1 00:00:00,007 --> 00:00:03,002 (July 10, AD 2096) 2 00:00:03,012 --> 00:00:06,034 What do you think about that thing the other day? 3 00:00:07,005 --> 00:00:09,076 As a result of reviewing the materials, 4 00:00:09,078 --> 00:00:11,076 we will accept it. 5 00:00:12,013 --> 00:00:14,075 Oh, thank you very much. 6 00:00:15,023 --> 00:00:18,097 We just do the duty as a member of the Ten Master Clans. 7 00:00:22,018 --> 00:00:24,002 As you have said, 8 00:00:24,022 --> 00:00:28,057 Mr. Makoto has promised to accept the exiled magicians. 9 00:00:28,092 --> 00:00:34,025 In this case, Zhou Koukin didn't ask for any particular reward or conditions, 10 00:00:34,044 --> 00:00:39,043 (The Head of the Kuki Family: Kuki Mamoru) and it seems that the purpose was to let the magicians sneak in. 11 00:00:39,073 --> 00:00:43,001 Oh I see. Mamoru, you worked hard. 12 00:00:43,048 --> 00:00:46,078 Can we just sit back and do nothing, Master? 13 00:00:47,001 --> 00:00:48,034 It doesn't matter. 14 00:00:48,056 --> 00:00:52,069 We need to make some adjustments to the plan, though. 15 00:00:53,005 --> 00:00:55,017 The magicians will surely 16 00:00:55,019 --> 00:00:57,078 try to tamper with the Parasite Dolls, right? 17 00:00:58,002 --> 00:01:02,004 Isn't there a risk of sacrifice for magic high school students? 18 00:01:02,044 --> 00:01:03,092 Don't worry. 19 00:01:04,003 --> 00:01:08,098 Parasite Dolls are originally set with a limiter 20 00:01:09,003 --> 00:01:11,021 that prohibits attacks against non-combatants. 21 00:01:11,079 --> 00:01:15,052 The players will not be attacked. 22 00:01:16,002 --> 00:01:19,077 Will the limiter be affected by magic? 23 00:01:20,032 --> 00:01:25,002 Parasites and Gynoids are connected by a loyalty formula. 24 00:01:25,039 --> 00:01:27,016 If they disobey the order, 25 00:01:27,002 --> 00:01:29,023 they are cut off from the supply of scion, 26 00:01:29,029 --> 00:01:31,008 and sealed in the body of the Gynoids. 27 00:01:32,016 --> 00:01:35,001 It's impossible to make them mad. 28 00:01:35,016 --> 00:01:40,003 But then, is there no one to make the Parasite Dolls go wild? 29 00:01:40,031 --> 00:01:42,095 If there is a soldier who is not identified as an ally, 30 00:01:42,096 --> 00:01:45,045 that is, an armed person, 31 00:01:45,053 --> 00:01:48,017 it will be the attack target of the Parasite Dolls. 32 00:01:48,046 --> 00:01:52,015 I'm thinking of having Kazama's subordinates deal with them. 33 00:01:52,037 --> 00:01:54,088 Will Kazama take the bait? 34 00:01:55,002 --> 00:01:56,029 He will take it. 35 00:01:56,042 --> 00:02:00,003 At least one of his subordinates will do. 36 00:02:01,044 --> 00:02:04,015 If it's known that the Nine Schools Competition is being targeted, 37 00:02:04,039 --> 00:02:06,077 Miya's son is sure to act. 38 00:02:06,094 --> 00:02:10,096 Even if he knows he's going to end up playing a clown, 39 00:02:11,019 --> 00:02:14,029 he has no choice but to intervene. 40 00:02:15,008 --> 00:02:17,001 Miya is 41 00:02:17,036 --> 00:02:18,049 Yotsuba? 42 00:02:19,012 --> 00:02:23,012 If he acts, Kazama also has to act. 43 00:02:23,017 --> 00:02:26,003 At least, there is no other way than to acquiesce. 