1 00:00:02,000 --> 00:00:03,042 - Tonight, the "Married At First Sight" 2 00:00:03,125 --> 00:00:04,500 Denver reunion continues. 3 00:00:04,583 --> 00:00:06,333 - There are liars, and there are truth tellers. 4 00:00:06,375 --> 00:00:08,792 - This is my first experience with being gaslit like this. 5 00:00:08,875 --> 00:00:10,250 - Oh, my God. - No. 6 00:00:10,375 --> 00:00:12,167 - Last time, the entire Denver cast 7 00:00:12,250 --> 00:00:13,708 returned to reveal what happened 8 00:00:13,833 --> 00:00:17,125 on and off camera during their unforgettable season. 9 00:00:17,208 --> 00:00:20,042 - Us four girls have been lied to so many times. 10 00:00:20,042 --> 00:00:21,333 Cameron was, like, the initiator. 11 00:00:21,417 --> 00:00:22,708 - Oh, man, I love the lies. 12 00:00:22,833 --> 00:00:24,042 - That's why there's tension. 13 00:00:24,167 --> 00:00:25,333 - You guys could have said no at any point. 14 00:00:25,417 --> 00:00:27,792 - I wanted marriage. - With me? 15 00:00:27,875 --> 00:00:29,292 - I realized very early that my marriage 16 00:00:29,375 --> 00:00:31,917 wasn't gonna work out. - I wonder why. 17 00:00:32,042 --> 00:00:32,750 - You were [bleep] someone else. 18 00:00:32,833 --> 00:00:34,417 [tense music] 19 00:00:34,500 --> 00:00:36,083 - But that was just the beginning. 20 00:00:36,167 --> 00:00:37,333 - What's the accusation? 21 00:00:37,417 --> 00:00:39,333 - That he was [bleep] other people. 22 00:00:39,417 --> 00:00:41,125 - I hope you never treat a girl the way 23 00:00:41,208 --> 00:00:43,333 you treated me ever again. 24 00:00:43,375 --> 00:00:45,250 - You told me that if I left you, 25 00:00:45,333 --> 00:00:47,333 you would make my life a living hell. 26 00:00:47,417 --> 00:00:48,708 - Bleh. 27 00:00:48,792 --> 00:00:50,958 - Tonight, we'll dig deeper, as the Denver cast 28 00:00:51,042 --> 00:00:53,500 comes clean about their confusing stories. 29 00:00:53,542 --> 00:00:56,125 The women are just like, "You're lying, you're lying." 30 00:00:56,125 --> 00:00:57,417 - Everything we say can't be a lie. 31 00:00:57,542 --> 00:00:59,458 It's just not possible. - Becca mentioned receipts. 32 00:00:59,542 --> 00:01:02,125 I figured I'd bring some receipts. 33 00:01:02,208 --> 00:01:04,833 - It turns everything into a mind [bleep]. 34 00:01:04,917 --> 00:01:06,125 - I don't want cameras on. 35 00:01:06,208 --> 00:01:08,458 - Tensions are still high, 36 00:01:08,542 --> 00:01:11,333 and complicated issues remain unresolved. 37 00:01:11,458 --> 00:01:13,333 Do you care whether you two have a friendship? 38 00:01:13,417 --> 00:01:14,708 - God, no. 39 00:01:14,833 --> 00:01:16,583 - The horse is dead, so it's time to stop beating it. 40 00:01:16,708 --> 00:01:19,167 - It's just constant toxic negativity at all times. 41 00:01:19,208 --> 00:01:21,833 - That you create. - I'm ashamed. 42 00:01:21,958 --> 00:01:24,708 - It's not enough. This [bleep] sucks. 43 00:01:24,792 --> 00:01:26,417 - I never [bleep] anyone. 44 00:01:26,542 --> 00:01:27,958 I never said I wanted to [bleep] anyone. 45 00:01:28,042 --> 00:01:30,917 - I'm completely conflicted. - I was shocked, truly shocked. 46 00:01:31,000 --> 00:01:32,458 - I'm not dealing with this [bleep]. 47 00:01:32,542 --> 00:01:35,875 This is [bleep] up. I'm done. I'm done. 48 00:01:36,000 --> 00:01:38,083 I'm just disgusted with everything today. 49 00:01:38,167 --> 00:01:39,667 - Stop playing with me, Cameron, 50 00:01:39,708 --> 00:01:40,583 because you don't scare me. 51 00:01:40,667 --> 00:01:41,542 - [laughs] OK. 52 00:01:41,625 --> 00:01:42,833 - Keep poking the bear, 53 00:01:42,875 --> 00:01:43,958 and I'll bite [bleep] back. 54 00:01:44,042 --> 00:01:45,333 ♪ 55 00:01:45,417 --> 00:01:47,000 - All this and so much more, 56 00:01:47,042 --> 00:01:49,083 as the "Married At First Sight" Denver reunion 57 00:01:49,167 --> 00:01:51,833 comes to its dramatic conclusion. 58 00:01:51,875 --> 00:01:53,750 - We were in a great place, 59 00:01:53,875 --> 00:01:58,375 and the only thing that changed was a malicious rumor 60 00:01:58,458 --> 00:02:00,583 that made absolutely no sense. - Rumors plural. 61 00:02:00,708 --> 00:02:02,833 - Sorry? - Rumors plural. 62 00:02:02,875 --> 00:02:04,458 - There was more than one? - Yes. 63 00:02:04,458 --> 00:02:08,000 - You say that rumor, but you say those rumors. 64 00:02:08,083 --> 00:02:09,708 - Correct. 65 00:02:09,792 --> 00:02:11,625 - What other rumors were there? 66 00:02:11,708 --> 00:02:15,583 ♪ 67 00:02:15,708 --> 00:02:17,500 This is the "Married At First Sight" 68 00:02:17,583 --> 00:02:19,125 Denver reunion. 69 00:02:19,208 --> 00:02:21,042 - Do you know how you did me dirty? 70 00:02:21,125 --> 00:02:23,333 Like, you manipulated me. 71 00:02:23,417 --> 00:02:25,917 - The fact that you want to go down this road of, 72 00:02:26,042 --> 00:02:27,417 like, saying I was a bad person, 73 00:02:27,500 --> 00:02:29,500 it's like, we were in a great place, 74 00:02:29,583 --> 00:02:33,125 and the only thing that changed 75 00:02:33,208 --> 00:02:34,958 was a malicious rumor 76 00:02:35,042 --> 00:02:36,917 that completely tore us apart. 77 00:02:37,000 --> 00:02:38,667 - Rumors plural, plural. - Sorry? 78 00:02:38,708 --> 00:02:40,875 - Rumors plural. - There was more than one? 79 00:02:40,958 --> 00:02:42,542 - Yes. - Oh. 80 00:02:42,542 --> 00:02:46,000 - You say that rumor, but you say those rumors. 81 00:02:46,042 --> 00:02:47,333 - Correct. - What other rumors were there? 82 00:02:47,417 --> 00:02:49,250 - So there were a few instances. 83 00:02:49,333 --> 00:02:50,875 These are just the ones that I know. 84 00:02:50,958 --> 00:02:53,583 I, like, mistakenly read some texts on your iPad 85 00:02:53,708 --> 00:02:55,000 when I went to watch TV. 86 00:02:55,083 --> 00:02:56,208 You told both Cam and Austin 87 00:02:56,208 --> 00:02:58,500 you wanted to have sex with Lily. 88 00:02:58,583 --> 00:03:01,250 You DM'd Clare's friend the night in the hot tub 89 00:03:01,375 --> 00:03:04,125 when you said the same night you wanted to move in with me, 90 00:03:04,208 --> 00:03:06,958 and then you called Cam to go on a double date, 91 00:03:07,042 --> 00:03:09,417 which then wasn't only just affecting me. 92 00:03:09,542 --> 00:03:10,958 It was affecting our friends. 93 00:03:11,042 --> 00:03:12,750 - I also want to clarify, who is Lily? 94 00:03:12,875 --> 00:03:16,542 - Uh, my ex-best friend. 95 00:03:16,667 --> 00:03:18,042 - Mm-hmm. 96 00:03:18,125 --> 00:03:19,458 - Those are all unsubstantiated rumors. 97 00:03:19,542 --> 00:03:22,042 You actually tried to make out with my best friend, 98 00:03:22,125 --> 00:03:23,875 but then got caught lying about making out 99 00:03:23,958 --> 00:03:25,375 with someone at the bar. And-- 100 00:03:25,500 --> 00:03:27,333 - I told you the truth about the Australian. 101 00:03:27,375 --> 00:03:29,667 - How many times did I ask, though, before you came clean? 102 00:03:29,708 --> 00:03:32,208 - I was scared to tell you because I didn't want that 103 00:03:32,333 --> 00:03:34,083 to be your easy out. - Ah, ah. 104 00:03:34,167 --> 00:03:36,167 - But I also know Lily told you that, 105 00:03:36,250 --> 00:03:37,875 and that was the second time you were protecting her. 106 00:03:37,958 --> 00:03:39,542 - It was not Lily. 107 00:03:39,625 --> 00:03:41,375 - I mean, I'm not gonna fight-- I admitted to you, right? 108 00:03:41,458 --> 00:03:42,542 When you said Australian, I was like, "Yes." 109 00:03:42,625 --> 00:03:43,750 - No. - And he kissed... 110 00:03:43,875 --> 00:03:45,083 - You did not. - He kissed me. 111 00:03:45,083 --> 00:03:45,833 - What happened? What happened? 112 00:03:45,917 --> 00:03:47,167 Can you explain? 113 00:03:47,250 --> 00:03:48,708 - I just want to say it, and then I'm done. 114 00:03:48,792 --> 00:03:52,125 Australian at a bar kissed me. That was it. 115 00:03:52,208 --> 00:03:56,083 - Were you talking to Lily? - No. 116 00:03:56,167 --> 00:03:58,667 - Lily literally told me this. - What? 117 00:03:58,708 --> 00:04:00,500 - She's like, "Austin said Brennan wanted 118 00:04:00,542 --> 00:04:02,375 to have sex with you in the hot tub." 119 00:04:02,458 --> 00:04:04,208 Cam told Clare the same thing. 120 00:04:04,333 --> 00:04:06,042 So I'm just saying those are the facts that I have. 121 00:04:06,125 --> 00:04:07,167 That's it. - Rumors. 122 00:04:07,250 --> 00:04:09,583 Did you bring them to me? 123 00:04:09,667 --> 00:04:11,375 - Why would I bring that to you? 124 00:04:11,375 --> 00:04:13,167 - That's how relationships work. 125 00:04:13,208 --> 00:04:16,667 - If you believe that he is making advances 126 00:04:16,792 --> 00:04:17,750 on your best friend-- 127 00:04:17,833 --> 00:04:19,333 - Well, I don't want to believe that, 128 00:04:19,417 --> 00:04:20,500 and Lily was still my friend at that point. 129 00:04:20,667 --> 00:04:22,250 - Did you ever ask him about it? 130 00:04:22,375 --> 00:04:24,500 - No, because I was like, "That can't be true. 131 00:04:24,583 --> 00:04:26,083 That's sick." - Thank you. 132 00:04:26,083 --> 00:04:28,250 - Were you guys still building 133 00:04:28,333 --> 00:04:30,667 your relationship at that point? 134 00:04:30,750 --> 00:04:33,292 - To be honest, I don't know when we were a friend reset, 135 00:04:33,417 --> 00:04:34,708 what that friend reset meant. 136 00:04:34,833 --> 00:04:36,208 There was a lot of reframing for him because 137 00:04:36,292 --> 00:04:37,667 he had to hear things in a certain way 138 00:04:37,708 --> 00:04:39,833 in order to, like, proceed. - OK. 139 00:04:39,875 --> 00:04:42,167 - So, like, I wouldn't have stayed if I didn't think 140 00:04:42,250 --> 00:04:43,833 that we were still trying, 141 00:04:43,875 --> 00:04:46,500 and I asked him the night of the hot tub, 142 00:04:46,583 --> 00:04:48,417 "Do you know what you want to do on Decision Day?" 143 00:04:48,500 --> 00:04:49,542 And you said, "I still don't know." 144 00:04:49,667 --> 00:04:52,917 Like, you still gave me false hope. 145 00:04:53,042 --> 00:04:54,458 Otherwise, I wouldn't have stayed. 146 00:04:54,542 --> 00:04:57,542 - I do regret saying that because what I meant 147 00:04:57,625 --> 00:05:01,833 when I said that was we thought we were gonna 148 00:05:01,917 --> 00:05:05,417 say yes to the friendship. That's how we aligned on that. 149 00:05:05,542 --> 00:05:07,167 - You were gonna say yes to stay married? 150 00:05:07,250 --> 00:05:08,375 - We were gonna say no to staying married 151 00:05:08,458 --> 00:05:09,875 and yes to being friends. - OK. 152 00:05:09,958 --> 00:05:12,000 - I-- I didn't know this. - Let me ask you this. 153 00:05:12,042 --> 00:05:15,167 At any point, did Brennan say, "We are not in a relationship. 154 00:05:15,292 --> 00:05:17,000 We're just in a friendship?" 155 00:05:17,042 --> 00:05:18,042 - Not in those direct words, no. 156 00:05:18,125 --> 00:05:19,333 - [laughs] 157 00:05:19,458 --> 00:05:20,667 - Also, Brennan, you're a grown-ass man. 158 00:05:20,750 --> 00:05:22,375 If you wanted to divorce me and leave me, 159 00:05:22,458 --> 00:05:23,625 you could have [bleep] done it. 160 00:05:23,708 --> 00:05:25,458 - You told me that if I left you, 161 00:05:25,542 --> 00:05:26,875 you would make my life a living hell. 162 00:05:27,000 --> 00:05:28,500 - That's a lie, but OK. 163 00:05:28,542 --> 00:05:30,083 - You said, "I want to stay in this process with you 164 00:05:30,208 --> 00:05:31,458 "because I believe in us, 165 00:05:31,542 --> 00:05:32,583 "and if you take that away from me, 166 00:05:32,708 --> 00:05:34,333 I will make your life a living hell." 167 00:05:34,417 --> 00:05:37,292 - I don't believe I ever said that to anyone. 168 00:05:37,292 --> 00:05:38,583 - OK. OK. 169 00:05:38,708 --> 00:05:39,667 - If that's what you want to say. 170 00:05:39,708 --> 00:05:41,083 - OK. 171 00:05:41,208 --> 00:05:42,792 - OK, let's talk about something else. 172 00:05:42,875 --> 00:05:44,417 Let me ask you. 173 00:05:44,542 --> 00:05:46,958 You tried to explain what you considered 174 00:05:47,042 --> 00:05:48,708 the negative comments. 175 00:05:48,792 --> 00:05:51,417 - The negativity for me is, like, a huge thing. 176 00:05:51,542 --> 00:05:53,042 That's one I'm like-- 177 00:05:53,167 --> 00:05:56,792 one of my deal breakers was a positive, positive person. 178 00:05:56,875 --> 00:05:59,583 - I'm the most positive [bleep] person there is. 179 00:05:59,667 --> 00:06:01,958 - Saying I hate this, I hate that, I hate this. 180 00:06:02,042 --> 00:06:03,792 ♪ 181 00:06:03,875 --> 00:06:06,375 - Why did Emily saying she hated something 182 00:06:06,458 --> 00:06:07,667 affect you so much? 183 00:06:07,792 --> 00:06:10,167 - It just always brought my energy down, man. 184 00:06:10,250 --> 00:06:12,625 Like, it's like sitting, enjoying yourself, 185 00:06:12,708 --> 00:06:14,500 watching the game, having a beer. 186 00:06:14,583 --> 00:06:16,583 - I'm, like, the most unpositive person ever. 187 00:06:16,667 --> 00:06:19,042 Like, the most laughable thing. Everyone calls me smiley. 188 00:06:19,125 --> 00:06:20,375 I'm the most positive person. 189 00:06:20,458 --> 00:06:22,500 And I made my accident, 190 00:06:22,625 --> 00:06:24,375 which was pretty tragic and negative, 191 00:06:24,458 --> 00:06:26,542 a positive situation, and then to say, like, 192 00:06:26,708 --> 00:06:27,833 now we didn't work because I'm negative, 193 00:06:27,875 --> 00:06:29,333 which is just incorrect, 194 00:06:29,417 --> 00:06:31,042 and I heard nothing about it until you're spiraling 195 00:06:31,125 --> 00:06:32,875 at our dinner, that hurts. 196 00:06:32,958 --> 00:06:35,333 - See, this is the negativity in full force. 197 00:06:35,417 --> 00:06:37,167 - And the way you react to negativity right now 198 00:06:37,292 --> 00:06:39,167 is the problem. You didn't respect me. 199 00:06:39,250 --> 00:06:40,625 You didn't care about me. 200 00:06:40,708 --> 00:06:42,958 You did not take my feelings into account at all. 201 00:06:43,042 --> 00:06:45,208 It was always about you. 202 00:06:45,292 --> 00:06:46,667 And you can believe me or not, but that is what happened. 203 00:06:46,708 --> 00:06:48,375 - I hope you understand, like, 204 00:06:48,500 --> 00:06:51,792 because I wasn't attracted to you and-- 205 00:06:51,875 --> 00:06:53,125 - Which I honestly don't believe that, 206 00:06:53,208 --> 00:06:55,000 either, but whatever. - OK. 207 00:06:55,125 --> 00:06:57,333 And because I didn't want a romantic relationship 208 00:06:57,417 --> 00:07:00,375 with you, that's why I behaved the way I did. 209 00:07:00,458 --> 00:07:02,833 I was trying to find any possible way 210 00:07:02,875 --> 00:07:06,792 that I could savor anything out of this experience. 211 00:07:06,875 --> 00:07:08,333 But then it was just challenge 212 00:07:08,417 --> 00:07:09,833 after challenge after challenge. 213 00:07:09,917 --> 00:07:11,208 - I mean, I just will never believe 214 00:07:11,208 --> 00:07:12,708 you weren't attracted to me. 215 00:07:12,792 --> 00:07:14,667 We made out every day of the honeymoon after the wedding. 216 00:07:14,750 --> 00:07:15,958 - That's a lie, a blatant lie. 217 00:07:16,042 --> 00:07:17,583 - It's just not. Why would I make that up? 218 00:07:17,667 --> 00:07:19,500 - Where? Where? We made out one time. 219 00:07:19,583 --> 00:07:20,875 - I mean, if you-- if that makes you sleep 220 00:07:21,000 --> 00:07:22,250 at night, sure. 221 00:07:22,333 --> 00:07:23,625 Who wouldn't want to make out with me? 222 00:07:23,708 --> 00:07:25,000 I'm sorry. - This is the delusion. 223 00:07:25,083 --> 00:07:27,625 So did I tell you straight up to your face off camera, 224 00:07:27,708 --> 00:07:29,750 you are an attractive person, I'm just not attracted to you? 225 00:07:29,833 --> 00:07:31,458 - Yeah. - And that was it? 226 00:07:31,542 --> 00:07:32,500 - Yeah. - And you didn't believe it? 227 00:07:32,583 --> 00:07:34,000 - No, I don't, but it's fine. 228 00:07:34,042 --> 00:07:35,375 - [sighs] See? 229 00:07:35,458 --> 00:07:36,833 - And then when I said I wanted to say 230 00:07:36,917 --> 00:07:39,458 I'm not attracted to you and I don't like you, 231 00:07:39,542 --> 00:07:41,250 you're like, "You can't do that. God forbid. 232 00:07:41,375 --> 00:07:42,917 "I'm not attractive? 233 00:07:43,000 --> 00:07:44,583 I'm the hottest guy in the world." 234 00:07:44,667 --> 00:07:46,042 I had to sit you down and be like, "Brennan, 235 00:07:46,125 --> 00:07:48,167 "I don't think you get this. I'm an 8.5, and you're a 6. 236 00:07:48,208 --> 00:07:49,667 If you were at a bar, you would never approach me." 237 00:07:49,708 --> 00:07:51,500 - See, this is what's hilarious. 238 00:07:51,625 --> 00:07:53,375 You, like, justify all these things 239 00:07:53,458 --> 00:07:54,833 of what you want to believe, 240 00:07:54,875 --> 00:07:57,375 and it makes it impossible to tell you something 241 00:07:57,458 --> 00:07:58,750 that you don't want to hear. 242 00:07:58,875 --> 00:08:00,292 - I hope you never treat a girl the way 243 00:08:00,375 --> 00:08:02,750 you treated me ever again. 244 00:08:02,833 --> 00:08:05,250 - It's just constant toxic negativity at all times. 245 00:08:05,333 --> 00:08:07,833 - That you create, and I really hope you reflect on that. 246 00:08:07,875 --> 00:08:10,667 - That you created because you could not let me go. 247 00:08:10,708 --> 00:08:12,750 It was like-- - You are a grown-ass man, bro. 248 00:08:12,833 --> 00:08:13,833 - I tried to leave... - You could have left. 249 00:08:13,917 --> 00:08:14,875 - So many times. - You could have left. 250 00:08:15,000 --> 00:08:16,167 You could've left. 251 00:08:16,250 --> 00:08:17,000 - I tried to leave so many times. 252 00:08:17,083 --> 00:08:18,458 - You wanted me to do it. 253 00:08:18,542 --> 00:08:20,167 - You could have. Should've could've, would've. 254 00:08:20,250 --> 00:08:21,667 - I should have done what I thought was best for me 255 00:08:21,750 --> 00:08:24,458 and not what I thought you wanted to, 256 00:08:24,542 --> 00:08:25,792 and that was my biggest mistake. 257 00:08:25,875 --> 00:08:27,000 - Yep, I agree. 258 00:08:27,083 --> 00:08:29,542 - Listen, everybody had a hand in this. 259 00:08:29,667 --> 00:08:31,667 It didn't work, and now we move forward. 260 00:08:31,750 --> 00:08:33,083 - Sure do. - Yes. 261 00:08:33,167 --> 00:08:34,917 - I'm moving. I'm growing. 262 00:08:35,000 --> 00:08:36,792 Therapy twice a week. I recommend you do the same. 263 00:08:36,875 --> 00:08:39,375 - Are you dating? - [bleep] no. I'm crippled. 264 00:08:39,458 --> 00:08:41,292 I just got my cast off. - [chuckles] 265 00:08:41,375 --> 00:08:43,042 - I hate the apps. I hate dating. 266 00:08:43,125 --> 00:08:46,500 I'll find my person later or whatever. 267 00:08:46,583 --> 00:08:47,708 - Brennan, are you dating? - Yeah. 268 00:08:47,792 --> 00:08:49,500 I'm in a very happy relationship. 269 00:08:49,542 --> 00:08:51,667 - I knew it. I knew that was gonna be it. 270 00:08:51,750 --> 00:08:53,833 - How is your relationship now, and how is it 271 00:08:53,875 --> 00:08:55,500 different from your marriage? - It's great. 272 00:08:55,583 --> 00:08:57,625 - What did you do different in this relationship? 273 00:08:57,708 --> 00:08:59,625 - Oh, our communication's great. 274 00:08:59,708 --> 00:09:01,625 We're always open and honest with each other 275 00:09:01,708 --> 00:09:02,667 about how we're feeling, you know, 276 00:09:02,750 --> 00:09:04,042 what we want to do better. 277 00:09:04,125 --> 00:09:05,833 - Are you open to feedback with this person? 278 00:09:05,917 --> 00:09:06,958 - Absolutely. 