ممنون آقا من بايد ازتون ممنون باشم - 1345 01:54:02,537 --> 01:54:03,902 خيلي بهم کمک کردين 1346 01:54:04,360 --> 01:54:05,564 غذا بخورين بعد برين 1347 01:54:05,840 --> 01:54:06,849 نه ممنون، بايد بريم 1348 01:54:07,130 --> 01:54:07,664 بريم 1349 01:54:11,790 --> 01:54:12,846 بفرمائين بشينين 1350 01:54:17,393 --> 01:54:18,379 آروم 1351 01:54:27,160 --> 01:54:28,256 خداحافظ 1352 01:54:29,934 --> 01:54:31,132 خداحافظ 1353 01:54:31,584 --> 01:54:32,768 هر ساعت بهش زنگ ميزني 1354 01:54:34,351 --> 01:54:35,874 ممکنه يه ‌بار گوشي رو برداره 1355 01:54:50,435 --> 01:54:51,255 خونه‌تون کجاست؟ 1356 01:54:51,828 --> 01:54:52,770 يه‌کم جلوتره 1357 01:54:54,814 --> 01:54:56,806 راه رو بلد نيستي؟ 1358 01:54:58,837 --> 01:55:00,762 نه که خيلي وقته نبوديم 1359 01:55:02,533 --> 01:55:04,910 ما با هم فرار کرده بوديم حالام باباش قاط زده 1360 01:55:07,799 --> 01:55:08,653 همينه نگه دار 1361 01:55:11,005 --> 01:55:12,365 خداروشکر خونه‌تون پيدا شد 1362 01:55:13,159 --> 01:55:14,691 اينقدر هيجان ازدواج داشتي که خونه‌ات رو فراموش کردي 1363 01:55:15,201 --> 01:55:16,020 کاملا درست ميگين 1364 01:55:16,645 --> 01:55:17,258 اشکال نداره 1365 01:55:17,722 --> 01:55:18,528 وقار رو صدا کن 1366 01:55:21,647 --> 01:55:22,633 بله قربان 1367 01:55:23,389 --> 01:55:25,270 مرکز در مورد اون جاسوس چه اطلاعاتي بهمون دادن 1368 01:55:25,709 --> 01:55:27,341 قربان اسمش پاوان يا باجرنگي هست 1369 01:55:28,154 --> 01:55:30,448 همراش يه خبرنگار محلي به نام چاند نواب هم هست 1370 01:55:31,055 --> 01:55:32,713 تا دم در ميرسونمتون 1371 01:55:33,113 --> 01:55:36,079 نه آقا ممنون که تا همينجا مارو رسوندين 1372 01:55:36,413 --> 01:55:37,459 خدافظ خدافظ- 1373 01:55:37,686 --> 01:55:38,960 مواظب خودتون باشين حتما - 1374 01:55:53,276 --> 01:55:54,268 پدرجون، چطوري؟ 1375 01:55:54,754 --> 01:55:55,714 تو ديگه کي هستي داداش؟ 1376 01:55:56,647 --> 01:55:57,223 ناراحتي رو بذار کنار 1377 01:55:57,522 --> 01:55:58,413 ببين دخترت و نوه‌‌ات رو آوردم 1378 01:55:58,727 --> 01:55:59,280 بيا دخترم 1379 01:56:01,379 --> 01:56:03,225 اين بچه کيه و چيکار داره مي‌کنه؟ 1380 01:56:03,610 --> 01:56:05,532 داداش من اصلا دختر ندارم 1381 01:56:05,650 --> 01:56:07,728 آخه اينکه ما اينجا تو خيابون بمونيم يه حاصلي داره" 1382 01:56:08,267 --> 01:56:10,262 بريم تو و هرچي خواستين غُر بزنين 1383 01:56:10,796 --> 01:56:12,268 داداش من اصلا تور نمي‌شناسم 1384 01:56:12,615 --> 01:56:15,255 بدون اجازه شما ازدواج کردم عصباني هستين 1385 01:56:15,258 --> 01:56:15,923 بزن بابا 1386 01:56:16,614 --> 01:56:20,371 پدرجان ولش کن 1387 01:56:20,853 --> 01:56:21,865 بزن منو بابا 1388 01:56:22,491 --> 01:56:23,569 بريم توو 1389 01:56:24,340 --> 01:56:26,373 داداش من اصلا تورو نميشناسم 1390 01:56:26,607 --> 01:56:28,583 بيا بريم داخل ..آقا - 1391 01:56:38,858 --> 01:56:39,468 خدافظ آقا 1392 01:56:44,576 --> 01:56:45,535 يه بچه هم باهاشونه 1393 01:56:45,931 --> 01:56:47,269 بچه؟ چندسالشه؟ 1394 01:56:47,596 --> 01:56:48,852 تقريبا 5 سالشه 1395 01:56:49,679 --> 01:56:52,025 پنج سال؟ لال هم هست قربان - 1396 01:56:53,020 --> 01:56:54,499 لال هم هست؟ بله قربان - 1397 01:56:55,063 --> 01:56:56,662 پس چرا وايسادي منو نگاه مي‌کني؟ 1398 01:56:57,378 --> 01:56:59,418 با بيسيم به حسن اطلاع بده 1399 01:57:03,458 --> 01:57:04,476 عمو؟ کيه؟ - 1400 01:57:04,830 --> 01:57:05,734 عمو درو باز کن 1401 01:57:06,122 --> 01:57:07,438 چرا مي‌خواي درو بشکني؟ 1402 01:57:09,514 --> 01:57:10,964 تو؟ کجان؟ - 1403 01:57:11,257 --> 01:57:13,233 کي؟ دختر و دامادت - 1404 01:57:14,312 --> 01:57:16,829 چندبار بگم که من نه دختر دارم نه داماد 1405 01:57:17,084 --> 01:57:22,962 عمو اونايي که مي‌گفتن دختر و دامادت هستن کجان؟ 1406 01:57:23,473 --> 01:57:29,307 من چه ميدونم؟ اومدن بعدم رفتن 1407 01:57:29,348 --> 01:57:36,536 " بالاخره روزي با پوششي از محبت " " بالاخره روزي در پيچ و خم راه " 1408 01:57:36,539 --> 01:57:40,850 " ...بر کف دستانت خواهم نوشت " 1409 01:57:40,851 --> 01:57:44,267 " نامم را بر روي نام تو " 1410 01:57:44,272 --> 01:57:47,809 " و بعد هر عاري از هر گونه تکلف شو " 1411 01:57:47,812 --> 01:57:51,693 " بعد نگاهت رو پايين انداز " 1412 01:57:51,698 --> 01:57:57,942 " ...