1 00:01:07,693 --> 00:01:11,238 There's a girl in this harbor town 2 00:01:11,405 --> 00:01:14,366 And she works layin' whiskey down 3 00:01:15,076 --> 00:01:18,871 They say, "Brandy, fetch another round" 4 00:01:19,038 --> 00:01:21,999 And she serves them whiskey and wine 5 00:01:22,249 --> 00:01:26,212 The sailors say "Brandy, you're a fine girl" 6 00:01:26,378 --> 00:01:30,174 "What a good wife you would be" 7 00:01:41,268 --> 00:01:43,145 Come on! Slow down! 8 00:01:43,229 --> 00:01:45,231 This way, my river lily! Come on! 9 00:01:48,025 --> 00:01:49,193 Where are you taking me? 10 00:01:49,360 --> 00:01:50,277 Come on, come on. 11 00:01:50,861 --> 00:01:52,738 Look. Look! 12 00:01:52,905 --> 00:01:54,865 Oh, it's beautiful! 13 00:01:55,032 --> 00:01:57,034 I was afraid it wouldn't take to the soil... 14 00:01:57,243 --> 00:01:58,536 but it rooted quickly. 15 00:01:58,702 --> 00:02:01,288 And soon, it'll be everywhere. 16 00:02:01,539 --> 00:02:04,500 All across the universe. 17 00:02:05,876 --> 00:02:07,878 Well, I don't know what you're talking about... 18 00:02:08,045 --> 00:02:09,630 but I like the way you say it. 19 00:02:10,089 --> 00:02:11,465 My heart is yours... 20 00:02:12,591 --> 00:02:14,218 Meredith Quill. 21 00:02:15,386 --> 00:02:18,722 I can't believe I fell in love with a spaceman. 22 00:03:11,442 --> 00:03:13,485 - Showtime, a-holes! 23 00:03:14,028 --> 00:03:16,447 It will be here any minute. 24 00:03:16,614 --> 00:03:18,365 Which will be its loss. 25 00:03:18,574 --> 00:03:19,950 I thought your thing was a sword? 26 00:03:20,201 --> 00:03:22,286 We've been hired to stop an interdimensional beast... 27 00:03:22,453 --> 00:03:25,122 from feeding on those batteries, and I'm gonna stop it with a sword? 28 00:03:25,289 --> 00:03:27,333 It's just, swords were your thing and guns were mine. 29 00:03:27,416 --> 00:03:30,127 But I guess we're both doing guns now. I just didn't know that. 30 00:03:30,377 --> 00:03:33,631 Drax, why aren't you wearing one of Rocket's aero-rigs? 31 00:03:33,881 --> 00:03:35,132 It hurts. 32 00:03:35,299 --> 00:03:36,175 It hurts? 33 00:03:37,968 --> 00:03:39,470 I have sensitive nipples. 34 00:03:40,679 --> 00:03:43,307 "My nipples hurt! Oh, goodness me!" 35 00:03:43,474 --> 00:03:45,059 What about him? What's he doing? 36 00:03:45,226 --> 00:03:47,770 I'm finishing this so we can listen to tunes while we work. 37 00:03:47,937 --> 00:03:49,146 How is that a priority? 38 00:03:49,313 --> 00:03:51,690 Blame Quill. He's the one who loves music so much. 39 00:03:51,857 --> 00:03:53,442 No, I actually agree with Drax on this. 40 00:03:53,609 --> 00:03:54,985 That's hardly important right now. 41 00:03:55,152 --> 00:03:57,446 Oh, okay. Sure, Quill. 42 00:03:57,696 --> 00:04:00,532 No, seriously, I side with Drax. 43 00:04:00,824 --> 00:04:04,161 No, I understand that. You're being very serious right now. 44 00:04:04,703 --> 00:04:06,372 I can clearly see you winking. 45 00:04:06,747 --> 00:04:08,749 Damn it. I'm using my left eye? 46 00:04:14,880 --> 00:04:16,173 I am Groot. 47 00:04:16,382 --> 00:04:18,425 - They were not looking at you funny. 48 00:04:23,055 --> 00:04:24,807 Well, that's intense. 49 00:05:27,202 --> 00:05:28,203 Groot! 50 00:05:43,594 --> 00:05:45,929 Groot, get out of the way! You're gonna get hurt! 51 00:05:46,096 --> 00:05:47,097 Hi. 52 00:06:29,515 --> 00:06:31,809 No! Spit it out! 53 00:06:31,975 --> 00:06:33,102 Come on! 54 00:06:36,105 --> 00:06:37,523 Disgusting! 55 00:07:39,209 --> 00:07:42,045 The beast's hide is too thick to be pierced from the outside. 56 00:07:42,546 --> 00:07:44,256 I must cut through it from the inside. 57 00:07:44,506 --> 00:07:45,382 Huh? 58 00:07:45,591 --> 00:07:48,051 - No, no! Drax, wait a minute! 59 00:07:48,218 --> 00:07:49,011 Drax! 60 00:07:58,896 --> 00:08:00,189 What is he doing? 61 00:08:00,355 --> 00:08:03,066 He said the skin is too thick to be pierced from the outside, so he... 62 00:08:03,233 --> 00:08:05,068 - That doesn't make any sense! - I tried telling him that! 63 00:08:05,235 --> 00:08:07,738 Skin is the same level of thickness from the inside as from the outside! 64 00:08:07,905 --> 00:08:09,490 I realize that. 65 00:08:13,243 --> 00:08:15,412 There is a cut on its neck. 66 00:08:15,579 --> 00:08:17,789 Rocket, get it to look up. 67 00:08:20,042 --> 00:08:22,711 Hey, you giant Sea-Monkey! Up here! 68 00:08:31,595 --> 00:08:33,096 Watch it, Quill! 69 00:09:19,935 --> 00:09:21,853 Yes! I have single-handedly... 70 00:09:22,938 --> 00:09:24,147 vanquished the beast! 71 00:09:27,192 --> 00:09:28,360 What? 72 00:09:38,370 --> 00:09:39,705 What are they called again? 73 00:09:40,247 --> 00:09:41,540 Anulax batteries. 74 00:09:41,832 --> 00:09:44,042 Harbulary batteries. 75 00:09:44,209 --> 00:09:46,503 That's nothing like what I just said. 76 00:09:46,670 --> 00:09:48,338 But they're worth thousands of units apiece... 77 00:09:48,505 --> 00:09:50,507 which is why the Sovereign hired us to protect them. 78 00:09:50,674 --> 00:09:54,219 Careful what you say around these folks. They're easily offended. 79 00:09:54,386 --> 00:09:56,013 The cost of transgression is death. 80 00:09:57,514 --> 00:10:01,476 We thank you, Guardians, for putting your lives on the line. 81 00:10:01,643 --> 00:10:05,647 We could not risk the lives of our own Sovereign citizens. 82 00:10:06,481 --> 00:10:10,235 Every citizen is born exactly as designed by the community. 83 00:10:10,527 --> 00:10:13,655 Impeccable, both physically and mentally. 84 00:10:13,822 --> 00:10:16,074 We control the DNA of our progeny... 85 00:10:16,158 --> 00:10:18,368 germinating them in birthing pods. 86 00:10:18,660 --> 00:10:22,164 I guess I prefer to make people the old-fashioned way. 87 00:10:23,665 --> 00:10:25,709 Perhaps someday, you could give me a history lesson... 88 00:10:26,376 --> 00:10:29,504 in the archaic ways of our ancestors. 89 00:10:29,671 --> 00:10:31,673 For academic purposes. 90 00:10:31,965 --> 00:10:33,759 I would be honored, yes. 91 00:10:33,925 --> 00:10:35,927 In the name of research... 92 00:10:36,094 --> 00:10:38,597 I think that could be pretty, uh... 93 00:10:38,764 --> 00:10:40,057 repulsive. 94 00:10:40,849 --> 00:10:42,225 I'm not into that kind of casual... 95 00:10:42,476 --> 00:10:43,518 Oh, please. 96 00:10:43,685 --> 00:10:46,980 Your people promised something in exchange for our services. 97 00:10:47,147 --> 00:10:48,440 Bring it... 98 00:10:48,607 --> 00:10:50,233 and we shall gladly be on our way. 99 00:11:04,164 --> 00:11:06,583 Family reunion. Yay. 100 00:11:06,750 --> 00:11:09,211 I understand she is your sister. 101 00:11:09,378 --> 00:11:13,548 She's worth no more to me than the bounty due for her on Xandar. 102 00:11:14,049 --> 00:11:18,220 Our soldiers apprehended her attempting to steal the batteries. 103 00:11:19,221 --> 00:11:21,139 Do with her as you please. 104 00:11:24,643 --> 00:11:26,436 We thank you, High Priestess Ayesha. 105 00:11:26,853 --> 00:11:29,398 What is your heritage, Mr. Quill? 106 00:11:32,693 --> 00:11:34,069 My mother is from Earth. 107 00:11:34,444 --> 00:11:36,154 And your father? 108 00:11:37,781 --> 00:11:40,784 He ain't from Missouri. That's all I know. 109 00:11:40,951 --> 00:11:42,285 I see it within you. 110 00:11:42,911 --> 00:11:45,997 An unorthodox genealogy. 111 00:11:46,289 --> 00:11:50,419 A hybrid that seems particularly... 112 00:11:51,461 --> 00:11:52,963 reckless. 113 00:11:54,047 --> 00:11:57,050 You know, they told me you people were conceited douchebags... 114 00:11:58,385 --> 00:12:00,470 - but that isn't true at all. 115 00:12:04,808 --> 00:12:05,642 Oh, shit. 116 00:12:05,934 --> 00:12:07,978 I'm using my wrong eye again, aren't I? 117 00:12:08,145 --> 00:12:10,397 I'm sorry. That was meant to be behind your back. 118 00:12:12,524 --> 00:12:14,151 Count yourself blessed they didn't kill you. 119 00:12:14,317 --> 00:12:16,069 You're telling me. 120 00:12:16,236 --> 00:12:18,447 - You wanna buy some batteries? 121 00:12:30,125 --> 00:12:32,586 All right, let's get baldy to Xandar 122 00:12:32,669 --> 00:12:34,129 and collect that bounty. 123 00:13:26,348 --> 00:13:28,391 That stuff about my father... 124 00:13:28,683 --> 00:13:30,685 Who does she think she is? 125 00:13:30,852 --> 00:13:33,146 I know you're sensitive about that. 126 00:13:33,313 --> 00:13:35,398 I'm not sensitive about it. I just don't know who he is. 127 00:13:37,192 --> 00:13:40,070 Sorry if it seemed like I was flirting with the High Priestess. 128 00:13:40,570 --> 00:13:41,905 I wasn't. 129 00:13:42,113 --> 00:13:44,199 I don't care if you were. 130 00:13:44,366 --> 00:13:46,159 Well, I feel like you do care. 131 00:13:46,326 --> 00:13:48,578 That's why I'm apologizing. So, sorry! 132 00:13:48,870 --> 00:13:50,956 Gamora is not the one for you, Quill. 133 00:13:51,873 --> 00:13:52,999 Damn shadow. 134 00:13:53,291 --> 00:13:55,210 There are two types of beings in the universe... 135 00:13:55,293 --> 00:13:57,045 those who dance, and those who do not. 136 00:13:57,420 --> 00:13:59,089 Mmm-hmm. 137 00:13:59,422 --> 00:14:01,424 I first met my beloved at a war rally. 138 00:14:01,591 --> 00:14:02,592 Oh, God. 139 00:14:02,676 --> 00:14:05,512 Everyone in the village flailed about, dancing. 140 00:14:05,679 --> 00:14:07,222 Except one woman. 141 00:14:07,597 --> 00:14:09,057 My Ovette. 142 00:14:09,850 --> 00:14:11,893 I knew immediately she was the one for me. 143 00:14:12,185 --> 00:14:14,646 The most melodic song in the world could be playing. 144 00:14:15,272 --> 00:14:17,566 She wouldn't even tap her foot. 145 00:14:18,400 --> 00:14:20,527 Wouldn't move a muscle. 146 00:14:20,694 --> 00:14:23,405 One might assume she was dead. 147 00:14:23,572 --> 00:14:24,948 That does sound pretty hot. 148 00:14:25,574 --> 00:14:28,201 It would make my nether regions engorge. 149 00:14:28,368 --> 00:14:30,245 Okay. I get it, yes. 150 00:14:30,412 --> 00:14:32,330 I'm a dancer, Gamora is not. 151 00:14:32,497 --> 00:14:35,917 You just need to find a woman who is pathetic... like you. 152 00:14:37,252 --> 00:14:38,253 Mmm. 153 00:14:41,464 --> 00:14:44,175 I'm hungry. Hand me some of that yaro root. 154 00:14:44,342 --> 00:14:45,802 No. It's not ripe yet... 155 00:14:45,969 --> 00:14:47,012 and I hate you. 156 00:14:47,220 --> 00:14:48,471 You hate me? 157 00:14:48,638 --> 00:14:51,349 You left me there while you stole that stone for yourself. 158 00:14:51,516 --> 00:14:53,602 And yet here you stand, a hero. 159 00:14:53,810 --> 00:14:56,563 I will be free of these shackles soon enough, and I will kill you. 160 00:14:57,105 --> 00:14:58,315 I swear. 161 00:14:58,481 --> 00:14:59,608 No. 162 00:14:59,774 --> 00:15:01,568 You're gonna live out the rest of your days 163 00:15:01,651 --> 00:15:03,153 in a prison on Xandar... 164 00:15:03,320 --> 00:15:04,654 wishing you could. 165 00:15:11,620 --> 00:15:12,662 This is weird. 166 00:15:12,829 --> 00:15:14,539 We've got a Sovereign fleet approaching from the rear. 167 00:15:14,706 --> 00:15:15,707 Why would they do that? 168 00:15:15,874 --> 00:15:17,334 Probably because Rocket stole some of their batteries. 169 00:15:17,500 --> 00:15:18,376 Dude! 170 00:15:19,044 --> 00:15:20,045 Right. 171 00:15:20,128 --> 00:15:21,296 He didn't steal some of those. 172 00:15:21,379 --> 00:15:23,131 I don't know why they're after us. What a mystery this is. 173 00:15:34,351 --> 00:15:36,186 What were you thinking? 174 00:15:36,353 --> 00:15:37,604 Dude, they were really easy to steal! 175 00:15:37,771 --> 00:15:39,189 - That's your defense? - Come on! 176 00:15:39,356 --> 00:15:41,650 You saw how that High Priestess talked down to us. 177 00:15:41,816 --> 00:15:43,526 Now I'm teaching her a lesson! 178 00:15:44,319 --> 00:15:46,905 Oh, I didn't realize your motivation was altruism. 179 00:15:47,072 --> 00:15:49,532 It's really a shame the Sovereign have mistaken your intentions... 180 00:15:49,616 --> 00:15:51,201 - and they're trying to kill us. - Exactly! 181 00:15:51,368 --> 00:15:53,119 I was being sarcastic! 182 00:15:53,286 --> 00:15:54,371 Oh, no! 183 00:15:54,537 --> 00:15:55,622 You're supposed to use a sarcastic voice! 184 00:15:55,705 --> 00:15:56,748 Now I look foolish! 185 00:15:57,207 --> 00:15:58,375 Can we put the bickering on hold... 186 00:15:58,541 --> 00:16:00,585 until after we survive this massive space battle? 187 00:16:00,877 --> 00:16:02,504 More incoming! Good! 188 00:16:02,671 --> 00:16:04,172 I wanna kill some guys! 189 00:16:12,055 --> 00:16:13,390 You're not killing anyone. 190 00:16:13,556 --> 00:16:15,100 All those ships are remotely piloted. 191 00:16:18,603 --> 00:16:19,479 Damn it! 192 00:16:30,240 --> 00:16:32,158 What is the delay, Admiral? 193 00:16:32,325 --> 00:16:36,413 High Priestess, the batteries, they are exceptionally combustible... 194 00:16:36,579 --> 00:16:37,706 and could destroy the entire fleet. 195 00:16:37,872 --> 00:16:40,583 Our concern is their slight against our people. 196 00:16:41,334 --> 00:16:44,421 We hired them and they steal from us. 197 00:16:45,547 --> 00:16:46,923 It is heresy of the highest order. 