279 00:09:07,042 --> 00:09:08,167 - I swear to God, I hope I find her 280 00:09:08,250 --> 00:09:10,292 'cause I want to make sure I warn her to run 281 00:09:10,375 --> 00:09:13,708 when you repeat the patterns that you have repeated with me. 282 00:09:13,792 --> 00:09:15,042 - I should have ended the relationship 283 00:09:15,125 --> 00:09:16,208 with you week two. 284 00:09:16,292 --> 00:09:17,750 I'm-- I don't know what else you want from me. 285 00:09:17,833 --> 00:09:19,042 Like, I seriously don't. 286 00:09:19,125 --> 00:09:20,542 - I'm not-- I don't need anything from you. 287 00:09:20,667 --> 00:09:22,500 I'm just-- I'm worried for this girl. 288 00:09:22,542 --> 00:09:25,167 - About what? Like-- - Don't be worried about it. 289 00:09:25,292 --> 00:09:28,333 - We were in such a, like, hostile environment-- 290 00:09:28,417 --> 00:09:29,583 - That you created. 291 00:09:29,667 --> 00:09:30,750 - No, I didn't want to be with you, 292 00:09:30,875 --> 00:09:32,833 and you kept holding me hostage. 293 00:09:32,833 --> 00:09:34,333 - Yo. 294 00:09:34,417 --> 00:09:35,958 - And you're wondering why I... - Yo, I held you hostage. 295 00:09:36,042 --> 00:09:37,333 - Reacted this way I did. - I'm so scary. Whatever. 296 00:09:37,417 --> 00:09:39,458 - I mean, yeah, like, literally, when you tell me-- 297 00:09:39,542 --> 00:09:40,708 - Grown-ass man. You have two feet. 298 00:09:40,792 --> 00:09:42,417 - When you tell me you're gonna ruin my life 299 00:09:42,500 --> 00:09:44,250 if I break up with you, then yeah-- 300 00:09:44,333 --> 00:09:45,583 - Because that's what I say. 301 00:09:45,667 --> 00:09:46,667 I think America is gonna believe me, no offense. 302 00:09:46,708 --> 00:09:47,917 So if you want to say that 303 00:09:48,000 --> 00:09:49,125 and that makes you sleep at night, great. 304 00:09:49,208 --> 00:09:51,208 ♪ 305 00:09:51,208 --> 00:09:52,500 - Let's just move on, and thank you guys for chatting. 306 00:09:52,625 --> 00:09:54,333 - She thinks this is, like, a reality TV show. 307 00:09:54,375 --> 00:09:56,167 Like, it's actually-- this is not, 308 00:09:56,208 --> 00:09:58,375 for me, a reality TV show. - It's not? 309 00:09:58,458 --> 00:09:59,583 - We are not actors. 310 00:09:59,708 --> 00:10:00,875 Like, I am a real person, 311 00:10:00,875 --> 00:10:02,167 and I'm a human. - So am I. 312 00:10:02,292 --> 00:10:03,875 - And the way you're treating me right now, 313 00:10:03,958 --> 00:10:05,625 like, you're just trying to belittle me and make me feel 314 00:10:05,708 --> 00:10:07,917 like a piece of dirt because I didn't succumb 315 00:10:08,000 --> 00:10:09,625 to what you wanted me to be. 316 00:10:09,708 --> 00:10:11,833 - You're making yourself feel like a piece of dirt 317 00:10:11,917 --> 00:10:12,833 because that's how you treated me. 318 00:10:12,958 --> 00:10:14,625 I'm only expressing the facts. 319 00:10:14,708 --> 00:10:16,167 - No, you're not expressing any facts. 320 00:10:16,292 --> 00:10:17,417 - If you want to believe that-- 321 00:10:17,500 --> 00:10:18,375 - You believe you weren't perfect. 322 00:10:18,458 --> 00:10:19,500 I believe I wasn't perfect. 323 00:10:19,542 --> 00:10:20,625 We weren't right for each other. 324 00:10:20,708 --> 00:10:22,125 - If you want to believe whatever-- 325 00:10:22,208 --> 00:10:23,792 - Please just drop it, like-- - I'm not dropping it. 326 00:10:23,875 --> 00:10:25,583 You want me to drop it because it's negative feedback to you. 327 00:10:25,667 --> 00:10:26,958 - Like, you got to grow up. 328 00:10:27,042 --> 00:10:28,208 You're 30 years old, and you have to, like-- 329 00:10:28,333 --> 00:10:30,000 you're like, OK, like, we just didn't work out. 330 00:10:30,042 --> 00:10:31,375 - Bleh. Yeah. 331 00:10:31,500 --> 00:10:33,167 - Look how-- you look-- you're literally 332 00:10:33,208 --> 00:10:34,542 a college girl, the way you're reacting. 333 00:10:34,625 --> 00:10:36,000 It's like-- - Oh, I'm a college girl. 334 00:10:36,083 --> 00:10:37,625 - You literally can't take any criticism... 335 00:10:37,708 --> 00:10:39,042 - I'm a party girl. - Or any feedback. 336 00:10:39,125 --> 00:10:40,000 - Because, Brennan, get to the point because, 337 00:10:40,000 --> 00:10:41,042 like, I'm laughing because I-- 338 00:10:41,167 --> 00:10:43,083 like, you-- living in your own world. 339 00:10:43,208 --> 00:10:44,875 - You literally just want to, like, come on here, 340 00:10:44,958 --> 00:10:46,500 yell, scream, do all these things, 341 00:10:46,583 --> 00:10:48,000 make people feel like garbage. 342 00:10:48,083 --> 00:10:49,500 I mean, it's like, why? - Can I just say something? 343 00:10:49,542 --> 00:10:50,875 Everybody messed up. Everybody messed up. 344 00:10:50,958 --> 00:10:52,333 - Yeah, but why do you take it to this level? 345 00:10:52,417 --> 00:10:53,333 - Just let him go. Just let him go. 346 00:10:53,375 --> 00:10:54,833 - Can I say something? 347 00:10:54,875 --> 00:10:58,750 Because the deception led to mistrust and dishonesty, 348 00:10:58,875 --> 00:11:02,208 and then everything went south, 349 00:11:02,292 --> 00:11:03,375 everybody's to blame. 350 00:11:03,458 --> 00:11:04,792 That's why we just got to move on. 351 00:11:04,875 --> 00:11:06,042 - I told you a million times. 352 00:11:06,250 --> 00:11:07,500 - We're gonna be back with more in just a moment. 353 00:11:07,583 --> 00:11:09,042 - World War Five. I wasn't perfect. 354 00:11:09,125 --> 00:11:09,833 - But we'll be back with more in a moment. 355 00:11:09,917 --> 00:11:11,125 - So just stop blaming me. 356 00:11:11,458 --> 00:11:13,000 - You weren't perfect, I wasn't perfect, let's move on. 357 00:11:13,125 --> 00:11:14,750 - Sure, if you want to make it that simple, sure. 358 00:11:15,833 --> 00:11:17,792 - All right, guys, let me get you guys off. 359 00:11:17,875 --> 00:11:19,500 - It's absolute-- like, you're not a reality star. 360 00:11:19,583 --> 00:11:21,000 - I know. I'm just like-- 361 00:11:21,042 --> 00:11:23,000 - You're not a reality star. - I'm not a reality star. 362 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 I'm a person. - Like, golly. 363 00:11:27,083 --> 00:11:28,333 ♪ 364 00:11:28,375 --> 00:11:30,375 - Thanks. - Thank you. 365 00:11:30,500 --> 00:11:31,875 - I'm crazy. I'm delusional. 366 00:11:31,958 --> 00:11:34,500 I'm delusional, baby. 367 00:11:34,583 --> 00:11:40,542 ♪ 368 00:11:40,667 --> 00:11:42,250 - We are strong. We are brave. 369 00:11:42,375 --> 00:11:43,833 We are powerful. 370 00:11:43,917 --> 00:11:45,667 We are-- [laughs] 371 00:11:45,708 --> 00:11:48,958 No, we are the best. We are. 372 00:11:49,083 --> 00:11:50,500 - [bleep] weird. 373 00:11:50,583 --> 00:11:52,042 I wasn't feeling bad this morning. 374 00:11:52,125 --> 00:11:53,333 It must have been something I ate 375 00:11:53,375 --> 00:11:55,000 or, like, coffee hit the wrong way or something. 376 00:11:55,083 --> 00:11:57,542 I don't know. - Girls, girls, girls. 377 00:11:57,667 --> 00:11:59,667 Well, that's over. - One, two, three. 378 00:11:59,792 --> 00:12:00,958 - How do you feel? - Fine. 379 00:12:01,042 --> 00:12:03,333 - OK. - He is a psychopath. 380 00:12:03,417 --> 00:12:04,333 - Where's Austin? Is he dead? 381 00:12:04,417 --> 00:12:06,375 - I think he's [bleep]. - Still? 382 00:12:06,458 --> 00:12:08,833 - Still? - Holy [bleep]. 383 00:12:08,875 --> 00:12:10,583 - Sounds like he might have picked something up. 384 00:12:10,667 --> 00:12:13,625 [upbeat music] 385 00:12:13,708 --> 00:12:15,375 ♪ 386 00:12:15,458 --> 00:12:16,750 - All right. 387 00:12:20,542 --> 00:12:22,458 - No, my stomach feels like crap, 388 00:12:22,542 --> 00:12:23,917 and I don't want cameras on me. 389 00:12:27,792 --> 00:12:29,542 [upbeat music] 390 00:12:29,625 --> 00:12:31,292 - Yeah, I just feel like no matter what, 391 00:12:31,375 --> 00:12:33,125 we're gonna be fine because we have each other, 392 00:12:33,208 --> 00:12:35,458 and we've gone through some [bleep] times than this, girls. 393 00:12:35,542 --> 00:12:38,000 - This is the best of the best. - This is the easiest part. 394 00:12:38,083 --> 00:12:39,333 - Yeah, this is the easy part. 395 00:12:39,375 --> 00:12:40,708 We did the hard part. 396 00:12:40,833 --> 00:12:43,167 We lived through the manipulation, 397 00:12:43,292 --> 00:12:45,375 the emotional exhaustion. - Gaslighting. 398 00:12:45,458 --> 00:12:46,917 - The gaslighting. 399 00:12:47,000 --> 00:12:48,292 And now we get to speak... - The unappreciation. 400 00:12:48,375 --> 00:12:50,333 - Our truth. 401 00:12:50,375 --> 00:12:52,667 - So Austin got the [bleep]. 402 00:12:52,750 --> 00:12:54,833 - He went back to rest up. 403 00:12:54,917 --> 00:12:57,417 - Must be nice. - [laughs] 404 00:12:57,500 --> 00:13:01,000 - What can you do about a stomach bug, you know? 405 00:13:01,083 --> 00:13:03,500 - Get a seat. Get a seat. Get a seat. 406 00:13:03,583 --> 00:13:05,417 ♪ 407 00:13:05,500 --> 00:13:06,875 - [sighs] - [sighs] 408 00:13:06,958 --> 00:13:09,333 - Ready? Ready? - All right, guys. 409 00:13:09,375 --> 00:13:10,500 - OK, here we go. 410 00:13:10,583 --> 00:13:14,125 ♪ 411 00:13:14,208 --> 00:13:16,375 - Welcome back to "Married at First Sight" reunion. 412 00:13:16,500 --> 00:13:19,708 Joining me now are the men from Denver for this reunion 413 00:13:19,833 --> 00:13:21,833 that is like no other. 414 00:13:21,917 --> 00:13:24,833 We have Brennan, Orion, Michael, and Cameron here. 415 00:13:24,875 --> 00:13:27,875 Austin, well, we're gonna start without him. 416 00:13:27,958 --> 00:13:29,000 He's not feeling well right now. 417 00:13:29,042 --> 00:13:30,833 If he can, he'll join us. 418 00:13:30,875 --> 00:13:32,875 All right, first of all, we know this season 419 00:13:33,000 --> 00:13:35,042 has been different and that we are learning things 420 00:13:35,125 --> 00:13:36,667 about how it went down 421 00:13:36,708 --> 00:13:39,000 and how you guys might have tried 422 00:13:39,083 --> 00:13:41,292 to play the game a little bit, 423 00:13:41,375 --> 00:13:43,708 and I also hear that you are unhappy. 424 00:13:43,792 --> 00:13:45,333 You feel like the ladies are getting their say, 425 00:13:45,375 --> 00:13:47,958 that the ladies are getting to kind of 426 00:13:48,042 --> 00:13:51,000 rule the roost so far. Let me say this. 427 00:13:51,042 --> 00:13:53,542 It is very hard for us to decipher 428 00:13:53,625 --> 00:13:54,917 what is real and what is not, 429 00:13:55,042 --> 00:13:58,333 but this is your moment to speak your mind. 430 00:13:58,417 --> 00:14:00,458 Just like the ladies got out what they wanted to say, 431 00:14:00,542 --> 00:14:02,833 you have the opportunity now to say what you want to say. 432 00:14:02,917 --> 00:14:05,958 - Yeah, I think the biggest thing is 433 00:14:06,042 --> 00:14:09,083 you can want to be in a successful marriage 434 00:14:09,167 --> 00:14:10,583 and not want to be with someone 435 00:14:10,708 --> 00:14:12,125 in a marriage. - Mm-hmm. 436 00:14:12,125 --> 00:14:14,000 And I think it's really easy to go back and say, 437 00:14:14,083 --> 00:14:15,208 "Why did the marriage fail?" 438 00:14:15,292 --> 00:14:17,167 "Oh, well, clearly, his intentions 439 00:14:17,250 --> 00:14:19,958 weren't there," when you don't go through this process 440 00:14:20,042 --> 00:14:21,417 with ill intentions. 441 00:14:21,500 --> 00:14:23,875 It is way too difficult because there are plenty 442 00:14:23,958 --> 00:14:26,125 of other shows out there that you can get away 443 00:14:26,208 --> 00:14:27,333 with having ill intentions, right? 444 00:14:27,417 --> 00:14:29,708 But this show is different, and that's why 445 00:14:29,792 --> 00:14:31,792 I felt comfortable going through this 446 00:14:31,875 --> 00:14:34,917 because I felt like this was free matchmaking. 447 00:14:35,042 --> 00:14:37,250 I did not think that this was 448 00:14:37,333 --> 00:14:39,375 a reality show where my entire life 449 00:14:39,458 --> 00:14:40,708 would be disclosed. 450 00:14:40,792 --> 00:14:43,125 - Well, I mean, when you get married, 451 00:14:43,208 --> 00:14:47,167 marriage is your life, and you build a family with someone 452 00:14:47,208 --> 00:14:49,125 who is your partner for life, and everything 453 00:14:49,208 --> 00:14:51,000 goes forward from there. 454 00:14:51,125 --> 00:14:53,833 You were not happy with your partner. 455 00:14:53,917 --> 00:14:55,708 You were not happy with your match. 456 00:14:55,792 --> 00:14:57,250 Do you think you should have been 457 00:14:57,333 --> 00:14:58,958 more transparent and honest about that from the beginning? 458 00:14:59,042 --> 00:15:00,708 - Absolutely. 459 00:15:00,792 --> 00:15:03,792 I think I did myself a disservice. 460 00:15:03,792 --> 00:15:09,708 I think the marriage wouldn't have lasted as long as it did 461 00:15:09,792 --> 00:15:11,750 had I been fully transparent. 462 00:15:11,833 --> 00:15:16,167 I was silent to try to protect the feelings of my partner 463 00:15:16,250 --> 00:15:19,167 rather than express my truth, 464 00:15:19,208 --> 00:15:22,458 and I think that ultimately hurt me 465 00:15:22,542 --> 00:15:24,500 very much in the process, 466 00:15:24,542 --> 00:15:26,583 and I think it hurt her in the process as well. 467 00:15:26,667 --> 00:15:29,875 - Yeah, no, she's hurt, and that's what you're seeing, 468 00:15:29,958 --> 00:15:32,208 the manifestation of that moment. 469 00:15:32,208 --> 00:15:34,625 By the way, I do want to give you a second to address 470 00:15:34,708 --> 00:15:38,375 that every time you speak, the women are just like, 471 00:15:38,542 --> 00:15:40,583 "You're lying, you're lying, you're lying." 472 00:15:40,667 --> 00:15:42,833 How do you respond to that? 473 00:15:42,917 --> 00:15:44,625 - Challenge them on their story. 474 00:15:44,708 --> 00:15:47,667 Every time you challenge them on their story, it cracks. 475 00:15:47,708 --> 00:15:51,333 I mean, you ask Emily, he was so attracted to you, 476 00:15:51,417 --> 00:15:53,167 how did he all of a sudden just stop? 477 00:15:53,208 --> 00:15:55,208 Oh, I don't know. It must be a him thing. 478 00:15:55,292 --> 00:15:57,667 Well, the reality is we kissed one time 479 00:15:57,708 --> 00:15:59,250 on the entire honeymoon. 480 00:15:59,375 --> 00:16:00,833 So there was no misleading there. 481 00:16:00,917 --> 00:16:03,292 It was very difficult for me in those moments 482 00:16:03,292 --> 00:16:04,792 because I was forcing myself 483 00:16:04,875 --> 00:16:06,167 to do something I didn't want to do, 484 00:16:06,250 --> 00:16:08,667 so I would remember that extremely clearly. 485 00:16:08,750 --> 00:16:14,167 So there's just this sense of being told things 486 00:16:14,250 --> 00:16:17,042 that didn't happen and then their stories 487 00:16:17,042 --> 00:16:18,917 just mismatching, and it's like, 488 00:16:19,000 --> 00:16:20,500 how can we be lying about that? 489 00:16:20,625 --> 00:16:22,500 Like, I know what I did. 490 00:16:22,542 --> 00:16:24,500 - You know, Lauren and Orion, their marriage ended early, 491 00:16:24,542 --> 00:16:26,250 but at least they lived their-- you know, 492 00:16:26,375 --> 00:16:28,042 that was their truth, and he was like, 493 00:16:28,125 --> 00:16:30,000 this isn't gonna work for me. I'm gonna get out. 494 00:16:30,083 --> 00:16:32,125 I'm moving on. - Mm-hmm. 495 00:16:32,208 --> 00:16:36,167 - Orion, what about your relationship with Lauren 496 00:16:36,208 --> 00:16:39,125 and how it kind of has now turned into 497 00:16:39,208 --> 00:16:41,625 a contentious situation? 498 00:16:41,708 --> 00:16:43,458 - It has, which is, you know, 499 00:16:43,542 --> 00:16:46,542 really unfortunate because once, you know, 500 00:16:46,625 --> 00:16:48,375 things had ended, I was really hoping that, 501 00:16:48,458 --> 00:16:50,250 you know, we could find our way 502 00:16:50,333 --> 00:16:52,417 to being civil towards each other, 503 00:16:52,500 --> 00:16:56,167 you know, just to make the end of the process 504 00:16:56,250 --> 00:16:58,625 manageable for both of us. 505 00:16:58,708 --> 00:17:03,875 And so, you know, it was a lot of push and pull, you know, 506 00:17:03,958 --> 00:17:06,000 for a long time, and I think we just kept 507 00:17:06,042 --> 00:17:09,000 missing the mark, you know, for the communication, 508 00:17:09,083 --> 00:17:11,583 the topic of conversation, things like that. 509 00:17:11,667 --> 00:17:13,625 And so it just-- 510 00:17:13,708 --> 00:17:16,000 it-- it was always a miss. 511 00:17:16,042 --> 00:17:18,583 And so, you know, right now I just-- 512 00:17:18,667 --> 00:17:22,250 I really hope the best for her and that, you know, 513 00:17:22,375 --> 00:17:24,417 we can still walk away from this as civilly 514 00:17:24,542 --> 00:17:28,000 as possible with each other. - Mm-hmm. 515 00:17:28,083 --> 00:17:30,458 Cameron, there were accusations that you tapped out. 516 00:17:30,542 --> 00:17:31,667 You were just like, "I'm getting out of this, 517 00:17:31,708 --> 00:17:33,125 no matter what." 518 00:17:33,208 --> 00:17:34,792 And we understand you had a medical situation, 519 00:17:34,875 --> 00:17:38,333 but the ladies were saying, "Oh, no, he-- he wanted out, 520 00:17:38,375 --> 00:17:40,542 "and he got out. He found a way out." 521 00:17:40,625 --> 00:17:43,833 - Yeah, I found a way, right? [sighs] 522 00:17:43,917 --> 00:17:45,500 All I can tell you, right, 523 00:17:45,542 --> 00:17:48,458 is what the doctors told me... - Mm-hmm. 524 00:17:48,542 --> 00:17:51,042 - Which is that what I experienced, 525 00:17:51,167 --> 00:17:53,125 it's not hereditary. - Mm-hmm. 526 00:17:53,208 --> 00:17:56,000 - It's a purely stress-induced trauma to the heart, 527 00:17:56,042 --> 00:17:58,167 literally a broken heart. 528 00:17:58,292 --> 00:18:01,667 Me announcing my divorce to the group, 529 00:18:01,792 --> 00:18:05,292 it was that night that I went into flutter. 530 00:18:05,375 --> 00:18:06,625 - Mm. 531 00:18:06,708 --> 00:18:08,833 - And, you know, since Becca mentioned receipts, 532 00:18:08,917 --> 00:18:11,833 I figured I'd bring some receipts. 533 00:18:11,958 --> 00:18:14,833 And that's where I was shocked back. 534 00:18:14,917 --> 00:18:15,875 - Oh, yeah, that's your EKG. 535 00:18:15,958 --> 00:18:17,667 - Yeah, and-- and here's-- 536 00:18:17,792 --> 00:18:20,000 here's the shock right here. - Where your heart stopped? 537 00:18:20,083 --> 00:18:22,333 - Yep, three times. 538 00:18:22,417 --> 00:18:27,125 So I guess I found a way out, right? 539 00:18:27,208 --> 00:18:28,917 - I sense that having, you know, 540 00:18:29,000 --> 00:18:31,583 a moment like that brings you clarity 541 00:18:31,667 --> 00:18:33,083 on what you see in life. 542 00:18:33,167 --> 00:18:34,958 - I learned a lot of lessons. 543 00:18:35,042 --> 00:18:36,333 - Mm-hmm. 544 00:18:36,458 --> 00:18:38,333 - And something I learned 545 00:18:38,375 --> 00:18:42,500 is to advocate for myself. 546 00:18:42,542 --> 00:18:45,708 Sometimes people are not how they present themselves, 547 00:18:45,833 --> 00:18:50,500 and I've always lived my life, give full trust. 548 00:18:50,583 --> 00:18:54,250 And I realize maybe it's easier to give no one any trust 549 00:18:54,333 --> 00:18:55,833 and make them earn it. - Mm-hmm. 550 00:18:55,875 --> 00:18:59,000 - And it makes me sad. 551 00:18:59,083 --> 00:19:01,542 But my lesson learned is to use my head 552 00:19:01,667 --> 00:19:05,000 a little more than my heart. - Mm. 553 00:19:05,083 --> 00:19:08,333 Michael, I thought that Chloe came in 554 00:19:08,375 --> 00:19:10,875 as a breath of fresh air. How did that make you feel? 555 00:19:10,958 --> 00:19:12,375 - Chloe was a breath of fresh air. 556 00:19:12,458 --> 00:19:14,375 I mean, obviously, I knew I wanted 557 00:19:14,458 --> 00:19:16,167 to go into this second opportunity 558 00:19:16,250 --> 00:19:18,375 without having any residue from the first, 559 00:19:18,500 --> 00:19:22,000 but I also knew that it would be extremely helpful 560 00:19:22,042 --> 00:19:26,125 if my partner echoed qualities that would 561 00:19:26,208 --> 00:19:28,208 ease me and make that easier. 