1
00:00:02,377 --> 00:00:03,457
{\an1}- Whenever you’re ready,
let me know.
2
00:00:03,545 --> 00:00:04,705
{\an1}We’re ready.
- Got it.
3
00:00:04,796 --> 00:00:05,706
{\an1}Okay, here we go.
Here we go. Here we go.
4
00:00:05,839 --> 00:00:07,509
{\an1}Three, two, one.
5
00:00:07,591 --> 00:00:09,221
{\an1}Last week,
the "Married At First Sight:
6
00:00:09,343 --> 00:00:11,263
{\an1}San Diego" reunion started off
with a bang.
7
00:00:11,386 --> 00:00:12,546
{\an1}- What you gonna do, bro?
- Hold on.
8
00:00:12,679 --> 00:00:14,469
{\an1}Hang--yo, hang on.
- I’m here. I’m here.
9
00:00:14,556 --> 00:00:15,806
{\an1}- No, no, no, no, no.
10
00:00:15,891 --> 00:00:17,931
{\an1}- Oh, no.
- That’s [bleep] up.
11
00:00:18,060 --> 00:00:20,520
{\an1}- I sat down with all the
couples from this past season
12
00:00:20,604 --> 00:00:22,524
{\an1}as they revealed
their sides of the story
13
00:00:22,606 --> 00:00:24,976
{\an1}about what went down
in San Diego.
14
00:00:25,067 --> 00:00:27,067
{\an1}- I realized that I wasn’t
ready for marriage.
15
00:00:27,194 --> 00:00:28,574
{\an1}- That’s what marriage is.
Tough point, get past it.
16
00:00:28,654 --> 00:00:29,824
{\an1}Tough point, get past it.
17
00:00:29,905 --> 00:00:31,165
{\an1}- I think I was
kind of just having,
18
00:00:31,240 --> 00:00:33,700
{\an1}like, a drawn-out panic attack.
19
00:00:33,784 --> 00:00:35,744
{\an1}- There were
some shocking surprises...
20
00:00:35,869 --> 00:00:37,909
{\an1}Are you together?
21
00:00:38,038 --> 00:00:40,328
{\an1}- We are...
both: Not together.
22
00:00:40,415 --> 00:00:42,245
{\an1}- I’m attracted to you,
and I do have feelings for you,
23
00:00:42,376 --> 00:00:43,666
{\an1}and I think I always will.
24
00:00:43,752 --> 00:00:45,922
{\an1}- You made a pass at me
twice before the show.
25
00:00:46,046 --> 00:00:47,706
{\an1}[dramatic music]
26
00:00:47,798 --> 00:00:50,008
{\an1}- Some moments
of genuine affection...
27
00:00:50,092 --> 00:00:51,382
{\an1}- We love each other.
28
00:00:51,468 --> 00:00:53,088
{\an1}Everything just works.
29
00:00:53,220 --> 00:00:55,350
{\an1}- My heart is opening up,
and I’m loving you
30
00:00:55,430 --> 00:00:57,680
{\an1}more every single day.
31
00:00:57,766 --> 00:01:00,516
{\an1}- And some lingering tensions
that might never be resolved.
32
00:01:00,602 --> 00:01:02,442
{\an1}- I always felt
like he truly didn’t
33
00:01:02,563 --> 00:01:05,522
{\an1}really want to be married.
34
00:01:05,607 --> 00:01:08,527
{\an1}- I want to feel
emotionally connected
35
00:01:08,610 --> 00:01:09,900
{\an1}on a consistent basis.
36
00:01:09,987 --> 00:01:12,197
{\an1}- I want to know,
like, you feel
37
00:01:12,281 --> 00:01:13,701
{\an1}the pain that I went through.
38
00:01:13,782 --> 00:01:15,952
{\an1}- But that was
just the beginning.
39
00:01:16,033 --> 00:01:18,874
{\an1}Tonight, we’ve got
so much more to uncover.
40
00:01:18,954 --> 00:01:21,124
{\an1}There are more secrets
to reveal...
41
00:01:21,206 --> 00:01:23,496
{\an1}- Mitch was on my [bleep] list
from day one.
42
00:01:23,625 --> 00:01:25,125
{\an1}- You tried to make it click
in the bedroom.
43
00:01:25,210 --> 00:01:28,170
{\an1}- I was trying to get
all the parts moving and going.
44
00:01:28,297 --> 00:01:29,757
{\an1}- More conflicts to face...
45
00:01:29,840 --> 00:01:31,800
{\an1}- I do understand
you had good intentions,
46
00:01:31,883 --> 00:01:33,383
{\an1}but I’m an adult.
47
00:01:33,468 --> 00:01:35,298
{\an1}Like, I’m capable
of making decisions.
48
00:01:35,429 --> 00:01:36,679
{\an1}- God, you’re like a kid.
49
00:01:36,805 --> 00:01:39,425
{\an1}- Can both of you just stop?
50
00:01:39,515 --> 00:01:41,306
{\an1}- More wounds
that are ready to heal.
51
00:01:41,393 --> 00:01:42,393
{\an1}- That was rock bottom.
52
00:01:42,477 --> 00:01:44,267
{\an1}It’s a breaking point for me.
53
00:01:44,354 --> 00:01:47,944
{\an1}- He put her through
[bleep] hell and back.
54
00:01:48,025 --> 00:01:49,235
{\an1}- Were there times
when you were like,
55
00:01:49,318 --> 00:01:50,188
{\an1}"Dude, stop crying"?
56
00:01:50,319 --> 00:01:51,779
{\an1}- Yes.
57
00:01:51,862 --> 00:01:53,491
{\an1}- We also have
the "Married At First Sight"
58
00:01:53,572 --> 00:01:55,491
{\an1}experts, who are
ready to give us
59
00:01:55,616 --> 00:01:58,866
{\an1}their insight into everything
that went down this season.
60
00:01:58,994 --> 00:02:01,664
{\an1}- She wanted him to be
more of an alpha male.
61
00:02:01,788 --> 00:02:05,248
{\an1}- You guys--
honestly, you quit.
62
00:02:05,334 --> 00:02:08,464
{\an1}- All that and so much more
as the "Married At First Sight:
63
00:02:08,544 --> 00:02:11,965
{\an1}San Diego" reunion comes
to its dramatic conclusion.
64
00:02:12,049 --> 00:02:13,629
{\an1}- No, no, no, Alexis.
65
00:02:13,717 --> 00:02:15,837
{\an1}I allowed you to gaslight me
for the longest,
66
00:02:15,969 --> 00:02:17,099
{\an1}and you’re doing it again.
67
00:02:17,179 --> 00:02:18,389
{\an1}You’re trying
to manipulate the truth.
68
00:02:18,513 --> 00:02:21,353
{\an1}♪ ♪
69
00:02:21,433 --> 00:02:23,733
{\an1}- Things went south.
What happened, Justin?
70
00:02:23,852 --> 00:02:25,772
{\an1}- She can’t be truthful,
and it’s frustrating.
71
00:02:25,853 --> 00:02:27,064
{\an1}- Justin, you get emotional,
and then you get--
72
00:02:27,189 --> 00:02:28,359
{\an1}- I’m not getting emotional.
73
00:02:28,440 --> 00:02:29,400
{\an1}I’m just not
allowing you to get--
74
00:02:29,524 --> 00:02:30,364
{\an1}- Like, your whole
body language--
75
00:02:30,484 --> 00:02:31,694
{\an1}- No. No, no, no, Alexis.
76
00:02:31,818 --> 00:02:34,028
{\an1}I allowed you to gaslight me
for the longest,
77
00:02:34,154 --> 00:02:35,284
{\an1}and you’re doing it again.
78
00:02:35,364 --> 00:02:36,784
{\an1}You’re trying
to manipulate the truth.
79
00:02:36,865 --> 00:02:39,325
{\an1}I’m just telling my truth,
what I saw.
80
00:02:39,409 --> 00:02:41,449
{\an1}You came on to me
back at my apartment one night.
81
00:02:41,536 --> 00:02:43,196
{\an1}You came from the club drunk.
- I never came...
82
00:02:43,329 --> 00:02:45,620
{\an1}- That didn’t happen?
- On to you. Never.
83
00:02:45,707 --> 00:02:48,587
{\an1}- Girl, compulsive liar
is what you are, man.
84
00:02:48,710 --> 00:02:51,300
{\an1}♪ ♪
85
00:02:51,380 --> 00:02:52,630
{\an1}- Wait a minute.
Wait a minute.
86
00:02:52,714 --> 00:02:55,054
{\an1}Did you go to his house
after going to the club?
87
00:02:55,133 --> 00:02:56,383
{\an1}- No.
- No?
88
00:02:56,468 --> 00:02:58,138
{\an1}- No. I didn’t.
89
00:02:58,220 --> 00:02:59,550
{\an1}- You didn’t?
- No.
90
00:02:59,638 --> 00:03:00,678
{\an1}- So you didn’t--
you didn’t come up
91
00:03:00,764 --> 00:03:03,064
{\an1}to my apartment
and buzz and say,
92
00:03:03,183 --> 00:03:04,393
{\an1}"Hey, what are you doing?"
93
00:03:04,518 --> 00:03:06,438
{\an1}- You say it like I’m drunk,
I’m at the club,
94
00:03:06,561 --> 00:03:08,401
{\an1}I want some penis or something.
That’s not--
95
00:03:08,480 --> 00:03:10,650
{\an1}- You came to my house
in the middle of the night.
96
00:03:10,732 --> 00:03:11,772
{\an1}- I didn’t, Justin.
97
00:03:11,900 --> 00:03:14,940
{\an1}♪ ♪
98
00:03:15,070 --> 00:03:17,410
{\an1}- Okay.
99
00:03:17,489 --> 00:03:20,829
{\an1}- Okay, having watched
every second of this,
100
00:03:20,909 --> 00:03:22,829
{\an1}what is the real problem here?
101
00:03:22,911 --> 00:03:25,081
{\an1}- I just--
102
00:03:25,163 --> 00:03:27,173
{\an1}I don’t think she was
really here for it.
103
00:03:27,249 --> 00:03:28,919
{\an1}I don’t think she was here
for love, you know?
104
00:03:29,042 --> 00:03:31,422
{\an1}I don’t think she was
really here to--to--
105
00:03:31,545 --> 00:03:33,095
{\an1}to find love.
106
00:03:33,213 --> 00:03:34,963
{\an1}- I--
[laughs]
107
00:03:35,090 --> 00:03:37,050
{\an1}Very much so,
I was here for this, Kevin.
108
00:03:37,134 --> 00:03:40,264
{\an1}Like, I tried
everything I had in me.
109
00:03:40,387 --> 00:03:42,057
{\an1}I already said I wasn’t
attracted to him initially,
110
00:03:42,139 --> 00:03:43,389
{\an1}but I grew past that.
111
00:03:43,473 --> 00:03:44,643
{\an1}I grew past so much,
and I’m just like,
112
00:03:44,766 --> 00:03:45,846
{\an1}I’m not used
to somebody sensitive.
113
00:03:45,934 --> 00:03:47,353
{\an1}Grew past that.
Like, I just keep--
114
00:03:47,436 --> 00:03:49,686
{\an1}everything that I had
in my toolbox,
115
00:03:49,771 --> 00:03:52,151
{\an1}I pulled out to be the best
wife that I could to this man.
116
00:03:52,274 --> 00:03:53,944
{\an1}♪ ♪
117
00:03:54,025 --> 00:03:55,985
{\an1}- Am I wrong in thinking
you also were like,
118
00:03:56,111 --> 00:03:57,991
{\an1}"I want physical attention
from my husband"?
119
00:03:58,113 --> 00:03:59,783
{\an1}- Yes.
- Didn’t you ask for that?
120
00:03:59,906 --> 00:04:01,196
{\an1}Didn’t she ask for that?
- Mm-hmm.
121
00:04:01,283 --> 00:04:03,413
{\an1}- So just how could you
come up with the idea
122
00:04:03,493 --> 00:04:05,873
{\an1}that she doesn’t have
feelings for you,
123
00:04:05,954 --> 00:04:08,214
{\an1}and she’s coming to you saying,
"I want physical attention
124
00:04:08,290 --> 00:04:09,790
{\an1}from you, husband"?
125
00:04:09,916 --> 00:04:11,576
{\an1}- I’m used to energy
being reciprocated,
126
00:04:11,668 --> 00:04:13,458
{\an1}and that energy wasn’t
being reciprocated.
127
00:04:13,587 --> 00:04:16,547
{\an1}I’m no fool, but a man knows
when a woman wants him.
128
00:04:16,630 --> 00:04:18,761
{\an1}And my wife didn’t want me
after the honeymoon.
129
00:04:18,841 --> 00:04:20,512
{\an1}- He is basically saying
you performed for the cameras,
130
00:04:20,635 --> 00:04:23,215
{\an1}and then you went away
and under real life--
131
00:04:23,305 --> 00:04:27,395
{\an1}is that true?
- No, no, no.
132
00:04:27,476 --> 00:04:29,976
{\an1}- So there is no chance for
a friendship here, is there?
133
00:04:30,103 --> 00:04:31,403
{\an1}- Nah, not after today.
134
00:04:31,480 --> 00:04:32,770
{\an1}- No.
- I’m done.
135
00:04:34,483 --> 00:04:35,863
{\an1}- All right, look,
I know that family
136
00:04:35,984 --> 00:04:37,114
{\an1}is important to both of you.
137
00:04:37,194 --> 00:04:39,404
{\an1}And we heard
from each of your siblings
138
00:04:39,488 --> 00:04:40,908
{\an1}a few times during the process.
139
00:04:40,989 --> 00:04:43,659
{\an1}So to help us further dissect
what went wrong
140
00:04:43,742 --> 00:04:45,702
{\an1}between Alexis and Justin,
we’ve brought
141
00:04:45,827 --> 00:04:47,287
{\an1}their siblings here tonight.
142
00:04:47,370 --> 00:04:49,040
{\an1}Let’s bring out
Justin’s brother, Donnell,
143
00:04:49,164 --> 00:04:51,464
{\an1}and Alexis’s sister, Amber.
144
00:04:51,541 --> 00:04:54,211
{\an1}[upbeat music]
145
00:04:54,336 --> 00:04:55,586
{\an1}♪ ♪
146
00:04:55,670 --> 00:04:58,760
{\an1}- Hey, my baby! Hey.
147
00:04:58,840 --> 00:05:00,260
{\an1}- All right,
we’ll put y’all in the seat.
148
00:05:00,342 --> 00:05:01,632
{\an1}- You look so pretty.
149
00:05:01,718 --> 00:05:03,678
{\an1}- I love that y’all
are still hugging.
150
00:05:03,762 --> 00:05:05,052
{\an1}First of all,
welcome, and thanks
151
00:05:05,180 --> 00:05:06,810
{\an1}for coming to chat with us.
152
00:05:06,890 --> 00:05:09,100
{\an1}You questioned, Donnell,
whether Justin was
153
00:05:09,184 --> 00:05:10,604
{\an1}prepared to be married or not.
154
00:05:10,685 --> 00:05:12,265
{\an1}Was he prepared to be married?
155
00:05:12,354 --> 00:05:15,484
{\an1}- Do not feel
he was fully prepared
156
00:05:15,565 --> 00:05:18,105
{\an1}for the challenges
marriage would bring.
157
00:05:18,193 --> 00:05:19,693
{\an1}I hope this works out for you.
158
00:05:19,820 --> 00:05:21,200
{\an1}But if I’m being
really authentic,
159
00:05:21,279 --> 00:05:23,529
{\an1}no, I don’t think
you’re ready to be married.
160
00:05:23,615 --> 00:05:25,785
{\an1}And I’m absolutely gonna
hold you accountable.
161
00:05:25,867 --> 00:05:27,407
{\an1}And I’m gonna tell you
when you’re [bleep] up,
162
00:05:27,536 --> 00:05:28,786
{\an1}or when I think
you’re [bleep] up.
163
00:05:28,870 --> 00:05:30,290
{\an1}- I’m a grown-ass man.
I’m 33.
164
00:05:30,372 --> 00:05:31,752
{\an1}I don’t need you
to chastise me.
165
00:05:31,873 --> 00:05:33,623
{\an1}I’ve been taking care of myself
since I was 19, bruh.
166
00:05:33,707 --> 00:05:35,168
{\an1}- Justin, you actin’
like a little bitch.
167
00:05:35,252 --> 00:05:37,342
{\an1}[tense music]
168
00:05:37,420 --> 00:05:39,380
{\an1}- What did you know
that he didn’t know?
169
00:05:39,506 --> 00:05:41,296
{\an1}- So I didn’t know
what to expect in this,
170
00:05:41,383 --> 00:05:43,223
{\an1}but I knew
this wasn’t gonna be easy.
171
00:05:43,343 --> 00:05:47,013
{\an1}I didn’t want him going in
headfirst getting hurt.
172
00:05:47,097 --> 00:05:48,217
{\an1}And he’s a lover.
173
00:05:48,348 --> 00:05:51,178
{\an1}Like, he wants to love.
- Mm-hmm.
174
00:05:51,268 --> 00:05:54,228
{\an1}- And I felt like
he wanted that too much.
175
00:05:54,354 --> 00:05:56,364
{\an1}- Amber, what did you think
of their relationship?
176
00:05:56,439 --> 00:05:57,899
{\an1}Because your sister
kept you filled in
177
00:05:58,024 --> 00:05:59,284
{\an1}throughout the process.
178
00:05:59,401 --> 00:06:01,441
{\an1}- From the beginning,
I had some reservations.
179
00:06:01,570 --> 00:06:03,860
{\an1}Lexi’s a spicy one. [laughs]
- Yes.
180
00:06:03,947 --> 00:06:06,197
{\an1}- How do you vibe with her
when you’re like,
181
00:06:06,283 --> 00:06:08,203
{\an1}"I’m more sensitive"?
182
00:06:08,285 --> 00:06:09,795
{\an1}How do I get to the point
where we balance
183
00:06:09,911 --> 00:06:11,001
{\an1}each other out,
where she doesn’t
184
00:06:11,079 --> 00:06:12,789
{\an1}offend me with her spiciness?
185
00:06:12,914 --> 00:06:14,714
{\an1}- He told you
he’s not hotheaded,
186
00:06:14,791 --> 00:06:15,921
{\an1}but there was an edge.
187
00:06:16,001 --> 00:06:17,841
{\an1}He did have an edge, right?
188
00:06:17,919 --> 00:06:19,669
{\an1}- It’s that edge that gets me,
189
00:06:19,754 --> 00:06:20,924
{\an1}and I found out
he’s a little bit more
190
00:06:21,006 --> 00:06:23,166
{\an1}hotheaded than he presented.
191
00:06:23,258 --> 00:06:24,838
{\an1}He’s really good
with his words,
192
00:06:24,926 --> 00:06:28,096
{\an1}and, like, I feel like he had
the good intent behind it,
193
00:06:28,179 --> 00:06:29,639
{\an1}but words really do hurt.
194
00:06:29,764 --> 00:06:32,064
{\an1}When you say certain things
in the heat of the moment,
195
00:06:32,142 --> 00:06:33,642
{\an1}some--you can’t take that back.
196
00:06:33,768 --> 00:06:35,478
{\an1}- I just think
we’re two passionate people,
197
00:06:35,604 --> 00:06:37,114
{\an1}and they show
in different ways.
198
00:06:37,230 --> 00:06:38,480
{\an1}I’m more direct
and I want it now
199
00:06:38,607 --> 00:06:39,937
{\an1}and I want to talk about it.
200
00:06:40,066 --> 00:06:42,106
{\an1}But Justin needs his time
and he needs to be patient.
201
00:06:42,193 --> 00:06:43,863
{\an1}And although
we’re communicating,
202
00:06:43,945 --> 00:06:45,605
{\an1}it’s not a communication
that--a style
203
00:06:45,739 --> 00:06:47,619
{\an1}that works best
for one another.
204
00:06:47,699 --> 00:06:51,239
{\an1}- All right, let’s talk about
the unfortunate dog incident.
205
00:06:51,328 --> 00:06:54,328
{\an1}For those of you watching
who don’t know,
206
00:06:54,456 --> 00:06:56,366
{\an1}Justin’s dog bit Alexis’ dog
207
00:06:56,457 --> 00:06:58,207
{\an1}when they were
first introduced.
208
00:06:58,293 --> 00:06:59,923
{\an1}- Is he okay?
- Let me see.
209
00:07:00,003 --> 00:07:01,843
{\an1}No, his eye, baby, is bleeding.
210
00:07:01,963 --> 00:07:03,923
{\an1}- Oh.
[sighs]
211
00:07:04,007 --> 00:07:05,627
{\an1}- Justin, you rose
to the occasion.
212
00:07:05,717 --> 00:07:07,547
{\an1}You stepped up,
and you said you were going
213
00:07:07,636 --> 00:07:09,136
{\an1}to get your dog some training.
214
00:07:09,220 --> 00:07:10,930
{\an1}And when that didn’t work,
215
00:07:11,014 --> 00:07:12,604
{\an1}you actually gave
your dog away,
216
00:07:12,682 --> 00:07:15,732
{\an1}which was a sacrifice
217
00:07:15,810 --> 00:07:17,770
{\an1}to save your marriage, correct?
218
00:07:17,854 --> 00:07:19,444
{\an1}- Yes.
219
00:07:19,522 --> 00:07:21,652
{\an1}- Donnell, were you impressed
to see your brother
220
00:07:21,775 --> 00:07:23,615
{\an1}handle the situation
in this way?
221
00:07:23,693 --> 00:07:24,693
{\an1}- No.
222
00:07:24,819 --> 00:07:26,399
{\an1}♪ ♪
223
00:07:26,488 --> 00:07:28,238
{\an1}- Why not?
224
00:07:28,323 --> 00:07:30,493
{\an1}- Mya is a very important part
of Justin’s family
225
00:07:30,575 --> 00:07:31,865
{\an1}and has been.
226
00:07:31,993 --> 00:07:34,703
{\an1}I have never noticed her
to be an aggressive dog.
227
00:07:34,829 --> 00:07:38,039
{\an1}So when he told me he suggested
getting rid of her,
228
00:07:38,166 --> 00:07:40,916
{\an1}my first thought was,
why would you do that?
229
00:07:41,002 --> 00:07:42,962
{\an1}It would not have been
great for their marriage.
230
00:07:43,046 --> 00:07:45,046
{\an1}’Cause eventually,
he probably would have
231
00:07:45,173 --> 00:07:48,893
{\an1}grown to resent Alexis
for that decision that he made.
232
00:07:49,010 --> 00:07:49,890
{\an1}♪ ♪
233
00:07:50,011 --> 00:07:52,181
{\an1}- Did you grow resentment?
234
00:07:52,263 --> 00:07:54,183
{\an1}♪ ♪
235
00:07:54,265 --> 00:07:56,385
{\an1}- I mean, yeah.
236
00:07:56,518 --> 00:08:00,188
{\an1}I just wasn’t being
honest about it.
237
00:08:00,313 --> 00:08:01,903
{\an1}I thought I was making
the right decision.
238
00:08:02,023 --> 00:08:03,443
{\an1}You know what I’m saying?
- Mm-hmm.
239
00:08:03,525 --> 00:08:05,785
{\an1}- I was giving him to somebody,
you know, I was trusting,
240
00:08:05,860 --> 00:08:08,240
{\an1}but I was really--
I believed in the marriage.
241
00:08:08,363 --> 00:08:11,743
{\an1}- So is that part of the reason
why you were so upset
242
00:08:11,866 --> 00:08:14,906
{\an1}when things went south?
- Mm-hmm.
243
00:08:15,036 --> 00:08:17,206
{\an1}I feel like she gave up
when--after the dog situation
244
00:08:17,330 --> 00:08:19,620
{\an1}because the trust
never went back.
245
00:08:19,707 --> 00:08:21,457
{\an1}- You asked him several times
246
00:08:21,543 --> 00:08:23,293
{\an1}not to hold this against you,
right?
247
00:08:23,378 --> 00:08:24,498
{\an1}- Yes.
- Did you feel like
248
00:08:24,587 --> 00:08:26,047
{\an1}he resented you
because of this?
249
00:08:26,131 --> 00:08:28,131
{\an1}- He resented me, and I felt
like he resented Newton
250
00:08:28,216 --> 00:08:29,966
{\an1}at one point ’cause he had
saw Newton all day,
251
00:08:30,051 --> 00:08:31,971
{\an1}and he didn’t get
to see Mya all day.
252
00:08:32,053 --> 00:08:34,893
{\an1}I know he still had Blue,
but I know it was hard for him.
253
00:08:35,015 --> 00:08:36,475
{\an1}- Despite Justin
giving up his dog,
254
00:08:36,558 --> 00:08:37,977
{\an1}you were still upset with him.
255
00:08:38,058 --> 00:08:40,139
{\an1}What do you wish
he had done differently
256
00:08:40,227 --> 00:08:41,347
{\an1}following the incident?
257
00:08:41,438 --> 00:08:42,648
{\an1}- So that’s the thing.
258
00:08:42,731 --> 00:08:44,441
{\an1}I wasn’t upset
about the dog situation,
259
00:08:44,566 --> 00:08:46,146
{\an1}like, that it happened,
because it happens.
260
00:08:46,234 --> 00:08:47,654
{\an1}We’re not--
- Right.
261
00:08:47,736 --> 00:08:49,356
{\an1}- We can’t control dogs
in that way.
262
00:08:49,446 --> 00:08:51,566
{\an1}I was just upset
what happened after that.
263
00:08:51,656 --> 00:08:53,986
{\an1}Because if I would have
known prior that Mya had been
264
00:08:54,075 --> 00:08:55,485
{\an1}in three other incidents,
I would have
265
00:08:55,577 --> 00:08:57,077
{\an1}behaved accordingly different.
266
00:08:57,203 --> 00:08:59,623
{\an1}’Cause Justin had Mya
on the leash the entire time.
267
00:08:59,748 --> 00:09:01,708
{\an1}I just let Newton go
because I didn’t know.
268
00:09:01,791 --> 00:09:03,001
{\an1}So it wasn’t
that I was mad about that.
269
00:09:03,084 --> 00:09:04,344
{\an1}I was just mad
about the information
270
00:09:04,419 --> 00:09:05,419
{\an1}and the not sharing.
271
00:09:05,503 --> 00:09:06,843
{\an1}It was the moral of it.
272
00:09:06,921 --> 00:09:07,921
{\an1}It wasn’t really
the incident altogether.
273
00:09:08,006 --> 00:09:09,586
{\an1}- Mm-hmm.
274
00:09:09,674 --> 00:09:12,094
{\an1}Amber, what did this
teach you about Justin?
275
00:09:12,218 --> 00:09:14,718
{\an1}- He was willing to work
on the marriage, even though--
276
00:09:14,804 --> 00:09:15,974
{\an1}like, ’cause that’s a big step.
277
00:09:16,097 --> 00:09:17,767
{\an1}’Cause I even said to Lexi
when she told me--
278
00:09:17,849 --> 00:09:18,889
{\an1}when she was, like,
really upset.
279
00:09:18,975 --> 00:09:20,225
{\an1}I was like, "Hold on.
280
00:09:20,310 --> 00:09:22,190
{\an1}That’s his baby too."
281
00:09:22,270 --> 00:09:24,560
{\an1}- Where is Mya today?
282
00:09:24,647 --> 00:09:26,647
{\an1}- Mya is back with me.
283
00:09:26,775 --> 00:09:27,865
{\an1}- She is?
- She is.
284
00:09:27,942 --> 00:09:30,532
{\an1}I took--I flew to Colorado,
285
00:09:30,612 --> 00:09:33,282
{\an1}and we made
a whole road trip back.
286
00:09:33,364 --> 00:09:35,454
{\an1}We stopped in Utah, Vegas,
287
00:09:35,533 --> 00:09:37,543
{\an1}and then made our way
back to San Diego.
288
00:09:37,619 --> 00:09:40,709
{\an1}And we’re in a new place,
and she’s happy as ever.
289
00:09:40,789 --> 00:09:43,789
{\an1}I feel whole again because
part of my heart went with her.
290
00:09:43,875 --> 00:09:45,255
{\an1}[soft music]
291
00:09:45,335 --> 00:09:47,135
{\an1}- Donnell, what went wrong
in this relationship?
292
00:09:47,253 --> 00:09:49,843
{\an1}- I kind of got the feeling
that Alexis felt like
293
00:09:49,964 --> 00:09:52,434
{\an1}she had to handle Justin
with too much care,
294
00:09:52,509 --> 00:09:55,719
{\an1}and Justin felt like Alexis was
295
00:09:55,804 --> 00:09:59,394
{\an1}just too much for him at times.
296
00:09:59,474 --> 00:10:01,234
{\an1}They were just too far--
too far apart.
297
00:10:01,309 --> 00:10:02,729
{\an1}- I agree.
298
00:10:02,811 --> 00:10:04,401
{\an1}They were two completely--
even though they had
299
00:10:04,479 --> 00:10:05,979
{\an1}surface similarities,
300
00:10:06,064 --> 00:10:08,614
{\an1}the main characters
were very different.
301
00:10:08,691 --> 00:10:10,031
{\an1}- Mm-hmm.
- Were very different.
302
00:10:10,151 --> 00:10:12,361
{\an1}And there’s nothing
wrong with that.
303
00:10:12,487 --> 00:10:14,857
{\an1}- How has life been
since you’ve broken up?
