1 00:00:02,377 --> 00:00:03,457 {\an1}- Whenever you’re ready, let me know. 2 00:00:03,545 --> 00:00:04,705 {\an1}We’re ready. - Got it. 3 00:00:04,796 --> 00:00:05,706 {\an1}Okay, here we go. Here we go. Here we go. 4 00:00:05,839 --> 00:00:07,509 {\an1}Three, two, one. 5 00:00:07,591 --> 00:00:09,221 {\an1}Last week, the "Married At First Sight: 6 00:00:09,343 --> 00:00:11,263 {\an1}San Diego" reunion started off with a bang. 7 00:00:11,386 --> 00:00:12,546 {\an1}- What you gonna do, bro? - Hold on. 8 00:00:12,679 --> 00:00:14,469 {\an1}Hang--yo, hang on. - I’m here. I’m here. 9 00:00:14,556 --> 00:00:15,806 {\an1}- No, no, no, no, no. 10 00:00:15,891 --> 00:00:17,931 {\an1}- Oh, no. - That’s [bleep] up. 11 00:00:18,060 --> 00:00:20,520 {\an1}- I sat down with all the couples from this past season 12 00:00:20,604 --> 00:00:22,524 {\an1}as they revealed their sides of the story 13 00:00:22,606 --> 00:00:24,976 {\an1}about what went down in San Diego. 14 00:00:25,067 --> 00:00:27,067 {\an1}- I realized that I wasn’t ready for marriage. 15 00:00:27,194 --> 00:00:28,574 {\an1}- That’s what marriage is. Tough point, get past it. 16 00:00:28,654 --> 00:00:29,824 {\an1}Tough point, get past it. 17 00:00:29,905 --> 00:00:31,165 {\an1}- I think I was kind of just having, 18 00:00:31,240 --> 00:00:33,700 {\an1}like, a drawn-out panic attack. 19 00:00:33,784 --> 00:00:35,744 {\an1}- There were some shocking surprises... 20 00:00:35,869 --> 00:00:37,909 {\an1}Are you together? 21 00:00:38,038 --> 00:00:40,328 {\an1}- We are... both: Not together. 22 00:00:40,415 --> 00:00:42,245 {\an1}- I’m attracted to you, and I do have feelings for you, 23 00:00:42,376 --> 00:00:43,666 {\an1}and I think I always will. 24 00:00:43,752 --> 00:00:45,922 {\an1}- You made a pass at me twice before the show. 25 00:00:46,046 --> 00:00:47,706 {\an1}[dramatic music] 26 00:00:47,798 --> 00:00:50,008 {\an1}- Some moments of genuine affection... 27 00:00:50,092 --> 00:00:51,382 {\an1}- We love each other. 28 00:00:51,468 --> 00:00:53,088 {\an1}Everything just works. 29 00:00:53,220 --> 00:00:55,350 {\an1}- My heart is opening up, and I’m loving you 30 00:00:55,430 --> 00:00:57,680 {\an1}more every single day. 31 00:00:57,766 --> 00:01:00,516 {\an1}- And some lingering tensions that might never be resolved. 32 00:01:00,602 --> 00:01:02,442 {\an1}- I always felt like he truly didn’t 33 00:01:02,563 --> 00:01:05,522 {\an1}really want to be married. 34 00:01:05,607 --> 00:01:08,527 {\an1}- I want to feel emotionally connected 35 00:01:08,610 --> 00:01:09,900 {\an1}on a consistent basis. 36 00:01:09,987 --> 00:01:12,197 {\an1}- I want to know, like, you feel 37 00:01:12,281 --> 00:01:13,701 {\an1}the pain that I went through. 38 00:01:13,782 --> 00:01:15,952 {\an1}- But that was just the beginning. 39 00:01:16,033 --> 00:01:18,874 {\an1}Tonight, we’ve got so much more to uncover. 40 00:01:18,954 --> 00:01:21,124 {\an1}There are more secrets to reveal... 41 00:01:21,206 --> 00:01:23,496 {\an1}- Mitch was on my [bleep] list from day one. 42 00:01:23,625 --> 00:01:25,125 {\an1}- You tried to make it click in the bedroom. 43 00:01:25,210 --> 00:01:28,170 {\an1}- I was trying to get all the parts moving and going. 44 00:01:28,297 --> 00:01:29,757 {\an1}- More conflicts to face... 45 00:01:29,840 --> 00:01:31,800 {\an1}- I do understand you had good intentions, 46 00:01:31,883 --> 00:01:33,383 {\an1}but I’m an adult. 47 00:01:33,468 --> 00:01:35,298 {\an1}Like, I’m capable of making decisions. 48 00:01:35,429 --> 00:01:36,679 {\an1}- God, you’re like a kid. 49 00:01:36,805 --> 00:01:39,425 {\an1}- Can both of you just stop? 50 00:01:39,515 --> 00:01:41,306 {\an1}- More wounds that are ready to heal. 51 00:01:41,393 --> 00:01:42,393 {\an1}- That was rock bottom. 52 00:01:42,477 --> 00:01:44,267 {\an1}It’s a breaking point for me. 53 00:01:44,354 --> 00:01:47,944 {\an1}- He put her through [bleep] hell and back. 54 00:01:48,025 --> 00:01:49,235 {\an1}- Were there times when you were like, 55 00:01:49,318 --> 00:01:50,188 {\an1}"Dude, stop crying"? 56 00:01:50,319 --> 00:01:51,779 {\an1}- Yes. 57 00:01:51,862 --> 00:01:53,491 {\an1}- We also have the "Married At First Sight" 58 00:01:53,572 --> 00:01:55,491 {\an1}experts, who are ready to give us 59 00:01:55,616 --> 00:01:58,866 {\an1}their insight into everything that went down this season. 60 00:01:58,994 --> 00:02:01,664 {\an1}- She wanted him to be more of an alpha male. 61 00:02:01,788 --> 00:02:05,248 {\an1}- You guys-- honestly, you quit. 62 00:02:05,334 --> 00:02:08,464 {\an1}- All that and so much more as the "Married At First Sight: 63 00:02:08,544 --> 00:02:11,965 {\an1}San Diego" reunion comes to its dramatic conclusion. 64 00:02:12,049 --> 00:02:13,629 {\an1}- No, no, no, Alexis. 65 00:02:13,717 --> 00:02:15,837 {\an1}I allowed you to gaslight me for the longest, 66 00:02:15,969 --> 00:02:17,099 {\an1}and you’re doing it again. 67 00:02:17,179 --> 00:02:18,389 {\an1}You’re trying to manipulate the truth. 68 00:02:18,513 --> 00:02:21,353 {\an1}♪ ♪ 69 00:02:21,433 --> 00:02:23,733 {\an1}- Things went south. What happened, Justin? 70 00:02:23,852 --> 00:02:25,772 {\an1}- She can’t be truthful, and it’s frustrating. 71 00:02:25,853 --> 00:02:27,064 {\an1}- Justin, you get emotional, and then you get-- 72 00:02:27,189 --> 00:02:28,359 {\an1}- I’m not getting emotional. 73 00:02:28,440 --> 00:02:29,400 {\an1}I’m just not allowing you to get-- 74 00:02:29,524 --> 00:02:30,364 {\an1}- Like, your whole body language-- 75 00:02:30,484 --> 00:02:31,694 {\an1}- No. No, no, no, Alexis. 76 00:02:31,818 --> 00:02:34,028 {\an1}I allowed you to gaslight me for the longest, 77 00:02:34,154 --> 00:02:35,284 {\an1}and you’re doing it again. 78 00:02:35,364 --> 00:02:36,784 {\an1}You’re trying to manipulate the truth. 79 00:02:36,865 --> 00:02:39,325 {\an1}I’m just telling my truth, what I saw. 80 00:02:39,409 --> 00:02:41,449 {\an1}You came on to me back at my apartment one night. 81 00:02:41,536 --> 00:02:43,196 {\an1}You came from the club drunk. - I never came... 82 00:02:43,329 --> 00:02:45,620 {\an1}- That didn’t happen? - On to you. Never. 83 00:02:45,707 --> 00:02:48,587 {\an1}- Girl, compulsive liar is what you are, man. 84 00:02:48,710 --> 00:02:51,300 {\an1}♪ ♪ 85 00:02:51,380 --> 00:02:52,630 {\an1}- Wait a minute. Wait a minute. 86 00:02:52,714 --> 00:02:55,054 {\an1}Did you go to his house after going to the club? 87 00:02:55,133 --> 00:02:56,383 {\an1}- No. - No? 88 00:02:56,468 --> 00:02:58,138 {\an1}- No. I didn’t. 89 00:02:58,220 --> 00:02:59,550 {\an1}- You didn’t? - No. 90 00:02:59,638 --> 00:03:00,678 {\an1}- So you didn’t-- you didn’t come up 91 00:03:00,764 --> 00:03:03,064 {\an1}to my apartment and buzz and say, 92 00:03:03,183 --> 00:03:04,393 {\an1}"Hey, what are you doing?" 93 00:03:04,518 --> 00:03:06,438 {\an1}- You say it like I’m drunk, I’m at the club, 94 00:03:06,561 --> 00:03:08,401 {\an1}I want some penis or something. That’s not-- 95 00:03:08,480 --> 00:03:10,650 {\an1}- You came to my house in the middle of the night. 96 00:03:10,732 --> 00:03:11,772 {\an1}- I didn’t, Justin. 97 00:03:11,900 --> 00:03:14,940 {\an1}♪ ♪ 98 00:03:15,070 --> 00:03:17,410 {\an1}- Okay. 99 00:03:17,489 --> 00:03:20,829 {\an1}- Okay, having watched every second of this, 100 00:03:20,909 --> 00:03:22,829 {\an1}what is the real problem here? 101 00:03:22,911 --> 00:03:25,081 {\an1}- I just-- 102 00:03:25,163 --> 00:03:27,173 {\an1}I don’t think she was really here for it. 103 00:03:27,249 --> 00:03:28,919 {\an1}I don’t think she was here for love, you know? 104 00:03:29,042 --> 00:03:31,422 {\an1}I don’t think she was really here to--to-- 105 00:03:31,545 --> 00:03:33,095 {\an1}to find love. 106 00:03:33,213 --> 00:03:34,963 {\an1}- I-- [laughs] 107 00:03:35,090 --> 00:03:37,050 {\an1}Very much so, I was here for this, Kevin. 108 00:03:37,134 --> 00:03:40,264 {\an1}Like, I tried everything I had in me. 109 00:03:40,387 --> 00:03:42,057 {\an1}I already said I wasn’t attracted to him initially, 110 00:03:42,139 --> 00:03:43,389 {\an1}but I grew past that. 111 00:03:43,473 --> 00:03:44,643 {\an1}I grew past so much, and I’m just like, 112 00:03:44,766 --> 00:03:45,846 {\an1}I’m not used to somebody sensitive. 113 00:03:45,934 --> 00:03:47,353 {\an1}Grew past that. Like, I just keep-- 114 00:03:47,436 --> 00:03:49,686 {\an1}everything that I had in my toolbox, 115 00:03:49,771 --> 00:03:52,151 {\an1}I pulled out to be the best wife that I could to this man. 116 00:03:52,274 --> 00:03:53,944 {\an1}♪ ♪ 117 00:03:54,025 --> 00:03:55,985 {\an1}- Am I wrong in thinking you also were like, 118 00:03:56,111 --> 00:03:57,991 {\an1}"I want physical attention from my husband"? 119 00:03:58,113 --> 00:03:59,783 {\an1}- Yes. - Didn’t you ask for that? 120 00:03:59,906 --> 00:04:01,196 {\an1}Didn’t she ask for that? - Mm-hmm. 121 00:04:01,283 --> 00:04:03,413 {\an1}- So just how could you come up with the idea 122 00:04:03,493 --> 00:04:05,873 {\an1}that she doesn’t have feelings for you, 123 00:04:05,954 --> 00:04:08,214 {\an1}and she’s coming to you saying, "I want physical attention 124 00:04:08,290 --> 00:04:09,790 {\an1}from you, husband"? 125 00:04:09,916 --> 00:04:11,576 {\an1}- I’m used to energy being reciprocated, 126 00:04:11,668 --> 00:04:13,458 {\an1}and that energy wasn’t being reciprocated. 127 00:04:13,587 --> 00:04:16,547 {\an1}I’m no fool, but a man knows when a woman wants him. 128 00:04:16,630 --> 00:04:18,761 {\an1}And my wife didn’t want me after the honeymoon. 129 00:04:18,841 --> 00:04:20,512 {\an1}- He is basically saying you performed for the cameras, 130 00:04:20,635 --> 00:04:23,215 {\an1}and then you went away and under real life-- 131 00:04:23,305 --> 00:04:27,395 {\an1}is that true? - No, no, no. 132 00:04:27,476 --> 00:04:29,976 {\an1}- So there is no chance for a friendship here, is there? 133 00:04:30,103 --> 00:04:31,403 {\an1}- Nah, not after today. 134 00:04:31,480 --> 00:04:32,770 {\an1}- No. - I’m done. 135 00:04:34,483 --> 00:04:35,863 {\an1}- All right, look, I know that family 136 00:04:35,984 --> 00:04:37,114 {\an1}is important to both of you. 137 00:04:37,194 --> 00:04:39,404 {\an1}And we heard from each of your siblings 138 00:04:39,488 --> 00:04:40,908 {\an1}a few times during the process. 139 00:04:40,989 --> 00:04:43,659 {\an1}So to help us further dissect what went wrong 140 00:04:43,742 --> 00:04:45,702 {\an1}between Alexis and Justin, we’ve brought 141 00:04:45,827 --> 00:04:47,287 {\an1}their siblings here tonight. 142 00:04:47,370 --> 00:04:49,040 {\an1}Let’s bring out Justin’s brother, Donnell, 143 00:04:49,164 --> 00:04:51,464 {\an1}and Alexis’s sister, Amber. 144 00:04:51,541 --> 00:04:54,211 {\an1}[upbeat music] 145 00:04:54,336 --> 00:04:55,586 {\an1}♪ ♪ 146 00:04:55,670 --> 00:04:58,760 {\an1}- Hey, my baby! Hey. 147 00:04:58,840 --> 00:05:00,260 {\an1}- All right, we’ll put y’all in the seat. 148 00:05:00,342 --> 00:05:01,632 {\an1}- You look so pretty. 149 00:05:01,718 --> 00:05:03,678 {\an1}- I love that y’all are still hugging. 150 00:05:03,762 --> 00:05:05,052 {\an1}First of all, welcome, and thanks 151 00:05:05,180 --> 00:05:06,810 {\an1}for coming to chat with us. 152 00:05:06,890 --> 00:05:09,100 {\an1}You questioned, Donnell, whether Justin was 153 00:05:09,184 --> 00:05:10,604 {\an1}prepared to be married or not. 154 00:05:10,685 --> 00:05:12,265 {\an1}Was he prepared to be married? 155 00:05:12,354 --> 00:05:15,484 {\an1}- Do not feel he was fully prepared 156 00:05:15,565 --> 00:05:18,105 {\an1}for the challenges marriage would bring. 157 00:05:18,193 --> 00:05:19,693 {\an1}I hope this works out for you. 158 00:05:19,820 --> 00:05:21,200 {\an1}But if I’m being really authentic, 159 00:05:21,279 --> 00:05:23,529 {\an1}no, I don’t think you’re ready to be married. 160 00:05:23,615 --> 00:05:25,785 {\an1}And I’m absolutely gonna hold you accountable. 161 00:05:25,867 --> 00:05:27,407 {\an1}And I’m gonna tell you when you’re [bleep] up, 162 00:05:27,536 --> 00:05:28,786 {\an1}or when I think you’re [bleep] up. 163 00:05:28,870 --> 00:05:30,290 {\an1}- I’m a grown-ass man. I’m 33. 164 00:05:30,372 --> 00:05:31,752 {\an1}I don’t need you to chastise me. 165 00:05:31,873 --> 00:05:33,623 {\an1}I’ve been taking care of myself since I was 19, bruh. 166 00:05:33,707 --> 00:05:35,168 {\an1}- Justin, you actin’ like a little bitch. 167 00:05:35,252 --> 00:05:37,342 {\an1}[tense music] 168 00:05:37,420 --> 00:05:39,380 {\an1}- What did you know that he didn’t know? 169 00:05:39,506 --> 00:05:41,296 {\an1}- So I didn’t know what to expect in this, 170 00:05:41,383 --> 00:05:43,223 {\an1}but I knew this wasn’t gonna be easy. 171 00:05:43,343 --> 00:05:47,013 {\an1}I didn’t want him going in headfirst getting hurt. 172 00:05:47,097 --> 00:05:48,217 {\an1}And he’s a lover. 173 00:05:48,348 --> 00:05:51,178 {\an1}Like, he wants to love. - Mm-hmm. 174 00:05:51,268 --> 00:05:54,228 {\an1}- And I felt like he wanted that too much. 175 00:05:54,354 --> 00:05:56,364 {\an1}- Amber, what did you think of their relationship? 176 00:05:56,439 --> 00:05:57,899 {\an1}Because your sister kept you filled in 177 00:05:58,024 --> 00:05:59,284 {\an1}throughout the process. 178 00:05:59,401 --> 00:06:01,441 {\an1}- From the beginning, I had some reservations. 179 00:06:01,570 --> 00:06:03,860 {\an1}Lexi’s a spicy one. [laughs] - Yes. 180 00:06:03,947 --> 00:06:06,197 {\an1}- How do you vibe with her when you’re like, 181 00:06:06,283 --> 00:06:08,203 {\an1}"I’m more sensitive"? 182 00:06:08,285 --> 00:06:09,795 {\an1}How do I get to the point where we balance 183 00:06:09,911 --> 00:06:11,001 {\an1}each other out, where she doesn’t 184 00:06:11,079 --> 00:06:12,789 {\an1}offend me with her spiciness? 185 00:06:12,914 --> 00:06:14,714 {\an1}- He told you he’s not hotheaded, 186 00:06:14,791 --> 00:06:15,921 {\an1}but there was an edge. 187 00:06:16,001 --> 00:06:17,841 {\an1}He did have an edge, right? 188 00:06:17,919 --> 00:06:19,669 {\an1}- It’s that edge that gets me, 189 00:06:19,754 --> 00:06:20,924 {\an1}and I found out he’s a little bit more 190 00:06:21,006 --> 00:06:23,166 {\an1}hotheaded than he presented. 191 00:06:23,258 --> 00:06:24,838 {\an1}He’s really good with his words, 192 00:06:24,926 --> 00:06:28,096 {\an1}and, like, I feel like he had the good intent behind it, 193 00:06:28,179 --> 00:06:29,639 {\an1}but words really do hurt. 194 00:06:29,764 --> 00:06:32,064 {\an1}When you say certain things in the heat of the moment, 195 00:06:32,142 --> 00:06:33,642 {\an1}some--you can’t take that back. 196 00:06:33,768 --> 00:06:35,478 {\an1}- I just think we’re two passionate people, 197 00:06:35,604 --> 00:06:37,114 {\an1}and they show in different ways. 198 00:06:37,230 --> 00:06:38,480 {\an1}I’m more direct and I want it now 199 00:06:38,607 --> 00:06:39,937 {\an1}and I want to talk about it. 200 00:06:40,066 --> 00:06:42,106 {\an1}But Justin needs his time and he needs to be patient. 201 00:06:42,193 --> 00:06:43,863 {\an1}And although we’re communicating, 202 00:06:43,945 --> 00:06:45,605 {\an1}it’s not a communication that--a style 203 00:06:45,739 --> 00:06:47,619 {\an1}that works best for one another. 204 00:06:47,699 --> 00:06:51,239 {\an1}- All right, let’s talk about the unfortunate dog incident. 205 00:06:51,328 --> 00:06:54,328 {\an1}For those of you watching who don’t know, 206 00:06:54,456 --> 00:06:56,366 {\an1}Justin’s dog bit Alexis’ dog 207 00:06:56,457 --> 00:06:58,207 {\an1}when they were first introduced. 208 00:06:58,293 --> 00:06:59,923 {\an1}- Is he okay? - Let me see. 209 00:07:00,003 --> 00:07:01,843 {\an1}No, his eye, baby, is bleeding. 210 00:07:01,963 --> 00:07:03,923 {\an1}- Oh. [sighs] 211 00:07:04,007 --> 00:07:05,627 {\an1}- Justin, you rose to the occasion. 212 00:07:05,717 --> 00:07:07,547 {\an1}You stepped up, and you said you were going 213 00:07:07,636 --> 00:07:09,136 {\an1}to get your dog some training. 214 00:07:09,220 --> 00:07:10,930 {\an1}And when that didn’t work, 215 00:07:11,014 --> 00:07:12,604 {\an1}you actually gave your dog away, 216 00:07:12,682 --> 00:07:15,732 {\an1}which was a sacrifice 217 00:07:15,810 --> 00:07:17,770 {\an1}to save your marriage, correct? 218 00:07:17,854 --> 00:07:19,444 {\an1}- Yes. 219 00:07:19,522 --> 00:07:21,652 {\an1}- Donnell, were you impressed to see your brother 220 00:07:21,775 --> 00:07:23,615 {\an1}handle the situation in this way? 221 00:07:23,693 --> 00:07:24,693 {\an1}- No. 222 00:07:24,819 --> 00:07:26,399 {\an1}♪ ♪ 223 00:07:26,488 --> 00:07:28,238 {\an1}- Why not? 224 00:07:28,323 --> 00:07:30,493 {\an1}- Mya is a very important part of Justin’s family 225 00:07:30,575 --> 00:07:31,865 {\an1}and has been. 226 00:07:31,993 --> 00:07:34,703 {\an1}I have never noticed her to be an aggressive dog. 227 00:07:34,829 --> 00:07:38,039 {\an1}So when he told me he suggested getting rid of her, 228 00:07:38,166 --> 00:07:40,916 {\an1}my first thought was, why would you do that? 229 00:07:41,002 --> 00:07:42,962 {\an1}It would not have been great for their marriage. 230 00:07:43,046 --> 00:07:45,046 {\an1}’Cause eventually, he probably would have 231 00:07:45,173 --> 00:07:48,893 {\an1}grown to resent Alexis for that decision that he made. 232 00:07:49,010 --> 00:07:49,890 {\an1}♪ ♪ 233 00:07:50,011 --> 00:07:52,181 {\an1}- Did you grow resentment? 234 00:07:52,263 --> 00:07:54,183 {\an1}♪ ♪ 235 00:07:54,265 --> 00:07:56,385 {\an1}- I mean, yeah. 236 00:07:56,518 --> 00:08:00,188 {\an1}I just wasn’t being honest about it. 237 00:08:00,313 --> 00:08:01,903 {\an1}I thought I was making the right decision. 238 00:08:02,023 --> 00:08:03,443 {\an1}You know what I’m saying? - Mm-hmm. 239 00:08:03,525 --> 00:08:05,785 {\an1}- I was giving him to somebody, you know, I was trusting, 240 00:08:05,860 --> 00:08:08,240 {\an1}but I was really-- I believed in the marriage. 241 00:08:08,363 --> 00:08:11,743 {\an1}- So is that part of the reason why you were so upset 242 00:08:11,866 --> 00:08:14,906 {\an1}when things went south? - Mm-hmm. 243 00:08:15,036 --> 00:08:17,206 {\an1}I feel like she gave up when--after the dog situation 244 00:08:17,330 --> 00:08:19,620 {\an1}because the trust never went back. 245 00:08:19,707 --> 00:08:21,457 {\an1}- You asked him several times 246 00:08:21,543 --> 00:08:23,293 {\an1}not to hold this against you, right? 247 00:08:23,378 --> 00:08:24,498 {\an1}- Yes. - Did you feel like 248 00:08:24,587 --> 00:08:26,047 {\an1}he resented you because of this? 249 00:08:26,131 --> 00:08:28,131 {\an1}- He resented me, and I felt like he resented Newton 250 00:08:28,216 --> 00:08:29,966 {\an1}at one point ’cause he had saw Newton all day, 251 00:08:30,051 --> 00:08:31,971 {\an1}and he didn’t get to see Mya all day. 252 00:08:32,053 --> 00:08:34,893 {\an1}I know he still had Blue, but I know it was hard for him. 253 00:08:35,015 --> 00:08:36,475 {\an1}- Despite Justin giving up his dog, 254 00:08:36,558 --> 00:08:37,977 {\an1}you were still upset with him. 255 00:08:38,058 --> 00:08:40,139 {\an1}What do you wish he had done differently 256 00:08:40,227 --> 00:08:41,347 {\an1}following the incident? 257 00:08:41,438 --> 00:08:42,648 {\an1}- So that’s the thing. 258 00:08:42,731 --> 00:08:44,441 {\an1}I wasn’t upset about the dog situation, 259 00:08:44,566 --> 00:08:46,146 {\an1}like, that it happened, because it happens. 260 00:08:46,234 --> 00:08:47,654 {\an1}We’re not-- - Right. 261 00:08:47,736 --> 00:08:49,356 {\an1}- We can’t control dogs in that way. 262 00:08:49,446 --> 00:08:51,566 {\an1}I was just upset what happened after that. 263 00:08:51,656 --> 00:08:53,986 {\an1}Because if I would have known prior that Mya had been 264 00:08:54,075 --> 00:08:55,485 {\an1}in three other incidents, I would have 265 00:08:55,577 --> 00:08:57,077 {\an1}behaved accordingly different. 266 00:08:57,203 --> 00:08:59,623 {\an1}’Cause Justin had Mya on the leash the entire time. 267 00:08:59,748 --> 00:09:01,708 {\an1}I just let Newton go because I didn’t know. 268 00:09:01,791 --> 00:09:03,001 {\an1}So it wasn’t that I was mad about that. 269 00:09:03,084 --> 00:09:04,344 {\an1}I was just mad about the information 270 00:09:04,419 --> 00:09:05,419 {\an1}and the not sharing. 271 00:09:05,503 --> 00:09:06,843 {\an1}It was the moral of it. 272 00:09:06,921 --> 00:09:07,921 {\an1}It wasn’t really the incident altogether. 273 00:09:08,006 --> 00:09:09,586 {\an1}- Mm-hmm. 274 00:09:09,674 --> 00:09:12,094 {\an1}Amber, what did this teach you about Justin? 275 00:09:12,218 --> 00:09:14,718 {\an1}- He was willing to work on the marriage, even though-- 276 00:09:14,804 --> 00:09:15,974 {\an1}like, ’cause that’s a big step. 277 00:09:16,097 --> 00:09:17,767 {\an1}’Cause I even said to Lexi when she told me-- 278 00:09:17,849 --> 00:09:18,889 {\an1}when she was, like, really upset. 279 00:09:18,975 --> 00:09:20,225 {\an1}I was like, "Hold on. 280 00:09:20,310 --> 00:09:22,190 {\an1}That’s his baby too." 281 00:09:22,270 --> 00:09:24,560 {\an1}- Where is Mya today? 282 00:09:24,647 --> 00:09:26,647 {\an1}- Mya is back with me. 283 00:09:26,775 --> 00:09:27,865 {\an1}- She is? - She is. 284 00:09:27,942 --> 00:09:30,532 {\an1}I took--I flew to Colorado, 285 00:09:30,612 --> 00:09:33,282 {\an1}and we made a whole road trip back. 286 00:09:33,364 --> 00:09:35,454 {\an1}We stopped in Utah, Vegas, 287 00:09:35,533 --> 00:09:37,543 {\an1}and then made our way back to San Diego. 288 00:09:37,619 --> 00:09:40,709 {\an1}And we’re in a new place, and she’s happy as ever. 289 00:09:40,789 --> 00:09:43,789 {\an1}I feel whole again because part of my heart went with her. 290 00:09:43,875 --> 00:09:45,255 {\an1}[soft music] 291 00:09:45,335 --> 00:09:47,135 {\an1}- Donnell, what went wrong in this relationship? 292 00:09:47,253 --> 00:09:49,843 {\an1}- I kind of got the feeling that Alexis felt like 293 00:09:49,964 --> 00:09:52,434 {\an1}she had to handle Justin with too much care, 294 00:09:52,509 --> 00:09:55,719 {\an1}and Justin felt like Alexis was 295 00:09:55,804 --> 00:09:59,394 {\an1}just too much for him at times. 296 00:09:59,474 --> 00:10:01,234 {\an1}They were just too far-- too far apart. 297 00:10:01,309 --> 00:10:02,729 {\an1}- I agree. 298 00:10:02,811 --> 00:10:04,401 {\an1}They were two completely-- even though they had 299 00:10:04,479 --> 00:10:05,979 {\an1}surface similarities, 300 00:10:06,064 --> 00:10:08,614 {\an1}the main characters were very different. 