1
00:01:53,040 --> 00:01:58,460
{\an8}I'll shout out a love that doesn't cease to resound
2
00:01:53,040 --> 00:01:58,460
nariyamanu ai o sakebu yo
3
00:01:53,040 --> 00:01:58,460
nariyamanu ai o sakebu yo
4
00:01:58,460 --> 00:02:01,630
{\an8}I continue to take everything in my arms
5
00:01:58,460 --> 00:02:01,630
subete o daite koko ni irun da
6
00:01:58,460 --> 00:02:01,630
subete o daite koko ni irun da
7
00:02:01,630 --> 00:02:04,890
{\an8}For that's where our light lies
8
00:02:01,630 --> 00:02:04,890
hikari wa soko ni aru yo
9
00:02:01,630 --> 00:02:04,890
hikari wa soko ni aru yo
10
00:02:04,890 --> 00:02:10,390
{\an8}With unyielding emotions in tow,
11
00:02:04,890 --> 00:02:10,390
yuzurenai omoi o kakete
12
00:02:04,890 --> 00:02:10,390
yuzurenai omoi o kakete
13
00:02:10,390 --> 00:02:13,390
{\an8}I'll be the one to live on the edge of my hopes
14
00:02:10,390 --> 00:02:13,390
kibou no hate o boku wa ikiru yo
15
00:02:10,390 --> 00:02:13,390
kibou no hate o boku wa ikiru yo
16
00:02:13,390 --> 00:02:18,570
{\an8}A dream connects me to you
17
00:02:13,390 --> 00:02:18,570
yume o tsunaida kimi to
18
00:02:13,390 --> 00:02:18,570
yume o tsunaida kimi to
19
00:02:22,450 --> 00:02:27,580
{\an8}A beginning will someday be born from our own hands
20
00:02:22,450 --> 00:02:27,580
hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo
21
00:02:22,450 --> 00:02:27,580
hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo
22
00:02:28,490 --> 00:02:33,490
{\an8}And with how kind you are, I'm sure your voice will be able to change the world
23
00:02:28,490 --> 00:02:33,490
yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru
24
00:02:28,490 --> 00:02:33,490
yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru
25
00:02:34,710 --> 00:02:40,630
{\an8}Since people can't totally stand up all on their own,
26
00:02:34,710 --> 00:02:40,630
dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara
27
00:02:34,710 --> 00:02:40,630
dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara
28
00:02:40,630 --> 00:02:43,670
{\an8}we'll reach out our hands to one another
29
00:02:40,630 --> 00:02:43,670
tagai ni te o nobashite
30
00:02:40,630 --> 00:02:43,670
tagai ni te o nobashite
31
00:02:43,670 --> 00:02:48,350
{\an8}and head for a tomorrow that surpasses all limits
32
00:02:43,670 --> 00:02:48,350
kagiri no koeta ashita e
33
00:02:43,670 --> 00:02:48,350
kagiri no koeta ashita e
34
00:02:50,010 --> 00:02:55,810
{\an8}I'll shout out a love that doesn't cease to resound
35
00:02:50,010 --> 00:02:55,810
nariyamanu ai o sakebu yo
36
00:02:50,010 --> 00:02:55,810
nariyamanu ai o sakebu yo
37
00:02:55,810 --> 00:02:58,690
{\an8}As we begin to butt heads and get to know one another better,
38
00:02:55,810 --> 00:02:58,690
butsukariatte wakariaun da
39
00:02:55,810 --> 00:02:58,690
butsukariatte wakariaun da
40
00:02:58,690 --> 00:03:02,190
{\an8}we'll create a path of light.
41
00:02:58,690 --> 00:03:02,190
hikari o tsukuridasu yo
42
00:02:58,690 --> 00:03:02,190
hikari o tsukuridasu yo
43
00:03:02,190 --> 00:03:07,740
{\an8}Guided by my tenacity,
44
00:03:02,190 --> 00:03:07,740
akiramenu omoi o kakete
45
00:03:02,190 --> 00:03:07,740
akiramenu omoi o kakete
46
00:03:07,740 --> 00:03:10,530
{\an8}I'll be the one to live on the edge of my hopes
47
00:03:07,740 --> 00:03:10,530
kibou no hate o boku wa ikiru yo
48
00:03:07,740 --> 00:03:10,530
kibou no hate o boku wa ikiru yo
49
00:03:10,530 --> 00:03:15,710
{\an8}A dream connects me with you
50
00:03:10,530 --> 00:03:15,710
yume o tsunai da kimi to
51
00:03:10,530 --> 00:03:15,710
yume o tsunai da kimi to
52
00:03:21,960 --> 00:03:24,970
{\an5}Episode 9
53
00:03:21,960 --> 00:03:24,970
{\an5}Episode 9
54
00:03:21,960 --> 00:03:24,970
{\an5}Dark Pulse
55
00:03:21,960 --> 00:03:24,970
{\an5}Dark Pulse
56
00:04:04,760 --> 00:04:05,680
{\an5}Short Bomb
57
00:04:04,760 --> 00:04:05,680
{\an5}Short Bomb
58
00:04:39,670 --> 00:04:41,100
{\an5}Disaster
59
00:04:39,670 --> 00:04:41,100
{\an5}Disaster
60
00:05:59,330 --> 00:06:00,540
{\an5}Brilliant Detonation
61
00:05:59,330 --> 00:06:00,540
{\an5}Brilliant Detonation
62
00:06:18,680 --> 00:06:20,810
{\an5}Increase
63
00:06:18,680 --> 00:06:20,810
{\an5}Increase
64
00:06:18,680 --> 00:06:20,810
{\an5}Increase
65
00:11:20,120 --> 00:11:23,000
{\an5}Northern Liones - Vannoh District
66
00:11:20,120 --> 00:11:23,000
{\an5}Northern Liones - Vannoh District
67
00:21:26,430 --> 00:21:29,310
{\an8}We're going back and forth on a dead-end street, yo
68
00:21:26,430 --> 00:21:29,310
ittari kitari de ikidomari yo
69
00:21:26,430 --> 00:21:29,310
ittari kitari de ikidomari yo
70
00:21:29,310 --> 00:21:32,100
{\an8}This abandoned dream is a bitter experience, yo
71
00:21:29,310 --> 00:21:32,100
mihatenu yume wa kori gori kori gori yo
72
00:21:29,310 --> 00:21:32,100
mihatenu yume wa kori gori kori gori yo
73
00:21:34,980 --> 00:21:37,770
{\an8}After all, this world we live in is transient, yo
74
00:21:34,980 --> 00:21:37,770
shosen konoyo wa ukiyo no sekai
75
00:21:34,980 --> 00:21:37,770
shosen konoyo wa ukiyo no sekai
76
00:21:37,770 --> 00:21:40,610
{\an8}Open up and defy them all to find high spirits, yo
77
00:21:37,770 --> 00:21:40,610
hirakinaoreba NORINORINORINORI yo
78
00:21:37,770 --> 00:21:40,610
hirakinaoreba NORINORINORINORI yo
79
00:21:42,570 --> 00:21:45,280
{\an8}High spirits, yo!