304
00:10:14,989 --> 00:10:17,029
{\an1}Are you seeing other people?
- Nah.
305
00:10:17,158 --> 00:10:20,618
{\an1}I--honestly, I’m still healing,
you know, from the whole thing.
306
00:10:20,703 --> 00:10:22,333
{\an1}- Are you healing from it,
or if it could be fixed,
307
00:10:22,455 --> 00:10:24,455
{\an1}would you fix it?
308
00:10:24,541 --> 00:10:26,041
{\an1}- Nah.
309
00:10:26,167 --> 00:10:27,787
{\an1}- Hold on, hold on, hold on,
hold on, hold on, hold on.
310
00:10:27,877 --> 00:10:29,247
{\an1}- Let the man say no, Kevin.
Don’t pressure--
311
00:10:29,337 --> 00:10:30,837
{\an1}- Be honest. Be honest.
312
00:10:30,964 --> 00:10:32,304
{\an1}- Let the man say no.
- Be honest with us.
313
00:10:32,382 --> 00:10:34,432
{\an1}Hold on.
I don’t know if it’s a true no.
314
00:10:34,509 --> 00:10:36,639
{\an1}I feel like
if you all had come in here
315
00:10:36,719 --> 00:10:38,969
{\an1}and you’d been like,
"Baby, let’s work this out,"
316
00:10:39,055 --> 00:10:40,635
{\an1}he’d be like,
"We walk out holding hands."
317
00:10:40,723 --> 00:10:42,313
{\an1}- Mm-mm.
318
00:10:42,392 --> 00:10:43,852
{\an1}I think we’re just
at different stages.
319
00:10:43,977 --> 00:10:46,267
{\an1}We’re just too different,
you know?
320
00:10:46,354 --> 00:10:47,694
{\an1}Don’t get me wrong.
321
00:10:47,772 --> 00:10:49,732
{\an1}I learned a lot about myself,
you know, looking at her
322
00:10:49,858 --> 00:10:52,528
{\an1}and how she operates,
that I can take with me.
323
00:10:52,610 --> 00:10:55,450
{\an1}- Alexis, meanwhile, what’s--
- I moved, yeah.
324
00:10:55,530 --> 00:10:57,200
{\an1}- You moved to a new spot?
- Yeah. Yes, I did.
325
00:10:57,282 --> 00:10:59,162
{\an1}- Yeah?
- I got my loft apartment.
326
00:10:59,242 --> 00:11:01,622
{\an1}I’m painting a lot.
I am sculpting a lot.
327
00:11:01,703 --> 00:11:03,043
{\an1}I’m having a great time.
- Yeah?
328
00:11:03,121 --> 00:11:04,581
{\an1}- I am so blessed.
329
00:11:04,706 --> 00:11:06,366
{\an1}- Well, have you been
dating since you’ve--
330
00:11:06,457 --> 00:11:07,957
{\an1}- Not dating.
331
00:11:08,042 --> 00:11:10,542
{\an1}I just--I think
people seeing me
332
00:11:10,628 --> 00:11:13,008
{\an1}actually get married--
’cause I was always that girl
333
00:11:13,089 --> 00:11:14,549
{\an1}that didn’t get married...
- Didn’t get married.
334
00:11:14,632 --> 00:11:16,342
{\an1}Right. Was afraid.
The runaway bride. Right.
335
00:11:16,426 --> 00:11:18,256
{\an1}- So people saw me actually
get married, people were just,
336
00:11:18,386 --> 00:11:20,136
{\an1}like, checking back in,
like, "Dang, girl.
337
00:11:20,221 --> 00:11:22,641
{\an1}You know, I almost lost you,"
so yeah.
338
00:11:22,724 --> 00:11:24,184
{\an1}- Oh, so there was folks in--
there was folks
339
00:11:24,267 --> 00:11:25,477
{\an1}who were waiting in the wings.
- They were waiting in line.
340
00:11:25,560 --> 00:11:26,770
{\an1}- They were waiting.
341
00:11:26,895 --> 00:11:27,985
{\an1}- They were waiting in line,
bruh.
342
00:11:28,062 --> 00:11:28,902
{\an1}- It wasn’t
any of my exes, though.
343
00:11:29,022 --> 00:11:30,402
{\an1}It was just--just casual--
344
00:11:30,523 --> 00:11:31,653
{\an1}- So in other words,
what you’re saying is,
345
00:11:31,733 --> 00:11:32,983
{\an1}your DMs are lighting up?
346
00:11:33,067 --> 00:11:34,647
{\an1}- Eh. More or less.
347
00:11:34,736 --> 00:11:36,566
{\an1}- What’s--yes or no?
348
00:11:36,654 --> 00:11:39,414
{\an1}- Ooh. You interested?
Look at you.
349
00:11:39,490 --> 00:11:41,030
{\an1}[laughs] He’s like, no.
350
00:11:41,117 --> 00:11:43,077
{\an1}I’m joking. I’m sorry.
351
00:11:43,161 --> 00:11:44,411
{\an1}- What does the future hold
for you?
352
00:11:44,495 --> 00:11:46,075
{\an1}Will you guys talk again?
353
00:11:47,248 --> 00:11:48,868
{\an1}- I’m open to talking again.
354
00:11:48,958 --> 00:11:50,668
{\an1}If it happens organically,
it happens.
355
00:11:50,752 --> 00:11:52,802
{\an1}If it doesn’t, no hard feelings
and move forward.
356
00:11:52,921 --> 00:11:54,921
{\an1}- You attacked my character.
357
00:11:55,006 --> 00:11:56,796
{\an1}I didn’t like that.
- It wasn’t intentional.
358
00:11:56,925 --> 00:11:58,725
{\an1}It wasn’t out of spitefulness.
I just was...
359
00:11:58,801 --> 00:12:00,721
{\an1}- I know, but listen to me.
- Speaking my truth.
360
00:12:00,803 --> 00:12:02,563
{\an1}- That hurt my feelings, but...
361
00:12:02,639 --> 00:12:03,929
{\an1}- I’m sorry for that.
- Like, we can move past it.
362
00:12:04,057 --> 00:12:06,597
{\an1}I have no problem with talking
to you again as friends.
363
00:12:06,684 --> 00:12:07,854
{\an1}- And I’m sorry
for hurting your feelings.
364
00:12:07,936 --> 00:12:08,846
{\an1}That wasn’t my intention.
- Thank you.
365
00:12:08,937 --> 00:12:10,397
{\an1}- You solved it.
366
00:12:10,480 --> 00:12:11,730
{\an1}See how quickly y’all can
work out your problems?
367
00:12:11,814 --> 00:12:13,574
{\an1}- We’re just so passionate.
That’s our thing, Kevin.
368
00:12:13,650 --> 00:12:14,980
{\an1}Like, we just--
- We are two passionate people.
369
00:12:15,109 --> 00:12:16,319
{\an1}- Full--like, we love hard.
370
00:12:16,444 --> 00:12:18,204
{\an1}We--all those emotions
come very hard and fast,
371
00:12:18,279 --> 00:12:19,659
{\an1}and we just bump heads.
372
00:12:19,781 --> 00:12:21,871
{\an1}- Yeah, no, you came out here,
and things came--yeah.
373
00:12:21,950 --> 00:12:23,530
{\an1}- And then look at us,
back at the end.
374
00:12:23,618 --> 00:12:25,368
{\an1}- Back at the end.
- It’s a vicious cycle, Kevin.
375
00:12:25,453 --> 00:12:26,833
{\an1}It’s a vicious, vicious cycle.
376
00:12:26,955 --> 00:12:28,005
{\an1}- That’s why
it could have worked.
377
00:12:28,122 --> 00:12:30,172
{\an1}See, I told y’all.
- Oh, my gosh.
378
00:12:30,291 --> 00:12:32,540
{\an1}- I will see these two back
later with the experts.
379
00:12:32,627 --> 00:12:36,207
{\an1}We have more layers
to peel back to understand
380
00:12:36,297 --> 00:12:37,717
{\an1}what exactly went wrong.
381
00:12:37,799 --> 00:12:40,089
{\an1}Donnell, Amber,
appreciate y’all coming
382
00:12:40,176 --> 00:12:40,626
{\an1}out here to talk to us.
It was great.
383
00:12:47,517 --> 00:12:48,477
{\an1}i am joined by all the ladies
from this season.
384
00:12:48,601 --> 00:12:50,061
{\an1}Great to have you
all here together.
385
00:12:50,144 --> 00:12:52,654
{\an1}All right, I want to know.
Who are the closest friends?
386
00:12:52,772 --> 00:12:54,232
{\an1}- Just getting right into it.
[laughter]
387
00:12:54,315 --> 00:12:55,645
{\an1}- Yeah, who hangs out?
- All right.
388
00:12:55,733 --> 00:12:56,983
{\an1}- Who hangs out together?
- We all hang out.
389
00:12:57,068 --> 00:12:58,438
{\an1}We have a group chat.
390
00:12:58,528 --> 00:13:00,648
{\an1}We’re on it almost every day,
if not every day.
391
00:13:00,738 --> 00:13:01,948
{\an1}And we’ve seen each other
a bunch of times
392
00:13:02,031 --> 00:13:03,781
{\an1}since Decision Day.
393
00:13:03,866 --> 00:13:05,576
{\an1}- Yeah, we all keep in touch.
- You keep in touch.
394
00:13:05,660 --> 00:13:07,620
{\an1}I hear, Alexis, you talk
to Krysten every day.
395
00:13:07,704 --> 00:13:09,294
{\an1}- Every day.
- We do talk every day.
396
00:13:09,372 --> 00:13:10,462
{\an1}- What do y’all talk about?
397
00:13:10,540 --> 00:13:11,460
{\an1}- We try to keep
each other positive.
398
00:13:11,541 --> 00:13:12,671
{\an1}- Yeah.
399
00:13:12,750 --> 00:13:14,080
{\an1}- Like, we do it
in the group as well.
400
00:13:14,168 --> 00:13:15,958
{\an1}But me and Krysten, we’re
a little unraveled at times,
401
00:13:16,045 --> 00:13:17,505
{\an1}so we, like, bond over that.
402
00:13:17,588 --> 00:13:18,958
{\an1}- Trauma bond.
- Trauma bond?
403
00:13:19,048 --> 00:13:20,048
{\an1}[laughter]
The trauma bond.
404
00:13:20,174 --> 00:13:21,764
{\an1}- Yeah, that’s a thing.
405
00:13:21,843 --> 00:13:22,973
{\an1}- There was a lot
of trauma bonding.
406
00:13:23,052 --> 00:13:24,352
{\an1}I get it, right?
- A lot.
407
00:13:24,429 --> 00:13:25,509
{\an1}- There was a lot of trauma
to bond over.
408
00:13:25,596 --> 00:13:26,676
{\an1}These are my trauma-bond wives.
409
00:13:26,806 --> 00:13:28,136
{\an1}Like--
- Sister wives.
410
00:13:28,224 --> 00:13:29,854
{\an1}- Sister wives.
- Yeah, we’re sister wives.
411
00:13:29,934 --> 00:13:31,854
{\an1}- Our group chat’s name
is Sister Wives.
412
00:13:31,936 --> 00:13:33,726
{\an1}[laughter]
413
00:13:33,855 --> 00:13:35,195
{\an1}- Morgan, how was it
for you when you were
414
00:13:35,273 --> 00:13:36,773
{\an1}out of the group, in a sense?
415
00:13:36,858 --> 00:13:38,728
{\an1}You weren’t filming anymore.
Was that hard?
416
00:13:38,860 --> 00:13:40,530
{\an1}- It was hard, like,
not seeing the ladies.
417
00:13:40,653 --> 00:13:41,903
{\an1}- Mm-hmm. Mm-hmm.
418
00:13:42,030 --> 00:13:43,700
{\an1}- But we still kept up
with our group chat,
419
00:13:43,823 --> 00:13:45,663
{\an1}and I was still, like,
contacting them all the time,
420
00:13:45,742 --> 00:13:46,872
{\an1}seeing how things were going.
421
00:13:46,951 --> 00:13:48,540
{\an1}They were keeping me
in the loop.
422
00:13:48,619 --> 00:13:50,369
{\an1}So it’s like
I kind of never even left.
423
00:13:50,455 --> 00:13:52,005
{\an1}- As a group,
you all were very supportive
424
00:13:52,081 --> 00:13:53,540
{\an1}of each other throughout this.
425
00:13:53,624 --> 00:13:55,714
{\an1}Alexis, how hard was it for you
426
00:13:55,793 --> 00:13:59,003
{\an1}when you heard
what was going on with Binh
427
00:13:59,088 --> 00:14:02,048
{\an1}and then you had to decide
whether you eat it
428
00:14:02,133 --> 00:14:03,343
{\an1}or you go tell your girl?
429
00:14:03,426 --> 00:14:05,386
{\an1}- Morgan actually came to me.
430
00:14:05,470 --> 00:14:07,560
{\an1}It wasn’t that I just ran
and told Morgan.
431
00:14:07,680 --> 00:14:08,680
{\an1}We were just having,
like, a pow-wow session.
432
00:14:08,765 --> 00:14:10,105
{\an1}- Mm-hmm.
433
00:14:10,224 --> 00:14:11,354
{\an1}- And she was just
pouring her heart out.
434
00:14:11,434 --> 00:14:12,564
{\an1}And I just saw
the pain in her eyes,
435
00:14:12,643 --> 00:14:13,893
{\an1}and I had the answers
to, in a sense,
436
00:14:14,020 --> 00:14:15,560
{\an1}give her what she needed.
437
00:14:15,646 --> 00:14:16,936
{\an1}And she just was like,
438
00:14:17,065 --> 00:14:18,155
{\an1}"Please tell me
if you know something,"
439
00:14:18,232 --> 00:14:19,282
{\an1}’cause she knows
that they’re close.
440
00:14:19,400 --> 00:14:20,530
{\an1}- Yes.
441
00:14:20,610 --> 00:14:21,860
{\an1}- And eventually,
I made the decision
442
00:14:21,944 --> 00:14:23,244
{\an1}to say, "Hey, yeah, Morgan,
443
00:14:23,363 --> 00:14:24,993
{\an1}what you’re suspecting
is true."
444
00:14:31,788 --> 00:14:33,748
{\an1}- Binh has been going
behind my back
445
00:14:33,831 --> 00:14:36,501
{\an1}and telling lies about me
to other people.
446
00:14:41,464 --> 00:14:44,054
{\an1}- How hard was that
for you to watch, then,
447
00:14:44,133 --> 00:14:45,933
{\an1}the marriage just fall apart?
448
00:14:46,010 --> 00:14:47,930
{\an1}- It was extremely hard.
449
00:14:48,012 --> 00:14:49,892
{\an1}At times, I found myself
blaming myself,
450
00:14:49,972 --> 00:14:51,772
{\an1}but in the end, I found out
451
00:14:51,891 --> 00:14:53,431
{\an1}it was just the truth,
you know?
452
00:14:53,518 --> 00:14:56,478
{\an1}And if a truth sets someone
free, then that’s what it is.
453
00:14:56,604 --> 00:14:59,234
{\an1}It’s not the fact
that I did anything wrong.
454
00:14:59,315 --> 00:15:01,565
{\an1}It was just me
supporting my friend.
455
00:15:01,651 --> 00:15:03,241
{\an1}I think I made
the right decision.
456
00:15:03,319 --> 00:15:05,069
{\an1}I could have done it
differently looking back.
457
00:15:05,154 --> 00:15:07,624
{\an1}- And I am so grateful--
so grateful
458
00:15:07,740 --> 00:15:09,450
{\an1}you came to me
and told me that.
459
00:15:09,534 --> 00:15:10,914
{\an1}’Cause I even said this before.
460
00:15:10,993 --> 00:15:12,753
{\an1}Like, Binh was never
going to tell me
461
00:15:12,829 --> 00:15:15,079
{\an1}the actual truth
about what was going on.
462
00:15:15,164 --> 00:15:18,084
{\an1}So if it wasn’t for you, like,
who knows what could have
463
00:15:18,167 --> 00:15:19,457
{\an1}happened between Binh and I?
464
00:15:19,544 --> 00:15:21,134
{\an1}I needed the truth.
465
00:15:21,212 --> 00:15:22,712
{\an1}- And you two are still
very, very cool, right?
466
00:15:22,797 --> 00:15:23,757
{\an1}- Yes.
- Oh, absolutely.
467
00:15:23,840 --> 00:15:25,420
{\an1}- Yeah.
- Very much so.
468
00:15:25,508 --> 00:15:26,878
{\an1}- There’s never been a point
where we were ever fighting.
469
00:15:26,968 --> 00:15:28,298
{\an1}There was never any drama.
470
00:15:28,386 --> 00:15:30,096
{\an1}We’ve always been friends
through this entire thing.
471
00:15:30,179 --> 00:15:31,809
{\an1}- Mm-hmm.
472
00:15:31,931 --> 00:15:34,431
{\an1}Krysten, you said that,
"I don’t want to meet a man
473
00:15:34,517 --> 00:15:35,937
{\an1}who is looking
for somebody else."
474
00:15:36,018 --> 00:15:38,438
{\an1}And then in many ways,
that happened.
475
00:15:38,521 --> 00:15:40,481
{\an1}And you kind of fought
through it.
476
00:15:40,565 --> 00:15:43,945
{\an1}- Well, we were married, Kevin,
so I had no choice, really.
477
00:15:44,026 --> 00:15:45,316
{\an1}- There have been people
who have called it quits
478
00:15:45,403 --> 00:15:46,783
{\an1}right off the bat
when they don’t feel the vibe.
479
00:15:46,863 --> 00:15:48,163
{\an1}- Yeah.
480
00:15:48,281 --> 00:15:49,661
{\an1}- And you really tried
to fight for that.
481
00:15:49,740 --> 00:15:50,990
{\an1}How proud are you of that?
- Thank you. Thank you.
482
00:15:51,075 --> 00:15:53,155
{\an1}I wanted to look back
on that experience
483
00:15:53,244 --> 00:15:54,954
{\an1}and not have any regrets.
484
00:15:55,037 --> 00:15:57,457
{\an1}While I still have a few,
they don’t have anything
485
00:15:57,540 --> 00:15:59,290
{\an1}to do with not trying hard.
486
00:15:59,375 --> 00:16:01,785
{\an1}- Yeah, I was always
just so impressed
487
00:16:01,878 --> 00:16:03,958
{\an1}with your grace
and your confidence,
488
00:16:04,046 --> 00:16:06,716
{\an1}the way you handled
so many tough situations.
489
00:16:06,841 --> 00:16:09,681
{\an1}I was always just so proud of
you and, like, amazed by you.
490
00:16:09,802 --> 00:16:12,762
{\an1}You are such a strong person,
and I look up to you
491
00:16:12,847 --> 00:16:14,177
{\an1}in so many different ways.
492
00:16:14,265 --> 00:16:15,525
{\an1}- Thank you.
493
00:16:15,600 --> 00:16:16,640
{\an1}- Were you a little fed up
with Mitch?
494
00:16:16,726 --> 00:16:18,136
{\an1}Yeah?
- Of course, yeah.
495
00:16:18,227 --> 00:16:19,767
{\an1}- Mitch was on my [bleep] list
from day one.
496
00:16:19,854 --> 00:16:21,364
{\an1}- Really?
- Yes.
497
00:16:21,439 --> 00:16:23,479
{\an1}I was not having it with Mitch.
498
00:16:23,566 --> 00:16:25,646
{\an1}- What did you really
want to say to Mitch?
499
00:16:25,735 --> 00:16:26,995
{\an1}- I said everything
I wanted to say to him.
500
00:16:27,069 --> 00:16:28,449
{\an1}- No, no, you said a lot,
but I’m just saying.
501
00:16:28,529 --> 00:16:29,859
{\an1}How did you kind of try to--
502
00:16:29,989 --> 00:16:31,989
{\an1}- Every time I greeted him,
I called him a bitch.
503
00:16:32,074 --> 00:16:33,164
{\an1}- I was just about
to get to that.
504
00:16:33,242 --> 00:16:34,492
{\an1}[laughter]
505
00:16:34,577 --> 00:16:36,037
{\an1}- Thanks for making me food,
Stacia.
506
00:16:36,120 --> 00:16:37,370
{\an1}- You’re welcome, bitch.
507
00:16:37,455 --> 00:16:38,715
{\an1}[laughter]
508
00:16:38,789 --> 00:16:41,959
{\an1}- Do you mean this Mitch
or that Mitch?
509
00:16:42,043 --> 00:16:44,173
{\an1}- You, bitch.
- [laughs]
510
00:16:44,253 --> 00:16:45,923
{\an1}- Did he earn that nickname?
511
00:16:46,047 --> 00:16:47,377
{\an1}- Absolutely.
512
00:16:47,465 --> 00:16:48,885
{\an1}- What did you think
of that, Krysten?
513
00:16:48,966 --> 00:16:51,836
{\an1}- Honestly, I--
there were so many times
514
00:16:51,928 --> 00:16:55,718
{\an1}when I really wanted someone
to call Mitch a bitch.
515
00:16:55,848 --> 00:16:57,518
{\an1}And there were
just so many times
516
00:16:57,600 --> 00:17:01,060
{\an1}where I wanted someone to be
like, "Krysten, it’s okay.
517
00:17:01,145 --> 00:17:03,765
{\an1}You’re trying really hard.
He could try harder."
518
00:17:03,898 --> 00:17:05,068
{\an1}And these ladies are
really the only ones
519
00:17:05,148 --> 00:17:06,398
{\an1}that did that for me.
520
00:17:06,483 --> 00:17:08,654
{\an1}So sometimes I couldn’t
face it myself,
521
00:17:08,736 --> 00:17:11,736
{\an1}or, you know, you just start
spiraling a little bit.
522
00:17:11,821 --> 00:17:15,031
{\an1}And they let me know,
"This is really not okay.
523
00:17:15,117 --> 00:17:17,867
{\an1}"And we support you trying
to make this marriage work,
524
00:17:17,954 --> 00:17:19,714
{\an1}but it’s okay
that it’s not okay."
525
00:17:19,789 --> 00:17:21,289
{\an1}And I appreciated that.
526
00:17:21,415 --> 00:17:23,915
{\an1}- He put her through
[bleep] hell and back.
527
00:17:24,042 --> 00:17:25,752
{\an1}And for what?
528
00:17:25,836 --> 00:17:28,546
{\an1}What was he really bringing
to the table in that marriage?
529
00:17:28,631 --> 00:17:30,091
{\an1}And it wasn’t much.
530
00:17:30,174 --> 00:17:31,434
{\an1}Krysten was the one
supporting that marriage
531
00:17:31,509 --> 00:17:33,719
{\an1}and making it work, not Mitch.
532
00:17:33,803 --> 00:17:36,893
{\an1}- I was trying so hard
emotionally, physically.
533
00:17:36,973 --> 00:17:38,563
{\an1}- Mm-hmm.
- You name it. I was trying.
534
00:17:38,641 --> 00:17:40,391
{\an1}- You tried to make it click
in the bedroom.
535
00:17:40,476 --> 00:17:43,056
{\an1}- I was trying to get
all the parts moving and going,
536
00:17:43,145 --> 00:17:45,515
{\an1}but it was
a very one-sided marriage.
537
00:17:45,606 --> 00:17:50,606
{\an1}I am not going to accept
he is attracted to me enough.
538
00:17:50,695 --> 00:17:52,245
{\an1}I am not going to accept
539
00:17:52,321 --> 00:17:56,031
{\an1}that he has come far
in this journey.
540
00:17:56,117 --> 00:18:00,117
{\an1}I am tired
of accepting his triumph
541
00:18:00,204 --> 00:18:02,624
{\an1}over eight weeks
of needing professional help
542
00:18:02,748 --> 00:18:03,998
{\an1}to get there.
543
00:18:04,125 --> 00:18:05,925
{\an1}- Alexis, what do you think
about the way
544
00:18:06,002 --> 00:18:07,292
{\an1}Krysten stood up for herself?
545
00:18:07,378 --> 00:18:08,958
{\an1}- I was extremely proud.
546
00:18:09,046 --> 00:18:10,456
{\an1}Because initially,
Krysten was the main one
547
00:18:10,548 --> 00:18:11,918
{\an1}who said Team Mitch.
- Yeah.
548
00:18:12,008 --> 00:18:12,758
{\an1}- Yes.
- You know, without that...
549
00:18:12,842 --> 00:18:14,092
{\an1}- Mm-hmm.
550
00:18:14,176 --> 00:18:15,636
{\an1}- I think it would have been
completely worse.
551
00:18:15,720 --> 00:18:17,300
{\an1}So when Krysten was like,
"What about me?
552
00:18:17,430 --> 00:18:18,810
{\an1}I think we all were like,
"Yes, finally."
553
00:18:18,931 --> 00:18:20,221
{\an1}- Yeah. Yeah.
554
00:18:20,308 --> 00:18:21,638
{\an1}- You know, like, it was--
we all felt it.
555
00:18:21,726 --> 00:18:22,636
{\an1}- The reaction shots
were there.
556
00:18:22,727 --> 00:18:23,937
{\an1}Don’t worry.
- Yeah.
557
00:18:24,020 --> 00:18:25,480
{\an1}- We saw y’all’s faces.
And y’all were like, mm.
558
00:18:25,605 --> 00:18:26,735
{\an1}- Yes.
559
00:18:26,814 --> 00:18:28,114
{\an1}- "We’re about to beat
your ass."
560
00:18:28,190 --> 00:18:29,150
{\an1}- It was a release
for everybody, I feel like.
561
00:18:29,275 --> 00:18:30,445
{\an1}It was just like,
"Oh, thank God.
562
00:18:30,526 --> 00:18:31,486
{\an1}We don’t have to be
Team Mitch anymore."
563
00:18:31,611 --> 00:18:32,321
{\an1}- We were trying
to respect her.
564
00:18:32,403 --> 00:18:33,653
{\an1}- Yes.
- Exactly.
565
00:18:33,738 --> 00:18:34,948
{\an1}- That’s what we were
doing was respecting her.
566
00:18:35,031 --> 00:18:36,121
{\an1}- They wanted me to get there
on my own.
567
00:18:36,198 --> 00:18:37,988
{\an1}And once I did, they were
very supportive of that.
568
00:18:38,075 --> 00:18:39,485
{\an1}- Mm, but it still
must have been tough
569
00:18:39,577 --> 00:18:41,117
{\an1}to throw that ring down
on the table.
570
00:18:41,203 --> 00:18:43,163
{\an1}- Oh, yeah, yeah.
571
00:18:43,247 --> 00:18:46,127
{\an1}You know, I just felt some
sentiment today to wear it,
572
00:18:46,208 --> 00:18:47,788
{\an1}but I moved it
to my pinky finger.
573
00:18:47,877 --> 00:18:49,627
{\an1}It’s just too beautiful
not to wear.
574
00:18:49,712 --> 00:18:51,462
{\an1}- She got the dream ring,
but not the dream man, right?
575
00:18:51,547 --> 00:18:52,797
{\an1}- Correct.
576
00:18:52,882 --> 00:18:54,172
{\an1}- Stacia, you were impressed
577
00:18:54,258 --> 00:18:55,798
{\an1}with Nate’s
ring-picking skills, yeah?
578
00:18:55,885 --> 00:18:58,305
{\an1}- I was. I was very impressed.
579
00:18:58,387 --> 00:19:00,967
{\an1}I mean, he did a amazing job.
580
00:19:01,057 --> 00:19:02,977
{\an1}Just like Krysten,
I was able to look
581
00:19:03,059 --> 00:19:05,809
{\an1}on JamesAllen.com to see
what type of ring I wanted.
582
00:19:05,895 --> 00:19:08,945
{\an1}I do like the solitaire,
but let’s just try the vintage.
583
00:19:09,023 --> 00:19:10,483
{\an1}- Yeah.
584
00:19:10,566 --> 00:19:12,186
{\an1}- And it’s pretty much
the exact same
585
00:19:12,276 --> 00:19:13,356
{\an1}everything that I wanted
in this.
586
00:19:13,486 --> 00:19:14,436
{\an1}- He followed
the script, right?
587
00:19:14,528 --> 00:19:15,528
{\an1}- He did.
588
00:19:15,655 --> 00:19:16,865
{\an1}- It is a beautiful ring,
right?
589
00:19:16,947 --> 00:19:18,157
{\an1}- Thank you.
590
00:19:18,240 --> 00:19:20,080
{\an1}It’s just a constant
everyday reminder
591
00:19:20,201 --> 00:19:22,871
{\an1}of the love that we have.
592
00:19:22,953 --> 00:19:24,753
{\an1}- Lindy, things got pretty
tough through this process
593
00:19:24,872 --> 00:19:26,082
{\an1}between you and Miguel.
594
00:19:26,207 --> 00:19:27,997
{\an1}We saw you pretty upset
about dodgeball
595
00:19:28,084 --> 00:19:29,844
{\an1}and the way that you talked
to everyone
596
00:19:29,919 --> 00:19:31,499
{\an1}and kind of let things out.
597
00:19:31,587 --> 00:19:33,877
{\an1}And you also had a chance
to talk to your friend, Gabby,
598
00:19:33,964 --> 00:19:36,094
{\an1}about some of the things going
on between you and Miguel.
599
00:19:36,217 --> 00:19:38,507
{\an1}And can we show those
right now?