301 00:10:08,691 --> 00:10:10,031 {\an1}- Mm-hmm. - Were very different. 302 00:10:10,151 --> 00:10:12,361 {\an1}And there’s nothing wrong with that. 303 00:10:12,487 --> 00:10:14,857 {\an1}- How has life been since you’ve broken up? 304 00:10:14,989 --> 00:10:17,029 {\an1}Are you seeing other people? - Nah. 305 00:10:17,158 --> 00:10:20,618 {\an1}I--honestly, I’m still healing, you know, from the whole thing. 306 00:10:20,703 --> 00:10:22,333 {\an1}- Are you healing from it, or if it could be fixed, 307 00:10:22,455 --> 00:10:24,455 {\an1}would you fix it? 308 00:10:24,541 --> 00:10:26,041 {\an1}- Nah. 309 00:10:26,167 --> 00:10:27,787 {\an1}- Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold on. 310 00:10:27,877 --> 00:10:29,247 {\an1}- Let the man say no, Kevin. Don’t pressure-- 311 00:10:29,337 --> 00:10:30,837 {\an1}- Be honest. Be honest. 312 00:10:30,964 --> 00:10:32,304 {\an1}- Let the man say no. - Be honest with us. 313 00:10:32,382 --> 00:10:34,432 {\an1}Hold on. I don’t know if it’s a true no. 314 00:10:34,509 --> 00:10:36,639 {\an1}I feel like if you all had come in here 315 00:10:36,719 --> 00:10:38,969 {\an1}and you’d been like, "Baby, let’s work this out," 316 00:10:39,055 --> 00:10:40,635 {\an1}he’d be like, "We walk out holding hands." 317 00:10:40,723 --> 00:10:42,313 {\an1}- Mm-mm. 318 00:10:42,392 --> 00:10:43,852 {\an1}I think we’re just at different stages. 319 00:10:43,977 --> 00:10:46,267 {\an1}We’re just too different, you know? 320 00:10:46,354 --> 00:10:47,694 {\an1}Don’t get me wrong. 321 00:10:47,772 --> 00:10:49,732 {\an1}I learned a lot about myself, you know, looking at her 322 00:10:49,858 --> 00:10:52,528 {\an1}and how she operates, that I can take with me. 323 00:10:52,610 --> 00:10:55,450 {\an1}- Alexis, meanwhile, what’s-- - I moved, yeah. 324 00:10:55,530 --> 00:10:57,200 {\an1}- You moved to a new spot? - Yeah. Yes, I did. 325 00:10:57,282 --> 00:10:59,162 {\an1}- Yeah? - I got my loft apartment. 326 00:10:59,242 --> 00:11:01,622 {\an1}I’m painting a lot. I am sculpting a lot. 327 00:11:01,703 --> 00:11:03,043 {\an1}I’m having a great time. - Yeah? 328 00:11:03,121 --> 00:11:04,581 {\an1}- I am so blessed. 329 00:11:04,706 --> 00:11:06,366 {\an1}- Well, have you been dating since you’ve-- 330 00:11:06,457 --> 00:11:07,957 {\an1}- Not dating. 331 00:11:08,042 --> 00:11:10,542 {\an1}I just--I think people seeing me 332 00:11:10,628 --> 00:11:13,008 {\an1}actually get married-- ’cause I was always that girl 333 00:11:13,089 --> 00:11:14,549 {\an1}that didn’t get married... - Didn’t get married. 334 00:11:14,632 --> 00:11:16,342 {\an1}Right. Was afraid. The runaway bride. Right. 335 00:11:16,426 --> 00:11:18,256 {\an1}- So people saw me actually get married, people were just, 336 00:11:18,386 --> 00:11:20,136 {\an1}like, checking back in, like, "Dang, girl. 337 00:11:20,221 --> 00:11:22,641 {\an1}You know, I almost lost you," so yeah. 338 00:11:22,724 --> 00:11:24,184 {\an1}- Oh, so there was folks in-- there was folks 339 00:11:24,267 --> 00:11:25,477 {\an1}who were waiting in the wings. - They were waiting in line. 340 00:11:25,560 --> 00:11:26,770 {\an1}- They were waiting. 341 00:11:26,895 --> 00:11:27,985 {\an1}- They were waiting in line, bruh. 342 00:11:28,062 --> 00:11:28,902 {\an1}- It wasn’t any of my exes, though. 343 00:11:29,022 --> 00:11:30,402 {\an1}It was just--just casual-- 344 00:11:30,523 --> 00:11:31,653 {\an1}- So in other words, what you’re saying is, 345 00:11:31,733 --> 00:11:32,983 {\an1}your DMs are lighting up? 346 00:11:33,067 --> 00:11:34,647 {\an1}- Eh. More or less. 347 00:11:34,736 --> 00:11:36,566 {\an1}- What’s--yes or no? 348 00:11:36,654 --> 00:11:39,414 {\an1}- Ooh. You interested? Look at you. 349 00:11:39,490 --> 00:11:41,030 {\an1}[laughs] He’s like, no. 350 00:11:41,117 --> 00:11:43,077 {\an1}I’m joking. I’m sorry. 351 00:11:43,161 --> 00:11:44,411 {\an1}- What does the future hold for you? 352 00:11:44,495 --> 00:11:46,075 {\an1}Will you guys talk again? 353 00:11:47,248 --> 00:11:48,868 {\an1}- I’m open to talking again. 354 00:11:48,958 --> 00:11:50,668 {\an1}If it happens organically, it happens. 355 00:11:50,752 --> 00:11:52,802 {\an1}If it doesn’t, no hard feelings and move forward. 356 00:11:52,921 --> 00:11:54,921 {\an1}- You attacked my character. 357 00:11:55,006 --> 00:11:56,796 {\an1}I didn’t like that. - It wasn’t intentional. 358 00:11:56,925 --> 00:11:58,725 {\an1}It wasn’t out of spitefulness. I just was... 359 00:11:58,801 --> 00:12:00,721 {\an1}- I know, but listen to me. - Speaking my truth. 360 00:12:00,803 --> 00:12:02,563 {\an1}- That hurt my feelings, but... 361 00:12:02,639 --> 00:12:03,929 {\an1}- I’m sorry for that. - Like, we can move past it. 362 00:12:04,057 --> 00:12:06,597 {\an1}I have no problem with talking to you again as friends. 363 00:12:06,684 --> 00:12:07,854 {\an1}- And I’m sorry for hurting your feelings. 364 00:12:07,936 --> 00:12:08,846 {\an1}That wasn’t my intention. - Thank you. 365 00:12:08,937 --> 00:12:10,397 {\an1}- You solved it. 366 00:12:10,480 --> 00:12:11,730 {\an1}See how quickly y’all can work out your problems? 367 00:12:11,814 --> 00:12:13,574 {\an1}- We’re just so passionate. That’s our thing, Kevin. 368 00:12:13,650 --> 00:12:14,980 {\an1}Like, we just-- - We are two passionate people. 369 00:12:15,109 --> 00:12:16,319 {\an1}- Full--like, we love hard. 370 00:12:16,444 --> 00:12:18,204 {\an1}We--all those emotions come very hard and fast, 371 00:12:18,279 --> 00:12:19,659 {\an1}and we just bump heads. 372 00:12:19,781 --> 00:12:21,871 {\an1}- Yeah, no, you came out here, and things came--yeah. 373 00:12:21,950 --> 00:12:23,530 {\an1}- And then look at us, back at the end. 374 00:12:23,618 --> 00:12:25,368 {\an1}- Back at the end. - It’s a vicious cycle, Kevin. 375 00:12:25,453 --> 00:12:26,833 {\an1}It’s a vicious, vicious cycle. 376 00:12:26,955 --> 00:12:28,005 {\an1}- That’s why it could have worked. 377 00:12:28,122 --> 00:12:30,172 {\an1}See, I told y’all. - Oh, my gosh. 378 00:12:30,291 --> 00:12:32,540 {\an1}- I will see these two back later with the experts. 379 00:12:32,627 --> 00:12:36,207 {\an1}We have more layers to peel back to understand 380 00:12:36,297 --> 00:12:37,717 {\an1}what exactly went wrong. 381 00:12:37,799 --> 00:12:40,089 {\an1}Donnell, Amber, appreciate y’all coming 382 00:12:40,176 --> 00:12:40,626 {\an1}out here to talk to us. It was great. 383 00:12:47,517 --> 00:12:48,477 {\an1}i am joined by all the ladies from this season. 384 00:12:48,601 --> 00:12:50,061 {\an1}Great to have you all here together. 385 00:12:50,144 --> 00:12:52,654 {\an1}All right, I want to know. Who are the closest friends? 386 00:12:52,772 --> 00:12:54,232 {\an1}- Just getting right into it. [laughter] 387 00:12:54,315 --> 00:12:55,645 {\an1}- Yeah, who hangs out? - All right. 388 00:12:55,733 --> 00:12:56,983 {\an1}- Who hangs out together? - We all hang out. 389 00:12:57,068 --> 00:12:58,438 {\an1}We have a group chat. 390 00:12:58,528 --> 00:13:00,648 {\an1}We’re on it almost every day, if not every day. 391 00:13:00,738 --> 00:13:01,948 {\an1}And we’ve seen each other a bunch of times 392 00:13:02,031 --> 00:13:03,781 {\an1}since Decision Day. 393 00:13:03,866 --> 00:13:05,576 {\an1}- Yeah, we all keep in touch. - You keep in touch. 394 00:13:05,660 --> 00:13:07,620 {\an1}I hear, Alexis, you talk to Krysten every day. 395 00:13:07,704 --> 00:13:09,294 {\an1}- Every day. - We do talk every day. 396 00:13:09,372 --> 00:13:10,462 {\an1}- What do y’all talk about? 397 00:13:10,540 --> 00:13:11,460 {\an1}- We try to keep each other positive. 398 00:13:11,541 --> 00:13:12,671 {\an1}- Yeah. 399 00:13:12,750 --> 00:13:14,080 {\an1}- Like, we do it in the group as well. 400 00:13:14,168 --> 00:13:15,958 {\an1}But me and Krysten, we’re a little unraveled at times, 401 00:13:16,045 --> 00:13:17,505 {\an1}so we, like, bond over that. 402 00:13:17,588 --> 00:13:18,958 {\an1}- Trauma bond. - Trauma bond? 403 00:13:19,048 --> 00:13:20,048 {\an1}[laughter] The trauma bond. 404 00:13:20,174 --> 00:13:21,764 {\an1}- Yeah, that’s a thing. 405 00:13:21,843 --> 00:13:22,973 {\an1}- There was a lot of trauma bonding. 406 00:13:23,052 --> 00:13:24,352 {\an1}I get it, right? - A lot. 407 00:13:24,429 --> 00:13:25,509 {\an1}- There was a lot of trauma to bond over. 408 00:13:25,596 --> 00:13:26,676 {\an1}These are my trauma-bond wives. 409 00:13:26,806 --> 00:13:28,136 {\an1}Like-- - Sister wives. 410 00:13:28,224 --> 00:13:29,854 {\an1}- Sister wives. - Yeah, we’re sister wives. 411 00:13:29,934 --> 00:13:31,854 {\an1}- Our group chat’s name is Sister Wives. 412 00:13:31,936 --> 00:13:33,726 {\an1}[laughter] 413 00:13:33,855 --> 00:13:35,195 {\an1}- Morgan, how was it for you when you were 414 00:13:35,273 --> 00:13:36,773 {\an1}out of the group, in a sense? 415 00:13:36,858 --> 00:13:38,728 {\an1}You weren’t filming anymore. Was that hard? 416 00:13:38,860 --> 00:13:40,530 {\an1}- It was hard, like, not seeing the ladies. 417 00:13:40,653 --> 00:13:41,903 {\an1}- Mm-hmm. Mm-hmm. 418 00:13:42,030 --> 00:13:43,700 {\an1}- But we still kept up with our group chat, 419 00:13:43,823 --> 00:13:45,663 {\an1}and I was still, like, contacting them all the time, 420 00:13:45,742 --> 00:13:46,872 {\an1}seeing how things were going. 421 00:13:46,951 --> 00:13:48,540 {\an1}They were keeping me in the loop. 422 00:13:48,619 --> 00:13:50,369 {\an1}So it’s like I kind of never even left. 423 00:13:50,455 --> 00:13:52,005 {\an1}- As a group, you all were very supportive 424 00:13:52,081 --> 00:13:53,540 {\an1}of each other throughout this. 425 00:13:53,624 --> 00:13:55,714 {\an1}Alexis, how hard was it for you 426 00:13:55,793 --> 00:13:59,003 {\an1}when you heard what was going on with Binh 427 00:13:59,088 --> 00:14:02,048 {\an1}and then you had to decide whether you eat it 428 00:14:02,133 --> 00:14:03,343 {\an1}or you go tell your girl? 429 00:14:03,426 --> 00:14:05,386 {\an1}- Morgan actually came to me. 430 00:14:05,470 --> 00:14:07,560 {\an1}It wasn’t that I just ran and told Morgan. 431 00:14:07,680 --> 00:14:08,680 {\an1}We were just having, like, a pow-wow session. 432 00:14:08,765 --> 00:14:10,105 {\an1}- Mm-hmm. 433 00:14:10,224 --> 00:14:11,354 {\an1}- And she was just pouring her heart out. 434 00:14:11,434 --> 00:14:12,564 {\an1}And I just saw the pain in her eyes, 435 00:14:12,643 --> 00:14:13,893 {\an1}and I had the answers to, in a sense, 436 00:14:14,020 --> 00:14:15,560 {\an1}give her what she needed. 437 00:14:15,646 --> 00:14:16,936 {\an1}And she just was like, 438 00:14:17,065 --> 00:14:18,155 {\an1}"Please tell me if you know something," 439 00:14:18,232 --> 00:14:19,282 {\an1}’cause she knows that they’re close. 440 00:14:19,400 --> 00:14:20,530 {\an1}- Yes. 441 00:14:20,610 --> 00:14:21,860 {\an1}- And eventually, I made the decision 442 00:14:21,944 --> 00:14:23,244 {\an1}to say, "Hey, yeah, Morgan, 443 00:14:23,363 --> 00:14:24,993 {\an1}what you’re suspecting is true." 444 00:14:31,788 --> 00:14:33,748 {\an1}- Binh has been going behind my back 445 00:14:33,831 --> 00:14:36,501 {\an1}and telling lies about me to other people. 446 00:14:41,464 --> 00:14:44,054 {\an1}- How hard was that for you to watch, then, 447 00:14:44,133 --> 00:14:45,933 {\an1}the marriage just fall apart? 448 00:14:46,010 --> 00:14:47,930 {\an1}- It was extremely hard. 449 00:14:48,012 --> 00:14:49,892 {\an1}At times, I found myself blaming myself, 450 00:14:49,972 --> 00:14:51,772 {\an1}but in the end, I found out 451 00:14:51,891 --> 00:14:53,431 {\an1}it was just the truth, you know? 452 00:14:53,518 --> 00:14:56,478 {\an1}And if a truth sets someone free, then that’s what it is. 453 00:14:56,604 --> 00:14:59,234 {\an1}It’s not the fact that I did anything wrong. 454 00:14:59,315 --> 00:15:01,565 {\an1}It was just me supporting my friend. 455 00:15:01,651 --> 00:15:03,241 {\an1}I think I made the right decision. 456 00:15:03,319 --> 00:15:05,069 {\an1}I could have done it differently looking back. 457 00:15:05,154 --> 00:15:07,624 {\an1}- And I am so grateful-- so grateful 458 00:15:07,740 --> 00:15:09,450 {\an1}you came to me and told me that. 459 00:15:09,534 --> 00:15:10,914 {\an1}’Cause I even said this before. 460 00:15:10,993 --> 00:15:12,753 {\an1}Like, Binh was never going to tell me 461 00:15:12,829 --> 00:15:15,079 {\an1}the actual truth about what was going on. 462 00:15:15,164 --> 00:15:18,084 {\an1}So if it wasn’t for you, like, who knows what could have 463 00:15:18,167 --> 00:15:19,457 {\an1}happened between Binh and I? 464 00:15:19,544 --> 00:15:21,134 {\an1}I needed the truth. 465 00:15:21,212 --> 00:15:22,712 {\an1}- And you two are still very, very cool, right? 466 00:15:22,797 --> 00:15:23,757 {\an1}- Yes. - Oh, absolutely. 467 00:15:23,840 --> 00:15:25,420 {\an1}- Yeah. - Very much so. 468 00:15:25,508 --> 00:15:26,878 {\an1}- There’s never been a point where we were ever fighting. 469 00:15:26,968 --> 00:15:28,298 {\an1}There was never any drama. 470 00:15:28,386 --> 00:15:30,096 {\an1}We’ve always been friends through this entire thing. 471 00:15:30,179 --> 00:15:31,809 {\an1}- Mm-hmm. 472 00:15:31,931 --> 00:15:34,431 {\an1}Krysten, you said that, "I don’t want to meet a man 473 00:15:34,517 --> 00:15:35,937 {\an1}who is looking for somebody else." 474 00:15:36,018 --> 00:15:38,438 {\an1}And then in many ways, that happened. 475 00:15:38,521 --> 00:15:40,481 {\an1}And you kind of fought through it. 476 00:15:40,565 --> 00:15:43,945 {\an1}- Well, we were married, Kevin, so I had no choice, really. 477 00:15:44,026 --> 00:15:45,316 {\an1}- There have been people who have called it quits 478 00:15:45,403 --> 00:15:46,783 {\an1}right off the bat when they don’t feel the vibe. 479 00:15:46,863 --> 00:15:48,163 {\an1}- Yeah. 480 00:15:48,281 --> 00:15:49,661 {\an1}- And you really tried to fight for that. 481 00:15:49,740 --> 00:15:50,990 {\an1}How proud are you of that? - Thank you. Thank you. 482 00:15:51,075 --> 00:15:53,155 {\an1}I wanted to look back on that experience 483 00:15:53,244 --> 00:15:54,954 {\an1}and not have any regrets. 484 00:15:55,037 --> 00:15:57,457 {\an1}While I still have a few, they don’t have anything 485 00:15:57,540 --> 00:15:59,290 {\an1}to do with not trying hard. 486 00:15:59,375 --> 00:16:01,785 {\an1}- Yeah, I was always just so impressed 487 00:16:01,878 --> 00:16:03,958 {\an1}with your grace and your confidence, 488 00:16:04,046 --> 00:16:06,716 {\an1}the way you handled so many tough situations. 489 00:16:06,841 --> 00:16:09,681 {\an1}I was always just so proud of you and, like, amazed by you. 490 00:16:09,802 --> 00:16:12,762 {\an1}You are such a strong person, and I look up to you 491 00:16:12,847 --> 00:16:14,177 {\an1}in so many different ways. 492 00:16:14,265 --> 00:16:15,525 {\an1}- Thank you. 493 00:16:15,600 --> 00:16:16,640 {\an1}- Were you a little fed up with Mitch? 494 00:16:16,726 --> 00:16:18,136 {\an1}Yeah? - Of course, yeah. 495 00:16:18,227 --> 00:16:19,767 {\an1}- Mitch was on my [bleep] list from day one. 496 00:16:19,854 --> 00:16:21,364 {\an1}- Really? - Yes. 497 00:16:21,439 --> 00:16:23,479 {\an1}I was not having it with Mitch. 498 00:16:23,566 --> 00:16:25,646 {\an1}- What did you really want to say to Mitch? 499 00:16:25,735 --> 00:16:26,995 {\an1}- I said everything I wanted to say to him. 500 00:16:27,069 --> 00:16:28,449 {\an1}- No, no, you said a lot, but I’m just saying. 501 00:16:28,529 --> 00:16:29,859 {\an1}How did you kind of try to-- 502 00:16:29,989 --> 00:16:31,989 {\an1}- Every time I greeted him, I called him a bitch. 503 00:16:32,074 --> 00:16:33,164 {\an1}- I was just about to get to that. 504 00:16:33,242 --> 00:16:34,492 {\an1}[laughter] 505 00:16:34,577 --> 00:16:36,037 {\an1}- Thanks for making me food, Stacia. 506 00:16:36,120 --> 00:16:37,370 {\an1}- You’re welcome, bitch. 507 00:16:37,455 --> 00:16:38,715 {\an1}[laughter] 508 00:16:38,789 --> 00:16:41,959 {\an1}- Do you mean this Mitch or that Mitch? 509 00:16:42,043 --> 00:16:44,173 {\an1}- You, bitch. - [laughs] 510 00:16:44,253 --> 00:16:45,923 {\an1}- Did he earn that nickname? 511 00:16:46,047 --> 00:16:47,377 {\an1}- Absolutely. 512 00:16:47,465 --> 00:16:48,885 {\an1}- What did you think of that, Krysten? 513 00:16:48,966 --> 00:16:51,836 {\an1}- Honestly, I-- there were so many times 514 00:16:51,928 --> 00:16:55,718 {\an1}when I really wanted someone to call Mitch a bitch. 515 00:16:55,848 --> 00:16:57,518 {\an1}And there were just so many times 516 00:16:57,600 --> 00:17:01,060 {\an1}where I wanted someone to be like, "Krysten, it’s okay. 517 00:17:01,145 --> 00:17:03,765 {\an1}You’re trying really hard. He could try harder." 518 00:17:03,898 --> 00:17:05,068 {\an1}And these ladies are really the only ones 519 00:17:05,148 --> 00:17:06,398 {\an1}that did that for me. 520 00:17:06,483 --> 00:17:08,654 {\an1}So sometimes I couldn’t face it myself, 521 00:17:08,736 --> 00:17:11,736 {\an1}or, you know, you just start spiraling a little bit. 522 00:17:11,821 --> 00:17:15,031 {\an1}And they let me know, "This is really not okay. 523 00:17:15,117 --> 00:17:17,867 {\an1}"And we support you trying to make this marriage work, 524 00:17:17,954 --> 00:17:19,714 {\an1}but it’s okay that it’s not okay." 525 00:17:19,789 --> 00:17:21,289 {\an1}And I appreciated that. 526 00:17:21,415 --> 00:17:23,915 {\an1}- He put her through [bleep] hell and back. 527 00:17:24,042 --> 00:17:25,752 {\an1}And for what? 528 00:17:25,836 --> 00:17:28,546 {\an1}What was he really bringing to the table in that marriage? 529 00:17:28,631 --> 00:17:30,091 {\an1}And it wasn’t much. 530 00:17:30,174 --> 00:17:31,434 {\an1}Krysten was the one supporting that marriage 531 00:17:31,509 --> 00:17:33,719 {\an1}and making it work, not Mitch. 532 00:17:33,803 --> 00:17:36,893 {\an1}- I was trying so hard emotionally, physically. 533 00:17:36,973 --> 00:17:38,563 {\an1}- Mm-hmm. - You name it. I was trying. 534 00:17:38,641 --> 00:17:40,391 {\an1}- You tried to make it click in the bedroom. 535 00:17:40,476 --> 00:17:43,056 {\an1}- I was trying to get all the parts moving and going, 536 00:17:43,145 --> 00:17:45,515 {\an1}but it was a very one-sided marriage. 537 00:17:45,606 --> 00:17:50,606 {\an1}I am not going to accept he is attracted to me enough. 538 00:17:50,695 --> 00:17:52,245 {\an1}I am not going to accept 539 00:17:52,321 --> 00:17:56,031 {\an1}that he has come far in this journey. 540 00:17:56,117 --> 00:18:00,117 {\an1}I am tired of accepting his triumph 541 00:18:00,204 --> 00:18:02,624 {\an1}over eight weeks of needing professional help 542 00:18:02,748 --> 00:18:03,998 {\an1}to get there. 543 00:18:04,125 --> 00:18:05,925 {\an1}- Alexis, what do you think about the way 544 00:18:06,002 --> 00:18:07,292 {\an1}Krysten stood up for herself? 545 00:18:07,378 --> 00:18:08,958 {\an1}- I was extremely proud. 546 00:18:09,046 --> 00:18:10,456 {\an1}Because initially, Krysten was the main one 547 00:18:10,548 --> 00:18:11,918 {\an1}who said Team Mitch. - Yeah. 548 00:18:12,008 --> 00:18:12,758 {\an1}- Yes. - You know, without that... 549 00:18:12,842 --> 00:18:14,092 {\an1}- Mm-hmm. 550 00:18:14,176 --> 00:18:15,636 {\an1}- I think it would have been completely worse. 551 00:18:15,720 --> 00:18:17,300 {\an1}So when Krysten was like, "What about me? 552 00:18:17,430 --> 00:18:18,810 {\an1}I think we all were like, "Yes, finally." 553 00:18:18,931 --> 00:18:20,221 {\an1}- Yeah. Yeah. 554 00:18:20,308 --> 00:18:21,638 {\an1}- You know, like, it was-- we all felt it. 555 00:18:21,726 --> 00:18:22,636 {\an1}- The reaction shots were there. 556 00:18:22,727 --> 00:18:23,937 {\an1}Don’t worry. - Yeah. 557 00:18:24,020 --> 00:18:25,480 {\an1}- We saw y’all’s faces. And y’all were like, mm. 558 00:18:25,605 --> 00:18:26,735 {\an1}- Yes. 559 00:18:26,814 --> 00:18:28,114 {\an1}- "We’re about to beat your ass." 560 00:18:28,190 --> 00:18:29,150 {\an1}- It was a release for everybody, I feel like. 561 00:18:29,275 --> 00:18:30,445 {\an1}It was just like, "Oh, thank God. 562 00:18:30,526 --> 00:18:31,486 {\an1}We don’t have to be Team Mitch anymore." 563 00:18:31,611 --> 00:18:32,321 {\an1}- We were trying to respect her. 564 00:18:32,403 --> 00:18:33,653 {\an1}- Yes. - Exactly. 565 00:18:33,738 --> 00:18:34,948 {\an1}- That’s what we were doing was respecting her. 566 00:18:35,031 --> 00:18:36,121 {\an1}- They wanted me to get there on my own. 567 00:18:36,198 --> 00:18:37,988 {\an1}And once I did, they were very supportive of that. 568 00:18:38,075 --> 00:18:39,485 {\an1}- Mm, but it still must have been tough 569 00:18:39,577 --> 00:18:41,117 {\an1}to throw that ring down on the table. 570 00:18:41,203 --> 00:18:43,163 {\an1}- Oh, yeah, yeah. 571 00:18:43,247 --> 00:18:46,127 {\an1}You know, I just felt some sentiment today to wear it, 572 00:18:46,208 --> 00:18:47,788 {\an1}but I moved it to my pinky finger. 573 00:18:47,877 --> 00:18:49,627 {\an1}It’s just too beautiful not to wear. 574 00:18:49,712 --> 00:18:51,462 {\an1}- She got the dream ring, but not the dream man, right? 575 00:18:51,547 --> 00:18:52,797 {\an1}- Correct. 576 00:18:52,882 --> 00:18:54,172 {\an1}- Stacia, you were impressed 577 00:18:54,258 --> 00:18:55,798 {\an1}with Nate’s ring-picking skills, yeah? 578 00:18:55,885 --> 00:18:58,305 {\an1}- I was. I was very impressed. 579 00:18:58,387 --> 00:19:00,967 {\an1}I mean, he did a amazing job. 580 00:19:01,057 --> 00:19:02,977 {\an1}Just like Krysten, I was able to look 581 00:19:03,059 --> 00:19:05,809 {\an1}on JamesAllen.com to see what type of ring I wanted. 582 00:19:05,895 --> 00:19:08,945 {\an1}I do like the solitaire, but let’s just try the vintage. 583 00:19:09,023 --> 00:19:10,483 {\an1}- Yeah. 584 00:19:10,566 --> 00:19:12,186 {\an1}- And it’s pretty much the exact same 585 00:19:12,276 --> 00:19:13,356 {\an1}everything that I wanted in this. 586 00:19:13,486 --> 00:19:14,436 {\an1}- He followed the script, right? 587 00:19:14,528 --> 00:19:15,528 {\an1}- He did. 588 00:19:15,655 --> 00:19:16,865 {\an1}- It is a beautiful ring, right? 589 00:19:16,947 --> 00:19:18,157 {\an1}- Thank you. 590 00:19:18,240 --> 00:19:20,080 {\an1}It’s just a constant everyday reminder 591 00:19:20,201 --> 00:19:22,871 {\an1}of the love that we have. 592 00:19:22,953 --> 00:19:24,753 {\an1}- Lindy, things got pretty tough through this process 593 00:19:24,872 --> 00:19:26,082 {\an1}between you and Miguel. 