562 00:19:28,333 --> 00:19:32,458 And just her whole demeanor made that easy for me. 563 00:19:32,542 --> 00:19:35,542 It validated for me and instilled confidence 564 00:19:35,625 --> 00:19:37,250 that there isn't gonna be any residue 565 00:19:37,333 --> 00:19:39,250 from this first experience. 566 00:19:39,375 --> 00:19:41,125 I'm already committed to that, but now I have someone that 567 00:19:41,208 --> 00:19:43,208 will help me go through that. - Mm-hmm. 568 00:19:43,208 --> 00:19:44,875 And by the way, there are lots of people saying, 569 00:19:44,958 --> 00:19:46,333 "Oh, they staged this. 570 00:19:46,375 --> 00:19:47,375 "Why would they let him walk out there 571 00:19:47,458 --> 00:19:49,667 and then the lady turn around and say no?" 572 00:19:49,750 --> 00:19:51,292 Was this staged? - No. 573 00:19:51,375 --> 00:19:53,833 [laughs] By no means was it staged. 574 00:19:53,917 --> 00:19:56,667 And the audience probably doesn't mean any malice. 575 00:19:56,750 --> 00:19:59,167 That's just how they feel in terms of how 576 00:19:59,333 --> 00:20:00,917 everything was presented, but it can be tough 577 00:20:01,000 --> 00:20:02,125 at times because it's like, well, 578 00:20:02,208 --> 00:20:03,917 those were real emotions from me. 579 00:20:04,000 --> 00:20:05,333 - That's what I was gonna say. 580 00:20:05,417 --> 00:20:07,750 It didn't look to me like you were acting 581 00:20:07,875 --> 00:20:09,375 when you went in there 582 00:20:09,458 --> 00:20:10,542 and when you were with your closest friends, 583 00:20:10,625 --> 00:20:12,333 and you broke down. - I did. 584 00:20:12,417 --> 00:20:14,292 I mean, I was doing my best up to that point 585 00:20:14,375 --> 00:20:17,750 to not break down because I wanted to maintain a level 586 00:20:17,833 --> 00:20:19,250 of strength in that moment. 587 00:20:19,375 --> 00:20:20,917 You know, there's a bit of pride 588 00:20:21,000 --> 00:20:22,417 that comes in, right, and especially 589 00:20:22,500 --> 00:20:24,042 among my friends and family. 590 00:20:24,125 --> 00:20:25,583 I didn't want them to worry any more 591 00:20:25,667 --> 00:20:27,625 than they already were worried. - Mm-hmm. 592 00:20:27,708 --> 00:20:29,333 - But it did become a little bit overwhelming 593 00:20:29,417 --> 00:20:32,167 just because as I'm recapping everything, 594 00:20:32,292 --> 00:20:34,292 as I'm seeing their reaction, that kind of just 595 00:20:34,375 --> 00:20:36,500 created that rush of emotion. - Mm-hmm. 596 00:20:36,542 --> 00:20:38,625 It was a tough-- it was a tough thing to watch. 597 00:20:38,708 --> 00:20:41,958 I mean, what good will you take out of this? 598 00:20:42,042 --> 00:20:43,708 What will you walk away-- 599 00:20:43,708 --> 00:20:45,708 Brennan, how will you walk away from this with a positive? 600 00:20:45,792 --> 00:20:47,083 - Yeah, I think there's a way to be 601 00:20:47,208 --> 00:20:50,458 honest and respectful at the same time 602 00:20:50,542 --> 00:20:52,750 while also still telling your truth. 603 00:20:52,875 --> 00:20:55,792 And I think, for me, I will never sell myself 604 00:20:55,875 --> 00:20:59,042 short of that again because it never does 605 00:20:59,125 --> 00:21:00,792 anyone good in the long run. 606 00:21:00,875 --> 00:21:03,125 - And by the way, everybody needs to understand, 607 00:21:03,208 --> 00:21:05,875 sometimes it just doesn't work, and it's OK. 608 00:21:06,000 --> 00:21:08,625 It is OK to say it doesn't work. 609 00:21:08,708 --> 00:21:11,333 And it's happened in seasons before where people have gone 610 00:21:11,375 --> 00:21:13,000 along, and they said, "I'm just gonna go along 611 00:21:13,042 --> 00:21:15,208 and try and make her happy," and it just builds up 612 00:21:15,292 --> 00:21:18,250 animosity and builds it up. 613 00:21:18,333 --> 00:21:19,625 You guys, thanks for coming out here, 614 00:21:19,708 --> 00:21:21,375 sitting down, and telling your truth. 615 00:21:21,458 --> 00:21:23,167 And I'll see you back out here in a minute 616 00:21:23,292 --> 00:21:24,833 when everybody gets together. 617 00:21:24,917 --> 00:21:26,542 - Definitely. 618 00:21:26,625 --> 00:21:27,750 - And hopefully we can lower the temperature. 619 00:21:27,833 --> 00:21:28,958 All right? 620 00:21:29,042 --> 00:21:30,125 We're gonna take a quick break. 621 00:21:30,208 --> 00:21:31,292 We'll be right back with more 622 00:21:31,375 --> 00:21:32,833 "Married at First Sight" in just a moment. 623 00:21:32,875 --> 00:21:35,500 [upbeat music] 624 00:21:37,208 --> 00:21:38,833 Cam, are you feeling all right? - Yeah. 625 00:21:38,917 --> 00:21:42,083 - OK, get a little color back in your face. 626 00:21:42,167 --> 00:21:43,750 - All right, man. 627 00:21:45,417 --> 00:21:47,667 - You did good out there, man. 628 00:21:47,750 --> 00:21:49,417 - None of these men are men we would have 629 00:21:49,500 --> 00:21:51,542 ever given a second glance at. 630 00:21:51,625 --> 00:21:52,750 - You have ugly souls. 631 00:21:52,875 --> 00:21:54,875 - They're hideous inside and out. 632 00:21:54,875 --> 00:21:58,833 - And we're letting these low-budget Temu Shein men 633 00:21:58,875 --> 00:22:01,583 drive us crazy. - I need you for this. 634 00:22:01,667 --> 00:22:02,708 - Cameron? 635 00:22:02,833 --> 00:22:04,750 - I almost had to leave out there. 636 00:22:04,875 --> 00:22:07,208 - It's starting to hit you? - Oh, bad. 637 00:22:07,333 --> 00:22:09,208 It's just that central nervous system shock. 638 00:22:09,292 --> 00:22:11,208 I can't take any more medication for at least, 639 00:22:11,292 --> 00:22:13,000 like, another hour or two. I am maxed out. 640 00:22:13,083 --> 00:22:15,667 - Dude, do not go out there if you are on the verge. 641 00:22:17,333 --> 00:22:19,167 - I absolutely am. - Oh, man. 642 00:22:19,250 --> 00:22:20,375 - I would really love to go and lie down. 643 00:22:20,458 --> 00:22:22,333 Like, I should just leave. 644 00:22:22,333 --> 00:22:23,708 I don't want to go out there. 645 00:22:23,792 --> 00:22:24,875 If I could barely survive that, 646 00:22:24,958 --> 00:22:26,208 how the [bleep] am I supposed to survive 647 00:22:26,208 --> 00:22:27,292 what's about to happen? 648 00:22:31,583 --> 00:22:33,083 - Dude, you can go. 649 00:22:33,167 --> 00:22:34,458 If Austin can leave from the [bleep], 650 00:22:34,542 --> 00:22:36,583 you can leave for a [bleep] heart attack. 651 00:22:36,667 --> 00:22:38,500 This [bleep] is not worth it, bro. 652 00:22:38,542 --> 00:22:40,333 - Yeah, I mean, honestly, Cameron, 653 00:22:40,375 --> 00:22:42,792 if it's scaring you now, it's not worth it. 654 00:22:42,875 --> 00:22:44,917 - Go rest and then see how you feel with the experts. 655 00:22:45,042 --> 00:22:46,500 - Yeah. - OK. 656 00:22:46,583 --> 00:22:47,542 Thanks, guys. - Yeah, man. 657 00:22:47,625 --> 00:22:48,833 - Yeah. 658 00:22:48,917 --> 00:22:49,875 - We need to start moving you guys to set now. 659 00:22:49,958 --> 00:22:51,583 - Oh, God. 660 00:22:51,708 --> 00:22:52,750 - OK, good luck, guys. - Feel better, man. 661 00:22:52,833 --> 00:22:54,125 Get some rest. - Feel better, man. 662 00:22:54,208 --> 00:22:55,792 - Rest, dude. 663 00:22:55,875 --> 00:22:58,792 [upbeat music] 664 00:22:58,875 --> 00:23:04,625 ♪ 665 00:23:04,708 --> 00:23:07,000 - Same seats as last time. - Great. 666 00:23:07,083 --> 00:23:10,042 - My Spanx are on backwards. - I'm so done with this day. 667 00:23:10,125 --> 00:23:11,333 Clare... - It's crazy. 668 00:23:11,417 --> 00:23:12,125 - I need you to stop being negative. 669 00:23:12,208 --> 00:23:13,500 - I know. 670 00:23:13,542 --> 00:23:15,125 - I need your bad bitch energy channeled. 671 00:23:15,208 --> 00:23:17,125 I need Cam to suck a [bleep]. - Right? 672 00:23:17,125 --> 00:23:18,250 - Brennan can suck a [bleep]. 673 00:23:18,375 --> 00:23:21,000 And we are hot, out-of-their-league, 674 00:23:21,000 --> 00:23:22,333 bad bitch [bleep]. 675 00:23:22,375 --> 00:23:25,500 [dramatic music] 676 00:23:25,583 --> 00:23:27,167 - When Cameron is upset, he runs. 677 00:23:27,250 --> 00:23:28,458 What's new? 678 00:23:32,375 --> 00:23:34,208 - Welcome back. 679 00:23:34,292 --> 00:23:35,500 I'm Kevin Frazier, and you are watching 680 00:23:35,583 --> 00:23:37,208 the "Married at First Sight" Denver reunion. 681 00:23:37,333 --> 00:23:39,833 In a season full of deception, 682 00:23:39,958 --> 00:23:41,750 we're gonna try and end with some truth. 683 00:23:41,833 --> 00:23:44,208 Now I feel like we tried to outcoach 684 00:23:44,333 --> 00:23:46,375 the coach this season, and the team lost. 685 00:23:46,458 --> 00:23:48,125 So now let's go back to practice. 686 00:23:48,208 --> 00:23:50,458 I do want to mention that Austin isn't feeling well 687 00:23:50,542 --> 00:23:52,958 and Cameron is resting right now. 688 00:23:53,042 --> 00:23:54,333 Becca? - Yes? 689 00:23:54,417 --> 00:23:55,917 - Why don't we start with you? 690 00:23:56,000 --> 00:23:58,167 Austin isn't here, but is there anything 691 00:23:58,208 --> 00:24:02,333 you would like to say to address how this season went? 692 00:24:02,375 --> 00:24:04,750 - I feel like I said what I needed to say, 693 00:24:04,833 --> 00:24:07,583 and at this point, I just want to move forward 694 00:24:07,667 --> 00:24:09,667 and continue on with the next chapter of my life. 695 00:24:09,750 --> 00:24:12,500 - And leave this behind you? - Yeah. 696 00:24:12,583 --> 00:24:14,500 - Michael, how about you? 697 00:24:14,583 --> 00:24:16,667 - No, I think for me, I really thank you 698 00:24:16,667 --> 00:24:20,125 and appreciate you for sharing the hindsight that you've had. 699 00:24:20,208 --> 00:24:22,500 Obviously, it wasn't the easiest thing to hear, 700 00:24:22,583 --> 00:24:25,792 but understanding that even some actions that I may 701 00:24:25,917 --> 00:24:28,167 have thought were innocuous and how they impacted you, 702 00:24:28,208 --> 00:24:29,750 it was important for me. 703 00:24:29,875 --> 00:24:31,375 So I want to thank you for that. 704 00:24:31,458 --> 00:24:34,417 I want to reiterate my apology to you. 705 00:24:34,500 --> 00:24:39,958 I never gave us the platform to find a solution. 706 00:24:40,042 --> 00:24:42,917 That's accountability that I want to take wholeheartedly. 707 00:24:43,042 --> 00:24:46,292 And you deserved that. 708 00:24:46,375 --> 00:24:47,750 [soft dramatic music] 709 00:24:47,833 --> 00:24:49,875 And so I want to take this moment to say that. 710 00:24:50,000 --> 00:24:51,417 - That's what reflection sounds like. 711 00:24:51,542 --> 00:24:53,333 - Yeah. 712 00:24:53,375 --> 00:24:56,708 - Brennan, is there something that you would like to say? 713 00:24:56,792 --> 00:25:01,500 - Yeah, I feel like we had good intentions going into this, 714 00:25:01,583 --> 00:25:05,500 and ultimately, our relationships did not work, 715 00:25:05,500 --> 00:25:07,500 and I think to beat ourselves up 716 00:25:07,625 --> 00:25:10,000 over every little situation of who was right, 717 00:25:10,083 --> 00:25:12,083 who was wrong, it's like, 718 00:25:12,167 --> 00:25:15,583 we are adults, and we have to take responsibility 719 00:25:15,708 --> 00:25:18,917 for what we've done and move on from it. 720 00:25:19,000 --> 00:25:21,208 - What do you want to take responsibility for? 721 00:25:21,292 --> 00:25:24,083 - I want to take responsibility for not expressing 722 00:25:24,167 --> 00:25:26,583 my full truth to you, 723 00:25:26,667 --> 00:25:28,458 and I'm sorry. 724 00:25:28,542 --> 00:25:30,792 I should have been much more transparent 725 00:25:30,875 --> 00:25:32,500 and expressive in my thoughts. 726 00:25:32,583 --> 00:25:33,958 - I appreciate that. 727 00:25:34,042 --> 00:25:35,833 I don't really believe you, and I don't really think 728 00:25:35,958 --> 00:25:38,792 that's genuine, because if you really were sorry, 729 00:25:38,875 --> 00:25:40,250 you had a lot of opportunities to tell me 730 00:25:40,333 --> 00:25:42,375 that before this circle. 731 00:25:42,458 --> 00:25:44,917 I just feel like when it's benefiting you 732 00:25:45,000 --> 00:25:48,375 is when you decide to fake apologize. 733 00:25:48,375 --> 00:25:50,292 - See, this is the energy, right? 734 00:25:50,375 --> 00:25:52,667 This is the toxic energy that you bring, 735 00:25:52,708 --> 00:25:54,750 always, and this is genuine. 736 00:25:54,833 --> 00:25:56,167 - If that makes you sleep at night, 737 00:25:56,208 --> 00:25:57,750 that's great. 738 00:25:57,833 --> 00:26:01,208 I wouldn't say this is toxic, but I do appreciate 739 00:26:01,292 --> 00:26:04,292 you acknowledging and taking accountability 740 00:26:04,375 --> 00:26:06,792 for whatever you think you're taking accountability for. 741 00:26:06,875 --> 00:26:08,500 - Amen. 742 00:26:08,583 --> 00:26:10,333 - Clare, Cameron left, and you don't have 743 00:26:10,458 --> 00:26:11,667 a chance to talk to him, 744 00:26:11,708 --> 00:26:15,292 but do you have a message to him? 745 00:26:15,375 --> 00:26:18,917 - We had a true friendship, true teammate mentality. 746 00:26:19,042 --> 00:26:21,708 I realize that that whole teammate mentality 747 00:26:21,833 --> 00:26:24,542 was created on a rocky foundation, 748 00:26:24,542 --> 00:26:26,542 which was constructed of lies, 749 00:26:26,625 --> 00:26:29,042 deceit, hatred, resentment. 750 00:26:29,125 --> 00:26:30,583 That was not real. 751 00:26:30,667 --> 00:26:32,708 - I will say that this is no shade to anybody 752 00:26:32,792 --> 00:26:34,417 on the stage at all, but sometimes you just 753 00:26:34,500 --> 00:26:36,083 got to let that [bleep] go. - Yeah. 754 00:26:36,208 --> 00:26:38,417 - Sometimes you don't get the apology you deserve, 755 00:26:38,500 --> 00:26:39,833 and sometimes you just have to say, 756 00:26:39,917 --> 00:26:43,417 you know what, this is too heavy for me to hold on to. 757 00:26:43,500 --> 00:26:44,917 - Bottom line, he knows the truth. 758 00:26:45,042 --> 00:26:46,167 I know the truth. Y'all know the truth. 759 00:26:46,250 --> 00:26:47,708 - Yeah. 760 00:26:47,792 --> 00:26:48,875 - I can't act and be what you want me to do 761 00:26:48,958 --> 00:26:50,833 and play this dance and do the song 762 00:26:50,917 --> 00:26:52,833 because that's not me. He could. 763 00:26:52,917 --> 00:26:54,542 That's the difference. It's not on footage. 764 00:26:54,625 --> 00:26:55,667 It is what it is. 765 00:26:55,750 --> 00:26:57,750 Believe me, don't, I don't care. 766 00:26:57,833 --> 00:26:59,458 - I also just need to point out, 767 00:26:59,542 --> 00:27:00,708 like, why don't we believe Clare? 768 00:27:00,792 --> 00:27:01,833 This happens in the afterparty. It happens-- 769 00:27:01,917 --> 00:27:03,625 - How are we not believing Clare? 770 00:27:03,708 --> 00:27:05,042 - I just feel like she-- while there is stuff 771 00:27:05,167 --> 00:27:08,208 off camera, like, people want to keep digging 772 00:27:08,292 --> 00:27:09,583 and digging and digging. 773 00:27:09,667 --> 00:27:11,500 - Like who? - Like you. 774 00:27:11,542 --> 00:27:12,917 - What do you think I'm digging for? 775 00:27:13,000 --> 00:27:17,000 - I just feel like there's no grace shown to her, 776 00:27:17,083 --> 00:27:19,167 and I feel like she's disrespected and dismissed. 777 00:27:19,208 --> 00:27:20,333 - Emily, hold on, stop. 778 00:27:20,417 --> 00:27:21,542 - Does that, like, translate to you? 779 00:27:21,667 --> 00:27:22,250 [tense music] 780 00:27:26,167 --> 00:27:27,500 - Emily, hold on, stop. Stop for a second. 781 00:27:27,625 --> 00:27:28,667 Stop for a second. - I'm sorry. It just like-- 782 00:27:28,875 --> 00:27:30,458 - You yelling at me doesn't change anything, OK? 783 00:27:30,542 --> 00:27:31,750 I'm not gonna get rattled because you're yelling at me. 784 00:27:31,833 --> 00:27:33,667 - I mean, I'm not-- 785 00:27:33,792 --> 00:27:35,000 - I'm gonna talk to you and tell you the truth. 786 00:27:35,083 --> 00:27:36,208 - OK. - OK? 787 00:27:36,333 --> 00:27:37,625 You disrespected this show. 788 00:27:37,708 --> 00:27:38,958 You-- you understand that, right? 789 00:27:39,042 --> 00:27:41,167 - Oh, no, no, no. - You did disrespect the show. 790 00:27:41,250 --> 00:27:42,500 You disrespected the show. 791 00:27:42,625 --> 00:27:44,125 You disrespected the people who watch it. 792 00:27:44,208 --> 00:27:45,833 You disrespected the people who work for this show. 793 00:27:45,875 --> 00:27:48,000 And the truth is is that everybody 794 00:27:48,042 --> 00:27:49,542 was a part of the deception. 795 00:27:49,542 --> 00:27:50,833 Everybody was a part of it. 796 00:27:50,875 --> 00:27:52,958 I believe you were deceived by your husband, 797 00:27:53,042 --> 00:27:55,917 and it led you down a road that ended up hurting you, OK? 798 00:27:56,000 --> 00:27:58,625 But I also believe that everybody went along 799 00:27:58,708 --> 00:28:00,333 with this scripting thing, 800 00:28:00,417 --> 00:28:02,792 and that hurt the process, too. 801 00:28:02,875 --> 00:28:04,792 And it's unfortunate that we couldn't have paused 802 00:28:04,875 --> 00:28:06,125 and said... - Yeah. 803 00:28:06,208 --> 00:28:07,708 - Whoa. - Yeah. 804 00:28:07,792 --> 00:28:10,000 - This is crazy and wrong. 805 00:28:10,000 --> 00:28:12,167 - We did that eventually, and to even do that, 806 00:28:12,250 --> 00:28:14,917 for us to be speaking the way that we're speaking, 807 00:28:15,000 --> 00:28:16,875 took so much strength and courage. 808 00:28:17,000 --> 00:28:18,458 - I feel like a lot of this frustration 809 00:28:18,542 --> 00:28:20,333 is coming up because they felt like 810 00:28:20,417 --> 00:28:23,083 they couldn't talk about this when it was happening. 811 00:28:23,208 --> 00:28:25,875 So now they're like, "I need to get it out." 812 00:28:25,958 --> 00:28:30,042 - Look, we're all about get it out and say your piece. 813 00:28:30,125 --> 00:28:32,667 All right, it's time to move on. 814 00:28:32,750 --> 00:28:36,125 Brennan, why didn't your relationship work? 815 00:28:36,208 --> 00:28:38,667 - I felt there was a massive mismatch 816 00:28:38,792 --> 00:28:40,333 from the very beginning. 817 00:28:40,417 --> 00:28:42,833 And the hurdles that we encountered very early on, 818 00:28:42,875 --> 00:28:45,292 I personally could not get over. 819 00:28:45,375 --> 00:28:46,750 - What were the hurdles? 820 00:28:46,833 --> 00:28:48,208 - When I first saw you, I was like, pretty girl, 821 00:28:48,292 --> 00:28:50,875 you know, cool, fun, making me feel comfortable. 822 00:28:50,958 --> 00:28:52,625 An hour later, I'm talking with your friends, 823 00:28:52,708 --> 00:28:54,875 and they're telling me that you get ghosted all the time. 824 00:28:54,875 --> 00:28:57,167 You love one-night stands. You're selfish. 825 00:28:57,250 --> 00:28:58,875 - I don't think they said I had one-night stands 826 00:28:59,000 --> 00:29:01,750 or I'm selfish. - Someone was telling me that. 827 00:29:01,875 --> 00:29:03,625 So I'm already feeling turned off at this point. 828 00:29:03,708 --> 00:29:05,708 So the next day, we talk. 829 00:29:05,792 --> 00:29:06,625 You have no idea where your money goes. 830 00:29:06,708 --> 00:29:08,500 Alarm. 