و سرت را روي شانه‌ام بگذار. اي زندگي " 1413 01:57:57,945 --> 01:58:04,726 " ...چيزي بگو، اي زندگي " 1414 01:58:05,913 --> 01:58:12,595 " ...از خودت بگو، اي زندگي " 1415 01:58:12,597 --> 01:58:20,817 " !به من بگو اي زندگي " 1416 01:58:20,821 --> 01:58:29,383 " ...از خودت بگو، اي زندگي " 1417 01:58:36,257 --> 01:58:40,121 " بالاخره تو يه شب پر از ستاره " 1418 01:58:40,123 --> 01:58:44,143 " نامه‌هايي که برايم نوشتي رو خواهيم خواند " 1419 01:58:44,148 --> 01:58:47,840 " ...و اگر صفحه‌اي از آن خالي بود " 1420 01:58:47,843 --> 01:58:51,751 " با دستي لرزان " 1421 01:58:51,753 --> 01:58:55,102 " يه خرده گله و شکايت ميکني " 1422 01:58:55,105 --> 01:58:58,658 " منم يه اندکي گله‌مند ميشم " 1423 01:58:58,662 --> 01:59:04,519 " ...فقط تو خشمگين نشو، اي زندگي " 1424 01:59:05,799 --> 01:59:12,665 " ...چيزي بگو، اي زندگي " 1425 01:59:13,502 --> 01:59:20,223 " ...از خودت بگو، اي زندگي " 1426 01:59:20,226 --> 01:59:27,278 " ...چيزي بگو، اي زندگي " 1427 01:59:27,917 --> 01:59:34,877 " ...از خودت بگو، اي زندگي " 1428 01:59:34,880 --> 01:59:38,775 " هر جا که باشي، من همانجا هستم " 1429 01:59:38,778 --> 01:59:42,470 " به هر جا بنگرم، تو همانجايي " 1430 01:59:42,474 --> 01:59:49,848 " صفاي محبت تويي " " نيايش قلب من تويي " 1431 01:59:49,851 --> 01:59:53,566 " همواره نام تو ورد زبونمه " 1432 01:59:53,568 --> 01:59:57,372 " مناظر تويي، فضا تويي " 1433 01:59:57,376 --> 02:00:01,006 " حال و هواي آرامش، تويي " 1434 02:00:01,008 --> 02:00:04,852 " مرهم، تويي. درمان، تويي " 1435 02:00:04,856 --> 02:00:08,616 " هر جا که باشي، من همانجا هستم " 1436 02:00:08,620 --> 02:00:12,198 " به هر جا بنگرم، تو همانجايي " 1437 02:00:12,201 --> 02:00:19,840 " صفاي محبت تويي " " نيايش قلب من تويي " 1438 02:00:19,842 --> 02:00:23,349 " همواره نام تو ورد زبونمه " 1439 02:00:23,355 --> 02:00:27,347 " مناظر تويي، فضا تويي " 1440 02:00:27,349 --> 02:00:31,035 " حال و هواي آرامش، تويي " 1441 02:00:31,040 --> 02:00:34,600 " مرهم، تويي. درمان، تويي " 1442 02:00:34,602 --> 02:00:38,476 " هر جا که باشي، من همانجا هستم " 1443 02:00:38,481 --> 02:00:42,224 " به هر جا بنگرم، تو همانجايي " 1444 02:00:42,227 --> 02:00:49,731 " صفاي محبت تويي " " نيايش قلب من تويي " 1445 02:00:53,951 --> 02:00:54,942 چاند نواب 1446 02:00:56,198 --> 02:00:58,922 دارم به اين فکر مي‌کنم که خودمون رو تسليم پليس کنيم 1447 02:01:00,046 --> 02:01:04,285 پليس پاکستان هرطور شده خانواده موني رو پيدا مي‌کنه 1448 02:01:04,598 --> 02:01:05,769 حتي فکرش رو هم نکن 1449 02:01:06,856 --> 02:01:08,348 تموم زندگيت رو پشت ميله‌هاي ..زندون ميموني 1450 02:01:08,549 --> 02:01:10,039 !کسي هم نميفهمه کجايي و چت شده 1451 02:01:10,707 --> 02:01:13,952 اينقدر که تو داري تلاش مي‌کني فکر کردي پليس هم تلاشش رو ميکنه؟ 1452 02:01:14,602 --> 02:01:15,829 دو.. سه روز دنبال خانوادش مي‌گرده 1453 02:01:16,143 --> 02:01:18,247 پيدا نشه مي‌فرستتش به يتيم‌خانه 1454 02:01:19,312 --> 02:01:20,706 هرگز نميذارم همچين اتفاقي بيفته 1455 02:01:21,508 --> 02:01:23,013 قسم باجرنگي مقدس رو هم خوردم 1456 02:01:23,749 --> 02:01:25,378 که موني رو برسونم به خونه‌اش 1457 02:01:26,127 --> 02:01:27,294 و اينکارو مي‌کنم 1458 02:01:35,670 --> 02:01:37,429 يه‌ چيزي هست که ميتونه کمکت کنه 1459 02:01:39,381 --> 02:01:40,429 !تلويزيون 1460 02:01:40,883 --> 02:01:41,852 تلويزيون؟ 1461 02:01:42,449 --> 02:01:43,162 داستانت بيننده نداره 1462 02:01:43,472 --> 02:01:44,480 چي دارين ميگين آقا 1463 02:01:44,780 --> 02:01:48,369 يه هندي داره به يه بچه لال پاکستاني کمک مي‌کنه 1464 02:01:48,612 --> 02:01:50,444 بنظر من که داستان هيجان‌انگيزيه 1465 02:01:50,818 --> 02:01:53,742 اون داستان جاسوست به اندازه کافي هيجان‌انگيز بود 1466 02:01:54,414 --> 02:01:56,480 ولي اون جاسوس نيست آقا 1467 02:01:56,862 --> 02:01:59,705 پس ديگه حرفي نمي‌مونه، خداحافظ 1468 02:02:00,457 --> 02:02:01,854 الو.. الو آقا 1469 02:02:07,950 --> 02:02:09,608 اين داستان برامون چه فايده‌اي داره؟ 