594 00:19:26,207 --> 00:19:27,997 {\an1}We saw you pretty upset about dodgeball 595 00:19:28,084 --> 00:19:29,844 {\an1}and the way that you talked to everyone 596 00:19:29,919 --> 00:19:31,499 {\an1}and kind of let things out. 597 00:19:31,587 --> 00:19:33,877 {\an1}And you also had a chance to talk to your friend, Gabby, 598 00:19:33,964 --> 00:19:36,094 {\an1}about some of the things going on between you and Miguel. 599 00:19:36,217 --> 00:19:38,507 {\an1}And can we show those right now? 600 00:19:38,594 --> 00:19:41,144 {\an1}- I don’t want to watch this. 601 00:19:41,222 --> 00:19:43,392 {\an1}It’s been [bleep] horrible. 602 00:19:43,516 --> 00:19:44,766 {\an1}[dramatic music] 603 00:19:44,892 --> 00:19:46,692 {\an1}Like, horrible. 604 00:19:46,769 --> 00:19:48,849 {\an1}The criticism and control, like-- 605 00:19:48,938 --> 00:19:51,058 {\an1}- What do you mean? The control like the name? 606 00:19:51,190 --> 00:19:52,520 {\an1}- The control. 607 00:19:52,608 --> 00:19:54,818 {\an1}Like, he wants me to act a certain way 608 00:19:54,902 --> 00:19:58,112 {\an1}and be a certain way that fits his agenda. 609 00:19:58,239 --> 00:19:59,739 {\an1}And it feels very much like, "You bend to me, 610 00:19:59,824 --> 00:20:02,244 {\an1}or I’m [bleep] done." 611 00:20:02,326 --> 00:20:06,206 {\an1}He’s [bleep] just sucking it from my soul right now. 612 00:20:06,288 --> 00:20:08,918 {\an1}He just shuts down and pushes me away 613 00:20:08,999 --> 00:20:11,039 {\an1}and makes me feel like a [bleep] piece of [bleep] 614 00:20:11,127 --> 00:20:13,047 {\an1}over and over and over again. 615 00:20:13,129 --> 00:20:14,089 {\an1}I don’t know. 616 00:20:14,171 --> 00:20:15,381 {\an1}I’m like--I’m at my-- 617 00:20:15,464 --> 00:20:16,884 {\an1}I’m [bleep] at my breaking point. 618 00:20:16,966 --> 00:20:19,716 {\an1}♪ ♪ 619 00:20:19,802 --> 00:20:20,842 {\an1}- How do you feel seeing that? 620 00:20:20,928 --> 00:20:22,548 {\an1}- Yeah, that’s really hard to see 621 00:20:22,638 --> 00:20:24,388 {\an1}’cause that was such a tough time. 622 00:20:24,473 --> 00:20:26,523 {\an1}That was coming off of a really hard weekend. 623 00:20:26,600 --> 00:20:28,230 {\an1}- Mm-hmm. 624 00:20:28,310 --> 00:20:30,440 {\an1}- That was--that was rock bottom ’cause it’s-- 625 00:20:30,521 --> 00:20:32,941 {\an1}it’s a breaking point for me. - Yeah. 626 00:20:33,023 --> 00:20:35,233 {\an1}You know, that is something that cannot be taken lightly. 627 00:20:35,317 --> 00:20:36,277 {\an1}- Yeah. - And everybody has to look 628 00:20:36,360 --> 00:20:37,780 {\an1}at it and say, "Hold on. 629 00:20:37,862 --> 00:20:39,032 {\an1}Do you need to get her the hell up out of there?" 630 00:20:39,113 --> 00:20:40,113 {\an1}- Yeah. - Because it is-- 631 00:20:40,197 --> 00:20:41,907 {\an1}she’s at a breaking point. 632 00:20:41,991 --> 00:20:44,581 {\an1}- Yeah, and, I mean, I wish I never 633 00:20:44,660 --> 00:20:46,870 {\an1}introduced that into our love story, 634 00:20:46,954 --> 00:20:48,504 {\an1}because it is a love story. 635 00:20:48,622 --> 00:20:49,792 {\an1}It’s a beautiful story. 636 00:20:49,915 --> 00:20:52,625 {\an1}We had so much fun. We had so much love. 637 00:20:52,752 --> 00:20:54,132 {\an1}And it’s hard. 638 00:20:54,211 --> 00:20:55,631 {\an1}When you say one thing, you can’t take it back. 639 00:20:55,713 --> 00:20:58,763 {\an1}But that’s how I felt. But I was wrong. 640 00:20:58,841 --> 00:21:01,301 {\an1}He was never controlling me. 641 00:21:01,385 --> 00:21:04,135 {\an1}It was me struggling internally with "what if." 642 00:21:04,263 --> 00:21:04,973 {\an1}I don’t know. 643 00:21:09,727 --> 00:21:10,597 {\an1}- I’m here with the ladies from San Diego. 644 00:21:10,686 --> 00:21:11,976 {\an1}So let’s keep going. 645 00:21:12,062 --> 00:21:13,562 {\an1}Lindy, that couples’ retreat was particularly hard for you. 646 00:21:13,647 --> 00:21:15,437 {\an1}- Mm-hmm. 647 00:21:15,524 --> 00:21:17,034 {\an1}- Was there a moment where, during that couple’s retreat, 648 00:21:17,151 --> 00:21:18,941 {\an1}you were like, "I’m done"? 649 00:21:19,028 --> 00:21:20,778 {\an1}- I wanted to be alone with my husband 650 00:21:20,863 --> 00:21:23,163 {\an1}and not have the stresses of everything around me. 651 00:21:23,240 --> 00:21:24,660 {\an1}So that’s what I was done with. 652 00:21:24,742 --> 00:21:25,992 {\an1}I was never done with the marriage. 653 00:21:26,076 --> 00:21:28,286 {\an1}We actually came out a million times stronger 654 00:21:28,370 --> 00:21:30,330 {\an1}after the retreat because we understood each other 655 00:21:30,414 --> 00:21:33,754 {\an1}and were able to be really raw and honest 656 00:21:33,834 --> 00:21:36,094 {\an1}and kind of grow from there. 657 00:21:36,170 --> 00:21:38,170 {\an1}- Was there any concern for Lindy? 658 00:21:38,297 --> 00:21:39,507 {\an1}- Honestly, no. 659 00:21:39,590 --> 00:21:41,680 {\an1}It was almost like things were such smooth sailing, 660 00:21:41,759 --> 00:21:42,879 {\an1}they kind of needed... - They needed it. 661 00:21:43,010 --> 00:21:44,180 {\an1}- To have a little bit... - We did. 662 00:21:44,303 --> 00:21:46,313 {\an1}- Of a moment to work through it. 663 00:21:46,388 --> 00:21:47,968 {\an1}- I am glad that Lindy and Miguel worked at it 664 00:21:48,057 --> 00:21:49,677 {\an1}and got past all their issues. 665 00:21:49,809 --> 00:21:51,979 {\an1}We also know that Stacia had questioned Nate’s level 666 00:21:52,061 --> 00:21:53,481 {\an1}of commitment to her, which created 667 00:21:53,562 --> 00:21:56,192 {\an1}some challenging waters throughout the season. 668 00:21:56,315 --> 00:21:58,725 {\an1}However, her uncertainty wasn’t without cause. 669 00:21:58,859 --> 00:22:01,529 {\an1}Let’s watch the time Stacia learned where she fell 670 00:22:01,654 --> 00:22:04,454 {\an1}on Nate’s spectrum of love. 671 00:22:04,532 --> 00:22:06,282 {\an1}- Are you ready for this love conversation? 672 00:22:06,367 --> 00:22:08,237 {\an1}I kind of want to know, like, where you are 673 00:22:08,369 --> 00:22:10,789 {\an1}just based on, like, the spectrum of, like, 674 00:22:10,871 --> 00:22:14,041 {\an1}you like me, you’re falling for me, 675 00:22:14,124 --> 00:22:16,504 {\an1}you’re working towards loving me. 676 00:22:16,585 --> 00:22:17,995 {\an1}Where are we on the spectrum? 677 00:22:18,087 --> 00:22:20,207 {\an1}- I’m, like, kind of inching towards the middle. 678 00:22:20,297 --> 00:22:22,257 {\an1}[tense music] 679 00:22:22,383 --> 00:22:25,223 {\an1}You know, four out of ten, five out of ten, you know, 680 00:22:25,302 --> 00:22:26,642 {\an1}give or take. 681 00:22:26,720 --> 00:22:28,100 {\an1}- Four out of ten? 682 00:22:28,222 --> 00:22:30,182 {\an1}- Yeah, 40 out of 100. It’s the same thing. 683 00:22:30,266 --> 00:22:31,386 {\an1}- That sounds not-- that doesn’t sound better. 684 00:22:31,517 --> 00:22:32,847 {\an1}- I know. 685 00:22:32,935 --> 00:22:34,485 {\an1}That’s why I’m like, "Damn, you’re only at 40?" 686 00:22:34,562 --> 00:22:35,902 {\an1}♪ ♪ 687 00:22:35,980 --> 00:22:38,980 {\an1}- What about you? Where am I at on that spectrum? 688 00:22:39,066 --> 00:22:43,196 {\an1}- I’m, like, almost at love. 689 00:22:43,279 --> 00:22:46,409 {\an1}Zero to ten, I’m probably at, like, an eight. 690 00:22:46,490 --> 00:22:47,740 {\an1}- Wow. 691 00:22:47,825 --> 00:22:49,585 {\an1}Dang, I feel like an [bleep] now. 692 00:22:49,660 --> 00:22:51,540 {\an1}- I’m not trying to put you on, like, a timeline 693 00:22:51,620 --> 00:22:52,870 {\an1}or anything like that. 694 00:22:52,955 --> 00:22:54,215 {\an1}I’m not like, "Okay, I want to know 695 00:22:54,290 --> 00:22:55,830 {\an1}"that you love me before Decision Day, 696 00:22:55,916 --> 00:22:57,576 {\an1}or I’m like, I’m saying no." 697 00:22:57,668 --> 00:22:59,838 {\an1}Like, it’s not like that, but it’s kind of like that. 698 00:22:59,920 --> 00:23:02,590 {\an1}[laughter] But not really like that. 699 00:23:02,715 --> 00:23:07,725 {\an1}♪ ♪ 700 00:23:07,803 --> 00:23:09,603 {\an1}- I just want to know how you ladies 701 00:23:09,680 --> 00:23:11,430 {\an1}would have felt at receiving that news. 702 00:23:11,557 --> 00:23:13,807 {\an1}Krysten, you received worse, so I don’t--let’s not go there. 703 00:23:13,934 --> 00:23:15,604 {\an1}- Yeah, I’m gonna sit this one out. 704 00:23:15,686 --> 00:23:18,016 {\an1}I would have been praising God on that one, so... 705 00:23:18,105 --> 00:23:19,765 {\an1}- Alexis? - I mean, I usually say 706 00:23:19,899 --> 00:23:22,689 {\an1}C’s get degrees, but 40% is failing. 707 00:23:22,776 --> 00:23:24,356 {\an1}Like-- - Yeah. 708 00:23:24,445 --> 00:23:26,155 {\an1}Stacia, what was going through your mind in that moment? 709 00:23:26,280 --> 00:23:27,950 {\an1}- I was like, damn. [laughter] 710 00:23:28,073 --> 00:23:29,623 {\an1}Four? - Four. 711 00:23:29,700 --> 00:23:30,910 {\an1}- What, me? 712 00:23:30,993 --> 00:23:32,913 {\an1}[laughter] 713 00:23:32,995 --> 00:23:33,955 {\an1}- It hit you a little bit, didn’t it? 714 00:23:34,079 --> 00:23:35,409 {\an1}- Yeah. 715 00:23:35,497 --> 00:23:37,117 {\an1}I was like, "Damn, I thought I was doing good." 716 00:23:37,249 --> 00:23:39,379 {\an1}And what scared me was that he was in a relationship 717 00:23:39,460 --> 00:23:40,790 {\an1}for two years and didn’t love her. 718 00:23:40,878 --> 00:23:43,298 {\an1}So that was like, could that possibly be 719 00:23:43,380 --> 00:23:46,050 {\an1}our type of situation where we’re, like, married, 720 00:23:46,133 --> 00:23:48,433 {\an1}and then two, three years later, you’re like, 721 00:23:48,510 --> 00:23:49,970 {\an1}"Well, I’m still not in love with you"? 722 00:23:50,054 --> 00:23:51,974 {\an1}- Later on, I’m sure he clarified things, didn’t he? 723 00:23:52,097 --> 00:23:53,637 {\an1}- Yeah, yeah. 724 00:23:53,724 --> 00:23:55,484 {\an1}That’s why he went into the whole feeling and commitment, 725 00:23:55,559 --> 00:23:56,639 {\an1}they’re two separate, different things, 726 00:23:56,769 --> 00:23:57,979 {\an1}and he’s getting there, 727 00:23:58,103 --> 00:23:59,733 {\an1}and he’s slowly opening his heart. 728 00:23:59,813 --> 00:24:00,943 {\an1}- It was beautiful to watch 729 00:24:01,023 --> 00:24:02,403 {\an1}because we got to see the progression. 730 00:24:02,483 --> 00:24:04,113 {\an1}We saw--like, we heard the stories 731 00:24:04,193 --> 00:24:05,573 {\an1}from the bachelor party, you know? 732 00:24:05,653 --> 00:24:09,283 {\an1}And we just saw how Stacia, in a way, elevated him. 733 00:24:09,365 --> 00:24:11,125 {\an1}- Let’s talk about something on a lighter note. 734 00:24:11,200 --> 00:24:13,120 {\an1}Krysten, for some reason, you thought 735 00:24:13,202 --> 00:24:16,622 {\an1}it was okay to trust your pride and joy, Luna, with Stacia. 736 00:24:16,705 --> 00:24:18,615 {\an1}- Oh. - You said, "Hey, I’m gonna"-- 737 00:24:18,707 --> 00:24:22,627 {\an1}and you put Luna in Stacia’s care. 738 00:24:22,711 --> 00:24:24,421 {\an1}- Of course. 739 00:24:24,505 --> 00:24:25,805 {\an1}You gotta clean the poop up. 740 00:24:25,881 --> 00:24:27,011 {\an1}You got to. 741 00:24:27,132 --> 00:24:29,472 {\an1}- Wait, I’m picking up poop? 742 00:24:29,551 --> 00:24:31,261 {\an1}- Yeah, you know, you put your hand in it, 743 00:24:31,345 --> 00:24:32,805 {\an1}and you’ll pick up the poop, 744 00:24:32,888 --> 00:24:34,308 {\an1}and then you’ll turn it inside out, 745 00:24:34,390 --> 00:24:35,520 {\an1}and then you’ll throw it away. 746 00:24:35,599 --> 00:24:37,479 {\an1}[laughter] It’s gotta go somewhere. 747 00:24:37,559 --> 00:24:40,939 {\an1}Very important, I’m gonna clean the wrinkle today. 748 00:24:41,021 --> 00:24:42,651 {\an1}I need you guys to clean the wrinkle tomorrow. 749 00:24:42,731 --> 00:24:44,111 {\an1}It’s a once-a-day thing. 750 00:24:44,191 --> 00:24:46,281 {\an1}She’s gotta have it. I’ll show you. 751 00:24:46,360 --> 00:24:48,450 {\an1}Lulu. Come here, Mama. [laughter] 752 00:24:48,529 --> 00:24:50,159 {\an1}Come here. - Facial expressions. 753 00:24:50,239 --> 00:24:52,869 {\an1}- So you’re gonna hold her like this. 754 00:24:52,950 --> 00:24:55,040 {\an1}- Wait. Why do you hold her like that? 755 00:24:55,160 --> 00:24:57,870 {\an1}- It’s the only way she’ll let you get right in there 756 00:24:57,997 --> 00:24:59,157 {\an1}just like that. 757 00:24:59,248 --> 00:25:02,128 {\an1}[laughter] 758 00:25:02,209 --> 00:25:03,499 {\an1}This is important. 759 00:25:03,585 --> 00:25:05,045 {\an1}I gotta show you how to put on her bra. 760 00:25:05,129 --> 00:25:07,049 {\an1}Come here. Good girl. 761 00:25:07,172 --> 00:25:08,472 {\an1}Just like that. 762 00:25:08,549 --> 00:25:09,589 {\an1}Do you want to give the bra a go? 763 00:25:09,717 --> 00:25:10,757 {\an1}- Give it a go. 764 00:25:10,884 --> 00:25:11,894 {\an1}- Yep, yep, you got it. 765 00:25:12,011 --> 00:25:13,221 {\an1}- Oh. - Yes. 766 00:25:13,303 --> 00:25:15,103 {\an1}[all cheering] 767 00:25:15,222 --> 00:25:19,392 {\an1}- Oh, Mitch! Mitch, you see that? 768 00:25:19,476 --> 00:25:21,846 {\an1}- Well, Stacia was on the struggle bus for a minute. 769 00:25:21,937 --> 00:25:23,187 {\an1}[laughter] 770 00:25:23,272 --> 00:25:24,902 {\an1}I just want to show y’all some of the moments... 771 00:25:25,024 --> 00:25:25,984 {\an1}- Oh, my God. - That happened... 772 00:25:26,066 --> 00:25:27,356 {\an1}- Please. 773 00:25:27,443 --> 00:25:29,493 {\an1}- Once Luna moved over to her auntie. 774 00:25:29,570 --> 00:25:32,070 {\an1}- All right, time to get in. 775 00:25:32,197 --> 00:25:34,157 {\an1}We gotta put it on her. 776 00:25:34,241 --> 00:25:36,491 {\an1}Good job. 777 00:25:36,577 --> 00:25:38,697 {\an1}You like taking baths, huh? 778 00:25:38,787 --> 00:25:40,407 {\an1}All right. 779 00:25:40,497 --> 00:25:41,867 {\an1}[laughter] 780 00:25:41,957 --> 00:25:43,167 {\an1}Ah, he’s little. 781 00:25:43,250 --> 00:25:44,880 {\an1}♪ ♪ 782 00:25:44,960 --> 00:25:46,210 {\an1}- So how’d that go? 783 00:25:46,295 --> 00:25:47,715 {\an1}- Thank God I’m married. 784 00:25:47,796 --> 00:25:49,376 {\an1}[laughter] 785 00:25:49,465 --> 00:25:51,175 {\an1}He was taking care of her probably 90% of the time. 786 00:25:51,258 --> 00:25:53,218 {\an1}- Really? 787 00:25:53,302 --> 00:25:55,052 {\an1}- Yeah, I was, like, taking her out for walks and stuff, 788 00:25:55,137 --> 00:25:57,677 {\an1}but the bath and the wrinkle? 789 00:25:57,765 --> 00:25:59,145 {\an1}Yeah, he really stepped up. 790 00:25:59,266 --> 00:26:00,556 {\an1}She wasn’t bad. 791 00:26:00,642 --> 00:26:02,192 {\an1}I mean, it was great taking care of her. 792 00:26:02,269 --> 00:26:04,349 {\an1}She was a great dog. He loved her. 793 00:26:04,438 --> 00:26:07,398 {\an1}I was like, okay, maybe we can get a dog next year. 794 00:26:07,483 --> 00:26:08,693 {\an1}- Would you watch Luna again? 795 00:26:08,776 --> 00:26:09,986 {\an1}- Absolutely. - Yeah? 796 00:26:10,110 --> 00:26:11,360 {\an1}- Absolutely. 797 00:26:11,445 --> 00:26:13,115 {\an1}- It’s a lock, right? You’re good with that? 798 00:26:13,197 --> 00:26:15,027 {\an1}- Oh, of course, absolutely. - Yeah, yeah, yeah. 799 00:26:15,115 --> 00:26:17,485 {\an1}I want to move on now to Justin and Alexis. 800 00:26:17,618 --> 00:26:18,868 {\an1}[quirky music] 801 00:26:18,952 --> 00:26:20,252 {\an1}Why are you looking at me like that? 802 00:26:20,329 --> 00:26:21,999 {\an1}[laughter] 803 00:26:22,122 --> 00:26:25,042 {\an1}You guys were all there at that one-month anniversary dinner 804 00:26:25,125 --> 00:26:27,245 {\an1}when it was very uncomfortable, when he kept 805 00:26:27,336 --> 00:26:28,496 {\an1}pushing you, right? 806 00:26:28,629 --> 00:26:29,919 {\an1}- Yes. 807 00:26:30,005 --> 00:26:32,295 {\an1}When I’m upset, I talk to you, baby. 808 00:26:32,382 --> 00:26:34,132 {\an1}I talk to you. - Stop. 809 00:26:34,218 --> 00:26:35,758 {\an1}[dramatic music] 810 00:26:35,844 --> 00:26:38,144 {\an1}- When I’m upset, you know I’m upset. 811 00:26:38,263 --> 00:26:39,723 {\an1}- Can I get another one of these, please? 812 00:26:39,807 --> 00:26:41,467 {\an1}♪ ♪ 813 00:26:41,600 --> 00:26:42,930 {\an1}I don’t think you understand what I’m saying. 814 00:26:43,018 --> 00:26:44,728 {\an1}- I don’t, honey. I’m sorry. 815 00:26:44,812 --> 00:26:46,522 {\an1}- We’re all sharing. You know what I’m saying? 816 00:26:46,647 --> 00:26:47,807 {\an1}So what do you mean? - And that’s my biggest point, 817 00:26:47,940 --> 00:26:50,150 {\an1}that you want me to share and I don’t want to. 818 00:26:50,275 --> 00:26:51,565 {\an1}- It’s--I don’t want you to share. 819 00:26:51,652 --> 00:26:53,572 {\an1}I’m just asking. [bleep] it. 820 00:26:53,654 --> 00:26:57,204 {\an1}♪ ♪ 821 00:26:57,324 --> 00:27:00,124 {\an1}- How did that make the rest of you feel? 822 00:27:00,202 --> 00:27:01,662 {\an1}- I was uncomfortable. 823 00:27:01,745 --> 00:27:03,995 {\an1}I was in almost tears, ’cause I was like, 824 00:27:04,081 --> 00:27:06,501 {\an1}"Do I say something or continue to let this go?" 825 00:27:06,625 --> 00:27:08,585 {\an1}- We didn’t know how to help or what to do. 826 00:27:08,669 --> 00:27:10,249 {\an1}So it was just unfolding before us. 827 00:27:10,337 --> 00:27:12,047 {\an1}- Our girl was constantly saying, 828 00:27:12,172 --> 00:27:13,422 {\an1}"Let’s put a pin in this. 829 00:27:13,507 --> 00:27:15,547 {\an1}We’re not gonna reach a resolution tonight." 830 00:27:15,676 --> 00:27:17,006 {\an1}He couldn’t just put a pin in it 831 00:27:17,094 --> 00:27:18,014 {\an1}and enjoy the rest of the evening 832 00:27:18,137 --> 00:27:19,467 {\an1}with all of us and move on. 833 00:27:19,555 --> 00:27:21,435 {\an1}- Alexis, you said it was tough constantly being 834 00:27:21,515 --> 00:27:24,985 {\an1}the backbone of that relationship. 835 00:27:25,060 --> 00:27:26,520 {\an1}- I felt like I was maternal. 836 00:27:26,645 --> 00:27:29,185 {\an1}Like, it wasn’t the dynamics of a husband and a wife. 837 00:27:29,273 --> 00:27:31,233 {\an1}It was a mother and child at some times. 838 00:27:31,358 --> 00:27:33,278 {\an1}And I felt like I always had to be strong. 839 00:27:33,360 --> 00:27:35,030 {\an1}There was never a time for Alexis 840 00:27:35,112 --> 00:27:37,612 {\an1}to have that vulnerability, to share those feelings, 841 00:27:37,698 --> 00:27:39,488 {\an1}and say, "Hey, I don’t want to talk right now." 842 00:27:39,575 --> 00:27:41,995 {\an1}I wanted to just be strong and end it, 843 00:27:42,077 --> 00:27:43,697 {\an1}and I just didn’t have the opportunity. 844 00:27:43,787 --> 00:27:45,617 {\an1}- So at that moment, did you feel like, 845 00:27:45,706 --> 00:27:49,376 {\an1}"I wish he would just hold my hand and just let it go"? 846 00:27:49,459 --> 00:27:50,749 {\an1}- I felt like my boundaries weren’t being 847 00:27:50,878 --> 00:27:52,338 {\an1}respected in that moment. - Mm-hmm. 848 00:27:52,421 --> 00:27:53,631 {\an1}- ’Cause I said I didn’t want to talk about it. 849 00:27:53,714 --> 00:27:56,844 {\an1}I said if there is a issue-- and prior to this dinner, 850 00:27:56,925 --> 00:27:58,885 {\an1}we had came to the agreement that if we did have a issue, 851 00:27:58,969 --> 00:28:00,549 {\an1}we were gonna talk about it in our own time. 852 00:28:00,637 --> 00:28:02,507 {\an1}And we had set these boundaries prior. 853 00:28:02,598 --> 00:28:05,058 {\an1}So in the event when he was already emotional, 854 00:28:05,142 --> 00:28:07,062 {\an1}he just kind of threw that out the window. 855 00:28:07,144 --> 00:28:10,984 {\an1}- Ladies, how do you feel about an emotional man? 856 00:28:11,064 --> 00:28:15,194 {\an1}- I have my opinions about Justin, for obvious reasons. 857 00:28:15,277 --> 00:28:17,697 {\an1}And I don’t think I would be able to handle 858 00:28:17,779 --> 00:28:20,029 {\an1}an overly emotional man. 859 00:28:20,115 --> 00:28:22,235 {\an1}I don’t know how Alexis did it. 860 00:28:22,326 --> 00:28:24,036 {\an1}Dear God, you’re amazing. 861 00:28:24,119 --> 00:28:25,449 {\an1}You’re an amazing wife. 862 00:28:25,579 --> 00:28:27,789 {\an1}You have the patience of a freaking saint 863 00:28:27,915 --> 00:28:29,375 {\an1}that I just don’t have. 864 00:28:29,458 --> 00:28:32,918 {\an1}- It’s good for a man to be in touch with their emotions 865 00:28:33,003 --> 00:28:34,923 {\an1}and be able to articulate their emotions, 866 00:28:35,005 --> 00:28:37,175 {\an1}but I feel like he’s just not stable. 867 00:28:37,257 --> 00:28:39,507 {\an1}♪ ♪ 868 00:28:39,593 --> 00:28:41,553 {\an1}- So were you worried that on Decision Day, 869 00:28:41,637 --> 00:28:43,047 {\an1}she would say yes and that she’d have 870 00:28:43,138 --> 00:28:45,138 {\an1}a relationship with a man who was, 871 00:28:45,265 --> 00:28:47,055 {\an1}in your words, "unstable"? 872 00:28:47,142 --> 00:28:49,772 {\an1}- No, Alexis got it. 873 00:28:49,853 --> 00:28:50,773 {\an1}- She got it. 874 00:28:50,896 --> 00:28:52,356 {\an1}She can handle it, right? 875 00:28:52,439 --> 00:28:53,899 {\an1}- She knows what she needs and what she wants 876 00:28:53,982 --> 00:28:55,532 {\an1}and what she deserves, so... - Yeah. 877 00:28:55,609 --> 00:28:56,859 {\an1}Were there times when you were like, 878 00:28:56,944 --> 00:28:58,744 {\an1}"I just want to be like, ’Dude, stop crying’"? 879 00:28:58,820 --> 00:29:00,740 {\an1}- Yes, there were times. 880 00:29:00,822 --> 00:29:02,452 {\an1}- Did you express that to him? 881 00:29:02,532 --> 00:29:04,242 {\an1}- I expressed--not in the sense 882 00:29:04,326 --> 00:29:05,696 {\an1}that, "You need to stop crying." 883 00:29:05,786 --> 00:29:08,826 {\an1}It was more so, "Sometimes when you’re that sensitive, 884 00:29:08,956 --> 00:29:13,206 {\an1}it makes me harder to connect and be more sexual with you." 885 00:29:13,293 --> 00:29:14,963 {\an1}You know, I tried to express it in that way. 886 00:29:15,087 --> 00:29:17,587 {\an1}Like, my attraction level somewhat depletes, 887 00:29:17,673 --> 00:29:19,053 {\an1}you know, every tear. 888 00:29:19,132 --> 00:29:20,472 {\an1}You know, maybe if it’s once a week, 889 00:29:20,550 --> 00:29:21,760 {\an1}but it was daily almost. 890 00:29:21,843 --> 00:29:23,093 {\an1}It was almost daily. 891 00:29:23,178 --> 00:29:24,638 {\an1}I do feel like I was emotionally 892 00:29:24,763 --> 00:29:25,853 {\an1}regulating for both of us. 893 00:29:25,973 --> 00:29:27,103 {\an1}And it was very draining. 894 00:29:27,182 --> 00:29:28,682 {\an1}And I was exhausted. 