198 00:16:48,925 --> 00:16:50,927 All command modules... 199 00:16:51,094 --> 00:16:53,680 fire with the intent to kill. 200 00:17:03,064 --> 00:17:04,816 What's the nearest habitable planet? 201 00:17:05,817 --> 00:17:07,152 It's called Berhert. 202 00:17:07,402 --> 00:17:09,029 - How many jumps? - Only one. 203 00:17:09,195 --> 00:17:12,198 But the access point is 47 clicks away. 204 00:17:12,365 --> 00:17:15,201 And you have to go through that quantum asteroid field. 205 00:17:24,711 --> 00:17:25,962 Quill, to make it through that... 206 00:17:26,129 --> 00:17:27,672 you'd have to be the greatest pilot in the universe. 207 00:17:27,839 --> 00:17:28,882 Lucky for us, I... 208 00:17:29,132 --> 00:17:30,467 I am. 209 00:17:43,271 --> 00:17:43,980 What are you doing? 210 00:17:44,272 --> 00:17:46,316 I've been flying this rig since I was 10 years old. 211 00:17:46,483 --> 00:17:49,402 I was cybernetically engineered to pilot a spacecraft. 212 00:17:49,569 --> 00:17:52,322 You were cybernetically engineered to be a douchebag! 213 00:17:52,822 --> 00:17:53,782 Stop it. 214 00:17:53,948 --> 00:17:55,658 Later on tonight, you're gonna be laying down in your bed... 215 00:17:55,825 --> 00:17:57,827 and there's gonna be something squishy in your pillow case. 216 00:17:57,994 --> 00:17:59,245 And you're gonna be like, "What's this?" 217 00:17:59,454 --> 00:18:01,164 And it's gonna be because I put a turd in there! 218 00:18:02,999 --> 00:18:05,085 You put your turd in my bed, I shave you. 219 00:18:05,335 --> 00:18:06,795 Oh, it won't be my turd. 220 00:18:06,961 --> 00:18:08,338 It will be Drax's. 221 00:18:10,965 --> 00:18:12,634 I have famously huge turds. 222 00:18:12,926 --> 00:18:15,512 We're about to die, and this is what we're discussing? 223 00:18:18,014 --> 00:18:19,015 Son of a... 224 00:18:19,182 --> 00:18:20,600 Dude! Seriously! 225 00:18:21,184 --> 00:18:22,185 Hey! Let me... 226 00:18:36,658 --> 00:18:37,909 Idiots! 227 00:18:38,159 --> 00:18:39,119 Well, that's what you get 228 00:18:39,202 --> 00:18:40,620 - when Quill flies. 229 00:18:40,745 --> 00:18:42,288 - Ow! 230 00:18:42,539 --> 00:18:44,707 We still have a Sovereign craft behind us. 231 00:18:47,627 --> 00:18:49,462 Our weapons are down. 232 00:18:49,629 --> 00:18:51,714 20 clicks to the jump! 233 00:18:54,717 --> 00:18:55,552 Hold on. 234 00:19:06,062 --> 00:19:08,106 It's not ripe. 235 00:19:16,030 --> 00:19:18,199 Come on, Zylak. You can do this. 236 00:19:21,703 --> 00:19:23,413 Yes! 237 00:19:24,581 --> 00:19:26,583 15 clicks to the jump! 238 00:19:27,083 --> 00:19:28,209 Come on! 239 00:19:29,002 --> 00:19:30,461 Keep going! 240 00:19:44,809 --> 00:19:45,935 10 clicks! 241 00:19:49,606 --> 00:19:51,316 Die, spaceship! 242 00:19:56,112 --> 00:19:57,405 You suck, Zylak. 243 00:19:57,572 --> 00:19:58,615 Typical. 244 00:20:01,284 --> 00:20:02,243 Five clicks! 245 00:20:08,124 --> 00:20:09,626 Son of a... 246 00:20:10,084 --> 00:20:11,920 They went around the field! 247 00:20:26,267 --> 00:20:28,478 Someone destroyed all our ships! 248 00:20:28,645 --> 00:20:29,896 What? 249 00:20:32,774 --> 00:20:34,567 Who? 250 00:20:35,526 --> 00:20:37,028 One click! 251 00:20:38,196 --> 00:20:39,989 - What is that? - Who cares? 252 00:20:40,156 --> 00:20:41,449 That's the jump point! Go! 253 00:20:45,203 --> 00:20:46,913 It's a guy. 254 00:20:54,045 --> 00:20:54,879 Oh, my God. 255 00:20:55,046 --> 00:20:56,464 He's still out there? 256 00:21:23,574 --> 00:21:25,785 Groot, put your seatbelt on! 257 00:21:26,661 --> 00:21:28,871 Prepare for a really bad landing! 258 00:22:09,579 --> 00:22:11,539 That was awesome! 259 00:22:12,832 --> 00:22:13,916 Yes! 260 00:22:16,085 --> 00:22:17,378 Look at this! 261 00:22:18,129 --> 00:22:19,714 Where is the other half of our ship? 262 00:22:19,881 --> 00:22:20,882 My ship. 263 00:22:21,049 --> 00:22:24,761 Either one of you could have gotten us through that field... 264 00:22:24,927 --> 00:22:26,095 had you flown with what's between your ears 265 00:22:26,179 --> 00:22:27,638 instead of what's between your legs! 266 00:22:28,306 --> 00:22:31,142 If what's between my legs had a hand on it... 267 00:22:31,309 --> 00:22:33,436 I guarantee I could have landed this ship with it. 268 00:22:34,520 --> 00:22:36,230 Peter, we almost died because of your arrogance. 269 00:22:36,939 --> 00:22:38,066 More like because he stole... 270 00:22:38,232 --> 00:22:39,317 the Anulax batteries! 271 00:22:39,484 --> 00:22:41,778 They're called Harbulary batteries. 272 00:22:41,944 --> 00:22:43,571 No, they're not! 273 00:22:43,738 --> 00:22:45,406 Do you know why I did it, Star-Munch? Hmm? 274 00:22:46,199 --> 00:22:47,617 I'm not gonna answer to "Star-Munch." 275 00:22:47,784 --> 00:22:49,702 I did it because I wanted to! 276 00:22:49,869 --> 00:22:50,536 Dick. 277 00:22:50,703 --> 00:22:52,580 What are we even talking about this for? 278 00:22:52,747 --> 00:22:55,249 We just had a little man save us by blowing up 50 ships! 279 00:22:55,416 --> 00:22:56,292 How little? 280 00:22:56,459 --> 00:22:58,628 Well, I don't know, like this? 281 00:22:58,836 --> 00:23:00,463 A little one-inch man saved us? 282 00:23:00,630 --> 00:23:02,799 Well, if he got closer, I'm sure he would be much larger. 283 00:23:02,965 --> 00:23:05,301 That's how eyesight works, you stupid raccoon. 284 00:23:05,468 --> 00:23:06,803 Don't call me a raccoon! 285 00:23:07,220 --> 00:23:09,639 I'm sorry. I took it too far. 286 00:23:10,473 --> 00:23:11,766 I meant trash panda. 287 00:23:14,102 --> 00:23:15,311 Is that better? 288 00:23:15,812 --> 00:23:17,563 I don't know. 289 00:23:17,730 --> 00:23:19,941 It's worse. It's so much worse. 290 00:23:20,108 --> 00:23:21,359 You son of a... 291 00:23:21,526 --> 00:23:22,235 Hey! 292 00:23:22,402 --> 00:23:23,736 I've had it with you! No! Back up! 293 00:23:23,903 --> 00:23:25,571 Someone followed you through the jump point. 294 00:23:27,698 --> 00:23:29,867 Set me free, you'll need my help. 295 00:23:30,034 --> 00:23:31,160 I'm not a fool, Nebula. 296 00:23:31,327 --> 00:23:33,204 You are a fool if you deprive yourself a hand in combat. 297 00:23:33,371 --> 00:23:34,539 You'll attack me the moment I let you go. 298 00:23:34,705 --> 00:23:35,706 No, I won't. 299 00:23:35,873 --> 00:23:39,168 You'd think an evil supervillain would learn how to properly lie. 300 00:23:39,335 --> 00:23:41,295 I bet it's the one-inch man. 301 00:24:13,202 --> 00:24:16,873 After all these years, I've found you. 302 00:24:17,707 --> 00:24:19,375 And who the hell are you? 303 00:24:20,251 --> 00:24:23,463 I figured my rugged good looks would make that obvious. 304 00:24:24,797 --> 00:24:26,883 My name is Ego... 305 00:24:28,259 --> 00:24:29,635 and I'm your dad, Peter. 306 00:24:46,110 --> 00:24:47,653 - You know what they say... 307 00:24:47,820 --> 00:24:50,740 "You're out of luck until you've gone duck." 308 00:25:17,517 --> 00:25:18,935 Yondu! 309 00:25:19,644 --> 00:25:21,604 Come on down! 310 00:25:33,282 --> 00:25:35,409 After going around years in circles... 311 00:25:35,576 --> 00:25:37,453 with this woman I end up marrying. 312 00:25:37,620 --> 00:25:40,289 I said, "Aleta, I love you, girl... 313 00:25:40,456 --> 00:25:41,874 "but you're losing your mind!" 314 00:25:42,041 --> 00:25:44,001 Then again, she's always been that way. 315 00:25:44,168 --> 00:25:45,962 I could never trust her. You know? 316 00:25:46,128 --> 00:25:47,129 Stakar. 317 00:25:51,342 --> 00:25:53,094 It's been some time. 318 00:25:57,181 --> 00:26:01,185 It seems like this establishment is the wrong kind of disreputable. 319 00:26:07,233 --> 00:26:08,234 - Sir! - Stakar! 320 00:26:08,401 --> 00:26:10,820 There's a hundred Ravager factions. 321 00:26:10,987 --> 00:26:13,948 You lost the business of 99 of them by serving one. 322 00:26:14,115 --> 00:26:15,658 Please, sir. Please! 323 00:26:15,825 --> 00:26:17,076 Get away from me. 324 00:26:22,498 --> 00:26:25,334 You can go to hell then! 325 00:26:25,501 --> 00:26:27,628 I don't give a damn what you think of me! 326 00:26:28,045 --> 00:26:29,839 So what are you following us for? 327 00:26:30,006 --> 00:26:31,340 Because you're gonna listen to what I gotta say! 328 00:26:31,507 --> 00:26:32,967 I don't gotta listen to nothing! 329 00:26:33,050 --> 00:26:34,343 You betrayed the code! 330 00:26:34,510 --> 00:26:36,345 Ravagers don't deal in kids. 331 00:26:36,512 --> 00:26:39,348 I told you before! I didn't know what was going on! 332 00:26:39,515 --> 00:26:40,474 You didn't know because 333 00:26:40,558 --> 00:26:42,059 you didn't want to know because it made you rich. 334 00:26:42,226 --> 00:26:44,395 I demand a seat at the table! 335 00:26:44,478 --> 00:26:46,564 I wear these flames, same as you. 336 00:26:46,731 --> 00:26:48,816 You may dress like us... 337 00:26:48,983 --> 00:26:51,360 but you'll never hear the Horns of Freedom when you die, Yondu. 338 00:26:51,652 --> 00:26:53,446 And the Colors of Ogord... 339 00:26:53,696 --> 00:26:56,991 will never flash over your grave. 340 00:26:58,367 --> 00:26:59,660 Ir you think... 341 00:27:00,870 --> 00:27:04,040 I take pleasure in exiling you... 342 00:27:05,750 --> 00:27:07,418 you're wrong. 343 00:27:08,669 --> 00:27:11,547 You broke all our hearts. 344 00:27:26,228 --> 00:27:28,564 Ah, pathetic. 345 00:27:29,690 --> 00:27:31,692 First, Quill betrays us... 346 00:27:31,859 --> 00:27:35,112 and Yondu just lets him go scot-free. 347 00:27:36,030 --> 00:27:38,449 We followed him because he was the one... 348 00:27:38,616 --> 00:27:41,035 who wasn't afraid to do what needed to be done. 349 00:27:41,243 --> 00:27:43,496 Seems he's goin' soft. 350 00:27:44,080 --> 00:27:46,499 If he's so soft, why are you whispering? 351 00:27:47,124 --> 00:27:48,918 You know I'm right, Kraglin. 352 00:27:49,085 --> 00:27:53,464 You best be very careful what you say about our captain. 353 00:27:53,673 --> 00:27:55,257 Who the hell is that? 354 00:28:35,297 --> 00:28:36,966 Yondu Udonta... 355 00:28:37,633 --> 00:28:39,802 I have a proposition for you. 356 00:28:40,344 --> 00:28:42,388 I hired Yondu to pick you up... 357 00:28:42,638 --> 00:28:44,682 when your mother passed away. 358 00:28:44,849 --> 00:28:46,642 But instead of returning you... 359 00:28:46,851 --> 00:28:48,644 Yondu kept you. 360 00:28:48,811 --> 00:28:51,397 I have no clue as to why. 361 00:28:52,481 --> 00:28:53,983 Well, I'll tell you why. 362 00:28:54,150 --> 00:28:55,568 Because I was a skinny little kid 363 00:28:55,651 --> 00:28:57,236 who could squeeze into places adults couldn't. 364 00:28:57,319 --> 00:28:58,821 It made it easier for thievin'. 365 00:28:58,988 --> 00:29:02,283 Well, I've been trying to track you down ever since. 366 00:29:03,159 --> 00:29:04,410 I thought Yondu was your father. 367 00:29:04,577 --> 00:29:06,620 What? We've been together this whole time... 368 00:29:06,787 --> 00:29:09,582 and you thought Yondu was my actual blood relative? 369 00:29:09,749 --> 00:29:11,000 You look exactly alike. 370 00:29:11,167 --> 00:29:12,793 One's blue! 371 00:29:14,420 --> 00:29:16,088 No, he's not my father! 372 00:29:16,255 --> 00:29:18,716 Yondu was the guy who abducted me... 373 00:29:18,883 --> 00:29:20,676 kicked the crap out of me so I could learn to fight... 374 00:29:20,843 --> 00:29:22,845 and kept me in terror by threatening to eat me. 375 00:29:23,012 --> 00:29:24,346 - Eat you? - Yeah. 376 00:29:24,513 --> 00:29:26,515 Oh, that son of a bitch. 377 00:29:26,682 --> 00:29:28,058 How'd you locate us now? 378 00:29:28,851 --> 00:29:31,854 Well, even where I reside, out past the edge of what's known... 379 00:29:32,021 --> 00:29:34,440 we've heard tell about the man they call Star-Lord. 380 00:29:34,607 --> 00:29:36,984 What say we head out there right now? 381 00:29:37,151 --> 00:29:39,320 Your associates are welcome. Even that triangle-faced monkey there. 382 00:29:40,654 --> 00:29:41,864 I promise you... 383 00:29:42,448 --> 00:29:44,366 it's unlike any other place you've ever seen. 384 00:29:45,201 --> 00:29:46,368 And there... 385 00:29:46,827 --> 00:29:50,539 I can explain your very special heritage. 386 00:29:51,832 --> 00:29:53,667 Finally get to be... 387 00:29:53,834 --> 00:29:56,545 the father I've always wanted to be. 388 00:29:58,005 --> 00:29:59,507 Excuse me. 389 00:30:00,007 --> 00:30:01,383 I've gotta take a whiz. 390 00:30:07,556 --> 00:30:09,266 I'm not buying it. 391 00:30:11,519 --> 00:30:13,187 Let's go take a walk. 392 00:30:19,902 --> 00:30:21,403 I am Mantis. 393 00:30:25,241 --> 00:30:26,575 What are you doing? 394 00:30:26,867 --> 00:30:28,244 Smiling. 395 00:30:29,078 --> 00:30:31,539 I hear it is the thing to do to make people like you. 396 00:30:32,665 --> 00:30:34,750 Not if you do it like that. 397 00:30:35,251 --> 00:30:36,293 Oh... 398 00:30:36,377 --> 00:30:38,921 I was raised alone on Ego's planet. 399 00:30:39,171 --> 00:30:43,801 I do not understand the intricacies of social interaction. 400 00:30:46,220 --> 00:30:49,849 Can I pet your puppy? It is adorable. 