1470 02:02:09,966 --> 02:02:12,499 يه بچه به آغوش والدينش برمي‌گرده ديگه 1471 02:02:13,000 --> 02:02:16,051 ببين داداش ما اخبار نشون ميديم 1472 02:02:16,744 --> 02:02:20,004 درگاه حضرت امين شاه نيستيم که ملت رو به هم برسونيم 1473 02:02:20,542 --> 02:02:22,145 ولي آقا خدافظ - 1474 02:02:23,357 --> 02:02:23,943 الو 1475 02:02:29,751 --> 02:02:32,078 نفرت خيلي راحت بوجود مياد 1476 02:02:32,588 --> 02:02:34,127 ..ولي محبت 1477 02:02:36,476 --> 02:02:37,854 اين درگاه حضرت امين شاه چيه؟ 1478 02:02:40,089 --> 02:02:40,964 يه درگاه خيلي مشهوره 1479 02:02:41,695 --> 02:02:43,628 شنيدم اونجا همه به مرادشون مي‌رسن 1480 02:02:44,369 --> 02:02:45,643 خب چرا تا حالا اونجا نرفتيم؟ 1481 02:02:46,173 --> 02:02:49,420 واقعا؟ اسم درگاه و مسجد رو مياريم مشعوف ميشي 1482 02:02:50,099 --> 02:02:53,208 يادت نيست رفتي اون مسجد مثل کسي که روح ديده فرار کردي؟ 1483 02:03:02,981 --> 02:03:05,293 بخاطر موني هر درگاهي بگي حاضرم برم 1484 02:03:06,798 --> 02:03:08,011 پس با اتوبوس امشب بريم؟ 1485 02:03:10,632 --> 02:03:11,745 گرفت گرفت 1486 02:03:18,415 --> 02:03:20,060 کامل؟ الو داداش چاند - 1487 02:03:20,501 --> 02:03:22,041 داشتم نگرانت ‌شدم که کجا موندي 1488 02:03:22,866 --> 02:03:24,007 کسي کنارت نيست؟ 1489 02:03:24,679 --> 02:03:26,482 نه. کسي کنارم نيست 1490 02:03:26,821 --> 02:03:27,812 تو با اون جاسوسه کجائين؟ 1491 02:03:28,217 --> 02:03:30,720 اون جاسوس نيست داداش، آدم درستيه 1492 02:03:31,239 --> 02:03:32,328 يعني چي جاسوس نيست؟ 1493 02:03:32,430 --> 02:03:35,190 اومده يه بچه گمشده رو به خونه‌اش برسونه 1494 02:03:35,628 --> 02:03:37,670 الان کجايي؟ 1495 02:03:38,044 --> 02:03:39,663 داريم ميريم درگاه حضرت امين شاه 1496 02:03:41,501 --> 02:03:43,369 شنيدم اونجا خيلي‌ها به گمشده‌شون مي‌رسن 1497 02:03:44,238 --> 02:03:46,347 باشه داداش مواظب خودتون باشين، خدافظ 1498 02:03:46,675 --> 02:03:47,467 بريم 1499 02:03:48,301 --> 02:03:57,954 " مردم ب قلبهايي محزون و اميدوار به دربارت ميان " 1500 02:03:57,957 --> 02:04:06,684 " اي نبي، تو هر که را که بخواهي، ميطلبي " 1501 02:04:07,485 --> 02:04:16,407 " من هم با سري افکنده به درگاهت آمدم " 1502 02:04:18,077 --> 02:04:23,772 " ...اي نبي تو هماني که ميتواني " 1503 02:04:23,855 --> 02:04:25,054 تو برو داخل من ميام 1504 02:04:25,792 --> 02:04:26,986 کجا ميري؟ 1505 02:04:38,758 --> 02:04:47,179 " لطفا دامان مرا مملو از رحمت گردان، اي محمد " " من دست خالي برنخواهم گشت " 1506 02:04:47,183 --> 02:04:51,732 " لطفا دامان مرا مملو از رحمت گردان، اي محمد " 1507 02:04:51,735 --> 02:04:56,050 " من دست خالي برنخواهم گشت " 1508 02:04:56,053 --> 02:05:04,969 " لطفا دامان مرا مملو از رحمت گردان، اي محمد " " من دست خالي برنخواهم گشت " 1509 02:05:04,972 --> 02:05:09,369 " لطفا دامان مرا مملو از رحمت گردان، اي محمد " 1510 02:05:09,370 --> 02:05:13,516 " من دست خالي برنخواهم گشت " 1511 02:05:13,520 --> 02:05:22,019 " چشمانِ بسته‌ي من، سرشار از اشک هستند " " من دردها رو در قلبم نگاه داشتم " 1512 02:05:22,021 --> 02:05:26,623 " چشمانِ بسته‌ي من، سرشار از اشک هستند " 1513 02:05:26,626 --> 02:05:30,553 " من دردها رو در قلبم نگاه داشتم " داداش برين کنار 1514 02:05:33,577 --> 02:05:35,749 سلام عليکم، من چاندنواب هستم 1515 02:05:36,122 --> 02:05:38,209 امروز مي‌خوام براتون از آدمي بگم 1516 02:05:38,575 --> 02:05:41,584 که در تاريکي شب .. بدون ويزا از زير سيم‌خاردارها 1517 02:05:42,187 --> 02:05:44,752 به کشورمون اومده .و اسمش باجرنگي هست 1518 02:05:48,085 --> 02:05:50,867 " دامان مرا مملو از رحمت کن " " مولاي من " 1519 02:05:50,868 --> 02:05:52,954 " ...لطفا دامان " " همه‌ي ما رو از رحمت سرشار کن "_ 1520 02:05:52,957 --> 02:05:55,358 " دامان مرا مملو از رحمت کن " " اي نبي گرامي "_ 1521 02:05:55,362 --> 02:05:59,396 " دامان مرا مملو از رحمت کن، اي مولاي مدينه " 1522 02:05:59,400 --> 02:06:03,342 " من دست خالي برنخواهم گشت " 1523 02:06:04,671 --> 02:06:07,914 منم مثل پليس فکر مي‌کردم که اون يه جاسوس هنديه 1524 02:06:08,229 --> 02:06:11,627 ولي حالا من ميدونم که اون يه‌جاسوس هندي نيست 1525 02:06:12,974 --> 02:06:14,144 پس اين آدم کيه؟ 1526 02:06:14,701 --> 02:06:16,409 چرا وارد کشور ما شده؟ چي مي‌خواد؟ 