895 00:29:28,809 --> 00:29:30,229 {\an1}It wasn’t anything that had to do with me. 896 00:29:30,310 --> 00:29:32,480 {\an1}It was Justin trying to find himself. 897 00:29:32,604 --> 00:29:35,404 {\an1}So once I understood that, it didn’t really affect me. 898 00:29:35,482 --> 00:29:36,612 {\an1}It wasn’t about me anymore. 899 00:29:36,692 --> 00:29:38,532 {\an1}It was about Justin. 900 00:29:38,652 --> 00:29:41,782 {\an1}- Ladies, if you had to now go back and tell yourself 901 00:29:41,863 --> 00:29:43,743 {\an1}something in the very beginning, 902 00:29:43,824 --> 00:29:45,164 {\an1}knowing that you’re on this end, 903 00:29:45,242 --> 00:29:46,622 {\an1}what would you say to yourself, Morgan? 904 00:29:46,702 --> 00:29:48,752 {\an1}- You know, I’d just say, "Hold on tight. 905 00:29:48,829 --> 00:29:50,329 {\an1}It’s a wild ride." 906 00:29:50,455 --> 00:29:52,115 {\an1}You can’t prepare for this. 907 00:29:52,207 --> 00:29:53,457 {\an1}There’s no research you can do. 908 00:29:53,542 --> 00:29:55,082 {\an1}There’s no amount of therapy you can do 909 00:29:55,168 --> 00:29:56,458 {\an1}before coming into this to really, 910 00:29:56,545 --> 00:29:57,965 {\an1}truly prepare yourself. 911 00:29:58,046 --> 00:29:59,256 {\an1}- Krysten? 912 00:29:59,339 --> 00:30:00,839 {\an1}- Don’t procrastinate on conflict, 913 00:30:00,924 --> 00:30:02,514 {\an1}and stand up for yourself more. 914 00:30:02,592 --> 00:30:04,262 {\an1}- Mm-hmm. Alexis? 915 00:30:04,344 --> 00:30:06,104 {\an1}- Know what you’re willing to allow, 916 00:30:06,179 --> 00:30:08,849 {\an1}and draw that line clearly, and don’t waver. 917 00:30:08,932 --> 00:30:10,272 {\an1}- Lindy? 918 00:30:10,350 --> 00:30:11,770 {\an1}- I wish I was able to, you know, 919 00:30:11,852 --> 00:30:13,272 {\an1}keep it together a little bit more. 920 00:30:13,353 --> 00:30:14,653 {\an1}- Stacia? 921 00:30:14,730 --> 00:30:16,980 {\an1}- Try and be a little bit less intense 922 00:30:17,065 --> 00:30:20,025 {\an1}and a little bit more patient. 923 00:30:20,152 --> 00:30:21,532 {\an1}- Well, it was great talking to you ladies. 924 00:30:21,653 --> 00:30:23,533 {\an1}That’s it for now, but we will have lots more 925 00:30:23,655 --> 00:30:25,815 {\an1}to cover when we get everybody back out here 926 00:30:25,907 --> 00:30:26,027 {\an1}a little bit later. 927 00:30:31,872 --> 00:30:32,712 {\an1}Right now, I am joined by all the men 928 00:30:32,831 --> 00:30:34,211 {\an1}from the San Diego season. 929 00:30:34,333 --> 00:30:36,083 {\an1}Guys, how’s everybody doing? - Pretty good. 930 00:30:36,209 --> 00:30:37,459 {\an1}- Good? - Good, Kev. 931 00:30:37,544 --> 00:30:39,714 {\an1}- Now, do you guys still hang out? 932 00:30:39,796 --> 00:30:40,796 {\an1}- Some of us do. 933 00:30:40,881 --> 00:30:42,471 {\an1}[tense music] 934 00:30:42,549 --> 00:30:43,839 {\an1}The four of us hang out. 935 00:30:43,925 --> 00:30:45,125 {\an1}- Yeah? - Yeah. 936 00:30:45,218 --> 00:30:47,138 {\an1}Me, Miguel, Mitch, and Binh. 937 00:30:47,220 --> 00:30:49,180 {\an1}♪ ♪ 938 00:30:49,264 --> 00:30:50,974 {\an1}- Yeah? 939 00:30:51,058 --> 00:30:54,978 {\an1}♪ ♪ 940 00:30:55,062 --> 00:30:58,312 {\an1}Okay, let’s move on. 941 00:30:58,398 --> 00:31:01,068 {\an1}Binh, Morgan was critical of your friendship with Justin. 942 00:31:01,151 --> 00:31:02,361 {\an1}Are you all still cool? 943 00:31:02,444 --> 00:31:04,364 {\an1}- Yeah, we’re cool. Yeah. - Yeah, we’re tight. 944 00:31:04,446 --> 00:31:07,156 {\an1}- Justin apologized for some things, and then-- 945 00:31:07,240 --> 00:31:08,990 {\an1}and then, yeah, it’s been groovy since then. 946 00:31:09,076 --> 00:31:10,576 {\an1}- Justin, do you feel bad now, the way things-- 947 00:31:10,702 --> 00:31:12,202 {\an1}- Hell yeah, I feel bad. - Yeah? 948 00:31:12,287 --> 00:31:13,577 {\an1}- Yeah. - What did you say? 949 00:31:13,705 --> 00:31:15,705 {\an1}What did you say to Binh? What did you apologize for? 950 00:31:15,791 --> 00:31:17,501 {\an1}- I apologized because what he told me 951 00:31:17,584 --> 00:31:19,004 {\an1}should have stayed between us. 952 00:31:19,086 --> 00:31:21,336 {\an1}And, you know, pillow talking with my wife 953 00:31:21,421 --> 00:31:22,551 {\an1}got me in trouble. 954 00:31:22,631 --> 00:31:24,051 {\an1}- And you put him on speakerphone too. 955 00:31:24,132 --> 00:31:26,722 {\an1}- Yeah, you know, because, you know, from my perspective, 956 00:31:26,802 --> 00:31:28,302 {\an1}it wasn’t from a malicious standpoint. 957 00:31:28,428 --> 00:31:30,178 {\an1}It was more from, you know, like, 958 00:31:30,263 --> 00:31:31,353 {\an1}I’m like a big brother to him. 959 00:31:31,431 --> 00:31:32,681 {\an1}He’s like a little brother to me. 960 00:31:32,766 --> 00:31:34,886 {\an1}- Mm-hmm. - You know, so I wanted to do 961 00:31:34,976 --> 00:31:36,516 {\an1}what I could to save his marriage. 962 00:31:36,603 --> 00:31:37,853 {\an1}I thought I was doing the right thing, 963 00:31:37,938 --> 00:31:39,358 {\an1}and it just bit me in the ass. 964 00:31:39,439 --> 00:31:40,979 {\an1}- You had no idea your wife was getting ready 965 00:31:41,108 --> 00:31:42,938 {\an1}to drop a dime on you. - I did not know that at all. 966 00:31:43,068 --> 00:31:44,688 {\an1}- You did not know that, huh? - I did not know that at all. 967 00:31:44,778 --> 00:31:46,068 {\an1}- Neither did Binh. - No. 968 00:31:46,154 --> 00:31:47,744 {\an1}[laughter] 969 00:31:47,823 --> 00:31:49,703 {\an1}- The friendship you guys had was strong in the beginning. 970 00:31:49,783 --> 00:31:52,083 {\an1}And of course, like all friendships, 971 00:31:52,160 --> 00:31:53,540 {\an1}right, like, things happen. 972 00:31:53,620 --> 00:31:55,410 {\an1}Challenges happen. 973 00:31:55,497 --> 00:31:57,537 {\an1}But it’s how you overcome them and then, you know, 974 00:31:57,624 --> 00:31:58,544 {\an1}grow closer together. 975 00:31:58,625 --> 00:31:59,995 {\an1}- Yeah. 976 00:32:00,127 --> 00:32:01,337 {\an1}- I’m gonna go out on a limb right here, 977 00:32:01,461 --> 00:32:03,421 {\an1}and I’m gonna say I think 978 00:32:03,505 --> 00:32:05,385 {\an1}that Morgan and Binh might have worked. 979 00:32:05,465 --> 00:32:07,465 {\an1}It might have worked out if they had only 980 00:32:07,551 --> 00:32:09,891 {\an1}just kind of done the deed a little earlier. 981 00:32:09,970 --> 00:32:11,010 {\an1}You’ll see what I’m talking about. 982 00:32:11,138 --> 00:32:12,218 {\an1}Watch this clip. 983 00:32:12,305 --> 00:32:14,135 {\an1}[laughter] 984 00:32:14,224 --> 00:32:17,394 {\an1}- I just want someone who looks at me and who’s like, 985 00:32:17,477 --> 00:32:19,767 {\an1}[bleep], you know? 986 00:32:19,855 --> 00:32:22,655 {\an1}I want him to come on to me. 987 00:32:22,732 --> 00:32:24,822 {\an1}I want him to initiate. 988 00:32:24,943 --> 00:32:26,743 {\an1}- Are you gonna have sex on the wedding day? 989 00:32:26,820 --> 00:32:30,070 {\an1}- If my shirt is off and she pounces me, I’m not stopping. 990 00:32:30,157 --> 00:32:31,567 {\an1}- Wait. So Morgan, wait. 991 00:32:31,658 --> 00:32:33,448 {\an1}Do y’all have that sexual chemistry? 992 00:32:33,535 --> 00:32:34,915 {\an1}- Oh, yeah. - You taking it slow? 993 00:32:34,995 --> 00:32:36,005 {\an1}You going all in? - Yeah. 994 00:32:36,079 --> 00:32:36,959 {\an1}Yeah, where we at on that? 995 00:32:37,038 --> 00:32:39,618 {\an1}- He’s on my ass 24/7. 996 00:32:39,708 --> 00:32:41,128 {\an1}- Yeah, she’s good at massages. 997 00:32:41,209 --> 00:32:42,839 {\an1}- Hey. [laughter] 998 00:32:42,961 --> 00:32:45,921 {\an1}- So there’s been a little bit of physicality so far? 999 00:32:46,006 --> 00:32:47,086 {\an1}- It was more for the knots. 1000 00:32:47,174 --> 00:32:48,844 {\an1}[laughter] - Oh, yeah. 1001 00:32:48,925 --> 00:32:50,755 {\an1}- Bro, for a second, I thought you said nuts. 1002 00:32:50,844 --> 00:32:52,684 {\an1}I still think you said nuts. 1003 00:32:52,762 --> 00:32:54,142 {\an1}You didn’t say nuts? - You might have said nuts. 1004 00:32:54,222 --> 00:32:56,432 {\an1}You might have said nuts. - Yeah. 1005 00:32:56,516 --> 00:32:58,306 {\an1}- Because he is hot. Like, his body-- 1006 00:32:58,393 --> 00:33:00,023 {\an1}- He’s--yeah, he’s a cutie. - Oh, my [bleep] God. 1007 00:33:00,145 --> 00:33:01,525 {\an1}[sensual music] 1008 00:33:01,605 --> 00:33:03,985 {\an1}Dear lord. Like, stop. 1009 00:33:04,065 --> 00:33:05,185 {\an1}[laughter] 1010 00:33:05,317 --> 00:33:06,987 {\an1}You gotta be kidding me. 1011 00:33:07,068 --> 00:33:07,858 {\an1}Like, you know, he sleeps in his underwear. 1012 00:33:07,986 --> 00:33:09,146 {\an1}I’m like, [bleep], boy. 1013 00:33:09,237 --> 00:33:11,317 {\an1}Like, you can’t do this to me. 1014 00:33:11,406 --> 00:33:12,946 {\an1}Oh, my God. 1015 00:33:13,033 --> 00:33:15,453 {\an1}- And her friends tell me she’s a certified freak. 1016 00:33:15,535 --> 00:33:17,195 {\an1}- I’m dead. - I love that. 1017 00:33:17,329 --> 00:33:19,659 {\an1}- Yes. - Was I wrong? 1018 00:33:19,748 --> 00:33:21,288 {\an1}- Not at all. 1019 00:33:21,374 --> 00:33:24,004 {\an1}- Sex was definitely a priority with Mr. Binh. 1020 00:33:24,085 --> 00:33:25,625 {\an1}- Binh, what do you think watching that? 1021 00:33:25,712 --> 00:33:26,632 {\an1}- Can we do the next question? 1022 00:33:26,713 --> 00:33:28,803 {\an1}[laughter] 1023 00:33:28,882 --> 00:33:31,052 {\an1}- And I’m not saying that sex will solve all problems. 1024 00:33:31,134 --> 00:33:32,974 {\an1}I was just saying that it could have helped. 1025 00:33:33,053 --> 00:33:34,303 {\an1}- Yeah. 1026 00:33:34,387 --> 00:33:35,297 {\an1}- It could have been a nice elixir. 1027 00:33:35,388 --> 00:33:36,848 {\an1}- Yeah, definitely. 1028 00:33:36,932 --> 00:33:38,142 {\an1}- Yeah. - A little social lubrication. 1029 00:33:38,225 --> 00:33:39,645 {\an1}- They may have lasted a little longer. 1030 00:33:39,726 --> 00:33:40,976 {\an1}She may have forgiven him a little faster. 1031 00:33:41,061 --> 00:33:42,191 {\an1}- Right. - Right, right, right. 1032 00:33:42,270 --> 00:33:43,480 {\an1}- It is, yeah. 1033 00:33:43,563 --> 00:33:44,653 {\an1}- Some extra favors, you know? 1034 00:33:44,731 --> 00:33:46,151 {\an1}- Looking at him-- 1035 00:33:46,233 --> 00:33:48,073 {\an1}- She was--she was ready to eat you alive. 1036 00:33:48,193 --> 00:33:49,693 {\an1}- Binh, you good? - Yeah, I’m good. 1037 00:33:49,778 --> 00:33:51,648 {\an1}[laughter] 1038 00:33:51,738 --> 00:33:53,358 {\an1}- Hey, at the bachelor party, Mitch, 1039 00:33:53,448 --> 00:33:55,118 {\an1}your face was priceless when you saw Nate 1040 00:33:55,242 --> 00:33:56,332 {\an1}with the stripper. - Oh, yeah. 1041 00:33:56,409 --> 00:33:57,449 {\an1}- What was going through your brain? 1042 00:33:57,577 --> 00:33:58,487 {\an1}- I’m a meme. It’s a meme. - You are a meme. 1043 00:33:58,578 --> 00:33:59,828 {\an1}- Get on your knees right now. 1044 00:33:59,913 --> 00:34:01,003 {\an1}- Oh, lord. 1045 00:34:01,081 --> 00:34:03,831 {\an1}♪ ♪ 1046 00:34:03,917 --> 00:34:04,997 {\an1}- What were you thinking? 1047 00:34:05,085 --> 00:34:06,845 {\an1}♪ ♪ 1048 00:34:06,920 --> 00:34:07,710 {\an1}- I wasn’t thinking anything. 1049 00:34:07,796 --> 00:34:09,505 {\an1}I just thought Nate-- 1050 00:34:09,589 --> 00:34:11,799 {\an1}I was surprised how he took the reins on that. 1051 00:34:11,925 --> 00:34:13,344 {\an1}[laughs] 1052 00:34:13,426 --> 00:34:15,846 {\an1}- You know, all the other guys were kind of, 1053 00:34:15,929 --> 00:34:17,429 {\an1}like, a little bit more relaxed. 1054 00:34:17,556 --> 00:34:18,846 {\an1}I was like, I’m about to turn up, [bleep]. 1055 00:34:18,931 --> 00:34:20,482 {\an1}- [chuckles] You turned up. 1056 00:34:20,600 --> 00:34:22,889 {\an1}By the way, how did your wife feel when she saw it? 1057 00:34:22,978 --> 00:34:24,478 {\an1}- She didn’t care, you know? 1058 00:34:24,603 --> 00:34:26,194 {\an1}You know, she’s very transparent 1059 00:34:26,273 --> 00:34:28,572 {\an1}about boundaries and stuff. - Mm-hmm. 1060 00:34:28,650 --> 00:34:31,860 {\an1}- So she wanted me to have fun, so she wasn’t mad at all. 1061 00:34:31,945 --> 00:34:33,534 {\an1}- A lot of people had an idea that, like, 1062 00:34:33,612 --> 00:34:35,413 {\an1}"Nate, here comes this player. 1063 00:34:35,489 --> 00:34:37,949 {\an1}He’s going into this thing for the wrong reasons." 1064 00:34:38,076 --> 00:34:40,286 {\an1}Did you have any misconceptions about him, 1065 00:34:40,370 --> 00:34:44,420 {\an1}and what was different once you got into the process? 1066 00:34:44,498 --> 00:34:46,458 {\an1}- I think, yeah, for me--and thank you for looking at me. 1067 00:34:46,543 --> 00:34:47,632 {\an1}I’ll start. [laughter] 1068 00:34:47,710 --> 00:34:49,251 {\an1}We definitely had-- - "Curated." 1069 00:34:49,337 --> 00:34:52,047 {\an1}- Yeah, you came across just, like, always so reserved. 1070 00:34:52,132 --> 00:34:53,592 {\an1}Like, you always kind of had, like, 1071 00:34:53,675 --> 00:34:55,185 {\an1}the right thing to say at the right time 1072 00:34:55,302 --> 00:34:57,141 {\an1}and, like, always suave and cool. 1073 00:34:57,220 --> 00:34:58,550 {\an1}And to be honest, I think maybe a part of me 1074 00:34:58,638 --> 00:34:59,848 {\an1}was a little jealous. 1075 00:34:59,973 --> 00:35:01,143 {\an1}I’m like, this guy-- how is this guy always 1076 00:35:01,224 --> 00:35:02,394 {\an1}saying the right thing at the right time? 1077 00:35:02,475 --> 00:35:04,725 {\an1}I’m always, like, putting my foot in my mouth. 1078 00:35:04,811 --> 00:35:07,061 {\an1}And then I was like, "I wonder if he’s, like, curated. 1079 00:35:07,147 --> 00:35:08,897 {\an1}If he’s going in with, like, this agenda." 1080 00:35:08,982 --> 00:35:09,902 {\an1}- Yeah. - And then once I-- 1081 00:35:09,983 --> 00:35:11,233 {\an1}but that died quickly 1082 00:35:11,318 --> 00:35:12,318 {\an1}after, like, a week. - Yeah. 1083 00:35:12,402 --> 00:35:13,742 {\an1}- After I actually got to meet you. 1084 00:35:13,820 --> 00:35:15,150 {\an1}- Appreciate you. - Yeah, I was like, 1085 00:35:15,280 --> 00:35:16,570 {\an1}"Oh, this guy’s in it for the real reasons, yeah." 1086 00:35:16,656 --> 00:35:19,906 {\an1}- Yeah, and I think a part of that comes with me 1087 00:35:19,993 --> 00:35:21,583 {\an1}not opening up all the way. 1088 00:35:21,661 --> 00:35:25,411 {\an1}So I might be a little hesitant to be crazy vulnerable 1089 00:35:25,498 --> 00:35:26,958 {\an1}and just super transparent. 1090 00:35:27,042 --> 00:35:30,092 {\an1}Like, I’m focused on one thing, which was Stacia. 1091 00:35:30,170 --> 00:35:32,800 {\an1}So, like, I wasn’t here to make any friends. 1092 00:35:32,881 --> 00:35:36,051 {\an1}So if all my stuff was surface level, like, I apologize. 1093 00:35:36,176 --> 00:35:38,336 {\an1}But I was just trying to stay focused on the prize. 1094 00:35:38,470 --> 00:35:39,600 {\an1}- Yeah. - And that’s it. 1095 00:35:39,679 --> 00:35:41,259 {\an1}You know what I mean? So... 1096 00:35:41,348 --> 00:35:42,348 {\an1}- Any other thoughts? 1097 00:35:42,474 --> 00:35:43,774 {\an1}[tense music] 1098 00:35:43,850 --> 00:35:45,940 {\an1}- I ain’t got nothing to say. - Okay. 1099 00:35:46,019 --> 00:35:47,809 {\an1}Justin’s like, "I’m not saying a damn thing anymore." 1100 00:35:47,896 --> 00:35:50,016 {\an1}♪ ♪ 1101 00:35:50,148 --> 00:35:52,438 {\an1}By the way, it is no secret that, Justin, 1102 00:35:52,525 --> 00:35:54,105 {\an1}you’re an emotional guy. - Oh, very. 1103 00:35:54,194 --> 00:35:55,784 {\an1}- It’s endearing. - Mm-hmm. 1104 00:35:55,862 --> 00:35:57,202 {\an1}- From the beginning... - Mm-hmm. 1105 00:35:57,280 --> 00:35:58,660 {\an1}- You know, you-- 1106 00:35:58,740 --> 00:36:00,280 {\an1}you put those emotions on display. 1107 00:36:00,367 --> 00:36:01,277 {\an1}- No shame. - Let’s watch. 1108 00:36:01,368 --> 00:36:03,908 {\an1}- No shame. - No shame. 1109 00:36:04,037 --> 00:36:05,537 {\an1}- I’m sorry I’m getting emotional, bro, 1110 00:36:05,664 --> 00:36:07,464 {\an1}but, like, I just thought 1111 00:36:07,540 --> 00:36:09,790 {\an1}that you was gonna be super excited for me. 1112 00:36:09,876 --> 00:36:13,126 {\an1}♪ ♪ 1113 00:36:13,213 --> 00:36:14,633 {\an1}- This too much for you? 1114 00:36:14,714 --> 00:36:18,054 {\an1}♪ ♪ 1115 00:36:18,134 --> 00:36:19,974 {\an1}You’re sure? - Mm-hmm. 1116 00:36:20,053 --> 00:36:21,643 {\an1}Out of all the grooms in the mix, 1117 00:36:21,721 --> 00:36:23,971 {\an1}he wanted this [bleep] as bad as I did. 1118 00:36:24,057 --> 00:36:25,307 {\an1}And so, like, to see my friend... 1119 00:36:25,392 --> 00:36:26,522 {\an1}- I know. - Hurt... 1120 00:36:26,601 --> 00:36:27,981 {\an1}- I know. - You know what I’m saying? 1121 00:36:28,061 --> 00:36:30,811 {\an1}Like, it breaks my heart, and I feel like I gotta step up 1122 00:36:30,897 --> 00:36:32,857 {\an1}and back them off with that. 1123 00:36:32,941 --> 00:36:34,151 {\an1}- What’s going on? 1124 00:36:34,234 --> 00:36:36,994 {\an1}♪ ♪ 1125 00:36:37,070 --> 00:36:39,490 {\an1}- Well, one, I feel like a crappy owner, for sure. 1126 00:36:39,572 --> 00:36:42,332 {\an1}Like, I should have did something about it. 1127 00:36:42,409 --> 00:36:48,869 {\an1}♪ ♪ 1128 00:36:55,755 --> 00:36:57,255 {\an1}- That was cold. That was cold. 1129 00:36:57,382 --> 00:36:58,672 {\an1}- Not at all. - No. 1130 00:36:58,758 --> 00:36:59,678 {\an1}- No. You know what, man? 1131 00:36:59,759 --> 00:37:01,509 {\an1}More men should cry. 1132 00:37:01,594 --> 00:37:04,264 {\an1}- I never saw it as an issue, personally. 1133 00:37:04,389 --> 00:37:07,809 {\an1}I had my bout of, like, dealing with my own internal emotions 1134 00:37:07,934 --> 00:37:10,694 {\an1}where I did-- I would cry, like, ugly sob. 1135 00:37:10,770 --> 00:37:12,360 {\an1}And for me, it was beneficial to just, like, 1136 00:37:12,439 --> 00:37:13,559 {\an1}get all that out. 1137 00:37:13,648 --> 00:37:15,228 {\an1}- I’m on your side, man. 1138 00:37:15,316 --> 00:37:17,396 {\an1}I mean, I hope a lot of guys watch and learn from Justin. 1139 00:37:17,485 --> 00:37:19,525 {\an1}I know that if I was more comfortable crying 1140 00:37:19,612 --> 00:37:21,072 {\an1}and I cried more-- 1141 00:37:21,156 --> 00:37:22,776 {\an1}just it’s an emotional release, and like... 1142 00:37:22,907 --> 00:37:24,527 {\an1}- It is. It feels good. 1143 00:37:24,617 --> 00:37:27,407 {\an1}- I would probably be a better person if I cried more. 1144 00:37:27,495 --> 00:37:28,615 {\an1}- Not that much. 1145 00:37:28,705 --> 00:37:29,795 {\an1}I thought it was weird. 1146 00:37:31,791 --> 00:37:32,881 {\an1}- Hey. You know what? 1147 00:37:32,959 --> 00:37:34,379 {\an1}This is exactly why your wife said 1148 00:37:34,461 --> 00:37:35,711 {\an1}you need to get in tune with your emotions. 1149 00:37:35,795 --> 00:37:37,085 {\an1}You can take some notes. 1150 00:37:37,172 --> 00:37:38,382 {\an1}It’s that short man syndrome. 1151 00:37:38,465 --> 00:37:41,725 {\an1}♪ ♪ 1152 00:37:41,801 --> 00:37:44,301 {\an1}- I mean, I think you just cry too much. 1153 00:37:44,429 --> 00:37:45,549 {\an1}- You know what? I own up to it. 1154 00:37:45,638 --> 00:37:47,388 {\an1}- Yeah. I mean, you’re you. I’m me. 1155 00:37:47,474 --> 00:37:49,314 {\an1}- Yeah, big facts. Big facts. 1156 00:37:53,813 --> 00:37:55,153 {\an1}Two of my favorite people are here right now. 1157 00:37:55,231 --> 00:37:57,191 {\an1}They’re the ones that handpicked and match 1158 00:37:57,317 --> 00:38:00,107 {\an1}these hopeful singles season after season, 1159 00:38:00,195 --> 00:38:01,535 {\an1}and I think they do a heck of a job. 1160 00:38:01,654 --> 00:38:03,914 {\an1}Dr. Pepper and Pastor Cal. 1161 00:38:03,990 --> 00:38:05,490 {\an1}[upbeat music] 1162 00:38:05,575 --> 00:38:06,955 {\an1}- Hey, hey. 1163 00:38:07,035 --> 00:38:08,295 {\an1}- Hey, hey, hey. - How you doing, man? 1164 00:38:08,369 --> 00:38:09,909 {\an1}- Good to see you. - Good to see you. 1165 00:38:09,996 --> 00:38:11,616 {\an1}♪ ♪ 1166 00:38:11,706 --> 00:38:14,326 {\an1}Listen, you were 2 1/2 out of 5 this season. 1167 00:38:14,417 --> 00:38:15,917 {\an1}- 2 1/2? - I’d say 2 1/2. 1168 00:38:16,002 --> 00:38:17,212 {\an1}[laughter] 2 1/2, okay? 1169 00:38:17,337 --> 00:38:18,457 {\an1}2 1/2 out of five. - Who did we cut in half? 1170 00:38:18,546 --> 00:38:20,006 {\an1}- Give us the half. 1171 00:38:20,089 --> 00:38:22,129 {\an1}- I give a half for Justin and Alexis. 1172 00:38:22,217 --> 00:38:24,137 {\an1}A half. - Okay. Okay. 1173 00:38:24,219 --> 00:38:26,179 {\an1}- We’ll take it. We’ll take it. - All right. 1174 00:38:26,262 --> 00:38:29,312 {\an1}- But what do you take away from this season in San Diego? 1175 00:38:29,390 --> 00:38:31,730 {\an1}- Well, how long you got? [laughter] 1176 00:38:31,851 --> 00:38:34,981 {\an1}You know, we think that they’re some great people. 1177 00:38:35,063 --> 00:38:38,363 {\an1}I feel like we had some people here who really tried. 1178 00:38:38,441 --> 00:38:40,651 {\an1}I feel like we had an early train wreck 1179 00:38:40,735 --> 00:38:41,605 {\an1}that we both feel bad about. 1180 00:38:41,694 --> 00:38:43,204 {\an1}- Yeah. 1181 00:38:43,279 --> 00:38:45,989 {\an1}- But I think for the vast majority of our couples, 1182 00:38:46,074 --> 00:38:46,994 {\an1}they put their heart into it. 1183 00:38:47,075 --> 00:38:48,375 {\an1}- I would agree. 1184 00:38:48,451 --> 00:38:50,371 {\an1}I think that everybody was so willing. 1185 00:38:50,495 --> 00:38:52,835 {\an1}There was so much emotion and so much hope, 1186 00:38:52,914 --> 00:38:54,334 {\an1}you know, when they started. 1187 00:38:54,415 --> 00:38:58,665 {\an1}But look, you can never prepare people for this process. 1188 00:38:58,753 --> 00:39:00,253 {\an1}Much as I tell them, you know, 1189 00:39:00,380 --> 00:39:02,050 {\an1}"This is gonna be difficult," "Oh, yeah, we got it." 1190 00:39:02,131 --> 00:39:03,671 {\an1}No, you can’t prepare. 1191 00:39:03,758 --> 00:39:04,838 {\an1}- All right, we’re doing something 1192 00:39:04,926 --> 00:39:06,336 {\an1}a little different tonight. 1193 00:39:06,427 --> 00:39:08,347 {\an1}First, you’re gonna meet with the men who didn’t make it 1194 00:39:08,429 --> 00:39:10,559 {\an1}past Decision Day, Mitch and Binh, 1195 00:39:10,640 --> 00:39:12,560 {\an1}and second, Krysten and Morgan. 1196 00:39:12,642 --> 00:39:16,482 {\an1}And after all that, we’ll get out here Alexis and Justin 1197 00:39:16,563 --> 00:39:18,733 {\an1}to see if there’s any hope, if we can salvage 1198 00:39:18,857 --> 00:39:20,817 {\an1}any of the magic of that marriage. 