600
00:19:38,594 --> 00:19:41,144
{\an1}- I don’t want to watch this.
601
00:19:41,222 --> 00:19:43,392
{\an1}It’s been [bleep] horrible.
602
00:19:43,516 --> 00:19:44,766
{\an1}[dramatic music]
603
00:19:44,892 --> 00:19:46,692
{\an1}Like, horrible.
604
00:19:46,769 --> 00:19:48,849
{\an1}The criticism
and control, like--
605
00:19:48,938 --> 00:19:51,058
{\an1}- What do you mean?
The control like the name?
606
00:19:51,190 --> 00:19:52,520
{\an1}- The control.
607
00:19:52,608 --> 00:19:54,818
{\an1}Like, he wants me
to act a certain way
608
00:19:54,902 --> 00:19:58,112
{\an1}and be a certain way
that fits his agenda.
609
00:19:58,239 --> 00:19:59,739
{\an1}And it feels very much like,
"You bend to me,
610
00:19:59,824 --> 00:20:02,244
{\an1}or I’m [bleep] done."
611
00:20:02,326 --> 00:20:06,206
{\an1}He’s [bleep] just sucking it
from my soul right now.
612
00:20:06,288 --> 00:20:08,918
{\an1}He just shuts down
and pushes me away
613
00:20:08,999 --> 00:20:11,039
{\an1}and makes me feel like
a [bleep] piece of [bleep]
614
00:20:11,127 --> 00:20:13,047
{\an1}over and over and over again.
615
00:20:13,129 --> 00:20:14,089
{\an1}I don’t know.
616
00:20:14,171 --> 00:20:15,381
{\an1}I’m like--I’m at my--
617
00:20:15,464 --> 00:20:16,884
{\an1}I’m [bleep]
at my breaking point.
618
00:20:16,966 --> 00:20:19,716
{\an1}♪ ♪
619
00:20:19,802 --> 00:20:20,842
{\an1}- How do you feel seeing that?
620
00:20:20,928 --> 00:20:22,548
{\an1}- Yeah, that’s really hard
to see
621
00:20:22,638 --> 00:20:24,388
{\an1}’cause that was
such a tough time.
622
00:20:24,473 --> 00:20:26,523
{\an1}That was coming off
of a really hard weekend.
623
00:20:26,600 --> 00:20:28,230
{\an1}- Mm-hmm.
624
00:20:28,310 --> 00:20:30,440
{\an1}- That was--that was
rock bottom ’cause it’s--
625
00:20:30,521 --> 00:20:32,941
{\an1}it’s a breaking point for me.
- Yeah.
626
00:20:33,023 --> 00:20:35,233
{\an1}You know, that is something
that cannot be taken lightly.
627
00:20:35,317 --> 00:20:36,277
{\an1}- Yeah.
- And everybody has to look
628
00:20:36,360 --> 00:20:37,780
{\an1}at it and say, "Hold on.
629
00:20:37,862 --> 00:20:39,032
{\an1}Do you need to get her
the hell up out of there?"
630
00:20:39,113 --> 00:20:40,113
{\an1}- Yeah.
- Because it is--
631
00:20:40,197 --> 00:20:41,907
{\an1}she’s at a breaking point.
632
00:20:41,991 --> 00:20:44,581
{\an1}- Yeah, and, I mean,
I wish I never
633
00:20:44,660 --> 00:20:46,870
{\an1}introduced that
into our love story,
634
00:20:46,954 --> 00:20:48,504
{\an1}because it is a love story.
635
00:20:48,622 --> 00:20:49,792
{\an1}It’s a beautiful story.
636
00:20:49,915 --> 00:20:52,625
{\an1}We had so much fun.
We had so much love.
637
00:20:52,752 --> 00:20:54,132
{\an1}And it’s hard.
638
00:20:54,211 --> 00:20:55,631
{\an1}When you say one thing,
you can’t take it back.
639
00:20:55,713 --> 00:20:58,763
{\an1}But that’s how I felt.
But I was wrong.
640
00:20:58,841 --> 00:21:01,301
{\an1}He was never controlling me.
641
00:21:01,385 --> 00:21:04,135
{\an1}It was me struggling internally
with "what if."
642
00:21:04,263 --> 00:21:04,973
{\an1}I don’t know.
643
00:21:09,727 --> 00:21:10,597
{\an1}- I’m here with the ladies
from San Diego.
644
00:21:10,686 --> 00:21:11,976
{\an1}So let’s keep going.
645
00:21:12,062 --> 00:21:13,562
{\an1}Lindy, that couples’ retreat
was particularly hard for you.
646
00:21:13,647 --> 00:21:15,437
{\an1}- Mm-hmm.
647
00:21:15,524 --> 00:21:17,034
{\an1}- Was there a moment where,
during that couple’s retreat,
648
00:21:17,151 --> 00:21:18,941
{\an1}you were like, "I’m done"?
649
00:21:19,028 --> 00:21:20,778
{\an1}- I wanted to be
alone with my husband
650
00:21:20,863 --> 00:21:23,163
{\an1}and not have the stresses
of everything around me.
651
00:21:23,240 --> 00:21:24,660
{\an1}So that’s what I was done with.
652
00:21:24,742 --> 00:21:25,992
{\an1}I was never done
with the marriage.
653
00:21:26,076 --> 00:21:28,286
{\an1}We actually came out
a million times stronger
654
00:21:28,370 --> 00:21:30,330
{\an1}after the retreat because
we understood each other
655
00:21:30,414 --> 00:21:33,754
{\an1}and were able to be
really raw and honest
656
00:21:33,834 --> 00:21:36,094
{\an1}and kind of grow from there.
657
00:21:36,170 --> 00:21:38,170
{\an1}- Was there any concern
for Lindy?
658
00:21:38,297 --> 00:21:39,507
{\an1}- Honestly, no.
659
00:21:39,590 --> 00:21:41,680
{\an1}It was almost like things
were such smooth sailing,
660
00:21:41,759 --> 00:21:42,879
{\an1}they kind of needed...
- They needed it.
661
00:21:43,010 --> 00:21:44,180
{\an1}- To have a little bit...
- We did.
662
00:21:44,303 --> 00:21:46,313
{\an1}- Of a moment
to work through it.
663
00:21:46,388 --> 00:21:47,968
{\an1}- I am glad that Lindy
and Miguel worked at it
664
00:21:48,057 --> 00:21:49,677
{\an1}and got past all their issues.
665
00:21:49,809 --> 00:21:51,979
{\an1}We also know that Stacia
had questioned Nate’s level
666
00:21:52,061 --> 00:21:53,481
{\an1}of commitment to her,
which created
667
00:21:53,562 --> 00:21:56,192
{\an1}some challenging waters
throughout the season.
668
00:21:56,315 --> 00:21:58,725
{\an1}However, her uncertainty
wasn’t without cause.
669
00:21:58,859 --> 00:22:01,529
{\an1}Let’s watch the time
Stacia learned where she fell
670
00:22:01,654 --> 00:22:04,454
{\an1}on Nate’s spectrum of love.
671
00:22:04,532 --> 00:22:06,282
{\an1}- Are you ready
for this love conversation?
672
00:22:06,367 --> 00:22:08,237
{\an1}I kind of want to know,
like, where you are
673
00:22:08,369 --> 00:22:10,789
{\an1}just based on, like,
the spectrum of, like,
674
00:22:10,871 --> 00:22:14,041
{\an1}you like me,
you’re falling for me,
675
00:22:14,124 --> 00:22:16,504
{\an1}you’re working
towards loving me.
676
00:22:16,585 --> 00:22:17,995
{\an1}Where are we on the spectrum?
677
00:22:18,087 --> 00:22:20,207
{\an1}- I’m, like, kind of inching
towards the middle.
678
00:22:20,297 --> 00:22:22,257
{\an1}[tense music]
679
00:22:22,383 --> 00:22:25,223
{\an1}You know, four out of ten,
five out of ten, you know,
680
00:22:25,302 --> 00:22:26,642
{\an1}give or take.
681
00:22:26,720 --> 00:22:28,100
{\an1}- Four out of ten?
682
00:22:28,222 --> 00:22:30,182
{\an1}- Yeah, 40 out of 100.
It’s the same thing.
683
00:22:30,266 --> 00:22:31,386
{\an1}- That sounds not--
that doesn’t sound better.
684
00:22:31,517 --> 00:22:32,847
{\an1}- I know.
685
00:22:32,935 --> 00:22:34,485
{\an1}That’s why I’m like,
"Damn, you’re only at 40?"
686
00:22:34,562 --> 00:22:35,902
{\an1}♪ ♪
687
00:22:35,980 --> 00:22:38,980
{\an1}- What about you?
Where am I at on that spectrum?
688
00:22:39,066 --> 00:22:43,196
{\an1}- I’m, like, almost at love.
689
00:22:43,279 --> 00:22:46,409
{\an1}Zero to ten, I’m probably at,
like, an eight.
690
00:22:46,490 --> 00:22:47,740
{\an1}- Wow.
691
00:22:47,825 --> 00:22:49,585
{\an1}Dang, I feel like
an [bleep] now.
692
00:22:49,660 --> 00:22:51,540
{\an1}- I’m not trying to put you
on, like, a timeline
693
00:22:51,620 --> 00:22:52,870
{\an1}or anything like that.
694
00:22:52,955 --> 00:22:54,215
{\an1}I’m not like,
"Okay, I want to know
695
00:22:54,290 --> 00:22:55,830
{\an1}"that you love me
before Decision Day,
696
00:22:55,916 --> 00:22:57,576
{\an1}or I’m like, I’m saying no."
697
00:22:57,668 --> 00:22:59,838
{\an1}Like, it’s not like that,
but it’s kind of like that.
698
00:22:59,920 --> 00:23:02,590
{\an1}[laughter]
But not really like that.
699
00:23:02,715 --> 00:23:07,725
{\an1}♪ ♪
700
00:23:07,803 --> 00:23:09,603
{\an1}- I just want to know
how you ladies
701
00:23:09,680 --> 00:23:11,430
{\an1}would have felt
at receiving that news.
702
00:23:11,557 --> 00:23:13,807
{\an1}Krysten, you received worse,
so I don’t--let’s not go there.
703
00:23:13,934 --> 00:23:15,604
{\an1}- Yeah, I’m gonna
sit this one out.
704
00:23:15,686 --> 00:23:18,016
{\an1}I would have been praising God
on that one, so...
705
00:23:18,105 --> 00:23:19,765
{\an1}- Alexis?
- I mean, I usually say
706
00:23:19,899 --> 00:23:22,689
{\an1}C’s get degrees,
but 40% is failing.
707
00:23:22,776 --> 00:23:24,356
{\an1}Like--
- Yeah.
708
00:23:24,445 --> 00:23:26,155
{\an1}Stacia, what was going through
your mind in that moment?
709
00:23:26,280 --> 00:23:27,950
{\an1}- I was like, damn.
[laughter]
710
00:23:28,073 --> 00:23:29,623
{\an1}Four?
- Four.
711
00:23:29,700 --> 00:23:30,910
{\an1}- What, me?
712
00:23:30,993 --> 00:23:32,913
{\an1}[laughter]
713
00:23:32,995 --> 00:23:33,955
{\an1}- It hit you a little bit,
didn’t it?
714
00:23:34,079 --> 00:23:35,409
{\an1}- Yeah.
715
00:23:35,497 --> 00:23:37,117
{\an1}I was like, "Damn,
I thought I was doing good."
716
00:23:37,249 --> 00:23:39,379
{\an1}And what scared me was that
he was in a relationship
717
00:23:39,460 --> 00:23:40,790
{\an1}for two years
and didn’t love her.
718
00:23:40,878 --> 00:23:43,298
{\an1}So that was like,
could that possibly be
719
00:23:43,380 --> 00:23:46,050
{\an1}our type of situation
where we’re, like, married,
720
00:23:46,133 --> 00:23:48,433
{\an1}and then two, three years
later, you’re like,
721
00:23:48,510 --> 00:23:49,970
{\an1}"Well, I’m still not
in love with you"?
722
00:23:50,054 --> 00:23:51,974
{\an1}- Later on, I’m sure
he clarified things, didn’t he?
723
00:23:52,097 --> 00:23:53,637
{\an1}- Yeah, yeah.
724
00:23:53,724 --> 00:23:55,484
{\an1}That’s why he went into the
whole feeling and commitment,
725
00:23:55,559 --> 00:23:56,639
{\an1}they’re two separate,
different things,
726
00:23:56,769 --> 00:23:57,979
{\an1}and he’s getting there,
727
00:23:58,103 --> 00:23:59,733
{\an1}and he’s slowly opening
his heart.
728
00:23:59,813 --> 00:24:00,943
{\an1}- It was beautiful to watch
729
00:24:01,023 --> 00:24:02,403
{\an1}because we got to see
the progression.
730
00:24:02,483 --> 00:24:04,113
{\an1}We saw--like,
we heard the stories
731
00:24:04,193 --> 00:24:05,573
{\an1}from the bachelor party,
you know?
732
00:24:05,653 --> 00:24:09,283
{\an1}And we just saw how Stacia,
in a way, elevated him.
733
00:24:09,365 --> 00:24:11,125
{\an1}- Let’s talk about something
on a lighter note.
734
00:24:11,200 --> 00:24:13,120
{\an1}Krysten, for some reason,
you thought
735
00:24:13,202 --> 00:24:16,622
{\an1}it was okay to trust your pride
and joy, Luna, with Stacia.
736
00:24:16,705 --> 00:24:18,615
{\an1}- Oh.
- You said, "Hey, I’m gonna"--
737
00:24:18,707 --> 00:24:22,627
{\an1}and you put Luna
in Stacia’s care.
738
00:24:22,711 --> 00:24:24,421
{\an1}- Of course.
739
00:24:24,505 --> 00:24:25,805
{\an1}You gotta clean the poop up.
740
00:24:25,881 --> 00:24:27,011
{\an1}You got to.
741
00:24:27,132 --> 00:24:29,472
{\an1}- Wait, I’m picking up poop?
742
00:24:29,551 --> 00:24:31,261
{\an1}- Yeah, you know, you put
your hand in it,
743
00:24:31,345 --> 00:24:32,805
{\an1}and you’ll pick up the poop,
744
00:24:32,888 --> 00:24:34,308
{\an1}and then you’ll
turn it inside out,
745
00:24:34,390 --> 00:24:35,520
{\an1}and then you’ll throw it away.
746
00:24:35,599 --> 00:24:37,479
{\an1}[laughter]
It’s gotta go somewhere.
747
00:24:37,559 --> 00:24:40,939
{\an1}Very important, I’m gonna
clean the wrinkle today.
748
00:24:41,021 --> 00:24:42,651
{\an1}I need you guys to clean
the wrinkle tomorrow.
749
00:24:42,731 --> 00:24:44,111
{\an1}It’s a once-a-day thing.
750
00:24:44,191 --> 00:24:46,281
{\an1}She’s gotta have it.
I’ll show you.
751
00:24:46,360 --> 00:24:48,450
{\an1}Lulu. Come here, Mama.
[laughter]
752
00:24:48,529 --> 00:24:50,159
{\an1}Come here.
- Facial expressions.
753
00:24:50,239 --> 00:24:52,869
{\an1}- So you’re gonna hold her
like this.
754
00:24:52,950 --> 00:24:55,040
{\an1}- Wait.
Why do you hold her like that?
755
00:24:55,160 --> 00:24:57,870
{\an1}- It’s the only way she’ll
let you get right in there
756
00:24:57,997 --> 00:24:59,157
{\an1}just like that.
757
00:24:59,248 --> 00:25:02,128
{\an1}[laughter]
758
00:25:02,209 --> 00:25:03,499
{\an1}This is important.
759
00:25:03,585 --> 00:25:05,045
{\an1}I gotta show you
how to put on her bra.
760
00:25:05,129 --> 00:25:07,049
{\an1}Come here. Good girl.
761
00:25:07,172 --> 00:25:08,472
{\an1}Just like that.
762
00:25:08,549 --> 00:25:09,589
{\an1}Do you want to give
the bra a go?
763
00:25:09,717 --> 00:25:10,757
{\an1}- Give it a go.
764
00:25:10,884 --> 00:25:11,894
{\an1}- Yep, yep, you got it.
765
00:25:12,011 --> 00:25:13,221
{\an1}- Oh.
- Yes.
766
00:25:13,303 --> 00:25:15,103
{\an1}[all cheering]
767
00:25:15,222 --> 00:25:19,392
{\an1}- Oh, Mitch!
Mitch, you see that?
768
00:25:19,476 --> 00:25:21,846
{\an1}- Well, Stacia was on
the struggle bus for a minute.
769
00:25:21,937 --> 00:25:23,187
{\an1}[laughter]
770
00:25:23,272 --> 00:25:24,902
{\an1}I just want to show y’all
some of the moments...
771
00:25:25,024 --> 00:25:25,984
{\an1}- Oh, my God.
- That happened...
772
00:25:26,066 --> 00:25:27,356
{\an1}- Please.
773
00:25:27,443 --> 00:25:29,493
{\an1}- Once Luna moved over
to her auntie.
774
00:25:29,570 --> 00:25:32,070
{\an1}- All right, time to get in.
775
00:25:32,197 --> 00:25:34,157
{\an1}We gotta put it on her.
776
00:25:34,241 --> 00:25:36,491
{\an1}Good job.
777
00:25:36,577 --> 00:25:38,697
{\an1}You like taking baths, huh?
778
00:25:38,787 --> 00:25:40,407
{\an1}All right.
779
00:25:40,497 --> 00:25:41,867
{\an1}[laughter]
780
00:25:41,957 --> 00:25:43,167
{\an1}Ah, he’s little.
781
00:25:43,250 --> 00:25:44,880
{\an1}♪ ♪
782
00:25:44,960 --> 00:25:46,210
{\an1}- So how’d that go?
783
00:25:46,295 --> 00:25:47,715
{\an1}- Thank God I’m married.
784
00:25:47,796 --> 00:25:49,376
{\an1}[laughter]
785
00:25:49,465 --> 00:25:51,175
{\an1}He was taking care of her
probably 90% of the time.
786
00:25:51,258 --> 00:25:53,218
{\an1}- Really?
787
00:25:53,302 --> 00:25:55,052
{\an1}- Yeah, I was, like, taking
her out for walks and stuff,
788
00:25:55,137 --> 00:25:57,677
{\an1}but the bath and the wrinkle?
789
00:25:57,765 --> 00:25:59,145
{\an1}Yeah, he really stepped up.
790
00:25:59,266 --> 00:26:00,556
{\an1}She wasn’t bad.
791
00:26:00,642 --> 00:26:02,192
{\an1}I mean, it was great
taking care of her.
792
00:26:02,269 --> 00:26:04,349
{\an1}She was a great dog.
He loved her.
793
00:26:04,438 --> 00:26:07,398
{\an1}I was like, okay, maybe
we can get a dog next year.
794
00:26:07,483 --> 00:26:08,693
{\an1}- Would you watch Luna again?
795
00:26:08,776 --> 00:26:09,986
{\an1}- Absolutely.
- Yeah?
796
00:26:10,110 --> 00:26:11,360
{\an1}- Absolutely.
797
00:26:11,445 --> 00:26:13,115
{\an1}- It’s a lock, right?
You’re good with that?
798
00:26:13,197 --> 00:26:15,027
{\an1}- Oh, of course, absolutely.
- Yeah, yeah, yeah.
799
00:26:15,115 --> 00:26:17,485
{\an1}I want to move on now
to Justin and Alexis.
800
00:26:17,618 --> 00:26:18,868
{\an1}[quirky music]
801
00:26:18,952 --> 00:26:20,252
{\an1}Why are you looking
at me like that?
802
00:26:20,329 --> 00:26:21,999
{\an1}[laughter]
803
00:26:22,122 --> 00:26:25,042
{\an1}You guys were all there at that
one-month anniversary dinner
804
00:26:25,125 --> 00:26:27,245
{\an1}when it was very uncomfortable,
when he kept
805
00:26:27,336 --> 00:26:28,496
{\an1}pushing you, right?
806
00:26:28,629 --> 00:26:29,919
{\an1}- Yes.
807
00:26:30,005 --> 00:26:32,295
{\an1}When I’m upset,
I talk to you, baby.
808
00:26:32,382 --> 00:26:34,132
{\an1}I talk to you.
- Stop.
809
00:26:34,218 --> 00:26:35,758
{\an1}[dramatic music]
810
00:26:35,844 --> 00:26:38,144
{\an1}- When I’m upset,
you know I’m upset.
811
00:26:38,263 --> 00:26:39,723
{\an1}- Can I get another one
of these, please?
812
00:26:39,807 --> 00:26:41,467
{\an1}♪ ♪
813
00:26:41,600 --> 00:26:42,930
{\an1}I don’t think you understand
what I’m saying.
814
00:26:43,018 --> 00:26:44,728
{\an1}- I don’t, honey.
I’m sorry.
815
00:26:44,812 --> 00:26:46,522
{\an1}- We’re all sharing.
You know what I’m saying?
816
00:26:46,647 --> 00:26:47,807
{\an1}So what do you mean?
- And that’s my biggest point,
817
00:26:47,940 --> 00:26:50,150
{\an1}that you want me to share
and I don’t want to.
818
00:26:50,275 --> 00:26:51,565
{\an1}- It’s--I don’t
want you to share.
819
00:26:51,652 --> 00:26:53,572
{\an1}I’m just asking. [bleep] it.
820
00:26:53,654 --> 00:26:57,204
{\an1}♪ ♪
821
00:26:57,324 --> 00:27:00,124
{\an1}- How did that make
the rest of you feel?
822
00:27:00,202 --> 00:27:01,662
{\an1}- I was uncomfortable.
823
00:27:01,745 --> 00:27:03,995
{\an1}I was in almost tears,
’cause I was like,
824
00:27:04,081 --> 00:27:06,501
{\an1}"Do I say something
or continue to let this go?"
825
00:27:06,625 --> 00:27:08,585
{\an1}- We didn’t know
how to help or what to do.
826
00:27:08,669 --> 00:27:10,249
{\an1}So it was just
unfolding before us.
827
00:27:10,337 --> 00:27:12,047
{\an1}- Our girl was
constantly saying,
828
00:27:12,172 --> 00:27:13,422
{\an1}"Let’s put a pin in this.
829
00:27:13,507 --> 00:27:15,547
{\an1}We’re not gonna reach
a resolution tonight."
830
00:27:15,676 --> 00:27:17,006
{\an1}He couldn’t just
put a pin in it
831
00:27:17,094 --> 00:27:18,014
{\an1}and enjoy
the rest of the evening
832
00:27:18,137 --> 00:27:19,467
{\an1}with all of us and move on.
833
00:27:19,555 --> 00:27:21,435
{\an1}- Alexis, you said it was tough
constantly being
834
00:27:21,515 --> 00:27:24,985
{\an1}the backbone
of that relationship.
835
00:27:25,060 --> 00:27:26,520
{\an1}- I felt like I was maternal.
836
00:27:26,645 --> 00:27:29,185
{\an1}Like, it wasn’t the dynamics
of a husband and a wife.
837
00:27:29,273 --> 00:27:31,233
{\an1}It was a mother and child
at some times.
838
00:27:31,358 --> 00:27:33,278
{\an1}And I felt like
I always had to be strong.
839
00:27:33,360 --> 00:27:35,030
{\an1}There was never a time
for Alexis
840
00:27:35,112 --> 00:27:37,612
{\an1}to have that vulnerability,
to share those feelings,
841
00:27:37,698 --> 00:27:39,488
{\an1}and say, "Hey, I don’t
want to talk right now."
842
00:27:39,575 --> 00:27:41,995
{\an1}I wanted to just be strong
and end it,
843
00:27:42,077 --> 00:27:43,697
{\an1}and I just didn’t have
the opportunity.
844
00:27:43,787 --> 00:27:45,617
{\an1}- So at that moment,
did you feel like,
845
00:27:45,706 --> 00:27:49,376
{\an1}"I wish he would just hold
my hand and just let it go"?
846
00:27:49,459 --> 00:27:50,749
{\an1}- I felt like my boundaries
weren’t being
847
00:27:50,878 --> 00:27:52,338
{\an1}respected in that moment.
- Mm-hmm.
848
00:27:52,421 --> 00:27:53,631
{\an1}- ’Cause I said I didn’t want
to talk about it.
849
00:27:53,714 --> 00:27:56,844
{\an1}I said if there is a issue--
and prior to this dinner,
850
00:27:56,925 --> 00:27:58,885
{\an1}we had came to the agreement
that if we did have a issue,
851
00:27:58,969 --> 00:28:00,549
{\an1}we were gonna talk about it
in our own time.
852
00:28:00,637 --> 00:28:02,507
{\an1}And we had set
these boundaries prior.
853
00:28:02,598 --> 00:28:05,058
{\an1}So in the event
when he was already emotional,
854
00:28:05,142 --> 00:28:07,062
{\an1}he just kind of threw that
out the window.
855
00:28:07,144 --> 00:28:10,984
{\an1}- Ladies, how do you feel
about an emotional man?
856
00:28:11,064 --> 00:28:15,194
{\an1}- I have my opinions about
Justin, for obvious reasons.
857
00:28:15,277 --> 00:28:17,697
{\an1}And I don’t think
I would be able to handle
858
00:28:17,779 --> 00:28:20,029
{\an1}an overly emotional man.
859
00:28:20,115 --> 00:28:22,235
{\an1}I don’t know how Alexis did it.
860
00:28:22,326 --> 00:28:24,036
{\an1}Dear God, you’re amazing.
861
00:28:24,119 --> 00:28:25,449
{\an1}You’re an amazing wife.
862
00:28:25,579 --> 00:28:27,789
{\an1}You have the patience
of a freaking saint
863
00:28:27,915 --> 00:28:29,375
{\an1}that I just don’t have.
864
00:28:29,458 --> 00:28:32,918
{\an1}- It’s good for a man to be
in touch with their emotions
865
00:28:33,003 --> 00:28:34,923
{\an1}and be able to articulate
their emotions,
866
00:28:35,005 --> 00:28:37,175
{\an1}but I feel like
he’s just not stable.
867
00:28:37,257 --> 00:28:39,507
{\an1}♪ ♪
868
00:28:39,593 --> 00:28:41,553
{\an1}- So were you worried
that on Decision Day,
869
00:28:41,637 --> 00:28:43,047
{\an1}she would say yes
and that she’d have
870
00:28:43,138 --> 00:28:45,138
{\an1}a relationship with a man
who was,
871
00:28:45,265 --> 00:28:47,055
{\an1}in your words, "unstable"?
872
00:28:47,142 --> 00:28:49,772
{\an1}- No, Alexis got it.
873
00:28:49,853 --> 00:28:50,773
{\an1}- She got it.
874
00:28:50,896 --> 00:28:52,356
{\an1}She can handle it, right?
875
00:28:52,439 --> 00:28:53,899
{\an1}- She knows what she needs
and what she wants
876
00:28:53,982 --> 00:28:55,532
{\an1}and what she deserves, so...
- Yeah.
877
00:28:55,609 --> 00:28:56,859
{\an1}Were there times
when you were like,
878
00:28:56,944 --> 00:28:58,744
{\an1}"I just want to be like,
’Dude, stop crying’"?
879
00:28:58,820 --> 00:29:00,740
{\an1}- Yes, there were times.
880
00:29:00,822 --> 00:29:02,452
{\an1}- Did you express that to him?
881
00:29:02,532 --> 00:29:04,242
{\an1}- I expressed--not in the sense
882
00:29:04,326 --> 00:29:05,696
{\an1}that, "You need
to stop crying."
883
00:29:05,786 --> 00:29:08,826
{\an1}It was more so, "Sometimes
when you’re that sensitive,
884
00:29:08,956 --> 00:29:13,206
{\an1}it makes me harder to connect
and be more sexual with you."
885
00:29:13,293 --> 00:29:14,963
{\an1}You know, I tried
to express it in that way.
886
00:29:15,087 --> 00:29:17,587
{\an1}Like, my attraction level
somewhat depletes,
887
00:29:17,673 --> 00:29:19,053
{\an1}you know, every tear.
888
00:29:19,132 --> 00:29:20,472
{\an1}You know,
maybe if it’s once a week,
889
00:29:20,550 --> 00:29:21,760
{\an1}but it was daily almost.
890
00:29:21,843 --> 00:29:23,093
{\an1}It was almost daily.
891
00:29:23,178 --> 00:29:24,638
{\an1}I do feel like
I was emotionally
892
00:29:24,763 --> 00:29:25,853
{\an1}regulating for both of us.
893
00:29:25,973 --> 00:29:27,103
{\an1}And it was very draining.
894
00:29:27,182 --> 00:29:28,682
{\an1}And I was exhausted.
895
00:29:28,809 --> 00:29:30,229
{\an1}It wasn’t anything
that had to do with me.
896
00:29:30,310 --> 00:29:32,480
{\an1}It was Justin trying
to find himself.
897
00:29:32,604 --> 00:29:35,404
{\an1}So once I understood that,
it didn’t really affect me.
898
00:29:35,482 --> 00:29:36,612
{\an1}It wasn’t about me anymore.
899
00:29:36,692 --> 00:29:38,532
{\an1}It was about Justin.
900
00:29:38,652 --> 00:29:41,782
{\an1}- Ladies, if you had to now
go back and tell yourself
901
00:29:41,863 --> 00:29:43,743
{\an1}something
in the very beginning,
902
00:29:43,824 --> 00:29:45,164
{\an1}knowing that
you’re on this end,
903
00:29:45,242 --> 00:29:46,622
{\an1}what would you say
to yourself, Morgan?