1527 02:06:17,408 --> 02:06:19,409 باجرنگي مثل من و شما .. يه آدم معموليه که 1528 02:06:19,657 --> 02:06:22,558 تنها دليل ورودش به پاکستان محبت بود 1529 02:06:23,703 --> 02:06:25,646 ..محبت يه بچه 6ساله لال پاکستاني 1530 02:06:25,921 --> 02:06:29,321 که از والدينش جدا شده و به هندوستان رفته بود 1531 02:06:29,838 --> 02:06:31,691 وقتي براي باجرنگي همه‌ي درها بسته شده بود 1532 02:06:32,058 --> 02:06:35,250 براي رسوندن اين بچه به آغوش والدينش فقط يه‌ راه براش مونده بود 1533 02:06:38,587 --> 02:06:55,209 " همه جا را به دنبال يافتن تو گشتم " " اي نبي، حالا ببين که چه شده " 1534 02:06:55,837 --> 02:06:58,001 اين داستان رو همه‌ي کانال‌ها رد کردن 1535 02:06:58,303 --> 02:07:00,516 و گفتن اين داستان مزخرف و خياليه 1536 02:07:00,981 --> 02:07:03,044 و کسي خريدارش نيست 1537 02:07:04,198 --> 02:07:06,179 پس شما به داداش باجرنگي کمک کنين 1538 02:07:06,489 --> 02:07:08,520 تا اون بچه رو به خونه‌اش برسونه 1539 02:07:08,723 --> 02:07:12,284 و خودش به سلامتي به خونه‌ و کشورش هندوستان برگرده 1540 02:07:13,444 --> 02:07:17,448 " اي نبي، اي نبي، دلم رو تسکين بده " 1541 02:07:17,454 --> 02:07:21,623 " به خاطر مشکلي که داشتم از راه دوري آمدم " 1542 02:07:22,377 --> 02:07:30,346 " اي نبي، اي نبي، دلم رو تسکين بده " " به خاطر مشکلي که داشتم از راه دوري آمدم " 1543 02:07:30,350 --> 02:07:34,686 " اي نبي، اندکي از کرامتت رو نصيب من کن " 1544 02:07:34,687 --> 02:07:40,984 " تا وقتي ... وقتيکه منو در قلبت پناه بدي " 1545 02:07:40,987 --> 02:07:44,851 " اين سائل از درگاه تو نخواهد رفت " 1546 02:07:44,855 --> 02:07:49,510 " دامان مرا مملو از رحمت کن " " اي تاجدار مدينه " 1547 02:07:49,514 --> 02:07:53,809 " من دست خالي برنخواهم گشت " 1548 02:07:53,810 --> 02:08:02,296 " دامان مرا مملو از رحمت کن اي محمد " " من دست خالي برنخواهم گشت " 1549 02:08:28,553 --> 02:08:33,015 " تو خود ميداني که در قلب من چه غوغايي به پاست " 1550 02:08:33,019 --> 02:08:37,368 " بدون اينکه خود بدانم، ضربانم قلبهايم رو هم ميشماري " 1551 02:08:37,372 --> 02:08:41,758 " تو خود ميداني که در قلب من چه غوغايي به پاست " 1552 02:08:41,759 --> 02:08:46,271 " بدون اينکه خود بدانم، ضربانم قلبهايم رو هم ميشماري " 1553 02:08:46,274 --> 02:08:50,504 " آه و فغان من تا ماه هم خواهد رسيد " 1554 02:08:50,507 --> 02:08:54,856 " ستاره‌هاي تو براي من دعا ميکنند " 1555 02:08:54,858 --> 02:09:03,462 " آه و فغان من تا ماه هم خواهد رسيد " " ستاره‌هاي تو براي من دعا ميکنند " 1556 02:09:03,464 --> 02:09:07,853 " اي نبي، بالاخره سپيده خواهد دميد " 1557 02:09:07,858 --> 02:09:16,363 " وقتيکه منو در قلبت پناه بدي " " اين سائل از درگاه تو نخواهد رفت " 1558 02:09:16,364 --> 02:09:25,442 " دامان مرا مملو از رحمت کن، اي مولاي مدينه " " من دست خالي برنخواهم گشت " 1559 02:09:29,535 --> 02:09:47,651 " ...دم به دم ذکر علي علي گويم " 1560 02:10:07,383 --> 02:10:11,451 " ...يا علي " 1561 02:10:11,495 --> 02:10:13,844 بهش زنگ بزن پليس دنبالمونه - 1562 02:10:22,759 --> 02:10:23,548 بر نميداره 1563 02:10:24,129 --> 02:10:24,789 گوشي رو بردار 1564 02:10:25,983 --> 02:10:27,355 چي؟ گوشي رو بردار - 1565 02:10:27,698 --> 02:10:28,838 چرا؟ چون من ميگم - 1566 02:10:30,305 --> 02:10:32,533 برداشت، سلام داداش چاندنواب خوبي؟ 1567 02:10:32,842 --> 02:10:34,269 آره خوبم 1568 02:10:34,664 --> 02:10:36,270 رفته بودي درگاه؟ 1569 02:10:36,549 --> 02:10:39,026 آره ديشب رفتيم درگاه واسه موني دعا کرديم 1570 02:10:39,344 --> 02:10:41,449 الان کجا هستين؟ 1571 02:10:41,796 --> 02:10:45,018 الان؟ رفتيم طرف گوجرا 1572 02:10:47,390 --> 02:10:48,503 رفتين طرف گوجرا؟ 1573 02:10:49,033 --> 02:10:51,296 باشه خيلي‌خب بعدا زنگ مي‌زنم - 1574 02:10:52,279 --> 02:10:53,659 خدافظ مواظب خودت باش - 1575 02:10:54,949 --> 02:10:57,465 خب داداش آخرش مجبور شدي دروغ بگي 1576 02:10:57,870 --> 02:10:58,471 من که دروغ نگفتم 1577 02:10:58,804 --> 02:10:59,742 گفتي که من دروغ بگم ديگه 1578 02:11:00,620 --> 02:11:02,686 خب که چي؟ مهابارات رو توي تلويزيون نديدي؟ 1579 02:11:04,142 --> 02:11:06,196 فيلمه؟ 1580 02:11:09,977 --> 02:11:10,948 اکشنه؟ 