831 00:29:08,542 --> 00:29:09,792 - I make more money than you, OK? 832 00:29:09,875 --> 00:29:11,167 - No, you don't. - Yes, I do. 833 00:29:11,208 --> 00:29:13,375 - You lied about that. So that was cool. 834 00:29:13,458 --> 00:29:14,583 That, for me, is not what I was looking for in my future wife. 835 00:29:14,667 --> 00:29:16,250 - That's fair. That's fair. 836 00:29:16,333 --> 00:29:18,958 - So when I heard that, I was turned off. 837 00:29:19,042 --> 00:29:20,375 And then you're like, "Well, why didn't you talk about it, 838 00:29:20,375 --> 00:29:21,667 all these heavy conversations?" 839 00:29:21,750 --> 00:29:23,208 This was week one into our marriage. 840 00:29:23,333 --> 00:29:25,750 I held my negative feelings towards you. 841 00:29:25,833 --> 00:29:27,500 I admit that. 842 00:29:27,542 --> 00:29:29,333 But those were internal feelings 843 00:29:29,458 --> 00:29:30,875 that I needed to overcome. 844 00:29:30,958 --> 00:29:33,125 - Do you see how that could drive someone crazy? 845 00:29:33,208 --> 00:29:35,167 - And-- and would you say, Becca, 846 00:29:35,250 --> 00:29:36,750 that that's something you suffered from 847 00:29:36,833 --> 00:29:37,958 in your relationship, too? - Absolutely. 848 00:29:38,042 --> 00:29:39,625 You start to question your own reality 849 00:29:39,708 --> 00:29:41,333 and who you are and what is real 850 00:29:41,417 --> 00:29:42,750 and where you're going wrong 851 00:29:42,833 --> 00:29:44,083 and where somebody else is going wrong. 852 00:29:44,208 --> 00:29:47,167 It turns everything into a mind [bleep]. 853 00:29:47,208 --> 00:29:49,917 I think honesty is always the best policy 854 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 because things will fall the way that dominoes 855 00:29:52,042 --> 00:29:53,500 are supposed to fall. 856 00:29:53,583 --> 00:29:55,000 Like, the dominoes will fall however 857 00:29:55,125 --> 00:29:56,708 they're supposed to fall if people are being honest. 858 00:29:56,792 --> 00:29:58,000 And like... - That's true. 859 00:29:58,083 --> 00:30:00,000 - You didn't let those dominoes fall. 860 00:30:00,042 --> 00:30:02,083 You were trying to control how the dominoes were placed 861 00:30:02,167 --> 00:30:04,000 and where they were gonna fall. - That's 100% fair. 862 00:30:04,042 --> 00:30:07,833 I was afraid to say my piece because I thought 863 00:30:07,917 --> 00:30:10,208 we would be two days after you guys. 864 00:30:10,333 --> 00:30:11,625 - But if you wanted out, why wouldn't that 865 00:30:11,708 --> 00:30:13,042 be a bad thing? 866 00:30:13,042 --> 00:30:14,333 - Because I cared about what she thought. 867 00:30:14,417 --> 00:30:15,708 - And is it fair to say that you came in here saying 868 00:30:15,792 --> 00:30:17,833 divorce is not an option? 869 00:30:17,875 --> 00:30:20,000 So I feel like maybe you were being silent because 870 00:30:20,042 --> 00:30:22,000 you really didn't want to face the music that 871 00:30:22,083 --> 00:30:24,542 you're about to get a divorce. 872 00:30:24,625 --> 00:30:28,042 - All I'm gonna say to that is that I gave you everything. 873 00:30:28,167 --> 00:30:29,667 I was honest, and I just wish 874 00:30:29,750 --> 00:30:31,917 you would have told me these things. 875 00:30:32,000 --> 00:30:33,708 And you know-- you know the truth, 876 00:30:33,792 --> 00:30:35,125 and I know you know that, and it's OK. 877 00:30:35,208 --> 00:30:38,500 but I just wish you told me these things. 878 00:30:38,542 --> 00:30:41,125 And honestly, I'm not gonna apologize for being me. 879 00:30:41,208 --> 00:30:42,375 That's who I am. 880 00:30:42,458 --> 00:30:43,542 - And that's 100% fair. 881 00:30:43,667 --> 00:30:46,542 [soft dramatic music] 882 00:30:46,667 --> 00:30:48,542 - This is hard to hear. 883 00:30:48,625 --> 00:30:50,750 You know, Brennan, you know, 884 00:30:50,833 --> 00:30:52,375 I think it's great that you were honest. 885 00:30:52,458 --> 00:30:56,000 Emily, I'm sorry that it has cut deep. 886 00:30:56,083 --> 00:31:00,167 You know, it's never great seeing people cry. 887 00:31:00,208 --> 00:31:02,208 Yeah, it's just-- it's-- it's feeling heavy 888 00:31:02,333 --> 00:31:04,458 for me right now. - I can't even-- 889 00:31:04,542 --> 00:31:06,583 like, to say it's hard to hear is not enough. 890 00:31:06,708 --> 00:31:08,917 This [bleep] sucks. - Yeah. 891 00:31:09,000 --> 00:31:10,792 - I have, never in my life, found myself 892 00:31:10,875 --> 00:31:14,000 in a position where I had to feel so much pain 893 00:31:14,125 --> 00:31:15,708 and sadness and hatred and resentment 894 00:31:15,792 --> 00:31:19,125 and bitterness and anger all at once. 895 00:31:19,208 --> 00:31:22,500 And if this is not a testament to the importance of just 896 00:31:22,583 --> 00:31:26,167 being authentic and just saying what is on your mind, 897 00:31:26,250 --> 00:31:28,250 and if you're not speaking your truth, 898 00:31:28,333 --> 00:31:30,333 you are doing yourself a massive disservice, 899 00:31:30,375 --> 00:31:35,042 all because we were trying so hard to paint 900 00:31:35,042 --> 00:31:37,042 a picture that didn't exist. 901 00:31:37,125 --> 00:31:39,167 So I think if there is anything that we can do walking out 902 00:31:39,250 --> 00:31:42,750 of here, it is just to say, "For the rest of my life, 903 00:31:42,833 --> 00:31:44,750 "I will speak my truth, 904 00:31:44,833 --> 00:31:46,000 "I will live in authenticity, 905 00:31:46,083 --> 00:31:48,125 "And I am never, ever going to put 906 00:31:48,208 --> 00:31:51,333 anybody ahead of the prioritization of myself." 907 00:31:51,417 --> 00:31:52,958 - 100%. 908 00:31:53,042 --> 00:31:55,542 - That's it, because this is awful. 909 00:31:55,625 --> 00:31:56,792 - Agreed. Agreed. 910 00:31:56,875 --> 00:31:57,792 - Yeah. 911 00:31:57,875 --> 00:32:01,000 ♪ 912 00:32:01,083 --> 00:32:03,083 - I do want to say there were moments this season. 913 00:32:03,167 --> 00:32:05,208 There was laughter and fun. 914 00:32:05,208 --> 00:32:07,208 So I have something really fun 915 00:32:07,208 --> 00:32:08,542 that I want to play for you guys. 916 00:32:08,625 --> 00:32:10,042 - Uh-oh. - Here it is. 917 00:32:10,125 --> 00:32:12,375 - Oh, this is amazing. 918 00:32:12,458 --> 00:32:14,000 - Buckle up. 919 00:32:14,125 --> 00:32:17,000 We are about to have a really, really wild ride. 920 00:32:17,000 --> 00:32:19,833 - Ah! [laughter] 921 00:32:19,917 --> 00:32:21,583 - Oh, I forgot about the ninja stuff. 922 00:32:21,667 --> 00:32:22,917 - Good. There you go. 923 00:32:23,000 --> 00:32:25,000 - [laughs] 924 00:32:25,042 --> 00:32:28,875 - Ah! [laughs] 925 00:32:28,958 --> 00:32:30,958 - The bond that we all have is really unique. 926 00:32:31,042 --> 00:32:32,583 - [laughs] 927 00:32:32,667 --> 00:32:35,375 - That is always, I think, our favorite time, 928 00:32:35,500 --> 00:32:40,417 just to be unfiltered and just our crazy, kooky selves. 929 00:32:40,417 --> 00:32:41,667 - Ah! 930 00:32:41,750 --> 00:32:42,958 [upbeat music] 931 00:32:43,042 --> 00:32:46,333 [laughter] 932 00:32:46,417 --> 00:32:48,042 - This feels-- this feels right. 933 00:32:48,167 --> 00:32:51,083 - Oh, oh! [laughs] 934 00:32:51,167 --> 00:32:52,583 - I told you don't [bleep] with me. 935 00:32:52,708 --> 00:32:54,167 ♪ 936 00:32:54,250 --> 00:32:56,750 - I think it's important that you see how insane 937 00:32:56,833 --> 00:32:58,417 this looks from my perspective. 938 00:32:59,750 --> 00:33:01,667 [horse neighs] - Excuse me. 939 00:33:01,708 --> 00:33:03,917 - On a scale of 9 to 10, how sexy is this right now? 940 00:33:04,042 --> 00:33:05,500 - 12. 941 00:33:05,583 --> 00:33:07,667 ♪ 942 00:33:07,750 --> 00:33:09,042 - ♪ Ready to go - [screams] 943 00:33:09,125 --> 00:33:10,125 I'm scared! 944 00:33:10,208 --> 00:33:12,500 - I'm excited. [laughs] 945 00:33:12,583 --> 00:33:14,000 [blows raspberry] 946 00:33:14,125 --> 00:33:17,000 - The hodgepodge experience. Yes! 947 00:33:17,042 --> 00:33:18,667 - We are in full effect, as they say. 948 00:33:18,667 --> 00:33:19,875 ♪ 949 00:33:20,042 --> 00:33:21,208 - Sorry. [chuckles] 950 00:33:21,292 --> 00:33:23,958 - [growls] - Oh, you're patient. 951 00:33:24,042 --> 00:33:25,458 You are not patient. 952 00:33:25,542 --> 00:33:27,208 [quirky music] 953 00:33:27,292 --> 00:33:28,833 - Excuse me. - Oh, my God. Oh, my God. 954 00:33:28,875 --> 00:33:30,667 - [belches] - Oh, no. 955 00:33:30,750 --> 00:33:32,375 - [laughs] - I just need to burp. 956 00:33:32,500 --> 00:33:35,167 - [laughs] - Sorry. 957 00:33:35,250 --> 00:33:37,083 - Being married at first sight is really crazy, 958 00:33:37,167 --> 00:33:39,292 and I'm not disputing that. - Oh, he's so handsome. 959 00:33:39,375 --> 00:33:41,500 - Yeah, he screams handsomeness. 960 00:33:41,583 --> 00:33:44,458 So let's just enjoy each other's company. 961 00:33:44,542 --> 00:33:46,083 That's all I want. I just want us to have fun. 962 00:33:46,208 --> 00:33:48,833 - Oh! - Oh, wow! 963 00:33:48,875 --> 00:33:50,792 [all cheering] 964 00:33:50,875 --> 00:33:53,833 - It's happening! It's happening! 965 00:33:53,917 --> 00:33:55,250 - ♪ Dance to the groove 966 00:33:55,333 --> 00:33:57,750 ♪ Rock it until your heart stops ♪ 967 00:33:57,875 --> 00:33:59,667 ♪ Take all your clothes off 968 00:33:59,667 --> 00:34:00,792 ♪ We got the party 969 00:34:00,875 --> 00:34:02,208 [upbeat music] 970 00:34:02,292 --> 00:34:04,333 - It's just been a crazy process. 971 00:34:04,375 --> 00:34:05,792 - Delicious. 972 00:34:05,875 --> 00:34:08,208 Bon appétit 973 00:34:08,333 --> 00:34:11,042 - It's like our relationship, up in flames. 974 00:34:11,125 --> 00:34:13,458 [laughter] 975 00:34:13,542 --> 00:34:16,208 - Bloopers, season 17. 976 00:34:16,292 --> 00:34:17,583 ♪ 977 00:34:17,708 --> 00:34:20,000 - Oh, man. - [sighs] 978 00:34:20,042 --> 00:34:21,000 - What was that? 979 00:34:21,125 --> 00:34:23,000 - Pizza. - That was pizza? 980 00:34:23,042 --> 00:34:25,000 - It never got made. - I don't know what it was. 981 00:34:25,083 --> 00:34:26,333 - Who's responsible? 982 00:34:26,417 --> 00:34:27,875 [laughter] 983 00:34:27,958 --> 00:34:29,167 - Did you just leave it in the oven? 984 00:34:29,208 --> 00:34:30,500 - I didn't read the instructions. 985 00:34:30,583 --> 00:34:33,292 - You put it on broil. - Oh, wow. 986 00:34:33,375 --> 00:34:34,667 - What'd you think, Becca? 987 00:34:34,750 --> 00:34:37,083 - Well, I think it's good because I think, like, 988 00:34:37,167 --> 00:34:41,917 as angry and resentful as we all may be, 989 00:34:42,042 --> 00:34:43,917 especially us, like, I think it's like, 990 00:34:44,000 --> 00:34:45,417 at the end of the day, 991 00:34:45,417 --> 00:34:47,208 we just want the best for each other, 992 00:34:47,292 --> 00:34:49,667 and we are all humans. We all make mistakes. 993 00:34:49,750 --> 00:34:53,625 And we still all deserve more of those laughs 994 00:34:53,708 --> 00:34:55,292 in the future. - Mm-hmm. 995 00:34:55,375 --> 00:34:57,833 - And I think we'll get that, just with a wiser mentality. 996 00:34:57,875 --> 00:34:59,708 - Yeah. 997 00:35:05,000 --> 00:35:07,208 - Next up, we have Lauren and Orion. 998 00:35:07,208 --> 00:35:09,250 Now, people doubted this match at the beginning. 999 00:35:09,333 --> 00:35:10,667 I'm not gonna lie, I was one of them. 1000 00:35:10,792 --> 00:35:14,208 But these two had a very special connection 1001 00:35:14,292 --> 00:35:16,292 right from the start that made us think 1002 00:35:16,375 --> 00:35:18,167 that they could go the distance, 1003 00:35:18,208 --> 00:35:21,833 and then they shocked us all by being the first couple 1004 00:35:21,875 --> 00:35:23,458 to get divorced. 1005 00:35:23,542 --> 00:35:24,833 All right, let's bring them out and see 1006 00:35:24,875 --> 00:35:26,792 how they're doing today. - Hi. 1007 00:35:26,875 --> 00:35:28,375 - Hello, hello, hello. 1008 00:35:28,458 --> 00:35:30,375 - Good to see you again. - Good to see you again. 1009 00:35:30,375 --> 00:35:31,792 Good to see you. - How you doing? 1010 00:35:31,875 --> 00:35:33,458 - I'm good. I'm good. I'm good. 1011 00:35:33,542 --> 00:35:35,542 [upbeat music] 1012 00:35:35,667 --> 00:35:37,542 All right, so right off the bat, guys, 1013 00:35:37,667 --> 00:35:39,250 how are you doing? 1014 00:35:39,250 --> 00:35:42,792 How have you been since you split? 1015 00:35:42,875 --> 00:35:44,083 - So good. - Yeah? 1016 00:35:44,208 --> 00:35:45,250 - Very well, yeah. - Yeah? 1017 00:35:45,333 --> 00:35:47,167 - Yeah. - What are you up to? 1018 00:35:47,208 --> 00:35:49,167 - Right now, I've been doing a lot 1019 00:35:49,250 --> 00:35:52,167 of international traveling, seeing my family a lot, 1020 00:35:52,250 --> 00:35:53,875 and just getting back to me. - Oh, OK. 1021 00:35:53,958 --> 00:35:56,208 Orion, what about you? 1022 00:35:56,292 --> 00:35:57,500 - Since the split, you know, 1023 00:35:57,583 --> 00:35:59,500 I've been very good, very happy. 1024 00:35:59,542 --> 00:36:00,833 Just kind of getting back into the swing 1025 00:36:00,875 --> 00:36:02,000 of things and normal life. 1026 00:36:02,083 --> 00:36:03,292 You know, work, family, friends, 1027 00:36:03,375 --> 00:36:05,333 staying on top of it all. 1028 00:36:05,417 --> 00:36:07,292 - You guys started off strong. 1029 00:36:07,375 --> 00:36:09,792 What attracted you to Lauren in the beginning? 1030 00:36:09,875 --> 00:36:11,500 - Her smile. 1031 00:36:11,583 --> 00:36:13,333 That was the first thing I noticed when she walked in. 1032 00:36:13,417 --> 00:36:16,083 And with that, you know, it was bright. 1033 00:36:16,208 --> 00:36:17,667 You know, it was beautiful teeth. 1034 00:36:17,750 --> 00:36:19,875 And it was just, you know, 1035 00:36:19,958 --> 00:36:21,167 I saw my wife walking towards me, 1036 00:36:21,208 --> 00:36:23,375 and so I was excited. 1037 00:36:23,500 --> 00:36:26,875 - Lauren, what were you looking forward to 1038 00:36:26,958 --> 00:36:28,958 when you got married? 1039 00:36:29,042 --> 00:36:31,667 - Oh, man, I was looking forward 1040 00:36:31,708 --> 00:36:34,083 to just all the things you hear about from married couples-- 1041 00:36:34,167 --> 00:36:38,167 the-- the sharing the-- the fun times together, 1042 00:36:38,250 --> 00:36:40,667 the watching the relationship grow together, 1043 00:36:40,750 --> 00:36:43,542 the getting through the trials and tribulations together. 1044 00:36:43,667 --> 00:36:45,625 I was looking forward to all the things 1045 00:36:45,708 --> 00:36:48,542 that a long-term partnership entailed. 1046 00:36:48,667 --> 00:36:50,542 - Mm-hmm. 1047 00:36:50,625 --> 00:36:52,958 All right, I want to bring it back to a tough conversation 1048 00:36:53,042 --> 00:36:57,125 you guys had when Orion decided to take sex off the table. 1049 00:36:57,208 --> 00:36:58,583 - Mm-hmm. - Let's watch that. 1050 00:36:58,667 --> 00:37:00,625 - When was the last time you had sex? 1051 00:37:00,750 --> 00:37:02,083 - A little more than a year and a half... 1052 00:37:02,208 --> 00:37:03,542 - Oh, wow. 1053 00:37:03,667 --> 00:37:04,625 - That I was intimate with somebody. 1054 00:37:04,708 --> 00:37:06,167 - OK. 1055 00:37:06,250 --> 00:37:07,458 - It's definitely something more than just 1056 00:37:07,583 --> 00:37:10,250 the physical act for me. - Same. 1057 00:37:10,333 --> 00:37:12,083 It's definitely been less time for me. 1058 00:37:12,083 --> 00:37:15,167 So it was a couple of months ago, 1059 00:37:15,250 --> 00:37:18,917 two months probably to the day, honestly. 1060 00:37:19,000 --> 00:37:22,542 How do you feel that I had sex two months ago? 1061 00:37:22,625 --> 00:37:27,833 - Being honest, it kind of took sex off the table for me. 1062 00:37:27,917 --> 00:37:30,833 [dramatic music] 1063 00:37:30,917 --> 00:37:32,792 ♪ 1064 00:37:32,875 --> 00:37:35,292 - Why did you have such a big reaction to that? 1065 00:37:40,875 --> 00:37:43,333 - You know, I can't recall my thoughts in the moment. 1066 00:37:43,417 --> 00:37:46,167 But hindsight, looking back, I guess 1067 00:37:46,250 --> 00:37:49,500 I had an expectation of, you know, 1068 00:37:49,625 --> 00:37:51,208 once this process starts and things start 1069 00:37:51,292 --> 00:37:53,042 really taking off, I mean, there was 1070 00:37:53,125 --> 00:37:54,500 no one else but my wife, 1071 00:37:54,542 --> 00:37:57,458 and so for me personally, 1072 00:37:57,542 --> 00:38:01,167 I just wanted to come to her just fully just as myself 1073 00:38:01,333 --> 00:38:02,625 with nothing in-between, 1074 00:38:02,708 --> 00:38:04,542 and that's just-- that was just me. 1075 00:38:04,667 --> 00:38:07,917 - There wasn't anything that happened 1076 00:38:08,000 --> 00:38:09,375 once she was matched, though. 1077 00:38:09,458 --> 00:38:11,000 Once she was matched, she didn't-- 1078 00:38:11,083 --> 00:38:12,625 - Yes, and I understand that. 1079 00:38:12,708 --> 00:38:14,875 - So she did come to you fully as who she was... 1080 00:38:14,958 --> 00:38:16,208 - Yes. 1081 00:38:16,292 --> 00:38:17,542 - Once she knew... - Yes. 1082 00:38:17,667 --> 00:38:18,958 - Because if she hadn't gotten matched, 1083 00:38:19,042 --> 00:38:20,458 it wouldn't have mattered. 1084 00:38:20,542 --> 00:38:23,125 So I think that how does that stop her 1085 00:38:23,208 --> 00:38:25,208 from being fully herself? 1086 00:38:25,208 --> 00:38:26,333 - It doesn't. 1087 00:38:26,375 --> 00:38:28,208 You know, it was-- 1088 00:38:28,208 --> 00:38:29,708 - And by the way, I'm not trying 1089 00:38:29,792 --> 00:38:31,000 to question your morals. - No, I know, I know. 1090 00:38:31,083 --> 00:38:32,958 - I'm just saying. What-- I want-- 1091 00:38:33,042 --> 00:38:36,125 - The timing of it and the way I said it and every-- 1092 00:38:36,208 --> 00:38:38,250 I just-- I-- and I'm so sorry, 1093 00:38:38,333 --> 00:38:40,542 but I [bleep] up in that conversation. 1094 00:38:40,625 --> 00:38:42,875 You know, I should not have judged you, Lauren. 1095 00:38:42,875 --> 00:38:44,708 I am very sorry for that. 1096 00:38:44,708 --> 00:38:47,667 You know, and I know you felt like your character 1097 00:38:47,667 --> 00:38:49,542 was in question in that conversation, 1098 00:38:49,542 --> 00:38:51,167 and I am sorry about that, 1099 00:38:51,292 --> 00:38:53,542 and I know that you were also feeling 1100 00:38:53,667 --> 00:38:55,500 very ganged up on that evening, 1101 00:38:55,583 --> 00:38:57,292 and I'm very sorry about that. 1102 00:38:59,375 --> 00:39:00,583 - Hearing that, what does that mean to you? 1103 00:39:05,667 --> 00:39:09,042 - I-- I think his apology is genuine. 1104 00:39:09,125 --> 00:39:11,333 I don't question that at all. 1105 00:39:11,375 --> 00:39:13,458 It doesn't take away the-- the confusion 1106 00:39:13,583 --> 00:39:16,208 and hurt that I felt that night. 1107 00:39:16,292 --> 00:39:19,000 - Ultimately, we did talk about it later on. 1108 00:39:19,083 --> 00:39:20,667 It doesn't matter. 1109 00:39:20,750 --> 00:39:23,208 There's really no timeframe on what, you know, 1110 00:39:23,292 --> 00:39:25,500 someone can do with their own life 1111 00:39:25,583 --> 00:39:27,333 before they meet somebody else, 1112 00:39:27,417 --> 00:39:29,500 and that's just kind of the period for it. 1113 00:39:29,625 --> 00:39:31,500 - Listen, it doesn't matter 1114 00:39:31,625 --> 00:39:33,208 what she was doing before the day 1115 00:39:33,333 --> 00:39:34,667 that she got matched with you. - Yes. 1116 00:39:34,750 --> 00:39:37,125 - She could be out there doing whatever she wants to do, 1117 00:39:37,208 --> 00:39:38,208 and it had nothing to do with you. 1118 00:39:38,292 --> 00:39:40,000 That was before Orion. 1119 00:39:40,083 --> 00:39:41,417 And once Orion came along, 1120 00:39:41,417 --> 00:39:43,875 then you can say, "This is my wife. 1121 00:39:44,000 --> 00:39:46,000 And then you can-- - Yes. 1122 00:39:46,083 --> 00:39:47,458 And, Lauren, again, I am-- 1123 00:39:47,542 --> 00:39:49,083 I'm sorry that happened, and I'm sorry 1124 00:39:49,167 --> 00:39:51,417 that I made you feel that way. 1125 00:39:51,542 --> 00:39:53,375 - Orion, did you give up too easily 1126 00:39:53,458 --> 00:39:54,958 on this relationship? 