904
00:29:46,702 --> 00:29:48,752
{\an1}- You know, I’d just say,
"Hold on tight.
905
00:29:48,829 --> 00:29:50,329
{\an1}It’s a wild ride."
906
00:29:50,455 --> 00:29:52,115
{\an1}You can’t prepare for this.
907
00:29:52,207 --> 00:29:53,457
{\an1}There’s no research you can do.
908
00:29:53,542 --> 00:29:55,082
{\an1}There’s no amount
of therapy you can do
909
00:29:55,168 --> 00:29:56,458
{\an1}before coming into this
to really,
910
00:29:56,545 --> 00:29:57,965
{\an1}truly prepare yourself.
911
00:29:58,046 --> 00:29:59,256
{\an1}- Krysten?
912
00:29:59,339 --> 00:30:00,839
{\an1}- Don’t procrastinate
on conflict,
913
00:30:00,924 --> 00:30:02,514
{\an1}and stand up for yourself more.
914
00:30:02,592 --> 00:30:04,262
{\an1}- Mm-hmm. Alexis?
915
00:30:04,344 --> 00:30:06,104
{\an1}- Know what you’re willing
to allow,
916
00:30:06,179 --> 00:30:08,849
{\an1}and draw that line clearly,
and don’t waver.
917
00:30:08,932 --> 00:30:10,272
{\an1}- Lindy?
918
00:30:10,350 --> 00:30:11,770
{\an1}- I wish I was able
to, you know,
919
00:30:11,852 --> 00:30:13,272
{\an1}keep it together
a little bit more.
920
00:30:13,353 --> 00:30:14,653
{\an1}- Stacia?
921
00:30:14,730 --> 00:30:16,980
{\an1}- Try and be
a little bit less intense
922
00:30:17,065 --> 00:30:20,025
{\an1}and a little bit more patient.
923
00:30:20,152 --> 00:30:21,532
{\an1}- Well, it was great
talking to you ladies.
924
00:30:21,653 --> 00:30:23,533
{\an1}That’s it for now,
but we will have lots more
925
00:30:23,655 --> 00:30:25,815
{\an1}to cover when we get
everybody back out here
926
00:30:25,907 --> 00:30:26,027
{\an1}a little bit later.
927
00:30:31,872 --> 00:30:32,712
{\an1}Right now, I am joined
by all the men
928
00:30:32,831 --> 00:30:34,211
{\an1}from the San Diego season.
929
00:30:34,333 --> 00:30:36,083
{\an1}Guys, how’s everybody doing?
- Pretty good.
930
00:30:36,209 --> 00:30:37,459
{\an1}- Good?
- Good, Kev.
931
00:30:37,544 --> 00:30:39,714
{\an1}- Now, do you guys
still hang out?
932
00:30:39,796 --> 00:30:40,796
{\an1}- Some of us do.
933
00:30:40,881 --> 00:30:42,471
{\an1}[tense music]
934
00:30:42,549 --> 00:30:43,839
{\an1}The four of us hang out.
935
00:30:43,925 --> 00:30:45,125
{\an1}- Yeah?
- Yeah.
936
00:30:45,218 --> 00:30:47,138
{\an1}Me, Miguel, Mitch, and Binh.
937
00:30:47,220 --> 00:30:49,180
{\an1}♪ ♪
938
00:30:49,264 --> 00:30:50,974
{\an1}- Yeah?
939
00:30:51,058 --> 00:30:54,978
{\an1}♪ ♪
940
00:30:55,062 --> 00:30:58,312
{\an1}Okay, let’s move on.
941
00:30:58,398 --> 00:31:01,068
{\an1}Binh, Morgan was critical
of your friendship with Justin.
942
00:31:01,151 --> 00:31:02,361
{\an1}Are you all still cool?
943
00:31:02,444 --> 00:31:04,364
{\an1}- Yeah, we’re cool. Yeah.
- Yeah, we’re tight.
944
00:31:04,446 --> 00:31:07,156
{\an1}- Justin apologized
for some things, and then--
945
00:31:07,240 --> 00:31:08,990
{\an1}and then, yeah,
it’s been groovy since then.
946
00:31:09,076 --> 00:31:10,576
{\an1}- Justin, do you feel bad now,
the way things--
947
00:31:10,702 --> 00:31:12,202
{\an1}- Hell yeah, I feel bad.
- Yeah?
948
00:31:12,287 --> 00:31:13,577
{\an1}- Yeah.
- What did you say?
949
00:31:13,705 --> 00:31:15,705
{\an1}What did you say to Binh?
What did you apologize for?
950
00:31:15,791 --> 00:31:17,501
{\an1}- I apologized
because what he told me
951
00:31:17,584 --> 00:31:19,004
{\an1}should have stayed between us.
952
00:31:19,086 --> 00:31:21,336
{\an1}And, you know,
pillow talking with my wife
953
00:31:21,421 --> 00:31:22,551
{\an1}got me in trouble.
954
00:31:22,631 --> 00:31:24,051
{\an1}- And you put him
on speakerphone too.
955
00:31:24,132 --> 00:31:26,722
{\an1}- Yeah, you know, because,
you know, from my perspective,
956
00:31:26,802 --> 00:31:28,302
{\an1}it wasn’t
from a malicious standpoint.
957
00:31:28,428 --> 00:31:30,178
{\an1}It was more from,
you know, like,
958
00:31:30,263 --> 00:31:31,353
{\an1}I’m like a big brother to him.
959
00:31:31,431 --> 00:31:32,681
{\an1}He’s like
a little brother to me.
960
00:31:32,766 --> 00:31:34,886
{\an1}- Mm-hmm.
- You know, so I wanted to do
961
00:31:34,976 --> 00:31:36,516
{\an1}what I could
to save his marriage.
962
00:31:36,603 --> 00:31:37,853
{\an1}I thought I was doing
the right thing,
963
00:31:37,938 --> 00:31:39,358
{\an1}and it just bit me in the ass.
964
00:31:39,439 --> 00:31:40,979
{\an1}- You had no idea
your wife was getting ready
965
00:31:41,108 --> 00:31:42,938
{\an1}to drop a dime on you.
- I did not know that at all.
966
00:31:43,068 --> 00:31:44,688
{\an1}- You did not know that, huh?
- I did not know that at all.
967
00:31:44,778 --> 00:31:46,068
{\an1}- Neither did Binh.
- No.
968
00:31:46,154 --> 00:31:47,744
{\an1}[laughter]
969
00:31:47,823 --> 00:31:49,703
{\an1}- The friendship you guys had
was strong in the beginning.
970
00:31:49,783 --> 00:31:52,083
{\an1}And of course,
like all friendships,
971
00:31:52,160 --> 00:31:53,540
{\an1}right, like, things happen.
972
00:31:53,620 --> 00:31:55,410
{\an1}Challenges happen.
973
00:31:55,497 --> 00:31:57,537
{\an1}But it’s how you overcome them
and then, you know,
974
00:31:57,624 --> 00:31:58,544
{\an1}grow closer together.
975
00:31:58,625 --> 00:31:59,995
{\an1}- Yeah.
976
00:32:00,127 --> 00:32:01,337
{\an1}- I’m gonna go out
on a limb right here,
977
00:32:01,461 --> 00:32:03,421
{\an1}and I’m gonna say I think
978
00:32:03,505 --> 00:32:05,385
{\an1}that Morgan and Binh
might have worked.
979
00:32:05,465 --> 00:32:07,465
{\an1}It might have worked out
if they had only
980
00:32:07,551 --> 00:32:09,891
{\an1}just kind of done the deed
a little earlier.
981
00:32:09,970 --> 00:32:11,010
{\an1}You’ll see
what I’m talking about.
982
00:32:11,138 --> 00:32:12,218
{\an1}Watch this clip.
983
00:32:12,305 --> 00:32:14,135
{\an1}[laughter]
984
00:32:14,224 --> 00:32:17,394
{\an1}- I just want someone who
looks at me and who’s like,
985
00:32:17,477 --> 00:32:19,767
{\an1}[bleep], you know?
986
00:32:19,855 --> 00:32:22,655
{\an1}I want him to come on to me.
987
00:32:22,732 --> 00:32:24,822
{\an1}I want him to initiate.
988
00:32:24,943 --> 00:32:26,743
{\an1}- Are you gonna have sex
on the wedding day?
989
00:32:26,820 --> 00:32:30,070
{\an1}- If my shirt is off and she
pounces me, I’m not stopping.
990
00:32:30,157 --> 00:32:31,567
{\an1}- Wait. So Morgan, wait.
991
00:32:31,658 --> 00:32:33,448
{\an1}Do y’all have
that sexual chemistry?
992
00:32:33,535 --> 00:32:34,915
{\an1}- Oh, yeah.
- You taking it slow?
993
00:32:34,995 --> 00:32:36,005
{\an1}You going all in?
- Yeah.
994
00:32:36,079 --> 00:32:36,959
{\an1}Yeah, where we at on that?
995
00:32:37,038 --> 00:32:39,618
{\an1}- He’s on my ass 24/7.
996
00:32:39,708 --> 00:32:41,128
{\an1}- Yeah, she’s good at massages.
997
00:32:41,209 --> 00:32:42,839
{\an1}- Hey.
[laughter]
998
00:32:42,961 --> 00:32:45,921
{\an1}- So there’s been a little bit
of physicality so far?
999
00:32:46,006 --> 00:32:47,086
{\an1}- It was more for the knots.
1000
00:32:47,174 --> 00:32:48,844
{\an1}[laughter]
- Oh, yeah.
1001
00:32:48,925 --> 00:32:50,755
{\an1}- Bro, for a second,
I thought you said nuts.
1002
00:32:50,844 --> 00:32:52,684
{\an1}I still think you said nuts.
1003
00:32:52,762 --> 00:32:54,142
{\an1}You didn’t say nuts?
- You might have said nuts.
1004
00:32:54,222 --> 00:32:56,432
{\an1}You might have said nuts.
- Yeah.
1005
00:32:56,516 --> 00:32:58,306
{\an1}- Because he is hot.
Like, his body--
1006
00:32:58,393 --> 00:33:00,023
{\an1}- He’s--yeah, he’s a cutie.
- Oh, my [bleep] God.
1007
00:33:00,145 --> 00:33:01,525
{\an1}[sensual music]
1008
00:33:01,605 --> 00:33:03,985
{\an1}Dear lord. Like, stop.
1009
00:33:04,065 --> 00:33:05,185
{\an1}[laughter]
1010
00:33:05,317 --> 00:33:06,987
{\an1}You gotta be kidding me.
1011
00:33:07,068 --> 00:33:07,858
{\an1}Like, you know, he sleeps
in his underwear.
1012
00:33:07,986 --> 00:33:09,146
{\an1}I’m like, [bleep], boy.
1013
00:33:09,237 --> 00:33:11,317
{\an1}Like, you can’t do this to me.
1014
00:33:11,406 --> 00:33:12,946
{\an1}Oh, my God.
1015
00:33:13,033 --> 00:33:15,453
{\an1}- And her friends tell me
she’s a certified freak.
1016
00:33:15,535 --> 00:33:17,195
{\an1}- I’m dead.
- I love that.
1017
00:33:17,329 --> 00:33:19,659
{\an1}- Yes.
- Was I wrong?
1018
00:33:19,748 --> 00:33:21,288
{\an1}- Not at all.
1019
00:33:21,374 --> 00:33:24,004
{\an1}- Sex was definitely
a priority with Mr. Binh.
1020
00:33:24,085 --> 00:33:25,625
{\an1}- Binh, what do you think
watching that?
1021
00:33:25,712 --> 00:33:26,632
{\an1}- Can we do the next question?
1022
00:33:26,713 --> 00:33:28,803
{\an1}[laughter]
1023
00:33:28,882 --> 00:33:31,052
{\an1}- And I’m not saying that sex
will solve all problems.
1024
00:33:31,134 --> 00:33:32,974
{\an1}I was just saying
that it could have helped.
1025
00:33:33,053 --> 00:33:34,303
{\an1}- Yeah.
1026
00:33:34,387 --> 00:33:35,297
{\an1}- It could have been
a nice elixir.
1027
00:33:35,388 --> 00:33:36,848
{\an1}- Yeah, definitely.
1028
00:33:36,932 --> 00:33:38,142
{\an1}- Yeah.
- A little social lubrication.
1029
00:33:38,225 --> 00:33:39,645
{\an1}- They may have lasted
a little longer.
1030
00:33:39,726 --> 00:33:40,976
{\an1}She may have forgiven him
a little faster.
1031
00:33:41,061 --> 00:33:42,191
{\an1}- Right.
- Right, right, right.
1032
00:33:42,270 --> 00:33:43,480
{\an1}- It is, yeah.
1033
00:33:43,563 --> 00:33:44,653
{\an1}- Some extra favors, you know?
1034
00:33:44,731 --> 00:33:46,151
{\an1}- Looking at him--
1035
00:33:46,233 --> 00:33:48,073
{\an1}- She was--she was ready
to eat you alive.
1036
00:33:48,193 --> 00:33:49,693
{\an1}- Binh, you good?
- Yeah, I’m good.
1037
00:33:49,778 --> 00:33:51,648
{\an1}[laughter]
1038
00:33:51,738 --> 00:33:53,358
{\an1}- Hey,
at the bachelor party, Mitch,
1039
00:33:53,448 --> 00:33:55,118
{\an1}your face was priceless
when you saw Nate
1040
00:33:55,242 --> 00:33:56,332
{\an1}with the stripper.
- Oh, yeah.
1041
00:33:56,409 --> 00:33:57,449
{\an1}- What was going
through your brain?
1042
00:33:57,577 --> 00:33:58,487
{\an1}- I’m a meme. It’s a meme.
- You are a meme.
1043
00:33:58,578 --> 00:33:59,828
{\an1}- Get on your knees right now.
1044
00:33:59,913 --> 00:34:01,003
{\an1}- Oh, lord.
1045
00:34:01,081 --> 00:34:03,831
{\an1}♪ ♪
1046
00:34:03,917 --> 00:34:04,997
{\an1}- What were you thinking?
1047
00:34:05,085 --> 00:34:06,845
{\an1}♪ ♪
1048
00:34:06,920 --> 00:34:07,710
{\an1}- I wasn’t thinking anything.
1049
00:34:07,796 --> 00:34:09,505
{\an1}I just thought Nate--
1050
00:34:09,589 --> 00:34:11,799
{\an1}I was surprised
how he took the reins on that.
1051
00:34:11,925 --> 00:34:13,344
{\an1}[laughs]
1052
00:34:13,426 --> 00:34:15,846
{\an1}- You know, all the other guys
were kind of,
1053
00:34:15,929 --> 00:34:17,429
{\an1}like, a little bit
more relaxed.
1054
00:34:17,556 --> 00:34:18,846
{\an1}I was like, I’m about
to turn up, [bleep].
1055
00:34:18,931 --> 00:34:20,482
{\an1}- [chuckles]
You turned up.
1056
00:34:20,600 --> 00:34:22,889
{\an1}By the way, how did your wife
feel when she saw it?
1057
00:34:22,978 --> 00:34:24,478
{\an1}- She didn’t care, you know?
1058
00:34:24,603 --> 00:34:26,194
{\an1}You know,
she’s very transparent
1059
00:34:26,273 --> 00:34:28,572
{\an1}about boundaries and stuff.
- Mm-hmm.
1060
00:34:28,650 --> 00:34:31,860
{\an1}- So she wanted me to have fun,
so she wasn’t mad at all.
1061
00:34:31,945 --> 00:34:33,534
{\an1}- A lot of people had
an idea that, like,
1062
00:34:33,612 --> 00:34:35,413
{\an1}"Nate, here comes this player.
1063
00:34:35,489 --> 00:34:37,949
{\an1}He’s going into this thing
for the wrong reasons."
1064
00:34:38,076 --> 00:34:40,286
{\an1}Did you have any misconceptions
about him,
1065
00:34:40,370 --> 00:34:44,420
{\an1}and what was different
once you got into the process?
1066
00:34:44,498 --> 00:34:46,458
{\an1}- I think, yeah, for me--and
thank you for looking at me.
1067
00:34:46,543 --> 00:34:47,632
{\an1}I’ll start.
[laughter]
1068
00:34:47,710 --> 00:34:49,251
{\an1}We definitely had--
- "Curated."
1069
00:34:49,337 --> 00:34:52,047
{\an1}- Yeah, you came across
just, like, always so reserved.
1070
00:34:52,132 --> 00:34:53,592
{\an1}Like, you always
kind of had, like,
1071
00:34:53,675 --> 00:34:55,185
{\an1}the right thing to say
at the right time
1072
00:34:55,302 --> 00:34:57,141
{\an1}and, like, always suave
and cool.
1073
00:34:57,220 --> 00:34:58,550
{\an1}And to be honest,
I think maybe a part of me
1074
00:34:58,638 --> 00:34:59,848
{\an1}was a little jealous.
1075
00:34:59,973 --> 00:35:01,143
{\an1}I’m like, this guy--
how is this guy always
1076
00:35:01,224 --> 00:35:02,394
{\an1}saying the right thing
at the right time?
1077
00:35:02,475 --> 00:35:04,725
{\an1}I’m always, like, putting
my foot in my mouth.
1078
00:35:04,811 --> 00:35:07,061
{\an1}And then I was like, "I wonder
if he’s, like, curated.
1079
00:35:07,147 --> 00:35:08,897
{\an1}If he’s going in
with, like, this agenda."
1080
00:35:08,982 --> 00:35:09,902
{\an1}- Yeah.
- And then once I--
1081
00:35:09,983 --> 00:35:11,233
{\an1}but that died quickly
1082
00:35:11,318 --> 00:35:12,318
{\an1}after, like, a week.
- Yeah.
1083
00:35:12,402 --> 00:35:13,742
{\an1}- After I actually
got to meet you.
1084
00:35:13,820 --> 00:35:15,150
{\an1}- Appreciate you.
- Yeah, I was like,
1085
00:35:15,280 --> 00:35:16,570
{\an1}"Oh, this guy’s in it
for the real reasons, yeah."
1086
00:35:16,656 --> 00:35:19,906
{\an1}- Yeah, and I think a part
of that comes with me
1087
00:35:19,993 --> 00:35:21,583
{\an1}not opening up all the way.
1088
00:35:21,661 --> 00:35:25,411
{\an1}So I might be a little hesitant
to be crazy vulnerable
1089
00:35:25,498 --> 00:35:26,958
{\an1}and just super transparent.
1090
00:35:27,042 --> 00:35:30,092
{\an1}Like, I’m focused on one thing,
which was Stacia.
1091
00:35:30,170 --> 00:35:32,800
{\an1}So, like, I wasn’t here
to make any friends.
1092
00:35:32,881 --> 00:35:36,051
{\an1}So if all my stuff was surface
level, like, I apologize.
1093
00:35:36,176 --> 00:35:38,336
{\an1}But I was just trying
to stay focused on the prize.
1094
00:35:38,470 --> 00:35:39,600
{\an1}- Yeah.
- And that’s it.
1095
00:35:39,679 --> 00:35:41,259
{\an1}You know what I mean? So...
1096
00:35:41,348 --> 00:35:42,348
{\an1}- Any other thoughts?
1097
00:35:42,474 --> 00:35:43,774
{\an1}[tense music]
1098
00:35:43,850 --> 00:35:45,940
{\an1}- I ain’t got nothing to say.
- Okay.
1099
00:35:46,019 --> 00:35:47,809
{\an1}Justin’s like, "I’m not
saying a damn thing anymore."
1100
00:35:47,896 --> 00:35:50,016
{\an1}♪ ♪
1101
00:35:50,148 --> 00:35:52,438
{\an1}By the way, it is no secret
that, Justin,
1102
00:35:52,525 --> 00:35:54,105
{\an1}you’re an emotional guy.
- Oh, very.
1103
00:35:54,194 --> 00:35:55,784
{\an1}- It’s endearing.
- Mm-hmm.
1104
00:35:55,862 --> 00:35:57,202
{\an1}- From the beginning...
- Mm-hmm.
1105
00:35:57,280 --> 00:35:58,660
{\an1}- You know, you--
1106
00:35:58,740 --> 00:36:00,280
{\an1}you put those emotions
on display.
1107
00:36:00,367 --> 00:36:01,277
{\an1}- No shame.
- Let’s watch.
1108
00:36:01,368 --> 00:36:03,908
{\an1}- No shame.
- No shame.
1109
00:36:04,037 --> 00:36:05,537
{\an1}- I’m sorry
I’m getting emotional, bro,
1110
00:36:05,664 --> 00:36:07,464
{\an1}but, like, I just thought
1111
00:36:07,540 --> 00:36:09,790
{\an1}that you was gonna be
super excited for me.
1112
00:36:09,876 --> 00:36:13,126
{\an1}♪ ♪
1113
00:36:13,213 --> 00:36:14,633
{\an1}- This too much for you?
1114
00:36:14,714 --> 00:36:18,054
{\an1}♪ ♪
1115
00:36:18,134 --> 00:36:19,974
{\an1}You’re sure?
- Mm-hmm.
1116
00:36:20,053 --> 00:36:21,643
{\an1}Out of all the grooms
in the mix,
1117
00:36:21,721 --> 00:36:23,971
{\an1}he wanted this [bleep]
as bad as I did.
1118
00:36:24,057 --> 00:36:25,307
{\an1}And so, like,
to see my friend...
1119
00:36:25,392 --> 00:36:26,522
{\an1}- I know.
- Hurt...
1120
00:36:26,601 --> 00:36:27,981
{\an1}- I know.
- You know what I’m saying?
1121
00:36:28,061 --> 00:36:30,811
{\an1}Like, it breaks my heart,
and I feel like I gotta step up
1122
00:36:30,897 --> 00:36:32,857
{\an1}and back them off with that.
1123
00:36:32,941 --> 00:36:34,151
{\an1}- What’s going on?
1124
00:36:34,234 --> 00:36:36,994
{\an1}♪ ♪
1125
00:36:37,070 --> 00:36:39,490
{\an1}- Well, one, I feel like
a crappy owner, for sure.
1126
00:36:39,572 --> 00:36:42,332
{\an1}Like, I should have did
something about it.
1127
00:36:42,409 --> 00:36:48,869
{\an1}♪ ♪
1128
00:36:55,755 --> 00:36:57,255
{\an1}- That was cold.
That was cold.
1129
00:36:57,382 --> 00:36:58,672
{\an1}- Not at all.
- No.
1130
00:36:58,758 --> 00:36:59,678
{\an1}- No.
You know what, man?
1131
00:36:59,759 --> 00:37:01,509
{\an1}More men should cry.
1132
00:37:01,594 --> 00:37:04,264
{\an1}- I never saw it
as an issue, personally.
1133
00:37:04,389 --> 00:37:07,809
{\an1}I had my bout of, like, dealing
with my own internal emotions
1134
00:37:07,934 --> 00:37:10,694
{\an1}where I did--
I would cry, like, ugly sob.
1135
00:37:10,770 --> 00:37:12,360
{\an1}And for me, it was beneficial
to just, like,
1136
00:37:12,439 --> 00:37:13,559
{\an1}get all that out.
1137
00:37:13,648 --> 00:37:15,228
{\an1}- I’m on your side, man.
1138
00:37:15,316 --> 00:37:17,396
{\an1}I mean, I hope a lot of guys
watch and learn from Justin.
1139
00:37:17,485 --> 00:37:19,525
{\an1}I know that if I was
more comfortable crying
1140
00:37:19,612 --> 00:37:21,072
{\an1}and I cried more--
1141
00:37:21,156 --> 00:37:22,776
{\an1}just it’s an emotional release,
and like...
1142
00:37:22,907 --> 00:37:24,527
{\an1}- It is. It feels good.
1143
00:37:24,617 --> 00:37:27,407
{\an1}- I would probably be a better
person if I cried more.
1144
00:37:27,495 --> 00:37:28,615
{\an1}- Not that much.
1145
00:37:28,705 --> 00:37:29,795
{\an1}I thought it was weird.
1146
00:37:31,791 --> 00:37:32,881
{\an1}- Hey. You know what?
1147
00:37:32,959 --> 00:37:34,379
{\an1}This is exactly why
your wife said
1148
00:37:34,461 --> 00:37:35,711
{\an1}you need to get in tune
with your emotions.
1149
00:37:35,795 --> 00:37:37,085
{\an1}You can take some notes.
1150
00:37:37,172 --> 00:37:38,382
{\an1}It’s that short man syndrome.
1151
00:37:38,465 --> 00:37:41,725
{\an1}♪ ♪
1152
00:37:41,801 --> 00:37:44,301
{\an1}- I mean, I think
you just cry too much.
1153
00:37:44,429 --> 00:37:45,549
{\an1}- You know what?
I own up to it.
1154
00:37:45,638 --> 00:37:47,388
{\an1}- Yeah.
I mean, you’re you. I’m me.
1155
00:37:47,474 --> 00:37:49,314
{\an1}- Yeah, big facts. Big facts.
1156
00:37:53,813 --> 00:37:55,153
{\an1}Two of my favorite people
are here right now.
1157
00:37:55,231 --> 00:37:57,191
{\an1}They’re the ones
that handpicked and match
1158
00:37:57,317 --> 00:38:00,107
{\an1}these hopeful singles
season after season,
1159
00:38:00,195 --> 00:38:01,535
{\an1}and I think they do
a heck of a job.
1160
00:38:01,654 --> 00:38:03,914
{\an1}Dr. Pepper and Pastor Cal.
1161
00:38:03,990 --> 00:38:05,490
{\an1}[upbeat music]
1162
00:38:05,575 --> 00:38:06,955
{\an1}- Hey, hey.
1163
00:38:07,035 --> 00:38:08,295
{\an1}- Hey, hey, hey.
- How you doing, man?
1164
00:38:08,369 --> 00:38:09,909
{\an1}- Good to see you.
- Good to see you.
1165
00:38:09,996 --> 00:38:11,616
{\an1}♪ ♪
1166
00:38:11,706 --> 00:38:14,326
{\an1}Listen, you were 2 1/2
out of 5 this season.
1167
00:38:14,417 --> 00:38:15,917
{\an1}- 2 1/2?
- I’d say 2 1/2.
1168
00:38:16,002 --> 00:38:17,212
{\an1}[laughter]
2 1/2, okay?
1169
00:38:17,337 --> 00:38:18,457
{\an1}2 1/2 out of five.
- Who did we cut in half?
1170
00:38:18,546 --> 00:38:20,006
{\an1}- Give us the half.
1171
00:38:20,089 --> 00:38:22,129
{\an1}- I give a half
for Justin and Alexis.
1172
00:38:22,217 --> 00:38:24,137
{\an1}A half.
- Okay. Okay.
1173
00:38:24,219 --> 00:38:26,179
{\an1}- We’ll take it. We’ll take it.
- All right.
1174
00:38:26,262 --> 00:38:29,312
{\an1}- But what do you take away
from this season in San Diego?
1175
00:38:29,390 --> 00:38:31,730
{\an1}- Well, how long you got?
[laughter]
1176
00:38:31,851 --> 00:38:34,981
{\an1}You know, we think that
they’re some great people.
1177
00:38:35,063 --> 00:38:38,363
{\an1}I feel like we had some
people here who really tried.
1178
00:38:38,441 --> 00:38:40,651
{\an1}I feel like we had
an early train wreck
1179
00:38:40,735 --> 00:38:41,605
{\an1}that we both feel bad about.
1180
00:38:41,694 --> 00:38:43,204
{\an1}- Yeah.
1181
00:38:43,279 --> 00:38:45,989
{\an1}- But I think for the vast
majority of our couples,
1182
00:38:46,074 --> 00:38:46,994
{\an1}they put their heart into it.
1183
00:38:47,075 --> 00:38:48,375
{\an1}- I would agree.
1184
00:38:48,451 --> 00:38:50,371
{\an1}I think that everybody
was so willing.
1185
00:38:50,495 --> 00:38:52,835
{\an1}There was so much emotion
and so much hope,
1186
00:38:52,914 --> 00:38:54,334
{\an1}you know, when they started.
1187
00:38:54,415 --> 00:38:58,665
{\an1}But look, you can never prepare
people for this process.
1188
00:38:58,753 --> 00:39:00,253
{\an1}Much as I tell them, you know,
1189
00:39:00,380 --> 00:39:02,050
{\an1}"This is gonna be difficult,"
"Oh, yeah, we got it."
1190
00:39:02,131 --> 00:39:03,671
{\an1}No, you can’t prepare.
1191
00:39:03,758 --> 00:39:04,838
{\an1}- All right,
we’re doing something
1192
00:39:04,926 --> 00:39:06,336
{\an1}a little different tonight.
1193
00:39:06,427 --> 00:39:08,347
{\an1}First, you’re gonna meet
with the men who didn’t make it
1194
00:39:08,429 --> 00:39:10,559
{\an1}past Decision Day,
Mitch and Binh,
1195
00:39:10,640 --> 00:39:12,560
{\an1}and second, Krysten and Morgan.
1196
00:39:12,642 --> 00:39:16,482
{\an1}And after all that, we’ll get
out here Alexis and Justin
1197
00:39:16,563 --> 00:39:18,733
{\an1}to see if there’s any hope,
if we can salvage
1198
00:39:18,857 --> 00:39:20,817
{\an1}any of the magic
of that marriage.