44 00:02:26,069 --> 00:02:28,072 To stop him, 45 00:02:28,088 --> 00:02:31,004 no one can do it. 46 00:02:42,081 --> 00:02:47,001 (The Irregular At Magic High School S3 Steeplechase Arc) 47 00:04:02,074 --> 00:04:05,001 (July 13, AD 2096) 48 00:05:03,064 --> 00:05:06,076 Brother, you've also worked hard today. 49 00:05:06,097 --> 00:05:09,006 Can you take a break? 50 00:05:09,048 --> 00:05:11,022 Thank you, Miyuki. 51 00:05:12,035 --> 00:05:13,084 No, well. 52 00:05:13,099 --> 00:05:15,029 You're welcome. 53 00:05:17,043 --> 00:05:19,005 You're also tired today, right? 54 00:05:20,045 --> 00:05:21,013 Come here. 55 00:05:21,088 --> 00:05:22,074 Okay! 56 00:05:27,086 --> 00:05:28,059 But, 57 00:05:28,059 --> 00:05:30,097 the Nine Schools Competition operation committee 58 00:05:30,097 --> 00:05:33,067 changed the events at a ridiculous time. 59 00:05:34,042 --> 00:05:36,023 From the selection of players 60 00:05:36,023 --> 00:05:38,012 to the arrangement of equipment for the competition, 61 00:05:38,015 --> 00:05:40,018 we have to start all over again. 62 00:05:45,023 --> 00:05:48,007 Tatsuya, there's an email. 63 00:05:48,014 --> 00:05:51,018 Well, there's no sender. 64 00:05:51,065 --> 00:05:52,047 No sender? 65 00:05:53,001 --> 00:05:53,055 (There's a new message.) 66 00:05:53,058 --> 00:05:56,001 According to the standard of the current E-mail system, 67 00:05:56,035 --> 00:05:59,028 it should be impossible to leave the sender's name blank. 68 00:06:00,042 --> 00:06:02,026 The only person who can do that is... 69 00:06:04,066 --> 00:06:07,042 No, it's too early to make a decision. 70 00:06:10,033 --> 00:06:11,021 This is... 71 00:06:12,012 --> 00:06:13,021 Brother? 72 00:06:13,084 --> 00:06:16,052 This is an internal file on the Ninth Schools Competition. 73 00:06:17,007 --> 00:06:19,031 It says the event change was 74 00:06:19,031 --> 00:06:21,098 due to pressure from the National Defense Force. 75 00:06:22,001 --> 00:06:23,006 The National Defense Force? 76 00:06:23,097 --> 00:06:25,003 Not only that. 77 00:06:25,043 --> 00:06:27,082 The Kudou Family will take advantage of the action of the National Defense Force, 78 00:06:27,085 --> 00:06:30,048 and they seem to try to test the performance of the weapon they secretly developed 79 00:06:30,071 --> 00:06:33,097 in the Steeplechase Cross-Country. 80 00:06:35,058 --> 00:06:38,023 Brother, what do you think? 81 00:06:39,004 --> 00:06:40,032 Well... 82 00:06:41,022 --> 00:06:44,021 (July 14, AD 2096) 83 00:06:45,039 --> 00:06:46,012 Master, 84 00:06:46,052 --> 00:06:49,004 this time I bring a troublesome case, 85 00:06:49,061 --> 00:06:50,089 I'm sorry. 86 00:06:51,033 --> 00:06:54,092 Kudou is also thinking about something rather dangerous. 87 00:06:55,051 --> 00:06:58,001 In a dangerous Steeplechase Cross-Country, 88 00:06:58,001 --> 00:07:00,074 trying to test the performance of a new weapon, 89 00:07:00,074 --> 00:07:03,036 which simply made me doubt his sanity. 90 00:07:03,089 --> 00:07:06,037 About the experiment the Kudou Family is planning, 91 00:07:06,069 --> 00:07:09,019 master, you have already known? 92 00:07:09,056 --> 00:07:13,075 I only know the symbol of Weapon P. 93 00:07:16,002 --> 00:07:19,005 Kazama should know it. 94 00:07:19,017 --> 00:07:21,089 You think the Colonel holds back the information? 95 00:07:22,034 --> 00:07:24,073 Your statement is not accurate. 