1127 00:39:55,042 --> 00:39:57,708 - I think I gave up too easily on the process. 1128 00:39:57,792 --> 00:39:59,500 - Which would be your relationship. 1129 00:39:59,583 --> 00:40:02,042 - It's very separate for him. 1130 00:40:02,042 --> 00:40:03,292 It's very separate for him. 1131 00:40:03,375 --> 00:40:05,500 - So, well, the way I view the process 1132 00:40:05,625 --> 00:40:07,667 is what the experts can do, 1133 00:40:07,750 --> 00:40:09,333 the kind of tools they can give us 1134 00:40:09,417 --> 00:40:11,792 when we are in times of turmoil. 1135 00:40:11,875 --> 00:40:14,125 I just never gave it that chance, 1136 00:40:14,250 --> 00:40:15,875 the process or the marriage. 1137 00:40:15,958 --> 00:40:20,833 - So you feel like you bailed on the marriage too quickly? 1138 00:40:20,917 --> 00:40:24,000 ♪ 1139 00:40:24,083 --> 00:40:25,833 - Unsure. 1140 00:40:25,917 --> 00:40:28,042 - But if you left the process, you left the marriage. 1141 00:40:28,167 --> 00:40:31,000 So did you bail on the marriage too quickly, like the process? 1142 00:40:31,125 --> 00:40:33,292 You were married, like, for real, for real. 1143 00:40:33,375 --> 00:40:35,458 - Yeah. Yes, yes. 1144 00:40:35,542 --> 00:40:37,250 - Lauren, I want to know, 1145 00:40:37,333 --> 00:40:39,167 is there still a part of you 1146 00:40:39,208 --> 00:40:43,000 that is sad about the way this went? 1147 00:40:43,042 --> 00:40:47,208 - I'm sad about... 1148 00:40:47,375 --> 00:40:50,000 the partner I was matched with. 1149 00:40:50,125 --> 00:40:51,417 I don't think there is a right or a wrong way 1150 00:40:51,542 --> 00:40:52,542 to go about marriage. 1151 00:40:52,667 --> 00:40:54,250 I think that all it requires 1152 00:40:54,333 --> 00:40:56,000 is two willing participants. 1153 00:40:56,042 --> 00:40:57,625 I think he just wasn't ready for marriage, 1154 00:40:57,708 --> 00:40:59,792 and I know we have different opinions on that, 1155 00:40:59,875 --> 00:41:02,458 but at the end of the day, I think that. 1156 00:41:02,542 --> 00:41:04,667 And this is not a jab at him at all 1157 00:41:04,750 --> 00:41:05,833 because no one knows what they're ready for 1158 00:41:05,917 --> 00:41:07,458 until they try, right? - Mm-hmm. 1159 00:41:07,542 --> 00:41:09,750 - I kind of knew what I signed up for. 1160 00:41:09,833 --> 00:41:12,125 I knew that this was gonna be difficult on many levels, 1161 00:41:12,125 --> 00:41:14,458 and I just don't think he was up to the challenge. 1162 00:41:14,542 --> 00:41:16,417 - You are younger than Lauren. 1163 00:41:16,500 --> 00:41:18,208 And do you chalk this up to 1164 00:41:18,333 --> 00:41:20,458 a growing up and a learning experience? 1165 00:41:20,542 --> 00:41:21,917 - I mean, absolutely. 1166 00:41:22,042 --> 00:41:23,958 Every situation is a learning experience. 1167 00:41:24,042 --> 00:41:26,417 You know, there's lessons in every day. 1168 00:41:26,542 --> 00:41:27,583 You just got to look for them. 1169 00:41:27,708 --> 00:41:29,125 - Do you think you were too stubborn? 1170 00:41:29,208 --> 00:41:31,000 - Yeah. - Yeah. 1171 00:41:31,125 --> 00:41:33,708 - Yeah. - OK. 1172 00:41:33,708 --> 00:41:35,792 Have you now found peace... - Oh, yes. 1173 00:41:35,875 --> 00:41:38,375 - And moved on past this? - I'm very past this. 1174 00:41:38,458 --> 00:41:39,333 - Yeah. - Yeah. 1175 00:41:39,417 --> 00:41:40,833 - Yeah, yeah. 1176 00:41:40,917 --> 00:41:42,125 Do you care whether you two have a friendship? 1177 00:41:42,208 --> 00:41:44,500 - God, no. Absolutely not. 1178 00:41:44,625 --> 00:41:46,667 - So you two do not talk at all anymore? 1179 00:41:46,750 --> 00:41:47,958 - No. 1180 00:41:48,042 --> 00:41:49,000 - And that's the way you want it? 1181 00:41:49,083 --> 00:41:50,500 - Very much so. 1182 00:41:50,542 --> 00:41:53,000 I wish him nothing more than what he deserves. 1183 00:41:53,042 --> 00:41:54,583 ♪ 1184 00:41:54,667 --> 00:41:56,167 - What does that mean? 1185 00:41:56,250 --> 00:41:58,958 ♪ 1186 00:41:59,042 --> 00:42:00,583 What does that mean, Lauren? What does that mean? 1187 00:42:00,667 --> 00:42:01,750 - I'll do an Orion move. 1188 00:42:04,542 --> 00:42:07,333 - Look, I understand there's animosity there, 1189 00:42:07,417 --> 00:42:10,333 but was this a good match initially? 1190 00:42:10,375 --> 00:42:11,833 - Initially, yes. 1191 00:42:11,917 --> 00:42:14,000 - Do you think the experts did the right thing? 1192 00:42:14,042 --> 00:42:15,333 - I do. 1193 00:42:15,375 --> 00:42:17,292 - Do you think it could have worked out? 1194 00:42:17,375 --> 00:42:18,875 - Yes. 1195 00:42:18,958 --> 00:42:21,000 - If you had just stayed with the process? 1196 00:42:21,042 --> 00:42:22,500 - Yes. 1197 00:42:22,583 --> 00:42:24,292 - Hearing that, does that bother you? 1198 00:42:24,375 --> 00:42:26,583 - No. 1199 00:42:26,667 --> 00:42:28,208 - I think that you can only meet someone 1200 00:42:28,292 --> 00:42:29,875 as far as they've met themself. 1201 00:42:30,000 --> 00:42:31,875 - Mm-hmm. 1202 00:42:32,000 --> 00:42:35,333 - And I can't overexert myself to try to bring someone 1203 00:42:35,458 --> 00:42:37,208 up to being ready. 1204 00:42:37,292 --> 00:42:39,792 So that's why I say that I don't think that this was 1205 00:42:39,875 --> 00:42:43,292 an equally yoked match at all. - Mm. 1206 00:42:43,375 --> 00:42:44,542 - We've both moved on. 1207 00:42:44,625 --> 00:42:46,083 We both acknowledged that we don't 1208 00:42:46,167 --> 00:42:49,000 really want to talk to each other unless we have to. 1209 00:42:49,042 --> 00:42:51,875 The horse is dead, so it's time to stop beating it. 1210 00:42:53,542 --> 00:42:55,708 - Did I ask you, have you moved on? 1211 00:42:55,708 --> 00:42:57,458 Have you-- are you dating? 1212 00:42:57,542 --> 00:42:58,542 - Why you in my business, Kevin? 1213 00:42:58,667 --> 00:43:00,000 - I'm just-- I'm just-- hey. 1214 00:43:00,042 --> 00:43:02,375 Uh-oh, that's the answer that means yes. 1215 00:43:02,458 --> 00:43:04,375 Let me tell you what that means, yes. 1216 00:43:04,500 --> 00:43:10,167 - I am in a very happy, healthy, loving... 1217 00:43:10,208 --> 00:43:12,333 [bright music] 1218 00:43:12,417 --> 00:43:14,125 Place in my life right now. 1219 00:43:14,208 --> 00:43:16,125 And I don't think that that will change, regardless 1220 00:43:16,208 --> 00:43:18,375 of who enters or exits. 1221 00:43:18,458 --> 00:43:19,958 - OK, that's good to hear. 1222 00:43:20,042 --> 00:43:22,333 Has somebody entered, though? 1223 00:43:22,375 --> 00:43:23,875 - That's not this show. 1224 00:43:24,000 --> 00:43:26,000 This show is called "Married at First Sight." 1225 00:43:26,042 --> 00:43:27,750 - I know, and we're trying to establish it 1226 00:43:27,833 --> 00:43:29,917 that now that you're divorced at first sight. 1227 00:43:30,042 --> 00:43:31,250 - Divorced at first fight. - Right. 1228 00:43:31,333 --> 00:43:32,833 Are you dating now? 1229 00:43:32,917 --> 00:43:35,750 - I'm just minding my business. 1230 00:43:35,833 --> 00:43:37,083 - Orion, are you dating someone? 1231 00:43:37,167 --> 00:43:38,625 Are you seeing anybody? 1232 00:43:38,708 --> 00:43:41,208 - I am seeing somebody. 1233 00:43:41,292 --> 00:43:42,708 - You are? 1234 00:43:42,792 --> 00:43:45,917 - I am, for a couple of months now. 1235 00:43:46,042 --> 00:43:47,542 I won't disclose anything, but... 1236 00:43:47,625 --> 00:43:48,958 - You don't have to. 1237 00:43:49,042 --> 00:43:51,208 - It's going really well. - Really? 1238 00:43:51,292 --> 00:43:53,042 - Yeah, it's going really well. 1239 00:43:53,125 --> 00:43:55,333 - OK, then what did you learn, and how are you applying 1240 00:43:55,417 --> 00:43:57,292 that to this new relationship? 1241 00:43:57,375 --> 00:43:59,042 - Ah. 1242 00:43:59,125 --> 00:44:01,542 To not generalize the things that I say 1243 00:44:01,625 --> 00:44:03,000 so that it comes off as gaslighting. 1244 00:44:03,042 --> 00:44:04,542 - Mm. 1245 00:44:04,667 --> 00:44:06,667 - There were a lot of times where I misled Lauren. 1246 00:44:06,708 --> 00:44:09,000 In my mind, I thought I was making sense. 1247 00:44:09,083 --> 00:44:13,708 In the reality of things, it was not making any sense. 1248 00:44:13,792 --> 00:44:17,500 - It sucks that the lesson was learned at your expense, 1249 00:44:17,542 --> 00:44:19,500 but still, that's growth, right? 1250 00:44:19,542 --> 00:44:21,583 - I think if he like it, I love it. 1251 00:44:21,708 --> 00:44:23,875 - [laughs] Well, I want to thank you guys 1252 00:44:23,958 --> 00:44:25,625 for coming out and chatting. 1253 00:44:25,708 --> 00:44:27,125 I mean, look, the best thing we can do 1254 00:44:27,208 --> 00:44:29,625 is get to the bottom of this crazy season 1255 00:44:29,708 --> 00:44:31,417 and all the crazy things that happened, 1256 00:44:31,542 --> 00:44:33,208 and I think it was unfortunate because 1257 00:44:33,292 --> 00:44:34,750 I thought a lot of people were rooting 1258 00:44:34,833 --> 00:44:36,333 for you once it got started. 1259 00:44:36,417 --> 00:44:38,167 Look, in the beginning, I said, it's not gonna work. 1260 00:44:38,250 --> 00:44:40,667 I thought it was gonna work once it started and-- 1261 00:44:40,750 --> 00:44:43,167 - You jinxed us. - No, I didn't jinx you. 1262 00:44:43,208 --> 00:44:45,542 Y'all jinxed y'all. Y'all jinxed y'all. 1263 00:44:45,625 --> 00:44:47,292 I mean, that's on you two, not me. 1264 00:44:55,458 --> 00:44:58,375 - You look nice and composed, all things considered. 1265 00:44:58,500 --> 00:44:59,833 - You all right, though? 1266 00:44:59,917 --> 00:45:02,875 - Yeah. It's just the [bleep] comments. 1267 00:45:02,958 --> 00:45:06,250 - These men do not deserve any of us, seriously. 1268 00:45:06,333 --> 00:45:08,625 - He's not ready to be married. - He ain't ready to be married. 1269 00:45:08,625 --> 00:45:10,292 - I'm not in the-- 1270 00:45:10,375 --> 00:45:11,833 I'm not in the Build-A-Bear business, OK? 1271 00:45:11,875 --> 00:45:13,542 I'm not building men. 1272 00:45:13,667 --> 00:45:15,542 This was above my pay grade. 1273 00:45:15,542 --> 00:45:17,458 - Yeah, it was pretty eye-opening, 1274 00:45:17,542 --> 00:45:20,833 just, I don't know, the things that are being said. 1275 00:45:20,917 --> 00:45:23,667 I was really hoping for a better outcome. 1276 00:45:27,708 --> 00:45:29,083 - Falling apart. 1277 00:45:31,042 --> 00:45:32,042 Help. 1278 00:45:36,375 --> 00:45:38,458 - All right, here we go. 1279 00:45:38,542 --> 00:45:41,208 [dramatic music] 1280 00:45:41,292 --> 00:45:42,875 Hello, and welcome back 1281 00:45:42,958 --> 00:45:44,833 to the "Married at First Sight" reunion. 1282 00:45:44,875 --> 00:45:48,167 I'm Kevin Frazier, and I'm excited because the experts 1283 00:45:48,208 --> 00:45:51,625 are here and joining me now on the stage to answer questions. 1284 00:45:51,625 --> 00:45:53,458 And I just want to point this out. 1285 00:45:53,542 --> 00:45:55,667 Dr. Pia, this is your third season. 1286 00:45:55,708 --> 00:45:57,333 - First full-time season. - Yes. 1287 00:45:57,458 --> 00:45:59,625 Pastor Cal, you've been here since season four, correct? 1288 00:45:59,708 --> 00:46:01,167 - Exactly. 1289 00:46:01,250 --> 00:46:03,833 - Dr. Pepper, you've been here all 17 seasons 1290 00:46:03,875 --> 00:46:05,875 of "Married at First Sight." 1291 00:46:05,958 --> 00:46:10,042 You all have put your time and energy into this show. 1292 00:46:10,125 --> 00:46:12,125 I've never seen anything like I've seen 1293 00:46:12,125 --> 00:46:15,000 this season with Denver and the deception 1294 00:46:15,042 --> 00:46:17,583 to try and rig the system. 1295 00:46:17,667 --> 00:46:20,958 What are your thoughts about this deception in many ways? 1296 00:46:21,042 --> 00:46:24,583 - I had no idea they had made a plan to feed us 1297 00:46:24,667 --> 00:46:26,833 what they wanted us to hear. 1298 00:46:26,875 --> 00:46:30,000 I felt bad. 1299 00:46:30,042 --> 00:46:32,708 - When you hear something like this, it's disheartening. 1300 00:46:32,708 --> 00:46:34,375 All we're trying to do is make marriages work. 1301 00:46:34,458 --> 00:46:35,708 - Yeah. 1302 00:46:35,792 --> 00:46:37,042 - That's all we're trying to do, 1303 00:46:37,125 --> 00:46:38,500 match people to find the love of their life. 1304 00:46:38,542 --> 00:46:40,125 That's it, period, you know? 1305 00:46:40,208 --> 00:46:41,417 And so if you're not honest, you're not vulnerable 1306 00:46:41,583 --> 00:46:44,958 with us, I mean, it makes our jobs almost impossible. 1307 00:46:45,042 --> 00:46:46,500 - The word for me is just disappointment. 1308 00:46:46,583 --> 00:46:49,292 I'm a clinical psychologist. I'm not playing one on TV. 1309 00:46:49,375 --> 00:46:51,500 So how can I help someone if I don't have all of the facts 1310 00:46:51,583 --> 00:46:53,375 and all of the information? 1311 00:46:53,500 --> 00:46:55,167 - Let's do this. 1312 00:46:55,208 --> 00:46:57,833 Let's welcome the women back in so we can talk to them 1313 00:46:57,917 --> 00:46:59,375 and ask them questions directly. 1314 00:46:59,458 --> 00:47:00,500 Ladies, come on out. 1315 00:47:00,583 --> 00:47:02,708 [upbeat music] 1316 00:47:02,792 --> 00:47:04,833 - Hello. - Hi. 1317 00:47:04,917 --> 00:47:07,500 - Hi. - Hi, ladies. 1318 00:47:07,542 --> 00:47:09,667 - You look so pretty. 1319 00:47:09,708 --> 00:47:11,125 - Dr. Pepper, I want to start with you. 1320 00:47:11,250 --> 00:47:13,000 What would you like to say to the ladies, 1321 00:47:13,125 --> 00:47:14,917 and what are your hopes for them? 1322 00:47:15,042 --> 00:47:18,250 - Well, it's been distressing to hear how unhappy 1323 00:47:18,375 --> 00:47:20,000 and angry everybody is. 1324 00:47:20,125 --> 00:47:23,292 I'm not here to parcel out who did what to whom. 1325 00:47:23,375 --> 00:47:25,667 I'm learning that I have very-- [chuckles] 1326 00:47:25,708 --> 00:47:27,375 I have very little real information 1327 00:47:27,458 --> 00:47:29,042 about what was going on. 1328 00:47:29,125 --> 00:47:32,292 But I'm hoping that you all can move forward. 1329 00:47:32,375 --> 00:47:35,583 Nobody wants to see you unhappy and angry. 1330 00:47:35,667 --> 00:47:38,417 - Becca, what would you say, and what do you take from what 1331 00:47:38,500 --> 00:47:40,000 Dr. Pepper just said? 1332 00:47:40,083 --> 00:47:42,667 - I think I'm sorry that I didn't get to know you guys 1333 00:47:42,750 --> 00:47:44,292 in an authentic way. 1334 00:47:44,417 --> 00:47:49,125 And I'm sad that I didn't feel safe enough 1335 00:47:49,208 --> 00:47:51,833 in a space to be my authentic self. 1336 00:47:51,875 --> 00:47:53,750 It was a very confusing situation 1337 00:47:53,833 --> 00:47:55,917 to be in when you're trying to protect 1338 00:47:56,000 --> 00:47:58,583 the person that you like, and you don't know that 1339 00:47:58,667 --> 00:48:01,167 until it's hindsight. 1340 00:48:01,208 --> 00:48:03,083 - The feelings that we felt in the moment 1341 00:48:03,167 --> 00:48:04,333 where we were fight or flight 1342 00:48:04,333 --> 00:48:06,000 and didn't feel like we could advocate 1343 00:48:06,042 --> 00:48:07,833 for ourselves, we are now finally 1344 00:48:07,958 --> 00:48:09,542 at a place where we can say 1345 00:48:09,625 --> 00:48:13,000 here is where we felt silenced or dismissed. 1346 00:48:13,042 --> 00:48:15,000 And now we are speaking on behalf of that 1347 00:48:15,042 --> 00:48:16,792 because the entire filming, 1348 00:48:16,875 --> 00:48:18,208 I didn't feel like in an environment where 1349 00:48:18,292 --> 00:48:21,125 I could advocate for myself in the ways that I wanted. 1350 00:48:21,208 --> 00:48:24,042 So now is my time to do that. 1351 00:48:24,125 --> 00:48:26,333 - When I hear you all say, like, "We didn't speak out 1352 00:48:26,417 --> 00:48:28,458 because we wanted to protect," or when I'm hearing 1353 00:48:28,542 --> 00:48:30,333 you now say, like, "I didn't feel safe," 1354 00:48:30,417 --> 00:48:32,833 or, "I felt silenced," by whom? Like, what was going on? 1355 00:48:32,917 --> 00:48:35,667 Can you help fill me in? - The men. 1356 00:48:35,750 --> 00:48:37,333 They wanted to look good. 1357 00:48:37,375 --> 00:48:39,208 They wanted to look a certain way on camera, 1358 00:48:39,292 --> 00:48:41,958 and then their heightened anxiety 1359 00:48:42,083 --> 00:48:46,167 was making us wonder if we also should be anxious. 1360 00:48:46,250 --> 00:48:47,917 - I think on that point, while there was a similarity 1361 00:48:48,042 --> 00:48:51,917 of how we felt the men were paranoid, 1362 00:48:52,000 --> 00:48:53,292 all of us handled that differently... 1363 00:48:53,375 --> 00:48:56,083 - Yeah. - In our marriages. 1364 00:48:56,208 --> 00:48:59,625 - What might we have been able to do differently 1365 00:48:59,708 --> 00:49:01,208 so that y'all could have come to us, 1366 00:49:01,292 --> 00:49:04,000 pulled us aside, and said, "Hey, this is what's going on"? 1367 00:49:04,083 --> 00:49:06,083 Because we all said, "We are here for you all." 1368 00:49:06,167 --> 00:49:07,917 - Yeah. - "You can call us." 1369 00:49:08,000 --> 00:49:09,917 And so I think I'm curious of what got 1370 00:49:09,917 --> 00:49:11,667 in the way of that happening. 1371 00:49:11,792 --> 00:49:14,167 - Hindsight, expecting us to know 1372 00:49:14,292 --> 00:49:16,333 that that would have been the right move 1373 00:49:16,375 --> 00:49:19,333 is asking a lot in a really high-pressure situation 1374 00:49:19,375 --> 00:49:20,625 when you've just married a stranger. 1375 00:49:20,708 --> 00:49:22,500 You want it to work. You're giving it your all. 1376 00:49:22,583 --> 00:49:24,875 And so if they want to go a certain path 1377 00:49:25,042 --> 00:49:27,333 or take us down a certain road, 1378 00:49:27,375 --> 00:49:30,292 then how do you speak up about that? 1379 00:49:30,375 --> 00:49:33,167 - I would challenge that we wanted 1380 00:49:33,292 --> 00:49:36,000 the marriage to work so bad, that's why we didn't reach out. 1381 00:49:36,083 --> 00:49:38,208 And we thought by trusting them, 1382 00:49:38,292 --> 00:49:40,042 going along with it, that was going 1383 00:49:40,125 --> 00:49:42,625 to make our marriage survive. 1384 00:49:42,708 --> 00:49:43,917 - Are you using an absolute here 1385 00:49:44,000 --> 00:49:46,000 and saying that all the men 1386 00:49:46,000 --> 00:49:48,667 were controlling and manipulating-- 1387 00:49:48,708 --> 00:49:50,708 - Yes. - From day one. 1388 00:49:50,833 --> 00:49:51,917 You can't ask that broad question 1389 00:49:52,000 --> 00:49:53,208 across all of us. 1390 00:49:53,333 --> 00:49:54,875 - But that's what's being presented. 1391 00:49:54,875 --> 00:49:58,000 So of these men, who was the ringleader? 1392 00:49:58,083 --> 00:50:01,292 - Cameron. - Cameron? 1393 00:50:01,375 --> 00:50:04,333 - Yep. - But here's my problem. 1394 00:50:04,417 --> 00:50:08,542 If somebody is treating you in a way 1395 00:50:08,625 --> 00:50:14,083 that is unbefitting of how a husband should treat a wife, 1396 00:50:14,167 --> 00:50:15,875 I would want to know, 1397 00:50:15,958 --> 00:50:19,375 and I would want to talk to him personally to handle that. 1398 00:50:19,458 --> 00:50:20,958 Am I right or wrong? - You're right, Pastor. 1399 00:50:21,042 --> 00:50:22,625 - We're gonna handle it. 1400 00:50:22,708 --> 00:50:26,417 - I think, on our side, we felt that you did have 1401 00:50:26,500 --> 00:50:30,542 the equipment to tell us how you felt and to come to us, 1402 00:50:30,625 --> 00:50:32,208 you know? 1403 00:50:32,333 --> 00:50:34,042 I mean, we don't think of you as, you know, 1404 00:50:34,125 --> 00:50:35,333 like, wilted flowers. 