401 00:30:52,685 --> 00:30:53,727 Yes. 402 00:31:02,945 --> 00:31:06,657 That is called a practical joke! 403 00:31:09,952 --> 00:31:11,954 I liked it very much! 404 00:31:12,204 --> 00:31:13,789 I just made it up! 405 00:31:16,625 --> 00:31:17,626 Give me a break! 406 00:31:18,544 --> 00:31:19,545 After all this time, 407 00:31:19,628 --> 00:31:21,046 you're gonna show up, and all of a sudden... 408 00:31:21,130 --> 00:31:22,923 - you wanna be my dad? - I hear you. 409 00:31:23,007 --> 00:31:25,175 And by the way, this could be a trap. 410 00:31:25,259 --> 00:31:26,886 The Kree purists, the Ravagers... 411 00:31:27,052 --> 00:31:28,721 - they all want us dead. - I know, but... 412 00:31:28,804 --> 00:31:29,847 But what? 413 00:31:29,930 --> 00:31:32,308 What was that story you told me about Zardu Hasselfrau? 414 00:31:32,391 --> 00:31:33,434 Who? 415 00:31:33,601 --> 00:31:34,852 He owned a magic boat? 416 00:31:36,896 --> 00:31:38,147 David Hasselhoff? 417 00:31:38,314 --> 00:31:39,148 Right. 418 00:31:39,315 --> 00:31:41,400 Not a magic boat. A talking car. 419 00:31:41,567 --> 00:31:42,484 Why did he talk again? 420 00:31:42,735 --> 00:31:46,238 To help him fight crime, and to be supportive. 421 00:31:46,405 --> 00:31:48,991 As a child, you would carry his picture in your pocket... 422 00:31:49,158 --> 00:31:50,910 and you would tell all the other children... 423 00:31:50,993 --> 00:31:53,245 that he was your father, but that he was out of town. 424 00:31:53,329 --> 00:31:55,915 Shooting Knight Rider or touring with his band in Germany. 425 00:31:55,998 --> 00:31:58,417 I told you that when I was drunk. Why are you bringing that up now? 426 00:31:58,500 --> 00:31:59,585 I love that story. 427 00:31:59,668 --> 00:32:01,712 - I hate that story. 428 00:32:01,795 --> 00:32:03,339 It's so sad! 429 00:32:04,173 --> 00:32:08,510 As a kid, I used to see all the other kids off playing catch with their dad. 430 00:32:08,677 --> 00:32:11,347 And I wanted that, more than anything in the world! 431 00:32:12,139 --> 00:32:13,807 That's my point, Peter. 432 00:32:14,642 --> 00:32:17,478 What if this man is your Hasselhoff? 433 00:32:20,940 --> 00:32:22,358 If he ends up being evil... 434 00:32:23,859 --> 00:32:25,402 we will just kill him. 435 00:32:33,869 --> 00:32:35,037 You're leaving me with that fox? 436 00:32:35,204 --> 00:32:36,330 He's not a fox. 437 00:32:36,538 --> 00:32:38,540 Shoot her if she does anything suspicious. 438 00:32:40,042 --> 00:32:42,002 - Or if you feel like it. - Okay. 439 00:32:43,337 --> 00:32:45,547 It'll be just a couple of days. 440 00:32:45,756 --> 00:32:48,550 We'll be back before Rocket's finished fixing the ship. 441 00:32:51,804 --> 00:32:53,639 What if the Sovereign come? 442 00:32:53,806 --> 00:32:55,891 There's no way for them to know we're here. Let's go. 443 00:32:56,058 --> 00:32:57,643 I'm uncertain about parting ways. 444 00:32:57,810 --> 00:32:59,395 God, you're like an old woman. 445 00:32:59,561 --> 00:33:01,230 Because I'm wise? 446 00:33:02,189 --> 00:33:04,149 Why do you have so much luggage? 447 00:33:04,316 --> 00:33:06,485 I don't want Groot playing with my things. 448 00:33:09,571 --> 00:33:12,116 I hope Daddy isn't as big of a dick as you, orphan boy. 449 00:33:14,201 --> 00:33:17,955 What is your goal here? To get everybody to hate you? 450 00:33:18,831 --> 00:33:20,916 Because it's working. 451 00:33:24,253 --> 00:33:29,550 And if you don't love me now You will never love me again 452 00:33:30,592 --> 00:33:35,764 I can still hear you saying You would never break the chain 453 00:33:35,931 --> 00:33:38,934 And if you don't love me now 454 00:33:39,101 --> 00:33:42,187 You will never love me again 455 00:33:42,354 --> 00:33:46,275 I can still hear you saying 456 00:33:46,442 --> 00:33:48,444 You would never break the chain 457 00:33:48,610 --> 00:33:51,780 And if you don't love me now 458 00:33:51,947 --> 00:33:54,616 You will never love me again 459 00:33:54,783 --> 00:33:57,786 I can still hear you saying 460 00:33:57,953 --> 00:34:01,373 You would never break the chain 461 00:34:08,380 --> 00:34:10,340 Hey, can I ask you a personal question? 462 00:34:10,758 --> 00:34:11,759 Oh... 463 00:34:12,134 --> 00:34:14,470 No one has ever asked me a personal question. 464 00:34:14,928 --> 00:34:16,388 Your antennae, what are they for? 465 00:34:17,097 --> 00:34:18,140 Their purpose? 466 00:34:18,307 --> 00:34:20,142 Yes. Quill and I have a bet. 467 00:34:20,309 --> 00:34:22,394 Dude. You're not supposed to say that! 468 00:34:23,437 --> 00:34:24,480 I say... 469 00:34:24,646 --> 00:34:27,024 if you are about to go through a doorway that is too low... 470 00:34:27,191 --> 00:34:29,985 your antennae will feel this, and keep you from being decapitated. 471 00:34:30,152 --> 00:34:32,321 Right. And if it's anything other than... 472 00:34:32,488 --> 00:34:35,866 you specifically not being decapitated by a doorway, I win. 473 00:34:36,033 --> 00:34:38,535 They are not for feeling doorways. 474 00:34:40,412 --> 00:34:41,413 I think... 475 00:34:41,580 --> 00:34:44,333 they have something to do with my empathic abilities. 476 00:34:44,875 --> 00:34:45,876 What are those? 477 00:34:46,085 --> 00:34:49,546 If I touch someone, I can feel their feelings. 478 00:34:50,714 --> 00:34:52,466 - You read minds? - No. 479 00:34:52,633 --> 00:34:54,927 Telepaths know thoughts. 480 00:34:55,010 --> 00:34:57,513 Empaths feel feelings. 481 00:34:58,680 --> 00:34:59,681 Emotions. 482 00:35:02,351 --> 00:35:03,477 May I? 483 00:35:04,520 --> 00:35:06,021 All right. 484 00:35:14,363 --> 00:35:16,740 You feel love. 485 00:35:18,408 --> 00:35:21,411 Yeah. I guess I feel a general, unselfish love for just about everybody. 486 00:35:21,578 --> 00:35:22,704 No! 487 00:35:22,871 --> 00:35:24,706 Romantic, sexual love. 488 00:35:24,998 --> 00:35:26,333 No, I don't. 489 00:35:26,500 --> 00:35:28,085 - For her! - No! 490 00:35:31,547 --> 00:35:32,673 Okay. 491 00:35:35,717 --> 00:35:37,886 She just told everyone your deepest, darkest secret! 492 00:35:38,053 --> 00:35:40,347 Dude, I think you're overreacting a little bit! 493 00:35:40,514 --> 00:35:41,849 You must be so embarrassed! 494 00:35:45,769 --> 00:35:47,563 Do me! Do me! 495 00:35:52,901 --> 00:35:55,863 I have never felt such humor! 496 00:35:59,408 --> 00:36:01,410 So unbelievably uncool. 497 00:36:02,744 --> 00:36:04,204 - Oh, Quill. 498 00:36:06,540 --> 00:36:10,502 Touch me, and the only thing you're gonna feel is a broken jaw. 499 00:36:15,883 --> 00:36:19,511 I can also alter emotions to some extent. 500 00:36:19,678 --> 00:36:20,679 Yeah, like what? 501 00:36:21,555 --> 00:36:24,683 If I touch someone who is sad... 502 00:36:24,850 --> 00:36:27,519 I can ease them into contentment for a short while. 503 00:36:27,769 --> 00:36:31,565 I can make a stubborn person compliant. 504 00:36:31,732 --> 00:36:34,776 But I mostly use it to help my master sleep. 505 00:36:34,943 --> 00:36:38,780 He lies awake at night thinking about his progeny. 506 00:36:40,949 --> 00:36:42,117 Do one of those on me. 507 00:36:46,663 --> 00:36:48,290 Sleep. 508 00:37:41,176 --> 00:37:42,678 - I love this song. 509 00:38:12,291 --> 00:38:13,292 - Huh? 510 00:38:14,543 --> 00:38:15,752 - There! 511 00:38:27,389 --> 00:38:28,390 Ah... 512 00:39:36,124 --> 00:39:38,710 Ain't so tough now without all your toys... 513 00:39:38,877 --> 00:39:41,004 are you? 514 00:39:43,006 --> 00:39:44,049 - Move! 515 00:40:00,857 --> 00:40:01,942 Crap. 516 00:40:07,572 --> 00:40:08,990 Hey there, rat! 517 00:40:09,157 --> 00:40:11,493 How's it going, you blue idiot? 518 00:40:11,993 --> 00:40:14,037 Not so bad. 519 00:40:14,204 --> 00:40:16,581 We got ourselves a pretty good little gig here. 520 00:40:16,748 --> 00:40:19,584 This golden gal with quite a high opinion of herself... 521 00:40:19,751 --> 00:40:23,672 has offered us a large sum to deliver you and your pals over to her... 522 00:40:23,839 --> 00:40:24,798 because she wants 523 00:40:24,881 --> 00:40:26,425 - to kill y'all. 524 00:40:26,591 --> 00:40:27,843 Your friend... 525 00:40:28,009 --> 00:40:29,678 There's too many of them. 526 00:40:29,845 --> 00:40:33,056 He needs my help. If you care about him... 527 00:40:33,223 --> 00:40:35,851 you need to get me out of these bonds. 528 00:40:36,435 --> 00:40:38,353 They are going to kill him! 529 00:40:38,520 --> 00:40:40,689 I tell you, it was pretty easy to find you. 530 00:40:40,814 --> 00:40:42,774 I put a tracer on your ship back there... 531 00:40:42,941 --> 00:40:44,276 during the war over Xandar. 532 00:40:44,818 --> 00:40:47,195 Give me your word you won't hurt Groot... 533 00:40:47,362 --> 00:40:49,239 and I'll tell you where the batteries are. 534 00:40:50,073 --> 00:40:52,492 Lucky for you, my word don't mean squat. 535 00:40:52,951 --> 00:40:55,203 Otherwise, I'd actually hand you over. 536 00:40:55,370 --> 00:40:56,705 Otherwise, you'd what? 537 00:40:57,914 --> 00:40:59,416 We'll take them batteries. 538 00:40:59,583 --> 00:41:03,044 They're worth what? A quarter mill on the open market? 539 00:41:03,211 --> 00:41:05,505 That Priestess offered us a million. 540 00:41:05,714 --> 00:41:08,425 A quarter is only one third of that! 541 00:41:08,592 --> 00:41:09,718 A quarter ain't a third. 542 00:41:09,885 --> 00:41:11,678 A quarter is 25. 543 00:41:11,845 --> 00:41:12,846 No. 544 00:41:13,013 --> 00:41:15,307 We can't even buy a pair of boots with 25 units. 545 00:41:15,432 --> 00:41:16,475 Enough! 546 00:41:16,641 --> 00:41:21,480 The point is, we ain't stupid enough to help kill the Guardians of the Galaxy! 547 00:41:21,897 --> 00:41:24,357 The whole dang Nova Corps would be on us. 548 00:41:25,150 --> 00:41:27,068 That ain't right! 549 00:41:27,235 --> 00:41:30,280 I just gotta say it this one time, Captain. 550 00:41:30,447 --> 00:41:32,741 No matter how many times Quill betrays you... 551 00:41:32,908 --> 00:41:35,785 you protect him like none of the rest of us much matter! 552 00:41:35,952 --> 00:41:36,953 Yeah! 553 00:41:37,120 --> 00:41:38,622 I'm the one what sticks up for you! 554 00:41:38,788 --> 00:41:39,748 Take it easy, Kraglin. 555 00:41:39,915 --> 00:41:42,417 Damn straight, lad. He's gone soft. 556 00:41:42,584 --> 00:41:45,629 Suppose it's time for a change in leadership. 557 00:41:50,759 --> 00:41:53,011 Put your damn guns down! 558 00:41:53,178 --> 00:41:54,429 Whoa! Whoa! 559 00:41:54,596 --> 00:41:58,058 There must be some kind of peaceful resolution to this, fellas. 560 00:41:58,225 --> 00:42:00,936 Or even a violent one where I'm standing over there. 561 00:42:20,080 --> 00:42:21,748 Well, hello, boys. 562 00:42:27,420 --> 00:42:29,005 It's not ripe. 563 00:43:13,800 --> 00:43:17,262 Welcome, everyone, to my world. 564 00:43:17,345 --> 00:43:19,848 Wow. You have your own planet? 565 00:43:19,931 --> 00:43:23,727 Come on. No larger than your Earth's Moon. 566 00:43:23,935 --> 00:43:25,437 Humility. 567 00:43:25,604 --> 00:43:26,980 I like it. 568 00:43:27,355 --> 00:43:29,733 I, too, am extraordinarily humble. 569 00:44:12,233 --> 00:44:16,363 You own a planet and can destroy two dozen spaceships without a suit. 570 00:44:16,946 --> 00:44:18,740 What are you exactly? 571 00:44:19,908 --> 00:44:23,161 I'm what's called a Celestial, sweetheart. 572 00:44:24,579 --> 00:44:26,998 A Celestial, like a god? 573 00:44:28,249 --> 00:44:30,752 Mmm, small "g," son. 574 00:44:30,877 --> 00:44:33,713 At least on the days I'm feeling humble as Drax. 575 00:44:45,058 --> 00:44:46,059 Whoa! 576 00:44:48,144 --> 00:44:51,481 I don't know where I came from exactly. 577 00:44:51,648 --> 00:44:53,608 First thing I remember is flickering... 578 00:44:54,234 --> 00:44:56,069 adrift in the cosmos utterly... 579 00:44:57,070 --> 00:44:59,531 and entirely alone. 580 00:45:00,699 --> 00:45:02,534 Over millions of years... 581 00:45:02,742 --> 00:45:06,287 I learned to control the molecules around me. 582 00:45:06,621 --> 00:45:09,708 I grew smarter and stronger. 583 00:45:11,751 --> 00:45:14,713 And I continued building from there... 584 00:45:14,879 --> 00:45:17,006 layer by layer... 585 00:45:17,173 --> 00:45:19,759 the very planet you walk on now. 586 00:45:19,926 --> 00:45:21,219 Whoa. 587 00:45:21,803 --> 00:45:22,971 But I wanted more. 588 00:45:24,180 --> 00:45:25,849 I desired.... 589 00:45:26,307 --> 00:45:27,475 meaning. 590 00:45:28,685 --> 00:45:32,647 "There must be some life out there in the universe... 591 00:45:32,814 --> 00:45:35,567 "besides just me," I thought. 592 00:45:35,775 --> 00:45:39,779 And so, I set myself the task of finding it. 593 00:45:40,113 --> 00:45:41,573 I created... 594 00:45:41,740 --> 00:45:45,368 what I imagined biological life to be like... 595 00:45:45,535 --> 00:45:49,289 down to the most minute detail. 596 00:45:50,415 --> 00:45:51,750 Did you make a penis? 597 00:45:51,916 --> 00:45:53,126 Dude! 598 00:45:53,293 --> 00:45:54,502 What is wrong with you? 599 00:45:54,669 --> 00:45:57,672 If he is a planet, how could he make a baby with your mother? 600 00:45:57,839 --> 00:45:58,840 He would smush her! 601 00:46:01,092 --> 00:46:03,261 I don't need to hear how my parents... 