1199 00:39:20,900 --> 00:39:22,150 {\an1}It’s not looking great right now. 1200 00:39:22,235 --> 00:39:23,285 {\an1}I’ll be honest with y’all. 1201 00:39:23,403 --> 00:39:25,073 {\an1}But if anyone has a shot, 1202 00:39:25,154 --> 00:39:28,244 {\an1}it’s these two right here, correct? 1203 00:39:28,324 --> 00:39:29,704 {\an1}- Okay. - I’ll accept that. 1204 00:39:29,784 --> 00:39:31,244 {\an1}- Yes. - Okay. 1205 00:39:31,369 --> 00:39:33,749 {\an1}Let’s welcome out Mitch and Binh. 1206 00:39:33,830 --> 00:39:35,250 {\an1}- Hi, there. - Hi. 1207 00:39:35,331 --> 00:39:36,421 {\an1}Good to see you. - You’re all dressed up. 1208 00:39:36,499 --> 00:39:37,749 {\an1}It’s good to see you. 1209 00:39:37,834 --> 00:39:39,214 {\an1}- Yeah, you know, I’ve got shoes on and everything. 1210 00:39:39,294 --> 00:39:40,424 {\an1}- What? - Wow! 1211 00:39:40,545 --> 00:39:43,385 {\an1}[laughter] [indistinct chatter] 1212 00:39:43,464 --> 00:39:44,724 {\an1}- I love it. - There he is. 1213 00:39:44,799 --> 00:39:46,089 {\an1}- How are you doing, buddy? - Good. 1214 00:39:46,175 --> 00:39:46,925 {\an1}How are you doing? - All right. 1215 00:39:47,010 --> 00:39:48,260 {\an1}- All right. 1216 00:39:48,344 --> 00:39:49,604 {\an1}- He said shoes and everything. 1217 00:39:49,721 --> 00:39:52,101 {\an1}- Yeah, I was shocked. [laughter] 1218 00:39:52,181 --> 00:39:54,181 {\an1}- I want to turn it over to the experts. 1219 00:39:54,267 --> 00:39:56,017 {\an1}- Well, tell me some of the things 1220 00:39:56,102 --> 00:39:58,522 {\an1}that you each have discovered about yourself 1221 00:39:58,605 --> 00:39:59,905 {\an1}or about marriage. 1222 00:39:59,981 --> 00:40:01,401 {\an1}- I mean, I’ve got a nice laundry list 1223 00:40:01,482 --> 00:40:03,072 {\an1}of things that I did wrong. 1224 00:40:03,151 --> 00:40:05,781 {\an1}I mean, I definitely dropped the ball in the beginning. 1225 00:40:05,904 --> 00:40:07,244 {\an1}I freaked out. 1226 00:40:07,322 --> 00:40:09,072 {\an1}She maybe seems, like, 1227 00:40:09,157 --> 00:40:11,577 {\an1}a little more, maybe, mainstream than me. 1228 00:40:11,659 --> 00:40:13,789 {\an1}I’m much more attracted to a woman 1229 00:40:13,912 --> 00:40:16,582 {\an1}in her natural kind of state than, like, you know, 1230 00:40:16,664 --> 00:40:18,464 {\an1}super dolled up for a wedding. 1231 00:40:18,541 --> 00:40:19,961 {\an1}As soon as she took her heels off, 1232 00:40:20,043 --> 00:40:21,923 {\an1}she seemed more like a real person to me. 1233 00:40:22,003 --> 00:40:24,463 {\an1}I still don’t like that she’s gotta drag around that dress. 1234 00:40:24,589 --> 00:40:26,719 {\an1}All that stuff is so stupid to me. 1235 00:40:26,799 --> 00:40:29,429 {\an1}I should have definitely, like, watched more previous seasons 1236 00:40:29,510 --> 00:40:31,140 {\an1}to really, fully understand 1237 00:40:31,220 --> 00:40:32,720 {\an1}what I was getting myself into. 1238 00:40:32,805 --> 00:40:34,465 {\an1}So that was a big mistake. 1239 00:40:34,557 --> 00:40:37,977 {\an1}And then just my inability to, like, play it cool 1240 00:40:38,102 --> 00:40:39,982 {\an1}when I was panicking during the honeymoon 1241 00:40:40,063 --> 00:40:42,483 {\an1}really set-- it kind of really started 1242 00:40:42,565 --> 00:40:43,935 {\an1}things off in a bad way. 1243 00:40:44,025 --> 00:40:45,485 {\an1}- You dropped some bombs, man. 1244 00:40:45,610 --> 00:40:46,820 {\an1}[tense music] 1245 00:40:46,903 --> 00:40:50,993 {\an1}- Maybe, you know, I may not be feeling 1246 00:40:51,115 --> 00:40:53,445 {\an1}that physical attraction with you. 1247 00:40:53,534 --> 00:40:55,454 {\an1}Well, that’s kind of weird. [laughs] 1248 00:40:55,536 --> 00:40:57,996 {\an1}- Why is that weird? - I don’t know. 1249 00:40:58,122 --> 00:40:59,832 {\an1}Sorry. 1250 00:40:59,958 --> 00:41:01,328 {\an1}- Did you lose your ring? - No. 1251 00:41:01,459 --> 00:41:03,959 {\an1}- Okay. - It’s right here. Sorry. 1252 00:41:04,045 --> 00:41:05,675 {\an1}I’m married again. 1253 00:41:05,755 --> 00:41:07,975 {\an1}- I want to flip houses. 1254 00:41:08,049 --> 00:41:10,179 {\an1}- Rising housing prices in San Diego 1255 00:41:10,259 --> 00:41:11,639 {\an1}and everywhere else are really pushing... 1256 00:41:11,719 --> 00:41:13,349 {\an1}- Yeah. - So many people out, 1257 00:41:13,429 --> 00:41:17,639 {\an1}and it’s really only the rich who can afford houses. 1258 00:41:17,725 --> 00:41:20,185 {\an1}- Well, I’m gonna pour another glass of wine. 1259 00:41:20,269 --> 00:41:21,979 {\an1}- I kind of went into Dad Mode. 1260 00:41:22,063 --> 00:41:24,113 {\an1}I’m like, okay, who’s messing with this girl, you know? 1261 00:41:24,190 --> 00:41:25,820 {\an1}I want to come and strangle you, you know? 1262 00:41:25,900 --> 00:41:27,820 {\an1}Because--you know? - Yeah. 1263 00:41:27,902 --> 00:41:30,992 {\an1}- If you had to do that over again, what would you do? 1264 00:41:31,072 --> 00:41:32,662 {\an1}- I would’ve played it cool, 1265 00:41:32,740 --> 00:41:34,490 {\an1}not said anything about attraction 1266 00:41:34,575 --> 00:41:36,825 {\an1}or anything like that, you know, especially ’cause 1267 00:41:36,911 --> 00:41:40,041 {\an1}I have this opportunity to watch myself on TV 1268 00:41:40,123 --> 00:41:42,333 {\an1}along with everyone else. 1269 00:41:42,417 --> 00:41:43,877 {\an1}That’s a pattern I’ve seen multiple times 1270 00:41:43,960 --> 00:41:45,170 {\an1}throughout the marriage. 1271 00:41:45,253 --> 00:41:46,883 {\an1}You know, I tend to freak out 1272 00:41:46,963 --> 00:41:48,713 {\an1}and then just spill it out of my mouth 1273 00:41:48,840 --> 00:41:50,050 {\an1}in, like, the worst way possible. 1274 00:41:50,174 --> 00:41:51,844 {\an1}I’ve always been kind of different 1275 00:41:51,926 --> 00:41:53,046 {\an1}or, like, kind of an outcast, 1276 00:41:53,136 --> 00:41:54,676 {\an1}and I never really fit in my whole life. 1277 00:41:54,762 --> 00:41:57,062 {\an1}I kind of lash out because I’m always feeling attacked. 1278 00:41:57,140 --> 00:42:00,390 {\an1}And this whole experience was-- 1279 00:42:00,518 --> 00:42:01,848 {\an1}helped me realize, like, how deep 1280 00:42:01,936 --> 00:42:04,766 {\an1}I had fallen into that bubble and kind of maybe 1281 00:42:04,897 --> 00:42:06,317 {\an1}lost a little touch with, like, just... 1282 00:42:06,399 --> 00:42:07,899 {\an1}- Good. - Normal reality. 1283 00:42:07,984 --> 00:42:10,534 {\an1}- Yeah. - So yeah. 1284 00:42:10,611 --> 00:42:12,701 {\an1}- Let’s talk to Binh a little bit. 1285 00:42:12,780 --> 00:42:14,200 {\an1}- Mitch is like, "Thank God." - Yeah, I know. 1286 00:42:14,282 --> 00:42:15,742 {\an1}[laughter] 1287 00:42:15,867 --> 00:42:18,237 {\an1}- Binh, the one thing that we all agree with here 1288 00:42:18,369 --> 00:42:23,119 {\an1}is that you have no problems admitting you’re wrong, 1289 00:42:23,249 --> 00:42:25,419 {\an1}falling on your own sword, and saying, "Okay, fine." 1290 00:42:25,501 --> 00:42:28,591 {\an1}- Yeah. - What can I do to get better? 1291 00:42:28,671 --> 00:42:29,921 {\an1}- You broke my trust. 1292 00:42:30,006 --> 00:42:33,086 {\an1}- I’m sorry for, I guess, overreacting 1293 00:42:33,176 --> 00:42:35,426 {\an1}and then telling Tree about it. 1294 00:42:35,511 --> 00:42:36,971 {\an1}- Yeah. - All I can say is I’m sorry, 1295 00:42:37,096 --> 00:42:40,556 {\an1}and move on and try to earn your trust back. 1296 00:42:40,641 --> 00:42:42,731 {\an1}I apologize for that, for being judgmental. 1297 00:42:42,810 --> 00:42:45,100 {\an1}I’m sorry I hurt you again. 1298 00:42:45,188 --> 00:42:46,898 {\an1}And it wasn’t fair to project that onto you. 1299 00:42:46,981 --> 00:42:49,861 {\an1}And I’m just genuinely sorry. 1300 00:42:49,942 --> 00:42:51,612 {\an1}- And that’s a great quality, man. 1301 00:42:51,694 --> 00:42:53,454 {\an1}- Yeah. - It’s a great quality. 1302 00:42:53,571 --> 00:42:57,911 {\an1}I think you have to be careful, though, that you’re not losing 1303 00:42:57,992 --> 00:43:00,792 {\an1}your own personal confidence. 1304 00:43:00,870 --> 00:43:02,620 {\an1}You know what I mean? - Mm-hmm. Yeah. 1305 00:43:02,705 --> 00:43:04,285 {\an1}- You’re a smart guy. You’re a good-looking guy. 1306 00:43:04,415 --> 00:43:06,455 {\an1}I mean, you have the body of a Greek God. 1307 00:43:06,542 --> 00:43:08,252 {\an1}But, I mean, come on. 1308 00:43:08,336 --> 00:43:09,956 {\an1}- Cal’s a little envious here, but-- 1309 00:43:10,046 --> 00:43:11,756 {\an1}- Well, hey, no shame. 1310 00:43:11,839 --> 00:43:12,919 {\an1}All that being said, I mean, 1311 00:43:13,007 --> 00:43:14,257 {\an1}you have a lot going on for you. 1312 00:43:14,342 --> 00:43:15,632 {\an1}- Yeah. 1313 00:43:15,718 --> 00:43:16,968 {\an1}- I don’t want you to lose yourself 1314 00:43:17,095 --> 00:43:20,395 {\an1}in your own feelings of despair. 1315 00:43:20,473 --> 00:43:21,933 {\an1}- Yeah. 1316 00:43:22,016 --> 00:43:23,806 {\an1}- Have you also worked on this perfectionism? 1317 00:43:23,893 --> 00:43:25,313 {\an1}- Yeah. - Yeah? 1318 00:43:25,436 --> 00:43:27,936 {\an1}- Can you allow a woman to not be perfect? 1319 00:43:28,022 --> 00:43:29,112 {\an1}- It’s hard for me. 1320 00:43:29,190 --> 00:43:30,440 {\an1}It’s--I’m working on it, for sure. 1321 00:43:30,525 --> 00:43:31,905 {\an1}And that’s why I’m working on myself. 1322 00:43:31,984 --> 00:43:33,154 {\an1}And every time somebody asks, am I dating somebody, 1323 00:43:33,236 --> 00:43:34,566 {\an1}no, I’m not. 1324 00:43:34,654 --> 00:43:35,784 {\an1}Like, right now, I really am working on myself 1325 00:43:35,863 --> 00:43:37,493 {\an1}because I don’t want this to happen again 1326 00:43:37,573 --> 00:43:40,163 {\an1}and do things like that and perpetuate 1327 00:43:40,284 --> 00:43:43,004 {\an1}insecurities and ego onto another woman. 1328 00:43:43,079 --> 00:43:44,869 {\an1}- Mitch, you said you’ve always thought 1329 00:43:44,997 --> 00:43:45,957 {\an1}of yourself as an outcast. 1330 00:43:46,040 --> 00:43:47,370 {\an1}- Yeah. 1331 00:43:47,500 --> 00:43:48,960 {\an1}- If I were to say anything to you, man, 1332 00:43:49,043 --> 00:43:50,843 {\an1}it would be that you can take yourself 1333 00:43:50,962 --> 00:43:52,632 {\an1}out of that category, you know? - Yeah. 1334 00:43:52,713 --> 00:43:53,673 {\an1}- Because during this entire process, 1335 00:43:53,756 --> 00:43:54,796 {\an1}you were not an outcast. 1336 00:43:54,882 --> 00:43:56,302 {\an1}- No. - Yeah. 1337 00:43:56,384 --> 00:43:58,684 {\an1}No one looked at you as though you were-- 1338 00:43:58,761 --> 00:44:00,181 {\an1}well, maybe sometimes a little strange, 1339 00:44:00,263 --> 00:44:01,313 {\an1}but, you know, generally-- 1340 00:44:01,389 --> 00:44:03,019 {\an1}[laughter] 1341 00:44:03,099 --> 00:44:05,139 {\an1}Generally, you’re not an outcast. 1342 00:44:05,226 --> 00:44:06,636 {\an1}In fact, people included you. 1343 00:44:06,727 --> 00:44:08,307 {\an1}- Yeah. 1344 00:44:08,396 --> 00:44:10,976 {\an1}- Give yourself permission to be normal, man. 1345 00:44:11,065 --> 00:44:12,685 {\an1}And the same with you, Binh. 1346 00:44:12,775 --> 00:44:15,145 {\an1}Give yourself permission, man, not to be perfect. 1347 00:44:15,236 --> 00:44:16,486 {\an1}You know, I think you would need to go 1348 00:44:16,571 --> 00:44:18,361 {\an1}and do some imperfect stuff. 1349 00:44:18,447 --> 00:44:20,027 {\an1}- Just hang with me. - Yeah. 1350 00:44:20,158 --> 00:44:22,328 {\an1}[laughter] Yeah, there you go. 1351 00:44:22,410 --> 00:44:24,370 {\an1}No, but I have a lot of hope for you. 1352 00:44:24,453 --> 00:44:25,873 {\an1}I really do. 1353 00:44:25,997 --> 00:44:27,207 {\an1}I think you both are great guys. 1354 00:44:27,290 --> 00:44:28,790 {\an1}- I mean, Mitch and Binh, I hope you take 1355 00:44:28,875 --> 00:44:31,045 {\an1}the advice from Dr. Pepper and Pastor Cal. 1356 00:44:35,131 --> 00:44:36,551 {\an1}to chat with the ladies perThanks for being out here. 1357 00:44:36,632 --> 00:44:38,472 {\an1}who left this process all alone. 1358 00:44:38,551 --> 00:44:39,801 {\an1}Krysten and Morgan, come on out. 1359 00:44:39,886 --> 00:44:41,046 {\an1}[upbeat music] 1360 00:44:41,137 --> 00:44:42,887 {\an1}- Hi, guys. - Hello. 1361 00:44:42,972 --> 00:44:44,522 {\an1}- Gorgeous. Gorgeous. - Great to see you. 1362 00:44:44,599 --> 00:44:45,719 {\an1}- How you doing? 1363 00:44:45,808 --> 00:44:48,888 {\an1}- It’s been a minute. - Hi. 1364 00:44:48,978 --> 00:44:51,228 {\an1}- All right, let’s sit down and chat 1365 00:44:51,314 --> 00:44:53,324 {\an1}because I’m gonna turn it over to the experts. 1366 00:44:53,399 --> 00:44:55,729 {\an1}- Well, I guess I want to hear, first of all, 1367 00:44:55,860 --> 00:44:57,570 {\an1}how are you feeling now, and how do you feel 1368 00:44:57,653 --> 00:44:59,953 {\an1}about what you’ve been through? 1369 00:45:00,072 --> 00:45:01,572 {\an1}- I feel good. 1370 00:45:01,657 --> 00:45:04,907 {\an1}I feel like we learned a lot. 1371 00:45:05,036 --> 00:45:08,246 {\an1}It was really unique to be married 1372 00:45:08,331 --> 00:45:12,581 {\an1}and not throw in the towel at the first sign of conflict. 1373 00:45:12,668 --> 00:45:15,088 {\an1}And then I learned maybe to speak up a little bit more 1374 00:45:15,213 --> 00:45:16,263 {\an1}about what’s bothering me. 1375 00:45:16,380 --> 00:45:18,090 {\an1}- Yeah. 1376 00:45:18,174 --> 00:45:20,594 {\an1}- Sometimes avoiding conflict creates more conflict 1377 00:45:20,676 --> 00:45:22,466 {\an1}in the end, so I learned that. 1378 00:45:22,595 --> 00:45:23,935 {\an1}- What about you, Morgan? 1379 00:45:24,013 --> 00:45:26,273 {\an1}- Something that I’ve been working on more recently 1380 00:45:26,349 --> 00:45:28,769 {\an1}in therapy is reactivity 1381 00:45:28,851 --> 00:45:31,941 {\an1}and maybe not to react with my emotional side of my brain 1382 00:45:32,021 --> 00:45:34,651 {\an1}and react more with my logical side of my brain. 1383 00:45:34,774 --> 00:45:37,114 {\an1}- I’ll tell you, if you can learn not to be reactive, 1384 00:45:37,235 --> 00:45:40,365 {\an1}you’re gonna solve 50% of life’s problems right there. 1385 00:45:40,446 --> 00:45:41,986 {\an1}- Yeah, mm-hmm. 1386 00:45:42,114 --> 00:45:43,784 {\an1}- Krysten, at the final decision, 1387 00:45:43,866 --> 00:45:45,826 {\an1}we thought you guys were going to stay together. 1388 00:45:45,952 --> 00:45:47,492 {\an1}- Yeah. - We were surprised... 1389 00:45:47,620 --> 00:45:48,950 {\an1}- Yeah. - That... 1390 00:45:49,038 --> 00:45:51,118 {\an1}and then you walked off hand-in-hand. 1391 00:45:51,207 --> 00:45:52,497 {\an1}- Yeah. - What? 1392 00:45:52,625 --> 00:45:54,135 {\an1}Tell me. What was that all about? 1393 00:45:54,210 --> 00:45:56,710 {\an1}- Yeah, confusing. I’m aware. 1394 00:45:56,796 --> 00:45:59,966 {\an1}- Were you guys kissing in the car as you left? 1395 00:46:00,049 --> 00:46:02,129 {\an1}- We did kiss in the car after that. 1396 00:46:02,260 --> 00:46:03,470 {\an1}Yeah. - Okay. 1397 00:46:03,552 --> 00:46:05,642 {\an1}- Again, confusing. I’m aware. 1398 00:46:05,721 --> 00:46:08,471 {\an1}We don’t make sense, guys. We don’t make sense. 1399 00:46:08,557 --> 00:46:09,887 {\an1}- Okay, you’re saying that, present tense, 1400 00:46:09,976 --> 00:46:11,386 {\an1}we don’t make sense, or we didn’t make sense? 1401 00:46:11,477 --> 00:46:13,897 {\an1}- Both. I’d say both. 1402 00:46:13,980 --> 00:46:15,480 {\an1}- Okay, I’m sorry. I have to follow up. 1403 00:46:15,564 --> 00:46:17,074 {\an1}- No, I want to know more too. I want to know. 1404 00:46:17,149 --> 00:46:19,319 {\an1}- What is going on with you and Mitch right now? 1405 00:46:19,402 --> 00:46:22,202 {\an1}- It has been good to see him. 1406 00:46:22,321 --> 00:46:24,661 {\an1}I have not seen him since Decision Day. 1407 00:46:24,782 --> 00:46:26,702 {\an1}It was hurtful watching our wedding 1408 00:46:26,826 --> 00:46:29,156 {\an1}’cause it didn’t look the way I thought. 1409 00:46:29,287 --> 00:46:30,497 {\an1}- What do you mean by the wedding didn’t 1410 00:46:30,621 --> 00:46:31,911 {\an1}look the way you thought? 1411 00:46:31,998 --> 00:46:34,498 {\an1}- Oh, I mean, I thought that was a great wedding. 1412 00:46:34,583 --> 00:46:38,503 {\an1}I was so happy on that day, and watching him 1413 00:46:38,587 --> 00:46:41,047 {\an1}in his solo moments and the way 1414 00:46:41,173 --> 00:46:44,343 {\an1}he spoke about my family and me, 1415 00:46:44,427 --> 00:46:46,847 {\an1}I didn’t see any of that. 1416 00:46:46,971 --> 00:46:49,351 {\an1}- So at first glance, I think she’s really pretty, 1417 00:46:49,473 --> 00:46:52,483 {\an1}but I wasn’t, like, right off the bat blown away, 1418 00:46:52,560 --> 00:46:55,350 {\an1}like, attracted to her because my type is 1419 00:46:55,438 --> 00:46:58,358 {\an1}less physical and more lifestyle. 1420 00:46:58,441 --> 00:46:59,861 {\an1}- I thought it was a good day. 1421 00:46:59,942 --> 00:47:01,442 {\an1}So it was hurtful. - Yeah. 1422 00:47:01,527 --> 00:47:02,737 {\an1}- Yeah. 1423 00:47:02,862 --> 00:47:04,202 {\an1}- Dr. Pepper and I talk about it, 1424 00:47:04,280 --> 00:47:08,200 {\an1}that you two are very just lovely women. 1425 00:47:08,326 --> 00:47:13,036 {\an1}And we know that you had every desire to make this work. 1426 00:47:13,164 --> 00:47:18,044 {\an1}For you, Krysten, I felt like a dad 1427 00:47:18,169 --> 00:47:20,379 {\an1}because I’m like, how are you gonna tell her-- 1428 00:47:20,463 --> 00:47:21,843 {\an1}how are you gonna--I’m sorry. 1429 00:47:21,922 --> 00:47:23,302 {\an1}- No, I get it. No, no. 1430 00:47:23,382 --> 00:47:24,382 {\an1}- I’m serious. - We--we--we-- 1431 00:47:24,508 --> 00:47:25,378 {\an1}- It’s just like you just wanted 1432 00:47:25,509 --> 00:47:26,889 {\an1}to slap some sense into him. 1433 00:47:26,969 --> 00:47:28,389 {\an1}- I wanted to slap some sense into him. 1434 00:47:28,512 --> 00:47:29,722 {\an1}- It was like, bro. - Dude, what are you... 1435 00:47:29,805 --> 00:47:31,215 {\an1}- Wake up. - Thinking? 1436 00:47:31,349 --> 00:47:33,059 {\an1}And he had every opportunity, and you gave him 1437 00:47:33,184 --> 00:47:35,564 {\an1}opportunities to make up. 1438 00:47:35,644 --> 00:47:38,404 {\an1}And he just did not. 1439 00:47:38,481 --> 00:47:41,481 {\an1}I felt so bad for you. 1440 00:47:41,567 --> 00:47:43,067 {\an1}And I was like-- and I feel even bad 1441 00:47:43,194 --> 00:47:44,404 {\an1}because we put you together. 1442 00:47:44,487 --> 00:47:46,567 {\an1}[laughter] - Right. 1443 00:47:46,655 --> 00:47:50,235 {\an1}Well, as you--there are things to love in Mitch. 1444 00:47:50,326 --> 00:47:51,576 {\an1}You found them. - Of course, absolutely. 1445 00:47:51,660 --> 00:47:53,580 {\an1}- Yes, there are things to love in him. 1446 00:47:53,662 --> 00:47:56,922 {\an1}- And so we saw those things, but we didn’t see was 1447 00:47:56,999 --> 00:47:59,079 {\an1}where he is oppositional and defiant... 1448 00:47:59,210 --> 00:48:00,840 {\an1}- Yeah. 1449 00:48:00,920 --> 00:48:03,090 {\an1}- And that he reacts in ways that I think he doesn’t feel 1450 00:48:03,214 --> 00:48:04,594 {\an1}particularly good about. - Yeah. 1451 00:48:04,673 --> 00:48:06,433 {\an1}- I think what happened is, he didn’t get 1452 00:48:06,550 --> 00:48:07,930 {\an1}whatever his imaginary woman was. 1453 00:48:08,010 --> 00:48:09,510 {\an1}- That’s it. 1454 00:48:09,595 --> 00:48:11,595 {\an1}And if we had told you to come down barefoot 1455 00:48:11,722 --> 00:48:13,272 {\an1}and, you know, tussle your hair up 1456 00:48:13,391 --> 00:48:16,271 {\an1}and put on a burlap sack, you know-- 1457 00:48:16,394 --> 00:48:17,604 {\an1}- He would have loved that. 1458 00:48:17,686 --> 00:48:18,766 {\an1}- It could have worked, right? 1459 00:48:18,854 --> 00:48:20,114 {\an1}Then it could have worked, damn it. 1460 00:48:20,189 --> 00:48:21,269 {\an1}- It would have been rocking. - Right. 1461 00:48:21,357 --> 00:48:23,107 {\an1}- Yeah. - Honestly, maybe. 1462 00:48:23,192 --> 00:48:26,112 {\an1}- But that’s not who you are, and I still believe 1463 00:48:26,195 --> 00:48:28,615 {\an1}that you could only improve his life. 1464 00:48:28,697 --> 00:48:30,697 {\an1}- You have so many things 1465 00:48:30,783 --> 00:48:33,953 {\an1}that you demonstrated to me about trying to make 1466 00:48:34,078 --> 00:48:35,618 {\an1}that relationship work. 1467 00:48:35,704 --> 00:48:37,334 {\an1}I think you should only be proud of yourself. 1468 00:48:37,456 --> 00:48:39,206 {\an1}- I appreciate that very much. Thank you. 1469 00:48:39,291 --> 00:48:40,461 {\an1}- Morgan had a different story. 1470 00:48:40,543 --> 00:48:41,793 {\an1}- Mm-hmm. - Okay? 1471 00:48:41,877 --> 00:48:43,127 {\an1}- Just a little bit, yeah. 1472 00:48:43,212 --> 00:48:44,632 {\an1}- Just a little bit different. - Small. 1473 00:48:44,755 --> 00:48:46,295 {\an1}- I mean, you, on the honeymoon, 1474 00:48:46,424 --> 00:48:47,974 {\an1}also had some challenges... - Yes. 1475 00:48:48,050 --> 00:48:49,720 {\an1}- With our man, Binh. - Yeah. 1476 00:48:49,802 --> 00:48:51,472 {\an1}- But how do you--how-- now looking back at it, 1477 00:48:51,595 --> 00:48:52,635 {\an1}how do you feel you reacted? 1478 00:48:52,721 --> 00:48:54,221 {\an1}Do you feel like there could have been 1479 00:48:54,306 --> 00:48:57,136 {\an1}more grace given to him? 1480 00:48:57,226 --> 00:48:59,306 {\an1}- I just don’t think so. 1481 00:48:59,395 --> 00:49:01,695 {\an1}And it wasn’t just one time he went to Justin. 1482 00:49:01,814 --> 00:49:04,154 {\an1}It was day after day after day after day. 1483 00:49:04,233 --> 00:49:07,153 {\an1}So at this point, how can I really, really, at this point, 1484 00:49:07,278 --> 00:49:09,818 {\an1}trust him to not keep doing that after we’ve 1485 00:49:09,947 --> 00:49:11,907 {\an1}gone through it the first time and now you’re doing it again 1486 00:49:11,991 --> 00:49:13,161 {\an1}multiple times? 1487 00:49:13,284 --> 00:49:14,414 {\an1}- So of course, you felt betrayed. 1488 00:49:14,493 --> 00:49:16,163 {\an1}- Mm-hmm. - And I get that. 1489 00:49:16,245 --> 00:49:18,585 {\an1}But then what we would have hoped is, you say-- 1490 00:49:18,664 --> 00:49:20,754 {\an1}would have had that vision, which is, 1491 00:49:20,833 --> 00:49:22,833 {\an1}"We are under-- in a very strange circumstance, 1492 00:49:22,918 --> 00:49:24,998 {\an1}"and some people don’t handle it well. 1493 00:49:25,129 --> 00:49:28,169 {\an1}How can we get this back to just you and me?" 1494 00:49:28,257 --> 00:49:31,587 {\an1}And that’s where love and time help that happen. 