1405 00:50:35,417 --> 00:50:37,667 We think of you as strong women 1406 00:50:37,667 --> 00:50:39,833 who have a lot of presence in the world, 1407 00:50:39,833 --> 00:50:41,375 who have accomplished a great deal, 1408 00:50:41,458 --> 00:50:43,458 and, you know, whether, of course, 1409 00:50:43,542 --> 00:50:45,458 now you think, what were you thinking 1410 00:50:45,542 --> 00:50:46,833 with the men we picked? 1411 00:50:46,917 --> 00:50:49,250 But we felt the same way about them. 1412 00:50:49,333 --> 00:50:50,333 - Chloe, I want to hear from you 1413 00:50:50,458 --> 00:50:53,750 and what was the process like for you. 1414 00:50:53,833 --> 00:50:55,500 - [sighs] Um... 1415 00:50:55,583 --> 00:50:57,583 the massive differentiating factor here 1416 00:50:57,667 --> 00:51:02,458 is that Michael 1417 00:51:02,542 --> 00:51:05,750 was not grouped into any kind of scheme, 1418 00:51:05,875 --> 00:51:08,333 to my knowledge, 1419 00:51:08,417 --> 00:51:10,917 and so we were really just coming from a place 1420 00:51:11,000 --> 00:51:13,250 of trying to navigate a marriage. 1421 00:51:13,333 --> 00:51:17,833 And I definitely did not have 1422 00:51:17,917 --> 00:51:19,542 the same experience, 1423 00:51:19,667 --> 00:51:22,542 and it's hard to listen to because I can't even imagine 1424 00:51:22,625 --> 00:51:24,917 having had that experience. I would have short circuited. 1425 00:51:25,000 --> 00:51:26,958 But, you know, we didn't have that. 1426 00:51:27,042 --> 00:51:29,833 We were pretty sheltered from all of it. 1427 00:51:29,917 --> 00:51:31,833 - Dr. Pepper, what are the next steps? 1428 00:51:31,917 --> 00:51:34,292 - I always feel that when I feel heat, 1429 00:51:34,375 --> 00:51:35,917 as opposed to knowledge, 1430 00:51:36,000 --> 00:51:38,250 I have to trace it down and figure out 1431 00:51:38,250 --> 00:51:40,125 how to get rid of the heat 1432 00:51:40,208 --> 00:51:42,250 because I can't be my best self, 1433 00:51:42,333 --> 00:51:45,000 I can't think well enough about the problem, 1434 00:51:45,083 --> 00:51:46,833 and I can't move forward. 1435 00:51:46,917 --> 00:51:49,000 I'm a big believer in therapy. 1436 00:51:49,042 --> 00:51:51,125 You know, maybe if it's individual therapy, 1437 00:51:51,208 --> 00:51:54,333 you can work through this stuff just to get to a point 1438 00:51:54,375 --> 00:51:56,125 where you understand it, 1439 00:51:56,208 --> 00:51:59,167 but the heat, the anger, those emotions leave you. 1440 00:51:59,208 --> 00:52:01,583 And if it were me, that's what I would do. 1441 00:52:01,667 --> 00:52:03,167 - When we're sitting down matching, 1442 00:52:03,208 --> 00:52:06,208 I always have the absolute best intentions. 1443 00:52:06,292 --> 00:52:08,542 Nobody wants to see failure. 1444 00:52:08,667 --> 00:52:09,958 This is not our desire. 1445 00:52:10,042 --> 00:52:12,250 I hope that the lessons learned 1446 00:52:12,333 --> 00:52:16,500 are so valuable that you will avoid, 1447 00:52:16,542 --> 00:52:19,500 you know, any of this drama going forward. 1448 00:52:19,583 --> 00:52:21,542 - You don't have to tell us. We know. 1449 00:52:21,625 --> 00:52:23,958 We all have been putting the work in and reflecting 1450 00:52:24,042 --> 00:52:25,083 and using this as an opportunity 1451 00:52:25,167 --> 00:52:26,625 to get better, stronger, and grow. 1452 00:52:26,708 --> 00:52:29,208 I truly believe that we have put in the work. 1453 00:52:29,208 --> 00:52:31,375 We pause the TV when we watch the episodes. 1454 00:52:31,458 --> 00:52:33,250 We take accountability, we reflect, 1455 00:52:33,375 --> 00:52:35,000 and we validate, and it's a good mix of everything. 1456 00:52:35,083 --> 00:52:37,042 - Yeah. 1457 00:52:37,125 --> 00:52:39,167 - I was telling the girls right before this 1458 00:52:39,208 --> 00:52:42,000 that, like, every moment in our lives 1459 00:52:42,042 --> 00:52:44,083 is an opportunity to learn and to grow, 1460 00:52:44,208 --> 00:52:47,000 and I think that the growth that we've had 1461 00:52:47,083 --> 00:52:50,000 is something I would never take back. 1462 00:52:50,083 --> 00:52:52,000 - While I think that it is healthy 1463 00:52:52,042 --> 00:52:54,375 to do reflection-- I really, really do-- 1464 00:52:54,458 --> 00:52:57,167 there's also a balance between healthy compartmentalization 1465 00:52:57,250 --> 00:52:58,500 and unhealthy compartmentalization. 1466 00:52:58,500 --> 00:52:59,792 - Yeah. 1467 00:52:59,875 --> 00:53:02,333 - So while I can respect the desire to, like, 1468 00:53:02,375 --> 00:53:05,292 be coming together as a unit to support one another, 1469 00:53:05,375 --> 00:53:07,917 I worry about how much that's adding more 1470 00:53:08,000 --> 00:53:09,667 and more and more fuel. 1471 00:53:09,750 --> 00:53:11,708 And so I want to encourage you all 1472 00:53:11,792 --> 00:53:14,250 to lean into that place of I'm healing, 1473 00:53:14,375 --> 00:53:16,500 and I'm on my healing journey. 1474 00:53:16,625 --> 00:53:19,500 - And going forward, you have no obligation 1475 00:53:19,542 --> 00:53:22,417 to protect anyone who has no desire to protect you. 1476 00:53:22,542 --> 00:53:24,875 - You have to protect yourself. - Yeah, right. 1477 00:53:24,958 --> 00:53:27,708 - A big lesson and takeaway-- and we see from the ladies, 1478 00:53:27,708 --> 00:53:29,958 and they have said that they all have learned 1479 00:53:30,042 --> 00:53:31,833 a lesson that they will carry with them 1480 00:53:31,917 --> 00:53:33,542 for the rest of their lives. 1481 00:53:33,625 --> 00:53:35,375 They will never have to worry about being in a position 1482 00:53:35,458 --> 00:53:38,083 like this again because the next time somebody acts out, 1483 00:53:38,083 --> 00:53:38,708 they will call them out. 1484 00:53:42,708 --> 00:53:44,708 [upbeat music] 1485 00:53:47,292 --> 00:53:50,167 - How you feeling, buddy? - Not 100%, but-- 1486 00:53:50,208 --> 00:53:51,667 - You're coming back, man. 1487 00:53:51,750 --> 00:53:53,750 ♪ 1488 00:53:53,875 --> 00:53:55,417 - I'm upset. 1489 00:53:55,542 --> 00:53:57,292 I've heard that Cameron's not gonna be here. 1490 00:53:59,167 --> 00:54:00,000 - Oh, is he here? - Hey. 1491 00:54:00,083 --> 00:54:01,458 - Oh, good. Oh, good. 1492 00:54:01,542 --> 00:54:02,667 - Hi, everybody. - Hi. 1493 00:54:02,750 --> 00:54:03,875 Good to see you. 1494 00:54:03,958 --> 00:54:05,167 - How you feeling? - Better. 1495 00:54:05,250 --> 00:54:07,208 - We have to talk. 1496 00:54:07,333 --> 00:54:09,792 - Austin, what's up, buddy? 1497 00:54:09,875 --> 00:54:11,125 - OK, so OK, I'm gonna go. 1498 00:54:11,208 --> 00:54:12,667 OK, here we go. 1499 00:54:12,750 --> 00:54:15,500 ♪ 1500 00:54:15,542 --> 00:54:17,250 - Welcome back. I'm Kevin Frazier, 1501 00:54:17,333 --> 00:54:19,542 and this is the "Married At First Sight" reunion. 1502 00:54:19,625 --> 00:54:22,292 I'm here with the "Married At First Sight" experts, 1503 00:54:22,375 --> 00:54:25,542 Dr. Pepper, Pastor Cal, and Dr. Pia, 1504 00:54:25,625 --> 00:54:29,000 and, of course, the men from Denver. 1505 00:54:29,083 --> 00:54:30,833 There's so much to talk about, 1506 00:54:30,917 --> 00:54:32,500 and we're gonna get into that. 1507 00:54:32,542 --> 00:54:34,917 But first, Cameron, Austin, glad to have you back. 1508 00:54:35,000 --> 00:54:36,250 - Thank you. 1509 00:54:36,333 --> 00:54:38,167 - And, Austin, what's going on, man? 1510 00:54:38,250 --> 00:54:42,458 - Just needed a rest, relax, refresh. 1511 00:54:42,542 --> 00:54:43,958 - When you woke up, did you say, 1512 00:54:43,958 --> 00:54:45,375 "Forget the beard. I'm done"? 1513 00:54:45,458 --> 00:54:46,958 - I was like, "All right, it's got to go." 1514 00:54:47,042 --> 00:54:48,208 - Mm. - All right. 1515 00:54:48,292 --> 00:54:49,542 - Cameron, you're feeling better? 1516 00:54:49,667 --> 00:54:50,792 - Yes, thank you. - You look better. 1517 00:54:50,875 --> 00:54:52,417 - Thank you. - Yes. 1518 00:54:52,500 --> 00:54:54,167 OK, we're glad you're OK and want you to be OK. 1519 00:54:54,250 --> 00:54:55,833 Let's get into the season and what happened. 1520 00:54:55,875 --> 00:54:58,708 And one of the things that we talked about 1521 00:54:58,792 --> 00:55:03,292 is this fraud that was perpetrated in this season. 1522 00:55:03,375 --> 00:55:05,417 Dr. Pepper, I'll ask you your thoughts 1523 00:55:05,500 --> 00:55:06,833 and what you want to say to these men 1524 00:55:06,875 --> 00:55:08,500 about what you've learned. 1525 00:55:08,625 --> 00:55:11,875 - I was shocked, truly shocked, because, you know, 1526 00:55:11,958 --> 00:55:13,667 here we're sort of going with, 1527 00:55:13,750 --> 00:55:15,833 I hope, what you believe were good intentions 1528 00:55:15,958 --> 00:55:17,625 about creating real marriages, 1529 00:55:17,708 --> 00:55:20,917 and I find that there's been a plan 1530 00:55:20,917 --> 00:55:23,458 about what will be said and what won't be said. 1531 00:55:23,542 --> 00:55:25,625 So if there's anything we could do to really help, 1532 00:55:25,708 --> 00:55:27,542 we've been cut out of the process. 1533 00:55:27,625 --> 00:55:29,833 So I really want to talk to you, Cameron, 1534 00:55:29,917 --> 00:55:33,500 because I want to know how you thought of this, 1535 00:55:33,583 --> 00:55:36,500 why you thought of this, how you convinced them, 1536 00:55:36,542 --> 00:55:39,500 and why that was a good thing or a bad thing. 1537 00:55:39,583 --> 00:55:42,375 - Well, the first point that you just-- 1538 00:55:42,500 --> 00:55:45,417 you made that I want to address is you said convince them. 1539 00:55:45,500 --> 00:55:47,667 Who did I convince exactly? 1540 00:55:47,708 --> 00:55:51,833 - What I've heard is the idea began with men, 1541 00:55:51,917 --> 00:55:54,417 not the women, and that you were the person 1542 00:55:54,500 --> 00:55:57,792 who thought of this idea of scripting what would follow. 1543 00:55:57,875 --> 00:55:59,875 So if it wasn't their idea first, 1544 00:55:59,958 --> 00:56:01,625 then someone had to give them the idea 1545 00:56:01,708 --> 00:56:03,625 and say, "This is the way to go," right? 1546 00:56:03,708 --> 00:56:05,500 - Sure, yeah, these are all provable lies. 1547 00:56:05,625 --> 00:56:08,875 I did not talk about any plan or-- 1548 00:56:08,875 --> 00:56:11,667 or what these gentlemen should do with their marriages 1549 00:56:11,750 --> 00:56:13,417 at any moment. 1550 00:56:13,500 --> 00:56:17,500 I'm happy to take accountability for my part. 1551 00:56:17,542 --> 00:56:21,667 The role I played was because of my desire 1552 00:56:21,792 --> 00:56:24,542 to play to what I thought was the optics 1553 00:56:24,667 --> 00:56:27,542 that were needed with you, a deception. 1554 00:56:27,625 --> 00:56:29,125 So I just wanted to address that. 1555 00:56:29,208 --> 00:56:30,792 And it's funny, the side that is 1556 00:56:30,875 --> 00:56:34,000 throwing all these coordination and collusion, 1557 00:56:34,125 --> 00:56:36,542 they're the ones showing up, color-matching outfits. 1558 00:56:36,625 --> 00:56:40,333 It's just-- it's just-- it's awfully convenient 1559 00:56:40,417 --> 00:56:43,417 that exactly what they're doing 1560 00:56:43,500 --> 00:56:45,833 is exactly what they're saying that-- that we did. 1561 00:56:45,917 --> 00:56:49,958 And I want to say, I understand your grievance, 1562 00:56:50,042 --> 00:56:52,375 Dr. Pepper, and I am ashamed. - Thank you. 1563 00:56:54,708 --> 00:56:57,042 - Tell us what you're feeling right now. 1564 00:56:59,542 --> 00:57:01,958 - It just makes me feel 1565 00:57:02,042 --> 00:57:05,125 like I've learned nothing in my life. 1566 00:57:05,208 --> 00:57:08,458 [soft dramatic music] 1567 00:57:08,542 --> 00:57:10,667 - And we just keep learning things the whole time. 1568 00:57:10,792 --> 00:57:12,250 It's not like a straight trajectory 1569 00:57:12,333 --> 00:57:15,333 for anybody. - Yeah. 1570 00:57:15,333 --> 00:57:16,750 Sorry, I kind of blacked out there. 1571 00:57:16,833 --> 00:57:18,458 I don't know if I apologize-- I was trying to apologize. 1572 00:57:18,542 --> 00:57:20,000 - I received it. 1573 00:57:20,083 --> 00:57:23,375 - But I know I lied to your face, Dr. Pepper, 1574 00:57:23,542 --> 00:57:25,000 and if I did it to you guys as well, 1575 00:57:25,083 --> 00:57:27,125 I'm sorry if I don't have as clear of a memory of it, 1576 00:57:27,208 --> 00:57:29,167 but I definitely remember that. 1577 00:57:29,208 --> 00:57:30,125 - Thank you for the apology. 1578 00:57:30,208 --> 00:57:32,167 I-- I really appreciate that, 1579 00:57:32,208 --> 00:57:34,542 and it's a hard thing to do. 1580 00:57:34,625 --> 00:57:36,250 - Pastor Cal, as you're listening 1581 00:57:36,333 --> 00:57:37,917 to this, your thoughts? 1582 00:57:39,917 --> 00:57:43,625 - I'm completely conflicted because the story 1583 00:57:43,708 --> 00:57:46,333 that we got from the women was that 1584 00:57:46,417 --> 00:57:49,167 there was this secret pact. 1585 00:57:49,292 --> 00:57:52,833 Now I'm hearing the exact flip side. 1586 00:57:52,875 --> 00:57:54,417 So I want you guys to understand 1587 00:57:54,542 --> 00:57:57,833 how confusing this is. 1588 00:57:57,875 --> 00:57:59,292 - I can't get into a "that's true 1589 00:57:59,375 --> 00:58:00,750 and that's false" thing. 1590 00:58:00,833 --> 00:58:04,167 It's gone on too deep, too confusingly for me 1591 00:58:04,208 --> 00:58:05,542 to try to take that role. 1592 00:58:05,625 --> 00:58:07,167 I am sorry for the suffering 1593 00:58:07,208 --> 00:58:08,708 that you have endured, 1594 00:58:08,792 --> 00:58:11,625 just as I'm feeling sad for the women. 1595 00:58:11,708 --> 00:58:13,542 I would take it on myself to say 1596 00:58:13,625 --> 00:58:15,750 there's enormous lessons here, 1597 00:58:15,833 --> 00:58:18,167 and we still want the best for you. 1598 00:58:18,208 --> 00:58:23,000 So to go on and not let these things undermine you, 1599 00:58:23,083 --> 00:58:26,125 but rather be a new floor, a new door, 1600 00:58:26,208 --> 00:58:29,417 you know, ways to find yourself and take it and say, 1601 00:58:29,542 --> 00:58:31,208 "I'm a stronger, better person." 1602 00:58:31,333 --> 00:58:33,292 - Focus on healing yourself. 1603 00:58:33,375 --> 00:58:35,500 Focus on taking care of yourself. 1604 00:58:35,583 --> 00:58:37,958 Focus on learning how did I get here? 1605 00:58:38,042 --> 00:58:40,167 If there was some reason where it's like I need to protect 1606 00:58:40,250 --> 00:58:42,875 so and so or I'm afraid that this is going to happen, 1607 00:58:42,958 --> 00:58:46,500 ask yourself why. What was going on? 1608 00:58:46,583 --> 00:58:49,667 So that that doesn't repeat itself in the future. 1609 00:58:49,708 --> 00:58:53,500 I think that you all need some individual support 1610 00:58:53,583 --> 00:58:55,167 to help navigate that because this is 1611 00:58:55,250 --> 00:58:57,750 a completely unique situation. 1612 00:58:57,833 --> 00:59:01,500 - You have to take time, reset, reevaluate where you are. 1613 00:59:01,625 --> 00:59:03,500 Who do I want? Who am I? 1614 00:59:03,542 --> 00:59:07,042 It's a lot to process. It's a lot to swallow, OK? 1615 00:59:07,125 --> 00:59:09,042 - May I add a comment? - Yes, you can, please. 1616 00:59:09,125 --> 00:59:12,417 - My hope-- and feel free if you guys disagree with this-- 1617 00:59:12,542 --> 00:59:15,583 for me just being here at the reunion and having 1618 00:59:15,667 --> 00:59:18,167 this opportunity, my hope for you guys is that there was 1619 00:59:18,250 --> 00:59:21,542 a healing element to be-- being able to have a platform 1620 00:59:21,708 --> 00:59:24,250 to state what your truth was. 1621 00:59:24,375 --> 00:59:26,833 Me specifically, I think the element that 1622 00:59:26,875 --> 00:59:29,500 I've focused on here is the growth element. 1623 00:59:29,625 --> 00:59:32,083 My one-on-one with Chloe was very illuminating 1624 00:59:32,167 --> 00:59:33,917 for me personally, 1625 00:59:33,917 --> 00:59:35,833 and I think there was a healing component there, 1626 00:59:35,958 --> 00:59:38,417 but more so, a growth component. 1627 00:59:38,500 --> 00:59:42,500 So as [bleep] as things may have seemed, 1628 00:59:42,583 --> 00:59:44,500 I do think there is a slight silver lining 1629 00:59:44,583 --> 00:59:47,250 that this moment here may be a catalyst 1630 00:59:47,375 --> 00:59:49,667 for the healing and the growth. 1631 00:59:49,750 --> 00:59:52,000 - I think that's what we hope. - I hope so. 1632 00:59:52,083 --> 00:59:53,833 - Brennan, you wanted to say something real quick. 1633 00:59:53,917 --> 00:59:55,083 Go ahead. 1634 00:59:55,167 --> 00:59:57,333 - Dr. Pia, I wanted to apologize to you. 1635 00:59:57,375 --> 01:00:01,833 I think you saw two sides of Brennan in this experience. 1636 01:00:01,917 --> 01:00:04,500 You saw the fun-loving, excited, energetic Brennan 1637 01:00:04,667 --> 01:00:06,500 in the beginning, right? 1638 01:00:06,583 --> 01:00:07,708 And then you saw, you know, 1639 01:00:07,792 --> 01:00:09,000 the "backed in the corner" Brennan. 1640 01:00:09,083 --> 01:00:11,458 In that moment, I was trying to be protective, 1641 01:00:11,542 --> 01:00:13,542 and I was controlling, 1642 01:00:13,625 --> 01:00:16,708 and I take full responsibility for that. 1643 01:00:16,792 --> 01:00:18,750 I don't think I gave you a fair chance 1644 01:00:18,750 --> 01:00:20,583 at letting you help us, 1645 01:00:20,667 --> 01:00:23,000 and I do sincerely apologize for that. 1646 01:00:23,042 --> 01:00:26,833 - Brennan, I am very proud of you for saying that. 1647 01:00:26,875 --> 01:00:29,542 To hear the words, "I did this, I was controlling," 1648 01:00:29,667 --> 01:00:31,083 I think that's huge. 1649 01:00:31,208 --> 01:00:32,500 I think that's huge, and I-- and I thank you 1650 01:00:32,625 --> 01:00:34,875 for that apology, and I thank you 1651 01:00:34,958 --> 01:00:36,750 for taking ownership and recognizing that, 1652 01:00:36,875 --> 01:00:38,500 and I hope that that's something 1653 01:00:38,542 --> 01:00:41,792 that you can continue to lean into 1654 01:00:41,875 --> 01:00:43,625 and to grow into because I think that that 1655 01:00:43,708 --> 01:00:46,292 takes a lot to own that. 1656 01:00:46,375 --> 01:00:48,792 And thank you for that apology. - That was awesome. 1657 01:00:48,875 --> 01:00:51,625 That's a great way to end this segment right now 1658 01:00:51,708 --> 01:00:54,167 with people growing and moving forward. 1659 01:00:54,208 --> 01:00:55,958 Gentlemen, thank you for being out here. 1660 01:00:56,042 --> 01:00:58,125 Experts, thank you for what you do because I mean, 1661 01:00:58,208 --> 01:01:01,875 it is very hard, but you do put your heart 1662 01:01:01,958 --> 01:01:04,833 and soul into this, and we appreciate that. 1663 01:01:04,917 --> 01:01:06,667 All right, thanks, everybody. 1664 01:01:06,750 --> 01:01:07,875 There is still more of "Married at First Sight" reunion 1665 01:01:07,958 --> 01:01:10,000 on the way in just a moment. 1666 01:01:10,042 --> 01:01:11,833 - Thank you, guys. - Thank you. 1667 01:01:11,875 --> 01:01:13,250 - Sorry we're causing you so much heat. 1668 01:01:13,333 --> 01:01:14,542 - My man. 1669 01:01:14,542 --> 01:01:16,500 - Take care of yourself, Cameron. 1670 01:01:16,583 --> 01:01:17,458 Your health is of utmost importance. 1671 01:01:17,542 --> 01:01:18,667 - I learned. 1672 01:01:18,750 --> 01:01:20,250 I learned late, but I learned. 