96 00:07:25,004 --> 00:07:28,015 He has no obligation to leak information to us. 97 00:07:28,036 --> 00:07:33,025 In a word, if we don't know what Kudou is trying to do, 98 00:07:33,036 --> 00:07:36,013 we can't come up with a specific solution. 99 00:07:36,087 --> 00:07:39,012 It's necessary to have an investigation. 100 00:07:39,036 --> 00:07:40,056 You're right. 101 00:07:40,064 --> 00:07:43,000 It's necessary to go to Nara. 102 00:07:43,034 --> 00:07:45,005 The old 9th Research Institute. 103 00:07:45,064 --> 00:07:49,012 It is a place of fate for us ancient magicians. 104 00:07:51,093 --> 00:07:54,081 (July 21, AD 2096) 105 00:08:01,061 --> 00:08:05,063 I'll go to investigate the old 9th Research Institute with master. 106 00:08:05,088 --> 00:08:08,012 Please stay with Minami. 107 00:08:10,003 --> 00:08:11,089 Please also take me with you. 108 00:08:12,051 --> 00:08:14,097 Since I don't know Kudou's intention, 109 00:08:14,098 --> 00:08:16,045 I can't take you with me. 110 00:08:16,046 --> 00:08:18,003 Please, brother. 111 00:08:18,098 --> 00:08:21,002 If Miyuki goes, 112 00:08:21,007 --> 00:08:23,026 definitely I will also go with you. 113 00:08:27,061 --> 00:08:29,013 They all look delicious. 114 00:08:29,014 --> 00:08:30,094 I recommend the egg. 115 00:08:31,057 --> 00:08:33,057 It's so delicious, Minami. 116 00:08:34,068 --> 00:08:37,099 (Nara Station) No. 666 along the way 117 00:08:37,099 --> 00:08:38,069 will stop at Shin-Osaka, 118 00:08:38,072 --> 00:08:42,008 - Shin-Kobe, Shin-Okayama, and Shin-Hiroshima. - Then I will go to the headquarter in Kyoto. 119 00:08:42,012 --> 00:08:44,093 I'll leave it to you for the investigation of the 9th Research Institute. 120 00:08:45,038 --> 00:08:47,077 I see. Please leave it to me. 121 00:08:55,002 --> 00:08:56,093 Brother, then 122 00:08:57,002 --> 00:08:59,088 whatever, you're just gonna leave without me? 123 00:09:00,038 --> 00:09:02,088 Because it's dangerous. I can't take you. 124 00:09:03,013 --> 00:09:05,032 I will never be a burden to you! 125 00:09:05,008 --> 00:09:08,046 I want to help you, brother. 126 00:09:09,029 --> 00:09:10,089 I'm glad, 127 00:09:11,003 --> 00:09:13,076 but now isn't the time for young girls to go out. 128 00:09:15,038 --> 00:09:16,017 Miyuki. 129 00:09:16,088 --> 00:09:19,006 Are you a bad girl? 130 00:09:21,019 --> 00:09:22,032 I see. 131 00:09:22,067 --> 00:09:25,002 I'll follow brother your advice. 132 00:09:25,082 --> 00:09:28,025 Minami, please look after Miyuki. 133 00:09:28,085 --> 00:09:30,002 I see. 134 00:09:40,025 --> 00:09:42,008 Is that the old 9th Research Institute? 135 00:09:53,022 --> 00:09:54,091 Infested with parasites... 136 00:09:55,003 --> 00:09:56,047 A female robot? 137 00:10:01,039 --> 00:10:02,012 Hello. 138 00:10:02,081 --> 00:10:03,056 Okay. 139 00:10:05,057 --> 00:10:07,014 Please hang on a moment. 140 00:10:07,044 --> 00:10:08,055 Miyuki. 141 00:10:08,084 --> 00:10:13,012 Kuroba Mitsugu and Ayako are waiting for you at the cafe. 142 00:10:14,064 --> 00:10:16,086 Tell them I'll be right down. 143 00:10:20,047 --> 00:10:23,008 Uncle, long time no see. 144 00:10:23,049 --> 00:10:27,017 Oh, Miyuki, you're healthy, it's better than anything. 145 00:10:28,009 --> 00:10:29,082 It's getting late, 146 00:10:29,084 --> 00:10:32,009 so I got down to business right away. 147 00:10:32,059 --> 00:10:34,036 What I want to talk about 148 00:10:34,036 --> 00:10:38,019 is the experiment that'll go on in this year's Nine Schools Competition. 