1581 02:11:12,344 --> 02:11:14,903 اگه اين بچه رو شناختين يا هرچي ازش مي‌دونين 1582 02:11:15,257 --> 02:11:18,833 محبت کنيد تلفن‌تون رو توي وبسايت بذارين 1583 02:11:19,115 --> 02:11:21,111 ما باهاتون تماس مي‌گيريم، فيلمبردار چاندنواب 1584 02:11:21,143 --> 02:11:22,349 فيلم شمادوتا رو گرفتم 1585 02:11:23,695 --> 02:11:25,203 اينترنت خيلي قدرتمنده داداش 1586 02:11:26,234 --> 02:11:27,159 کسي هم شماره‌شو داده؟ 1587 02:11:28,835 --> 02:11:30,650 تا حالا بازديدکننده کم بوده، کم کم ميذارن 1588 02:11:33,893 --> 02:11:34,802 موني مي‌خواي ببيني؟ 1589 02:11:36,110 --> 02:11:37,029 برمي‌گردونمش 1590 02:11:50,479 --> 02:11:51,475 برو کنار داش 1591 02:11:52,346 --> 02:11:53,501 چي شده موني؟ 1592 02:11:53,861 --> 02:11:54,880 چي شده؟ 1593 02:11:55,652 --> 02:11:57,140 برش گردون چي شده موني؟ 1594 02:12:05,189 --> 02:12:05,696 توقف رو بزن 1595 02:12:07,875 --> 02:12:08,797 اينو مي‌شناسي موني؟ 1596 02:12:10,973 --> 02:12:11,968 مادرته موني؟ 1597 02:12:14,305 --> 02:12:15,109 دوباره برگردون 1598 02:12:18,713 --> 02:12:20,348 ببين داداش چاند دارن از اتوبوس پياده مي‌شن 1599 02:12:20,836 --> 02:12:22,297 مال ساعت چنده؟ 1600 02:12:22,946 --> 02:12:23,774 تقريبا ساعت 8:30 چطور مگه؟ 1601 02:12:24,739 --> 02:12:26,572 برو ببين اين اتوبوس ساعت 8:30 از کجا اومده؟ 1602 02:12:34,328 --> 02:12:35,504 اومد.. اومد 1603 02:12:43,710 --> 02:12:45,280 داداش اين اتوبوس از کجا مياد؟ 1604 02:12:45,536 --> 02:12:46,265 کجا مي‌خواين برين؟ 1605 02:12:46,742 --> 02:12:47,764 پرسيديم از کجا ميايين؟ 1606 02:12:48,087 --> 02:12:49,178 آدماي عجيبي هستين 1607 02:12:49,784 --> 02:12:51,929 عجيب رو ول کن داداش بگو اتوبوس از کجا مياد؟ 1608 02:12:52,962 --> 02:12:54,009 از جهان‌آباد 1609 02:12:55,291 --> 02:12:57,102 موني، اسم روستات جهان‌آباده؟ 1610 02:13:01,877 --> 02:13:04,694 قبل از اون روستاي اوسل هست 1611 02:13:05,301 --> 02:13:06,299 اوسل؟ - 1612 02:13:07,406 --> 02:13:09,497 قبل از اون هم کريم‌آباده 1613 02:13:10,148 --> 02:13:12,188 کريم‌آباد؟ 1614 02:13:12,329 --> 02:13:13,826 قبل اون؟ 1615 02:13:14,890 --> 02:13:17,200 زيلا سلطان‌پور 1616 02:13:17,999 --> 02:13:19,112 زيلا سلطان‌پور؟ 1617 02:13:23,426 --> 02:13:26,906 تو سلطان‌پوري هستي موني؟ سلطان‌پوريه - 1618 02:13:31,059 --> 02:13:31,858 سلطان‌پوريه 1619 02:13:32,267 --> 02:13:33,187 سلطان‌پوريه 1620 02:13:34,290 --> 02:13:35,227 سلطان‌پوريه 1621 02:13:52,316 --> 02:13:53,348 قربان 1622 02:13:55,836 --> 02:13:56,763 قربان، اين ويديو رو ببينين 1623 02:13:57,957 --> 02:13:59,830 اينو چاند نواب ديروز توي نت آپلود کرده 1624 02:14:02,608 --> 02:14:03,934 اينجا که بيرون درگاهه 1625 02:14:04,458 --> 02:14:07,864 ما همه‌ي سوراخ‌سنبه‌ها و ايستگاه‌هاي گوجرا رو گشتيم 1626 02:14:08,310 --> 02:14:09,241 اصلا به گوجرا نيومده 1627 02:14:10,356 --> 02:14:13,369 ،يه کاري کن اين ويديو رو به همه‌ي افسرها برسون 1628 02:14:14,272 --> 02:14:16,042 هر ماشين و اتوبوس رو نگه‌دارين و بازرسي کنين فورا 1629 02:14:16,288 --> 02:14:17,274 بله قربان 1630 02:14:25,756 --> 02:14:27,100 دلت براي روستات تنگ شده موني؟ 1631 02:14:33,724 --> 02:14:35,014 داداش 1632 02:14:42,003 --> 02:14:43,228 درست گوش کن ببين چي ميگم 1633 02:14:50,966 --> 02:14:51,896 بيا 1634 02:14:53,877 --> 02:14:56,165 برو جلو بيا برو 1635 02:14:56,333 --> 02:14:57,333 بيا برو 1636 02:14:59,341 --> 02:15:01,411 شال رو بردار بردار ميگم 1637 02:15:02,331 --> 02:15:02,946 ميگم بردار 1638 02:15:10,196 --> 02:15:11,169 بگيرينش 1639 02:15:16,310 --> 02:15:17,583 بگيرينش 1640 02:15:37,628 --> 02:15:47,647 :تالار رسمي و مرجع هواداران باليوود Forum.Bollywoodiha.Com 1641 02:16:57,350 --> 02:17:00,629 " برنگرد و پشت سرت رو نگاه نکن " 1642 02:17:00,634 --> 02:17:04,508 " برو، برو و پرواز کن " 1643 02:17:04,509 --> 02:17:11,944 " برو و چشم بد ازت به دور بماند " 1644 02:17:11,947 --> 02:17:19,796 " خوابت را به من بده " " و بينش مرا با خود ببر " 1645 02:17:19,800 --> 02:17:26,898 " برو که شبِ تو، سحرگاش را پيدا کرده " 1646 02:17:26,898 --> 02:17:41,973 " تا تو رو يافتم، توانمند شدم " " تو رو که يافتم، به همه چي رسيدم " 1647 02:17:41,978 --> 02:17:49,231 " هر چند که مشکل بود، اما " " رسيدن به مقصد آسان بود " 1648 02:17:50,604 --> 02:17:57,152 " من قلبم و تو ضربان قلبي " 1649 02:19:09,077 --> 02:19:13,036 سلام عليکم، من چاندنواب هستم امروز مي‌خوام براتون از آدمي بگم 1650 02:19:13,489 --> 02:19:16,007 ..