1495 00:49:31,677 --> 00:49:32,927 {\an1}- Yeah. 1496 00:49:33,012 --> 00:49:34,512 {\an1}I mean, it is disappointing, of course, 1497 00:49:34,597 --> 00:49:37,017 {\an1}especially ending in how it did and ending it so early, 1498 00:49:37,141 --> 00:49:40,021 {\an1}but, you know, here we are. 1499 00:49:40,144 --> 00:49:43,524 {\an1}- You should know that we think you’re both wonderful people. 1500 00:49:43,606 --> 00:49:45,726 {\an1}We hope that what you’ve learned here 1501 00:49:45,858 --> 00:49:49,278 {\an1}will help you find the man that you can stay with for forever. 1502 00:49:49,361 --> 00:49:51,031 {\an1}- Yeah. 1503 00:49:51,113 --> 00:49:53,873 {\an1}- And we really have nothing but admiration for you. 1504 00:49:53,949 --> 00:49:55,369 {\an1}- Absolutely. - Thank you. 1505 00:49:55,493 --> 00:49:56,953 {\an1}- And I want you both to know also-- 1506 00:49:57,036 --> 00:49:59,536 {\an1}Morgan, I’m so proud that you-- 1507 00:49:59,622 --> 00:50:02,372 {\an1}that you’re taking a proactive step, you know, 1508 00:50:02,458 --> 00:50:04,538 {\an1}and--and taking care of you. - Mm-hmm. 1509 00:50:04,668 --> 00:50:06,708 {\an1}- And I’m so happy to see the person that you’ve become. 1510 00:50:06,795 --> 00:50:08,795 {\an1}- Mm-hmm. - I mean, it’s really awesome. 1511 00:50:08,881 --> 00:50:11,171 {\an1}- Thank you. - Krysten, you’ve learned. 1512 00:50:11,258 --> 00:50:12,628 {\an1}You now know what you want, and you know 1513 00:50:12,718 --> 00:50:14,048 {\an1}what you don’t want. - Right. 1514 00:50:14,178 --> 00:50:15,138 {\an1}- That was a great way to put it. 1515 00:50:15,221 --> 00:50:16,471 {\an1}- Yeah. 1516 00:50:16,555 --> 00:50:17,885 {\an1}- Krysten, Morgan, thank you so much... 1517 00:50:17,973 --> 00:50:18,063 {\an1}- Thank you. - For being here. 1518 00:50:22,645 --> 00:50:23,655 {\an1}I’m Kevin Frazier, and I’m here 1519 00:50:23,729 --> 00:50:24,729 {\an1}with Dr. Pepper and Pastor Cal. 1520 00:50:24,813 --> 00:50:26,523 {\an1}And it is time for the experts to chat 1521 00:50:26,607 --> 00:50:29,397 {\an1}with the couple who split right after Decision Day-- 1522 00:50:29,527 --> 00:50:31,567 {\an1}I mean, like, literally after Decision Day. 1523 00:50:31,695 --> 00:50:34,065 {\an1}Let’s bring out Alexis and Justin. 1524 00:50:34,156 --> 00:50:35,236 {\an1}Come on out and join us. 1525 00:50:35,324 --> 00:50:36,834 {\an1}- [laughs] 1526 00:50:36,909 --> 00:50:38,329 {\an1}- Oh, yeah. She came--she came-- 1527 00:50:38,410 --> 00:50:39,830 {\an1}- Amazing. - Okay. 1528 00:50:39,912 --> 00:50:41,662 {\an1}- Hi. - Hey. 1529 00:50:41,747 --> 00:50:43,417 {\an1}- It’s good to see you. - Good to see you guys. 1530 00:50:43,499 --> 00:50:44,749 {\an1}- I’m gonna turn this over to the experts. 1531 00:50:44,875 --> 00:50:47,375 {\an1}- Okay. - Well, you know, 1532 00:50:47,461 --> 00:50:51,171 {\an1}the last moment that the four of us were together, 1533 00:50:51,257 --> 00:50:53,087 {\an1}there was a happy moment when you guys 1534 00:50:53,175 --> 00:50:55,085 {\an1}had decided to go forward. 1535 00:50:55,177 --> 00:50:56,467 {\an1}- My answer is yes. 1536 00:50:56,595 --> 00:50:58,055 {\an1}I do want to stay married to you. 1537 00:50:58,138 --> 00:51:00,468 {\an1}- I can’t say yes to forever, but today, 1538 00:51:00,599 --> 00:51:05,939 {\an1}I can say yes to time, yes to growth, and yes to you. 1539 00:51:06,021 --> 00:51:09,361 {\an1}So I’m saying yes to stay married. 1540 00:51:09,441 --> 00:51:13,451 {\an1}- And then, almost immediately, things blew up. 1541 00:51:13,529 --> 00:51:19,119 {\an1}- I still don’t see what was the cause of the breakup. 1542 00:51:19,243 --> 00:51:20,993 {\an1}’Cause you didn’t want to break up. 1543 00:51:21,120 --> 00:51:22,450 {\an1}- No, I didn’t. 1544 00:51:22,538 --> 00:51:23,958 {\an1}- Justin’s great for someone. 1545 00:51:24,039 --> 00:51:26,289 {\an1}I’m just not that person. 1546 00:51:26,375 --> 00:51:27,795 {\an1}I don’t think we’re compatible. 1547 00:51:27,876 --> 00:51:29,286 {\an1}[tense music] 1548 00:51:29,420 --> 00:51:32,130 {\an1}- Well, tell me specifically why you’re not compatible. 1549 00:51:34,425 --> 00:51:35,885 {\an1}- In the beginning, I thought it was balance. 1550 00:51:35,968 --> 00:51:37,638 {\an1}- Mm-hmm. 1551 00:51:37,720 --> 00:51:39,810 {\an1}- But it’s actually conflicting because Justin is 1552 00:51:39,888 --> 00:51:42,638 {\an1}so sensitive, and he is, like-- wears his heart on his sleeve, 1553 00:51:42,766 --> 00:51:44,476 {\an1}and I struggle with that. 1554 00:51:44,602 --> 00:51:48,482 {\an1}It gets frustrating at times when he is very emotional, 1555 00:51:48,564 --> 00:51:50,154 {\an1}and then I’m just like, okay, I have to kick in 1556 00:51:50,274 --> 00:51:51,324 {\an1}the maternal instinct, you know? 1557 00:51:51,400 --> 00:51:52,650 {\an1}I have to nurture. - Mm-hmm. 1558 00:51:52,776 --> 00:51:54,316 {\an1}- And then I know he gets frustrated sometimes 1559 00:51:54,445 --> 00:51:55,825 {\an1}when I’m just cracking jokes 1560 00:51:55,904 --> 00:51:57,074 {\an1}and, you know, things like that. 1561 00:51:57,156 --> 00:51:58,656 {\an1}So it’s just like, at certain parts, 1562 00:51:58,741 --> 00:51:59,741 {\an1}it takes away from who we are. 1563 00:51:59,825 --> 00:52:00,985 {\an1}- Okay. 1564 00:52:01,118 --> 00:52:02,738 {\an1}- So for me, it’s just like, 1565 00:52:02,828 --> 00:52:03,998 {\an1}I don’t want to be in a marriage 1566 00:52:04,079 --> 00:52:05,659 {\an1}where I don’t look like the person I came in as. 1567 00:52:05,748 --> 00:52:07,078 {\an1}Like, he don’t want to lose his heart 1568 00:52:07,166 --> 00:52:09,206 {\an1}and his sensitivity, and... - No. 1569 00:52:09,335 --> 00:52:11,045 {\an1}- Part of me doesn’t want to lose my spice. 1570 00:52:11,170 --> 00:52:12,840 {\an1}- Right, but-- 1571 00:52:12,921 --> 00:52:14,881 {\an1}- So you felt you couldn’t be your snarky self? 1572 00:52:15,007 --> 00:52:16,507 {\an1}I mean, what are we missing here? 1573 00:52:16,634 --> 00:52:19,014 {\an1}- He genuinely asked me to not tell jokes anymore, you know? 1574 00:52:19,094 --> 00:52:20,514 {\an1}Like, that was a part of our relationship. 1575 00:52:20,638 --> 00:52:22,348 {\an1}You know, he asked me--you know, there was times that-- 1576 00:52:22,431 --> 00:52:24,101 {\an1}- He’s not agreeing with that. 1577 00:52:24,183 --> 00:52:25,853 {\an1}- No. - You asked me that, Justin. 1578 00:52:25,976 --> 00:52:27,016 {\an1}- Context matters. 1579 00:52:27,102 --> 00:52:28,102 {\an1}Context matters. - Oh, gosh. 1580 00:52:28,187 --> 00:52:29,517 {\an1}- I did, to an extent. 1581 00:52:29,605 --> 00:52:30,945 {\an1}I asked for her not to-- 1582 00:52:31,023 --> 00:52:32,693 {\an1}to roast me in public... - Right, right. 1583 00:52:32,775 --> 00:52:35,615 {\an1}- Because I was like, there’s 2 1/2 million people 1584 00:52:35,694 --> 00:52:37,614 {\an1}gonna be watching, you know, and-- 1585 00:52:37,696 --> 00:52:39,066 {\an1}- Fair enough. - That’s fair. 1586 00:52:39,198 --> 00:52:40,198 {\an1}- It’s very fair. 1587 00:52:40,324 --> 00:52:41,664 {\an1}I’m just saying, you know, 1588 00:52:41,742 --> 00:52:43,032 {\an1}there’s other things to where it’s just-- 1589 00:52:43,118 --> 00:52:44,868 {\an1}like, our normal selves. 1590 00:52:44,953 --> 00:52:46,373 {\an1}We weren’t normal with each other. 1591 00:52:46,455 --> 00:52:47,875 {\an1}We weren’t. 1592 00:52:47,998 --> 00:52:50,378 {\an1}And then we got into another heated argument 1593 00:52:50,501 --> 00:52:52,041 {\an1}for--over some silly stuff on Decision Day, 1594 00:52:52,127 --> 00:52:53,037 {\an1}like, immediately after. 1595 00:52:53,128 --> 00:52:54,378 {\an1}- Yeah, we did. 1596 00:52:54,505 --> 00:52:55,885 {\an1}- And it went right back, and I was just like, 1597 00:52:56,006 --> 00:52:57,126 {\an1}what happened to all the progress? 1598 00:52:57,216 --> 00:52:58,546 {\an1}So for me, it was just like, okay. 1599 00:52:58,634 --> 00:52:59,974 {\an1}So I was like, I’m still good. 1600 00:53:00,052 --> 00:53:02,052 {\an1}That night, I was like-- wait, Kevin, stop it! 1601 00:53:02,179 --> 00:53:03,889 {\an1}- I just can’t believe people actually think 1602 00:53:03,972 --> 00:53:05,142 {\an1}you don’t argue when you get married. 1603 00:53:05,224 --> 00:53:06,064 {\an1}- No. - Like, this is 1604 00:53:06,141 --> 00:53:07,311 {\an1}the craziest thing. 1605 00:53:07,393 --> 00:53:08,313 {\an1}- You’re not supposed to, right? 1606 00:53:08,394 --> 00:53:09,234 {\an1}- Right. I--yeah. - No. 1607 00:53:09,353 --> 00:53:10,233 {\an1}So we did, and I just-- 1608 00:53:10,312 --> 00:53:11,562 {\an1}I think I got so hopeful 1609 00:53:11,647 --> 00:53:13,727 {\an1}and then it got snatched away again. 1610 00:53:13,816 --> 00:53:16,316 {\an1}I love hard, and it just kept hurting. 1611 00:53:16,402 --> 00:53:18,572 {\an1}It kept hurting, and I was tired of hurting. 1612 00:53:18,654 --> 00:53:19,744 {\an1}So I left. 1613 00:53:19,863 --> 00:53:21,073 {\an1}- Well, you know you weren’t single. 1614 00:53:21,198 --> 00:53:22,738 {\an1}So... - I know, but that’s not-- 1615 00:53:22,825 --> 00:53:25,745 {\an1}- So when people get married, they do change, 1616 00:53:25,828 --> 00:53:26,788 {\an1}and the person that’s-- 1617 00:53:26,912 --> 00:53:28,082 {\an1}- For the better. 1618 00:53:28,205 --> 00:53:30,415 {\an1}- Yes, but you gotta stay together 1619 00:53:30,499 --> 00:53:32,749 {\an1}long enough to see the better. 1620 00:53:32,835 --> 00:53:34,095 {\an1}- We were friends, Pastor Cal. 1621 00:53:34,169 --> 00:53:35,249 {\an1}You remember that one time two minutes ago 1622 00:53:35,337 --> 00:53:36,917 {\an1}when we was friends? Now I feel-- 1623 00:53:37,005 --> 00:53:38,585 {\an1}- You feel what? You and I? - Yeah. 1624 00:53:38,716 --> 00:53:40,466 {\an1}- We still will be friends, but sometimes-- 1625 00:53:40,592 --> 00:53:42,432 {\an1}girl, the truth hurts, but--but-- 1626 00:53:42,511 --> 00:53:44,261 {\an1}[laughter] 1627 00:53:44,346 --> 00:53:46,256 {\an1}- Okay, so you’re saying we could have stuck it out more. 1628 00:53:46,390 --> 00:53:47,970 {\an1}- Oh, I’m saying you didn’t give yourselves 1629 00:53:48,100 --> 00:53:50,020 {\an1}time enough to see if the thing could work. 1630 00:53:50,102 --> 00:53:52,102 {\an1}Because every trial that comes, if there’s a big bump, 1631 00:53:52,229 --> 00:53:54,439 {\an1}if there’s an issue, if there’s a challenge, 1632 00:53:54,523 --> 00:53:56,613 {\an1}"Okay, we’re not compatible. We’re not compatible." 1633 00:53:56,692 --> 00:53:58,442 {\an1}And in every marriage, people go through times 1634 00:53:58,527 --> 00:54:00,447 {\an1}when they say, "Oh my God, who are you? 1635 00:54:00,529 --> 00:54:01,779 {\an1}Who are you," you know? 1636 00:54:01,905 --> 00:54:04,275 {\an1}Kev, am I--Pepper? 1637 00:54:04,408 --> 00:54:06,028 {\an1}- I’m with you. - Let me say this. 1638 00:54:06,118 --> 00:54:10,958 {\an1}You heard Alexis say the night after that whole explosion 1639 00:54:11,039 --> 00:54:12,119 {\an1}when they decided to get divorced, 1640 00:54:12,249 --> 00:54:13,789 {\an1}"I feel horrible about this. 1641 00:54:13,917 --> 00:54:14,877 {\an1}I feel terrible." - Yeah. 1642 00:54:14,960 --> 00:54:16,540 {\an1}- "I shouldn’t have done this." 1643 00:54:16,628 --> 00:54:19,668 {\an1}Were you willing that final day to work on your marriage more? 1644 00:54:19,798 --> 00:54:20,968 {\an1}- Yes. 1645 00:54:21,049 --> 00:54:22,879 {\an1}- Why didn’t you fight for it? 1646 00:54:22,968 --> 00:54:24,638 {\an1}♪ ♪ 1647 00:54:24,720 --> 00:54:26,720 {\an1}- Because I wasn’t fully honest with her 1648 00:54:26,805 --> 00:54:30,305 {\an1}when I gave my dog away, if I’m being honest. 1649 00:54:30,434 --> 00:54:32,144 {\an1}I wasn’t fully honest with her. - You didn’t want to do it? 1650 00:54:32,269 --> 00:54:34,059 {\an1}- I didn’t want to do it. 1651 00:54:34,146 --> 00:54:37,066 {\an1}And so when I did it, you know, I didn’t want to lose her, 1652 00:54:37,149 --> 00:54:40,489 {\an1}but I knew I wasn’t gonna be fully happy, either. 1653 00:54:40,611 --> 00:54:42,821 {\an1}- So it almost sounds to me as you’re saying this-- 1654 00:54:42,905 --> 00:54:44,915 {\an1}and I thought about it at the time-- 1655 00:54:44,990 --> 00:54:46,660 {\an1}that it wasn’t her losing trust in you. 1656 00:54:46,784 --> 00:54:49,664 {\an1}In some ways, it was you losing trust with her 1657 00:54:49,787 --> 00:54:51,787 {\an1}because you had to give up your dog. 1658 00:54:51,872 --> 00:54:54,622 {\an1}And that may have damaged your commitment 1659 00:54:54,708 --> 00:54:57,288 {\an1}to what else you would do for the marriage. 1660 00:54:57,377 --> 00:54:59,667 {\an1}- I guess, roughly, yeah. 1661 00:54:59,797 --> 00:55:00,757 {\an1}- Can I ask y’all something? 1662 00:55:00,839 --> 00:55:02,509 {\an1}What is the real problem here? 1663 00:55:02,591 --> 00:55:06,761 {\an1}What really happened, in a professional analysis? 1664 00:55:06,845 --> 00:55:09,675 {\an1}- Well, if I was gonna be dead honest, 1665 00:55:09,765 --> 00:55:14,355 {\an1}I would say that she wanted him to be more of an alpha male 1666 00:55:14,436 --> 00:55:17,646 {\an1}and that she backed away from him when he was not. 1667 00:55:17,731 --> 00:55:19,901 {\an1}And one of the most difficult things in marriage, 1668 00:55:20,025 --> 00:55:22,935 {\an1}which happened here, is, you get reactive to each other 1669 00:55:23,028 --> 00:55:23,858 {\an1}rather than problem-solving. 1670 00:55:23,987 --> 00:55:25,067 {\an1}- Yeah. 1671 00:55:25,197 --> 00:55:27,067 {\an1}- And then it blows up. - Yeah. 1672 00:55:27,199 --> 00:55:29,449 {\an1}- This process is so accelerated, 1673 00:55:29,535 --> 00:55:32,085 {\an1}and you got to know each other so quickly and so deeply 1674 00:55:32,204 --> 00:55:34,664 {\an1}that it was good and bad. 1675 00:55:34,748 --> 00:55:38,208 {\an1}The bad was that you got to know each other’s issues. 1676 00:55:38,335 --> 00:55:41,495 {\an1}And because you’re so emotional and you’re so intense 1677 00:55:41,588 --> 00:55:44,048 {\an1}that you just almost emotionally vomited 1678 00:55:44,174 --> 00:55:46,054 {\an1}on each other just early on. 1679 00:55:46,176 --> 00:55:48,046 {\an1}And that’s too much to take 1680 00:55:48,178 --> 00:55:49,718 {\an1}when you don’t have a foundation. 1681 00:55:49,805 --> 00:55:51,895 {\an1}And then when you started to build the foundation, 1682 00:55:51,974 --> 00:55:53,394 {\an1}it was like, "Oh my God, this is too much. 1683 00:55:53,475 --> 00:55:54,475 {\an1}"We can’t do it. 1684 00:55:54,560 --> 00:55:55,770 {\an1}You know, I can’t do this." 1685 00:55:55,894 --> 00:55:56,904 {\an1}And so you guys-- 1686 00:55:56,979 --> 00:55:58,729 {\an1}honestly, you quit. 1687 00:55:58,856 --> 00:56:01,186 {\an1}♪ ♪ 1688 00:56:02,901 --> 00:56:03,991 {\an1}You quit. 1689 00:56:04,069 --> 00:56:08,159 {\an1}You quit, and you confirmed it. 1690 00:56:08,240 --> 00:56:09,820 {\an1}You gave up. 1691 00:56:09,908 --> 00:56:12,078 {\an1}- Looking at those two-- and I feel like 1692 00:56:12,160 --> 00:56:14,660 {\an1}if Alexis was willing to work on this, 1693 00:56:14,746 --> 00:56:17,746 {\an1}Justin would be willing to work on this, 1694 00:56:17,875 --> 00:56:20,095 {\an1}that they could have worked this out. 1695 00:56:20,168 --> 00:56:21,088 {\an1}- I think so. 1696 00:56:21,211 --> 00:56:22,751 {\an1}- Yeah, I agree. - I do. 1697 00:56:22,838 --> 00:56:24,918 {\an1}- We’ve seen couples here who split up, 1698 00:56:25,048 --> 00:56:26,418 {\an1}and we are like, "Good." - Clapping. 1699 00:56:26,508 --> 00:56:27,758 {\an1}- Thank goodness. - You know? 1700 00:56:27,843 --> 00:56:29,093 {\an1}- They need to get away. - Really. 1701 00:56:29,177 --> 00:56:30,427 {\an1}- Yeah, yeah, yeah. It’s like, okay, fine. 1702 00:56:30,554 --> 00:56:32,434 {\an1}- Yeah, you know, really. - We’ll take a L on this one. 1703 00:56:32,514 --> 00:56:34,274 {\an1}- Right. That’s right. Run. - We’ll take an L. 1704 00:56:34,391 --> 00:56:35,601 {\an1}- Save your life, you know? - Right. 1705 00:56:35,726 --> 00:56:36,936 {\an1}It’s like, okay, we thought 1706 00:56:37,019 --> 00:56:38,099 {\an1}you guys are gonna be good, but no. 1707 00:56:38,186 --> 00:56:39,346 {\an1}- Yeah, not so much. 1708 00:56:39,438 --> 00:56:40,518 {\an1}- That’s not you all. - No. 1709 00:56:40,606 --> 00:56:41,936 {\an1}- That’s the only reason we’re saying this 1710 00:56:42,024 --> 00:56:43,534 {\an1}is because that’s not you. 1711 00:56:43,609 --> 00:56:45,609 {\an1}- You’re good people of goodwill with much to offer. 1712 00:56:45,736 --> 00:56:47,236 {\an1}- Yeah. 1713 00:56:47,321 --> 00:56:48,781 {\an1}- Otherwise, we wouldn’t be going around on this. 1714 00:56:48,864 --> 00:56:50,454 {\an1}- Yeah. Yeah, that’s it. 1715 00:56:50,532 --> 00:56:51,952 {\an1}- Look, I am glad that I feel like 1716 00:56:52,075 --> 00:56:54,365 {\an1}we finally got down to the problem-- 1717 00:56:54,453 --> 00:56:56,373 {\an1}what the problem was, you know? 1718 00:56:56,455 --> 00:56:58,295 {\an1}And that problem could have been worked out. 1719 00:56:58,373 --> 00:57:00,463 {\an1}- It could have. It still can. 1720 00:57:00,542 --> 00:57:02,792 {\an1}- Listen, thank you both for sitting down with the experts. 1721 00:57:02,920 --> 00:57:04,960 {\an1}And, of course, we’ll see you back out here 1722 00:57:05,088 --> 00:57:06,798 {\an1}a little bit later with the rest of the group, okay? 1723 00:57:06,924 --> 00:57:08,224 {\an1}All right, thanks. 1724 00:57:08,300 --> 00:57:09,550 {\an1}- It was a pleasure, sweetie. - I’m sorry. 1725 00:57:09,635 --> 00:57:11,475 {\an1}- Thank you. [indistinct chatter] 1726 00:57:11,553 --> 00:57:14,063 {\an1}- Thank you. - All right, guy. 1727 00:57:14,139 --> 00:57:15,469 {\an1}- I gotta reach here. 1728 00:57:15,557 --> 00:57:17,477 {\an1}[laughter] 1729 00:57:19,561 --> 00:57:21,311 {\an1}- I just need to know from you two. 1730 00:57:21,396 --> 00:57:24,146 {\an1}Is there any hope for those two? 1731 00:57:24,232 --> 00:57:26,322 {\an1}- You know what? I’m not gonna say never. 1732 00:57:26,401 --> 00:57:29,401 {\an1}I will not say never because I think there’s a possibility 1733 00:57:29,488 --> 00:57:30,858 {\an1}he could woo her back. 1734 00:57:30,989 --> 00:57:33,159 {\an1}- Yeah. I’m gonna agree with you. 1735 00:57:33,241 --> 00:57:34,831 {\an1}- I would like to see that. You know what I’m saying? 1736 00:57:34,910 --> 00:57:36,410 {\an1}- If he--but he’d have to do-- 1737 00:57:36,495 --> 00:57:38,505 {\an1}forgive the expression-- a full-court press. 1738 00:57:38,580 --> 00:57:40,120 {\an1}- Yeah, he’s gotta do a full-court press. 1739 00:57:40,207 --> 00:57:42,707 {\an1}I mean, he’s gotta go hard in the paint. 1740 00:57:42,834 --> 00:57:45,674 {\an1}- He has to convince her that he could be a protector. 1741 00:57:45,796 --> 00:57:47,836 {\an1}- Yeah, exactly, ’cause that’s what she needs. 1742 00:57:47,923 --> 00:57:49,673 {\an1}- Well, thank you so much, Dr. Pepper and Pastor Cal, 1743 00:57:49,758 --> 00:57:51,758 {\an1}for coming out and trying to help these couples. 1744 00:57:51,843 --> 00:57:53,513 {\an1}It’s so important. 1745 00:57:53,595 --> 00:57:55,345 {\an1}And congratulations on another great season. 1746 00:57:55,430 --> 00:57:57,520 {\an1}You did a great job matching these couples up, 1747 00:57:57,599 --> 00:57:59,519 {\an1}and, you know, you’re winning. 1748 00:57:59,643 --> 00:58:00,733 {\an1}- Yeah. - You’re winning. 1749 00:58:00,852 --> 00:58:00,942 {\an1}That’s all you can say. - Yeah. 1750 00:58:05,983 --> 00:58:07,193 {\an1}This is my favorite part. 1751 00:58:07,317 --> 00:58:09,527 {\an1}I have the entire cast back out here on the stage. 1752 00:58:09,611 --> 00:58:12,701 {\an1}All right, the time has come to talk about Shirtgate. 1753 00:58:12,781 --> 00:58:14,661 {\an1}[laughter, cheering] Let’s watch. 1754 00:58:16,952 --> 00:58:19,162 {\an1}- Hi. 1755 00:58:19,246 --> 00:58:21,326 {\an1}- Hi. - How are you? 1756 00:58:21,415 --> 00:58:24,505 {\an1}- Okay, there’s no-- there’s no way. 1757 00:58:24,584 --> 00:58:26,794 {\an1}Just--our wives playing us here, bro. 1758 00:58:26,878 --> 00:58:30,718 {\an1}[laughter] 1759 00:58:30,799 --> 00:58:31,969 {\an1}- Mitch! - Mitch! 1760 00:58:32,050 --> 00:58:33,470 {\an1}Why did you change your shirt? 1761 00:58:33,552 --> 00:58:35,512 {\an1}- That’s the better option? - So it’s gonna be a thing? 1762 00:58:35,595 --> 00:58:37,465 {\an1}- This was a thing, and you kind of changed it. 1763 00:58:37,556 --> 00:58:39,016 {\an1}- Speak your truth. 1764 00:58:39,099 --> 00:58:40,639 {\an1}- When you buy someone a physical thing, 1765 00:58:40,726 --> 00:58:42,556 {\an1}it’s kind of like you’re putting that on them, 1766 00:58:42,686 --> 00:58:44,476 {\an1}and it’s a responsibility that they have to take on. 1767 00:58:44,563 --> 00:58:46,063 {\an1}I don’t really like to buy people stuff 1768 00:58:46,148 --> 00:58:47,978 {\an1}that they might not want or didn’t ask for. 1769 00:58:48,066 --> 00:58:49,106 {\an1}To me, it’s kind of materialistic. 1770 00:58:49,234 --> 00:58:50,444 {\an1}- I think it’s weird to not wear 1771 00:58:50,569 --> 00:58:51,899 {\an1}a shirt your wife gets you. 1772 00:58:51,987 --> 00:58:53,817 {\an1}[laughs] 1773 00:58:53,905 --> 00:58:56,275 {\an1}- Why couldn’t you just wear the damn shirt? 1774 00:58:56,408 --> 00:58:58,408 {\an1}- I don’t want to defend it, but I think, at the time, 1775 00:58:58,535 --> 00:59:00,325 {\an1}I just felt like I was being set up for something. 1776 00:59:00,412 --> 00:59:02,332 {\an1}And so I sort of got extra defensive. 1777 00:59:02,414 --> 00:59:04,544 {\an1}- What could that have possibly been 1778 00:59:04,624 --> 00:59:06,174 {\an1}that you were being set up for? 1779 00:59:06,251 --> 00:59:09,171 {\an1}- It’s less about the shirt as it is about the trigger 1780 00:59:09,254 --> 00:59:11,014 {\an1}of--of me being forced to do stuff 1781 00:59:11,089 --> 00:59:13,679 {\an1}I don’t want to do and being put in these situations. 1782 00:59:13,759 --> 00:59:16,549 {\an1}- Do you think marriage requires you to do stuff 1783 00:59:16,636 --> 00:59:17,886 {\an1}you don’t want to do sometimes? 