149 00:10:38,036 --> 00:10:41,082 You mean in the Steeplechase Cross-Country 150 00:10:41,085 --> 00:10:44,036 the performance experiment of Weapon P. 151 00:10:44,062 --> 00:10:47,045 Do you know Weapon P? 152 00:10:47,049 --> 00:10:49,095 No, I only know the code name. 153 00:10:50,001 --> 00:10:53,052 Now, my brother is trying to figure out what it is. 154 00:10:53,081 --> 00:10:55,082 Okay. 155 00:10:56,079 --> 00:10:57,043 Ah. 156 00:10:57,046 --> 00:10:59,072 What's wrong with you, uncle? 157 00:10:59,077 --> 00:11:05,001 Well, in fact, we were also investigating the identity of Weapon P. 158 00:11:12,011 --> 00:11:16,079 This is the result of Weapon P and the Parasite Dolls experiment. 159 00:11:17,033 --> 00:11:20,045 Please take it, sister Miyuki. 160 00:11:20,009 --> 00:11:22,043 Parasite Dolls? 161 00:11:22,053 --> 00:11:23,078 That's... 162 00:11:23,084 --> 00:11:26,099 I think it's what sister you think it is. 163 00:11:27,017 --> 00:11:30,084 Parasite Dolls is a weapon using parasites. 164 00:11:30,089 --> 00:11:33,049 It was really hard this time. 165 00:11:33,069 --> 00:11:35,053 The opponent is also a member of the Ten Master Clans, 166 00:11:35,084 --> 00:11:38,078 the security system is very strict. 167 00:11:38,092 --> 00:11:43,052 Even it's Tatsuya, I think it's hard to find out in one night. 168 00:11:46,002 --> 00:11:48,043 This information is Ayako you... 169 00:11:49,027 --> 00:11:52,041 No no. Not only the strength of Ayako. 170 00:11:52,041 --> 00:11:56,094 But, you know Ayako's magic is information gathering. 171 00:11:57,013 --> 00:12:01,062 Miyuki you're good at the area of fighting and suppressing, 172 00:12:01,065 --> 00:12:03,043 it's absolutely different. 173 00:12:06,004 --> 00:12:08,091 I'm sorry to call you out. 174 00:12:09,027 --> 00:12:11,093 We'll be leaving now. 175 00:12:13,081 --> 00:12:16,073 Please say hello to Tatsuya. 176 00:12:18,077 --> 00:12:21,082 Thank you for the valuable information. 177 00:12:29,063 --> 00:12:33,021 The Gynoids is set up with a conditional operation. 178 00:12:34,007 --> 00:12:37,024 This is Spiritual Interference Magic Luna Strike? 179 00:12:37,042 --> 00:12:41,005 And I feel like it's added later and not stable. 180 00:12:41,077 --> 00:12:45,045 Luna Strike forcibly loosens the suppression of the will 181 00:12:45,045 --> 00:12:47,052 and causes the emotions to run wild. 182 00:12:47,084 --> 00:12:51,085 This is the magic that makes the parasites run wild? 183 00:12:55,078 --> 00:12:57,002 (Now leave this place) 184 00:12:58,071 --> 00:13:02,072 It's too late to attack by magic even if pulling out CAD! 185 00:13:12,048 --> 00:13:15,019 That's the end of this investigation. 186 00:13:23,002 --> 00:13:25,006 (The Irregular at Magic High School S3 Steeplechase Arc II) 187 00:13:25,029 --> 00:13:28,048 (July 22, AD 2096) 188 00:13:32,085 --> 00:13:35,005 Miyuki, what happened? 189 00:13:38,062 --> 00:13:40,043 Well, Tatsuya. 190 00:13:40,047 --> 00:13:42,034 It's okay, Minami. 191 00:13:45,065 --> 00:13:50,083 Last night, ncle Kuroba and Ayako gave it to me at the hotel. 192 00:13:51,028 --> 00:13:53,011 They visited you at the hotel? 193 00:13:54,048 --> 00:13:56,011 Ah, oh. 194 00:13:56,017 --> 00:13:59,031 It's a hotel of the Yotsuba series. 