1199
00:39:20,900 --> 00:39:22,150
{\an1}It’s not looking great
right now.
1200
00:39:22,235 --> 00:39:23,285
{\an1}I’ll be honest with y’all.
1201
00:39:23,403 --> 00:39:25,073
{\an1}But if anyone has a shot,
1202
00:39:25,154 --> 00:39:28,244
{\an1}it’s these two right here,
correct?
1203
00:39:28,324 --> 00:39:29,704
{\an1}- Okay.
- I’ll accept that.
1204
00:39:29,784 --> 00:39:31,244
{\an1}- Yes.
- Okay.
1205
00:39:31,369 --> 00:39:33,749
{\an1}Let’s welcome out
Mitch and Binh.
1206
00:39:33,830 --> 00:39:35,250
{\an1}- Hi, there.
- Hi.
1207
00:39:35,331 --> 00:39:36,421
{\an1}Good to see you.
- You’re all dressed up.
1208
00:39:36,499 --> 00:39:37,749
{\an1}It’s good to see you.
1209
00:39:37,834 --> 00:39:39,214
{\an1}- Yeah, you know, I’ve got
shoes on and everything.
1210
00:39:39,294 --> 00:39:40,424
{\an1}- What?
- Wow!
1211
00:39:40,545 --> 00:39:43,385
{\an1}[laughter]
[indistinct chatter]
1212
00:39:43,464 --> 00:39:44,724
{\an1}- I love it.
- There he is.
1213
00:39:44,799 --> 00:39:46,089
{\an1}- How are you doing, buddy?
- Good.
1214
00:39:46,175 --> 00:39:46,925
{\an1}How are you doing?
- All right.
1215
00:39:47,010 --> 00:39:48,260
{\an1}- All right.
1216
00:39:48,344 --> 00:39:49,604
{\an1}- He said shoes and everything.
1217
00:39:49,721 --> 00:39:52,101
{\an1}- Yeah, I was shocked.
[laughter]
1218
00:39:52,181 --> 00:39:54,181
{\an1}- I want to turn it over
to the experts.
1219
00:39:54,267 --> 00:39:56,017
{\an1}- Well, tell me
some of the things
1220
00:39:56,102 --> 00:39:58,522
{\an1}that you each have
discovered about yourself
1221
00:39:58,605 --> 00:39:59,905
{\an1}or about marriage.
1222
00:39:59,981 --> 00:40:01,401
{\an1}- I mean,
I’ve got a nice laundry list
1223
00:40:01,482 --> 00:40:03,072
{\an1}of things that I did wrong.
1224
00:40:03,151 --> 00:40:05,781
{\an1}I mean, I definitely dropped
the ball in the beginning.
1225
00:40:05,904 --> 00:40:07,244
{\an1}I freaked out.
1226
00:40:07,322 --> 00:40:09,072
{\an1}She maybe seems, like,
1227
00:40:09,157 --> 00:40:11,577
{\an1}a little more, maybe,
mainstream than me.
1228
00:40:11,659 --> 00:40:13,789
{\an1}I’m much more attracted
to a woman
1229
00:40:13,912 --> 00:40:16,582
{\an1}in her natural kind of state
than, like, you know,
1230
00:40:16,664 --> 00:40:18,464
{\an1}super dolled up for a wedding.
1231
00:40:18,541 --> 00:40:19,961
{\an1}As soon as she took
her heels off,
1232
00:40:20,043 --> 00:40:21,923
{\an1}she seemed more like
a real person to me.
1233
00:40:22,003 --> 00:40:24,463
{\an1}I still don’t like that she’s
gotta drag around that dress.
1234
00:40:24,589 --> 00:40:26,719
{\an1}All that stuff is
so stupid to me.
1235
00:40:26,799 --> 00:40:29,429
{\an1}I should have definitely, like,
watched more previous seasons
1236
00:40:29,510 --> 00:40:31,140
{\an1}to really, fully understand
1237
00:40:31,220 --> 00:40:32,720
{\an1}what I was getting myself into.
1238
00:40:32,805 --> 00:40:34,465
{\an1}So that was a big mistake.
1239
00:40:34,557 --> 00:40:37,977
{\an1}And then just my inability
to, like, play it cool
1240
00:40:38,102 --> 00:40:39,982
{\an1}when I was panicking
during the honeymoon
1241
00:40:40,063 --> 00:40:42,483
{\an1}really set--
it kind of really started
1242
00:40:42,565 --> 00:40:43,935
{\an1}things off in a bad way.
1243
00:40:44,025 --> 00:40:45,485
{\an1}- You dropped some bombs, man.
1244
00:40:45,610 --> 00:40:46,820
{\an1}[tense music]
1245
00:40:46,903 --> 00:40:50,993
{\an1}- Maybe, you know,
I may not be feeling
1246
00:40:51,115 --> 00:40:53,445
{\an1}that physical attraction
with you.
1247
00:40:53,534 --> 00:40:55,454
{\an1}Well, that’s kind of weird.
[laughs]
1248
00:40:55,536 --> 00:40:57,996
{\an1}- Why is that weird?
- I don’t know.
1249
00:40:58,122 --> 00:40:59,832
{\an1}Sorry.
1250
00:40:59,958 --> 00:41:01,328
{\an1}- Did you lose your ring?
- No.
1251
00:41:01,459 --> 00:41:03,959
{\an1}- Okay.
- It’s right here. Sorry.
1252
00:41:04,045 --> 00:41:05,675
{\an1}I’m married again.
1253
00:41:05,755 --> 00:41:07,975
{\an1}- I want to flip houses.
1254
00:41:08,049 --> 00:41:10,179
{\an1}- Rising housing prices
in San Diego
1255
00:41:10,259 --> 00:41:11,639
{\an1}and everywhere else
are really pushing...
1256
00:41:11,719 --> 00:41:13,349
{\an1}- Yeah.
- So many people out,
1257
00:41:13,429 --> 00:41:17,639
{\an1}and it’s really only the rich
who can afford houses.
1258
00:41:17,725 --> 00:41:20,185
{\an1}- Well, I’m gonna pour
another glass of wine.
1259
00:41:20,269 --> 00:41:21,979
{\an1}- I kind of went into Dad Mode.
1260
00:41:22,063 --> 00:41:24,113
{\an1}I’m like, okay, who’s messing
with this girl, you know?
1261
00:41:24,190 --> 00:41:25,820
{\an1}I want to come
and strangle you, you know?
1262
00:41:25,900 --> 00:41:27,820
{\an1}Because--you know?
- Yeah.
1263
00:41:27,902 --> 00:41:30,992
{\an1}- If you had to do that
over again, what would you do?
1264
00:41:31,072 --> 00:41:32,662
{\an1}- I would’ve played it cool,
1265
00:41:32,740 --> 00:41:34,490
{\an1}not said anything
about attraction
1266
00:41:34,575 --> 00:41:36,825
{\an1}or anything like that,
you know, especially ’cause
1267
00:41:36,911 --> 00:41:40,041
{\an1}I have this opportunity
to watch myself on TV
1268
00:41:40,123 --> 00:41:42,333
{\an1}along with everyone else.
1269
00:41:42,417 --> 00:41:43,877
{\an1}That’s a pattern
I’ve seen multiple times
1270
00:41:43,960 --> 00:41:45,170
{\an1}throughout the marriage.
1271
00:41:45,253 --> 00:41:46,883
{\an1}You know, I tend to freak out
1272
00:41:46,963 --> 00:41:48,713
{\an1}and then just spill it
out of my mouth
1273
00:41:48,840 --> 00:41:50,050
{\an1}in, like, the worst way
possible.
1274
00:41:50,174 --> 00:41:51,844
{\an1}I’ve always been
kind of different
1275
00:41:51,926 --> 00:41:53,046
{\an1}or, like, kind of an outcast,
1276
00:41:53,136 --> 00:41:54,676
{\an1}and I never really fit in
my whole life.
1277
00:41:54,762 --> 00:41:57,062
{\an1}I kind of lash out because
I’m always feeling attacked.
1278
00:41:57,140 --> 00:42:00,390
{\an1}And this whole experience was--
1279
00:42:00,518 --> 00:42:01,848
{\an1}helped me realize,
like, how deep
1280
00:42:01,936 --> 00:42:04,766
{\an1}I had fallen into that bubble
and kind of maybe
1281
00:42:04,897 --> 00:42:06,317
{\an1}lost a little touch
with, like, just...
1282
00:42:06,399 --> 00:42:07,899
{\an1}- Good.
- Normal reality.
1283
00:42:07,984 --> 00:42:10,534
{\an1}- Yeah.
- So yeah.
1284
00:42:10,611 --> 00:42:12,701
{\an1}- Let’s talk to Binh
a little bit.
1285
00:42:12,780 --> 00:42:14,200
{\an1}- Mitch is like, "Thank God."
- Yeah, I know.
1286
00:42:14,282 --> 00:42:15,742
{\an1}[laughter]
1287
00:42:15,867 --> 00:42:18,237
{\an1}- Binh, the one thing
that we all agree with here
1288
00:42:18,369 --> 00:42:23,119
{\an1}is that you have no problems
admitting you’re wrong,
1289
00:42:23,249 --> 00:42:25,419
{\an1}falling on your own sword,
and saying, "Okay, fine."
1290
00:42:25,501 --> 00:42:28,591
{\an1}- Yeah.
- What can I do to get better?
1291
00:42:28,671 --> 00:42:29,921
{\an1}- You broke my trust.
1292
00:42:30,006 --> 00:42:33,086
{\an1}- I’m sorry
for, I guess, overreacting
1293
00:42:33,176 --> 00:42:35,426
{\an1}and then telling Tree about it.
1294
00:42:35,511 --> 00:42:36,971
{\an1}- Yeah.
- All I can say is I’m sorry,
1295
00:42:37,096 --> 00:42:40,556
{\an1}and move on and try
to earn your trust back.
1296
00:42:40,641 --> 00:42:42,731
{\an1}I apologize for that,
for being judgmental.
1297
00:42:42,810 --> 00:42:45,100
{\an1}I’m sorry I hurt you again.
1298
00:42:45,188 --> 00:42:46,898
{\an1}And it wasn’t fair
to project that onto you.
1299
00:42:46,981 --> 00:42:49,861
{\an1}And I’m just genuinely sorry.
1300
00:42:49,942 --> 00:42:51,612
{\an1}- And that’s
a great quality, man.
1301
00:42:51,694 --> 00:42:53,454
{\an1}- Yeah.
- It’s a great quality.
1302
00:42:53,571 --> 00:42:57,911
{\an1}I think you have to be careful,
though, that you’re not losing
1303
00:42:57,992 --> 00:43:00,792
{\an1}your own personal confidence.
1304
00:43:00,870 --> 00:43:02,620
{\an1}You know what I mean?
- Mm-hmm. Yeah.
1305
00:43:02,705 --> 00:43:04,285
{\an1}- You’re a smart guy.
You’re a good-looking guy.
1306
00:43:04,415 --> 00:43:06,455
{\an1}I mean, you have the body
of a Greek God.
1307
00:43:06,542 --> 00:43:08,252
{\an1}But, I mean, come on.
1308
00:43:08,336 --> 00:43:09,956
{\an1}- Cal’s a little
envious here, but--
1309
00:43:10,046 --> 00:43:11,756
{\an1}- Well, hey, no shame.
1310
00:43:11,839 --> 00:43:12,919
{\an1}All that being said, I mean,
1311
00:43:13,007 --> 00:43:14,257
{\an1}you have a lot going on
for you.
1312
00:43:14,342 --> 00:43:15,632
{\an1}- Yeah.
1313
00:43:15,718 --> 00:43:16,968
{\an1}- I don’t want you
to lose yourself
1314
00:43:17,095 --> 00:43:20,395
{\an1}in your own feelings
of despair.
1315
00:43:20,473 --> 00:43:21,933
{\an1}- Yeah.
1316
00:43:22,016 --> 00:43:23,806
{\an1}- Have you also worked
on this perfectionism?
1317
00:43:23,893 --> 00:43:25,313
{\an1}- Yeah.
- Yeah?
1318
00:43:25,436 --> 00:43:27,936
{\an1}- Can you allow a woman
to not be perfect?
1319
00:43:28,022 --> 00:43:29,112
{\an1}- It’s hard for me.
1320
00:43:29,190 --> 00:43:30,440
{\an1}It’s--I’m working
on it, for sure.
1321
00:43:30,525 --> 00:43:31,905
{\an1}And that’s why
I’m working on myself.
1322
00:43:31,984 --> 00:43:33,154
{\an1}And every time somebody asks,
am I dating somebody,
1323
00:43:33,236 --> 00:43:34,566
{\an1}no, I’m not.
1324
00:43:34,654 --> 00:43:35,784
{\an1}Like, right now, I really am
working on myself
1325
00:43:35,863 --> 00:43:37,493
{\an1}because I don’t want this
to happen again
1326
00:43:37,573 --> 00:43:40,163
{\an1}and do things like that
and perpetuate
1327
00:43:40,284 --> 00:43:43,004
{\an1}insecurities and ego
onto another woman.
1328
00:43:43,079 --> 00:43:44,869
{\an1}- Mitch, you said
you’ve always thought
1329
00:43:44,997 --> 00:43:45,957
{\an1}of yourself as an outcast.
1330
00:43:46,040 --> 00:43:47,370
{\an1}- Yeah.
1331
00:43:47,500 --> 00:43:48,960
{\an1}- If I were to say
anything to you, man,
1332
00:43:49,043 --> 00:43:50,843
{\an1}it would be that you can
take yourself
1333
00:43:50,962 --> 00:43:52,632
{\an1}out of that category, you know?
- Yeah.
1334
00:43:52,713 --> 00:43:53,673
{\an1}- Because during
this entire process,
1335
00:43:53,756 --> 00:43:54,796
{\an1}you were not an outcast.
1336
00:43:54,882 --> 00:43:56,302
{\an1}- No.
- Yeah.
1337
00:43:56,384 --> 00:43:58,684
{\an1}No one looked at
you as though you were--
1338
00:43:58,761 --> 00:44:00,181
{\an1}well, maybe sometimes
a little strange,
1339
00:44:00,263 --> 00:44:01,313
{\an1}but, you know, generally--
1340
00:44:01,389 --> 00:44:03,019
{\an1}[laughter]
1341
00:44:03,099 --> 00:44:05,139
{\an1}Generally,
you’re not an outcast.
1342
00:44:05,226 --> 00:44:06,636
{\an1}In fact, people included you.
1343
00:44:06,727 --> 00:44:08,307
{\an1}- Yeah.
1344
00:44:08,396 --> 00:44:10,976
{\an1}- Give yourself permission
to be normal, man.
1345
00:44:11,065 --> 00:44:12,685
{\an1}And the same with you, Binh.
1346
00:44:12,775 --> 00:44:15,145
{\an1}Give yourself permission,
man, not to be perfect.
1347
00:44:15,236 --> 00:44:16,486
{\an1}You know, I think
you would need to go
1348
00:44:16,571 --> 00:44:18,361
{\an1}and do some imperfect stuff.
1349
00:44:18,447 --> 00:44:20,027
{\an1}- Just hang with me.
- Yeah.
1350
00:44:20,158 --> 00:44:22,328
{\an1}[laughter]
Yeah, there you go.
1351
00:44:22,410 --> 00:44:24,370
{\an1}No, but I have
a lot of hope for you.
1352
00:44:24,453 --> 00:44:25,873
{\an1}I really do.
1353
00:44:25,997 --> 00:44:27,207
{\an1}I think you both
are great guys.
1354
00:44:27,290 --> 00:44:28,790
{\an1}- I mean, Mitch and Binh,
I hope you take
1355
00:44:28,875 --> 00:44:31,045
{\an1}the advice from Dr. Pepper
and Pastor Cal.
1356
00:44:35,131 --> 00:44:36,551
{\an1}to chat with the ladies
perThanks for being out here.
1357
00:44:36,632 --> 00:44:38,472
{\an1}who left this process
all alone.
1358
00:44:38,551 --> 00:44:39,801
{\an1}Krysten and Morgan,
come on out.
1359
00:44:39,886 --> 00:44:41,046
{\an1}[upbeat music]
1360
00:44:41,137 --> 00:44:42,887
{\an1}- Hi, guys.
- Hello.
1361
00:44:42,972 --> 00:44:44,522
{\an1}- Gorgeous. Gorgeous.
- Great to see you.
1362
00:44:44,599 --> 00:44:45,719
{\an1}- How you doing?
1363
00:44:45,808 --> 00:44:48,888
{\an1}- It’s been a minute.
- Hi.
1364
00:44:48,978 --> 00:44:51,228
{\an1}- All right,
let’s sit down and chat
1365
00:44:51,314 --> 00:44:53,324
{\an1}because I’m gonna turn it over
to the experts.
1366
00:44:53,399 --> 00:44:55,729
{\an1}- Well, I guess I want to hear,
first of all,
1367
00:44:55,860 --> 00:44:57,570
{\an1}how are you feeling now,
and how do you feel
1368
00:44:57,653 --> 00:44:59,953
{\an1}about what you’ve been through?
1369
00:45:00,072 --> 00:45:01,572
{\an1}- I feel good.
1370
00:45:01,657 --> 00:45:04,907
{\an1}I feel like we learned a lot.
1371
00:45:05,036 --> 00:45:08,246
{\an1}It was really unique
to be married
1372
00:45:08,331 --> 00:45:12,581
{\an1}and not throw in the towel
at the first sign of conflict.
1373
00:45:12,668 --> 00:45:15,088
{\an1}And then I learned maybe
to speak up a little bit more
1374
00:45:15,213 --> 00:45:16,263
{\an1}about what’s bothering me.
1375
00:45:16,380 --> 00:45:18,090
{\an1}- Yeah.
1376
00:45:18,174 --> 00:45:20,594
{\an1}- Sometimes avoiding conflict
creates more conflict
1377
00:45:20,676 --> 00:45:22,466
{\an1}in the end, so I learned that.
1378
00:45:22,595 --> 00:45:23,935
{\an1}- What about you, Morgan?
1379
00:45:24,013 --> 00:45:26,273
{\an1}- Something that I’ve been
working on more recently
1380
00:45:26,349 --> 00:45:28,769
{\an1}in therapy is reactivity
1381
00:45:28,851 --> 00:45:31,941
{\an1}and maybe not to react with
my emotional side of my brain
1382
00:45:32,021 --> 00:45:34,651
{\an1}and react more with
my logical side of my brain.
1383
00:45:34,774 --> 00:45:37,114
{\an1}- I’ll tell you, if you can
learn not to be reactive,
1384
00:45:37,235 --> 00:45:40,365
{\an1}you’re gonna solve 50%
of life’s problems right there.
1385
00:45:40,446 --> 00:45:41,986
{\an1}- Yeah, mm-hmm.
1386
00:45:42,114 --> 00:45:43,784
{\an1}- Krysten,
at the final decision,
1387
00:45:43,866 --> 00:45:45,826
{\an1}we thought you guys were
going to stay together.
1388
00:45:45,952 --> 00:45:47,492
{\an1}- Yeah.
- We were surprised...
1389
00:45:47,620 --> 00:45:48,950
{\an1}- Yeah.
- That...
1390
00:45:49,038 --> 00:45:51,118
{\an1}and then you walked off
hand-in-hand.
1391
00:45:51,207 --> 00:45:52,497
{\an1}- Yeah.
- What?
1392
00:45:52,625 --> 00:45:54,135
{\an1}Tell me.
What was that all about?
1393
00:45:54,210 --> 00:45:56,710
{\an1}- Yeah, confusing. I’m aware.
1394
00:45:56,796 --> 00:45:59,966
{\an1}- Were you guys kissing
in the car as you left?
1395
00:46:00,049 --> 00:46:02,129
{\an1}- We did kiss
in the car after that.
1396
00:46:02,260 --> 00:46:03,470
{\an1}Yeah.
- Okay.
1397
00:46:03,552 --> 00:46:05,642
{\an1}- Again, confusing. I’m aware.
1398
00:46:05,721 --> 00:46:08,471
{\an1}We don’t make sense, guys.
We don’t make sense.
1399
00:46:08,557 --> 00:46:09,887
{\an1}- Okay, you’re saying
that, present tense,
1400
00:46:09,976 --> 00:46:11,386
{\an1}we don’t make sense,
or we didn’t make sense?
1401
00:46:11,477 --> 00:46:13,897
{\an1}- Both. I’d say both.
1402
00:46:13,980 --> 00:46:15,480
{\an1}- Okay, I’m sorry.
I have to follow up.
1403
00:46:15,564 --> 00:46:17,074
{\an1}- No, I want to know more too.
I want to know.
1404
00:46:17,149 --> 00:46:19,319
{\an1}- What is going on
with you and Mitch right now?
1405
00:46:19,402 --> 00:46:22,202
{\an1}- It has been good to see him.
1406
00:46:22,321 --> 00:46:24,661
{\an1}I have not seen him
since Decision Day.
1407
00:46:24,782 --> 00:46:26,702
{\an1}It was hurtful
watching our wedding
1408
00:46:26,826 --> 00:46:29,156
{\an1}’cause it didn’t look
the way I thought.
1409
00:46:29,287 --> 00:46:30,497
{\an1}- What do you mean
by the wedding didn’t
1410
00:46:30,621 --> 00:46:31,911
{\an1}look the way you thought?
1411
00:46:31,998 --> 00:46:34,498
{\an1}- Oh, I mean, I thought
that was a great wedding.
1412
00:46:34,583 --> 00:46:38,503
{\an1}I was so happy on that day,
and watching him
1413
00:46:38,587 --> 00:46:41,047
{\an1}in his solo moments and the way
1414
00:46:41,173 --> 00:46:44,343
{\an1}he spoke about my family
and me,
1415
00:46:44,427 --> 00:46:46,847
{\an1}I didn’t see any of that.
1416
00:46:46,971 --> 00:46:49,351
{\an1}- So at first glance,
I think she’s really pretty,
1417
00:46:49,473 --> 00:46:52,483
{\an1}but I wasn’t, like,
right off the bat blown away,
1418
00:46:52,560 --> 00:46:55,350
{\an1}like, attracted to her
because my type is
1419
00:46:55,438 --> 00:46:58,358
{\an1}less physical and
more lifestyle.
1420
00:46:58,441 --> 00:46:59,861
{\an1}- I thought it was a good day.
1421
00:46:59,942 --> 00:47:01,442
{\an1}So it was hurtful.
- Yeah.
1422
00:47:01,527 --> 00:47:02,737
{\an1}- Yeah.
1423
00:47:02,862 --> 00:47:04,202
{\an1}- Dr. Pepper and I talk
about it,
1424
00:47:04,280 --> 00:47:08,200
{\an1}that you two are
very just lovely women.
1425
00:47:08,326 --> 00:47:13,036
{\an1}And we know that you had
every desire to make this work.
1426
00:47:13,164 --> 00:47:18,044
{\an1}For you, Krysten,
I felt like a dad
1427
00:47:18,169 --> 00:47:20,379
{\an1}because I’m like,
how are you gonna tell her--
1428
00:47:20,463 --> 00:47:21,843
{\an1}how are you gonna--I’m sorry.
1429
00:47:21,922 --> 00:47:23,302
{\an1}- No, I get it. No, no.
1430
00:47:23,382 --> 00:47:24,382
{\an1}- I’m serious.
- We--we--we--
1431
00:47:24,508 --> 00:47:25,378
{\an1}- It’s just like
you just wanted
1432
00:47:25,509 --> 00:47:26,889
{\an1}to slap some sense into him.
1433
00:47:26,969 --> 00:47:28,389
{\an1}- I wanted to slap
some sense into him.
1434
00:47:28,512 --> 00:47:29,722
{\an1}- It was like, bro.
- Dude, what are you...
1435
00:47:29,805 --> 00:47:31,215
{\an1}- Wake up.
- Thinking?
1436
00:47:31,349 --> 00:47:33,059
{\an1}And he had every opportunity,
and you gave him
1437
00:47:33,184 --> 00:47:35,564
{\an1}opportunities to make up.
1438
00:47:35,644 --> 00:47:38,404
{\an1}And he just did not.
1439
00:47:38,481 --> 00:47:41,481
{\an1}I felt so bad for you.
1440
00:47:41,567 --> 00:47:43,067
{\an1}And I was like--
and I feel even bad
1441
00:47:43,194 --> 00:47:44,404
{\an1}because we put you together.
1442
00:47:44,487 --> 00:47:46,567
{\an1}[laughter]
- Right.
1443
00:47:46,655 --> 00:47:50,235
{\an1}Well, as you--there are things
to love in Mitch.
1444
00:47:50,326 --> 00:47:51,576
{\an1}You found them.
- Of course, absolutely.
1445
00:47:51,660 --> 00:47:53,580
{\an1}- Yes, there are
things to love in him.
1446
00:47:53,662 --> 00:47:56,922
{\an1}- And so we saw those things,
but we didn’t see was
1447
00:47:56,999 --> 00:47:59,079
{\an1}where he is oppositional
and defiant...
1448
00:47:59,210 --> 00:48:00,840
{\an1}- Yeah.
1449
00:48:00,920 --> 00:48:03,090
{\an1}- And that he reacts in ways
that I think he doesn’t feel
1450
00:48:03,214 --> 00:48:04,594
{\an1}particularly good about.
- Yeah.
1451
00:48:04,673 --> 00:48:06,433
{\an1}- I think what happened is,
he didn’t get
1452
00:48:06,550 --> 00:48:07,930
{\an1}whatever his
imaginary woman was.
1453
00:48:08,010 --> 00:48:09,510
{\an1}- That’s it.
1454
00:48:09,595 --> 00:48:11,595
{\an1}And if we had told you
to come down barefoot
1455
00:48:11,722 --> 00:48:13,272
{\an1}and, you know,
tussle your hair up
1456
00:48:13,391 --> 00:48:16,271
{\an1}and put on a burlap sack,
you know--
1457
00:48:16,394 --> 00:48:17,604
{\an1}- He would have loved that.
1458
00:48:17,686 --> 00:48:18,766
{\an1}- It could have worked, right?
1459
00:48:18,854 --> 00:48:20,114
{\an1}Then it could have worked,
damn it.
1460
00:48:20,189 --> 00:48:21,269
{\an1}- It would have been rocking.
- Right.
1461
00:48:21,357 --> 00:48:23,107
{\an1}- Yeah.
- Honestly, maybe.
1462
00:48:23,192 --> 00:48:26,112
{\an1}- But that’s not who you are,
and I still believe
1463
00:48:26,195 --> 00:48:28,615
{\an1}that you could only improve
his life.
1464
00:48:28,697 --> 00:48:30,697
{\an1}- You have so many things
1465
00:48:30,783 --> 00:48:33,953
{\an1}that you demonstrated to me
about trying to make
1466
00:48:34,078 --> 00:48:35,618
{\an1}that relationship work.
1467
00:48:35,704 --> 00:48:37,334
{\an1}I think you should only
be proud of yourself.
1468
00:48:37,456 --> 00:48:39,206
{\an1}- I appreciate that very much.
Thank you.
1469
00:48:39,291 --> 00:48:40,461
{\an1}- Morgan had a different story.
1470
00:48:40,543 --> 00:48:41,793
{\an1}- Mm-hmm.
- Okay?
1471
00:48:41,877 --> 00:48:43,127
{\an1}- Just a little bit, yeah.
1472
00:48:43,212 --> 00:48:44,632
{\an1}- Just a little bit different.
- Small.
1473
00:48:44,755 --> 00:48:46,295
{\an1}- I mean, you,
on the honeymoon,
1474
00:48:46,424 --> 00:48:47,974
{\an1}also had some challenges...
- Yes.
1475
00:48:48,050 --> 00:48:49,720
{\an1}- With our man, Binh.
- Yeah.
1476
00:48:49,802 --> 00:48:51,472
{\an1}- But how do you--how--
now looking back at it,
1477
00:48:51,595 --> 00:48:52,635
{\an1}how do you feel you reacted?
1478
00:48:52,721 --> 00:48:54,221
{\an1}Do you feel like
there could have been
1479
00:48:54,306 --> 00:48:57,136
{\an1}more grace given to him?
1480
00:48:57,226 --> 00:48:59,306
{\an1}- I just don’t think so.
1481
00:48:59,395 --> 00:49:01,695
{\an1}And it wasn’t just one time
he went to Justin.
1482
00:49:01,814 --> 00:49:04,154
{\an1}It was day after day
after day after day.
1483
00:49:04,233 --> 00:49:07,153
{\an1}So at this point, how can I
really, really, at this point,
1484
00:49:07,278 --> 00:49:09,818
{\an1}trust him to not keep
doing that after we’ve
1485
00:49:09,947 --> 00:49:11,907
{\an1}gone through it the first time
and now you’re doing it again
1486
00:49:11,991 --> 00:49:13,161
{\an1}multiple times?
1487
00:49:13,284 --> 00:49:14,414
{\an1}- So of course,
you felt betrayed.
1488
00:49:14,493 --> 00:49:16,163
{\an1}- Mm-hmm.
- And I get that.
1489
00:49:16,245 --> 00:49:18,585
{\an1}But then what we would have
hoped is, you say--
1490
00:49:18,664 --> 00:49:20,754
{\an1}would have had that vision,
which is,
1491
00:49:20,833 --> 00:49:22,833
{\an1}"We are under--
in a very strange circumstance,
1492
00:49:22,918 --> 00:49:24,998
{\an1}"and some people
don’t handle it well.