602 00:46:04,512 --> 00:46:05,513 Why? 603 00:46:06,264 --> 00:46:07,891 My father would tell the story 604 00:46:07,974 --> 00:46:09,893 of impregnating my mother every winter solstice. 605 00:46:10,059 --> 00:46:11,478 That's disgusting. 606 00:46:11,644 --> 00:46:13,062 It was beautiful. 607 00:46:14,355 --> 00:46:15,857 You Earthers have hang-ups. 608 00:46:16,399 --> 00:46:18,485 Yes, Drax, I got a penis. 609 00:46:18,735 --> 00:46:20,361 Ha! Thank you! 610 00:46:20,528 --> 00:46:21,654 It's not half bad. 611 00:46:21,863 --> 00:46:23,239 - Oh. - Ugh. 612 00:46:23,531 --> 00:46:27,035 I've also got pain receptors, and a digestive system... 613 00:46:27,202 --> 00:46:28,953 and all the accompanying junk. 614 00:46:29,454 --> 00:46:34,083 I wanted to experience what it truly meant to be human... 615 00:46:34,250 --> 00:46:37,253 as I set out amongst the stars... 616 00:46:37,921 --> 00:46:40,131 until I found... 617 00:46:40,298 --> 00:46:41,966 what I sought. 618 00:46:43,551 --> 00:46:44,719 Life. 619 00:46:46,429 --> 00:46:48,765 I was not alone in the universe after all. 620 00:46:55,563 --> 00:46:57,398 When did you meet my mother? 621 00:47:01,569 --> 00:47:03,238 Not long after. 622 00:47:08,993 --> 00:47:13,665 It was with Meredith that I first experienced love. 623 00:47:17,585 --> 00:47:20,755 I called her my river lily. 624 00:47:25,009 --> 00:47:27,512 And from that love, Peter... 625 00:47:31,140 --> 00:47:32,350 you. 626 00:47:39,649 --> 00:47:43,152 I have searched for you for so long. 627 00:47:44,779 --> 00:47:46,447 And when I heard of a man from Earth... 628 00:47:46,614 --> 00:47:50,368 who held an Infinity Stone in his hand without dying... 629 00:47:52,120 --> 00:47:55,081 I knew you must be the son of the woman I loved. 630 00:47:56,666 --> 00:47:59,085 If you loved her, why did you leave her? 631 00:48:20,148 --> 00:48:22,025 This is mutiny! 632 00:48:22,817 --> 00:48:25,153 This is mutiny! 633 00:48:25,320 --> 00:48:27,822 This is mutiny! 634 00:48:39,667 --> 00:48:41,044 You're scum! 635 00:48:44,672 --> 00:48:45,965 Oh! 636 00:49:16,579 --> 00:49:17,622 Captain! 637 00:49:17,789 --> 00:49:20,375 Help me! Please! 638 00:49:20,541 --> 00:49:22,085 Captain! 639 00:49:25,380 --> 00:49:27,048 You're the one what killed those men... 640 00:49:27,632 --> 00:49:29,425 by leading them down the wrong path. 641 00:49:30,385 --> 00:49:31,970 Because you're weak. 642 00:49:34,430 --> 00:49:35,974 And stupid! 643 00:49:38,059 --> 00:49:40,061 It's time for the Ravagers... 644 00:49:40,228 --> 00:49:43,940 to rise once again to glory with a new captain... 645 00:49:44,816 --> 00:49:46,442 Taserface! 646 00:49:54,158 --> 00:49:57,787 I'm sorry. Your name is... 647 00:49:57,954 --> 00:49:59,580 It's Taserface? 648 00:50:00,081 --> 00:50:01,416 That's right. 649 00:50:01,791 --> 00:50:04,085 Do you shoot tasers out of your face? 650 00:50:04,752 --> 00:50:06,546 It's metaphorical! 651 00:50:06,713 --> 00:50:07,547 Yeah! 652 00:50:11,300 --> 00:50:12,176 For what? 653 00:50:14,595 --> 00:50:17,181 For it is a name what strikes fear... 654 00:50:17,348 --> 00:50:20,101 into the hearts of anyone what hears it. 655 00:50:22,812 --> 00:50:24,022 Okay. 656 00:50:24,647 --> 00:50:25,898 Okay... 657 00:50:26,065 --> 00:50:27,233 whatever you say. 658 00:50:27,775 --> 00:50:29,068 You shut up. 659 00:50:29,235 --> 00:50:30,445 You're next. 660 00:50:30,778 --> 00:50:34,699 Udonta, I have waited a long time to do... 661 00:50:34,782 --> 00:50:35,783 - What? 662 00:50:37,160 --> 00:50:40,079 I'm sorry. I am so sorry! 663 00:50:40,246 --> 00:50:43,291 I just keep imagining you waking up in the morning, sir... 664 00:50:43,458 --> 00:50:46,502 looking in the mirror and then in all seriousness saying to yourself... 665 00:50:46,586 --> 00:50:49,130 "You know what would be a really kick-ass name? 666 00:50:49,255 --> 00:50:51,549 "Taserface!" 667 00:50:52,633 --> 00:50:55,219 - That's how I hear you in my head! 668 00:50:56,137 --> 00:50:58,264 What was your second choice? 669 00:50:58,431 --> 00:51:00,266 - Scrotum Hat? 670 00:51:02,643 --> 00:51:05,188 New plan. We're killing you first. 671 00:51:06,647 --> 00:51:09,692 Well, dying is certainly better than having to live an entire life... 672 00:51:09,859 --> 00:51:13,821 as a moronic shitbag who thinks Taserface is a cool name. 673 00:51:13,988 --> 00:51:16,824 That's enough killing for today. 674 00:51:20,828 --> 00:51:22,497 She's the daughter of Thanos. 675 00:51:24,707 --> 00:51:26,876 I thought you were the biggest sadist in the galaxy. 676 00:51:27,043 --> 00:51:29,879 That was when Daddy was paying my bills. 677 00:51:30,046 --> 00:51:33,674 The Priestess wants to kill the fox herself. 678 00:51:33,841 --> 00:51:36,677 And he has bounties on his head in at least 12 Kree provinces. 679 00:51:38,471 --> 00:51:39,847 I assure you... 680 00:51:40,014 --> 00:51:42,850 I am not as easy a mark as an old man without his magic stick... 681 00:51:43,017 --> 00:51:44,852 or a talking woodland beast. 682 00:51:46,229 --> 00:51:48,064 I want 10% of the take... 683 00:51:49,816 --> 00:51:51,526 and a couple more things. 684 00:51:53,361 --> 00:51:54,987 We got a whole box of hands... 685 00:51:55,154 --> 00:51:56,989 - if that one don't work out. - It is fine. 686 00:51:57,156 --> 00:52:00,368 You think them Kree is gonna execute the captain? 687 00:52:00,535 --> 00:52:04,747 The Kree consider themselves merciful. It will be painless. 688 00:52:04,914 --> 00:52:08,376 Well, here it is. It's the best ship we got. 689 00:52:08,543 --> 00:52:10,211 Location of Ego's planet in the nav. 690 00:52:10,378 --> 00:52:12,672 We'll wire you the 10% once we's paid. 691 00:52:12,839 --> 00:52:14,966 What are you gonna do with your share? 692 00:52:15,883 --> 00:52:18,177 As a child, my father would have Gamora and me 693 00:52:18,261 --> 00:52:20,096 battle one another in training. 694 00:52:20,888 --> 00:52:23,182 Every time my sister prevailed... 695 00:52:23,349 --> 00:52:26,686 my father would replace a piece of me with machinery... 696 00:52:26,853 --> 00:52:29,522 claiming he wanted me to be her equal. 697 00:52:30,606 --> 00:52:32,441 But she won... 698 00:52:32,608 --> 00:52:37,446 again and again, and again, never once refraining. 699 00:52:39,073 --> 00:52:41,409 So after I murder my sister... 700 00:52:41,576 --> 00:52:42,702 I will buy a warship 701 00:52:42,785 --> 00:52:44,787 with every conceivable instrument of death. 702 00:52:44,954 --> 00:52:48,583 I will hunt my father like a dog, and I will tear him apart slowly... 703 00:52:48,749 --> 00:52:50,209 piece by piece... 704 00:52:50,376 --> 00:52:53,754 until he knows some semblance of the profound and unceasing pain... 705 00:52:53,921 --> 00:52:57,049 I know every single day. 706 00:52:58,926 --> 00:53:00,261 Yeah. 707 00:53:00,761 --> 00:53:02,471 I was talking about, like, a pretty necklace. 708 00:53:03,306 --> 00:53:05,224 Or a nice hat. 709 00:53:05,391 --> 00:53:08,102 Something to make the other girls go, "Ooh, that's nice!" 710 00:53:12,064 --> 00:53:15,276 Anyways, happy trails. 711 00:53:23,075 --> 00:53:26,537 My mother told everyone my father was from the stars. 712 00:53:28,289 --> 00:53:30,791 She had brain cancer, so everyone thought she was delusional. 713 00:53:30,958 --> 00:53:32,001 Peter... 714 00:53:32,168 --> 00:53:33,920 Listen, I'd love to believe all of this, I really would. 715 00:53:34,086 --> 00:53:35,463 But you left... 716 00:53:35,630 --> 00:53:38,424 the most wonderful woman ever... 717 00:53:38,633 --> 00:53:40,134 to die alone. 718 00:53:40,301 --> 00:53:43,721 I didn't want to leave your mother, Peter. 719 00:53:43,888 --> 00:53:46,057 If I don't return regularly to my planet... 720 00:53:46,224 --> 00:53:47,600 and the light within it... 721 00:53:47,767 --> 00:53:49,310 this form will wither and perish. 722 00:53:49,477 --> 00:53:51,479 So why didn't you come back? Why did you send Yondu? 723 00:53:51,646 --> 00:53:53,564 A criminal, of all people, to come and fetch me? 724 00:53:53,981 --> 00:53:55,942 I loved your mother, Peter! 725 00:53:56,108 --> 00:53:58,486 I couldn't stand to set foot on an Earth... 726 00:53:58,653 --> 00:54:01,489 where she wasn't living! You can't imagine what that's like! 727 00:54:01,656 --> 00:54:04,033 I know exactly what that feels like! 728 00:54:04,200 --> 00:54:05,952 I had to watch her die! 729 00:54:10,331 --> 00:54:14,460 Over the millions and millions of years of my existence... 730 00:54:14,627 --> 00:54:17,129 I've made many mistakes, Peter. 731 00:54:17,964 --> 00:54:20,174 But you're not one of them. 732 00:54:22,009 --> 00:54:25,721 Please give me the chance to be the father she would want me to be. 733 00:54:31,018 --> 00:54:35,731 There's so much that I need to teach you about this planet... 734 00:54:35,898 --> 00:54:37,566 and the light within. 735 00:54:37,984 --> 00:54:41,112 They are a part of you, Peter. 736 00:54:42,029 --> 00:54:43,656 What do you mean? 737 00:54:44,532 --> 00:54:46,367 Give me your hands, son. 738 00:54:47,368 --> 00:54:48,494 Here. 739 00:54:49,370 --> 00:54:51,247 Hold them like that. 740 00:54:57,169 --> 00:55:00,047 Now, close your eyes and concentrate. 741 00:55:01,215 --> 00:55:04,176 Take your brain to the center of this planet. 742 00:55:09,098 --> 00:55:09,932 Yes! 743 00:55:10,099 --> 00:55:10,933 Yes! 744 00:55:11,350 --> 00:55:13,060 Whoa! 745 00:55:13,227 --> 00:55:14,603 Yes! It's okay. 746 00:55:14,770 --> 00:55:15,855 Just relax. Concentrate. 747 00:55:16,022 --> 00:55:18,107 You can do it. Bring it back. 748 00:55:18,691 --> 00:55:19,775 Yes! 749 00:55:21,402 --> 00:55:24,196 Yes, now shape it. 750 00:55:24,572 --> 00:55:26,240 Feel that energy. 751 00:55:30,411 --> 00:55:31,412 Yes. 752 00:55:35,708 --> 00:55:37,043 You're home. 753 00:55:39,587 --> 00:55:40,755 Peter... 754 00:56:15,289 --> 00:56:18,167 How did you get to this weird, dumb planet? 755 00:56:18,793 --> 00:56:21,670 Ego found me in my larva state. 756 00:56:21,837 --> 00:56:23,297 Orphaned on my homeworld. 757 00:56:24,256 --> 00:56:26,801 He raised me by hand, and kept me as his own. 758 00:56:28,344 --> 00:56:29,678 So you're a pet? 759 00:56:30,971 --> 00:56:32,264 I suppose. 760 00:56:33,808 --> 00:56:36,143 People usually want cute pets. 761 00:56:36,310 --> 00:56:38,604 Why would Ego want such a hideous one? 762 00:56:38,771 --> 00:56:40,064 I am hideous? 763 00:56:40,231 --> 00:56:42,400 You are horrifying to look at. Yes. 764 00:56:45,528 --> 00:56:46,654 But that's a good thing. 765 00:56:46,821 --> 00:56:47,822 Oh? 766 00:56:48,197 --> 00:56:49,865 When you're ugly, and someone loves you... 767 00:56:49,949 --> 00:56:52,493 you know they love you for who you are. 768 00:56:53,828 --> 00:56:56,205 Beautiful people never know who to trust. 769 00:56:57,164 --> 00:57:00,000 Well, then I'm certainly grateful to be ugly. 770 00:57:01,502 --> 00:57:04,672 Those pools, they remind me of a time... 771 00:57:04,839 --> 00:57:08,342 when I took my daughter to the forgotten lakes of my homeworld. 772 00:57:09,552 --> 00:57:10,845 She was like you. 773 00:57:11,303 --> 00:57:12,763 Disgusting? 774 00:57:13,848 --> 00:57:15,015 Innocent 775 00:57:48,215 --> 00:57:49,216 Drax? 776 00:57:50,926 --> 00:57:52,511 There's something I must tell you. 777 00:58:01,020 --> 00:58:02,062 What's going on? 778 00:58:02,229 --> 00:58:04,106 This gross bug lady is my new friend. 779 00:58:04,273 --> 00:58:07,693 I'm learning many things, like I'm a pet and ugly. 780 00:58:08,068 --> 00:58:09,612 You're not ugly. Drax! 781 00:58:09,778 --> 00:58:11,071 What are you talking about? 782 00:58:11,238 --> 00:58:12,406 Mantis... 783 00:58:12,907 --> 00:58:14,909 can you show us where we'll be staying? 784 00:58:15,534 --> 00:58:17,286 Why are there no other beings on this planet? 785 00:58:17,453 --> 00:58:19,538 The planet is Ego. 786 00:58:19,705 --> 00:58:21,916 A dog would not invite a flea to live on his back. 787 00:58:22,708 --> 00:58:23,918 And you're not a flea? 788 00:58:24,126 --> 00:58:26,420 I'm a flea with a purpose. 789 00:58:27,087 --> 00:58:28,631 I help him sleep. 790 00:58:29,882 --> 00:58:32,968 What were you about to say to Drax before I walked out? 791 00:58:38,057 --> 00:58:39,099 Nothing. 792 00:58:40,100 --> 00:58:41,936 Your quarters are this way. 793 00:58:49,610 --> 00:58:52,988 We deliver you to the Kree in the morning. 794 00:58:55,407 --> 00:58:58,452 Neither one of you will last much longer after that. 795 00:58:59,203 --> 00:59:01,163 Okay, Taserface. 796 00:59:01,914 --> 00:59:03,999 Hey, tell the other guys we said... 797 00:59:04,166 --> 00:59:05,543 "Hi," Taserface! 798 00:59:10,798 --> 00:59:13,259 What about this little plant? Can I smash it with a rock? 799 00:59:13,425 --> 00:59:14,969 No, Gef. 800 00:59:15,135 --> 00:59:16,804 It's too adorable to kill. 801 00:59:16,971 --> 00:59:18,806 Take it to the tailor. 802 00:59:20,391 --> 00:59:23,644 No offense, but your employees are a bunch of jerks. 