1784 00:59:17,971 --> 00:59:19,971 {\an1}- Yeah, absolutely. - Okay. 1785 00:59:20,098 --> 00:59:22,558 {\an1}It really bothered me that he would think 1786 00:59:22,642 --> 00:59:25,062 {\an1}that I would set him up for something. 1787 00:59:25,145 --> 00:59:28,405 {\an1}When you ask me, you know, why we said no on Decision Day, 1788 00:59:28,482 --> 00:59:30,692 {\an1}I’m just gonna bring up things like this. 1789 00:59:30,776 --> 00:59:33,316 {\an1}- Mm-hmm. 1790 00:59:33,445 --> 00:59:35,615 {\an1}- To be honest, in your defense, actually, 1791 00:59:35,739 --> 00:59:38,829 {\an1}I also felt like I was being set up for something. 1792 00:59:38,950 --> 00:59:40,700 {\an1}You just took it too far. - Yeah, I just overreacted. 1793 00:59:40,786 --> 00:59:42,536 {\an1}- Yeah. 1794 00:59:42,621 --> 00:59:44,911 {\an1}- And I just felt like I was being trapped in a corner. 1795 00:59:44,998 --> 00:59:47,208 {\an1}- It’s a fun joke, and it wasn’t 1796 00:59:47,292 --> 00:59:50,042 {\an1}a controlling, "let’s control our husbands" kind of a thing. 1797 00:59:50,128 --> 00:59:52,088 {\an1}We were just trying to have a little fun joke 1798 00:59:52,172 --> 00:59:53,212 {\an1}on the guys, you know? 1799 00:59:53,298 --> 00:59:55,168 {\an1}- I know I overreacted. 1800 00:59:55,300 --> 00:59:57,010 {\an1}- Nate, what about you? Your thoughts on the shirt? 1801 00:59:57,135 --> 00:59:58,715 {\an1}- I was clueless. 1802 00:59:58,804 --> 01:00:00,814 {\an1}I saw somebody, like, wearing the same shirt, 1803 01:00:00,931 --> 01:00:02,061 {\an1}and I was like, "Oh, damn. 1804 01:00:02,140 --> 01:00:03,270 {\an1}Like, you got the same shirt too?" 1805 01:00:03,350 --> 01:00:05,140 {\an1}Like, I had no clue what was going on. 1806 01:00:05,268 --> 01:00:06,438 {\an1}So she just got me a gift, 1807 01:00:06,520 --> 01:00:07,940 {\an1}and I was like, "Okay, I’ll wear it." 1808 01:00:08,021 --> 01:00:09,731 {\an1}- Does anybody see the irony in the moment 1809 01:00:09,815 --> 01:00:12,945 {\an1}that, Mitch, you said you don’t want someone 1810 01:00:13,026 --> 01:00:15,236 {\an1}to tell you how to look, 1811 01:00:15,320 --> 01:00:18,200 {\an1}but then you wanted to tell your wife how to look? 1812 01:00:18,323 --> 01:00:21,833 {\an1}♪ ♪ 1813 01:00:21,952 --> 01:00:24,122 {\an1}- Yikes. 1814 01:00:24,204 --> 01:00:27,624 {\an1}- That’s not--you know, it’s not like I did tell her that. 1815 01:00:27,707 --> 01:00:30,667 {\an1}- You intimated that you would like her to wear less makeup. 1816 01:00:30,752 --> 01:00:32,302 {\an1}You would like her to be more beach girl. 1817 01:00:32,379 --> 01:00:34,629 {\an1}You’d like her to dress a little differently. 1818 01:00:34,714 --> 01:00:36,924 {\an1}So you see that that is kind of, like, 1819 01:00:37,008 --> 01:00:38,718 {\an1}the same type of thing. 1820 01:00:38,844 --> 01:00:40,434 {\an1}- I wouldn’t buy her all the things 1821 01:00:40,512 --> 01:00:42,142 {\an1}that I kind of, like, would want her to wear. 1822 01:00:42,222 --> 01:00:43,932 {\an1}I just would never-- I would never do that. 1823 01:00:44,015 --> 01:00:46,305 {\an1}I think it’s-- I see your analogy, but it is-- 1824 01:00:46,393 --> 01:00:47,983 {\an1}it’s a little different in my mind. 1825 01:00:48,061 --> 01:00:48,941 {\an1}That’s all. 1826 01:00:49,020 --> 01:00:50,980 {\an1}♪ ♪ 1827 01:00:51,064 --> 01:00:52,114 {\an1}- It’s not that far off. 1828 01:00:53,817 --> 01:00:55,647 {\an1}Are you proud of the way Krysten handled it? 1829 01:00:55,735 --> 01:00:57,485 {\an1}- Krysten is immaculate. 1830 01:00:57,571 --> 01:00:59,321 {\an1}And I think that that’s why they’re completely opposite, 1831 01:00:59,406 --> 01:01:01,446 {\an1}’cause Mitch is so direct and gung ho, 1832 01:01:01,533 --> 01:01:04,123 {\an1}and Krysten, she’s more tactful and decisive. 1833 01:01:04,202 --> 01:01:05,952 {\an1}I’m proud of her. - Thanks, boo. 1834 01:01:06,037 --> 01:01:07,537 {\an1}- No problem. 1835 01:01:07,622 --> 01:01:08,792 {\an1}- Lindy, if you were in Krysten’s shoes, 1836 01:01:08,874 --> 01:01:10,334 {\an1}how would you have reacted? 1837 01:01:10,417 --> 01:01:12,957 {\an1}- I’d be like, "Well, [bleep] you--your shirt!" 1838 01:01:13,044 --> 01:01:15,804 {\an1}It would be a disaster, so-- 1839 01:01:15,881 --> 01:01:19,221 {\an1}[laughter] 1840 01:01:19,301 --> 01:01:21,011 {\an1}- What did this-- this teach you? 1841 01:01:21,094 --> 01:01:23,434 {\an1}And do you think you would have never, 1842 01:01:23,555 --> 01:01:26,145 {\an1}ever presented him with the shirt? 1843 01:01:26,224 --> 01:01:29,484 {\an1}- I’m being tactful trying to answer. 1844 01:01:29,561 --> 01:01:34,151 {\an1}I was just very much confused all the time. 1845 01:01:34,232 --> 01:01:36,362 {\an1}He wouldn’t wear the shirt I got him, 1846 01:01:36,443 --> 01:01:40,863 {\an1}but that hat he always wears, he wears. 1847 01:01:40,947 --> 01:01:42,987 {\an1}So I just can’t--I don’t know. 1848 01:01:43,074 --> 01:01:46,294 {\an1}I never know what is okay and what’s not okay. 1849 01:01:46,411 --> 01:01:49,711 {\an1}- I also want to talk about who came up with the term 1850 01:01:49,789 --> 01:01:52,129 {\an1}bitch instead of Mitch. 1851 01:01:52,250 --> 01:01:53,750 {\an1}- Stacia. 1852 01:01:53,835 --> 01:01:55,875 {\an1}- I mean, it rhymes with my name, so it’s been around. 1853 01:01:55,962 --> 01:01:58,382 {\an1}- Because it slipped out one day. 1854 01:01:58,465 --> 01:02:00,435 {\an1}I was like, did she just say bitch and not Mitch? 1855 01:02:00,550 --> 01:02:02,800 {\an1}- It rhymes. [laughter] 1856 01:02:02,928 --> 01:02:04,258 {\an1}- I mean, that’s been around my whole life. 1857 01:02:04,387 --> 01:02:06,007 {\an1}- I think it slipped one time. - I--did that hurt-- 1858 01:02:06,097 --> 01:02:07,097 {\an1}I want to ask you honestly. 1859 01:02:07,224 --> 01:02:08,684 {\an1}Did it hurt your feelings? 1860 01:02:08,767 --> 01:02:10,637 {\an1}- It did surprise me, and it did hurt a little bit, yeah. 1861 01:02:10,769 --> 01:02:15,479 {\an1}♪ ♪ 1862 01:02:15,607 --> 01:02:17,727 {\an1}- I’m sorry, Mitch, if I hurt your feelings. 1863 01:02:17,817 --> 01:02:19,317 {\an1}- Thank you, and I accept that. 1864 01:02:19,444 --> 01:02:20,704 {\an1}♪ ♪ 1865 01:02:20,779 --> 01:02:22,239 {\an1}And I do act like a bitch sometimes, 1866 01:02:22,322 --> 01:02:23,532 {\an1}so maybe I deserve it, you know? 1867 01:02:23,615 --> 01:02:25,745 {\an1}[laughter] - Just own it. 1868 01:02:25,825 --> 01:02:27,695 {\an1}- Let’s just take the spotlight off Mitch now, 1869 01:02:27,786 --> 01:02:29,576 {\an1}’cause I want to talk about Alexis and Justin. 1870 01:02:29,663 --> 01:02:32,543 {\an1}I, for one, was very upset to hear they were unable 1871 01:02:32,624 --> 01:02:34,254 {\an1}to keep their marriage going. 1872 01:02:34,334 --> 01:02:36,254 {\an1}After spending so much time with them, 1873 01:02:36,336 --> 01:02:38,666 {\an1}I’m curious what you all think. 1874 01:02:38,797 --> 01:02:42,377 {\an1}Should they have fought harder for their relationship? 1875 01:02:42,467 --> 01:02:44,887 {\an1}- I think they both did their very, very best. 1876 01:02:44,970 --> 01:02:47,050 {\an1}I mean, all the way to Decision Day 1877 01:02:47,138 --> 01:02:49,678 {\an1}and then a little bit right thereafter too. 1878 01:02:49,808 --> 01:02:51,268 {\an1}- At the end of the day, it just didn’t work out. 1879 01:02:51,351 --> 01:02:52,811 {\an1}And again, that’s okay. 1880 01:02:52,894 --> 01:02:54,444 {\an1}- And they both really wanted it to work. 1881 01:02:54,521 --> 01:02:55,941 {\an1}- Mm-hmm. - They really did, yeah. 1882 01:02:56,022 --> 01:02:57,402 {\an1}- It seemed like they did. - It seemed like they did. 1883 01:02:57,482 --> 01:02:59,692 {\an1}You know, one of Alexis and Justin’s biggest struggles 1884 01:02:59,818 --> 01:03:04,988 {\an1}was Justin’s discomfort with Alexis going to the club. 1885 01:03:05,073 --> 01:03:07,583 {\an1}- It’s not just the club. 1886 01:03:07,659 --> 01:03:10,079 {\an1}We live together. I see him every day. 1887 01:03:10,161 --> 01:03:12,791 {\an1}All I was asking for was two hours once a week, 1888 01:03:12,872 --> 01:03:14,962 {\an1}and that was too much. 1889 01:03:15,041 --> 01:03:17,421 {\an1}- I think it’s okay for her to go out and have fun, 1890 01:03:17,502 --> 01:03:18,922 {\an1}but, I mean, I think I just feel like 1891 01:03:19,004 --> 01:03:20,464 {\an1}every weekend is a bit much. 1892 01:03:20,547 --> 01:03:22,967 {\an1}- So you think instead, she should be home with you? 1893 01:03:23,049 --> 01:03:25,089 {\an1}- It’s every weekend. 1894 01:03:25,176 --> 01:03:28,296 {\an1}♪ ♪ 1895 01:03:28,388 --> 01:03:29,848 {\an1}- I don’t even have to go to the club, you know? 1896 01:03:29,973 --> 01:03:31,313 {\an1}Like, I don’t-- we could go anywhere else. 1897 01:03:31,391 --> 01:03:33,271 {\an1}I invited him on several occasions. 1898 01:03:33,351 --> 01:03:35,271 {\an1}Some nights, I stayed in and played video games with him. 1899 01:03:35,353 --> 01:03:36,653 {\an1}Like, I was giving-- I was looking up 1900 01:03:36,730 --> 01:03:38,270 {\an1}the cheat codes while he was playing video games. 1901 01:03:38,356 --> 01:03:39,476 {\an1}It was a team. But I just-- 1902 01:03:39,566 --> 01:03:40,936 {\an1}- That was fun. That was a fun night. 1903 01:03:41,026 --> 01:03:43,946 {\an1}- Yeah, like, we built a fort one night, you know? 1904 01:03:44,029 --> 01:03:46,609 {\an1}We stayed in. But I just--life is so fragile. 1905 01:03:46,698 --> 01:03:49,078 {\an1}And I just-- I want to live my life. 1906 01:03:49,200 --> 01:03:50,620 {\an1}I just needed that breath. 1907 01:03:50,702 --> 01:03:52,122 {\an1}I needed that time to myself. 1908 01:03:52,203 --> 01:03:53,503 {\an1}- Do y’all understand that? 1909 01:03:53,580 --> 01:03:55,000 {\an1}I mean, Miguel, you have your friend-- 1910 01:03:55,081 --> 01:03:56,331 {\an1}your "Dungeon & Dragons" friends. 1911 01:03:56,416 --> 01:03:58,166 {\an1}And sure, Lindy has joined, but she’s not there 1912 01:03:58,251 --> 01:03:59,211 {\an1}every single time, right? 1913 01:03:59,336 --> 01:04:00,456 {\an1}- Yeah, yeah. 1914 01:04:00,545 --> 01:04:01,335 {\an1}- You understand that, right? 1915 01:04:01,421 --> 01:04:02,711 {\an1}- Yeah, we respect that. 1916 01:04:02,839 --> 01:04:04,089 {\an1}And we--like, we encourage it both ways. 1917 01:04:04,215 --> 01:04:06,505 {\an1}And I love that about our relationship, how, you know, 1918 01:04:06,593 --> 01:04:07,843 {\an1}you’re like, "Yeah, have fun with your friends." 1919 01:04:07,927 --> 01:04:09,297 {\an1}And I’m the same way. 1920 01:04:09,387 --> 01:04:10,967 {\an1}"Yeah, have fun with your friends as well." 1921 01:04:11,056 --> 01:04:12,886 {\an1}It’s healthy-- it’s healthy for us. 1922 01:04:13,016 --> 01:04:15,346 {\an1}- It also feels like there’s a level of trust 1923 01:04:15,435 --> 01:04:17,315 {\an1}between the two of you 1924 01:04:17,395 --> 01:04:19,685 {\an1}that maybe might not have been here. 1925 01:04:19,773 --> 01:04:21,153 {\an1}Stacia, how about in your relationship? 1926 01:04:21,232 --> 01:04:22,822 {\an1}Do you guys get to spend time apart? 1927 01:04:22,901 --> 01:04:24,531 {\an1}- Yeah, absolutely. 1928 01:04:24,611 --> 01:04:26,401 {\an1}I--you know, I don’t give him a hard time 1929 01:04:26,488 --> 01:04:29,528 {\an1}when he wants to go out and go to the gym 1930 01:04:29,616 --> 01:04:31,406 {\an1}and go out, hang out with Binh. 1931 01:04:31,534 --> 01:04:33,794 {\an1}I don’t--I mean, I’m never like, don’t do it. 1932 01:04:33,912 --> 01:04:36,122 {\an1}I want him to go. 1933 01:04:36,247 --> 01:04:37,997 {\an1}- Justin, did you overreact to this? 1934 01:04:38,083 --> 01:04:39,963 {\an1}She’s a grown woman. She’s been in the club before. 1935 01:04:40,085 --> 01:04:41,925 {\an1}So what was your big fear about her being in the club? 1936 01:04:42,003 --> 01:04:43,633 {\an1}- It was just-- 1937 01:04:43,755 --> 01:04:46,015 {\an1}I couldn’t tell if she actually wanted me. 1938 01:04:46,091 --> 01:04:47,761 {\an1}And so that was frustrating me 1939 01:04:47,842 --> 01:04:50,012 {\an1}’cause I--the way it made me feel 1940 01:04:50,095 --> 01:04:51,895 {\an1}is, I’m like, "Oh, maybe she’s just 1941 01:04:51,971 --> 01:04:53,561 {\an1}avoiding me to go to the club." 1942 01:04:53,640 --> 01:04:55,770 {\an1}- Do you think if he had been a little more giving on that, 1943 01:04:55,850 --> 01:04:57,560 {\an1}that it might have helped your relationship? 1944 01:04:57,644 --> 01:04:59,774 {\an1}- Yes, I do. - Yeah? 1945 01:04:59,854 --> 01:05:02,574 {\an1}- I do. - I mean, that’s--I’m learning. 1946 01:05:02,649 --> 01:05:04,439 {\an1}You know, I’m learning right here. 1947 01:05:04,526 --> 01:05:05,316 {\an1}So now I know. 1948 01:05:10,281 --> 01:05:11,371 {\an1}I want to talk about Morgan and Binh. 1949 01:05:11,449 --> 01:05:12,579 {\an1}Nobody could have predicted 1950 01:05:12,659 --> 01:05:14,699 {\an1}you two would clash the way you did. 1951 01:05:14,786 --> 01:05:16,576 {\an1}Everyone had an opinion on this marriage 1952 01:05:16,663 --> 01:05:19,213 {\an1}that was over before it really began. 1953 01:05:19,290 --> 01:05:20,880 {\an1}Let’s take a watch. 1954 01:05:20,959 --> 01:05:23,209 {\an1}- I’ve been talking to Justin behind her back 1955 01:05:23,294 --> 01:05:25,384 {\an1}and lying to her face about it, but it’s tough for me 1956 01:05:25,463 --> 01:05:27,883 {\an1}because, like, I really felt like I had no one to talk to. 1957 01:05:27,966 --> 01:05:30,296 {\an1}And so, like, I admit, 1958 01:05:30,427 --> 01:05:31,757 {\an1}I definitely went behind her back. 1959 01:05:31,845 --> 01:05:33,645 {\an1}- The fact that you’re gonna talk to your friends 1960 01:05:33,763 --> 01:05:37,733 {\an1}about your experience being married to a stranger? 1961 01:05:37,809 --> 01:05:39,559 {\an1}That’s [bleep] normal, dude. 1962 01:05:39,644 --> 01:05:40,904 {\an1}- I personally don’t think 1963 01:05:40,979 --> 01:05:42,609 {\an1}Morgan was ready to be married. 1964 01:05:42,689 --> 01:05:44,109 {\an1}I think Morgan was looking more for somebody 1965 01:05:44,190 --> 01:05:47,280 {\an1}to listen to her and watch her vent, 1966 01:05:47,360 --> 01:05:49,240 {\an1}but she didn’t really want to reciprocate it. 1967 01:05:49,320 --> 01:05:50,950 {\an1}I don’t think she ready for marriage, in my opinion. 1968 01:05:51,030 --> 01:05:53,620 {\an1}- All you had to do was just come and talk to me. 1969 01:05:53,700 --> 01:05:54,910 {\an1}I’m like, you-- it’s always been about 1970 01:05:54,993 --> 01:05:57,083 {\an1}you, Binh, this entire time. 1971 01:05:57,162 --> 01:05:58,662 {\an1}The reason why you lied to me the first time 1972 01:05:58,788 --> 01:06:00,748 {\an1}was to save face for you. 1973 01:06:00,832 --> 01:06:03,252 {\an1}- Binh is in a different place in his life. 1974 01:06:03,334 --> 01:06:06,594 {\an1}He’s figuring out himself and what he needs. 1975 01:06:06,671 --> 01:06:08,091 {\an1}And that’s just not the place 1976 01:06:08,173 --> 01:06:09,593 {\an1}you want to be in when you’re starting 1977 01:06:09,674 --> 01:06:11,094 {\an1}a marriage with a stranger. 1978 01:06:11,176 --> 01:06:12,886 {\an1}I don’t--I don’t know how else to say that. 1979 01:06:13,011 --> 01:06:14,761 {\an1}Like, figure it out, bro. 1980 01:06:14,846 --> 01:06:16,256 {\an1}Like-- 1981 01:06:16,347 --> 01:06:17,427 {\an1}- Morgan, the guys felt like 1982 01:06:17,515 --> 01:06:19,925 {\an1}Binh was blaming himself for everything. 1983 01:06:20,018 --> 01:06:22,598 {\an1}What do you take responsibility for in this situation? 1984 01:06:22,687 --> 01:06:24,767 {\an1}- I am a reactive person, so I really wish 1985 01:06:24,856 --> 01:06:26,606 {\an1}I could have taken a step back, 1986 01:06:26,691 --> 01:06:28,571 {\an1}and processed the information, 1987 01:06:28,693 --> 01:06:30,613 {\an1}and then come back afterwards, and maybe not have had 1988 01:06:30,695 --> 01:06:32,275 {\an1}an overreaction to everything. 1989 01:06:32,363 --> 01:06:33,953 {\an1}- Mm-hmm. 1990 01:06:34,032 --> 01:06:36,622 {\an1}Binh, now seeing the ladies’ reaction 1991 01:06:36,701 --> 01:06:37,991 {\an1}to this, what do you think? 1992 01:06:38,077 --> 01:06:40,157 {\an1}- Lindy was right. I wasn’t ready for marriage. 1993 01:06:40,246 --> 01:06:42,956 {\an1}Like, I thought I was. I was naive to think that. 1994 01:06:43,041 --> 01:06:45,671 {\an1}I fumbled it multiple times, 1995 01:06:45,752 --> 01:06:47,592 {\an1}went behind her back a couple of times. 1996 01:06:47,712 --> 01:06:49,712 {\an1}And yeah, I shouldn’t have went to Justin. 1997 01:06:49,839 --> 01:06:50,969 {\an1}That’s the facts. 1998 01:06:51,049 --> 01:06:52,509 {\an1}- Does that give you some satisfaction 1999 01:06:52,592 --> 01:06:54,302 {\an1}hearing that, Lindy, that you kind of hit it on the head? 2000 01:06:54,385 --> 01:06:56,295 {\an1}- Well, I mean, it’s unfortunate. 2001 01:06:56,387 --> 01:06:57,967 {\an1}Like, it’s the truth, 2002 01:06:58,056 --> 01:06:59,806 {\an1}and I’m, you know, proud of your growth. 2003 01:06:59,891 --> 01:07:01,561 {\an1}You’re incredible. 2004 01:07:01,643 --> 01:07:03,813 {\an1}And all of us want you guys to be happy individually. 2005 01:07:03,895 --> 01:07:05,525 {\an1}- Morgan, what do you think about the guys questioning 2006 01:07:05,605 --> 01:07:06,905 {\an1}your readiness to be married? 2007 01:07:06,981 --> 01:07:08,361 {\an1}- I mean, it makes sense. 2008 01:07:08,441 --> 01:07:10,071 {\an1}Of course they’re gonna have his back. 2009 01:07:10,193 --> 01:07:11,493 {\an1}You know, these are all of his friends, 2010 01:07:11,569 --> 01:07:13,199 {\an1}so it’s completely understandable. 2011 01:07:13,279 --> 01:07:14,819 {\an1}- Clearly, there was a divide. 2012 01:07:14,906 --> 01:07:16,316 {\an1}The guys were on Binh’s side. 2013 01:07:16,407 --> 01:07:19,037 {\an1}The ladies were definitely on Morgan’s side. 2014 01:07:19,118 --> 01:07:20,328 {\an1}Do you agree, Krysten? - Yeah. 2015 01:07:20,411 --> 01:07:22,161 {\an1}I mean, that’s our girl. 2016 01:07:22,247 --> 01:07:23,537 {\an1}We were getting her side of the story, 2017 01:07:23,623 --> 01:07:26,173 {\an1}and Morgan values truth. 2018 01:07:26,251 --> 01:07:30,251 {\an1}And once you break that trust, it bothers her. 2019 01:07:30,380 --> 01:07:31,630 {\an1}And if you break it again, 2020 01:07:31,756 --> 01:07:33,586 {\an1}she’s got a big problem with it. 2021 01:07:33,716 --> 01:07:35,336 {\an1}- Mitch, has anything changed now that you saw that? 2022 01:07:35,426 --> 01:07:37,086 {\an1}- I don’t want to say I did a complete 180, 2023 01:07:37,178 --> 01:07:39,178 {\an1}but I definitely felt there was more to the story 2024 01:07:39,264 --> 01:07:40,974 {\an1}than what we had heard before. 2025 01:07:41,099 --> 01:07:42,479 {\an1}- And just so we’re clear, 2026 01:07:42,600 --> 01:07:44,440 {\an1}like, it wasn’t like-- when Binh was talking to me, 2027 01:07:44,561 --> 01:07:46,021 {\an1}it was not like I was like, "Ooh, Alexis, 2028 01:07:46,104 --> 01:07:47,314 {\an1}let me tell you what Binh"-- 2029 01:07:47,438 --> 01:07:49,188 {\an1}it was more of like, I’m laying in the bed 2030 01:07:49,274 --> 01:07:51,034 {\an1}and I’m telling her, like, "Oh, yeah, I talked to Binh. 2031 01:07:51,109 --> 01:07:52,529 {\an1}And he’s going through X, Y, and Z." 2032 01:07:52,610 --> 01:07:54,280 {\an1}- Also, you put him on speakerphone. 2033 01:07:54,404 --> 01:07:55,864 {\an1}- That’s true. - Yeah. 2034 01:07:55,947 --> 01:07:58,027 {\an1}- That is true, but again, it wasn’t in a malicious way. 2035 01:07:58,116 --> 01:07:59,776 {\an1}But at the end of the day, he told me 2036 01:07:59,909 --> 01:08:01,699 {\an1}to keep it between us, and I should have done that. 2037 01:08:01,786 --> 01:08:03,696 {\an1}- And I should have-- I didn’t--in that moment, 2038 01:08:03,788 --> 01:08:05,288 {\an1}I didn’t prioritize... - And I’m sorry for that. 2039 01:08:05,415 --> 01:08:07,215 {\an1}- My commitment to my husband and not saying anything. 2040 01:08:07,292 --> 01:08:08,712 {\an1}All I saw was Morgan hurting in front of me, 2041 01:08:08,793 --> 01:08:10,093 {\an1}and I wanted to help. 2042 01:08:10,169 --> 01:08:12,209 {\an1}I would do it differently if I had the chance, yeah. 2043 01:08:12,297 --> 01:08:13,877 {\an1}- At the end of the day, if I didn’t 2044 01:08:13,965 --> 01:08:16,184 {\an1}go to Justin all those multiple times, 2045 01:08:16,300 --> 01:08:17,550 {\an1}none of this would have happened. 2046 01:08:17,635 --> 01:08:19,425 {\an1}So I take full responsibility for my actions, 2047 01:08:19,512 --> 01:08:20,762 {\an1}and I’m learning from it. 2048 01:08:20,846 --> 01:08:22,217 {\an1}And I’m trying to handle it better 2049 01:08:22,307 --> 01:08:24,767 {\an1}for the next relationship a long time from now. 2050 01:08:24,851 --> 01:08:25,890 {\an1}A long time from now. 2051 01:08:25,977 --> 01:08:27,647 {\an1}- And our divorce is our divorce. 2052 01:08:27,728 --> 01:08:29,769 {\an1}Like, it was two people-- - Yeah, it’s my fault. Yeah. 2053 01:08:29,856 --> 01:08:32,316 {\an1}- No, it took two people for that divorce to happen. 2054 01:08:32,399 --> 01:08:36,740 {\an1}We just don’t mesh well together, and that’s fine. 2055 01:08:36,821 --> 01:08:37,861 {\an1}- Let’s keep moving. 2056 01:08:37,988 --> 01:08:39,408 {\an1}You know, back on the honeymoon, 2057 01:08:39,490 --> 01:08:42,030 {\an1}Stacia’s mom gene kicked in when she found out 2058 01:08:42,160 --> 01:08:43,490 {\an1}Lindy and Miguel had sex. 2059 01:08:43,620 --> 01:08:45,080 {\an1}Check this out. 2060 01:08:45,163 --> 01:08:46,663 {\an1}- There’s a lot of inconsistency here. 2061 01:08:46,747 --> 01:08:51,417 {\an1}You know, you shared that Miguel, 2062 01:08:51,502 --> 01:08:55,092 {\an1}he had tried, you know, to have sex with you, right? 2063 01:08:55,173 --> 01:08:57,093 {\an1}- Mm-hmm. - That’s not what you wanted. 2064 01:08:57,175 --> 01:08:58,844 {\an1}You wanted to build this connection. 2065 01:08:58,968 --> 01:09:01,298 {\an1}How did that switch to where you felt comfortable? 2066 01:09:01,387 --> 01:09:03,756 {\an1}- We’ve been getting to know each other, asking questions. 2067 01:09:03,848 --> 01:09:05,218 {\an1}I feel so connected to him. 2068 01:09:05,350 --> 01:09:07,520 {\an1}He makes me feel comfortable and confident. 