که در تاريکي شب بدون ويزا از زير سيم‌خاردارها 1651 02:19:16,884 --> 02:19:19,086 به کشورمون اومده، و اسمش باجرنگي هست 1652 02:19:20,463 --> 02:19:23,256 منم مثل پليس فکر مي‌کردم که اون يه جاسوس هنديه 1653 02:19:23,575 --> 02:19:26,570 ولي حالا من ميدونم که اون يه جاسوس هندي نيست 1654 02:19:27,013 --> 02:19:30,693 پس اين آدم کيه؟ چرا وارد کشور ما شده؟ چي مي‌خواد؟ 1655 02:19:31,519 --> 02:19:37,410 باجرنگي مثل من و شما يه آدم معموليه که تنها دليل ورودش به پاکستان محبت بود 1656 02:19:38,083 --> 02:19:43,870 محبت يه بچه 6ساله لال پاکستاني که از والدينش جدا شده و به هندوستان رفته بود 1657 02:19:44,604 --> 02:19:46,227 وقتي براي باجرنگي همه‌ي درها بسته شده بود 1658 02:19:46,496 --> 02:19:49,765 براي رسوندن اين بچه به آغوش والدينش فقط يه ‌راه براش مونده بود 1659 02:19:50,266 --> 02:19:54,086 اين داستان رو همه‌ي کانال‌ها رد کردن و گفتن اين داستان مزخرف و خياليه 1660 02:19:54,339 --> 02:19:56,480 و کسي خريدارش نيست 1661 02:19:57,464 --> 02:19:59,155 پس شما داداش باجرنگي رو کمک کنين 1662 02:19:59,508 --> 02:20:00,988 تا اون بچه رو به خونه‌اش برسونه 1663 02:20:01,612 --> 02:20:04,179 و خودش به سلامتي به خونه‌ و کشورش هندوستان برگرده 1664 02:20:05,092 --> 02:20:07,238 اگه اين بچه رو شناختين يا هرچي ازش مي‌دونين 1665 02:20:07,886 --> 02:20:10,324 محبت کنيد تلفن‌تون رو توي وبسايت بذارين 1666 02:20:10,928 --> 02:20:12,792 .ما با شما تماس خواهيم گرفت 1667 02:20:13,558 --> 02:20:14,593 چاندنواب - کشمير 1668 02:20:38,513 --> 02:20:43,198 اين رسانه‌ها، اخبار، روزنامه‌ها و.. چي فکر مي‌کنن؟ من اهميت نميدم 1669 02:20:43,996 --> 02:20:45,814 براي ما اون يه جاسوس هندوستاني هست 1670 02:20:46,413 --> 02:20:50,217 ولي قربان پدر و مادر اون دختر تائيد کردن که اون توي هند گم شده 1671 02:20:50,674 --> 02:20:53,904 قربان عموم مردم پاکستان باهاش همدردي مي‌کنن 1672 02:20:56,017 --> 02:20:57,235 پس اينکارو بکنين 1673 02:20:57,660 --> 02:21:00,375 ..،به رسانه‌ها بگين که اون 1674 02:21:00,655 --> 02:21:03,937 !قبول کرده که يه جاسوس هندوستانيه 1675 02:21:04,869 --> 02:21:07,890 اونوقت ببينين اين همردري بازم هست يا نه؟ 1676 02:21:15,869 --> 02:21:17,760 به خبرچينت بگو خبرش رو به هندوستاني‌ها برسونه 1677 02:21:22,448 --> 02:21:24,045 آره اين بچه نمي‌تونست صحبت کنه 1678 02:21:24,619 --> 02:21:25,647 کاملا يادمه 1679 02:21:26,434 --> 02:21:29,808 همين بود که آوردش اينجا مي‌گفت که گم شده 1680 02:21:36,544 --> 02:21:37,614 بس کنين 1681 02:21:39,735 --> 02:21:44,526 قربان کلانتري‌هاي هندوستان و دهلي اين آدم رو تائيد کردن 1682 02:21:45,238 --> 02:21:47,188 اون اين بچه رو برده اونجا و معرفي کرده 1683 02:21:47,517 --> 02:21:48,537 اين آدم جاسوس نيست 1684 02:21:49,204 --> 02:21:52,896 جناب حامدخان قرارنيست شما بگين که کي کيه؟ 1685 02:21:53,143 --> 02:21:53,876 اين کار منه 1686 02:21:54,482 --> 02:21:57,733 کار شما اينه که بهش بقبولونين که جاسوسه ولي قربان - 1687 02:21:57,982 --> 02:22:01,823 ببين حامد اگه نمي‌توني اينکارو بکني همين ‌الان بگو 1688 02:22:02,314 --> 02:22:03,879 ما افسرهاي قابل زيادي رو داريم 1689 02:22:04,377 --> 02:22:06,792 و شايد شما هم به يه‌ مرخصي احتياج دارين 1690 02:22:18,746 --> 02:22:21,007 اونا در هر صورت اعتراف پاوان رو مي‌خوان 1691 02:22:25,302 --> 02:22:29,967 من کل زندگيم رو وقف حفاظت و پاسداري از اين مملکت کردم 1692 02:22:32,382 --> 02:22:36,169 ..ولي اگه اين آدم 1693 02:22:40,325 --> 02:22:44,563 اگه اين آدم رو تا آخر عمر بندازم توي زندان پاکستان 1694 02:22:46,850 --> 02:22:48,878 پس اين با پاسداري از اين کشور در تضاده 1695 02:22:55,300 --> 02:22:56,985 منم هيچوقت نمي‌ذارم همچين اتفاقي بيفته 1696 02:23:03,449 --> 02:23:06,610 الو بله آقا؟ 1697 02:23:07,099 --> 02:23:07,760 آقاي حامد؟ 