1493
00:49:25,129 --> 00:49:28,169
{\an1}How can we get this back
to just you and me?"
1494
00:49:28,257 --> 00:49:31,587
{\an1}And that’s where love and time
help that happen.
1495
00:49:31,677 --> 00:49:32,927
{\an1}- Yeah.
1496
00:49:33,012 --> 00:49:34,512
{\an1}I mean, it is disappointing,
of course,
1497
00:49:34,597 --> 00:49:37,017
{\an1}especially ending in how it did
and ending it so early,
1498
00:49:37,141 --> 00:49:40,021
{\an1}but, you know, here we are.
1499
00:49:40,144 --> 00:49:43,524
{\an1}- You should know that we think
you’re both wonderful people.
1500
00:49:43,606 --> 00:49:45,726
{\an1}We hope that what
you’ve learned here
1501
00:49:45,858 --> 00:49:49,278
{\an1}will help you find the man that
you can stay with for forever.
1502
00:49:49,361 --> 00:49:51,031
{\an1}- Yeah.
1503
00:49:51,113 --> 00:49:53,873
{\an1}- And we really have nothing
but admiration for you.
1504
00:49:53,949 --> 00:49:55,369
{\an1}- Absolutely.
- Thank you.
1505
00:49:55,493 --> 00:49:56,953
{\an1}- And I want you
both to know also--
1506
00:49:57,036 --> 00:49:59,536
{\an1}Morgan, I’m so proud that you--
1507
00:49:59,622 --> 00:50:02,372
{\an1}that you’re taking
a proactive step, you know,
1508
00:50:02,458 --> 00:50:04,538
{\an1}and--and taking care of you.
- Mm-hmm.
1509
00:50:04,668 --> 00:50:06,708
{\an1}- And I’m so happy to see
the person that you’ve become.
1510
00:50:06,795 --> 00:50:08,795
{\an1}- Mm-hmm.
- I mean, it’s really awesome.
1511
00:50:08,881 --> 00:50:11,171
{\an1}- Thank you.
- Krysten, you’ve learned.
1512
00:50:11,258 --> 00:50:12,628
{\an1}You now know what you want,
and you know
1513
00:50:12,718 --> 00:50:14,048
{\an1}what you don’t want.
- Right.
1514
00:50:14,178 --> 00:50:15,138
{\an1}- That was a great way
to put it.
1515
00:50:15,221 --> 00:50:16,471
{\an1}- Yeah.
1516
00:50:16,555 --> 00:50:17,885
{\an1}- Krysten, Morgan,
thank you so much...
1517
00:50:17,973 --> 00:50:18,063
{\an1}- Thank you.
- For being here.
1518
00:50:22,645 --> 00:50:23,655
{\an1}I’m Kevin Frazier, and I’m here
1519
00:50:23,729 --> 00:50:24,729
{\an1}with Dr. Pepper and Pastor Cal.
1520
00:50:24,813 --> 00:50:26,523
{\an1}And it is time
for the experts to chat
1521
00:50:26,607 --> 00:50:29,397
{\an1}with the couple who split
right after Decision Day--
1522
00:50:29,527 --> 00:50:31,567
{\an1}I mean, like, literally
after Decision Day.
1523
00:50:31,695 --> 00:50:34,065
{\an1}Let’s bring out
Alexis and Justin.
1524
00:50:34,156 --> 00:50:35,236
{\an1}Come on out and join us.
1525
00:50:35,324 --> 00:50:36,834
{\an1}- [laughs]
1526
00:50:36,909 --> 00:50:38,329
{\an1}- Oh, yeah.
She came--she came--
1527
00:50:38,410 --> 00:50:39,830
{\an1}- Amazing.
- Okay.
1528
00:50:39,912 --> 00:50:41,662
{\an1}- Hi.
- Hey.
1529
00:50:41,747 --> 00:50:43,417
{\an1}- It’s good to see you.
- Good to see you guys.
1530
00:50:43,499 --> 00:50:44,749
{\an1}- I’m gonna turn this
over to the experts.
1531
00:50:44,875 --> 00:50:47,375
{\an1}- Okay.
- Well, you know,
1532
00:50:47,461 --> 00:50:51,171
{\an1}the last moment that the four
of us were together,
1533
00:50:51,257 --> 00:50:53,087
{\an1}there was a happy moment
when you guys
1534
00:50:53,175 --> 00:50:55,085
{\an1}had decided to go forward.
1535
00:50:55,177 --> 00:50:56,467
{\an1}- My answer is yes.
1536
00:50:56,595 --> 00:50:58,055
{\an1}I do want to stay
married to you.
1537
00:50:58,138 --> 00:51:00,468
{\an1}- I can’t say yes to forever,
but today,
1538
00:51:00,599 --> 00:51:05,939
{\an1}I can say yes to time,
yes to growth, and yes to you.
1539
00:51:06,021 --> 00:51:09,361
{\an1}So I’m saying yes
to stay married.
1540
00:51:09,441 --> 00:51:13,451
{\an1}- And then, almost immediately,
things blew up.
1541
00:51:13,529 --> 00:51:19,119
{\an1}- I still don’t see what was
the cause of the breakup.
1542
00:51:19,243 --> 00:51:20,993
{\an1}’Cause you didn’t
want to break up.
1543
00:51:21,120 --> 00:51:22,450
{\an1}- No, I didn’t.
1544
00:51:22,538 --> 00:51:23,958
{\an1}- Justin’s great for someone.
1545
00:51:24,039 --> 00:51:26,289
{\an1}I’m just not that person.
1546
00:51:26,375 --> 00:51:27,795
{\an1}I don’t think we’re compatible.
1547
00:51:27,876 --> 00:51:29,286
{\an1}[tense music]
1548
00:51:29,420 --> 00:51:32,130
{\an1}- Well, tell me specifically
why you’re not compatible.
1549
00:51:34,425 --> 00:51:35,885
{\an1}- In the beginning,
I thought it was balance.
1550
00:51:35,968 --> 00:51:37,638
{\an1}- Mm-hmm.
1551
00:51:37,720 --> 00:51:39,810
{\an1}- But it’s actually conflicting
because Justin is
1552
00:51:39,888 --> 00:51:42,638
{\an1}so sensitive, and he is, like--
wears his heart on his sleeve,
1553
00:51:42,766 --> 00:51:44,476
{\an1}and I struggle with that.
1554
00:51:44,602 --> 00:51:48,482
{\an1}It gets frustrating at times
when he is very emotional,
1555
00:51:48,564 --> 00:51:50,154
{\an1}and then I’m just like,
okay, I have to kick in
1556
00:51:50,274 --> 00:51:51,324
{\an1}the maternal instinct,
you know?
1557
00:51:51,400 --> 00:51:52,650
{\an1}I have to nurture.
- Mm-hmm.
1558
00:51:52,776 --> 00:51:54,316
{\an1}- And then I know he gets
frustrated sometimes
1559
00:51:54,445 --> 00:51:55,825
{\an1}when I’m just cracking jokes
1560
00:51:55,904 --> 00:51:57,074
{\an1}and, you know,
things like that.
1561
00:51:57,156 --> 00:51:58,656
{\an1}So it’s just like,
at certain parts,
1562
00:51:58,741 --> 00:51:59,741
{\an1}it takes away from who we are.
1563
00:51:59,825 --> 00:52:00,985
{\an1}- Okay.
1564
00:52:01,118 --> 00:52:02,738
{\an1}- So for me, it’s just like,
1565
00:52:02,828 --> 00:52:03,998
{\an1}I don’t want to be
in a marriage
1566
00:52:04,079 --> 00:52:05,659
{\an1}where I don’t look like
the person I came in as.
1567
00:52:05,748 --> 00:52:07,078
{\an1}Like, he don’t want
to lose his heart
1568
00:52:07,166 --> 00:52:09,206
{\an1}and his sensitivity, and...
- No.
1569
00:52:09,335 --> 00:52:11,045
{\an1}- Part of me doesn’t want
to lose my spice.
1570
00:52:11,170 --> 00:52:12,840
{\an1}- Right, but--
1571
00:52:12,921 --> 00:52:14,881
{\an1}- So you felt you couldn’t be
your snarky self?
1572
00:52:15,007 --> 00:52:16,507
{\an1}I mean,
what are we missing here?
1573
00:52:16,634 --> 00:52:19,014
{\an1}- He genuinely asked me to not
tell jokes anymore, you know?
1574
00:52:19,094 --> 00:52:20,514
{\an1}Like, that was a part
of our relationship.
1575
00:52:20,638 --> 00:52:22,348
{\an1}You know, he asked me--you
know, there was times that--
1576
00:52:22,431 --> 00:52:24,101
{\an1}- He’s not agreeing with that.
1577
00:52:24,183 --> 00:52:25,853
{\an1}- No.
- You asked me that, Justin.
1578
00:52:25,976 --> 00:52:27,016
{\an1}- Context matters.
1579
00:52:27,102 --> 00:52:28,102
{\an1}Context matters.
- Oh, gosh.
1580
00:52:28,187 --> 00:52:29,517
{\an1}- I did, to an extent.
1581
00:52:29,605 --> 00:52:30,945
{\an1}I asked for her not to--
1582
00:52:31,023 --> 00:52:32,693
{\an1}to roast me in public...
- Right, right.
1583
00:52:32,775 --> 00:52:35,615
{\an1}- Because I was like,
there’s 2 1/2 million people
1584
00:52:35,694 --> 00:52:37,614
{\an1}gonna be watching, you know,
and--
1585
00:52:37,696 --> 00:52:39,066
{\an1}- Fair enough.
- That’s fair.
1586
00:52:39,198 --> 00:52:40,198
{\an1}- It’s very fair.
1587
00:52:40,324 --> 00:52:41,664
{\an1}I’m just saying, you know,
1588
00:52:41,742 --> 00:52:43,032
{\an1}there’s other things
to where it’s just--
1589
00:52:43,118 --> 00:52:44,868
{\an1}like, our normal selves.
1590
00:52:44,953 --> 00:52:46,373
{\an1}We weren’t normal
with each other.
1591
00:52:46,455 --> 00:52:47,875
{\an1}We weren’t.
1592
00:52:47,998 --> 00:52:50,378
{\an1}And then we got
into another heated argument
1593
00:52:50,501 --> 00:52:52,041
{\an1}for--over some silly stuff
on Decision Day,
1594
00:52:52,127 --> 00:52:53,037
{\an1}like, immediately after.
1595
00:52:53,128 --> 00:52:54,378
{\an1}- Yeah, we did.
1596
00:52:54,505 --> 00:52:55,885
{\an1}- And it went right back,
and I was just like,
1597
00:52:56,006 --> 00:52:57,126
{\an1}what happened
to all the progress?
1598
00:52:57,216 --> 00:52:58,546
{\an1}So for me,
it was just like, okay.
1599
00:52:58,634 --> 00:52:59,974
{\an1}So I was like, I’m still good.
1600
00:53:00,052 --> 00:53:02,052
{\an1}That night, I was like--
wait, Kevin, stop it!
1601
00:53:02,179 --> 00:53:03,889
{\an1}- I just can’t believe
people actually think
1602
00:53:03,972 --> 00:53:05,142
{\an1}you don’t argue
when you get married.
1603
00:53:05,224 --> 00:53:06,064
{\an1}- No.
- Like, this is
1604
00:53:06,141 --> 00:53:07,311
{\an1}the craziest thing.
1605
00:53:07,393 --> 00:53:08,313
{\an1}- You’re not
supposed to, right?
1606
00:53:08,394 --> 00:53:09,234
{\an1}- Right. I--yeah.
- No.
1607
00:53:09,353 --> 00:53:10,233
{\an1}So we did, and I just--
1608
00:53:10,312 --> 00:53:11,562
{\an1}I think I got so hopeful
1609
00:53:11,647 --> 00:53:13,727
{\an1}and then it got
snatched away again.
1610
00:53:13,816 --> 00:53:16,316
{\an1}I love hard,
and it just kept hurting.
1611
00:53:16,402 --> 00:53:18,572
{\an1}It kept hurting,
and I was tired of hurting.
1612
00:53:18,654 --> 00:53:19,744
{\an1}So I left.
1613
00:53:19,863 --> 00:53:21,073
{\an1}- Well, you know
you weren’t single.
1614
00:53:21,198 --> 00:53:22,738
{\an1}So...
- I know, but that’s not--
1615
00:53:22,825 --> 00:53:25,745
{\an1}- So when people get married,
they do change,
1616
00:53:25,828 --> 00:53:26,788
{\an1}and the person that’s--
1617
00:53:26,912 --> 00:53:28,082
{\an1}- For the better.
1618
00:53:28,205 --> 00:53:30,415
{\an1}- Yes, but you gotta
stay together
1619
00:53:30,499 --> 00:53:32,749
{\an1}long enough to see the better.
1620
00:53:32,835 --> 00:53:34,095
{\an1}- We were friends, Pastor Cal.
1621
00:53:34,169 --> 00:53:35,249
{\an1}You remember that one time
two minutes ago
1622
00:53:35,337 --> 00:53:36,917
{\an1}when we was friends?
Now I feel--
1623
00:53:37,005 --> 00:53:38,585
{\an1}- You feel what? You and I?
- Yeah.
1624
00:53:38,716 --> 00:53:40,466
{\an1}- We still will be friends,
but sometimes--
1625
00:53:40,592 --> 00:53:42,432
{\an1}girl, the truth hurts,
but--but--
1626
00:53:42,511 --> 00:53:44,261
{\an1}[laughter]
1627
00:53:44,346 --> 00:53:46,256
{\an1}- Okay, so you’re saying we
could have stuck it out more.
1628
00:53:46,390 --> 00:53:47,970
{\an1}- Oh, I’m saying
you didn’t give yourselves
1629
00:53:48,100 --> 00:53:50,020
{\an1}time enough to see
if the thing could work.
1630
00:53:50,102 --> 00:53:52,102
{\an1}Because every trial that comes,
if there’s a big bump,
1631
00:53:52,229 --> 00:53:54,439
{\an1}if there’s an issue,
if there’s a challenge,
1632
00:53:54,523 --> 00:53:56,613
{\an1}"Okay, we’re not compatible.
We’re not compatible."
1633
00:53:56,692 --> 00:53:58,442
{\an1}And in every marriage,
people go through times
1634
00:53:58,527 --> 00:54:00,447
{\an1}when they say,
"Oh my God, who are you?
1635
00:54:00,529 --> 00:54:01,779
{\an1}Who are you," you know?
1636
00:54:01,905 --> 00:54:04,275
{\an1}Kev, am I--Pepper?
1637
00:54:04,408 --> 00:54:06,028
{\an1}- I’m with you.
- Let me say this.
1638
00:54:06,118 --> 00:54:10,958
{\an1}You heard Alexis say the night
after that whole explosion
1639
00:54:11,039 --> 00:54:12,119
{\an1}when they decided
to get divorced,
1640
00:54:12,249 --> 00:54:13,789
{\an1}"I feel horrible about this.
1641
00:54:13,917 --> 00:54:14,877
{\an1}I feel terrible."
- Yeah.
1642
00:54:14,960 --> 00:54:16,540
{\an1}- "I shouldn’t have done this."
1643
00:54:16,628 --> 00:54:19,668
{\an1}Were you willing that final day
to work on your marriage more?
1644
00:54:19,798 --> 00:54:20,968
{\an1}- Yes.
1645
00:54:21,049 --> 00:54:22,879
{\an1}- Why didn’t you fight for it?
1646
00:54:22,968 --> 00:54:24,638
{\an1}♪ ♪
1647
00:54:24,720 --> 00:54:26,720
{\an1}- Because I wasn’t
fully honest with her
1648
00:54:26,805 --> 00:54:30,305
{\an1}when I gave my dog away,
if I’m being honest.
1649
00:54:30,434 --> 00:54:32,144
{\an1}I wasn’t fully honest with her.
- You didn’t want to do it?
1650
00:54:32,269 --> 00:54:34,059
{\an1}- I didn’t want to do it.
1651
00:54:34,146 --> 00:54:37,066
{\an1}And so when I did it, you know,
I didn’t want to lose her,
1652
00:54:37,149 --> 00:54:40,489
{\an1}but I knew I wasn’t gonna
be fully happy, either.
1653
00:54:40,611 --> 00:54:42,821
{\an1}- So it almost sounds to me
as you’re saying this--
1654
00:54:42,905 --> 00:54:44,915
{\an1}and I thought about it
at the time--
1655
00:54:44,990 --> 00:54:46,660
{\an1}that it wasn’t her
losing trust in you.
1656
00:54:46,784 --> 00:54:49,664
{\an1}In some ways, it was you
losing trust with her
1657
00:54:49,787 --> 00:54:51,787
{\an1}because you had to give up
your dog.
1658
00:54:51,872 --> 00:54:54,622
{\an1}And that may have damaged
your commitment
1659
00:54:54,708 --> 00:54:57,288
{\an1}to what else you would do
for the marriage.
1660
00:54:57,377 --> 00:54:59,667
{\an1}- I guess, roughly, yeah.
1661
00:54:59,797 --> 00:55:00,757
{\an1}- Can I ask y’all something?
1662
00:55:00,839 --> 00:55:02,509
{\an1}What is the real problem here?
1663
00:55:02,591 --> 00:55:06,761
{\an1}What really happened,
in a professional analysis?
1664
00:55:06,845 --> 00:55:09,675
{\an1}- Well, if I was
gonna be dead honest,
1665
00:55:09,765 --> 00:55:14,355
{\an1}I would say that she wanted him
to be more of an alpha male
1666
00:55:14,436 --> 00:55:17,646
{\an1}and that she backed away
from him when he was not.
1667
00:55:17,731 --> 00:55:19,901
{\an1}And one of the most
difficult things in marriage,
1668
00:55:20,025 --> 00:55:22,935
{\an1}which happened here, is,
you get reactive to each other
1669
00:55:23,028 --> 00:55:23,858
{\an1}rather than problem-solving.
1670
00:55:23,987 --> 00:55:25,067
{\an1}- Yeah.
1671
00:55:25,197 --> 00:55:27,067
{\an1}- And then it blows up.
- Yeah.
1672
00:55:27,199 --> 00:55:29,449
{\an1}- This process is
so accelerated,
1673
00:55:29,535 --> 00:55:32,085
{\an1}and you got to know each other
so quickly and so deeply
1674
00:55:32,204 --> 00:55:34,664
{\an1}that it was good and bad.
1675
00:55:34,748 --> 00:55:38,208
{\an1}The bad was that you got
to know each other’s issues.
1676
00:55:38,335 --> 00:55:41,495
{\an1}And because you’re so emotional
and you’re so intense
1677
00:55:41,588 --> 00:55:44,048
{\an1}that you just
almost emotionally vomited
1678
00:55:44,174 --> 00:55:46,054
{\an1}on each other just early on.
1679
00:55:46,176 --> 00:55:48,046
{\an1}And that’s too much to take
1680
00:55:48,178 --> 00:55:49,718
{\an1}when you don’t have
a foundation.
1681
00:55:49,805 --> 00:55:51,895
{\an1}And then when you started
to build the foundation,
1682
00:55:51,974 --> 00:55:53,394
{\an1}it was like, "Oh my God,
this is too much.
1683
00:55:53,475 --> 00:55:54,475
{\an1}"We can’t do it.
1684
00:55:54,560 --> 00:55:55,770
{\an1}You know, I can’t do this."
1685
00:55:55,894 --> 00:55:56,904
{\an1}And so you guys--
1686
00:55:56,979 --> 00:55:58,729
{\an1}honestly, you quit.
1687
00:55:58,856 --> 00:56:01,186
{\an1}♪ ♪
1688
00:56:02,901 --> 00:56:03,991
{\an1}You quit.
1689
00:56:04,069 --> 00:56:08,159
{\an1}You quit, and you confirmed it.
1690
00:56:08,240 --> 00:56:09,820
{\an1}You gave up.
1691
00:56:09,908 --> 00:56:12,078
{\an1}- Looking at those two--
and I feel like
1692
00:56:12,160 --> 00:56:14,660
{\an1}if Alexis was willing
to work on this,
1693
00:56:14,746 --> 00:56:17,746
{\an1}Justin would be willing
to work on this,
1694
00:56:17,875 --> 00:56:20,095
{\an1}that they could have
worked this out.
1695
00:56:20,168 --> 00:56:21,088
{\an1}- I think so.
1696
00:56:21,211 --> 00:56:22,751
{\an1}- Yeah, I agree.
- I do.
1697
00:56:22,838 --> 00:56:24,918
{\an1}- We’ve seen couples here
who split up,
1698
00:56:25,048 --> 00:56:26,418
{\an1}and we are like, "Good."
- Clapping.
1699
00:56:26,508 --> 00:56:27,758
{\an1}- Thank goodness.
- You know?
1700
00:56:27,843 --> 00:56:29,093
{\an1}- They need to get away.
- Really.
1701
00:56:29,177 --> 00:56:30,427
{\an1}- Yeah, yeah, yeah.
It’s like, okay, fine.
1702
00:56:30,554 --> 00:56:32,434
{\an1}- Yeah, you know, really.
- We’ll take a L on this one.
1703
00:56:32,514 --> 00:56:34,274
{\an1}- Right. That’s right. Run.
- We’ll take an L.
1704
00:56:34,391 --> 00:56:35,601
{\an1}- Save your life, you know?
- Right.
1705
00:56:35,726 --> 00:56:36,936
{\an1}It’s like, okay, we thought
1706
00:56:37,019 --> 00:56:38,099
{\an1}you guys are gonna be good,
but no.
1707
00:56:38,186 --> 00:56:39,346
{\an1}- Yeah, not so much.
1708
00:56:39,438 --> 00:56:40,518
{\an1}- That’s not you all.
- No.
1709
00:56:40,606 --> 00:56:41,936
{\an1}- That’s the only reason
we’re saying this
1710
00:56:42,024 --> 00:56:43,534
{\an1}is because that’s not you.
1711
00:56:43,609 --> 00:56:45,609
{\an1}- You’re good people
of goodwill with much to offer.
1712
00:56:45,736 --> 00:56:47,236
{\an1}- Yeah.
1713
00:56:47,321 --> 00:56:48,781
{\an1}- Otherwise, we wouldn’t be
going around on this.
1714
00:56:48,864 --> 00:56:50,454
{\an1}- Yeah. Yeah, that’s it.
1715
00:56:50,532 --> 00:56:51,952
{\an1}- Look, I am glad
that I feel like
1716
00:56:52,075 --> 00:56:54,365
{\an1}we finally got down
to the problem--
1717
00:56:54,453 --> 00:56:56,373
{\an1}what the problem was, you know?
1718
00:56:56,455 --> 00:56:58,295
{\an1}And that problem
could have been worked out.
1719
00:56:58,373 --> 00:57:00,463
{\an1}- It could have. It still can.
1720
00:57:00,542 --> 00:57:02,792
{\an1}- Listen, thank you both for
sitting down with the experts.
1721
00:57:02,920 --> 00:57:04,960
{\an1}And, of course, we’ll see you
back out here
1722
00:57:05,088 --> 00:57:06,798
{\an1}a little bit later with
the rest of the group, okay?
1723
00:57:06,924 --> 00:57:08,224
{\an1}All right, thanks.
1724
00:57:08,300 --> 00:57:09,550
{\an1}- It was a pleasure, sweetie.
- I’m sorry.
1725
00:57:09,635 --> 00:57:11,475
{\an1}- Thank you.
[indistinct chatter]
1726
00:57:11,553 --> 00:57:14,063
{\an1}- Thank you.
- All right, guy.
1727
00:57:14,139 --> 00:57:15,469
{\an1}- I gotta reach here.
1728
00:57:15,557 --> 00:57:17,477
{\an1}[laughter]
1729
00:57:19,561 --> 00:57:21,311
{\an1}- I just need to know
from you two.
1730
00:57:21,396 --> 00:57:24,146
{\an1}Is there any hope
for those two?
1731
00:57:24,232 --> 00:57:26,322
{\an1}- You know what?
I’m not gonna say never.
1732
00:57:26,401 --> 00:57:29,401
{\an1}I will not say never because
I think there’s a possibility
1733
00:57:29,488 --> 00:57:30,858
{\an1}he could woo her back.
1734
00:57:30,989 --> 00:57:33,159
{\an1}- Yeah.
I’m gonna agree with you.
1735
00:57:33,241 --> 00:57:34,831
{\an1}- I would like to see that.
You know what I’m saying?
1736
00:57:34,910 --> 00:57:36,410
{\an1}- If he--but he’d have to do--
1737
00:57:36,495 --> 00:57:38,505
{\an1}forgive the expression--
a full-court press.
1738
00:57:38,580 --> 00:57:40,120
{\an1}- Yeah, he’s gotta do
a full-court press.
1739
00:57:40,207 --> 00:57:42,707
{\an1}I mean, he’s gotta
go hard in the paint.
1740
00:57:42,834 --> 00:57:45,674
{\an1}- He has to convince her
that he could be a protector.
1741
00:57:45,796 --> 00:57:47,836
{\an1}- Yeah, exactly,
’cause that’s what she needs.
1742
00:57:47,923 --> 00:57:49,673
{\an1}- Well, thank you so much,
Dr. Pepper and Pastor Cal,
1743
00:57:49,758 --> 00:57:51,758
{\an1}for coming out and trying
to help these couples.
1744
00:57:51,843 --> 00:57:53,513
{\an1}It’s so important.
1745
00:57:53,595 --> 00:57:55,345
{\an1}And congratulations
on another great season.
1746
00:57:55,430 --> 00:57:57,520
{\an1}You did a great job
matching these couples up,
1747
00:57:57,599 --> 00:57:59,519
{\an1}and, you know, you’re winning.
1748
00:57:59,643 --> 00:58:00,733
{\an1}- Yeah.
- You’re winning.
1749
00:58:00,852 --> 00:58:00,942
{\an1}That’s all you can say.
- Yeah.
1750
00:58:05,983 --> 00:58:07,193
{\an1}This is my favorite part.
1751
00:58:07,317 --> 00:58:09,527
{\an1}I have the entire cast
back out here on the stage.
1752
00:58:09,611 --> 00:58:12,701
{\an1}All right, the time has come
to talk about Shirtgate.
1753
00:58:12,781 --> 00:58:14,661
{\an1}[laughter, cheering]
Let’s watch.
1754
00:58:16,952 --> 00:58:19,162
{\an1}- Hi.
1755
00:58:19,246 --> 00:58:21,326
{\an1}- Hi.
- How are you?
1756
00:58:21,415 --> 00:58:24,505
{\an1}- Okay, there’s no--
there’s no way.
1757
00:58:24,584 --> 00:58:26,794
{\an1}Just--our wives
playing us here, bro.
1758
00:58:26,878 --> 00:58:30,718
{\an1}[laughter]
1759
00:58:30,799 --> 00:58:31,969
{\an1}- Mitch!
- Mitch!
1760
00:58:32,050 --> 00:58:33,470
{\an1}Why did you change your shirt?
1761
00:58:33,552 --> 00:58:35,512
{\an1}- That’s the better option?
- So it’s gonna be a thing?
1762
00:58:35,595 --> 00:58:37,465
{\an1}- This was a thing,
and you kind of changed it.
1763
00:58:37,556 --> 00:58:39,016
{\an1}- Speak your truth.
1764
00:58:39,099 --> 00:58:40,639
{\an1}- When you buy someone
a physical thing,
1765
00:58:40,726 --> 00:58:42,556
{\an1}it’s kind of like
you’re putting that on them,
1766
00:58:42,686 --> 00:58:44,476
{\an1}and it’s a responsibility
that they have to take on.
1767
00:58:44,563 --> 00:58:46,063
{\an1}I don’t really like
to buy people stuff
1768
00:58:46,148 --> 00:58:47,978
{\an1}that they might not want
or didn’t ask for.
1769
00:58:48,066 --> 00:58:49,106
{\an1}To me,
it’s kind of materialistic.
1770
00:58:49,234 --> 00:58:50,444
{\an1}- I think it’s weird
to not wear
1771
00:58:50,569 --> 00:58:51,899
{\an1}a shirt your wife gets you.
1772
00:58:51,987 --> 00:58:53,817
{\an1}[laughs]
1773
00:58:53,905 --> 00:58:56,275
{\an1}- Why couldn’t you just
wear the damn shirt?
1774
00:58:56,408 --> 00:58:58,408
{\an1}- I don’t want to defend it,
but I think, at the time,
1775
00:58:58,535 --> 00:59:00,325
{\an1}I just felt like I was
being set up for something.
1776
00:59:00,412 --> 00:59:02,332
{\an1}And so I sort of got
extra defensive.
1777
00:59:02,414 --> 00:59:04,544
{\an1}- What could that
have possibly been
1778
00:59:04,624 --> 00:59:06,174
{\an1}that you were being set up for?
1779
00:59:06,251 --> 00:59:09,171
{\an1}- It’s less about the shirt
as it is about the trigger
1780
00:59:09,254 --> 00:59:11,014
{\an1}of--of me being
forced to do stuff
1781
00:59:11,089 --> 00:59:13,679
{\an1}I don’t want to do and being
put in these situations.
1782
00:59:13,759 --> 00:59:16,549
{\an1}- Do you think marriage
requires you to do stuff
1783
00:59:16,636 --> 00:59:17,886
{\an1}you don’t want to do sometimes?