803 00:59:26,105 --> 00:59:30,859 I was a Kree battle slave for 20 years when Stakar freed me. 804 00:59:33,529 --> 00:59:36,156 He offered me a place with the Ravagers. 805 00:59:36,282 --> 00:59:40,703 He said all I needed to do was adhere to the code. 806 00:59:40,869 --> 00:59:42,663 But I was young... 807 00:59:43,622 --> 00:59:47,084 and greedy, and stupid. 808 00:59:48,043 --> 00:59:50,170 Like you stealing those batteries. 809 00:59:50,337 --> 00:59:51,839 That was mostly Drax. 810 00:59:53,299 --> 00:59:56,844 Me and Stakar and the other captains... 811 00:59:57,803 --> 01:00:00,139 we weren't so different from you and your friends. 812 01:00:01,098 --> 01:00:03,017 The only family I ever had. 813 01:00:04,435 --> 01:00:06,103 When I broke the code... 814 01:00:08,355 --> 01:00:10,024 they exiled me. 815 01:00:11,358 --> 01:00:12,818 This is what I deserve. 816 01:00:12,985 --> 01:00:14,695 Slow down, drama queen. 817 01:00:14,862 --> 01:00:16,530 You might deserve this, but I don't. 818 01:00:16,697 --> 01:00:18,449 We gotta get outta here. 819 01:00:19,908 --> 01:00:21,035 Where's Quill? 820 01:00:21,201 --> 01:00:22,745 He went off with his old man. 821 01:00:24,496 --> 01:00:26,206 - Ego? - Yeah. 822 01:00:26,373 --> 01:00:28,334 It's a day for dumbass names. 823 01:00:31,420 --> 01:00:33,839 You're smiling. And for a second, I got a warm feeling. 824 01:00:34,006 --> 01:00:36,759 But then it was ruined by those disgusting-ass teeth. 825 01:00:36,842 --> 01:00:39,303 You like a professional asshole or what? 826 01:00:39,470 --> 01:00:40,471 Pretty much a pro. 827 01:00:40,554 --> 01:00:43,223 Why didn't you deliver Quill to Ego like you promised? 828 01:00:43,891 --> 01:00:45,601 He was skinny. 829 01:00:45,976 --> 01:00:50,105 Could fit into places we couldn't. Good for thievin'. 830 01:00:50,606 --> 01:00:51,607 Uh-huh. 831 01:00:55,110 --> 01:00:58,238 I got an idea on how to get outta here. 832 01:00:59,198 --> 01:01:01,700 But we're gonna need your little friend. 833 01:01:02,868 --> 01:01:05,245 Mascot, mascot, mascot... 834 01:01:16,465 --> 01:01:18,676 Little fellow's all worked up! He needs a drink! 835 01:01:24,765 --> 01:01:27,476 Look how cute it is when it's all riled up. 836 01:01:27,643 --> 01:01:29,520 He's goddang precious! 837 01:01:42,282 --> 01:01:43,283 Psst! 838 01:01:43,575 --> 01:01:45,285 Hey, twig! 839 01:01:45,619 --> 01:01:46,995 Come here. 840 01:01:47,496 --> 01:01:48,706 Come on. 841 01:01:55,295 --> 01:01:56,296 Aw, man... 842 01:01:56,463 --> 01:01:57,923 what did they do to you? 843 01:02:01,051 --> 01:02:03,470 Hey, you wanna help us get outta here? 844 01:02:04,304 --> 01:02:07,516 There's something I need you to get, and bring back to me. 845 01:02:07,683 --> 01:02:11,729 In the captain's quarters, there's a prototype fin... 846 01:02:11,937 --> 01:02:13,522 the thing I wore on my head. 847 01:02:14,231 --> 01:02:18,277 There's a drawer next to the bunk. It's in that. It's red. 848 01:02:18,485 --> 01:02:19,778 You got it? 849 01:02:53,520 --> 01:02:54,980 That's my underwears. 850 01:02:55,147 --> 01:02:57,191 Yeah, I was pretty sure he didn't know what you were talkin' about. 851 01:02:57,399 --> 01:02:59,401 You have to explain it more careful. 852 01:03:00,944 --> 01:03:04,364 It's a prototype fin. 853 01:03:09,828 --> 01:03:12,581 That's an orloni. It's a fin, Groot. 854 01:03:12,748 --> 01:03:14,374 You explain it this time. 855 01:03:15,626 --> 01:03:17,044 All right. 856 01:03:17,878 --> 01:03:19,755 That's Vorker's eye. 857 01:03:19,922 --> 01:03:21,924 He takes it out when he sleeps. 858 01:03:22,090 --> 01:03:23,425 Go. Look again. 859 01:03:23,592 --> 01:03:25,010 But leave the eye here. 860 01:03:25,344 --> 01:03:26,470 Why? 861 01:03:26,637 --> 01:03:28,013 He's gonna wake up tomorrow... 862 01:03:28,180 --> 01:03:30,557 and he's not gonna know... 863 01:03:30,724 --> 01:03:32,976 where his eye is! 864 01:03:39,149 --> 01:03:40,734 That's a desk. 865 01:03:40,901 --> 01:03:43,612 We told you it was this big. 866 01:03:49,576 --> 01:03:51,745 Tell me you guys have a refrigerator somewhere... 867 01:03:51,912 --> 01:03:54,623 with a bunch of severed human toes. 868 01:03:54,790 --> 01:03:58,418 Okay. Then let's just agree to never discuss this. 869 01:04:01,672 --> 01:04:05,342 The drawer you wanna open has this symbol on it. 870 01:04:05,509 --> 01:04:06,885 Okay? 871 01:04:15,394 --> 01:04:17,271 What? No! 872 01:04:17,437 --> 01:04:18,564 He thinks you want him to wear it as a hat. 873 01:04:18,730 --> 01:04:20,023 That's not what I said! 874 01:04:20,190 --> 01:04:21,191 I am Groot. 875 01:04:21,275 --> 01:04:22,317 He's relieved you don't want him to. 876 01:04:22,484 --> 01:04:23,944 - I am Groot. - He hates hats. 877 01:04:24,111 --> 01:04:24,820 I am Groot. 878 01:04:24,987 --> 01:04:26,154 On anyone, not just himself. 879 01:04:26,321 --> 01:04:27,155 I am Groot. 880 01:04:27,239 --> 01:04:29,157 One minute you think someone has a weird-shaped head... 881 01:04:29,324 --> 01:04:31,660 the next minute it's just because you realize part of that head is the hat. 882 01:04:32,202 --> 01:04:33,495 That's why you don't like hats? 883 01:04:34,663 --> 01:04:36,957 This is an important conversation right now? 884 01:05:13,660 --> 01:05:14,661 That ain't it. 885 01:05:24,588 --> 01:05:26,048 I didn't mean to do a mutiny. 886 01:05:29,092 --> 01:05:30,928 They killed all my friends. 887 01:05:34,973 --> 01:05:37,476 Get the third quadrant ready for release. 888 01:05:44,191 --> 01:05:45,025 One more thing. 889 01:05:47,027 --> 01:05:49,363 You got any clones of Quill's old music on the ship? 890 01:06:32,489 --> 01:06:33,573 Ah. 891 01:06:39,329 --> 01:06:41,164 He's got it! 892 01:06:41,331 --> 01:06:42,833 Yondu's got the fin! 893 01:06:43,000 --> 01:06:43,917 Go! 894 01:07:25,459 --> 01:07:26,293 Down there! 895 01:07:50,150 --> 01:07:51,985 Oh! 896 01:09:25,078 --> 01:09:26,538 You maniac. 897 01:09:28,540 --> 01:09:30,750 The whole ship's gonna blow. 898 01:09:40,677 --> 01:09:42,262 Not the whole ship. 899 01:09:59,237 --> 01:10:00,280 Who is this? 900 01:10:00,447 --> 01:10:04,701 I am sending you the coordinates for Yondu's ship. 901 01:10:05,285 --> 01:10:07,078 - Release the quadrant! - Aye, Captain! 902 01:10:07,245 --> 01:10:09,748 I only ask one thing. 903 01:10:10,248 --> 01:10:11,875 That your High Priestess... 904 01:10:12,042 --> 01:10:15,503 tell him the name of the man what sealed his fate. 905 01:10:16,588 --> 01:10:19,716 - Taserface! 906 01:10:42,072 --> 01:10:43,323 Where to, Captain? 907 01:10:43,490 --> 01:10:44,491 Ego. 908 01:10:46,117 --> 01:10:47,160 No, boy! 909 01:10:55,043 --> 01:10:59,589 It ain't healthy for a mammalian body to hop more than 50 jumps at a time. 910 01:10:59,756 --> 01:11:00,715 I know that. 911 01:11:00,882 --> 01:11:03,260 We are about to do 700! 912 01:11:17,107 --> 01:11:19,234 So I guess this could all be mine someday. 913 01:11:20,610 --> 01:11:23,113 Rocket? Rocket, are you there? 914 01:11:30,370 --> 01:11:32,080 What are you doing, Peter? 915 01:11:34,374 --> 01:11:35,667 Dance with me. 916 01:11:35,917 --> 01:11:37,377 I'm not going to dance with you. 917 01:11:37,544 --> 01:11:39,296 This is Sam Cooke... 918 01:11:39,838 --> 01:11:43,008 one of the greatest Earth singers of all time. 919 01:12:12,162 --> 01:12:14,164 Drax thinks you're not a dancer. 920 01:12:15,290 --> 01:12:17,834 If you ever tell anyone about this... 921 01:12:18,001 --> 01:12:19,419 I will kill you. 922 01:12:20,170 --> 01:12:24,049 When are we gonna do something about this unspoken thing between us? 923 01:12:24,674 --> 01:12:26,092 What unspoken thing? 924 01:12:27,552 --> 01:12:29,220 This... 925 01:12:29,387 --> 01:12:32,182 Cheers, Sam and Diane... 926 01:12:32,349 --> 01:12:34,934 a guy and a girl on a TV show who dig each other... 927 01:12:35,101 --> 01:12:36,478 but never say it because if they do, 928 01:12:36,561 --> 01:12:37,645 the ratings would go down... 929 01:12:37,812 --> 01:12:38,897 sort of thing. 930 01:12:39,022 --> 01:12:40,482 There's no unspoken thing. 931 01:12:42,400 --> 01:12:44,444 Well, it's a catch-22, because if you said it, 932 01:12:44,527 --> 01:12:45,695 then it would be spoken... 933 01:12:45,862 --> 01:12:48,615 and you would be a liar. So, by not saying it... 934 01:12:48,782 --> 01:12:52,911 you are telling the truth, and admitting that there is. 935 01:12:53,078 --> 01:12:54,996 No, that's not what I... 936 01:12:57,332 --> 01:13:01,378 What we should be discussing right now is something about this place. 937 01:13:01,544 --> 01:13:03,254 It doesn't feel right. 938 01:13:03,797 --> 01:13:05,965 What are you talking about? 939 01:13:06,132 --> 01:13:07,384 You're the one who wanted me to come here! 940 01:13:07,550 --> 01:13:08,802 That girl Mantis... 941 01:13:08,968 --> 01:13:10,053 she's afraid of something. 942 01:13:10,470 --> 01:13:12,514 Why are you trying to take this away from me? 943 01:13:12,764 --> 01:13:13,890 I'm not trying... 944 01:13:14,057 --> 01:13:15,975 He's my father. He's blood. 945 01:13:16,142 --> 01:13:17,852 You have blood on Earth and you never wanted to return there. 946 01:13:17,977 --> 01:13:20,063 Again, you made me come here! 947 01:13:20,230 --> 01:13:22,148 And Earth is the place where my mother died in front of me. 948 01:13:22,315 --> 01:13:24,943 No, it's because that place is real, and this is a fantasy. 949 01:13:25,193 --> 01:13:27,862 This is real! I'm only half human, remember? 950 01:13:28,029 --> 01:13:29,322 That's the half I'm worried about. 951 01:13:30,031 --> 01:13:31,699 Oh, I get it. You're jealous... 952 01:13:31,866 --> 01:13:34,202 because I'm part-god, and you like when I'm the weak one. 953 01:13:34,369 --> 01:13:36,871 You were insufferable to begin with. 954 01:13:37,038 --> 01:13:38,206 I haven't been able to reach Rocket. 955 01:13:38,373 --> 01:13:39,707 I'm gonna go outside, and I'm gonna try and get a signal. 956 01:13:39,874 --> 01:13:42,836 You know what? This is not Cheers after all! 957 01:13:43,002 --> 01:13:45,839 This is whatever the show is where one person is willing... 958 01:13:46,005 --> 01:13:47,715 to open themselves up to new possibility, 959 01:13:47,799 --> 01:13:49,467 and the other person is a jerk... 960 01:13:49,634 --> 01:13:51,428 who doesn't trust anybody! 961 01:13:51,511 --> 01:13:53,263 It's a show that doesn't exist. 962 01:13:53,430 --> 01:13:54,848 That's why it would get zero ratings! 963 01:13:55,348 --> 01:13:57,475 I don't know what Cheers is! 964 01:13:57,684 --> 01:14:00,645 I finally found my family. Don't you understand that? 965 01:14:01,896 --> 01:14:03,523 I thought you already had. 966 01:14:33,052 --> 01:14:34,262 Damn it. 967 01:15:07,378 --> 01:15:08,421 Psychopath! 968 01:17:18,885 --> 01:17:20,553 Are you kidding me? 969 01:17:46,996 --> 01:17:47,830 I win. 970 01:17:48,581 --> 01:17:50,792 I win. I bested you in combat. 971 01:17:50,958 --> 01:17:52,877 No. I saved your life. 972 01:17:53,044 --> 01:17:54,879 Well, you were stupid enough to let me live. 973 01:17:55,046 --> 01:17:55,922 You let me live! 974 01:17:56,089 --> 01:17:57,965 I don't need you always trying to beat me! 975 01:17:58,132 --> 01:17:59,467 I'm not the one that just flew across the universe 976 01:17:59,550 --> 01:18:00,760 just because I wanted to win. 977 01:18:00,927 --> 01:18:02,553 Do not tell me what I want. 978 01:18:02,637 --> 01:18:04,055 I don't need to tell you what you want! 979 01:18:04,222 --> 01:18:05,223 It's obvious! 980 01:18:05,390 --> 01:18:08,351 You were the one who wanted to win. And I just wanted a sister! 981 01:18:16,234 --> 01:18:17,777 You were all I had. 982 01:18:19,112 --> 01:18:21,781 But you were the one who needed to win. 983 01:18:23,116 --> 01:18:25,326 Thanos pulled my eye from my head... 984 01:18:26,119 --> 01:18:28,121 and my brain from my skull... 985 01:18:29,288 --> 01:18:31,165 and my arm from my body... 986 01:18:32,959 --> 01:18:34,919 because of you. 987 01:18:55,857 --> 01:18:56,941 You all right, son? 988 01:19:00,319 --> 01:19:02,947 I saw your girl stomp off a little earlier in quite a huff. 989 01:19:03,614 --> 01:19:04,949 Yeah. 990 01:19:05,116 --> 01:19:06,826 It's fortuitous... 991 01:19:06,993 --> 01:19:08,244 you listening to this song. 992 01:19:08,411 --> 01:19:09,954 - You know... - Brandy? 993 01:19:10,455 --> 01:19:11,497 By Looking Glass? 994 01:19:13,374 --> 01:19:14,667 A favorite of your mom's. 995 01:19:15,626 --> 01:19:17,170 Yeah, it was. 996 01:19:17,587 --> 01:19:19,172 One of Earth's greatest musical compositions. 997 01:19:19,422 --> 01:19:21,507 Perhaps its very greatest. 998 01:19:21,674 --> 01:19:22,675 Yes! 999 01:19:22,842 --> 01:19:25,970 Peter, you and I, we're the sailor in that song. 1000 01:19:28,222 --> 01:19:30,016 He came on a summer's day 1001 01:19:30,475 --> 01:19:32,977 Bringing gifts from far away 1002 01:19:35,021 --> 01:19:37,523 Like the child I put in your mother... 1003 01:19:37,690 --> 01:19:39,609 or the freedom you brought Gamora. 