1673 01:01:20,375 --> 01:01:22,500 - I'm sorry I didn't put my faith in you, you know, 1674 01:01:22,542 --> 01:01:24,542 and I should have. 1675 01:01:24,625 --> 01:01:26,000 I should have. - Much respect. 1676 01:01:26,042 --> 01:01:27,500 - I am-- I'm sorry. - Much respect. Much respect. 1677 01:01:27,583 --> 01:01:28,292 Much respect. 1678 01:01:32,292 --> 01:01:36,417 - Last one, boys. Come on. Let's go. Come on. 1679 01:01:36,500 --> 01:01:37,958 - Almost there. It's all good. 1680 01:01:38,042 --> 01:01:39,958 We just have to keep fighting. - Yeah. 1681 01:01:40,042 --> 01:01:42,042 - It was hard to see you get emotional. 1682 01:01:42,125 --> 01:01:44,667 I'm glad you were able to open up. 1683 01:01:44,708 --> 01:01:47,333 - I'm sorry. We got this. 1684 01:01:47,375 --> 01:01:48,958 - No, we don't. We sit there. 1685 01:01:49,042 --> 01:01:51,292 We do nothing because we are not liars. 1686 01:01:51,375 --> 01:01:53,292 Come on, let's go. 1687 01:01:53,375 --> 01:01:55,667 [tense music] 1688 01:01:55,750 --> 01:01:57,167 - Round two. Here we go. 1689 01:01:57,292 --> 01:01:59,708 All right, keep it going. - We have to finish this. 1690 01:01:59,792 --> 01:02:01,458 Believe it or not, it doesn't matter. 1691 01:02:01,542 --> 01:02:03,000 It does not matter. 1692 01:02:03,083 --> 01:02:04,250 - The girls weren't even friends. 1693 01:02:04,375 --> 01:02:05,583 Like, through filming, 1694 01:02:05,667 --> 01:02:06,458 the girls weren't even friends. 1695 01:02:06,542 --> 01:02:07,500 - Yeah, I know. - Like-- 1696 01:02:07,583 --> 01:02:09,458 - Emily hated Clare. 1697 01:02:09,542 --> 01:02:12,708 One of my biggest regrets was getting Emily to like Clare. 1698 01:02:12,792 --> 01:02:14,042 - But, guys, this is the last stretch. 1699 01:02:14,167 --> 01:02:15,375 - Grand finale. 1700 01:02:15,500 --> 01:02:16,500 Please no one say they're tired. 1701 01:02:16,625 --> 01:02:17,958 Please everyone give their all. 1702 01:02:18,042 --> 01:02:19,833 - Oh, we are tired, and we can say that. 1703 01:02:19,875 --> 01:02:22,167 - I know, but now is not time to give up, seriously. 1704 01:02:22,250 --> 01:02:24,708 ♪ 1705 01:02:37,042 --> 01:02:38,333 - Please don't look at me like that. 1706 01:02:38,417 --> 01:02:40,042 - That's unreal. - Me? 1707 01:02:40,125 --> 01:02:42,333 - You guys should just-- heads down after that. 1708 01:02:42,417 --> 01:02:46,333 ♪ 1709 01:02:46,417 --> 01:02:48,333 - Such a liar. 1710 01:02:48,417 --> 01:02:49,958 ♪ 1711 01:02:50,042 --> 01:02:51,833 - You're really good at lying, I'm not gonna lie. 1712 01:02:51,875 --> 01:02:53,500 - Can you guys just like-- 1713 01:02:53,625 --> 01:02:55,000 it's over. 1714 01:02:55,083 --> 01:02:56,250 - Can you just not? It's not over. 1715 01:02:56,375 --> 01:02:58,542 - Emily, hold on. Hold on. Hold on. Hold on. 1716 01:02:58,667 --> 01:02:59,917 - But it's not over. 1717 01:02:59,917 --> 01:03:01,500 - Here's my hope and my dream is that 1718 01:03:01,583 --> 01:03:03,917 we can have a civil, elevated, 1719 01:03:03,917 --> 01:03:05,875 and intelligent conversation. 1720 01:03:05,958 --> 01:03:08,333 You know what I'm saying? - This is a lot. 1721 01:03:08,458 --> 01:03:09,792 - No, it's a lot. 1722 01:03:09,875 --> 01:03:11,250 But I'm saying, we can disagree. 1723 01:03:11,333 --> 01:03:12,917 It just doesn't have to be antagonistic. 1724 01:03:13,042 --> 01:03:14,167 We can have a-- - That is very true. 1725 01:03:14,333 --> 01:03:15,625 - It can be civil. 1726 01:03:15,833 --> 01:03:17,833 It doesn't have to be antagonistic. - I liked my statements. 1727 01:03:17,917 --> 01:03:20,500 - OK, here we go. 1728 01:03:20,583 --> 01:03:27,000 ♪ 1729 01:03:27,042 --> 01:03:28,750 All right, here we go. 1730 01:03:28,875 --> 01:03:31,500 ♪ 1731 01:03:31,542 --> 01:03:33,208 Welcome back. I'm Kevin Frazier, 1732 01:03:33,208 --> 01:03:34,833 and you're watching the "Married At First Sight" 1733 01:03:34,917 --> 01:03:36,167 Denver reunion. 1734 01:03:36,208 --> 01:03:39,292 We've been getting inside all the issues 1735 01:03:39,375 --> 01:03:42,208 and getting the inside scoop also from the couples. 1736 01:03:42,292 --> 01:03:43,708 It's clear that there are still issues 1737 01:03:43,792 --> 01:03:45,208 that need to be resolved. 1738 01:03:45,292 --> 01:03:47,167 As you know, this season has been full 1739 01:03:47,250 --> 01:03:50,208 of accusations of lies, miscommunications, 1740 01:03:50,292 --> 01:03:52,042 and hurt feelings. 1741 01:03:52,125 --> 01:03:55,000 I want to talk real quick about the double-date situation. 1742 01:03:55,042 --> 01:03:56,833 I want you all to take a look at this video, 1743 01:03:56,917 --> 01:03:58,000 and then we'll talk about it. 1744 01:03:58,083 --> 01:03:59,708 ♪ 1745 01:03:59,792 --> 01:04:02,583 - There are things that are worth telling you 1746 01:04:02,583 --> 01:04:06,167 that you need to know. 1747 01:04:06,250 --> 01:04:07,958 I've heard through the grapevine 1748 01:04:08,042 --> 01:04:10,042 that he wanted to go on a double date with Cameron 1749 01:04:10,125 --> 01:04:13,000 and that he is going on dates. 1750 01:04:13,083 --> 01:04:14,875 Like, he's not a good guy. 1751 01:04:15,000 --> 01:04:18,250 - [sobs] [bleep]. 1752 01:04:18,375 --> 01:04:21,833 I found out that you tried to go on a double date with Cam. 1753 01:04:21,917 --> 01:04:23,125 - I don't know what you're talking about. 1754 01:04:23,208 --> 01:04:24,750 - I don't-- 1755 01:04:24,833 --> 01:04:26,250 - Me and Cam joke about [bleep] all the time. 1756 01:04:26,333 --> 01:04:27,958 - Why can't you just take ownership 1757 01:04:28,042 --> 01:04:29,042 to anything you [bleep] do or even, 1758 01:04:29,125 --> 01:04:30,667 I don't know, say sorry? 1759 01:04:30,708 --> 01:04:33,833 - Yes, it does. 1760 01:04:33,917 --> 01:04:38,083 - To clear the air, I was the instigator, 1761 01:04:38,208 --> 01:04:39,542 not Brennan. 1762 01:04:39,625 --> 01:04:42,792 I was the one that said, "After all this, let's go out. 1763 01:04:42,875 --> 01:04:44,292 "Let's have a good time. 1764 01:04:44,375 --> 01:04:45,792 Let's go-- let's go on a double date." 1765 01:04:45,875 --> 01:04:47,917 - You know that you are lying right now. 1766 01:04:48,000 --> 01:04:49,750 Our whole experience does not-- 1767 01:04:49,875 --> 01:04:51,292 does not-- - [laughs] 1768 01:04:51,292 --> 01:04:53,458 - Is not the indicator of that conversation. 1769 01:04:53,542 --> 01:04:54,750 - I can never win this. 1770 01:04:54,875 --> 01:04:56,000 I'm always the-- I'm always the bad guy. 1771 01:04:56,083 --> 01:04:56,917 - That's the same response he has. 1772 01:04:57,000 --> 01:04:58,125 He can never win. 1773 01:05:01,125 --> 01:05:02,292 - OK, so, Cameron, you said 1774 01:05:02,375 --> 01:05:04,042 that you suggested the double date. 1775 01:05:04,167 --> 01:05:06,125 Can you tell us exactly what happened? 1776 01:05:06,208 --> 01:05:07,417 - Yeah. 1777 01:05:07,500 --> 01:05:09,125 Brennan and I went over to Union Station. 1778 01:05:11,500 --> 01:05:13,083 I don't know, maybe a week or two back... 1779 01:05:13,208 --> 01:05:15,875 - This is so [bleep] embarrassing. 1780 01:05:16,000 --> 01:05:18,458 - Approximately. 1781 01:05:18,542 --> 01:05:21,500 [soft dramatic music] 1782 01:05:21,625 --> 01:05:23,708 Should I continue? - Go. 1783 01:05:23,833 --> 01:05:25,500 Go ahead and continue to lie. 1784 01:05:25,583 --> 01:05:27,417 - Please, please. 1785 01:05:27,500 --> 01:05:29,500 - What are we-- what is he lying about? 1786 01:05:29,583 --> 01:05:31,208 - Everything. 1787 01:05:31,292 --> 01:05:33,333 You asked to go-- you wanted to [bleep] my best friend. 1788 01:05:33,458 --> 01:05:35,375 You told Cameron, and Cameron lied about it. 1789 01:05:35,500 --> 01:05:37,458 Tell me that-- we were in the hot tub together. 1790 01:05:37,542 --> 01:05:39,333 Cameron, is that true, or is it not? 1791 01:05:39,417 --> 01:05:40,625 - That-- I'm sorry-- 1792 01:05:40,708 --> 01:05:42,250 I don't expect you to tell the truth at this point. 1793 01:05:42,333 --> 01:05:43,750 I don't. - Sorry, what's the accusation? 1794 01:05:43,833 --> 01:05:46,042 - That he was [bleep] other people. 1795 01:05:46,042 --> 01:05:47,083 - What? - What? 1796 01:05:47,208 --> 01:05:48,292 So first, you just said I wanted 1797 01:05:48,375 --> 01:05:49,458 to [bleep] someone else, then you just said 1798 01:05:49,542 --> 01:05:50,750 now I actually did [bleep] someone else. 1799 01:05:50,833 --> 01:05:51,917 Which one was it? - Well, either way, 1800 01:05:52,042 --> 01:05:53,375 you're in a marriage, Brennan. - Ah. 1801 01:05:53,458 --> 01:05:55,208 It doesn't matter. - I never [bleep] anyone. 1802 01:05:55,333 --> 01:05:56,792 I never said I wanted to [bleep] anyone. 1803 01:05:56,875 --> 01:05:58,000 I don't know what you're talking about. 1804 01:05:58,208 --> 01:05:59,500 - Cameron said you wanted to [bleep] my best friend 1805 01:05:59,583 --> 01:06:00,917 to both Austin and Cam. - You just admitted before 1806 01:06:01,000 --> 01:06:02,083 that that rumor was clearly not true. 1807 01:06:02,208 --> 01:06:04,042 - It doesn't matter. - Oh, here we go. 1808 01:06:04,167 --> 01:06:05,833 - It doesn't matter. Doesn't matter. 1809 01:06:05,917 --> 01:06:06,875 Doesn't matter. - Remember-- remember when-- 1810 01:06:06,958 --> 01:06:08,375 - Facts don't matter. 1811 01:06:08,458 --> 01:06:09,417 - You both can continue scheming the way you have 1812 01:06:09,542 --> 01:06:10,958 this entire time. I'm not gonna-- 1813 01:06:11,042 --> 01:06:11,667 - You guys are the ones coordinated. 1814 01:06:11,750 --> 01:06:13,208 - Done. 1815 01:06:13,292 --> 01:06:14,333 - Talking about plans every single day... 1816 01:06:14,417 --> 01:06:15,417 - No, we're done. 1817 01:06:15,542 --> 01:06:16,792 - 24/7 about this whole process. 1818 01:06:16,875 --> 01:06:17,542 Like, we're not coordinating anything. 1819 01:06:17,625 --> 01:06:19,667 - OK. 1820 01:06:19,708 --> 01:06:21,167 - I take offense to that. 1821 01:06:21,167 --> 01:06:23,333 The pink dresses, you act like we were 1822 01:06:23,417 --> 01:06:26,167 scheming through the filming. Look, this is separate. 1823 01:06:26,208 --> 01:06:28,542 Cameron, you can look bewildered all you want. 1824 01:06:28,667 --> 01:06:31,167 That [bleep] won't fly with me. 1825 01:06:31,208 --> 01:06:35,667 You're trying to equate the pact that you all made 1826 01:06:35,750 --> 01:06:38,208 to us deciding our husbands suck, 1827 01:06:38,333 --> 01:06:39,958 our husbands were manipulative, 1828 01:06:40,042 --> 01:06:41,833 let's wear pink in protest of them. 1829 01:06:41,875 --> 01:06:44,125 It's not the same. Cut the [bleep]. 1830 01:06:44,208 --> 01:06:45,042 Now continue on with whatever 1831 01:06:45,125 --> 01:06:47,333 the [bleep] this is. 1832 01:06:47,375 --> 01:06:49,333 - You can't take a little jab when everything 1833 01:06:49,375 --> 01:06:51,208 you say is a jab. - Everything I say is a jab? 1834 01:06:51,333 --> 01:06:52,833 Baby, I ain't jabbed you yet. 1835 01:06:52,958 --> 01:06:54,375 - [laughs] OK. 1836 01:06:54,375 --> 01:06:56,375 - Now, keep poking the bear, and I'll bite 1837 01:06:56,458 --> 01:06:58,208 the [bleep] back. 1838 01:06:58,292 --> 01:07:01,500 Stop playing with me, Cameron, because you don't scare me. OK? 1839 01:07:01,583 --> 01:07:02,667 - We all [bleep] know who you are. 1840 01:07:02,750 --> 01:07:04,000 I'm sorry. 1841 01:07:04,083 --> 01:07:05,833 We read your [bleep] crazy text messages. 1842 01:07:05,917 --> 01:07:06,917 - I promise you. 1843 01:07:07,042 --> 01:07:08,875 Try me if you want. 1844 01:07:08,958 --> 01:07:12,125 I'm not the one or the two. Now continue. 1845 01:07:12,208 --> 01:07:15,125 Continue. - We went to a bar. 1846 01:07:15,208 --> 01:07:16,708 It was after that one-month mark 1847 01:07:16,792 --> 01:07:19,125 where we had that dinner where you guys were separated, 1848 01:07:19,208 --> 01:07:21,000 and her and I were moving out. 1849 01:07:21,083 --> 01:07:23,000 - We were still working on our marriage, but OK. 1850 01:07:23,083 --> 01:07:24,375 - Hold on, hold on. I want to pause. 1851 01:07:24,542 --> 01:07:25,583 - Should we air the clip? You say you're separated. 1852 01:07:25,667 --> 01:07:27,208 - Guys, hold on. Hold on for a second. 1853 01:07:27,333 --> 01:07:29,333 I want to pause for a second. Can we pause for a second? 1854 01:07:29,375 --> 01:07:30,708 - Why? - Can we take a break? 1855 01:07:30,792 --> 01:07:32,875 - Brennan, hold on for a second. 1856 01:07:32,958 --> 01:07:34,542 - [bleep], I'm not dealing with his [bleep]. 1857 01:07:34,667 --> 01:07:36,083 This is [bleep] up. 1858 01:07:36,167 --> 01:07:38,083 I'm done. I'm done. 1859 01:07:38,167 --> 01:07:40,042 Oh, my God. 1860 01:07:40,125 --> 01:07:42,833 Like, what the [bleep]? 1861 01:07:42,917 --> 01:07:44,667 Oh. 1862 01:07:44,708 --> 01:07:46,333 - Why are you doing that? - Because you are lying. 1863 01:07:46,458 --> 01:07:48,333 - I am lying that you said on camera 1864 01:07:48,375 --> 01:07:50,042 on the one-month anniversary that you were separated? 1865 01:07:50,042 --> 01:07:51,333 - You did it two different times, 1866 01:07:51,458 --> 01:07:52,583 Brennan, two different times, 1867 01:07:52,667 --> 01:07:53,958 when we were working on our marriage 1868 01:07:53,958 --> 01:07:55,167 and when we were already divorced. 1869 01:07:55,208 --> 01:07:56,208 - Did you announce a separation? 1870 01:07:56,292 --> 01:07:57,750 - It doesn't matter. I'm done. 1871 01:07:57,833 --> 01:07:59,500 I'm not talking to you anymore. - It doesn't matter. 1872 01:07:59,583 --> 01:08:00,542 - Done. Stop. 1873 01:08:02,792 --> 01:08:03,792 - It is like-- 1874 01:08:03,875 --> 01:08:05,833 just it's unreal how no one has 1875 01:08:05,833 --> 01:08:06,833 any accountability for these men. 1876 01:08:06,958 --> 01:08:08,333 - What? 1877 01:08:08,417 --> 01:08:09,708 - And no one is calling it out. 1878 01:08:09,792 --> 01:08:11,208 And we have to keep explaining ourselves. 1879 01:08:11,292 --> 01:08:12,750 Like, it's actually ridiculous. 1880 01:08:12,833 --> 01:08:14,583 [dramatic music] 1881 01:08:14,667 --> 01:08:15,750 - Everything we say can't be a lie. 1882 01:08:15,833 --> 01:08:17,333 It's just not possible. 1883 01:08:17,417 --> 01:08:20,375 - I'm just disgusted with everything today. 1884 01:08:20,375 --> 01:08:30,208 ♪ 1885 01:08:36,042 --> 01:08:36,958 - Everything we say can't be a lie. 1886 01:08:36,958 --> 01:08:38,042 It's just not possible. 1887 01:08:38,042 --> 01:08:39,917 - But for all three of you 1888 01:08:40,000 --> 01:08:42,042 specifically to deny 1889 01:08:42,125 --> 01:08:44,000 any type of lying happening. 1890 01:08:44,042 --> 01:08:45,875 - What? 1891 01:08:45,875 --> 01:08:47,042 - Brennan can't even acknowledge, 1892 01:08:47,125 --> 01:08:48,500 like, me sobbing on the clip. 1893 01:08:48,583 --> 01:08:52,458 Like, there's literally no remorse whatsoever. 1894 01:08:52,542 --> 01:08:54,167 It's disgusting. 1895 01:08:54,250 --> 01:08:55,917 - I will say-- - I'll let them talk. 1896 01:08:56,042 --> 01:08:57,250 - Let them say the-- 1897 01:08:57,375 --> 01:08:59,958 like, let them get ten words out, OK? 1898 01:09:00,042 --> 01:09:01,000 Like, can we get the [bleep] story? 1899 01:09:01,042 --> 01:09:02,333 - OK, go ahead. 1900 01:09:02,417 --> 01:09:03,333 - And then you can call him a liar. 1901 01:09:03,375 --> 01:09:04,333 - We'll make it short and sweet. 1902 01:09:04,375 --> 01:09:06,333 That's it. - Go ahead. 1903 01:09:06,375 --> 01:09:09,125 - Brennan and I went out to Union Station. 1904 01:09:09,208 --> 01:09:10,792 There were two girls at the bar. 1905 01:09:10,875 --> 01:09:15,083 And from my perspective, my marriage was plainly over. 1906 01:09:15,208 --> 01:09:17,500 Brennan, you were on the rocks. 1907 01:09:17,583 --> 01:09:19,417 - My marriage was plainly over. 1908 01:09:19,500 --> 01:09:21,167 - And so I thought it would be funny to say, 1909 01:09:21,208 --> 01:09:22,750 "Hey, you know, in a couple of months, 1910 01:09:22,833 --> 01:09:25,250 we can approach those two." - And that was it. 1911 01:09:25,375 --> 01:09:27,167 There was no actionable-- - There was no action. 1912 01:09:27,333 --> 01:09:29,542 Did you approach the ladies? - No. 1913 01:09:29,542 --> 01:09:31,167 - This is just a malicious rumor. 1914 01:09:31,292 --> 01:09:32,708 - And that's just my sense of humor. 1915 01:09:32,792 --> 01:09:34,208 That's like, we're just-- we're hanging out. 1916 01:09:34,292 --> 01:09:35,833 - OK, it's fine, whatever. 1917 01:09:35,958 --> 01:09:37,333 - Clare, I'm sorry, but if you were genuinely concerned 1918 01:09:37,458 --> 01:09:38,708 about your friend, you would have came 1919 01:09:38,833 --> 01:09:40,625 to me directly and said, "Is there any truth to this?" 1920 01:09:40,708 --> 01:09:42,667 And you didn't do that. 1921 01:09:42,750 --> 01:09:44,333 - You also would have-- you should have come to me. 1922 01:09:44,375 --> 01:09:46,250 You didn't even check with me if there was any truth to it. 1923 01:09:46,333 --> 01:09:48,292 [tense music] 1924 01:09:50,250 --> 01:09:51,833 - But I don't want him to not have me out there 1925 01:09:51,917 --> 01:09:53,708 so he can just keep lying. 1926 01:09:53,833 --> 01:09:54,875 - Go ahead, Clare. 1927 01:09:54,958 --> 01:09:56,208 You wanted to say something. 1928 01:09:56,292 --> 01:09:59,000 - Nope. - No? 1929 01:09:59,042 --> 01:10:02,000 - No, I'm not doing this with you. 1930 01:10:02,125 --> 01:10:03,833 I'm not playing into it. 1931 01:10:03,917 --> 01:10:05,792 I will call my friend, and she will tell the truth. 1932 01:10:05,875 --> 01:10:12,583 ♪ 1933 01:10:12,583 --> 01:10:14,542 - Saying you're cute to a friend. 1934 01:10:14,542 --> 01:10:16,292 - What? Do you have proof of that? 1935 01:10:16,375 --> 01:10:18,208 - 100%. - Go ahead and show me. 1936 01:10:18,292 --> 01:10:21,708 - I will. - Emily? 1937 01:10:21,833 --> 01:10:24,292 - Everything is disgusting from today, everything. 1938 01:10:24,292 --> 01:10:25,792 I'm done. 1939 01:10:25,875 --> 01:10:28,917 I will sit here so I can listen, but I'm done. 1940 01:10:29,000 --> 01:10:30,667 - I do not-- 1941 01:10:30,708 --> 01:10:32,625 and this is me talking to you. They can get mad at me. 1942 01:10:32,708 --> 01:10:35,042 Emily, if you don't want to be here, 1943 01:10:35,125 --> 01:10:37,083 don't be, you know? - I'm here. 1944 01:10:37,167 --> 01:10:38,167 And if I want to be here, I'll be here. 1945 01:10:38,292 --> 01:10:39,625 So I'm here. - OK, all right. 1946 01:10:39,708 --> 01:10:41,125 Well, I'm just making sure you're OK. 1947 01:10:41,208 --> 01:10:44,000 - I'm not OK, but I'm-- I'm here. 1948 01:10:44,042 --> 01:10:46,208 - All right. 1949 01:10:46,292 --> 01:10:49,083 Guys, we've cleared that up. You feel one way. 1950 01:10:49,167 --> 01:10:51,000 You feel another way. 1951 01:10:51,083 --> 01:10:52,667 I don't think there's a single person sitting up here 1952 01:10:52,792 --> 01:10:54,583 who doesn't wish this entire situation 1953 01:10:54,667 --> 01:10:56,125 was handled differently... - I agree. 1954 01:10:56,208 --> 01:10:57,917 - Because of the way it has turned out, 1955 01:10:58,000 --> 01:10:59,500 the amount of hurt. 1956 01:10:59,542 --> 01:11:02,667 I hate seeing her so hurt and so angry. 