1784
00:59:17,971 --> 00:59:19,971
{\an1}- Yeah, absolutely.
- Okay.
1785
00:59:20,098 --> 00:59:22,558
{\an1}It really bothered me
that he would think
1786
00:59:22,642 --> 00:59:25,062
{\an1}that I would set him up
for something.
1787
00:59:25,145 --> 00:59:28,405
{\an1}When you ask me, you know,
why we said no on Decision Day,
1788
00:59:28,482 --> 00:59:30,692
{\an1}I’m just gonna bring up
things like this.
1789
00:59:30,776 --> 00:59:33,316
{\an1}- Mm-hmm.
1790
00:59:33,445 --> 00:59:35,615
{\an1}- To be honest,
in your defense, actually,
1791
00:59:35,739 --> 00:59:38,829
{\an1}I also felt like I was
being set up for something.
1792
00:59:38,950 --> 00:59:40,700
{\an1}You just took it too far.
- Yeah, I just overreacted.
1793
00:59:40,786 --> 00:59:42,536
{\an1}- Yeah.
1794
00:59:42,621 --> 00:59:44,911
{\an1}- And I just felt like I was
being trapped in a corner.
1795
00:59:44,998 --> 00:59:47,208
{\an1}- It’s a fun joke,
and it wasn’t
1796
00:59:47,292 --> 00:59:50,042
{\an1}a controlling, "let’s control
our husbands" kind of a thing.
1797
00:59:50,128 --> 00:59:52,088
{\an1}We were just trying to have
a little fun joke
1798
00:59:52,172 --> 00:59:53,212
{\an1}on the guys, you know?
1799
00:59:53,298 --> 00:59:55,168
{\an1}- I know I overreacted.
1800
00:59:55,300 --> 00:59:57,010
{\an1}- Nate, what about you?
Your thoughts on the shirt?
1801
00:59:57,135 --> 00:59:58,715
{\an1}- I was clueless.
1802
00:59:58,804 --> 01:00:00,814
{\an1}I saw somebody, like,
wearing the same shirt,
1803
01:00:00,931 --> 01:00:02,061
{\an1}and I was like, "Oh, damn.
1804
01:00:02,140 --> 01:00:03,270
{\an1}Like, you got
the same shirt too?"
1805
01:00:03,350 --> 01:00:05,140
{\an1}Like, I had no clue
what was going on.
1806
01:00:05,268 --> 01:00:06,438
{\an1}So she just got me a gift,
1807
01:00:06,520 --> 01:00:07,940
{\an1}and I was like,
"Okay, I’ll wear it."
1808
01:00:08,021 --> 01:00:09,731
{\an1}- Does anybody see
the irony in the moment
1809
01:00:09,815 --> 01:00:12,945
{\an1}that, Mitch, you said
you don’t want someone
1810
01:00:13,026 --> 01:00:15,236
{\an1}to tell you how to look,
1811
01:00:15,320 --> 01:00:18,200
{\an1}but then you wanted
to tell your wife how to look?
1812
01:00:18,323 --> 01:00:21,833
{\an1}♪ ♪
1813
01:00:21,952 --> 01:00:24,122
{\an1}- Yikes.
1814
01:00:24,204 --> 01:00:27,624
{\an1}- That’s not--you know, it’s
not like I did tell her that.
1815
01:00:27,707 --> 01:00:30,667
{\an1}- You intimated that you would
like her to wear less makeup.
1816
01:00:30,752 --> 01:00:32,302
{\an1}You would like her
to be more beach girl.
1817
01:00:32,379 --> 01:00:34,629
{\an1}You’d like her to dress
a little differently.
1818
01:00:34,714 --> 01:00:36,924
{\an1}So you see
that that is kind of, like,
1819
01:00:37,008 --> 01:00:38,718
{\an1}the same type of thing.
1820
01:00:38,844 --> 01:00:40,434
{\an1}- I wouldn’t buy her
all the things
1821
01:00:40,512 --> 01:00:42,142
{\an1}that I kind of, like,
would want her to wear.
1822
01:00:42,222 --> 01:00:43,932
{\an1}I just would never--
I would never do that.
1823
01:00:44,015 --> 01:00:46,305
{\an1}I think it’s--
I see your analogy, but it is--
1824
01:00:46,393 --> 01:00:47,983
{\an1}it’s a little different
in my mind.
1825
01:00:48,061 --> 01:00:48,941
{\an1}That’s all.
1826
01:00:49,020 --> 01:00:50,980
{\an1}♪ ♪
1827
01:00:51,064 --> 01:00:52,114
{\an1}- It’s not that far off.
1828
01:00:53,817 --> 01:00:55,647
{\an1}Are you proud of the way
Krysten handled it?
1829
01:00:55,735 --> 01:00:57,485
{\an1}- Krysten is immaculate.
1830
01:00:57,571 --> 01:00:59,321
{\an1}And I think that that’s why
they’re completely opposite,
1831
01:00:59,406 --> 01:01:01,446
{\an1}’cause Mitch is
so direct and gung ho,
1832
01:01:01,533 --> 01:01:04,123
{\an1}and Krysten, she’s more tactful
and decisive.
1833
01:01:04,202 --> 01:01:05,952
{\an1}I’m proud of her.
- Thanks, boo.
1834
01:01:06,037 --> 01:01:07,537
{\an1}- No problem.
1835
01:01:07,622 --> 01:01:08,792
{\an1}- Lindy, if you were
in Krysten’s shoes,
1836
01:01:08,874 --> 01:01:10,334
{\an1}how would you have reacted?
1837
01:01:10,417 --> 01:01:12,957
{\an1}- I’d be like, "Well,
[bleep] you--your shirt!"
1838
01:01:13,044 --> 01:01:15,804
{\an1}It would be a disaster, so--
1839
01:01:15,881 --> 01:01:19,221
{\an1}[laughter]
1840
01:01:19,301 --> 01:01:21,011
{\an1}- What did this--
this teach you?
1841
01:01:21,094 --> 01:01:23,434
{\an1}And do you think
you would have never,
1842
01:01:23,555 --> 01:01:26,145
{\an1}ever presented him
with the shirt?
1843
01:01:26,224 --> 01:01:29,484
{\an1}- I’m being tactful
trying to answer.
1844
01:01:29,561 --> 01:01:34,151
{\an1}I was just very much confused
all the time.
1845
01:01:34,232 --> 01:01:36,362
{\an1}He wouldn’t wear
the shirt I got him,
1846
01:01:36,443 --> 01:01:40,863
{\an1}but that hat
he always wears, he wears.
1847
01:01:40,947 --> 01:01:42,987
{\an1}So I just can’t--I don’t know.
1848
01:01:43,074 --> 01:01:46,294
{\an1}I never know what is okay
and what’s not okay.
1849
01:01:46,411 --> 01:01:49,711
{\an1}- I also want to talk about
who came up with the term
1850
01:01:49,789 --> 01:01:52,129
{\an1}bitch instead of Mitch.
1851
01:01:52,250 --> 01:01:53,750
{\an1}- Stacia.
1852
01:01:53,835 --> 01:01:55,875
{\an1}- I mean, it rhymes with
my name, so it’s been around.
1853
01:01:55,962 --> 01:01:58,382
{\an1}- Because it slipped out
one day.
1854
01:01:58,465 --> 01:02:00,435
{\an1}I was like, did she just say
bitch and not Mitch?
1855
01:02:00,550 --> 01:02:02,800
{\an1}- It rhymes.
[laughter]
1856
01:02:02,928 --> 01:02:04,258
{\an1}- I mean, that’s been around
my whole life.
1857
01:02:04,387 --> 01:02:06,007
{\an1}- I think it slipped one time.
- I--did that hurt--
1858
01:02:06,097 --> 01:02:07,097
{\an1}I want to ask you honestly.
1859
01:02:07,224 --> 01:02:08,684
{\an1}Did it hurt your feelings?
1860
01:02:08,767 --> 01:02:10,637
{\an1}- It did surprise me, and it
did hurt a little bit, yeah.
1861
01:02:10,769 --> 01:02:15,479
{\an1}♪ ♪
1862
01:02:15,607 --> 01:02:17,727
{\an1}- I’m sorry, Mitch,
if I hurt your feelings.
1863
01:02:17,817 --> 01:02:19,317
{\an1}- Thank you, and I accept that.
1864
01:02:19,444 --> 01:02:20,704
{\an1}♪ ♪
1865
01:02:20,779 --> 01:02:22,239
{\an1}And I do act like
a bitch sometimes,
1866
01:02:22,322 --> 01:02:23,532
{\an1}so maybe I deserve it,
you know?
1867
01:02:23,615 --> 01:02:25,745
{\an1}[laughter]
- Just own it.
1868
01:02:25,825 --> 01:02:27,695
{\an1}- Let’s just take the spotlight
off Mitch now,
1869
01:02:27,786 --> 01:02:29,576
{\an1}’cause I want to talk
about Alexis and Justin.
1870
01:02:29,663 --> 01:02:32,543
{\an1}I, for one, was very upset
to hear they were unable
1871
01:02:32,624 --> 01:02:34,254
{\an1}to keep their marriage going.
1872
01:02:34,334 --> 01:02:36,254
{\an1}After spending
so much time with them,
1873
01:02:36,336 --> 01:02:38,666
{\an1}I’m curious what you all think.
1874
01:02:38,797 --> 01:02:42,377
{\an1}Should they have fought harder
for their relationship?
1875
01:02:42,467 --> 01:02:44,887
{\an1}- I think they both did
their very, very best.
1876
01:02:44,970 --> 01:02:47,050
{\an1}I mean, all the way
to Decision Day
1877
01:02:47,138 --> 01:02:49,678
{\an1}and then a little bit
right thereafter too.
1878
01:02:49,808 --> 01:02:51,268
{\an1}- At the end of the day,
it just didn’t work out.
1879
01:02:51,351 --> 01:02:52,811
{\an1}And again, that’s okay.
1880
01:02:52,894 --> 01:02:54,444
{\an1}- And they both
really wanted it to work.
1881
01:02:54,521 --> 01:02:55,941
{\an1}- Mm-hmm.
- They really did, yeah.
1882
01:02:56,022 --> 01:02:57,402
{\an1}- It seemed like they did.
- It seemed like they did.
1883
01:02:57,482 --> 01:02:59,692
{\an1}You know, one of Alexis
and Justin’s biggest struggles
1884
01:02:59,818 --> 01:03:04,988
{\an1}was Justin’s discomfort
with Alexis going to the club.
1885
01:03:05,073 --> 01:03:07,583
{\an1}- It’s not just the club.
1886
01:03:07,659 --> 01:03:10,079
{\an1}We live together.
I see him every day.
1887
01:03:10,161 --> 01:03:12,791
{\an1}All I was asking for was
two hours once a week,
1888
01:03:12,872 --> 01:03:14,962
{\an1}and that was too much.
1889
01:03:15,041 --> 01:03:17,421
{\an1}- I think it’s okay for her
to go out and have fun,
1890
01:03:17,502 --> 01:03:18,922
{\an1}but, I mean,
I think I just feel like
1891
01:03:19,004 --> 01:03:20,464
{\an1}every weekend is a bit much.
1892
01:03:20,547 --> 01:03:22,967
{\an1}- So you think instead,
she should be home with you?
1893
01:03:23,049 --> 01:03:25,089
{\an1}- It’s every weekend.
1894
01:03:25,176 --> 01:03:28,296
{\an1}♪ ♪
1895
01:03:28,388 --> 01:03:29,848
{\an1}- I don’t even have to go
to the club, you know?
1896
01:03:29,973 --> 01:03:31,313
{\an1}Like, I don’t--
we could go anywhere else.
1897
01:03:31,391 --> 01:03:33,271
{\an1}I invited him
on several occasions.
1898
01:03:33,351 --> 01:03:35,271
{\an1}Some nights, I stayed in and
played video games with him.
1899
01:03:35,353 --> 01:03:36,653
{\an1}Like, I was giving--
I was looking up
1900
01:03:36,730 --> 01:03:38,270
{\an1}the cheat codes while he was
playing video games.
1901
01:03:38,356 --> 01:03:39,476
{\an1}It was a team.
But I just--
1902
01:03:39,566 --> 01:03:40,936
{\an1}- That was fun.
That was a fun night.
1903
01:03:41,026 --> 01:03:43,946
{\an1}- Yeah, like, we built a fort
one night, you know?
1904
01:03:44,029 --> 01:03:46,609
{\an1}We stayed in.
But I just--life is so fragile.
1905
01:03:46,698 --> 01:03:49,078
{\an1}And I just--
I want to live my life.
1906
01:03:49,200 --> 01:03:50,620
{\an1}I just needed that breath.
1907
01:03:50,702 --> 01:03:52,122
{\an1}I needed that time to myself.
1908
01:03:52,203 --> 01:03:53,503
{\an1}- Do y’all understand that?
1909
01:03:53,580 --> 01:03:55,000
{\an1}I mean, Miguel,
you have your friend--
1910
01:03:55,081 --> 01:03:56,331
{\an1}your "Dungeon & Dragons"
friends.
1911
01:03:56,416 --> 01:03:58,166
{\an1}And sure, Lindy has joined,
but she’s not there
1912
01:03:58,251 --> 01:03:59,211
{\an1}every single time, right?
1913
01:03:59,336 --> 01:04:00,456
{\an1}- Yeah, yeah.
1914
01:04:00,545 --> 01:04:01,335
{\an1}- You understand that, right?
1915
01:04:01,421 --> 01:04:02,711
{\an1}- Yeah, we respect that.
1916
01:04:02,839 --> 01:04:04,089
{\an1}And we--like,
we encourage it both ways.
1917
01:04:04,215 --> 01:04:06,505
{\an1}And I love that about our
relationship, how, you know,
1918
01:04:06,593 --> 01:04:07,843
{\an1}you’re like, "Yeah, have fun
with your friends."
1919
01:04:07,927 --> 01:04:09,297
{\an1}And I’m the same way.
1920
01:04:09,387 --> 01:04:10,967
{\an1}"Yeah, have fun
with your friends as well."
1921
01:04:11,056 --> 01:04:12,886
{\an1}It’s healthy--
it’s healthy for us.
1922
01:04:13,016 --> 01:04:15,346
{\an1}- It also feels like
there’s a level of trust
1923
01:04:15,435 --> 01:04:17,315
{\an1}between the two of you
1924
01:04:17,395 --> 01:04:19,685
{\an1}that maybe might not have
been here.
1925
01:04:19,773 --> 01:04:21,153
{\an1}Stacia, how about
in your relationship?
1926
01:04:21,232 --> 01:04:22,822
{\an1}Do you guys get
to spend time apart?
1927
01:04:22,901 --> 01:04:24,531
{\an1}- Yeah, absolutely.
1928
01:04:24,611 --> 01:04:26,401
{\an1}I--you know, I don’t
give him a hard time
1929
01:04:26,488 --> 01:04:29,528
{\an1}when he wants to go out
and go to the gym
1930
01:04:29,616 --> 01:04:31,406
{\an1}and go out, hang out with Binh.
1931
01:04:31,534 --> 01:04:33,794
{\an1}I don’t--I mean,
I’m never like, don’t do it.
1932
01:04:33,912 --> 01:04:36,122
{\an1}I want him to go.
1933
01:04:36,247 --> 01:04:37,997
{\an1}- Justin, did you overreact
to this?
1934
01:04:38,083 --> 01:04:39,963
{\an1}She’s a grown woman.
She’s been in the club before.
1935
01:04:40,085 --> 01:04:41,925
{\an1}So what was your big fear
about her being in the club?
1936
01:04:42,003 --> 01:04:43,633
{\an1}- It was just--
1937
01:04:43,755 --> 01:04:46,015
{\an1}I couldn’t tell
if she actually wanted me.
1938
01:04:46,091 --> 01:04:47,761
{\an1}And so that was frustrating me
1939
01:04:47,842 --> 01:04:50,012
{\an1}’cause I--the way
it made me feel
1940
01:04:50,095 --> 01:04:51,895
{\an1}is, I’m like,
"Oh, maybe she’s just
1941
01:04:51,971 --> 01:04:53,561
{\an1}avoiding me to go to the club."
1942
01:04:53,640 --> 01:04:55,770
{\an1}- Do you think if he had been
a little more giving on that,
1943
01:04:55,850 --> 01:04:57,560
{\an1}that it might have helped
your relationship?
1944
01:04:57,644 --> 01:04:59,774
{\an1}- Yes, I do.
- Yeah?
1945
01:04:59,854 --> 01:05:02,574
{\an1}- I do.
- I mean, that’s--I’m learning.
1946
01:05:02,649 --> 01:05:04,439
{\an1}You know,
I’m learning right here.
1947
01:05:04,526 --> 01:05:05,316
{\an1}So now I know.
1948
01:05:10,281 --> 01:05:11,371
{\an1}I want to talk about
Morgan and Binh.
1949
01:05:11,449 --> 01:05:12,579
{\an1}Nobody could have predicted
1950
01:05:12,659 --> 01:05:14,699
{\an1}you two would clash
the way you did.
1951
01:05:14,786 --> 01:05:16,576
{\an1}Everyone had an opinion
on this marriage
1952
01:05:16,663 --> 01:05:19,213
{\an1}that was over
before it really began.
1953
01:05:19,290 --> 01:05:20,880
{\an1}Let’s take a watch.
1954
01:05:20,959 --> 01:05:23,209
{\an1}- I’ve been talking to Justin
behind her back
1955
01:05:23,294 --> 01:05:25,384
{\an1}and lying to her face about it,
but it’s tough for me
1956
01:05:25,463 --> 01:05:27,883
{\an1}because, like, I really felt
like I had no one to talk to.
1957
01:05:27,966 --> 01:05:30,296
{\an1}And so, like, I admit,
1958
01:05:30,427 --> 01:05:31,757
{\an1}I definitely went
behind her back.
1959
01:05:31,845 --> 01:05:33,645
{\an1}- The fact that you’re
gonna talk to your friends
1960
01:05:33,763 --> 01:05:37,733
{\an1}about your experience
being married to a stranger?
1961
01:05:37,809 --> 01:05:39,559
{\an1}That’s [bleep] normal, dude.
1962
01:05:39,644 --> 01:05:40,904
{\an1}- I personally don’t think
1963
01:05:40,979 --> 01:05:42,609
{\an1}Morgan was ready
to be married.
1964
01:05:42,689 --> 01:05:44,109
{\an1}I think Morgan was looking
more for somebody
1965
01:05:44,190 --> 01:05:47,280
{\an1}to listen to her
and watch her vent,
1966
01:05:47,360 --> 01:05:49,240
{\an1}but she didn’t really want
to reciprocate it.
1967
01:05:49,320 --> 01:05:50,950
{\an1}I don’t think she ready
for marriage, in my opinion.
1968
01:05:51,030 --> 01:05:53,620
{\an1}- All you had to do was
just come and talk to me.
1969
01:05:53,700 --> 01:05:54,910
{\an1}I’m like, you--
it’s always been about
1970
01:05:54,993 --> 01:05:57,083
{\an1}you, Binh, this entire time.
1971
01:05:57,162 --> 01:05:58,662
{\an1}The reason why you lied
to me the first time
1972
01:05:58,788 --> 01:06:00,748
{\an1}was to save face for you.
1973
01:06:00,832 --> 01:06:03,252
{\an1}- Binh is in a different place
in his life.
1974
01:06:03,334 --> 01:06:06,594
{\an1}He’s figuring out himself
and what he needs.
1975
01:06:06,671 --> 01:06:08,091
{\an1}And that’s just not the place
1976
01:06:08,173 --> 01:06:09,593
{\an1}you want to be in
when you’re starting
1977
01:06:09,674 --> 01:06:11,094
{\an1}a marriage with a stranger.
1978
01:06:11,176 --> 01:06:12,886
{\an1}I don’t--I don’t know
how else to say that.
1979
01:06:13,011 --> 01:06:14,761
{\an1}Like, figure it out, bro.
1980
01:06:14,846 --> 01:06:16,256
{\an1}Like--
1981
01:06:16,347 --> 01:06:17,427
{\an1}- Morgan, the guys felt like
1982
01:06:17,515 --> 01:06:19,925
{\an1}Binh was blaming himself
for everything.
1983
01:06:20,018 --> 01:06:22,598
{\an1}What do you take responsibility
for in this situation?
1984
01:06:22,687 --> 01:06:24,767
{\an1}- I am a reactive person,
so I really wish
1985
01:06:24,856 --> 01:06:26,606
{\an1}I could have taken a step back,
1986
01:06:26,691 --> 01:06:28,571
{\an1}and processed the information,
1987
01:06:28,693 --> 01:06:30,613
{\an1}and then come back afterwards,
and maybe not have had
1988
01:06:30,695 --> 01:06:32,275
{\an1}an overreaction to everything.
1989
01:06:32,363 --> 01:06:33,953
{\an1}- Mm-hmm.
1990
01:06:34,032 --> 01:06:36,622
{\an1}Binh, now seeing
the ladies’ reaction
1991
01:06:36,701 --> 01:06:37,991
{\an1}to this, what do you think?
1992
01:06:38,077 --> 01:06:40,157
{\an1}- Lindy was right.
I wasn’t ready for marriage.
1993
01:06:40,246 --> 01:06:42,956
{\an1}Like, I thought I was.
I was naive to think that.
1994
01:06:43,041 --> 01:06:45,671
{\an1}I fumbled it multiple times,
1995
01:06:45,752 --> 01:06:47,592
{\an1}went behind her back
a couple of times.
1996
01:06:47,712 --> 01:06:49,712
{\an1}And yeah, I shouldn’t have
went to Justin.
1997
01:06:49,839 --> 01:06:50,969
{\an1}That’s the facts.
1998
01:06:51,049 --> 01:06:52,509
{\an1}- Does that give you
some satisfaction
1999
01:06:52,592 --> 01:06:54,302
{\an1}hearing that, Lindy, that you
kind of hit it on the head?
2000
01:06:54,385 --> 01:06:56,295
{\an1}- Well, I mean,
it’s unfortunate.
2001
01:06:56,387 --> 01:06:57,967
{\an1}Like, it’s the truth,
2002
01:06:58,056 --> 01:06:59,806
{\an1}and I’m, you know, proud
of your growth.
2003
01:06:59,891 --> 01:07:01,561
{\an1}You’re incredible.
2004
01:07:01,643 --> 01:07:03,813
{\an1}And all of us want you guys
to be happy individually.
2005
01:07:03,895 --> 01:07:05,525
{\an1}- Morgan, what do you think
about the guys questioning
2006
01:07:05,605 --> 01:07:06,905
{\an1}your readiness to be married?
2007
01:07:06,981 --> 01:07:08,361
{\an1}- I mean, it makes sense.
2008
01:07:08,441 --> 01:07:10,071
{\an1}Of course
they’re gonna have his back.
2009
01:07:10,193 --> 01:07:11,493
{\an1}You know, these are
all of his friends,
2010
01:07:11,569 --> 01:07:13,199
{\an1}so it’s completely
understandable.
2011
01:07:13,279 --> 01:07:14,819
{\an1}- Clearly, there was a divide.
2012
01:07:14,906 --> 01:07:16,316
{\an1}The guys were on Binh’s side.
2013
01:07:16,407 --> 01:07:19,037
{\an1}The ladies were definitely
on Morgan’s side.
2014
01:07:19,118 --> 01:07:20,328
{\an1}Do you agree, Krysten?
- Yeah.
2015
01:07:20,411 --> 01:07:22,161
{\an1}I mean, that’s our girl.
2016
01:07:22,247 --> 01:07:23,537
{\an1}We were getting
her side of the story,
2017
01:07:23,623 --> 01:07:26,173
{\an1}and Morgan values truth.
2018
01:07:26,251 --> 01:07:30,251
{\an1}And once you break that trust,
it bothers her.
2019
01:07:30,380 --> 01:07:31,630
{\an1}And if you break it again,
2020
01:07:31,756 --> 01:07:33,586
{\an1}she’s got a big problem
with it.
2021
01:07:33,716 --> 01:07:35,336
{\an1}- Mitch, has anything changed
now that you saw that?
2022
01:07:35,426 --> 01:07:37,086
{\an1}- I don’t want to say
I did a complete 180,
2023
01:07:37,178 --> 01:07:39,178
{\an1}but I definitely felt
there was more to the story
2024
01:07:39,264 --> 01:07:40,974
{\an1}than what we had heard before.
2025
01:07:41,099 --> 01:07:42,479
{\an1}- And just so we’re clear,
2026
01:07:42,600 --> 01:07:44,440
{\an1}like, it wasn’t like--
when Binh was talking to me,
2027
01:07:44,561 --> 01:07:46,021
{\an1}it was not like I was like,
"Ooh, Alexis,
2028
01:07:46,104 --> 01:07:47,314
{\an1}let me tell you what Binh"--
2029
01:07:47,438 --> 01:07:49,188
{\an1}it was more of like,
I’m laying in the bed
2030
01:07:49,274 --> 01:07:51,034
{\an1}and I’m telling her, like,
"Oh, yeah, I talked to Binh.
2031
01:07:51,109 --> 01:07:52,529
{\an1}And he’s going
through X, Y, and Z."
2032
01:07:52,610 --> 01:07:54,280
{\an1}- Also, you put him
on speakerphone.
2033
01:07:54,404 --> 01:07:55,864
{\an1}- That’s true.
- Yeah.
2034
01:07:55,947 --> 01:07:58,027
{\an1}- That is true, but again,
it wasn’t in a malicious way.
2035
01:07:58,116 --> 01:07:59,776
{\an1}But at the end of the day,
he told me
2036
01:07:59,909 --> 01:08:01,699
{\an1}to keep it between us,
and I should have done that.
2037
01:08:01,786 --> 01:08:03,696
{\an1}- And I should have--
I didn’t--in that moment,
2038
01:08:03,788 --> 01:08:05,288
{\an1}I didn’t prioritize...
- And I’m sorry for that.
2039
01:08:05,415 --> 01:08:07,215
{\an1}- My commitment to my husband
and not saying anything.
2040
01:08:07,292 --> 01:08:08,712
{\an1}All I saw was Morgan
hurting in front of me,
2041
01:08:08,793 --> 01:08:10,093
{\an1}and I wanted to help.
2042
01:08:10,169 --> 01:08:12,209
{\an1}I would do it differently
if I had the chance, yeah.
2043
01:08:12,297 --> 01:08:13,877
{\an1}- At the end of the day,
if I didn’t
2044
01:08:13,965 --> 01:08:16,184
{\an1}go to Justin
all those multiple times,
2045
01:08:16,300 --> 01:08:17,550
{\an1}none of this
would have happened.
2046
01:08:17,635 --> 01:08:19,425
{\an1}So I take full responsibility
for my actions,
2047
01:08:19,512 --> 01:08:20,762
{\an1}and I’m learning from it.
2048
01:08:20,846 --> 01:08:22,217
{\an1}And I’m trying
to handle it better
2049
01:08:22,307 --> 01:08:24,767
{\an1}for the next relationship
a long time from now.
2050
01:08:24,851 --> 01:08:25,890
{\an1}A long time from now.
2051
01:08:25,977 --> 01:08:27,647
{\an1}- And our divorce
is our divorce.
2052
01:08:27,728 --> 01:08:29,769
{\an1}Like, it was two people--
- Yeah, it’s my fault. Yeah.
2053
01:08:29,856 --> 01:08:32,316
{\an1}- No, it took two people
for that divorce to happen.
2054
01:08:32,399 --> 01:08:36,740
{\an1}We just don’t mesh well
together, and that’s fine.
2055
01:08:36,821 --> 01:08:37,861
{\an1}- Let’s keep moving.
2056
01:08:37,988 --> 01:08:39,408
{\an1}You know,
back on the honeymoon,
2057
01:08:39,490 --> 01:08:42,030
{\an1}Stacia’s mom gene kicked in
when she found out
2058
01:08:42,160 --> 01:08:43,490
{\an1}Lindy and Miguel had sex.
2059
01:08:43,620 --> 01:08:45,080
{\an1}Check this out.
2060
01:08:45,163 --> 01:08:46,663
{\an1}- There’s a lot
of inconsistency here.
2061
01:08:46,747 --> 01:08:51,417
{\an1}You know, you shared
that Miguel,
2062
01:08:51,502 --> 01:08:55,092
{\an1}he had tried, you know,
to have sex with you, right?
2063
01:08:55,173 --> 01:08:57,093
{\an1}- Mm-hmm.
- That’s not what you wanted.
2064
01:08:57,175 --> 01:08:58,844
{\an1}You wanted to build
this connection.
2065
01:08:58,968 --> 01:09:01,298
{\an1}How did that switch
to where you felt comfortable?
2066
01:09:01,387 --> 01:09:03,756
{\an1}- We’ve been getting to know
each other, asking questions.
2067
01:09:03,848 --> 01:09:05,218
{\an1}I feel so connected to him.
2068
01:09:05,350 --> 01:09:07,520
{\an1}He makes me feel
comfortable and confident.
2069
01:09:07,602 --> 01:09:09,602
{\an1}- I just wanted to make sure
that it was your decision
2070
01:09:09,687 --> 01:09:11,107
{\an1}and you weren’t being pressured
or anything like that.
2071
01:09:11,189 --> 01:09:13,269
{\an1}- [gasps] Oh, my--no.