1004 01:19:41,778 --> 01:19:44,781 Brandy, you're a fine girl 1005 01:19:44,947 --> 01:19:47,617 What a good wife you would be 1006 01:19:48,701 --> 01:19:51,370 My life, my love 1007 01:19:51,537 --> 01:19:54,791 My lady is the sea 1008 01:19:54,957 --> 01:19:56,793 The sea calls the sailor back. 1009 01:19:56,959 --> 01:19:59,462 He loves the girl, but that's not his place. 1010 01:20:00,296 --> 01:20:04,217 The sea calls upon him as history calls upon great men. 1011 01:20:05,468 --> 01:20:08,930 And sometimes we are deprived the pleasures of mortals. 1012 01:20:09,555 --> 01:20:11,682 Well, you may not be mortal, but me... 1013 01:20:11,849 --> 01:20:12,975 No, Peter... 1014 01:20:13,142 --> 01:20:15,061 death will remain a stranger to both of us... 1015 01:20:15,561 --> 01:20:17,647 as long as the light burns within the planet. 1016 01:20:18,689 --> 01:20:19,732 I'm immortal? 1017 01:20:20,233 --> 01:20:21,234 Mmm-hmm. 1018 01:20:22,026 --> 01:20:23,069 Really? 1019 01:20:23,236 --> 01:20:26,072 Yes! As long as the light exists. 1020 01:20:27,073 --> 01:20:30,326 And I can use the light to build cool things... 1021 01:20:30,493 --> 01:20:32,787 like how you made this whole planet? 1022 01:20:32,954 --> 01:20:35,331 It might take you a few million years of practice... 1023 01:20:35,498 --> 01:20:37,750 before you get really good at it. But, yes! 1024 01:20:37,917 --> 01:20:38,918 What! 1025 01:20:39,210 --> 01:20:42,672 Get ready for an 800-foot statue of Pac-Man with Skeletor... 1026 01:20:42,839 --> 01:20:43,881 and Heather Locklear. 1027 01:20:44,048 --> 01:20:45,216 You can do anything you want. 1028 01:20:45,383 --> 01:20:46,676 I'm gonna make some weird shit. 1029 01:20:46,843 --> 01:20:50,012 But you know, Peter, it is a tremendous responsibility. 1030 01:20:50,179 --> 01:20:52,682 Only we can remake the universe. 1031 01:20:52,849 --> 01:20:55,309 Only we can take the bridle of the cosmos... 1032 01:20:55,476 --> 01:20:58,312 and lead it to where it needs to go. 1033 01:20:59,480 --> 01:21:00,523 How? 1034 01:21:10,992 --> 01:21:12,368 Come with me. 1035 01:21:22,378 --> 01:21:23,963 Drax, Drax. Drax! 1036 01:21:24,380 --> 01:21:25,965 Drax! We need to talk. 1037 01:21:28,134 --> 01:21:29,969 I'm sorry. 1038 01:21:30,136 --> 01:21:32,305 But I like a woman with some meat on her bones. 1039 01:21:32,471 --> 01:21:33,556 What? 1040 01:21:33,723 --> 01:21:36,976 I tried to let you down easily by telling you I found you disgusting. 1041 01:21:37,143 --> 01:21:38,519 No, that's not what I... 1042 01:21:42,106 --> 01:21:43,524 What are you doing? 1043 01:21:44,150 --> 01:21:46,485 I'm imagining being with you physically. 1044 01:21:46,652 --> 01:21:47,945 Drax... 1045 01:21:48,487 --> 01:21:49,655 I don't like you like that. 1046 01:21:49,822 --> 01:21:52,158 I don't even like the type of thing you are. 1047 01:21:52,325 --> 01:21:54,744 Hey! There's no need to get personal. 1048 01:21:54,911 --> 01:21:57,496 Listen! Ego's gotten exactly what he wanted. 1049 01:21:57,663 --> 01:21:59,415 I should have told you earlier. 1050 01:21:59,582 --> 01:22:02,585 I'm stupid. You are in danger. 1051 01:22:08,341 --> 01:22:09,342 What is that? 1052 01:22:12,970 --> 01:22:16,390 Now, you need to readjust the way you process life. 1053 01:22:16,641 --> 01:22:19,727 Everything around us, including the girl... 1054 01:22:19,894 --> 01:22:23,356 Everything is temporary. 1055 01:22:23,522 --> 01:22:26,317 We are forever. 1056 01:22:26,609 --> 01:22:27,944 Doesn't eternity get boring? 1057 01:22:28,110 --> 01:22:30,529 Not if you have a purpose, Peter... 1058 01:22:30,696 --> 01:22:32,657 which is why you're here. 1059 01:22:32,823 --> 01:22:34,951 I told you how all those years ago... 1060 01:22:35,117 --> 01:22:39,246 I had an unceasing impulse to find life. 1061 01:22:39,413 --> 01:22:43,459 But what I did not tell you was how, when I finally did find it... 1062 01:22:44,126 --> 01:22:45,419 it was all so... 1063 01:22:47,880 --> 01:22:49,715 disappointing. 1064 01:22:50,049 --> 01:22:53,552 And that is when I came... 1065 01:22:53,719 --> 01:22:57,390 to a profound realization. 1066 01:22:58,808 --> 01:23:02,895 My innate desire to seek out other life... 1067 01:23:03,479 --> 01:23:07,650 was not so that I could walk among that life. 1068 01:23:09,860 --> 01:23:11,028 Peter... 1069 01:23:12,071 --> 01:23:15,282 I have found meaning. 1070 01:23:35,177 --> 01:23:36,512 I see it. 1071 01:23:38,973 --> 01:23:40,725 Eternity! 1072 01:23:41,142 --> 01:23:42,643 Oh, my God. 1073 01:23:53,279 --> 01:23:55,156 We need to get off this planet. 1074 01:24:09,003 --> 01:24:10,296 Oh, man. 1075 01:24:10,463 --> 01:24:12,798 Anyway, before I was so rudely interrupted... 1076 01:24:12,965 --> 01:24:15,843 At that time, I was a Federal Express man. 1077 01:24:26,854 --> 01:24:28,981 What the hell you doing, boy? 1078 01:24:29,065 --> 01:24:31,150 I could tell by how you talked about him... 1079 01:24:31,317 --> 01:24:32,651 this Ego is bad news. 1080 01:24:32,818 --> 01:24:34,445 We're here to save Quill. 1081 01:24:34,612 --> 01:24:38,657 For what? Huh? For honor? For love? 1082 01:24:38,866 --> 01:24:41,786 No. I don't care about those things. 1083 01:24:41,952 --> 01:24:44,205 I wanna save Quill so I can prove I'm better than him! 1084 01:24:44,371 --> 01:24:47,124 I can lord this over him forever. 1085 01:24:48,959 --> 01:24:50,711 What are you laughing at me for? 1086 01:24:51,378 --> 01:24:56,092 You can fool yourself and everyone else, but you can't fool me. 1087 01:24:56,258 --> 01:24:57,510 I know who you are. 1088 01:24:57,676 --> 01:24:59,845 You don't know anything about me, loser. 1089 01:25:00,012 --> 01:25:02,264 I know everything about you. 1090 01:25:02,848 --> 01:25:05,226 I know you play like you're the meanest and the hardest... 1091 01:25:05,392 --> 01:25:06,769 but, actually, you're the most scared of all. 1092 01:25:06,936 --> 01:25:07,770 Shut up! 1093 01:25:07,978 --> 01:25:10,314 I know you steal batteries you don't need... 1094 01:25:10,481 --> 01:25:13,067 and you push away anyone who's willing to put up with you... 1095 01:25:13,234 --> 01:25:14,527 because just a little bit of love... 1096 01:25:14,693 --> 01:25:17,947 reminds you how big and empty that hole inside you actually is. 1097 01:25:18,364 --> 01:25:19,615 I said shut up! 1098 01:25:20,074 --> 01:25:23,160 I know them scientists what made you, never gave a rat's ass about you. 1099 01:25:23,327 --> 01:25:24,620 I'm serious, dude! 1100 01:25:24,787 --> 01:25:27,373 Just like my own damn parents who sold me... 1101 01:25:27,540 --> 01:25:29,416 their own little baby, into slavery. 1102 01:25:30,042 --> 01:25:32,294 I know who you are, boy. 1103 01:25:32,461 --> 01:25:34,463 Because you're me. 1104 01:25:41,011 --> 01:25:43,097 What kind of a pair are we? 1105 01:25:44,390 --> 01:25:47,434 The kind that's about to go fight a planet, I reckon. 1106 01:25:47,601 --> 01:25:50,688 All right, okay! Good. Wait. 1107 01:25:51,188 --> 01:25:52,481 Fight a what? 1108 01:25:56,986 --> 01:25:57,945 Who are you people? 1109 01:25:58,112 --> 01:25:59,071 What is this place? 1110 01:25:59,238 --> 01:26:00,239 Gamora, let her go! 1111 01:26:00,406 --> 01:26:02,449 The bodies in the caverns... Who are they? 1112 01:26:02,616 --> 01:26:04,910 You are scared. 1113 01:26:08,455 --> 01:26:11,333 I call it the Expansion. 1114 01:26:12,459 --> 01:26:15,754 It is my purpose... 1115 01:26:15,921 --> 01:26:19,425 and now it is yours as well. 1116 01:26:20,301 --> 01:26:21,760 It's beautiful. 1117 01:26:23,012 --> 01:26:25,264 Over thousands of years... 1118 01:26:25,431 --> 01:26:28,601 I implanted thousands of extensions of myself... 1119 01:26:28,767 --> 01:26:31,478 on thousands of worlds. 1120 01:26:31,645 --> 01:26:35,441 I need to fulfill life's one true purpose... 1121 01:26:35,608 --> 01:26:37,484 To grow and spread... 1122 01:26:37,651 --> 01:26:40,779 covering all that exists... 1123 01:26:40,946 --> 01:26:44,992 until everything is... 1124 01:26:46,410 --> 01:26:47,411 Me! 1125 01:26:48,204 --> 01:26:50,456 What did she do to me? 1126 01:26:50,623 --> 01:26:52,249 She already told me everything. 1127 01:26:52,416 --> 01:26:54,960 I only had one problem. 1128 01:26:55,669 --> 01:26:58,672 A single Celestial doesn't have enough power 1129 01:26:58,756 --> 01:27:00,716 for such an enterprise. 1130 01:27:00,883 --> 01:27:03,010 But two Celestials... 1131 01:27:03,177 --> 01:27:06,472 Well, now, that just might do. 1132 01:27:09,225 --> 01:27:10,601 The bodies... 1133 01:27:11,352 --> 01:27:13,646 are his children. 1134 01:27:14,188 --> 01:27:15,397 Out of all my labors... 1135 01:27:15,940 --> 01:27:17,816 the most beguiling was... 1136 01:27:17,983 --> 01:27:21,362 attempting to graft my DNA with that of another species. 1137 01:27:21,528 --> 01:27:24,448 I hoped the result of such a coupling would be enough... 1138 01:27:24,615 --> 01:27:26,450 to power the Expansion. 1139 01:27:27,534 --> 01:27:30,037 I had Yondu deliver some of them to me. 1140 01:27:30,204 --> 01:27:33,582 It broke the Ravager code, but I compensated him generously... 1141 01:27:33,749 --> 01:27:37,503 and to ease his conscience, I said I'd never hurt them. 1142 01:27:37,670 --> 01:27:40,256 I mean, that was true. They never felt a thing. 1143 01:27:40,422 --> 01:27:43,717 But one after the other, they failed me. 1144 01:27:43,884 --> 01:27:47,721 Not one of them carried the Celestial genes. 1145 01:27:47,888 --> 01:27:49,056 Until you, Peter. 1146 01:27:50,349 --> 01:27:52,935 Out of all my spawn... 1147 01:27:53,102 --> 01:27:57,189 only you carried the connection to the light. 1148 01:27:57,356 --> 01:28:00,234 We need to find Peter now, and get off this damn planet. 1149 01:28:00,401 --> 01:28:02,987 Ego will have won him to his side by now. 1150 01:28:04,196 --> 01:28:05,614 - Then we just go. - No! 1151 01:28:05,781 --> 01:28:08,033 - He's our friend. - All any of you do... 1152 01:28:08,200 --> 01:28:10,369 is yell at each other. You are not friends. 1153 01:28:10,536 --> 01:28:11,870 You're right. 1154 01:28:12,413 --> 01:28:13,455 We're family. 1155 01:28:15,374 --> 01:28:16,875 We leave no one behind. 1156 01:28:20,379 --> 01:28:21,630 Except maybe you. 1157 01:28:22,256 --> 01:28:23,716 Oh, my God. 1158 01:28:24,425 --> 01:28:26,510 For the first time in my existence... 1159 01:28:26,677 --> 01:28:29,596 I am truly not alone! 1160 01:28:35,144 --> 01:28:36,312 What is it, son? 1161 01:28:39,690 --> 01:28:40,858 My friends. 1162 01:28:42,192 --> 01:28:46,238 You see, that's the mortal in you, Peter. 1163 01:28:46,572 --> 01:28:47,573 Yes. 1164 01:28:47,823 --> 01:28:50,909 We are beyond such things. 1165 01:28:51,076 --> 01:28:52,077 Yes. 1166 01:28:54,413 --> 01:28:55,622 - Now... - But my mother... 1167 01:28:58,584 --> 01:29:00,919 You said you loved my mother. 1168 01:29:01,086 --> 01:29:02,588 And that I did. 1169 01:29:03,839 --> 01:29:08,719 My river lily who knew all the words to every song that came over the radio. 1170 01:29:10,512 --> 01:29:13,182 I returned to Earth to see her three times. 1171 01:29:13,349 --> 01:29:15,893 And I knew if I returned a fourth... 1172 01:29:16,060 --> 01:29:17,603 I'd never leave. 1173 01:29:18,729 --> 01:29:20,272 The Expansion... 1174 01:29:21,690 --> 01:29:24,026 the reason for my very existence, would be over. 1175 01:29:24,193 --> 01:29:26,236 So, I did what I had to do. 1176 01:29:29,031 --> 01:29:32,451 But it broke my heart to put that tumor in her head. 1177 01:29:36,789 --> 01:29:37,873 What? 1178 01:29:38,040 --> 01:29:39,583 Now, all right... 1179 01:29:39,750 --> 01:29:41,418 I know that sounds bad. 1180 01:29:53,430 --> 01:29:56,892 Who in the hell do you think you are? 1181 01:29:57,059 --> 01:29:58,602 You killed my mother! 1182 01:29:58,769 --> 01:29:59,812 I tried... 1183 01:29:59,978 --> 01:30:01,730 so hard... 1184 01:30:01,897 --> 01:30:03,357 to find the form... 1185 01:30:03,524 --> 01:30:05,901 that best suited you... 1186 01:30:06,068 --> 01:30:08,404 and this is the thanks I get? 1187 01:30:10,197 --> 01:30:12,616 You really need to grow up. 1188 01:30:16,286 --> 01:30:19,081 - I wanted to do this together... 1189 01:30:19,248 --> 01:30:21,208 but I suppose you'll have to learn 1190 01:30:21,291 --> 01:30:24,586 by spending the next thousand years as a battery! 1191 01:30:26,338 --> 01:30:28,006 Finally! Rocket? 1192 01:30:28,173 --> 01:30:31,009 Keep that transmitter nearby, so I can find you. 1193 01:30:31,176 --> 01:30:34,346 We're in an old piece of construction equipment Yondu once used... 1194 01:30:34,513 --> 01:30:35,806 to slice open the Bank of A'askavaria. 1195 01:30:35,973 --> 01:30:36,849 Ego's unhinged. 1196 01:30:37,015 --> 01:30:38,475 I know. Get ready. 1197 01:30:38,642 --> 01:30:39,935 Drop her, Kraglin. 1198 01:30:58,537 --> 01:30:59,663 No. 1199 01:31:10,841 --> 01:31:13,677 My life, my love 1200 01:31:13,844 --> 01:31:16,054 My lady is the sea 1201 01:31:18,182 --> 01:31:19,308 Peter... 1202 01:31:20,100 --> 01:31:22,311 this is the sea. 1203 01:31:24,396 --> 01:31:25,397 Oh... 1204 01:32:05,604 --> 01:32:07,189 Hey, there, jackass! 