1698 02:23:09,698 --> 02:23:10,282 بله آقا 1699 02:23:11,584 --> 02:23:12,331 بله 1700 02:23:15,454 --> 02:23:15,940 بله قربان 1701 02:23:18,717 --> 02:23:19,511 بله ممنون 1702 02:23:20,316 --> 02:23:21,109 بله خوبه 1703 02:23:21,789 --> 02:23:22,642 بله خوبه 1704 02:23:23,898 --> 02:23:24,658 ممنون آقا 1705 02:23:25,165 --> 02:23:26,087 زودباش دوربين رو دربيار 1706 02:23:26,565 --> 02:23:27,209 بيا بريم 1707 02:23:32,270 --> 02:23:35,642 آقا يه ويديوي ديگه از داستان باجرنگي 1708 02:23:39,004 --> 02:23:41,108 خوبه، پخشش کنين چشم - 1709 02:23:41,977 --> 02:23:44,442 آبجي راسيکا 1710 02:23:44,781 --> 02:23:46,882 بيا ببين داداش باجرنگي توي تلويزيونه 1711 02:23:47,331 --> 02:23:49,932 و امروز خبرنگار پاکستاني چاند نواب .. يه ويديوي ديگه 1712 02:23:50,413 --> 02:23:52,997 ..از پاوان چاتراويدي معروف به داداش جان باجرنگي 1713 02:23:53,285 --> 02:23:56,014 که توي زندان‌هاي پاکستان هست توي نت پخش کرده 1714 02:24:01,563 --> 02:24:04,769 پاوان چاترودي که همگي با نام داداش جان باجرنگي مي‌شناسيم 1715 02:24:05,076 --> 02:24:07,916 يک هندي که با به خطر انداختن خودش 1716 02:24:08,019 --> 02:24:11,951 وظيفه برگردوندن يک بچه پاکستاني به دامان خانواده‌اش رو بر گردن گرفته 1717 02:24:13,008 --> 02:24:14,421 داستان رو ضبط کن 1718 02:24:14,886 --> 02:24:16,102 چرا باجرنگي اينکارو کرده؟ 1719 02:24:16,505 --> 02:24:19,031 ..بخاطر پول و ثروت و شهرت 1720 02:24:20,148 --> 02:24:22,755 نه! باجرنگي همه‌ي اين کارها رو بخاطر عقيده‌ي قلبي خودش کرد 1721 02:24:23,630 --> 02:24:27,168 باجرنگي، شاهداي پاکستاني رو نه به چشم يک هندوستاني 1722 02:24:27,447 --> 02:24:30,117 بلکه به چشم انساني و دلي از محبت ديد 1723 02:24:31,857 --> 02:24:33,675 ..ولي افسوس که دشمني دو کشور 1724 02:24:33,994 --> 02:24:35,869 باعث شد اين بنده‌ي خدا اين وسط بدنام بشه 1725 02:24:36,986 --> 02:24:41,608 و اين نفرت باعث شده که انساني مثل باجرنگي مثل يه مجرم توي پاکستان باهاش برخورد بشه 1726 02:24:42,637 --> 02:24:44,334 حالا ديگه اين نفرت رو بايد کنار بذاريم 1727 02:24:45,122 --> 02:24:48,534 و اين کار رو فقط ميليونها نفر از اين دو کشور مي‌تونن بکنن 1728 02:24:49,033 --> 02:24:51,839 کساني که به بچه‌هاشون عشق مي‌ورزن ! نه نفرت 1729 02:24:52,161 --> 02:24:55,233 ..پس بيايم همه دست در دست هم بديم و اين نفرت رو ريشه‌کن کنيم 1730 02:24:56,226 --> 02:24:59,268 ..وعده‌ي ما فردا صبح، ايست بازرسي ناروال 1731 02:24:59,656 --> 02:25:01,976 اين چه چرندياتيه؟ !مرز ناروال رو ببندين 1732 02:25:02,898 --> 02:25:06,479 هزاران نفر از مردم دو کشور يک دل بشن .. و پاوان چاتراويدي 1733 02:25:06,788 --> 02:25:08,899 يعني داداش جان باجرنگي من رو کسي نميتونه اين طرف مرز نگه داره 1734 02:25:09,529 --> 02:25:12,217 و نه کسي ميتونه مانع بازگشت اون !به کشور خودش بشه 1735 02:25:12,717 --> 02:25:14,712 چاندنواب به همراه فيلمبردار کمال يوسف گزارش ميدن 1736 02:26:53,792 --> 02:26:55,672 داداش چاند، موني کجاست؟ 1737 02:26:56,273 --> 02:26:59,427 داداش قولي که به باجرنگي مقدس داده بودي رو بهش عمل کرديم 1738 02:27:00,443 --> 02:27:04,680 موني...نه شاهدا الان پيش والدينشه 1739 02:27:06,139 --> 02:27:09,422 شاهدا؟ آره شاهدا - 1740 02:27:12,120 --> 02:27:13,015 شاهدا 1741 02:27:14,206 --> 02:27:15,161 پاوان بريم بريم 1742 02:27:26,405 --> 02:27:27,604 !حتما برگرديا 1743 02:27:30,116 --> 02:27:31,334 اينبار ديگه از زير سيم خاردار نيا 1744 02:27:31,602 --> 02:27:33,270 مهر بزن تو ويزات و بعد بيا 1745 02:27:35,026 --> 02:27:38,373 قول ميدم بهتون بريم - 1746 02:27:39,358 --> 02:27:41,121 داداش جان باجرنگي 1747 02:27:41,516 --> 02:27:43,303 داداش جان باجرنگي 1748 02:27:44,182 --> 02:27:45,365 داداش جان باجرنگي 1749 02:27:45,635 --> 02:27:49,157 داداش جان باجرنگي 1750 02:27:49,402 --> 02:27:51,991 داداش جان باجرنگي 1751 02:27:52,294 --> 02:27:53,284 داداش جان باجرنگي 1752 02:27:53,589 --> 02:27:54,560 داداش جان باجرنگي 1753 02:27:54,884 --> 02:27:57,131 داداش جان باجرنگي 1754 02:27:58,137 --> 02:27:59,096 داداش جان باجرنگي 1755 02:27:59,098 --> 02:28:00,168 داداش جان باجرنگي 1756 02:28:00,413 --> 02:28:01,375 داداش جان باجرنگي 1757 02:28:01,666 --> 02:28:02,762 داداش جان باجرنگي 1758 02:28:03,060 --> 02:28:04,396 داداش جان باجرنگي 1759 02:28:04,670 --> 02:28:05,585 داداش جان باجرنگي 1760 02:28:06,025 --> 02:28:07,053 وايستين 1761 02:28:08,933 --> 02:28:09,619 درروازه رو باز کنين 1762 02:28:10,816 --> 02:28:12,421 قربان ، دستور دستگيري شمارو دارم 1763 02:28:12,869 --> 02:28:15,405 اگه يه ‌آدمي مثل ايشون جونش رو به طر بندازه 1764 02:28:16,012 --> 02:28:17,540 و دختر والديني پريشان رو به خونه‌اش بياره 1765 02:28:17,809 --> 02:28:19,668 بازم دروازه رو باز نمي‌کني؟ 