80
00:21:42,570 --> 00:21:45,280
NORINORI yo
81
00:21:42,570 --> 00:21:45,280
NORINORI yo
82
00:21:46,030 --> 00:21:51,790
{\an8}Throw in the firewood to reignite
83
00:21:46,030 --> 00:21:51,790
maki wo kubero tayasu na sono hi wo
84
00:21:46,030 --> 00:21:51,790
maki wo kubero tayasu na sono hi wo
85
00:21:51,790 --> 00:21:57,460
{\an8}Your blazing passion before it goes out
86
00:21:51,790 --> 00:21:57,460
tsuki ugokasu MONO wa sou kandou sa
87
00:21:51,790 --> 00:21:57,460
tsuki ugokasu MONO wa sou kandou sa
88
00:21:57,460 --> 00:22:02,420
{\an8}The future will be fine as long as it shines brightly
89
00:21:57,460 --> 00:22:02,420
mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii’nda
90
00:21:57,460 --> 00:22:02,420
mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii’nda
91
00:22:02,420 --> 00:22:05,050
{\an8}We switched our intense rampage on
92
00:22:02,420 --> 00:22:05,050
bokura wa Gan Gan abare MO-DO
93
00:22:02,420 --> 00:22:05,050
bokura wa Gan Gan abare MO-DO
94
00:22:05,050 --> 00:22:08,760
{\an8}Making seven sounds of thunder
95
00:22:05,050 --> 00:22:08,760
todorokasu Boom Boom nanatsu no oto
96
00:22:05,050 --> 00:22:08,760
todorokasu Boom Boom nanatsu no oto
97
00:22:08,760 --> 00:22:13,720
{\an8}Heading toward an ever-bright tomorrow
98
00:22:08,760 --> 00:22:13,720
Rin Rin hikaru ashita e to susumou
99
00:22:08,760 --> 00:22:13,720
Rin Rin hikaru ashita e to susumou
100
00:22:13,720 --> 00:22:16,390
{\an8}We're ready to shoot the place up
101
00:22:13,720 --> 00:22:16,390
bokura wa Bang Bang HAJI ke MO-DO
102
00:22:13,720 --> 00:22:16,390
bokura wa Bang Bang HAJI ke MO-DO
103
00:22:16,390 --> 00:22:20,060
{\an8}Jumping here and there as we go
104
00:22:16,390 --> 00:22:20,060
buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo
105
00:22:16,390 --> 00:22:20,060
buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo
106
00:22:20,060 --> 00:22:23,650
{\an8}Shining through like a diamond
107
00:22:20,060 --> 00:22:23,650
Bling Bling hikaru DAIYAMONDO
108
00:22:20,060 --> 00:22:23,650
Bling Bling hikaru DAIYAMONDO
109
00:22:23,650 --> 00:22:26,950
{\an8}Let's go, now we can fly high
110
00:22:23,650 --> 00:22:26,950
iku ze Now we can fly high
111
00:22:23,650 --> 00:22:26,950
iku ze Now we can fly high
112
00:23:57,990 --> 00:23:59,240
{\an5}Next Episode's Report
113
00:23:57,990 --> 00:23:59,240
{\an5}Next Episode's Report
114
00:23:59,240 --> 00:24:03,960
The Seven Deadly Sins' Fox's Sin of Greed, Ban, is immortal.
115
00:24:03,960 --> 00:24:05,250
Even if this happens.
116
00:24:06,800 --> 00:24:08,000
Or this happens!
117
00:24:09,220 --> 00:24:10,320
Or even if this happens!
118
00:24:11,760 --> 00:24:15,140
He will never die. He will definitely return completely unharmed.
119
00:24:15,140 --> 00:24:16,920
Well, what happens in this situation?
120
00:24:18,890 --> 00:24:23,400
Next time on "The Seven Deadly Sins"
Byzel Fight Festival
121
00:24:23,400 --> 00:24:26,690
Everyone, be careful you don't get hurt too badly.
122
00:24:25,020 --> 00:24:28,020
{\an5}Episode 10
123
00:24:25,020 --> 00:24:28,020
{\an5}Episode 10
124
00:24:25,020 --> 00:24:28,020
{\an5}Byzel Fight Festival
125
00:24:25,020 --> 00:24:28,020
{\an5}Byzel Fight Festival