1205 01:32:17,533 --> 01:32:19,034 What is that thing? 1206 01:32:26,542 --> 01:32:28,418 Out of the way, dumber, smaller Groot! 1207 01:32:33,257 --> 01:32:35,926 I told you something didn't feel right. 1208 01:32:36,093 --> 01:32:38,387 "I told you so." Just what I need to hear right now. 1209 01:32:38,554 --> 01:32:40,222 Well, I came back, didn't I? 1210 01:32:40,889 --> 01:32:42,182 Because there's an unspoken thing. 1211 01:32:42,349 --> 01:32:44,434 There is no unspoken thing. 1212 01:32:44,601 --> 01:32:46,186 What are you doing? You could've killed us all! 1213 01:32:46,937 --> 01:32:48,480 Uh... "Thank you, Rocket"? 1214 01:32:48,647 --> 01:32:49,856 We had it under control. 1215 01:32:50,023 --> 01:32:52,317 We did not. That is only an extension... 1216 01:32:52,484 --> 01:32:54,528 of his true self. He will be back soon. 1217 01:32:54,695 --> 01:32:55,946 What's Smurfette doing here? 1218 01:32:56,113 --> 01:32:58,031 Whatever I need to do to get a damn ride home. 1219 01:32:58,198 --> 01:32:59,449 She tried to murder me! 1220 01:32:59,616 --> 01:33:01,618 I saved you, you stupid fox! 1221 01:33:01,785 --> 01:33:03,036 He's not a fox. 1222 01:33:03,203 --> 01:33:05,289 - I am Groot. - I'm not a raboon, either. 1223 01:33:05,455 --> 01:33:06,456 I am Groot. 1224 01:33:06,623 --> 01:33:08,041 "Raccoon." Whatever. 1225 01:33:11,545 --> 01:33:12,879 How do we kill a Celestial? 1226 01:33:13,046 --> 01:33:14,464 There's a center to him. 1227 01:33:14,631 --> 01:33:16,758 His brain, his soul, whatever it is... 1228 01:33:16,842 --> 01:33:18,051 Some sort of protective shell. 1229 01:33:18,468 --> 01:33:19,511 It's in the caverns... 1230 01:33:19,678 --> 01:33:20,679 below the surface. 1231 01:33:23,348 --> 01:33:24,891 - Yondu? 1232 01:33:33,567 --> 01:33:34,693 Thrusters are out. 1233 01:33:35,235 --> 01:33:37,070 Guess I should be glad I was a skinny kid. 1234 01:33:37,237 --> 01:33:39,072 Otherwise, you'd have delivered me to this maniac. 1235 01:33:39,239 --> 01:33:40,449 You still reckon that's the reason 1236 01:33:40,532 --> 01:33:41,658 I kept you around, you idiot? 1237 01:33:41,825 --> 01:33:43,201 That's what you told me, you old doofus. 1238 01:33:43,952 --> 01:33:46,038 Once I figured out what happened to them other kids... 1239 01:33:46,204 --> 01:33:47,789 I wasn't just gonna hand you over. 1240 01:33:47,956 --> 01:33:49,541 You said you were gonna eat me. 1241 01:33:49,708 --> 01:33:51,126 That was being funny! 1242 01:33:51,960 --> 01:33:53,170 Not to me! 1243 01:33:53,337 --> 01:33:54,546 You people have issues. 1244 01:33:54,713 --> 01:33:56,423 Of course I have issues. 1245 01:33:57,382 --> 01:34:00,218 That's my freakin' father! 1246 01:34:00,385 --> 01:34:01,970 Thrusters are back up. 1247 01:34:15,567 --> 01:34:17,736 - We should be going up! - We can't! 1248 01:34:17,903 --> 01:34:20,405 Ego wants to eradicate the universe as we know it. 1249 01:34:20,572 --> 01:34:21,948 We have to kill him. 1250 01:34:22,115 --> 01:34:22,783 Rocket! 1251 01:34:22,949 --> 01:34:23,617 Got it! 1252 01:34:30,248 --> 01:34:32,668 Whoo-hoo! 1253 01:34:37,881 --> 01:34:39,716 So, we're saving the galaxy again? 1254 01:34:39,883 --> 01:34:40,926 I guess. 1255 01:34:41,093 --> 01:34:42,094 Awesome! 1256 01:34:44,221 --> 01:34:46,390 We're really gonna be able to jack up our prices... 1257 01:34:46,556 --> 01:34:48,183 if we're two-time galaxy savers. 1258 01:34:48,350 --> 01:34:50,936 I seriously can't believe that's where your mind goes. 1259 01:34:51,103 --> 01:34:53,855 It was just a random thought, man. I thought we were friends. 1260 01:34:54,022 --> 01:34:56,274 Of course, I care about the planets, and the buildings... 1261 01:34:56,441 --> 01:34:58,193 and all the animals on the planets. 1262 01:34:58,360 --> 01:34:59,569 And the people. 1263 01:34:59,736 --> 01:35:00,904 Meh. 1264 01:35:01,446 --> 01:35:05,492 The crabby puppy is so cute. He makes me wanna die! 1265 01:35:43,238 --> 01:35:44,239 Pilots... 1266 01:35:44,406 --> 01:35:45,741 release envoy units. 1267 01:35:48,034 --> 01:35:52,080 Our sensors detect the batteries are below the surface of the planet. 1268 01:35:53,957 --> 01:35:55,041 Dive! 1269 01:36:11,892 --> 01:36:13,351 Um... Captain? 1270 01:36:14,144 --> 01:36:15,562 Captain? 1271 01:36:20,525 --> 01:36:22,194 Tell me why Ego wants you here? 1272 01:36:22,736 --> 01:36:24,362 He needs my genetic connection to the light... 1273 01:36:24,529 --> 01:36:26,740 to help destroy the universe. 1274 01:36:26,907 --> 01:36:29,075 He tried to teach me how to control the power. 1275 01:36:29,242 --> 01:36:30,368 So, could you? 1276 01:36:30,535 --> 01:36:31,703 A little. 1277 01:36:31,870 --> 01:36:33,121 I made a ball. 1278 01:36:33,288 --> 01:36:34,289 A ball? 1279 01:36:34,456 --> 01:36:36,166 I thought as hard as I could. 1280 01:36:36,249 --> 01:36:37,793 It was all that I could come up with. 1281 01:36:37,959 --> 01:36:39,294 You "thought"? 1282 01:36:39,461 --> 01:36:41,546 You think when I make this arrow fly... 1283 01:36:41,713 --> 01:36:43,548 - I use my head? 1284 01:36:55,060 --> 01:36:56,353 Whoa. 1285 01:37:05,111 --> 01:37:06,112 There. 1286 01:37:06,279 --> 01:37:08,240 That's Ego's core. 1287 01:37:10,617 --> 01:37:12,244 That ore is thick, Rocket. 1288 01:37:12,410 --> 01:37:14,037 I got it covered. 1289 01:37:20,502 --> 01:37:21,837 We must hurry. 1290 01:37:22,003 --> 01:37:24,047 It will not take Ego long to find us. 1291 01:37:28,343 --> 01:37:29,553 Keep it steady. 1292 01:37:36,059 --> 01:37:38,019 We drill into the center, we kill him! 1293 01:37:44,526 --> 01:37:45,777 Captain? 1294 01:37:46,152 --> 01:37:47,195 What is it, Kraglin? 1295 01:37:47,362 --> 01:37:49,322 Hey, remember that Ayesha chick? 1296 01:37:49,865 --> 01:37:51,783 - Yeah, why? - Uh... 1297 01:37:52,075 --> 01:37:53,285 Oh, hell! 1298 01:38:13,889 --> 01:38:15,473 Why aren't you firing the lasers? 1299 01:38:15,932 --> 01:38:17,642 They blew out the generator. 1300 01:38:17,809 --> 01:38:20,604 I think I packed a small detonator. 1301 01:38:20,770 --> 01:38:22,314 A detonator is worthless without explosives. 1302 01:38:22,480 --> 01:38:23,940 Well, we got these. 1303 01:38:24,733 --> 01:38:26,776 Is that thing strong enough to kill Ego? 1304 01:38:26,943 --> 01:38:28,820 If it is, it'll cause a chain reaction... 1305 01:38:28,987 --> 01:38:30,697 throughout his entire nervous system. 1306 01:38:30,864 --> 01:38:31,656 Meaning what? 1307 01:38:31,823 --> 01:38:33,366 The entire planet will explode. 1308 01:38:33,533 --> 01:38:34,951 We'll have to get out of here fast. 1309 01:38:35,118 --> 01:38:36,703 I rigged a timer. 1310 01:38:37,662 --> 01:38:38,747 Go! 1311 01:38:52,969 --> 01:38:54,679 He's coming. 1312 01:38:56,139 --> 01:38:57,849 Didn't you say you could make him sleep? 1313 01:38:58,350 --> 01:39:00,769 When he wants. He's too powerful. 1314 01:39:00,936 --> 01:39:02,228 I can't! 1315 01:39:02,771 --> 01:39:04,648 You don't have to believe in yourself... 1316 01:39:05,357 --> 01:39:07,400 because I believe in you. 1317 01:39:19,788 --> 01:39:20,372 Sleep! 1318 01:39:28,213 --> 01:39:29,756 I never thought she'd be able to do it... 1319 01:39:29,923 --> 01:39:32,175 with as weak and skinny as she appears to be. 1320 01:39:33,093 --> 01:39:36,012 I don't know how long I can hold him. 1321 01:39:39,307 --> 01:39:41,017 The metal's too thick. 1322 01:39:41,184 --> 01:39:44,479 For the bomb to work, we'd actually need to place it on Ego's core. 1323 01:39:44,646 --> 01:39:46,940 And our fat butts ain't gonna fit through those tiny holes. 1324 01:39:47,607 --> 01:39:48,608 Well... 1325 01:39:51,403 --> 01:39:53,238 That's a terrible idea. 1326 01:39:53,405 --> 01:39:55,699 Which is the only kind of idea we have left. 1327 01:39:56,700 --> 01:39:58,159 Unbelievable. 1328 01:39:58,326 --> 01:40:00,537 "Rocket, do this. Rocket, do that." 1329 01:40:02,122 --> 01:40:03,581 What a day. 1330 01:40:11,172 --> 01:40:14,759 All right, first you flick this switch, then this switch. 1331 01:40:14,926 --> 01:40:16,094 That activates it. 1332 01:40:16,261 --> 01:40:18,096 Then you push this button... 1333 01:40:18,263 --> 01:40:21,307 which will give you five minutes to get out of there. 1334 01:40:21,474 --> 01:40:22,767 Now, whatever you do... 1335 01:40:23,393 --> 01:40:25,812 don't push this button... 1336 01:40:25,979 --> 01:40:28,023 because that will set off the bomb immediately 1337 01:40:28,106 --> 01:40:29,607 and we'll all be dead. 1338 01:40:29,733 --> 01:40:32,152 Now, repeat back what I just said. 1339 01:40:32,318 --> 01:40:33,987 - I am Groot. - Uh-huh. 1340 01:40:34,279 --> 01:40:36,239 - I am Groot. - That's right. 1341 01:40:36,406 --> 01:40:37,532 - I am Groot. - No! 1342 01:40:37,949 --> 01:40:40,285 No, that's the button that will kill everyone! 1343 01:40:40,452 --> 01:40:41,453 Try again. 1344 01:40:42,662 --> 01:40:43,830 Hmm... 1345 01:40:44,497 --> 01:40:46,249 - I am Groot. - Mmm-hmm. 1346 01:40:46,499 --> 01:40:48,543 - I am Groot. - Uh-huh. 1347 01:40:48,710 --> 01:40:49,627 I am Groot. 1348 01:40:49,794 --> 01:40:51,629 No! That's exactly what you just said! 1349 01:40:51,796 --> 01:40:53,381 How is that even possible? 1350 01:40:53,548 --> 01:40:55,800 Which button is the button you're supposed to push? 1351 01:40:55,967 --> 01:40:57,052 Point to it. 1352 01:40:57,218 --> 01:40:58,136 No! 1353 01:40:58,511 --> 01:41:00,263 Hey, you're making him nervous! 1354 01:41:00,430 --> 01:41:02,182 Shut up and get me some tape! 1355 01:41:02,348 --> 01:41:03,725 Does anybody have any tape out there? 1356 01:41:03,892 --> 01:41:05,643 I wanna put some tape over the death button. 1357 01:41:05,810 --> 01:41:08,688 I don't have any tape. Let me check. 1358 01:41:08,855 --> 01:41:11,524 Yo, Yondu... Ow! 1359 01:41:11,649 --> 01:41:13,818 Do you have any tape? 1360 01:41:16,112 --> 01:41:19,157 Gamora? Do you have any tape? 1361 01:41:19,324 --> 01:41:20,366 Tape! 1362 01:41:20,533 --> 01:41:22,952 Never mind. Ow! 1363 01:41:23,870 --> 01:41:26,414 Drax, do you have any tape? 1364 01:41:26,498 --> 01:41:29,167 - Yes, Scotch tape would work. 1365 01:41:29,459 --> 01:41:31,419 Then why did you ask me if Scotch tape would work, 1366 01:41:31,503 --> 01:41:33,004 if you don't have any? 1367 01:41:34,005 --> 01:41:35,256 Nobody has any tape! 1368 01:41:35,423 --> 01:41:36,758 Not a single person has tape? 1369 01:41:37,175 --> 01:41:38,176 Nope! 1370 01:41:38,343 --> 01:41:39,469 Did you ask Nebula? 1371 01:41:40,345 --> 01:41:41,054 Yes! 1372 01:41:41,221 --> 01:41:42,514 Are you sure? 1373 01:41:42,680 --> 01:41:44,015 I asked Yondu... 1374 01:41:44,182 --> 01:41:46,309 - and she was sitting next to him. - I knew you were lying! 1375 01:41:46,392 --> 01:41:48,436 You have priceless batteries and an atomic bomb in your bag. 1376 01:41:48,686 --> 01:41:51,064 If anybody's gonna have tape, it's you! 1377 01:41:51,231 --> 01:41:54,776 That's exactly my point! I have to do everything! 1378 01:41:54,943 --> 01:41:57,445 You are wasting a lot of time here! 1379 01:41:59,906 --> 01:42:01,032 Whee! 1380 01:42:03,785 --> 01:42:05,703 We're all gonna die. 1381 01:42:07,455 --> 01:42:09,541 Rear thrusters are out again! 1382 01:42:09,791 --> 01:42:12,460 - We're done for without that generator! 1383 01:42:25,849 --> 01:42:27,100 Guardians... 1384 01:42:27,892 --> 01:42:29,561 perhaps it will provide you solace... 1385 01:42:29,727 --> 01:42:32,313 that your deaths are not without purpose. 1386 01:42:32,897 --> 01:42:34,440 They will serve as a warning... 1387 01:42:34,607 --> 01:42:36,985 to all of those tempted with betraying us. 1388 01:42:37,527 --> 01:42:40,321 Don't screw with the Sovereign. 1389 01:42:44,075 --> 01:42:45,160 This is gonna hurt. 1390 01:42:45,326 --> 01:42:46,828 Promises, promises. 1391 01:42:57,297 --> 01:42:58,089 Hey! 1392 01:43:09,934 --> 01:43:10,935 No! 1393 01:43:11,519 --> 01:43:13,646 No! No! No! 1394 01:43:19,110 --> 01:43:20,028 We're gonna blow! 1395 01:43:25,408 --> 01:43:27,327 Peter! No! 1396 01:43:47,222 --> 01:43:48,056 What? 1397 01:43:48,556 --> 01:43:50,558 You look like Mary Poppins. 1398 01:43:50,725 --> 01:43:52,101 Is he cool? 1399 01:43:53,937 --> 01:43:55,563 Hell, yeah, he's cool. 1400 01:43:56,314 --> 01:43:58,191 I'm Mary Poppins, y'all! 1401 01:44:25,635 --> 01:44:27,595 Mantis, look out! 1402 01:44:39,732 --> 01:44:41,317 She's just unconscious. 1403 01:44:57,375 --> 01:44:58,918 How long until the bomb goes off? 1404 01:44:59,085 --> 01:45:01,421 In the unlikely event that Groot doesn't kill us all... 1405 01:45:01,587 --> 01:45:02,755 about six minutes. 1406 01:45:07,802 --> 01:45:10,305 Kraglin, we need the quadrant for an extraction. 1407 01:45:10,471 --> 01:45:11,472 T-minus five minutes. 1408 01:45:11,639 --> 01:45:12,807 Aye, Captain. 1409 01:45:16,686 --> 01:45:18,521 Somebody's gotta be up top when Kraglin arrives. 1410 01:45:19,856 --> 01:45:21,357 Drax, take Mantis. 1411 01:45:24,235 --> 01:45:25,528 Ow! My nipples! 1412 01:45:34,203 --> 01:45:35,413 Gamora! 