1766 02:28:20,145 --> 02:28:22,584 خودتون بهتر مي‌دونين که نميتونم اين دروازه رو باز کنم 1767 02:28:23,650 --> 02:28:27,402 داداش جان باجرنگي 1768 02:28:28,178 --> 02:28:29,123 اين صداهارو مي‌شنوي؟ 1769 02:28:30,686 --> 02:28:32,404 اين‌ها مردم جمعيت پاکستان هستن 1770 02:28:32,908 --> 02:28:34,955 اگه اينا مي‌تونن فرق بين درست و غلط رو بفهمن 1771 02:28:35,462 --> 02:28:37,572 پس چرا تو نمي‌توني بفهمي؟ تو که ارتشي هستي 1772 02:28:38,569 --> 02:28:40,345 درست و غلط رو بهتر مي‌توني تشخيص بدي 1773 02:28:40,826 --> 02:28:45,170 من دستور دارم قربان که نذارم اين مرد از مرز رد بشه 1774 02:28:47,205 --> 02:28:48,475 ..ولي 1775 02:28:51,638 --> 02:28:53,742 ...ما فقط چند نفر ارتشي هستيم 1776 02:28:55,852 --> 02:28:57,434 !و مردم هزاران نفرن 1777 02:29:01,429 --> 02:29:02,693 متوجه که ميشين؟ 1778 02:29:03,940 --> 02:29:05,999 داداش جان باجرنگي 1779 02:29:06,201 --> 02:29:07,517 داداش جان باجرنگي 1780 02:29:07,829 --> 02:29:09,114 داداش جان باجرنگي 1781 02:29:09,462 --> 02:29:11,009 داداش جان باجرنگي 1782 02:29:11,503 --> 02:29:12,630 داداش جان باجرنگي 1783 02:29:13,024 --> 02:29:14,257 داداش جان باجرنگي 1784 02:29:14,489 --> 02:29:15,686 داداش جان باجرنگي 1785 02:29:59,372 --> 02:30:00,149 داداش جان باجرنگي 1786 02:30:00,469 --> 02:30:01,509 داداش جان باجرنگي 1787 02:30:02,221 --> 02:30:04,314 داداش جان باجرنگي 1788 02:30:04,632 --> 02:30:05,712 داداش جان باجرنگي 1789 02:30:06,248 --> 02:30:07,060 داداش جان باجرنگي 1790 02:30:07,316 --> 02:30:08,352 داداش جان باجرنگي 1791 02:30:30,762 --> 02:30:31,477 شاهدا؟ 1792 02:30:32,179 --> 02:30:32,653 شاهدا؟ 1793 02:31:04,770 --> 02:31:06,771 داداش جان باجرنگي 1794 02:31:07,058 --> 02:31:09,787 داداش جان باجرنگي 1795 02:31:10,595 --> 02:31:12,120 شاهدا؟ 1796 02:31:24,613 --> 02:31:25,401 پاوان 1797 02:31:55,154 --> 02:31:56,259 !داداش پاوان 1798 02:31:59,463 --> 02:25:27,195 First Edited - Farsi Version 06.21.2015 - By Samandf Copyright© Bollywoodiha.com 1799 02:32:04,274 --> 02:32:05,197 پاوان؟ 1800 02:32:31,697 --> 02:32:33,799 ..عـــــــمـــــــو 1801 02:32:45,659 --> 02:32:53,358 ..عـــــــمـــــــو 1802 02:32:57,824 --> 02:33:05,048 ..عـــــــمـــــــو 1803 02:33:08,051 --> 02:33:20,043 ارائه‌اي از تيم ترجمه باليوودي‌ها Www.Bollywoodiha.Com / .Net FB/BollywoodyHa 1804 02:33:24,048 --> 02:33:34,127 !درود بر رام مقدس 1805 02:34:55,987 --> 02:35:00,589 !درود بر رام مقدس 1806 02:35:12,542 --> 02:35:17,620 !عــمـــــو 1807 02:35:19,339 --> 02:35:45,068 :کاري از باليوودي‌ها، مترجمين سامان کياني، کريم خان و مهشيد 1808 02:35:26,124 --> 02:35:39,525 " من قلبم و تو ضربان قلبي " 1809 02:35:58,519 --> 02:36:08,300 " آشيانه‌ي تو، همراهي منه، نه؟ " 1810 02:36:08,304 --> 02:36:18,571 " اما من در جستجوي ديار تو بودم که خانه‌ي خود رو يافتم " 1811 02:36:18,576 --> 02:36:31,149 " آب و دانه‌ي تو در دستان منه، نه؟ " 1812 02:36:31,152 --> 02:36:41,181 " اما در جستجوي يافتن خداي تو بود که " " پروردگار خود رو يافتم " 1813 02:36:41,187 --> 02:37:03,437 " تو رو که يافتم، توانمند شدم " " تو رو که يافتم، به همه چي رسيدم " 1814 02:36:45,699 --> 02:34:28,076 " چون من قلبم و تو ضربان قلبي " 1815 02:37:03,440 --> 02:37:14,219 " تو رو که يافتم تمام مشکلاتم، آسان شدند " 1816 02:37:15,829 --> 02:37:28,795 " چون من قلبم و تو ضربان قلبي " 1817 02:37:44,642 --> 02:37:55,602 " روي گرداندن از تو و دلجويي از من " 1818 02:37:55,607 --> 02:38:07,448 " در جستجوي يافتنِ لبخند تو من به شادماني رسيدم " 1819 02:38:07,450 --> 02:38:17,926 " من مسير تو هستم و تو راه مني " 1820 02:38:17,930 --> 02:38:28,859 " در جستجوي يافتنِ نشاني از تو من خودم رو يافتم " 1821 02:38:28,865 --> 02:38:50,776 " تو رو که يافتم، توانمند شدم " " تو رو که يافتم، به همه چي رسيدم " 1822 02:38:50,781 --> 02:36:45,719 " هر چند که مشکل بود، اما " " رسيدن به مقصد آسان بود "