1957 01:11:02,750 --> 01:11:04,375 We're supposed to come back here together 1958 01:11:04,375 --> 01:11:06,917 and laugh and talk about weddings 1959 01:11:07,000 --> 01:11:08,250 and the future and all that, 1960 01:11:08,333 --> 01:11:10,458 and we're not. 1961 01:11:10,542 --> 01:11:13,000 So let's just-- let's leave it where it is 1962 01:11:13,083 --> 01:11:14,583 and let's talk about something else. 1963 01:11:14,708 --> 01:11:17,625 I know that there were a lot of moments that didn't get 1964 01:11:17,708 --> 01:11:20,042 into the show, and there are some that were captured 1965 01:11:20,125 --> 01:11:22,083 that you didn't get to see. 1966 01:11:22,167 --> 01:11:23,667 I want you to watch this fun moment 1967 01:11:23,750 --> 01:11:26,958 between Chloe and Michael that didn't make the cut. 1968 01:11:27,042 --> 01:11:28,500 [upbeat music] 1969 01:11:28,583 --> 01:11:33,375 - If you ever see me in this coat in public, 1970 01:11:33,458 --> 01:11:35,792 that means I am subjugating the city of Denver. 1971 01:11:35,792 --> 01:11:37,250 This is my supervillain. 1972 01:11:37,333 --> 01:11:39,167 - Is that a-- so that's a warning? 1973 01:11:39,250 --> 01:11:41,667 I'm gonna say no. 1974 01:11:41,792 --> 01:11:44,333 ♪ 1975 01:11:44,417 --> 01:11:46,000 - I actually tried that on in there, 1976 01:11:46,083 --> 01:11:47,667 and it was a bit tight, and it looks better on you. 1977 01:11:47,750 --> 01:11:49,500 - Do you budget for what you spend, 1978 01:11:49,583 --> 01:11:51,125 or do you just ride the lightning? 1979 01:11:51,208 --> 01:11:52,333 - This is discretionary. 1980 01:11:52,375 --> 01:11:54,167 - I'm just curious. - This is just-- 1981 01:11:54,250 --> 01:11:56,042 - I thought we'd talk about it. 1982 01:11:56,125 --> 01:11:57,750 - I mean, this would be really rough. 1983 01:11:57,875 --> 01:12:00,042 I would probably say like $4,000. 1984 01:12:00,167 --> 01:12:02,000 - Way lower than I was expecting. 1985 01:12:02,125 --> 01:12:03,333 I'm a little surprised. 1986 01:12:03,375 --> 01:12:05,250 I don't know how it could be possible 1987 01:12:05,375 --> 01:12:09,958 that my bougie husband, in all of his drip, 1988 01:12:10,042 --> 01:12:14,292 could possibly spend less money than I do on clothes. 1989 01:12:14,375 --> 01:12:16,292 - That was cute. 1990 01:12:16,375 --> 01:12:17,958 - First of all, we loved that Chloe is dropping drip, 1991 01:12:18,042 --> 01:12:19,625 but also-- 1992 01:12:19,625 --> 01:12:20,875 - Drip on the plate, baby. Drip on the plate. 1993 01:12:21,000 --> 01:12:22,208 - There you go. 1994 01:12:22,292 --> 01:12:23,500 But was that a realistic figure, Michael? 1995 01:12:23,583 --> 01:12:25,458 Seriously, was that-- 4,000? 1996 01:12:25,542 --> 01:12:27,250 You're spending more than that. 1997 01:12:27,375 --> 01:12:28,958 I mean, I'm looking at what you got on right now. 1998 01:12:29,042 --> 01:12:30,500 It's more than that. 1999 01:12:30,583 --> 01:12:32,417 - It can fluctuate. 2000 01:12:32,500 --> 01:12:34,750 There's fluctuation. I didn't want to scare her. 2001 01:12:34,875 --> 01:12:36,542 - He lied to me. 2002 01:12:36,667 --> 01:12:39,417 Why is this the season of lies? 2003 01:12:39,500 --> 01:12:41,500 - Did you enjoy having a chance to shop together? 2004 01:12:41,542 --> 01:12:42,875 - That was super fun. 2005 01:12:42,958 --> 01:12:44,625 I love that he appreciates thrifting, 2006 01:12:44,708 --> 01:12:48,000 and we had a really fun time. I'd go back. 2007 01:12:48,083 --> 01:12:49,500 - I want to ask you guys. 2008 01:12:49,583 --> 01:12:51,167 You've already been seen out, 2009 01:12:51,250 --> 01:12:53,250 and someone has recognized you. 2010 01:12:53,375 --> 01:12:55,125 What is that like, being out now 2011 01:12:55,208 --> 01:12:56,667 and people recognizing you? 2012 01:12:56,750 --> 01:12:58,500 - I forget that I'm on a TV show, 2013 01:12:58,583 --> 01:13:01,167 and I'm just always wondering, why do you know my name? 2014 01:13:01,250 --> 01:13:04,542 But so many people watch this show. 2015 01:13:04,542 --> 01:13:05,917 And this is a selfish thing to say, 2016 01:13:06,042 --> 01:13:09,167 but it just makes me feel good that I'm always 2017 01:13:09,250 --> 01:13:11,875 so kind in public and so loving and just, 2018 01:13:11,958 --> 01:13:13,542 like, a really nice person to people 2019 01:13:13,667 --> 01:13:15,292 because I would hate to, like, curse someone out 2020 01:13:15,375 --> 01:13:18,208 and, they're like, "Yeah, I know who you are." 2021 01:13:18,292 --> 01:13:20,417 - I know you. - So it's been OK. 2022 01:13:20,542 --> 01:13:22,167 It doesn't feel like an invasion of my privacy. 2023 01:13:22,250 --> 01:13:23,833 It just feels weird. 2024 01:13:23,917 --> 01:13:25,958 - Mm-hmm. Orion, how about for you? 2025 01:13:26,042 --> 01:13:28,542 - On the flight to here, the lead attendant, 2026 01:13:28,625 --> 01:13:30,167 she recognized me. 2027 01:13:30,250 --> 01:13:31,542 - Did you get any extra, like, goodies? 2028 01:13:31,625 --> 01:13:34,000 - I got a whiskey, but that's about it. 2029 01:13:34,042 --> 01:13:35,708 - There you go. 2030 01:13:35,708 --> 01:13:37,458 How about anybody, have your-- social media, 2031 01:13:37,542 --> 01:13:39,833 have people started sneaking into your social media? 2032 01:13:39,917 --> 01:13:42,208 Because I have noticed something that 2033 01:13:42,333 --> 01:13:45,583 they find y'all online quick. 2034 01:13:45,708 --> 01:13:46,458 You're shaking your head, Chloe. 2035 01:13:46,542 --> 01:13:48,458 Go ahead. 2036 01:13:48,542 --> 01:13:50,417 - Well, for a very long time, everybody thought 2037 01:13:50,417 --> 01:13:51,958 I was the runaway bride. 2038 01:13:52,042 --> 01:13:54,792 - That's not my fault, just for the record. 2039 01:13:54,875 --> 01:13:57,333 - So they were creeping into social media. 2040 01:13:57,333 --> 01:14:00,417 But I don't know that I'm at a place where 2041 01:14:00,500 --> 01:14:03,500 I'm gonna want to let everybody in. 2042 01:14:03,542 --> 01:14:06,583 My social media has been a private piece of my life, 2043 01:14:06,667 --> 01:14:09,292 and I don't know. I might keep it that way. 2044 01:14:09,375 --> 01:14:13,167 - I've actually had relatively a positive experience so far. 2045 01:14:13,250 --> 01:14:15,750 After the runaway bride thing aired, 2046 01:14:15,750 --> 01:14:17,750 I did get not a ton, just a couple 2047 01:14:17,833 --> 01:14:20,000 of messages of like, "You know, we hope everything is OK" 2048 01:14:20,083 --> 01:14:22,042 and like that. 2049 01:14:22,125 --> 01:14:24,333 It was, you know, humbling that there were a handful of people 2050 01:14:24,417 --> 01:14:25,833 that took the time to reach out to me 2051 01:14:25,917 --> 01:14:28,500 just as a show of support. - Yeah. 2052 01:14:28,542 --> 01:14:31,417 - I got an article written about me about how 2053 01:14:31,500 --> 01:14:33,500 I like to have one-night stands, 2054 01:14:33,542 --> 01:14:37,042 when very clearly, in the show and in real life, 2055 01:14:37,125 --> 01:14:40,458 I said I don't like to have one-night stands. 2056 01:14:40,542 --> 01:14:43,250 And, like, a whole article just on that? 2057 01:14:43,333 --> 01:14:45,208 - One-night stand guy, huh? 2058 01:14:45,292 --> 01:14:46,792 - I had nothing until Brennan said 2059 01:14:46,875 --> 01:14:48,958 he wasn't attracted to me, and then my DMs blew up. 2060 01:14:49,042 --> 01:14:51,000 Like, it just took going all the way down, 2061 01:14:51,083 --> 01:14:53,500 getting beat all the way down, for everyone to tell me 2062 01:14:53,542 --> 01:14:56,000 how they feel. So that was nice. 2063 01:15:00,042 --> 01:15:02,667 Clare, what was your biggest takeaway from this experience? 2064 01:15:02,708 --> 01:15:05,625 - Ooh, that's a loaded question, Mr. Kevin. 2065 01:15:05,708 --> 01:15:06,833 - There's a lot of things that you can say, so-- 2066 01:15:06,875 --> 01:15:08,500 - Um... 2067 01:15:08,542 --> 01:15:09,875 [hums melody] 2068 01:15:10,042 --> 01:15:14,250 I think the main thing is authenticity is key. 2069 01:15:14,333 --> 01:15:15,667 [soft dramatic music] 2070 01:15:15,750 --> 01:15:17,583 Speaking your truth is key. 2071 01:15:17,667 --> 01:15:19,250 Healing and community is key. 2072 01:15:19,333 --> 01:15:21,208 - Mm-hmm. 2073 01:15:21,208 --> 01:15:24,375 Cameron, what is the way you've grown through this experience? 2074 01:15:24,458 --> 01:15:26,833 - The older and older I get, the more and more 2075 01:15:26,917 --> 01:15:28,250 I learn about accountability. 2076 01:15:28,333 --> 01:15:31,125 We all make mistakes. 2077 01:15:31,208 --> 01:15:33,708 None of us are perfect. 2078 01:15:33,792 --> 01:15:36,583 But learning and taking accountability 2079 01:15:36,667 --> 01:15:38,333 is the most important. 2080 01:15:38,417 --> 01:15:41,292 ♪ 2081 01:15:41,375 --> 01:15:44,083 - I grew in ways I didn't even know I needed to grow. 2082 01:15:44,208 --> 01:15:46,833 I thought I had come so far in my just overall 2083 01:15:46,875 --> 01:15:50,500 healing journey, and then don't ask for opportunities to grow 2084 01:15:50,583 --> 01:15:52,625 if you're not ready for them. 2085 01:15:52,708 --> 01:15:54,500 And I asked for those opportunities to grow, 2086 01:15:54,583 --> 01:15:56,042 and I was given every single one, 2087 01:15:56,125 --> 01:16:01,542 and it was transformational for me, yeah. 2088 01:16:01,625 --> 01:16:04,292 - My biggest strength and weakness is always trying 2089 01:16:04,375 --> 01:16:06,125 to see the best in people. 2090 01:16:06,208 --> 01:16:09,958 And I will never try to fall for the potential 2091 01:16:10,042 --> 01:16:11,875 and always remember what you see is what you get. 2092 01:16:11,958 --> 01:16:13,292 ♪ 2093 01:16:13,375 --> 01:16:15,000 - Mm-hmm. 2094 01:16:16,125 --> 01:16:18,667 Becca, in what way have you grown from this experience? 2095 01:16:21,375 --> 01:16:23,042 - I learned a lot. 2096 01:16:23,125 --> 01:16:25,000 - Mm-hmm. 2097 01:16:25,125 --> 01:16:28,917 - I think I learned to not chase something 2098 01:16:29,000 --> 01:16:32,500 that doesn't chase me. - Mm-hmm. 2099 01:16:32,583 --> 01:16:34,625 - And I already knew that, but it's just 2100 01:16:34,708 --> 01:16:37,333 to remember what I deserve and remember 2101 01:16:37,375 --> 01:16:40,042 who I am and just hold true to that. 2102 01:16:40,125 --> 01:16:41,875 ♪ 2103 01:16:41,958 --> 01:16:44,125 - I think the biggest takeaway for me, 2104 01:16:44,208 --> 01:16:46,917 it's being more mindful of what I might have considered 2105 01:16:47,000 --> 01:16:50,250 the small and innocuous things and that just because I may 2106 01:16:50,375 --> 01:16:53,083 have thought that, oh, it was just something done in passing 2107 01:16:53,167 --> 01:16:56,167 doesn't mean that it doesn't have a reverberating effect 2108 01:16:56,208 --> 01:16:57,708 on someone. 2109 01:16:57,792 --> 01:16:59,375 - I think I could use that lesson as well. 2110 01:16:59,500 --> 01:17:01,875 - It's yours to take. 2111 01:17:01,875 --> 01:17:04,833 - I mean, something that obviously 2112 01:17:04,917 --> 01:17:07,833 was an issue between us was intimacy 2113 01:17:07,917 --> 01:17:11,833 and recognizing the other's love language 2114 01:17:11,917 --> 01:17:14,167 and trying to adapt to that. 2115 01:17:14,208 --> 01:17:17,708 I wish I could have better adapted to that 2116 01:17:17,792 --> 01:17:20,875 so I could have shown her and separated 2117 01:17:20,958 --> 01:17:24,292 what was real and what wasn't. - Mm-hmm. 2118 01:17:24,375 --> 01:17:26,000 Well said. 2119 01:17:26,083 --> 01:17:28,917 Orion, what lessons did you learn? 2120 01:17:29,000 --> 01:17:31,042 - How to be more clear in the things I'm saying 2121 01:17:31,125 --> 01:17:35,125 and to be even more clear about the intention 2122 01:17:35,208 --> 01:17:36,875 of what I'm saying. 2123 01:17:37,000 --> 01:17:41,000 - I've learned to trust myself, 2124 01:17:41,042 --> 01:17:43,000 to trust my first instinct. 2125 01:17:43,083 --> 01:17:46,625 And I will never miss out on love 2126 01:17:46,708 --> 01:17:50,875 by giving love freely. 2127 01:17:50,958 --> 01:17:52,500 I'm grateful. I sit here. 2128 01:17:52,583 --> 01:17:53,833 I'm not angry. 2129 01:17:53,917 --> 01:17:56,292 I'm not sad. I'm not resentful. 2130 01:17:56,375 --> 01:17:57,958 I'm not remorseful. 2131 01:17:58,042 --> 01:18:02,500 I'm just overwhelmingly happy with my life right now. 2132 01:18:02,583 --> 01:18:03,708 ♪ 2133 01:18:03,792 --> 01:18:05,750 - That's fantastic. 2134 01:18:05,833 --> 01:18:09,375 You know, after 17 seasons, we have seen 69 couples 2135 01:18:09,458 --> 01:18:11,833 get married as complete strangers. 2136 01:18:11,917 --> 01:18:13,958 Now the most successful, whether they stayed married 2137 01:18:14,042 --> 01:18:16,958 or got divorced, have used this experience 2138 01:18:16,958 --> 01:18:19,208 to practice working through conflict 2139 01:18:19,292 --> 01:18:20,917 and into reconciliation. 2140 01:18:21,000 --> 01:18:23,083 Now that we have talked things out 2141 01:18:23,167 --> 01:18:25,667 and I'm not gonna say we've 100% cleared the air, 2142 01:18:25,750 --> 01:18:28,167 but we've kind of cleared the air around some of 2143 01:18:28,208 --> 01:18:29,792 the most heated arguments, I just want to thank you all 2144 01:18:29,875 --> 01:18:31,833 for being here because this was hard as hell. 2145 01:18:31,875 --> 01:18:33,208 - Thank you. - Thank God. 2146 01:18:33,292 --> 01:18:34,875 - This was tough. 2147 01:18:34,958 --> 01:18:36,333 - We went through laughs, cries, everything in-between, 2148 01:18:36,417 --> 01:18:37,625 and you're great. 2149 01:18:37,708 --> 01:18:39,458 - Whether you all agreed or not, 2150 01:18:39,458 --> 01:18:41,833 I wanted everybody to have a chance to say their piece, 2151 01:18:41,958 --> 01:18:43,417 and then you can move on. 2152 01:18:43,500 --> 01:18:45,667 And I want you all to move on. 2153 01:18:45,750 --> 01:18:47,250 Thank you for being a part of this journey. 2154 01:18:47,333 --> 01:18:50,042 We wouldn't be here if it weren't for your courage 2155 01:18:50,125 --> 01:18:52,083 in marrying a complete stranger 2156 01:18:52,167 --> 01:18:54,625 and living it out for all of us to see. 2157 01:18:54,708 --> 01:18:57,000 We have had a chance to cover everything 2158 01:18:57,083 --> 01:18:59,000 that we could talk about with the Denver season 2159 01:18:59,083 --> 01:19:00,625 of "Married at First Sight." 2160 01:19:00,708 --> 01:19:03,000 But before we go, I'm excited to share 2161 01:19:03,083 --> 01:19:05,583 an exclusive sneak peek of the upcoming season 2162 01:19:05,708 --> 01:19:07,833 of "Married at First Sight" Chicago. 2163 01:19:07,958 --> 01:19:11,500 - Oh, Lord. - Take a look. 2164 01:19:11,542 --> 01:19:13,333 [upbeat music] 2165 01:19:13,375 --> 01:19:16,250 - ♪ Can we make this last forever? ♪ 2166 01:19:16,333 --> 01:19:17,958 ♪ You and me together 2167 01:19:18,042 --> 01:19:20,667 - Welcome to my beautiful city of Chicago. 2168 01:19:20,750 --> 01:19:22,708 I am so excited. 2169 01:19:22,792 --> 01:19:24,333 Chicago is a great place to find love. 2170 01:19:24,375 --> 01:19:26,833 - There's some really great people here, 2171 01:19:26,917 --> 01:19:28,917 and they're ready for this. 2172 01:19:29,000 --> 01:19:31,000 - What drew you to "Married at First Sight"? 2173 01:19:31,042 --> 01:19:32,083 - I'm ready for love. 2174 01:19:32,167 --> 01:19:34,042 I'm ready for the next step. 2175 01:19:34,125 --> 01:19:36,792 - I've been looking for somebody for my entire life, 2176 01:19:36,875 --> 01:19:38,333 and I just haven't found it. 2177 01:19:38,375 --> 01:19:39,833 - I've been going on a lot of bad dates in Chicago. 2178 01:19:39,917 --> 01:19:42,292 - Really? - I feel like I deserve love. 2179 01:19:42,375 --> 01:19:44,000 - I think you do, too. 2180 01:19:44,125 --> 01:19:46,167 - You are getting married. 2181 01:19:46,250 --> 01:19:48,333 - Sorry, guys, missed your chance. 2182 01:19:48,458 --> 01:19:51,083 - In two weeks, you are going to be a husband. 2183 01:19:51,208 --> 01:19:52,833 - All right, let's go. - Whoo! 2184 01:19:52,917 --> 01:19:54,458 - It's happy tears. 2185 01:19:54,542 --> 01:19:58,333 - I'm a wife! - Yes! Yes! 2186 01:19:58,375 --> 01:20:00,792 - It's my wedding day. I'm getting married. 2187 01:20:00,875 --> 01:20:03,375 - Whoo! - I want to be happy. 2188 01:20:03,500 --> 01:20:06,000 I want to love somebody. I want to be loved. 2189 01:20:06,083 --> 01:20:07,625 - I am ready for the next chapter. 2190 01:20:07,708 --> 01:20:09,500 - It's a lifelong commitment. 2191 01:20:09,583 --> 01:20:11,250 It's the beginning of a family. 2192 01:20:11,333 --> 01:20:13,083 So it's now or never. 2193 01:20:13,208 --> 01:20:14,625 - I want to be married. 2194 01:20:14,708 --> 01:20:16,375 I want to start my life. 2195 01:20:16,458 --> 01:20:20,208 ♪ 2196 01:20:20,292 --> 01:20:21,833 - I'm about to marry a stranger. 2197 01:20:21,875 --> 01:20:23,000 Like, I'd be crazy if I wasn't nervous. 2198 01:20:23,083 --> 01:20:25,042 - The unknown scares me. 2199 01:20:25,167 --> 01:20:26,917 I mean, everything is unknown in this situation. 2200 01:20:27,042 --> 01:20:29,958 - Biggest fear would be that he doesn't like me. 2201 01:20:30,042 --> 01:20:31,208 Would it be the end of the world 2202 01:20:31,333 --> 01:20:32,792 if I just literally didn't do this? 2203 01:20:32,875 --> 01:20:35,625 - Please stand. - Ah! Panic. 2204 01:20:35,708 --> 01:20:38,917 - I'm excited to see who my wife is. 2205 01:20:39,042 --> 01:20:41,000 - I really don't know if I can do this. 2206 01:20:41,083 --> 01:20:42,250 ♪ 2207 01:20:42,375 --> 01:20:44,167 - Is she running away? 2208 01:20:44,250 --> 01:20:46,000 - Chicago looks like it'll be fun. 2209 01:20:46,083 --> 01:20:48,542 I don't think it'll be like this, 2210 01:20:48,625 --> 01:20:50,833 but it looks like it'll be fun. 2211 01:20:50,958 --> 01:20:53,333 Thanks, you guys, again. - Thank you. 2212 01:20:53,375 --> 01:20:54,958 - I am Kevin Frazier, and for everybody 2213 01:20:55,042 --> 01:20:56,667 from the Denver season, good night 2214 01:20:56,750 --> 01:20:58,333 and thanks for joining us, y'all. 2215 01:20:58,417 --> 01:21:00,125 - Cheers. 2216 01:21:00,208 --> 01:21:01,750 - Next week on "Married at First Sight..." 2217 01:21:01,833 --> 01:21:03,292 - Oh, oh, oh, wow. 2218 01:21:03,375 --> 01:21:05,917 - We are happy, healing, and looking hot. 2219 01:21:05,917 --> 01:21:07,417 [laughter] 2220 01:21:07,500 --> 01:21:09,500 - One more button lower, and I would think 2221 01:21:09,583 --> 01:21:11,083 you were coming on to me. 2222 01:21:11,208 --> 01:21:12,833 - Did you miss him when he was gone from the house? 2223 01:21:12,917 --> 01:21:15,167 - She did. - Aw. 2224 01:21:15,250 --> 01:21:16,583 - Who knows? Before you know it, 2225 01:21:16,667 --> 01:21:18,292 you're in love with your roommate. 2226 01:21:18,375 --> 01:21:19,875 - You know the internet has been willing this. 2227 01:21:19,958 --> 01:21:21,208 - The internet has been waiting for-- 2228 01:21:21,292 --> 01:21:23,125 - They have been willing this interaction. 2229 01:21:23,250 --> 01:21:24,458 - Here we are. 2230 01:21:24,542 --> 01:21:25,792 [dramatic music] 2231 01:21:25,875 --> 01:21:29,042 Chloe and I are no longer friends. 2232 01:21:29,125 --> 01:21:33,000 She became very irate when I followed Michael 2233 01:21:33,083 --> 01:21:35,375 on social media. 2234 01:21:35,458 --> 01:21:37,167 - One of them with a burner account 2235 01:21:37,208 --> 01:21:39,000 has written the most horrifying things 2236 01:21:39,083 --> 01:21:41,125 that you could possibly imagine about me. 2237 01:21:41,125 --> 01:21:43,625 - I have no ill will. - Oh, I do. 2238 01:21:43,708 --> 01:21:44,958 - I know you do. 2239 01:21:45,042 --> 01:21:46,750 - These women do not want to heal. 2240 01:21:46,833 --> 01:21:49,750 - I feel like it's healthy to have a little bit of hate. 2241 01:21:49,875 --> 01:21:51,333 - I wish them everything they may need 2242 01:21:51,458 --> 01:21:52,792 to be different people. 2243 01:21:52,875 --> 01:21:56,875 ♪