2069 01:09:07,602 --> 01:09:09,602 {\an1}- I just wanted to make sure that it was your decision 2070 01:09:09,687 --> 01:09:11,107 {\an1}and you weren’t being pressured or anything like that. 2071 01:09:11,189 --> 01:09:13,269 {\an1}- [gasps] Oh, my--no. 2072 01:09:13,358 --> 01:09:15,438 {\an1}- You were looking out for your girl, Lindy. 2073 01:09:15,526 --> 01:09:17,316 {\an1}What made your radar initially go off? 2074 01:09:17,403 --> 01:09:19,612 {\an1}- She first said, you know, when we got there, 2075 01:09:19,697 --> 01:09:22,447 {\an1}that she wanted the emotional connection first. 2076 01:09:22,532 --> 01:09:26,372 {\an1}So when she told me that she did have sex 2077 01:09:26,453 --> 01:09:28,874 {\an1}a couple days later, for me, it was like, 2078 01:09:28,997 --> 01:09:31,128 {\an1}how did you build that connection 2079 01:09:31,209 --> 01:09:33,249 {\an1}within 24, 48 hours? 2080 01:09:33,378 --> 01:09:36,128 {\an1}And that’s why I just wanted to come to her and talk to her. 2081 01:09:36,214 --> 01:09:37,724 {\an1}And that’s what I did. 2082 01:09:37,840 --> 01:09:40,510 {\an1}- And Lindy, we all obviously know how open 2083 01:09:40,593 --> 01:09:43,303 {\an1}Stacia is about sex and her sexuality. 2084 01:09:43,388 --> 01:09:45,008 {\an1}So I don’t think she was looking down on you. 2085 01:09:45,098 --> 01:09:47,058 {\an1}I think she was kind of looking out for you. 2086 01:09:47,140 --> 01:09:48,851 {\an1}Do you understand that and appreciate that? 2087 01:09:48,934 --> 01:09:50,905 {\an1}- I do understand you had good intentions, 2088 01:09:51,020 --> 01:09:52,479 {\an1}but I’m an adult. 2089 01:09:52,563 --> 01:09:54,523 {\an1}Like, I’m capable of making decisions. 2090 01:09:54,607 --> 01:09:56,277 {\an1}And I was ready. 2091 01:09:56,401 --> 01:09:58,741 {\an1}And it happened very naturally. And that’s the whole point. 2092 01:09:58,861 --> 01:10:01,861 {\an1}Like, I am able to say no, and I am able to say yes. 2093 01:10:01,948 --> 01:10:04,278 {\an1}- The night in which we consummated the marriage, 2094 01:10:04,409 --> 01:10:07,369 {\an1}things got heated, as they were so many times prior to that. 2095 01:10:07,452 --> 01:10:10,083 {\an1}And I remember pausing, taking a beat, 2096 01:10:10,164 --> 01:10:11,334 {\an1}because she made it clear, 2097 01:10:11,416 --> 01:10:12,826 {\an1}she communicated to me that she did 2098 01:10:12,916 --> 01:10:14,457 {\an1}want to take things a little slower. 2099 01:10:14,585 --> 01:10:16,995 {\an1}I remember stopping and saying, like, do you want to have sex? 2100 01:10:17,088 --> 01:10:19,048 {\an1}And she was like, yes. 2101 01:10:19,132 --> 01:10:20,632 {\an1}- No doubts now? 2102 01:10:20,758 --> 01:10:22,128 {\an1}- I mean, I’m trying to give them sex swing lessons. 2103 01:10:22,260 --> 01:10:23,800 {\an1}- Right, you did try to give them a swing. 2104 01:10:23,928 --> 01:10:25,888 {\an1}- She’s our sex coach. - I have no problem with that. 2105 01:10:25,972 --> 01:10:27,352 {\an1}I can talk--like-- 2106 01:10:27,432 --> 01:10:30,312 {\an1}- She brought the swing in, yeah. 2107 01:10:30,434 --> 01:10:32,855 {\an1}It is interesting, Miguel, that you two were believed 2108 01:10:32,937 --> 01:10:34,437 {\an1}to be the first to consummate your marriage. 2109 01:10:34,564 --> 01:10:36,773 {\an1}- Yeah. - But now Justin has said 2110 01:10:36,898 --> 01:10:39,359 {\an1}that they were the first to consummate their marriage. 2111 01:10:39,443 --> 01:10:41,204 {\an1}[tense music] 2112 01:10:41,279 --> 01:10:43,659 {\an1}- Here we go. - No comment. 2113 01:10:43,781 --> 01:10:46,531 {\an1}- Let us have the win. - [laughs] 2114 01:10:46,617 --> 01:10:48,697 {\an1}- Justin, were you the first to consummate your marriage? 2115 01:10:48,786 --> 01:10:50,366 {\an1}- We consummated the marriage, yes. 2116 01:10:50,455 --> 01:10:52,375 {\an1}♪ ♪ 2117 01:10:52,457 --> 01:10:54,877 {\an1}- Alexis, do you have something to say? 2118 01:10:54,959 --> 01:10:56,539 {\an1}- I do not. - You gave me the look. 2119 01:10:56,627 --> 01:10:59,207 {\an1}I know the look. What do you want to say? 2120 01:10:59,297 --> 01:11:01,627 {\an1}- We--we had some fun. 2121 01:11:01,758 --> 01:11:04,758 {\an1}We stopped, for whatever reason. 2122 01:11:04,844 --> 01:11:07,054 {\an1}I found out that I intimidate my husband 2123 01:11:07,138 --> 01:11:08,558 {\an1}sexually sometimes, you know? 2124 01:11:08,639 --> 01:11:10,559 {\an1}So, you know, we worked it out. 2125 01:11:10,641 --> 01:11:14,231 {\an1}I put some negligee on, and we worked it out properly. 2126 01:11:14,312 --> 01:11:15,732 {\an1}- Mm-hmm. 2127 01:11:15,813 --> 01:11:17,733 {\an1}- And we consummated the marriage. 2128 01:11:17,815 --> 01:11:19,225 {\an1}- But not on the honeymoon? 2129 01:11:19,317 --> 01:11:21,237 {\an1}- That’s what I’m personally saying, 2130 01:11:21,318 --> 01:11:22,609 {\an1}but we can agree to disagree. 2131 01:11:22,695 --> 01:11:24,235 {\an1}- Yeah, we kind of agree to disagree. 2132 01:11:24,322 --> 01:11:25,362 {\an1}- Because this is a very touchy subject, 2133 01:11:25,490 --> 01:11:26,620 {\an1}and I don’t want to get into it. 2134 01:11:26,699 --> 01:11:28,279 {\an1}- Same. 2135 01:11:28,367 --> 01:11:30,117 {\an1}- I’ve heard Justin has said a few things about you 2136 01:11:30,202 --> 01:11:32,003 {\an1}that you have deemed untrue. 2137 01:11:32,121 --> 01:11:34,161 {\an1}What are those things? - How much time do you have? 2138 01:11:34,248 --> 01:11:35,998 {\an1}- We got time. - Well, first and foremost, 2139 01:11:36,083 --> 01:11:37,633 {\an1}I did not come on here for clout. 2140 01:11:37,710 --> 01:11:40,090 {\an1}I did--I did genuinely come on here for marriage. 2141 01:11:40,171 --> 01:11:43,421 {\an1}This whole sex thing, I have never had shame about sex. 2142 01:11:43,508 --> 01:11:45,088 {\an1}And that’s not really important to me. 2143 01:11:45,175 --> 01:11:47,085 {\an1}But in my opinion, it’s untrue. 2144 01:11:47,178 --> 01:11:49,638 {\an1}Oh, the going out all the time thing? 2145 01:11:49,722 --> 01:11:51,182 {\an1}That’s--that’s a untruth. 2146 01:11:51,264 --> 01:11:53,514 {\an1}I even invited you on several occasions, 2147 01:11:53,643 --> 01:11:54,943 {\an1}so you decided not to go. 2148 01:11:55,019 --> 01:11:56,978 {\an1}And I even mended to you, saying, 2149 01:11:57,063 --> 01:11:59,023 {\an1}"Hey, you know, let’s do something else." 2150 01:11:59,148 --> 01:12:01,528 {\an1}And I appeased to everything that you enjoyed to do. 2151 01:12:01,609 --> 01:12:04,189 {\an1}- And if that’s the truth, then, you know, Justin, 2152 01:12:04,278 --> 01:12:06,028 {\an1}you told me something different because... 2153 01:12:06,155 --> 01:12:07,605 {\an1}- Nate, she’s talking. - It seemed like-- 2154 01:12:07,698 --> 01:12:10,077 {\an1}♪ ♪ 2155 01:12:10,201 --> 01:12:11,451 {\an1}I just understand a little bit more 2156 01:12:11,536 --> 01:12:12,826 {\an1}how she was approaching it. 2157 01:12:12,912 --> 01:12:14,041 {\an1}- I don’t even want to hear what you have to say 2158 01:12:14,163 --> 01:12:16,003 {\an1}’cause it’s just--I don’t. 2159 01:12:16,082 --> 01:12:17,621 {\an1}I don’t take it from a mutual standpoint 2160 01:12:17,708 --> 01:12:19,338 {\an1}because you have animosity towards me. 2161 01:12:19,418 --> 01:12:21,798 {\an1}So what you say, I take it with a grain of salt. 2162 01:12:21,879 --> 01:12:24,799 {\an1}- So--and I never held anything against any of you all 2163 01:12:24,882 --> 01:12:25,802 {\an1}because it was just like, I understand-- 2164 01:12:25,883 --> 01:12:26,973 {\an1}- But don’t talk to me, okay? 2165 01:12:27,050 --> 01:12:28,471 {\an1}Sorry. Not you. Don’t talk to me. 2166 01:12:28,553 --> 01:12:29,893 {\an1}I don’t want you to say nothing else to me, all right? 2167 01:12:29,971 --> 01:12:31,641 {\an1}- Okay. It’s okay. It’s okay. - Don’t talk to me. 2168 01:12:31,722 --> 01:12:38,152 {\an1}♪ ♪ 2169 01:12:38,228 --> 01:12:39,809 {\an1}- Okay, all right. 2170 01:12:39,897 --> 01:12:43,317 {\an1}Just from where I’m sitting, she really gave her all 2171 01:12:43,401 --> 01:12:44,741 {\an1}to make this work. 2172 01:12:44,818 --> 01:12:45,818 {\an1}- And I didn’t? 2173 01:12:45,903 --> 01:12:49,032 {\an1}♪ ♪ 2174 01:12:49,115 --> 01:12:50,825 {\an1}- I’m just saying. 2175 01:12:50,907 --> 01:12:52,577 {\an1}If there’s anything you want to apologize to her about, 2176 01:12:52,660 --> 01:12:54,370 {\an1}here’s the opportunity. 2177 01:12:54,452 --> 01:12:56,833 {\an1}- The major thing that I really want to apologize for 2178 01:12:56,914 --> 01:12:59,424 {\an1}is not taking your feelings into consideration and stuff. 2179 01:12:59,500 --> 01:13:01,670 {\an1}And that’s something I’m truly working on 2180 01:13:01,752 --> 01:13:03,342 {\an1}’cause that truly bothers me 2181 01:13:03,421 --> 01:13:05,091 {\an1}when I do hurt you, even though we-- 2182 01:13:05,172 --> 01:13:06,672 {\an1}we aren’t married anymore. 2183 01:13:06,757 --> 01:13:08,547 {\an1}You know, even as a friendship, I catch myself. 2184 01:13:08,634 --> 01:13:10,594 {\an1}I’m like, "Damn, that might have hurt her feelings." 2185 01:13:10,719 --> 01:13:12,260 {\an1}And it’s some [bleep] that I’m working on. 2186 01:13:12,346 --> 01:13:14,766 {\an1}And I ain’t perfect, but I’ma get there, you know? 2187 01:13:14,891 --> 01:13:16,561 {\an1}And I just pray-- 2188 01:13:16,642 --> 01:13:17,772 {\an1}- You gotta work on the lies, bro. 2189 01:13:17,852 --> 01:13:19,022 {\an1}- Shut up, man. 2190 01:13:19,103 --> 01:13:24,532 {\an1}♪ ♪ 2191 01:13:24,609 --> 01:13:26,109 {\an1}You talk too much. - Can both of you stop? 2192 01:13:26,235 --> 01:13:27,775 {\an1}- I’m just speaking my truth. - Can both of you-- 2193 01:13:27,904 --> 01:13:31,034 {\an1}- God, you’re like a kid. - Can both of you just stop? 2194 01:13:31,115 --> 01:13:38,035 {\an1}♪ ♪ 2195 01:13:42,501 --> 01:13:43,880 {\an1}- Thank you. I appreciate you. 2196 01:13:43,960 --> 01:13:46,591 {\an1}♪ ♪ 2197 01:13:46,672 --> 01:13:48,762 {\an1}- All right. 2198 01:13:48,841 --> 01:13:51,141 {\an1}Let’s do this. Let’s end on a happy note. 2199 01:13:51,260 --> 01:13:54,139 {\an1}We all need to laugh and smile, so let’s take a look 2200 01:13:54,263 --> 01:13:56,973 {\an1}at some of the most outrageous, laugh-out-loud moments 2201 01:13:57,099 --> 01:13:58,728 {\an1}of the season. 2202 01:13:58,809 --> 01:14:00,349 {\an1}Take a look. - Thank you. 2203 01:14:00,478 --> 01:14:01,898 {\an1}- Welcome to San Diego. 2204 01:14:01,978 --> 01:14:04,109 {\an1}Surf’s up, bruh. You bunch of kooks! 2205 01:14:04,190 --> 01:14:06,780 {\an1}[laughter] [all cheering] 2206 01:14:06,859 --> 01:14:09,239 {\an1}It feels like we are just one, big, 2207 01:14:09,320 --> 01:14:11,320 {\an1}sometimes dysfunctional family. 2208 01:14:11,447 --> 01:14:12,607 {\an1}[upbeat music] 2209 01:14:12,698 --> 01:14:13,948 {\an1}- [laughs] 2210 01:14:14,032 --> 01:14:14,993 {\an1}- [yelling] 2211 01:14:15,117 --> 01:14:16,287 {\an1}♪ ♪ 2212 01:14:16,369 --> 01:14:18,329 {\an1}- In my mind, it was so much better. 2213 01:14:18,454 --> 01:14:19,584 {\an1}- I mean, it fits well. 2214 01:14:19,664 --> 01:14:20,664 {\an1}- Yeehaw! 2215 01:14:20,790 --> 01:14:21,830 {\an1}♪ ♪ 2216 01:14:21,958 --> 01:14:23,498 {\an1}- Hey. 2217 01:14:23,626 --> 01:14:24,786 {\an1}What’s the next question? 2218 01:14:24,877 --> 01:14:26,666 {\an1}- Okay, next question, please. 2219 01:14:26,754 --> 01:14:29,014 {\an1}- I got married at first sight. 2220 01:14:29,090 --> 01:14:32,130 {\an1}- So I could do this. - [laughs] 2221 01:14:32,218 --> 01:14:33,798 {\an1}- Everyone can catch the waves like this. 2222 01:14:33,886 --> 01:14:35,136 {\an1}[laughter] 2223 01:14:35,221 --> 01:14:37,141 {\an1}- I’m crazy! 2224 01:14:37,223 --> 01:14:39,313 {\an1}Rub it. Kiss it. - So gross. 2225 01:14:39,392 --> 01:14:40,852 {\an1}I don’t know what’s happening. 2226 01:14:40,977 --> 01:14:43,437 {\an1}♪ ♪ 2227 01:14:43,521 --> 01:14:45,861 {\an1}- Yeah. - Did I do that? 2228 01:14:45,982 --> 01:14:47,482 {\an1}- Oh! - Ah! 2229 01:14:47,566 --> 01:14:49,026 {\an1}That’s a spider. [bleep] that. 2230 01:14:49,151 --> 01:14:52,781 {\an1}- This whole experience has been such a whirlwind. 2231 01:14:52,862 --> 01:14:55,873 {\an1}I think my mom is gonna have a heart attack. 2232 01:14:55,950 --> 01:14:57,160 {\an1}- "He did what?" 2233 01:14:57,243 --> 01:14:58,743 {\an1}- Yeah, so apparently, I’m on a TV show, 2234 01:14:58,869 --> 01:15:00,159 {\an1}and it’s gonna be on TV. 2235 01:15:00,246 --> 01:15:01,656 {\an1}But we can cut some scenes out. 2236 01:15:01,746 --> 01:15:03,246 {\an1}Maybe this is not gonna make it. 2237 01:15:03,374 --> 01:15:06,594 {\an1}I am never gonna tell any of my friends about this. 2238 01:15:06,710 --> 01:15:09,130 {\an1}- I gotta dance. I’m sorry. I’ve gotta get it out. 2239 01:15:09,213 --> 01:15:11,173 {\an1}Work it. - I like to dance. 2240 01:15:11,257 --> 01:15:12,377 {\an1}It’s just that simple. 2241 01:15:12,508 --> 01:15:14,128 {\an1}[all cheering] 2242 01:15:14,218 --> 01:15:17,718 {\an1}♪ ♪ 2243 01:15:17,805 --> 01:15:18,975 {\an1}[all cheering] 2244 01:15:19,056 --> 01:15:24,896 {\an1}♪ ♪ 2245 01:15:26,564 --> 01:15:28,404 {\an1}- Wait. Miguel, your mic. 2246 01:15:28,482 --> 01:15:30,032 {\an1}- Where’d that come from? What is this? 2247 01:15:30,109 --> 01:15:31,529 {\an1}Have I been miked this whole time? 2248 01:15:31,610 --> 01:15:33,530 {\an1}It’s a wrap, fellas. 2249 01:15:33,612 --> 01:15:35,532 {\an1}[laughter] 2250 01:15:35,614 --> 01:15:38,454 {\an1}- What was your favorite part of this entire eight weeks? 2251 01:15:38,576 --> 01:15:39,696 {\an1}Miguel, I’m gonna start with you. 2252 01:15:39,785 --> 01:15:41,865 {\an1}- I’m not even-- it’s gonna sound cheesy, 2253 01:15:41,954 --> 01:15:43,544 {\an1}but I think it’s meeting Lindy, 2254 01:15:43,621 --> 01:15:45,212 {\an1}just falling in love with you, 2255 01:15:45,291 --> 01:15:46,831 {\an1}and you are my favorite part of this. 2256 01:15:46,916 --> 01:15:48,087 {\an1}- It’s just really special, yeah. 2257 01:15:48,169 --> 01:15:49,879 {\an1}- It took going through this experience 2258 01:15:49,962 --> 01:15:52,172 {\an1}to really know more about 2259 01:15:52,255 --> 01:15:53,966 {\an1}who I am, what some of my fears are. 2260 01:15:54,091 --> 01:15:57,011 {\an1}You know, it wasn’t easy, and it wasn’t always pretty, 2261 01:15:57,094 --> 01:15:58,014 {\an1}but I’m thankful for that. 2262 01:15:58,094 --> 01:15:59,465 {\an1}- Me too. 2263 01:15:59,597 --> 01:16:01,217 {\an1}- This is a once-in-a-lifetime experience. 2264 01:16:01,307 --> 01:16:03,267 {\an1}So I’m thankful for all of you guys. 2265 01:16:03,392 --> 01:16:05,062 {\an1}- So my favorite part was really just learning 2266 01:16:05,144 --> 01:16:07,064 {\an1}about myself and allowing my husband 2267 01:16:07,146 --> 01:16:08,686 {\an1}to show me things I hadn’t seen. 2268 01:16:08,773 --> 01:16:10,903 {\an1}- Secretly, the mermaid stuff was cool too. 2269 01:16:10,983 --> 01:16:13,443 {\an1}[laughter] 2270 01:16:13,527 --> 01:16:15,697 {\an1}- As the San Diego season comes to a close, 2271 01:16:15,780 --> 01:16:17,990 {\an1}I’m excited to share an exclusive sneak peek 2272 01:16:18,115 --> 01:16:21,405 {\an1}of the upcoming season when "Married at First Sight" 2273 01:16:21,494 --> 01:16:23,124 {\an1}goes a bit country. 2274 01:16:23,204 --> 01:16:24,624 {\an1}We’re a little country. That’s right. 2275 01:16:24,746 --> 01:16:25,907 {\an1}We’re headed to Nashville. 2276 01:16:25,998 --> 01:16:27,748 {\an1}Take a look. 2277 01:16:27,833 --> 01:16:30,633 {\an1}- Pepper, we’re in Nashville, Tennessee. 2278 01:16:30,753 --> 01:16:32,553 {\an1}This is the perfect spot for our next season 2279 01:16:32,630 --> 01:16:34,260 {\an1}of "Married at First Sight." 2280 01:16:34,340 --> 01:16:35,969 {\an1}- Why are you getting married at first sight? 2281 01:16:36,092 --> 01:16:37,972 {\an1}- While dating has been successful, 2282 01:16:38,052 --> 01:16:40,142 {\an1}getting to that next step has not. 2283 01:16:40,221 --> 01:16:41,931 {\an1}- I want to share my life with someone. 2284 01:16:42,014 --> 01:16:43,564 {\an1}- I want that feeling where it’s like, 2285 01:16:43,641 --> 01:16:45,231 {\an1}forever isn’t long enough. 2286 01:16:45,309 --> 01:16:47,099 {\an1}- This is quite the risk and a reward 2287 01:16:47,186 --> 01:16:48,766 {\an1}I can’t even imagine. 2288 01:16:48,853 --> 01:16:50,314 {\an1}- Love makes me cry. 2289 01:16:50,439 --> 01:16:52,769 {\an1}- Finding the right person, it’d be great. 2290 01:16:52,858 --> 01:16:54,478 {\an1}- You’re off the market as of today. 2291 01:16:54,610 --> 01:16:56,610 {\an1}- Oh, my gosh. I’m in shock. 2292 01:16:56,695 --> 01:16:58,655 {\an1}- You are getting married in two weeks. 2293 01:16:58,739 --> 01:17:00,869 {\an1}[both laugh] 2294 01:17:00,991 --> 01:17:03,241 {\an1}Don’t run away. [laughs] 2295 01:17:03,327 --> 01:17:05,117 {\an1}- Congratulations, my man. - That’s awesome. Thank you. 2296 01:17:05,204 --> 01:17:06,584 {\an1}- Colby, you’re gonna have a mom. 2297 01:17:06,664 --> 01:17:08,254 {\an1}- This is a pinnacle moment. 2298 01:17:08,332 --> 01:17:10,632 {\an1}I’ve got goosebumps in 113-degree weather. 2299 01:17:10,709 --> 01:17:11,709 {\an1}- To new beginnings... - New beginnings. 2300 01:17:11,835 --> 01:17:13,246 {\an1}- And a new son-in-law. 2301 01:17:13,337 --> 01:17:15,457 {\an1}- You are going to be married in two weeks. 2302 01:17:15,548 --> 01:17:18,628 {\an1}- I’m gonna be a wife! 2303 01:17:18,717 --> 01:17:22,717 {\an1}- This is the ultimate journey for an adventurer like me. 2304 01:17:22,847 --> 01:17:24,007 {\an1}There’s a lot at risk. 2305 01:17:24,098 --> 01:17:26,428 {\an1}What if things don’t work out? 2306 01:17:26,517 --> 01:17:27,807 {\an1}- I’m ready to be a wife. 2307 01:17:27,893 --> 01:17:29,353 {\an1}I have so much love to give. 2308 01:17:29,478 --> 01:17:31,358 {\an1}[dramatic music] 2309 01:17:31,438 --> 01:17:34,818 {\an1}- My mind is just going so many different ways. 2310 01:17:34,900 --> 01:17:36,900 {\an1}I’m scared as hell right now. 2311 01:17:37,027 --> 01:17:38,527 {\an1}- You got this. 2312 01:17:38,654 --> 01:17:39,954 {\an1}- He’s waiting on you, girl. 2313 01:17:40,030 --> 01:17:41,820 {\an1}He’s already standing there waiting on you. 2314 01:17:41,907 --> 01:17:44,367 {\an1}- All of my nerves are just running over me right now. 2315 01:17:44,493 --> 01:17:46,293 {\an1}I may be a runaway bride. 2316 01:17:46,370 --> 01:17:48,000 {\an1}♪ ♪ 2317 01:17:48,080 --> 01:17:50,040 {\an1}- Hopefully, my dreams come true, 2318 01:17:50,124 --> 01:17:53,344 {\an1}and we have a long, lasting marriage. 2319 01:17:53,419 --> 01:17:56,209 {\an1}- My life is about to change forever. 2320 01:17:56,297 --> 01:17:58,047 {\an1}- I mean, that looks like it’s gonna be incredible. 2321 01:17:58,132 --> 01:18:00,722 {\an1}Nashville is gonna have some colorful characters. 2322 01:18:00,843 --> 01:18:02,513 {\an1}We cannot wait. 2323 01:18:02,594 --> 01:18:04,855 {\an1}I just really want to thank you all for being here tonight 2324 01:18:04,930 --> 01:18:07,350 {\an1}and telling your side of the story. 2325 01:18:07,433 --> 01:18:09,733 {\an1}I think it’s important, and I know it’s hard. 2326 01:18:09,852 --> 01:18:12,652 {\an1}I mean, this is not easy, to put your life out there 2327 01:18:12,730 --> 01:18:14,730 {\an1}for the entire world to see. 2328 01:18:14,815 --> 01:18:17,475 {\an1}But we truly appreciate you sharing your journeys with us. 2329 01:18:17,568 --> 01:18:21,407 {\an1}And we wish you all the best in the future. 2330 01:18:21,530 --> 01:18:22,610 {\an1}That does it. 2331 01:18:22,740 --> 01:18:24,410 {\an1}We have covered everything and more 2332 01:18:24,491 --> 01:18:26,661 {\an1}on the San Diego season of "Married at First Sight," 2333 01:18:26,744 --> 01:18:29,584 {\an1}but you’re in luck because this season isn’t over yet. 2334 01:18:29,705 --> 01:18:31,915 {\an1}Next week, we’re heading back to San Diego 2335 01:18:32,041 --> 01:18:34,501 {\an1}for the "Where Are They Now" special. 2336 01:18:34,585 --> 01:18:36,005 {\an1}I’m Kevin Frazier. 2337 01:18:36,085 --> 01:18:37,876 {\an1}Thanks for watching, everybody, and thank you guys. 2338 01:18:37,963 --> 01:18:39,593 {\an1}Good night, everybody. 2339 01:18:41,425 --> 01:18:43,505 {\an1}Next time on "Married at First Sight: Where Are They Now"... 2340 01:18:43,594 --> 01:18:46,224 {\an1}- Oh, my goodness. 2341 01:18:46,305 --> 01:18:48,065 {\an1}- Join us for an all-new episode 2342 01:18:48,139 --> 01:18:49,730 {\an1}when we’ll catch up with the couples 2343 01:18:49,808 --> 01:18:51,598 {\an1}and see how their lives are today. 2344 01:18:51,684 --> 01:18:53,434 {\an1}- What’s the future like for us? 2345 01:18:53,520 --> 01:18:56,230 {\an1}- I’m confident you’ll find everything you’re looking for. 2346 01:18:56,315 --> 01:18:57,985 {\an1}- I just--I do care about you. 2347 01:18:58,108 --> 01:18:59,438 {\an1}- We’re gonna go on a double date. 2348 01:18:59,568 --> 01:19:01,237 {\an1}- I’ve asked a couple girls out. 2349 01:19:01,320 --> 01:19:02,490 {\an1}They didn’t say yes. 2350 01:19:02,612 --> 01:19:05,743 {\an1}- How do you feel about single-use plastics? 2351 01:19:05,824 --> 01:19:08,294 {\an1}- We just hit a pretty bad rough patch. 2352 01:19:08,369 --> 01:19:11,499 {\an1}- I asked Nate for a separation. 2353 01:19:11,621 --> 01:19:14,332 {\an1}- You told the world that I couldn’t get an erection. 2354 01:19:14,458 --> 01:19:16,418 {\an1}Alexis is dead to me. 2355 01:19:16,502 --> 01:19:18,922 {\an1}- Thinking of starting a family, 2356 01:19:19,004 --> 01:19:20,554 {\an1}I just hope that we’re ready. 2357 01:19:20,630 --> 01:19:22,130 {\an1}- Yeah. 2358 01:19:22,216 --> 01:19:24,126 {\an1}- This is the same cycle that we’ve been going through. 2359 01:19:24,260 --> 01:19:25,969 {\an1}- This is the truth, and she doesn’t want 2360 01:19:26,094 --> 01:19:28,355 {\an1}to deal with it right now. 2361 01:19:28,472 --> 01:19:33,272 {\an1}- I’m not apologizing for my actions towards Nate. 2362 01:19:33,352 --> 01:19:35,272 {\an1}- It was [bleep] up because I never said 2363 01:19:35,353 --> 01:19:37,773 {\an1}anything bad about you. 2364 01:19:37,856 --> 01:19:39,726 {\an1}- Oh, wait, guys. Justin wants to say something. 2365 01:19:39,817 --> 01:19:40,857 {\an1}- Um... 2366 01:19:40,985 --> 01:19:43,745 {\an1}[dramatic music] 2367 01:19:43,821 --> 01:19:46,661 {\an1}♪ ♪