195 00:13:59,033 --> 00:14:01,003 Was it bad? 196 00:14:01,058 --> 00:14:03,049 The content is Weapon P. 197 00:14:03,085 --> 00:14:06,015 Here are the Parasite Dolls data 198 00:14:06,015 --> 00:14:08,097 and the investigation result of this experiment. 199 00:14:09,037 --> 00:14:10,083 Parasite Dolls. 200 00:14:11,042 --> 00:14:13,063 Is that the identity of Weapon P? 201 00:14:14,021 --> 00:14:16,067 That's what Ayako said. 202 00:14:17,092 --> 00:14:20,052 Miyuki may be trying to hide it, 203 00:14:20,008 --> 00:14:23,000 but she is hostile to Ayako. 204 00:14:23,061 --> 00:14:26,004 Is this the reason why she's depressed? 205 00:14:27,017 --> 00:14:30,065 Tatsuya, can you show me what's in it? 206 00:14:30,068 --> 00:14:32,097 Master, we'll be at the station soon. 207 00:14:33,094 --> 00:14:36,000 It's okay, brother. 208 00:14:41,058 --> 00:14:43,004 (Shu Lingyi) Oh. 209 00:14:43,048 --> 00:14:45,095 This trip is really worth it. 210 00:14:46,093 --> 00:14:48,034 This is... 211 00:14:48,078 --> 00:14:53,005 (Chen Zichen) They're the magicians who secretly entered from the continent. 212 00:14:53,057 --> 00:14:55,037 They're skilled in seizing control 213 00:14:55,037 --> 00:14:56,092 of isolated intelligence bodies under the control of other practitioners, 214 00:14:56,097 --> 00:15:02,029 and in separating isolated intelligence bodies from the control of the practitioners 215 00:15:02,035 --> 00:15:04,078 and making them run wild. 216 00:15:06,026 --> 00:15:08,093 I think the timing is perfect. 217 00:15:09,027 --> 00:15:11,029 It's not an accident, right? 218 00:15:11,038 --> 00:15:13,076 They're invited by people who want 219 00:15:13,076 --> 00:15:16,029 to take advantage of the experiment, right? 220 00:15:16,058 --> 00:15:18,018 (Lv Baowei) They want to take advantage? 221 00:15:18,065 --> 00:15:22,019 If it's not the intention of the Kudou Family to invite them. 222 00:15:23,016 --> 00:15:24,091 Wait. Is that so? 223 00:15:25,041 --> 00:15:29,063 This case can't be solved in the usual way. 224 00:15:35,088 --> 00:15:36,086 (August 3, AD 2096) 225 00:15:36,086 --> 00:15:38,003 (August 3, AD 2096) - Wow! - Oh. - Thank you. 226 00:15:38,003 --> 00:15:40,033 (The Nine Schools Competition Eve Festival Party Venue) - Yeah. - Is that so? 227 00:15:43,006 --> 00:15:44,078 - What's wrong? - I see. 228 00:15:48,095 --> 00:15:50,023 - Ah. - Excuse me. 229 00:15:51,009 --> 00:15:53,008 Excuse me for bothering during the conversation. 230 00:15:53,097 --> 00:15:57,028 You are the Senior Shiba Tatsuya from the First High School, right? 231 00:15:57,081 --> 00:15:58,095 Yes, I am. 232 00:15:59,002 --> 00:16:03,014 I am Kuroba Fumiya, a freshman from the Fourth High School. 233 00:16:03,039 --> 00:16:05,044 Nice to meet you, Senior Shiba. 234 00:16:05,068 --> 00:16:08,067 Nice to meet you. I am Kuroba Ayako. 235 00:16:08,008 --> 00:16:12,029 Fumiya and I are twins and I am the older sister. 236 00:16:12,057 --> 00:16:15,002 Nice to meet you. I am Shiba Tatsuya. 237 00:16:15,006 --> 00:16:17,012 In fact, we're moved 238 00:16:17,012 --> 00:16:21,098 to see Senior Shiba your skill in last year's Nine School Competition. 