2072
01:09:13,358 --> 01:09:15,438
{\an1}- You were looking out
for your girl, Lindy.
2073
01:09:15,526 --> 01:09:17,316
{\an1}What made your radar
initially go off?
2074
01:09:17,403 --> 01:09:19,612
{\an1}- She first said, you know,
when we got there,
2075
01:09:19,697 --> 01:09:22,447
{\an1}that she wanted
the emotional connection first.
2076
01:09:22,532 --> 01:09:26,372
{\an1}So when she told me
that she did have sex
2077
01:09:26,453 --> 01:09:28,874
{\an1}a couple days later, for me,
it was like,
2078
01:09:28,997 --> 01:09:31,128
{\an1}how did you build
that connection
2079
01:09:31,209 --> 01:09:33,249
{\an1}within 24, 48 hours?
2080
01:09:33,378 --> 01:09:36,128
{\an1}And that’s why I just wanted
to come to her and talk to her.
2081
01:09:36,214 --> 01:09:37,724
{\an1}And that’s what I did.
2082
01:09:37,840 --> 01:09:40,510
{\an1}- And Lindy,
we all obviously know how open
2083
01:09:40,593 --> 01:09:43,303
{\an1}Stacia is about sex
and her sexuality.
2084
01:09:43,388 --> 01:09:45,008
{\an1}So I don’t think
she was looking down on you.
2085
01:09:45,098 --> 01:09:47,058
{\an1}I think she was
kind of looking out for you.
2086
01:09:47,140 --> 01:09:48,851
{\an1}Do you understand that
and appreciate that?
2087
01:09:48,934 --> 01:09:50,905
{\an1}- I do understand
you had good intentions,
2088
01:09:51,020 --> 01:09:52,479
{\an1}but I’m an adult.
2089
01:09:52,563 --> 01:09:54,523
{\an1}Like, I’m capable
of making decisions.
2090
01:09:54,607 --> 01:09:56,277
{\an1}And I was ready.
2091
01:09:56,401 --> 01:09:58,741
{\an1}And it happened very naturally.
And that’s the whole point.
2092
01:09:58,861 --> 01:10:01,861
{\an1}Like, I am able to say no,
and I am able to say yes.
2093
01:10:01,948 --> 01:10:04,278
{\an1}- The night in which
we consummated the marriage,
2094
01:10:04,409 --> 01:10:07,369
{\an1}things got heated, as they were
so many times prior to that.
2095
01:10:07,452 --> 01:10:10,083
{\an1}And I remember pausing,
taking a beat,
2096
01:10:10,164 --> 01:10:11,334
{\an1}because she made it clear,
2097
01:10:11,416 --> 01:10:12,826
{\an1}she communicated to me
that she did
2098
01:10:12,916 --> 01:10:14,457
{\an1}want to take things
a little slower.
2099
01:10:14,585 --> 01:10:16,995
{\an1}I remember stopping and saying,
like, do you want to have sex?
2100
01:10:17,088 --> 01:10:19,048
{\an1}And she was like, yes.
2101
01:10:19,132 --> 01:10:20,632
{\an1}- No doubts now?
2102
01:10:20,758 --> 01:10:22,128
{\an1}- I mean, I’m trying
to give them sex swing lessons.
2103
01:10:22,260 --> 01:10:23,800
{\an1}- Right, you did try
to give them a swing.
2104
01:10:23,928 --> 01:10:25,888
{\an1}- She’s our sex coach.
- I have no problem with that.
2105
01:10:25,972 --> 01:10:27,352
{\an1}I can talk--like--
2106
01:10:27,432 --> 01:10:30,312
{\an1}- She brought
the swing in, yeah.
2107
01:10:30,434 --> 01:10:32,855
{\an1}It is interesting, Miguel,
that you two were believed
2108
01:10:32,937 --> 01:10:34,437
{\an1}to be the first
to consummate your marriage.
2109
01:10:34,564 --> 01:10:36,773
{\an1}- Yeah.
- But now Justin has said
2110
01:10:36,898 --> 01:10:39,359
{\an1}that they were the first
to consummate their marriage.
2111
01:10:39,443 --> 01:10:41,204
{\an1}[tense music]
2112
01:10:41,279 --> 01:10:43,659
{\an1}- Here we go.
- No comment.
2113
01:10:43,781 --> 01:10:46,531
{\an1}- Let us have the win.
- [laughs]
2114
01:10:46,617 --> 01:10:48,697
{\an1}- Justin, were you the first
to consummate your marriage?
2115
01:10:48,786 --> 01:10:50,366
{\an1}- We consummated
the marriage, yes.
2116
01:10:50,455 --> 01:10:52,375
{\an1}♪ ♪
2117
01:10:52,457 --> 01:10:54,877
{\an1}- Alexis, do you have
something to say?
2118
01:10:54,959 --> 01:10:56,539
{\an1}- I do not.
- You gave me the look.
2119
01:10:56,627 --> 01:10:59,207
{\an1}I know the look.
What do you want to say?
2120
01:10:59,297 --> 01:11:01,627
{\an1}- We--we had some fun.
2121
01:11:01,758 --> 01:11:04,758
{\an1}We stopped,
for whatever reason.
2122
01:11:04,844 --> 01:11:07,054
{\an1}I found out
that I intimidate my husband
2123
01:11:07,138 --> 01:11:08,558
{\an1}sexually sometimes, you know?
2124
01:11:08,639 --> 01:11:10,559
{\an1}So, you know, we worked it out.
2125
01:11:10,641 --> 01:11:14,231
{\an1}I put some negligee on,
and we worked it out properly.
2126
01:11:14,312 --> 01:11:15,732
{\an1}- Mm-hmm.
2127
01:11:15,813 --> 01:11:17,733
{\an1}- And we consummated
the marriage.
2128
01:11:17,815 --> 01:11:19,225
{\an1}- But not on the honeymoon?
2129
01:11:19,317 --> 01:11:21,237
{\an1}- That’s what
I’m personally saying,
2130
01:11:21,318 --> 01:11:22,609
{\an1}but we can agree to disagree.
2131
01:11:22,695 --> 01:11:24,235
{\an1}- Yeah, we kind of agree
to disagree.
2132
01:11:24,322 --> 01:11:25,362
{\an1}- Because this is
a very touchy subject,
2133
01:11:25,490 --> 01:11:26,620
{\an1}and I don’t want
to get into it.
2134
01:11:26,699 --> 01:11:28,279
{\an1}- Same.
2135
01:11:28,367 --> 01:11:30,117
{\an1}- I’ve heard Justin has said
a few things about you
2136
01:11:30,202 --> 01:11:32,003
{\an1}that you have deemed untrue.
2137
01:11:32,121 --> 01:11:34,161
{\an1}What are those things?
- How much time do you have?
2138
01:11:34,248 --> 01:11:35,998
{\an1}- We got time.
- Well, first and foremost,
2139
01:11:36,083 --> 01:11:37,633
{\an1}I did not come on here
for clout.
2140
01:11:37,710 --> 01:11:40,090
{\an1}I did--I did genuinely
come on here for marriage.
2141
01:11:40,171 --> 01:11:43,421
{\an1}This whole sex thing, I have
never had shame about sex.
2142
01:11:43,508 --> 01:11:45,088
{\an1}And that’s not really
important to me.
2143
01:11:45,175 --> 01:11:47,085
{\an1}But in my opinion, it’s untrue.
2144
01:11:47,178 --> 01:11:49,638
{\an1}Oh, the going out
all the time thing?
2145
01:11:49,722 --> 01:11:51,182
{\an1}That’s--that’s a untruth.
2146
01:11:51,264 --> 01:11:53,514
{\an1}I even invited you
on several occasions,
2147
01:11:53,643 --> 01:11:54,943
{\an1}so you decided not to go.
2148
01:11:55,019 --> 01:11:56,978
{\an1}And I even mended to you,
saying,
2149
01:11:57,063 --> 01:11:59,023
{\an1}"Hey, you know,
let’s do something else."
2150
01:11:59,148 --> 01:12:01,528
{\an1}And I appeased to everything
that you enjoyed to do.
2151
01:12:01,609 --> 01:12:04,189
{\an1}- And if that’s the truth,
then, you know, Justin,
2152
01:12:04,278 --> 01:12:06,028
{\an1}you told me
something different because...
2153
01:12:06,155 --> 01:12:07,605
{\an1}- Nate, she’s talking.
- It seemed like--
2154
01:12:07,698 --> 01:12:10,077
{\an1}♪ ♪
2155
01:12:10,201 --> 01:12:11,451
{\an1}I just understand
a little bit more
2156
01:12:11,536 --> 01:12:12,826
{\an1}how she was approaching it.
2157
01:12:12,912 --> 01:12:14,041
{\an1}- I don’t even want to hear
what you have to say
2158
01:12:14,163 --> 01:12:16,003
{\an1}’cause it’s just--I don’t.
2159
01:12:16,082 --> 01:12:17,621
{\an1}I don’t take it
from a mutual standpoint
2160
01:12:17,708 --> 01:12:19,338
{\an1}because you have
animosity towards me.
2161
01:12:19,418 --> 01:12:21,798
{\an1}So what you say, I take it
with a grain of salt.
2162
01:12:21,879 --> 01:12:24,799
{\an1}- So--and I never held
anything against any of you all
2163
01:12:24,882 --> 01:12:25,802
{\an1}because it was just like,
I understand--
2164
01:12:25,883 --> 01:12:26,973
{\an1}- But don’t talk to me, okay?
2165
01:12:27,050 --> 01:12:28,471
{\an1}Sorry. Not you.
Don’t talk to me.
2166
01:12:28,553 --> 01:12:29,893
{\an1}I don’t want you to say
nothing else to me, all right?
2167
01:12:29,971 --> 01:12:31,641
{\an1}- Okay. It’s okay. It’s okay.
- Don’t talk to me.
2168
01:12:31,722 --> 01:12:38,152
{\an1}♪ ♪
2169
01:12:38,228 --> 01:12:39,809
{\an1}- Okay, all right.
2170
01:12:39,897 --> 01:12:43,317
{\an1}Just from where I’m sitting,
she really gave her all
2171
01:12:43,401 --> 01:12:44,741
{\an1}to make this work.
2172
01:12:44,818 --> 01:12:45,818
{\an1}- And I didn’t?
2173
01:12:45,903 --> 01:12:49,032
{\an1}♪ ♪
2174
01:12:49,115 --> 01:12:50,825
{\an1}- I’m just saying.
2175
01:12:50,907 --> 01:12:52,577
{\an1}If there’s anything you want
to apologize to her about,
2176
01:12:52,660 --> 01:12:54,370
{\an1}here’s the opportunity.
2177
01:12:54,452 --> 01:12:56,833
{\an1}- The major thing that I
really want to apologize for
2178
01:12:56,914 --> 01:12:59,424
{\an1}is not taking your feelings
into consideration and stuff.
2179
01:12:59,500 --> 01:13:01,670
{\an1}And that’s something
I’m truly working on
2180
01:13:01,752 --> 01:13:03,342
{\an1}’cause that truly bothers me
2181
01:13:03,421 --> 01:13:05,091
{\an1}when I do hurt you,
even though we--
2182
01:13:05,172 --> 01:13:06,672
{\an1}we aren’t married anymore.
2183
01:13:06,757 --> 01:13:08,547
{\an1}You know, even as a friendship,
I catch myself.
2184
01:13:08,634 --> 01:13:10,594
{\an1}I’m like, "Damn, that might
have hurt her feelings."
2185
01:13:10,719 --> 01:13:12,260
{\an1}And it’s some [bleep]
that I’m working on.
2186
01:13:12,346 --> 01:13:14,766
{\an1}And I ain’t perfect,
but I’ma get there, you know?
2187
01:13:14,891 --> 01:13:16,561
{\an1}And I just pray--
2188
01:13:16,642 --> 01:13:17,772
{\an1}- You gotta work
on the lies, bro.
2189
01:13:17,852 --> 01:13:19,022
{\an1}- Shut up, man.
2190
01:13:19,103 --> 01:13:24,532
{\an1}♪ ♪
2191
01:13:24,609 --> 01:13:26,109
{\an1}You talk too much.
- Can both of you stop?
2192
01:13:26,235 --> 01:13:27,775
{\an1}- I’m just speaking my truth.
- Can both of you--
2193
01:13:27,904 --> 01:13:31,034
{\an1}- God, you’re like a kid.
- Can both of you just stop?
2194
01:13:31,115 --> 01:13:38,035
{\an1}♪ ♪
2195
01:13:42,501 --> 01:13:43,880
{\an1}- Thank you.
I appreciate you.
2196
01:13:43,960 --> 01:13:46,591
{\an1}♪ ♪
2197
01:13:46,672 --> 01:13:48,762
{\an1}- All right.
2198
01:13:48,841 --> 01:13:51,141
{\an1}Let’s do this.
Let’s end on a happy note.
2199
01:13:51,260 --> 01:13:54,139
{\an1}We all need to laugh and smile,
so let’s take a look
2200
01:13:54,263 --> 01:13:56,973
{\an1}at some of the most outrageous,
laugh-out-loud moments
2201
01:13:57,099 --> 01:13:58,728
{\an1}of the season.
2202
01:13:58,809 --> 01:14:00,349
{\an1}Take a look.
- Thank you.
2203
01:14:00,478 --> 01:14:01,898
{\an1}- Welcome to San Diego.
2204
01:14:01,978 --> 01:14:04,109
{\an1}Surf’s up, bruh.
You bunch of kooks!
2205
01:14:04,190 --> 01:14:06,780
{\an1}[laughter]
[all cheering]
2206
01:14:06,859 --> 01:14:09,239
{\an1}It feels like we are
just one, big,
2207
01:14:09,320 --> 01:14:11,320
{\an1}sometimes dysfunctional
family.
2208
01:14:11,447 --> 01:14:12,607
{\an1}[upbeat music]
2209
01:14:12,698 --> 01:14:13,948
{\an1}- [laughs]
2210
01:14:14,032 --> 01:14:14,993
{\an1}- [yelling]
2211
01:14:15,117 --> 01:14:16,287
{\an1}♪ ♪
2212
01:14:16,369 --> 01:14:18,329
{\an1}- In my mind,
it was so much better.
2213
01:14:18,454 --> 01:14:19,584
{\an1}- I mean, it fits well.
2214
01:14:19,664 --> 01:14:20,664
{\an1}- Yeehaw!
2215
01:14:20,790 --> 01:14:21,830
{\an1}♪ ♪
2216
01:14:21,958 --> 01:14:23,498
{\an1}- Hey.
2217
01:14:23,626 --> 01:14:24,786
{\an1}What’s the next question?
2218
01:14:24,877 --> 01:14:26,666
{\an1}- Okay, next question, please.
2219
01:14:26,754 --> 01:14:29,014
{\an1}- I got married at first sight.
2220
01:14:29,090 --> 01:14:32,130
{\an1}- So I could do this.
- [laughs]
2221
01:14:32,218 --> 01:14:33,798
{\an1}- Everyone can catch
the waves like this.
2222
01:14:33,886 --> 01:14:35,136
{\an1}[laughter]
2223
01:14:35,221 --> 01:14:37,141
{\an1}- I’m crazy!
2224
01:14:37,223 --> 01:14:39,313
{\an1}Rub it. Kiss it.
- So gross.
2225
01:14:39,392 --> 01:14:40,852
{\an1}I don’t know what’s happening.
2226
01:14:40,977 --> 01:14:43,437
{\an1}♪ ♪
2227
01:14:43,521 --> 01:14:45,861
{\an1}- Yeah.
- Did I do that?
2228
01:14:45,982 --> 01:14:47,482
{\an1}- Oh!
- Ah!
2229
01:14:47,566 --> 01:14:49,026
{\an1}That’s a spider. [bleep] that.
2230
01:14:49,151 --> 01:14:52,781
{\an1}- This whole experience
has been such a whirlwind.
2231
01:14:52,862 --> 01:14:55,873
{\an1}I think my mom is gonna
have a heart attack.
2232
01:14:55,950 --> 01:14:57,160
{\an1}- "He did what?"
2233
01:14:57,243 --> 01:14:58,743
{\an1}- Yeah, so apparently,
I’m on a TV show,
2234
01:14:58,869 --> 01:15:00,159
{\an1}and it’s gonna be on TV.
2235
01:15:00,246 --> 01:15:01,656
{\an1}But we can cut some scenes out.
2236
01:15:01,746 --> 01:15:03,246
{\an1}Maybe this is not
gonna make it.
2237
01:15:03,374 --> 01:15:06,594
{\an1}I am never gonna tell
any of my friends about this.
2238
01:15:06,710 --> 01:15:09,130
{\an1}- I gotta dance. I’m sorry.
I’ve gotta get it out.
2239
01:15:09,213 --> 01:15:11,173
{\an1}Work it.
- I like to dance.
2240
01:15:11,257 --> 01:15:12,377
{\an1}It’s just that simple.
2241
01:15:12,508 --> 01:15:14,128
{\an1}[all cheering]
2242
01:15:14,218 --> 01:15:17,718
{\an1}♪ ♪
2243
01:15:17,805 --> 01:15:18,975
{\an1}[all cheering]
2244
01:15:19,056 --> 01:15:24,896
{\an1}♪ ♪
2245
01:15:26,564 --> 01:15:28,404
{\an1}- Wait.
Miguel, your mic.
2246
01:15:28,482 --> 01:15:30,032
{\an1}- Where’d that come from?
What is this?
2247
01:15:30,109 --> 01:15:31,529
{\an1}Have I been miked
this whole time?
2248
01:15:31,610 --> 01:15:33,530
{\an1}It’s a wrap, fellas.
2249
01:15:33,612 --> 01:15:35,532
{\an1}[laughter]
2250
01:15:35,614 --> 01:15:38,454
{\an1}- What was your favorite part
of this entire eight weeks?
2251
01:15:38,576 --> 01:15:39,696
{\an1}Miguel, I’m gonna
start with you.
2252
01:15:39,785 --> 01:15:41,865
{\an1}- I’m not even--
it’s gonna sound cheesy,
2253
01:15:41,954 --> 01:15:43,544
{\an1}but I think it’s meeting Lindy,
2254
01:15:43,621 --> 01:15:45,212
{\an1}just falling in love with you,
2255
01:15:45,291 --> 01:15:46,831
{\an1}and you are
my favorite part of this.
2256
01:15:46,916 --> 01:15:48,087
{\an1}- It’s just really special,
yeah.
2257
01:15:48,169 --> 01:15:49,879
{\an1}- It took
going through this experience
2258
01:15:49,962 --> 01:15:52,172
{\an1}to really know more about
2259
01:15:52,255 --> 01:15:53,966
{\an1}who I am,
what some of my fears are.
2260
01:15:54,091 --> 01:15:57,011
{\an1}You know, it wasn’t easy,
and it wasn’t always pretty,
2261
01:15:57,094 --> 01:15:58,014
{\an1}but I’m thankful for that.
2262
01:15:58,094 --> 01:15:59,465
{\an1}- Me too.
2263
01:15:59,597 --> 01:16:01,217
{\an1}- This is a once-in-a-lifetime
experience.
2264
01:16:01,307 --> 01:16:03,267
{\an1}So I’m thankful
for all of you guys.
2265
01:16:03,392 --> 01:16:05,062
{\an1}- So my favorite part
was really just learning
2266
01:16:05,144 --> 01:16:07,064
{\an1}about myself
and allowing my husband
2267
01:16:07,146 --> 01:16:08,686
{\an1}to show me things
I hadn’t seen.
2268
01:16:08,773 --> 01:16:10,903
{\an1}- Secretly, the mermaid stuff
was cool too.
2269
01:16:10,983 --> 01:16:13,443
{\an1}[laughter]
2270
01:16:13,527 --> 01:16:15,697
{\an1}- As the San Diego season
comes to a close,
2271
01:16:15,780 --> 01:16:17,990
{\an1}I’m excited to share
an exclusive sneak peek
2272
01:16:18,115 --> 01:16:21,405
{\an1}of the upcoming season
when "Married at First Sight"
2273
01:16:21,494 --> 01:16:23,124
{\an1}goes a bit country.
2274
01:16:23,204 --> 01:16:24,624
{\an1}We’re a little country.
That’s right.
2275
01:16:24,746 --> 01:16:25,907
{\an1}We’re headed to Nashville.
2276
01:16:25,998 --> 01:16:27,748
{\an1}Take a look.
2277
01:16:27,833 --> 01:16:30,633
{\an1}- Pepper,
we’re in Nashville, Tennessee.
2278
01:16:30,753 --> 01:16:32,553
{\an1}This is the perfect spot
for our next season
2279
01:16:32,630 --> 01:16:34,260
{\an1}of "Married at First Sight."
2280
01:16:34,340 --> 01:16:35,969
{\an1}- Why are you getting
married at first sight?
2281
01:16:36,092 --> 01:16:37,972
{\an1}- While dating
has been successful,
2282
01:16:38,052 --> 01:16:40,142
{\an1}getting to that next step
has not.
2283
01:16:40,221 --> 01:16:41,931
{\an1}- I want to share
my life with someone.
2284
01:16:42,014 --> 01:16:43,564
{\an1}- I want that feeling
where it’s like,
2285
01:16:43,641 --> 01:16:45,231
{\an1}forever isn’t long enough.
2286
01:16:45,309 --> 01:16:47,099
{\an1}- This is quite the risk
and a reward
2287
01:16:47,186 --> 01:16:48,766
{\an1}I can’t even imagine.
2288
01:16:48,853 --> 01:16:50,314
{\an1}- Love makes me cry.
2289
01:16:50,439 --> 01:16:52,769
{\an1}- Finding the right person,
it’d be great.
2290
01:16:52,858 --> 01:16:54,478
{\an1}- You’re off the market
as of today.
2291
01:16:54,610 --> 01:16:56,610
{\an1}- Oh, my gosh. I’m in shock.
2292
01:16:56,695 --> 01:16:58,655
{\an1}- You are getting married
in two weeks.
2293
01:16:58,739 --> 01:17:00,869
{\an1}[both laugh]
2294
01:17:00,991 --> 01:17:03,241
{\an1}Don’t run away.
[laughs]
2295
01:17:03,327 --> 01:17:05,117
{\an1}- Congratulations, my man.
- That’s awesome. Thank you.
2296
01:17:05,204 --> 01:17:06,584
{\an1}- Colby,
you’re gonna have a mom.
2297
01:17:06,664 --> 01:17:08,254
{\an1}- This is a pinnacle moment.
2298
01:17:08,332 --> 01:17:10,632
{\an1}I’ve got goosebumps
in 113-degree weather.
2299
01:17:10,709 --> 01:17:11,709
{\an1}- To new beginnings...
- New beginnings.
2300
01:17:11,835 --> 01:17:13,246
{\an1}- And a new son-in-law.
2301
01:17:13,337 --> 01:17:15,457
{\an1}- You are going to be
married in two weeks.
2302
01:17:15,548 --> 01:17:18,628
{\an1}- I’m gonna be a wife!
2303
01:17:18,717 --> 01:17:22,717
{\an1}- This is the ultimate journey
for an adventurer like me.
2304
01:17:22,847 --> 01:17:24,007
{\an1}There’s a lot at risk.
2305
01:17:24,098 --> 01:17:26,428
{\an1}What if things don’t work out?
2306
01:17:26,517 --> 01:17:27,807
{\an1}- I’m ready to be a wife.
2307
01:17:27,893 --> 01:17:29,353
{\an1}I have so much love to give.
2308
01:17:29,478 --> 01:17:31,358
{\an1}[dramatic music]
2309
01:17:31,438 --> 01:17:34,818
{\an1}- My mind is just going
so many different ways.
2310
01:17:34,900 --> 01:17:36,900
{\an1}I’m scared as hell right now.
2311
01:17:37,027 --> 01:17:38,527
{\an1}- You got this.
2312
01:17:38,654 --> 01:17:39,954
{\an1}- He’s waiting on you, girl.
2313
01:17:40,030 --> 01:17:41,820
{\an1}He’s already standing there
waiting on you.
2314
01:17:41,907 --> 01:17:44,367
{\an1}- All of my nerves are just
running over me right now.
2315
01:17:44,493 --> 01:17:46,293
{\an1}I may be a runaway bride.
2316
01:17:46,370 --> 01:17:48,000
{\an1}♪ ♪
2317
01:17:48,080 --> 01:17:50,040
{\an1}- Hopefully,
my dreams come true,
2318
01:17:50,124 --> 01:17:53,344
{\an1}and we have a long,
lasting marriage.
2319
01:17:53,419 --> 01:17:56,209
{\an1}- My life is about
to change forever.
2320
01:17:56,297 --> 01:17:58,047
{\an1}- I mean, that looks like
it’s gonna be incredible.
2321
01:17:58,132 --> 01:18:00,722
{\an1}Nashville is gonna have
some colorful characters.
2322
01:18:00,843 --> 01:18:02,513
{\an1}We cannot wait.
2323
01:18:02,594 --> 01:18:04,855
{\an1}I just really want to thank
you all for being here tonight
2324
01:18:04,930 --> 01:18:07,350
{\an1}and telling
your side of the story.
2325
01:18:07,433 --> 01:18:09,733
{\an1}I think it’s important,
and I know it’s hard.
2326
01:18:09,852 --> 01:18:12,652
{\an1}I mean, this is not easy,
to put your life out there
2327
01:18:12,730 --> 01:18:14,730
{\an1}for the entire world to see.
2328
01:18:14,815 --> 01:18:17,475
{\an1}But we truly appreciate you
sharing your journeys with us.
2329
01:18:17,568 --> 01:18:21,407
{\an1}And we wish you
all the best in the future.
2330
01:18:21,530 --> 01:18:22,610
{\an1}That does it.
2331
01:18:22,740 --> 01:18:24,410
{\an1}We have covered everything
and more
2332
01:18:24,491 --> 01:18:26,661
{\an1}on the San Diego season
of "Married at First Sight,"
2333
01:18:26,744 --> 01:18:29,584
{\an1}but you’re in luck because
this season isn’t over yet.
2334
01:18:29,705 --> 01:18:31,915
{\an1}Next week, we’re heading back
to San Diego
2335
01:18:32,041 --> 01:18:34,501
{\an1}for the "Where Are They Now"
special.
2336
01:18:34,585 --> 01:18:36,005
{\an1}I’m Kevin Frazier.
2337
01:18:36,085 --> 01:18:37,876
{\an1}Thanks for watching, everybody,
and thank you guys.
2338
01:18:37,963 --> 01:18:39,593
{\an1}Good night, everybody.
2339
01:18:41,425 --> 01:18:43,505
{\an1}Next time on "Married at First
Sight: Where Are They Now"...
2340
01:18:43,594 --> 01:18:46,224
{\an1}- Oh, my goodness.
2341
01:18:46,305 --> 01:18:48,065
{\an1}- Join us
for an all-new episode
2342
01:18:48,139 --> 01:18:49,730
{\an1}when we’ll catch up
with the couples
2343
01:18:49,808 --> 01:18:51,598
{\an1}and see
how their lives are today.
2344
01:18:51,684 --> 01:18:53,434
{\an1}- What’s the future like
for us?
2345
01:18:53,520 --> 01:18:56,230
{\an1}- I’m confident you’ll find
everything you’re looking for.
2346
01:18:56,315 --> 01:18:57,985
{\an1}- I just--I do care about you.
2347
01:18:58,108 --> 01:18:59,438
{\an1}- We’re gonna go
on a double date.
2348
01:18:59,568 --> 01:19:01,237
{\an1}- I’ve asked
a couple girls out.
2349
01:19:01,320 --> 01:19:02,490
{\an1}They didn’t say yes.
2350
01:19:02,612 --> 01:19:05,743
{\an1}- How do you feel
about single-use plastics?
2351
01:19:05,824 --> 01:19:08,294
{\an1}- We just hit
a pretty bad rough patch.
2352
01:19:08,369 --> 01:19:11,499
{\an1}- I asked Nate
for a separation.
2353
01:19:11,621 --> 01:19:14,332
{\an1}- You told the world that
I couldn’t get an erection.
2354
01:19:14,458 --> 01:19:16,418
{\an1}Alexis is dead to me.
2355
01:19:16,502 --> 01:19:18,922
{\an1}- Thinking of starting
a family,
2356
01:19:19,004 --> 01:19:20,554
{\an1}I just hope that we’re ready.
2357
01:19:20,630 --> 01:19:22,130
{\an1}- Yeah.
2358
01:19:22,216 --> 01:19:24,126
{\an1}- This is the same cycle
that we’ve been going through.
2359
01:19:24,260 --> 01:19:25,969
{\an1}- This is the truth,
and she doesn’t want
2360
01:19:26,094 --> 01:19:28,355
{\an1}to deal with it right now.
2361
01:19:28,472 --> 01:19:33,272
{\an1}- I’m not apologizing
for my actions towards Nate.
2362
01:19:33,352 --> 01:19:35,272
{\an1}- It was [bleep] up
because I never said
2363
01:19:35,353 --> 01:19:37,773
{\an1}anything bad about you.
2364
01:19:37,856 --> 01:19:39,726
{\an1}- Oh, wait, guys.
Justin wants to say something.
2365
01:19:39,817 --> 01:19:40,857
{\an1}- Um...
2366
01:19:40,985 --> 01:19:43,745
{\an1}[dramatic music]
2367
01:19:43,821 --> 01:19:46,661
{\an1}♪ ♪