1413 01:45:38,708 --> 01:45:39,751 Peter! 1414 01:46:06,069 --> 01:46:07,403 Get over it. 1415 01:46:07,862 --> 01:46:11,616 Come now, Peter. I know this isn't what you want. 1416 01:46:13,743 --> 01:46:18,122 What kind of father would I be to let you make this choice? 1417 01:46:47,693 --> 01:46:49,695 Yeah! 1418 01:46:49,779 --> 01:46:53,408 Soon, Peter, we will be all there is. 1419 01:46:54,075 --> 01:46:57,161 So stop pissing me off! 1420 01:47:17,390 --> 01:47:18,975 We have to get up to the extraction point! 1421 01:47:27,150 --> 01:47:28,151 - Go! 1422 01:49:27,562 --> 01:49:29,146 I told you... 1423 01:49:29,313 --> 01:49:33,150 I don't want to do this alone. 1424 01:49:36,362 --> 01:49:37,405 You cannot deny... 1425 01:49:37,530 --> 01:49:41,826 the purpose the universe has bestowed upon you. 1426 01:49:51,085 --> 01:49:52,795 Everyone, I need you to stay back! 1427 01:49:52,962 --> 01:49:53,963 What is that? 1428 01:50:09,729 --> 01:50:11,939 It doesn't need to be like this, Peter. 1429 01:50:14,066 --> 01:50:17,069 Why are you destroying our chance? 1430 01:50:19,822 --> 01:50:22,950 Stop pretending you aren't what you are. 1431 01:50:24,785 --> 01:50:25,786 One in billions. 1432 01:50:27,580 --> 01:50:29,415 Trillions. Even more. 1433 01:50:31,751 --> 01:50:36,130 What greater meaning can life possibly have to offer? 1434 01:50:38,799 --> 01:50:42,887 I don't use my head to fly the arrow, boy! 1435 01:50:43,471 --> 01:50:45,348 I use my heart... 1436 01:51:20,591 --> 01:51:24,303 You shouldn't have killed my mom, and squished my Walkman. 1437 01:51:24,470 --> 01:51:28,099 And if you don't love me now 1438 01:51:28,265 --> 01:51:30,601 You will never love me again 1439 01:51:30,810 --> 01:51:33,646 I can still hear you saying 1440 01:51:33,854 --> 01:51:37,775 You would never break the chain 1441 01:51:37,942 --> 01:51:39,860 And if you don't love me now 1442 01:51:40,111 --> 01:51:42,697 You will never love me again 1443 01:51:43,447 --> 01:51:47,618 I can still hear you saying 1444 01:51:47,785 --> 01:51:50,579 You would never break the chain 1445 01:51:50,746 --> 01:51:53,207 And if you don't love me now 1446 01:51:53,374 --> 01:51:56,377 You will never love me again 1447 01:51:56,544 --> 01:51:59,296 I can still hear you saying 1448 01:51:59,380 --> 01:52:01,966 You would never break the chain 1449 01:52:04,635 --> 01:52:07,555 Groot? If you can hear me, hurry up! 1450 01:52:07,722 --> 01:52:10,766 I'm not sure how long Quill can keep him distracted! 1451 01:52:11,225 --> 01:52:12,810 Groot, hurry! 1452 01:53:08,574 --> 01:53:10,701 Yondu, we're about to blow! 1453 01:53:10,993 --> 01:53:12,369 Get to the ship! 1454 01:53:12,536 --> 01:53:13,579 Not without Quill! 1455 01:53:13,996 --> 01:53:15,873 You need to take care of the twig! 1456 01:53:17,249 --> 01:53:18,959 Not without you! 1457 01:53:20,211 --> 01:53:23,506 I ain't done nothin' right my whole damn life, rat. 1458 01:53:26,884 --> 01:53:29,011 You need to give me this. 1459 01:53:37,228 --> 01:53:38,229 Uh... 1460 01:53:39,313 --> 01:53:41,816 A spacesuit and an aero-rig. 1461 01:53:41,982 --> 01:53:44,068 I only have one of each. 1462 01:53:56,413 --> 01:53:57,957 I am Groot. 1463 01:53:58,749 --> 01:53:59,834 What's that? 1464 01:54:01,544 --> 01:54:05,756 He says, "Welcome to the frickin' Guardians of the Galaxy." 1465 01:54:06,340 --> 01:54:08,634 Only he didn't use "frickin'." 1466 01:54:14,974 --> 01:54:16,058 Bye, twig. 1467 01:54:17,977 --> 01:54:21,438 We're gonna need to have a real discussion about your language. 1468 01:55:16,160 --> 01:55:17,161 Where's Peter? 1469 01:55:17,995 --> 01:55:19,955 Rocket, where is he? 1470 01:55:20,664 --> 01:55:21,665 Rocket. 1471 01:55:21,832 --> 01:55:23,417 Rocket, look at me! Where is he? 1472 01:55:26,045 --> 01:55:27,046 Mmm... 1473 01:55:29,840 --> 01:55:32,217 No. I'm not leaving without him. 1474 01:55:39,183 --> 01:55:40,184 I'm sorry. 1475 01:55:41,018 --> 01:55:43,812 I can only afford to lose one friend today. 1476 01:55:44,355 --> 01:55:45,356 Kraglin, go! 1477 01:55:46,231 --> 01:55:47,232 Wait... 1478 01:55:47,983 --> 01:55:49,568 Is Quill back? 1479 01:55:51,070 --> 01:55:53,530 Rocket, where's Quill? 1480 01:55:54,657 --> 01:55:57,910 Rocket, where's Quill? 1481 01:55:59,078 --> 01:56:00,329 Rocket! 1482 01:56:01,372 --> 01:56:02,206 Where's Quill? 1483 01:56:04,416 --> 01:56:06,335 Where's Quill? 1484 01:56:14,718 --> 01:56:16,887 No, we need to stop it. 1485 01:56:22,059 --> 01:56:23,060 Stop. 1486 01:56:23,894 --> 01:56:25,437 Stop. Listen to me! 1487 01:56:25,646 --> 01:56:27,147 You are a god. 1488 01:56:28,732 --> 01:56:30,067 If you kill me... 1489 01:56:30,234 --> 01:56:32,736 you'll be just like everybody else. 1490 01:56:33,821 --> 01:56:35,489 What's so wrong with that? 1491 01:56:35,656 --> 01:56:36,573 No! 1492 01:57:27,249 --> 01:57:29,418 He may have been your father, boy, 1493 01:57:29,501 --> 01:57:30,961 but he wasn't your daddy. 1494 01:57:35,340 --> 01:57:37,676 I'm sorry I didn't do none of it right. 1495 01:57:38,761 --> 01:57:41,055 I'm damn lucky you're my boy. 1496 01:57:44,808 --> 01:57:47,311 - What? 1497 01:57:57,905 --> 01:57:59,073 Yondu, what are you doing? 1498 01:57:59,239 --> 01:58:00,365 You can't. 1499 01:58:01,658 --> 01:58:02,659 Yondu! 1500 01:58:08,540 --> 01:58:10,000 No! 1501 01:58:14,588 --> 01:58:15,506 No! 1502 01:58:16,590 --> 01:58:18,217 Oh! Aww... 1503 01:58:18,884 --> 01:58:21,386 No! No! 1504 01:58:22,137 --> 01:58:24,056 Oh, no! 1505 01:59:18,861 --> 01:59:20,362 I told Gamora... 1506 01:59:20,487 --> 01:59:22,406 how when I was a kid I used to pretend 1507 01:59:22,489 --> 01:59:24,283 David Hasselhoff was my dad. 1508 01:59:27,202 --> 01:59:29,788 He's a singer and actor from Earth, really famous guy. 1509 01:59:31,415 --> 01:59:33,208 Earlier, it struck me... 1510 01:59:34,459 --> 01:59:38,547 Yondu didn't have a talking car, but he did have a flying arrow. 1511 01:59:39,173 --> 01:59:41,425 He didn't have the beautiful voice of an angel... 1512 01:59:41,592 --> 01:59:43,886 but he did have the whistle of one. 1513 01:59:43,969 --> 01:59:47,514 Both Yondu and David Hasselhoff went on kick-ass adventures... 1514 01:59:47,598 --> 01:59:50,142 and hooked up with hot women... 1515 01:59:50,309 --> 01:59:52,269 and fought robots. 1516 01:59:54,980 --> 01:59:58,984 I guess David Hasselhoff did kind of end up being my dad after all. 1517 01:59:59,151 --> 02:00:00,235 Only it was you, Yondu. 1518 02:00:06,909 --> 02:00:08,785 I had a pretty cool dad. 1519 02:00:11,788 --> 02:00:14,458 What I'm trying to say here is... 1520 02:00:15,459 --> 02:00:20,130 sometimes that thing you're searching for your whole life... 1521 02:00:22,466 --> 02:00:24,801 it's right there by your side all along. 1522 02:00:24,968 --> 02:00:26,762 You don't even know it. 1523 02:00:38,899 --> 02:00:40,317 I am Groot. 1524 02:00:41,735 --> 02:00:43,487 He did call you twig. 1525 02:00:45,906 --> 02:00:47,241 Nebula... 1526 02:00:52,204 --> 02:00:54,164 I was a child like you. 1527 02:00:55,123 --> 02:00:59,211 I was concerned with staying alive until the next day, every day. 1528 02:00:59,378 --> 02:01:02,339 And I never considered what Thanos was doing to you. 1529 02:01:02,506 --> 02:01:04,258 I'm trying to make it right. 1530 02:01:04,424 --> 02:01:05,842 There are little girls like you... 1531 02:01:06,009 --> 02:01:08,845 across the universe who are in danger. 1532 02:01:11,515 --> 02:01:13,016 You can stay with us and help them. 1533 02:01:13,684 --> 02:01:15,978 I will help them by killing Thanos. 1534 02:01:16,144 --> 02:01:18,188 I don't know if that's possible. 1535 02:01:33,120 --> 02:01:35,247 You will always be my sister. 1536 02:02:19,541 --> 02:02:20,375 Pete! 1537 02:02:24,254 --> 02:02:26,006 Captain found this for you in a junker shop. 1538 02:02:26,173 --> 02:02:29,009 Said you'd come back to the fold someday. 1539 02:02:30,802 --> 02:02:31,928 What is it? 1540 02:02:32,095 --> 02:02:33,096 It's called a Zune. 1541 02:02:33,263 --> 02:02:34,931 It's what everybody's listening to on Earth nowadays. 1542 02:02:35,098 --> 02:02:36,683 It's got 300 songs on it. 1543 02:02:36,850 --> 02:02:39,102 300 songs? 1544 02:02:44,274 --> 02:02:45,359 Wait. 1545 02:02:51,490 --> 02:02:53,367 Rocket grabbed the pieces, and reassembled them. 1546 02:02:53,533 --> 02:02:55,952 I think Yondu would want you to have it. 1547 02:02:59,373 --> 02:03:00,707 Thanks... 1548 02:03:02,542 --> 02:03:03,794 Captain. 1549 02:03:42,874 --> 02:03:45,585 It's not time to make a change 1550 02:03:46,711 --> 02:03:50,424 Just relax, take it easy 1551 02:03:50,590 --> 02:03:54,302 You're still young, that's your fault 1552 02:03:54,469 --> 02:03:57,347 There's so much you have to know 1553 02:03:57,514 --> 02:04:01,726 Find a girl, settle down 1554 02:04:01,893 --> 02:04:04,980 If you want you can marry 1555 02:04:05,147 --> 02:04:10,527 Look at me, I am old, but I'm happy 1556 02:04:15,866 --> 02:04:17,200 They came. 1557 02:04:25,208 --> 02:04:26,710 What is it? 1558 02:04:27,377 --> 02:04:29,921 I sent word to Yondu's old Ravager buddies, 1559 02:04:30,005 --> 02:04:31,423 and told them what he did. 1560 02:04:35,218 --> 02:04:36,928 It's a Ravager funeral. 1561 02:04:54,321 --> 02:04:55,238 Yeah! 1562 02:04:55,906 --> 02:04:57,407 Yeah! 1563 02:05:04,748 --> 02:05:06,583 He didn't let us down after all, Captain. 1564 02:05:07,584 --> 02:05:09,377 No, he did not, son. 1565 02:05:10,378 --> 02:05:11,796 He did not. 1566 02:05:18,553 --> 02:05:21,806 Fare thee well, old friend. 1567 02:05:24,226 --> 02:05:28,939 Yondu Udonta, I will see you in the stars. 1568 02:05:32,984 --> 02:05:34,945 He didn't chase them away. 1569 02:05:35,111 --> 02:05:36,238 No. 1570 02:05:37,280 --> 02:05:39,324 Even though he yelled at them. 1571 02:05:39,491 --> 02:05:40,992 And was always mean. 1572 02:05:43,620 --> 02:05:45,747 And he stole batteries he didn't need. 1573 02:05:51,419 --> 02:05:52,963 Well, of course not. 1574 02:06:17,153 --> 02:06:18,321 What? 1575 02:06:18,989 --> 02:06:20,156 It's just... 1576 02:06:22,826 --> 02:06:25,453 some unspoken thing. 1577 02:06:34,629 --> 02:06:36,673 It's beautiful. 1578 02:06:38,174 --> 02:06:39,342 It is. 1579 02:06:40,885 --> 02:06:43,013 And so are you. 1580 02:06:45,015 --> 02:06:46,224 On the inside. 1581 02:06:53,106 --> 02:06:54,858 Now there's a way 1582 02:06:55,025 --> 02:06:58,987 And I know that I have to go away 1583 02:07:00,739 --> 02:07:03,199 I know I have to go 1584 02:08:42,340 --> 02:08:43,425 You know, it's a shame... 1585 02:08:43,591 --> 02:08:47,971 that it took the tragedy of losing Yondu to bring us all together again. 1586 02:08:48,138 --> 02:08:51,307 But I think he'd be proud knowing that we are back as a team. 1587 02:08:52,016 --> 02:08:53,059 I'm in. 1588 02:08:53,226 --> 02:08:54,060 Dope. 1589 02:08:54,227 --> 02:08:56,312 I miss you guys so much! 1590 02:08:56,479 --> 02:08:57,689 Hell, yes. 1591 02:09:00,817 --> 02:09:02,736 What say we steal some shit? 1592 02:11:21,916 --> 02:11:23,793 High Priestess, the Council is waiting. 1593 02:11:25,086 --> 02:11:28,172 They are perturbed I've wasted our resources. 1594 02:11:32,844 --> 02:11:35,805 When they see what I have created here... 1595 02:11:35,972 --> 02:11:37,932 their wrath will dissipate. 1596 02:11:39,183 --> 02:11:42,186 It's a new type of birthing pod, ma'am? 1597 02:11:43,605 --> 02:11:44,814 That, my child... 1598 02:11:44,981 --> 02:11:46,816 is the next step in our evolution. 1599 02:11:46,983 --> 02:11:50,153 More powerful, more beautiful... 1600 02:11:50,320 --> 02:11:54,365 more capable of destroying the Guardians of the Galaxy. 1601 02:11:57,035 --> 02:11:59,495 I think I shall call him... 1602 02:12:01,331 --> 02:12:02,707 Adam. 1603 02:14:04,704 --> 02:14:06,164 Ugh, dude. 1604 02:14:07,123 --> 02:14:08,708 Seriously? 1605 02:14:08,875 --> 02:14:10,793 You gotta clean up your room. It's a complete mess. 1606 02:14:10,960 --> 02:14:12,378 I am Groot. 1607 02:14:12,545 --> 02:14:14,464 I am not boring. You're boring. 1608 02:14:14,630 --> 02:14:15,465 You know what's boring? 1609 02:14:15,631 --> 02:14:18,801 Sitting there, playing that mind-numbing game. 1610 02:14:18,968 --> 02:14:22,555 What's boring is me tripping over your vines every day! 1611 02:14:23,097 --> 02:14:24,307 I'm not boring! 1612 02:14:24,474 --> 02:14:25,475 I am Groot. 1613 02:14:27,143 --> 02:14:29,645 And now I know how Yondu felt. 1614 02:15:05,473 --> 02:15:07,683 In these times of hardship... 1615 02:15:08,810 --> 02:15:10,853 just remember... 1616 02:15:11,479 --> 02:15:15,525 We. Are. Groot. 1617 02:15:18,820 --> 02:15:19,987 Hey, fellas. 1618 02:15:20,154 --> 02:15:21,823 Wait, where are you going? 1619 02:15:21,989 --> 02:15:24,367 You were supposed to be my lift home. 1620 02:15:24,534 --> 02:15:26,202 How will I get out of here? 1621 02:15:26,369 --> 02:15:27,662 Hey! Aw, gee... 1622 02:15:27,745 --> 02:15:30,498 I've got so many more stories to tell. 1623 02:15:30,665 --> 02:15:31,874 Aw, guys. 1624 02:15:32,041 --> 02:15:34,377 Oh, gee...