239 00:16:22,005 --> 00:16:28,026 If possible, I wonder if Senior Shiba you could teach us your skill, 240 00:16:28,035 --> 00:16:31,046 Forgive me for taking the liberty of speaking to you. 241 00:16:31,085 --> 00:16:34,048 It's impossible during the Nine Schools Competitions, 242 00:16:34,055 --> 00:16:36,077 but it doesn't matter if there's another chance. 243 00:16:37,001 --> 00:16:38,033 Is it true! 244 00:16:38,038 --> 00:16:39,089 Thank you very much. 245 00:16:39,093 --> 00:16:41,043 In short, please do it. 246 00:16:45,048 --> 00:16:48,092 I didn't expect them to reach out to me. 247 00:16:49,032 --> 00:16:50,029 Shiba. 248 00:16:51,068 --> 00:16:52,082 Are you free now? 249 00:16:53,096 --> 00:16:56,008 Today there're too many guests. 250 00:16:57,009 --> 00:16:59,005 - Em? - Nope, what's wrong? 251 00:17:02,061 --> 00:17:05,008 This year's Nine Schools Competition, is there anything strange? 252 00:17:05,097 --> 00:17:07,039 Strange, you mean? 253 00:17:07,062 --> 00:17:10,065 The change of the competition events, I can understand it. 254 00:17:10,087 --> 00:17:14,018 The structure is a bit more combat-oriented, 255 00:17:14,035 --> 00:17:18,004 but I think it's rather reasonable considering the current situation. 256 00:17:18,059 --> 00:17:22,043 But only Steeplechase Cross-Country is different. 257 00:17:22,068 --> 00:17:25,056 That's right. Only that is too much. 258 00:17:25,058 --> 00:17:26,055 It's different. 259 00:17:26,058 --> 00:17:28,059 There are other things that are odd. 260 00:17:28,077 --> 00:17:33,011 All games of Nine Schools Competition are open to the public, 261 00:17:33,035 --> 00:17:36,078 But the Steeplechase games can't be watched at all. 262 00:17:37,015 --> 00:17:40,044 It doesn't show to the audience or TV viewers, 263 00:17:40,059 --> 00:17:43,035 I can only think that there's another purpose. 264 00:17:43,072 --> 00:17:46,047 Is that the investigation result of the Ichijou Family? 265 00:17:46,093 --> 00:17:48,058 Not like that. 266 00:17:49,054 --> 00:17:52,085 If there's something to worry about and there's a means to investigate, 267 00:17:53,000 --> 00:17:54,038 it's better to investigate. 268 00:17:56,067 --> 00:17:57,078 I see. 269 00:17:58,049 --> 00:18:02,008 (National Defense Army Tsuchiura Base) 270 00:18:08,071 --> 00:18:10,004 At this time, what on earth... 271 00:18:12,029 --> 00:18:15,038 Long time no see, Saeki. 272 00:18:17,043 --> 00:18:20,014 Yotsuba, long time no see. 273 00:18:20,054 --> 00:18:23,053 I know you're also busy, 274 00:18:23,057 --> 00:18:26,076 Please allow me to make a long story short. 275 00:18:27,003 --> 00:18:31,092 About a plot to frame your battalion... 276 00:18:32,077 --> 00:18:35,021 In the Steeplechase Cross-Country held 277 00:18:35,021 --> 00:18:37,027 in this year's Nine Schools Competition, 278 00:18:37,033 --> 00:18:40,046 a self-made terror is being planned. 279 00:18:41,062 --> 00:18:43,079 Do you know who the mastermind is? 280 00:18:44,001 --> 00:18:45,039 The group led by Colonel Sakai 281 00:18:45,039 --> 00:18:48,069 of the National Defense Force General Headquarters, 282 00:18:49,012 --> 00:18:53,015 the so-called core of the anti-Great Asia Union hardliners, 283 00:18:53,015 --> 00:18:55,015 is the mastermind. 284 00:18:55,034 --> 00:19:00,079 And the task assigned to your battalion is its execution unit. 285 00:19:00,094 --> 00:19:03,091 Although I'm not going to play such a clown. 