1 00:01:53,040 --> 00:01:58,460 {\an8}I'll shout out a love that doesn't cease to resound 2 00:01:53,040 --> 00:01:58,460 nariyamanu ai o sakebu yo 3 00:01:53,040 --> 00:01:58,460 nariyamanu ai o sakebu yo 4 00:01:58,460 --> 00:02:01,630 {\an8}I continue to take everything in my arms 5 00:01:58,460 --> 00:02:01,630 subete o daite koko ni irun da 6 00:01:58,460 --> 00:02:01,630 subete o daite koko ni irun da 7 00:02:01,630 --> 00:02:04,890 {\an8}For that's where our light lies 8 00:02:01,630 --> 00:02:04,890 hikari wa soko ni aru yo 9 00:02:01,630 --> 00:02:04,890 hikari wa soko ni aru yo 10 00:02:04,890 --> 00:02:10,390 {\an8}With unyielding emotions in tow, 11 00:02:04,890 --> 00:02:10,390 yuzurenai omoi o kakete 12 00:02:04,890 --> 00:02:10,390 yuzurenai omoi o kakete 13 00:02:10,390 --> 00:02:13,390 {\an8}I'll be the one to live on the edge of my hopes 14 00:02:10,390 --> 00:02:13,390 kibou no hate o boku wa ikiru yo 15 00:02:10,390 --> 00:02:13,390 kibou no hate o boku wa ikiru yo 16 00:02:13,390 --> 00:02:18,570 {\an8}A dream connects me to you 17 00:02:13,390 --> 00:02:18,570 yume o tsunaida kimi to 18 00:02:13,390 --> 00:02:18,570 yume o tsunaida kimi to 19 00:02:22,450 --> 00:02:27,580 {\an8}A beginning will someday be born from our own hands 20 00:02:22,450 --> 00:02:27,580 hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo 21 00:02:22,450 --> 00:02:27,580 hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo 22 00:02:28,490 --> 00:02:33,490 {\an8}And with how kind you are, I'm sure your voice will be able to change the world 23 00:02:28,490 --> 00:02:33,490 yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru 24 00:02:28,490 --> 00:02:33,490 yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru 25 00:02:34,710 --> 00:02:40,630 {\an8}Since people can't totally stand up all on their own, 26 00:02:34,710 --> 00:02:40,630 dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara 27 00:02:34,710 --> 00:02:40,630 dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara 28 00:02:40,630 --> 00:02:43,670 {\an8}we'll reach out our hands to one another 29 00:02:40,630 --> 00:02:43,670 tagai ni te o nobashite 30 00:02:40,630 --> 00:02:43,670 tagai ni te o nobashite 31 00:02:43,670 --> 00:02:48,350 {\an8}and head for a tomorrow that surpasses all limits 32 00:02:43,670 --> 00:02:48,350 kagiri no koeta ashita e 33 00:02:43,670 --> 00:02:48,350 kagiri no koeta ashita e 34 00:02:50,010 --> 00:02:55,810 {\an8}I'll shout out a love that doesn't cease to resound 35 00:02:50,010 --> 00:02:55,810 nariyamanu ai o sakebu yo 36 00:02:50,010 --> 00:02:55,810 nariyamanu ai o sakebu yo 37 00:02:55,810 --> 00:02:58,690 {\an8}As we begin to butt heads and get to know one another better, 38 00:02:55,810 --> 00:02:58,690 butsukariatte wakariaun da 39 00:02:55,810 --> 00:02:58,690 butsukariatte wakariaun da 40 00:02:58,690 --> 00:03:02,190 {\an8}we'll create a path of light. 41 00:02:58,690 --> 00:03:02,190 hikari o tsukuridasu yo 42 00:02:58,690 --> 00:03:02,190 hikari o tsukuridasu yo 43 00:03:02,190 --> 00:03:07,740 {\an8}Guided by my tenacity, 44 00:03:02,190 --> 00:03:07,740 akiramenu omoi o kakete 45 00:03:02,190 --> 00:03:07,740 akiramenu omoi o kakete 46 00:03:07,740 --> 00:03:10,530 {\an8}I'll be the one to live on the edge of my hopes 47 00:03:07,740 --> 00:03:10,530 kibou no hate o boku wa ikiru yo 48 00:03:07,740 --> 00:03:10,530 kibou no hate o boku wa ikiru yo 49 00:03:10,530 --> 00:03:15,710 {\an8}A dream connects me with you 50 00:03:10,530 --> 00:03:15,710 yume o tsunai da kimi to 51 00:03:10,530 --> 00:03:15,710 yume o tsunai da kimi to 52 00:03:21,960 --> 00:03:24,970 {\an5}Episode 9 53 00:03:21,960 --> 00:03:24,970 {\an5}Episode 9 54 00:03:21,960 --> 00:03:24,970 {\an5}Dark Pulse 55 00:03:21,960 --> 00:03:24,970 {\an5}Dark Pulse 56 00:04:04,760 --> 00:04:05,680 {\an5}Short Bomb 57 00:04:04,760 --> 00:04:05,680 {\an5}Short Bomb 58 00:04:39,670 --> 00:04:41,100 {\an5}Disaster 59 00:04:39,670 --> 00:04:41,100 {\an5}Disaster 60 00:05:59,330 --> 00:06:00,540 {\an5}Brilliant Detonation 61 00:05:59,330 --> 00:06:00,540 {\an5}Brilliant Detonation 62 00:06:18,680 --> 00:06:20,810 {\an5}Increase 63 00:06:18,680 --> 00:06:20,810 {\an5}Increase 64 00:06:18,680 --> 00:06:20,810 {\an5}Increase 65 