286 00:19:04,026 --> 00:19:06,021 I also think so. 287 00:19:06,024 --> 00:19:09,018 So, what on earth do you want to say? 288 00:19:09,046 --> 00:19:13,069 They're trying to drag our relatives into it. 289 00:19:13,098 --> 00:19:16,004 Is it Special Officer Ooguro? 290 00:19:16,098 --> 00:19:19,025 You can see the tiniest objects, I feel very humble. 291 00:19:19,052 --> 00:19:24,033 Well, due to that child's nature, it's inevitable. 292 00:19:26,054 --> 00:19:32,066 However, we have no intention of playing the role assigned to us. 293 00:19:33,063 --> 00:19:35,093 Is it enough to stop him? 294 00:19:36,006 --> 00:19:41,003 No, more than that, since it's a rare arrangement, 295 00:19:41,005 --> 00:19:45,007 I'd like all the hardliners to really 296 00:19:45,073 --> 00:19:47,003 be the masterminds. 297 00:19:47,037 --> 00:19:51,048 I look forward to your assistance in this matter. 298 00:19:53,058 --> 00:19:55,047 You want me to send out the troops? 299 00:19:56,032 --> 00:19:58,049 No, clean up the mess. 300 00:19:58,052 --> 00:20:02,013 We're not gonna show up. 301 00:20:03,026 --> 00:20:06,001 So, what kind of merit do you have for me? 302 00:20:06,058 --> 00:20:09,006 It'd weaken the interference of the Ten Master Clans 303 00:20:09,006 --> 00:20:11,005 in the National Defense Force. 304 00:20:16,054 --> 00:20:17,083 All right. 305 00:20:27,039 --> 00:20:30,007 Is it okay, ma'am? 306 00:20:30,001 --> 00:20:31,003 What? 307 00:20:31,021 --> 00:20:35,055 Mr. Kudou's involvement is still unsure. 308 00:20:37,028 --> 00:20:40,093 That's why I didn't mention master's name. 309 00:20:40,098 --> 00:20:42,008 And... 310 00:20:42,047 --> 00:20:47,078 In that case, there is no evidence that it is a self-made terror acted by hardliners. 311 00:20:47,082 --> 00:20:49,098 Rather, they're made a scapegoat. 312 00:20:50,003 --> 00:20:53,024 But, I think it doesn't mean anything to say that. 313 00:20:53,003 --> 00:20:57,011 Because the purge of hardliners is their order. 314 00:20:58,004 --> 00:21:02,035 You're right. We can't go against the wishes of the sponsor. 315 00:21:02,047 --> 00:21:08,022 If it's not for this, we'd have to resort to brutal measures. 316 00:21:10,098 --> 00:21:16,076 In that case, Zhou Koukin's darkness was also convenient for us. 317 00:21:16,084 --> 00:21:19,049 When I think about the things after Tatsuya takes action, 318 00:21:19,049 --> 00:21:21,005 it's a headache. 319 00:21:21,079 --> 00:21:25,000 I'm troubled by the exaggerated impersonation like last year. 320 00:21:25,048 --> 00:21:31,056 At least until next New Year, I hope he can stay quiet. 321 00:21:32,004 --> 00:21:36,001 Even so, if he fans the flames on Miyuki, 322 00:21:36,015 --> 00:21:38,091 I couldn't say not to take action. 323 00:21:39,079 --> 00:21:45,056 Ma'am, do you think Saeki will help Tatsuya? 324 00:21:45,063 --> 00:21:49,053 It's okay. Since there's nothing we can do to stop it, 325 00:21:49,053 --> 00:21:51,075 so we can only help. 326 00:21:52,009 --> 00:21:57,032 Is there anyone in the National Defense Force who has the courage 327 00:21:57,063 --> 00:22:00,011 to neglect that boy with the most vicious and the worst magic weapon? 328 00:22:07,059 --> 00:22:10,028 Even I don't have it. 329 00:23:36,022 --> 00:23:40,026 (The Irregular at Magic High School S3 Steeplechase Arc III)