00:11:20,120 --> 00:11:23,000 {\an5}Northern Liones - Vannoh District 66 00:11:20,120 --> 00:11:23,000 {\an5}Northern Liones - Vannoh District 67 00:21:26,430 --> 00:21:29,310 {\an8}We're going back and forth on a dead-end street, yo 68 00:21:26,430 --> 00:21:29,310 ittari kitari de ikidomari yo 69 00:21:26,430 --> 00:21:29,310 ittari kitari de ikidomari yo 70 00:21:29,310 --> 00:21:32,100 {\an8}This abandoned dream is a bitter experience, yo 71 00:21:29,310 --> 00:21:32,100 mihatenu yume wa kori gori kori gori yo 72 00:21:29,310 --> 00:21:32,100 mihatenu yume wa kori gori kori gori yo 73 00:21:34,980 --> 00:21:37,770 {\an8}After all, this world we live in is transient, yo 74 00:21:34,980 --> 00:21:37,770 shosen konoyo wa ukiyo no sekai 75 00:21:34,980 --> 00:21:37,770 shosen konoyo wa ukiyo no sekai 76 00:21:37,770 --> 00:21:40,610 {\an8}Open up and defy them all to find high spirits, yo 77 00:21:37,770 --> 00:21:40,610 hirakinaoreba NORINORINORINORI yo 78 00:21:37,770 --> 00:21:40,610 hirakinaoreba NORINORINORINORI yo 79 00:21:42,570 --> 00:21:45,280 {\an8}High spirits, yo! 80 00:21:42,570 --> 00:21:45,280 NORINORI yo 81 00:21:42,570 --> 00:21:45,280 NORINORI yo 82 00:21:46,030 --> 00:21:51,790 {\an8}Throw in the firewood to reignite 83 00:21:46,030 --> 00:21:51,790 maki wo kubero tayasu na sono hi wo 84 00:21:46,030 --> 00:21:51,790 maki wo kubero tayasu na sono hi wo 85 00:21:51,790 --> 00:21:57,460 {\an8}Your blazing passion before it goes out 86 00:21:51,790 --> 00:21:57,460 tsuki ugokasu MONO wa sou kandou sa 87 00:21:51,790 --> 00:21:57,460 tsuki ugokasu MONO wa sou kandou sa 88 00:21:57,460 --> 00:22:02,420 {\an8}The future will be fine as long as it shines brightly 89 00:21:57,460 --> 00:22:02,420 mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii’nda 90 00:21:57,460 --> 00:22:02,420 mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii’nda 91 00:22:02,420 --> 00:22:05,050 {\an8}We switched our intense rampage on 92 00:22:02,420 --> 00:22:05,050 bokura wa Gan Gan abare MO-DO 93 00:22:02,420 --> 00:22:05,050 bokura wa Gan Gan abare MO-DO 94 00:22:05,050 --> 00:22:08,760 {\an8}Making seven sounds of thunder 95 00:22:05,050 --> 00:22:08,760 todorokasu Boom Boom nanatsu no oto 96 00:22:05,050 --> 00:22:08,760 todorokasu Boom Boom nanatsu no oto 97 00:22:08,760 --> 00:22:13,720 {\an8}Heading toward an ever-bright tomorrow 98 00:22:08,760 --> 00:22:13,720 Rin Rin hikaru ashita e to susumou 99 00:22:08,760 --> 00:22:13,720 Rin Rin hikaru ashita e to susumou 100 00:22:13,720 --> 00:22:16,390 {\an8}We're ready to shoot the place up 101 00:22:13,720 --> 00:22:16,390 bokura wa Bang Bang HAJI ke MO-DO 102 00:22:13,720 --> 00:22:16,390 bokura wa Bang Bang HAJI ke MO-DO 103 00:22:16,390 --> 00:22:20,060 {\an8}Jumping here and there as we go 104 00:22:16,390 --> 00:22:20,060 buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo 105 00:22:16,390 --> 00:22:20,060 buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo 106 00:22:20,060 --> 00:22:23,650 {\an8}Shining through like a diamond 107 00:22:20,060 --> 00:22:23,650 Bling Bling hikaru DAIYAMONDO 108 00:22:20,060 --> 00:22:23,650 Bling Bling hikaru DAIYAMONDO 109 00:22:23,650 --> 00:22:26,950 {\an8}Let's go, now we can fly high 110 00:22:23,650 --> 00:22:26,950 iku ze Now we can fly high 111 00:22:23,650 --> 00:22:26,950 iku ze Now we can fly high 112 00:23:57,990 --> 00:23:59,240 {\an5}Next Episode's Report 113 00:23:57,990 --> 00:23:59,240 {\an5}Next Episode's Report 114 00:23:59,240 --> 00:24:03,960 The Seven Deadly Sins' Fox's Sin of Greed, Ban, is immortal. 115 00:24:03,960 --> 00:24:05,250 Even if this happens. 116 00:24:06,800 --> 00:24:08,000 Or this happens! 117 00:24:09,220 --> 00:24:10,320 Or even if this happens! 118 00:24:11,760 --> 00:24:15,140 He will never die. He will definitely return completely unharmed. 119 00:24:15,140 --> 00:24:16,920 Well, what happens in this situation? 120 00:24:18,890 --> 00:24:23,400 Next time on "The Seven Deadly Sins" Byzel Fight Festival 121 00:24:23,400 --> 00:24:26,690 Everyone, be careful you don't get hurt too badly. 122 00:24:25,020 --> 00:24:28,020 {\an5}Episode 10 123 00:24:25,020 --> 00:24:28,020 {\an5}Episode 10 124 00:24:25,020 --> 00:24:28,020 {\an5}Byzel Fight Festival 125 00:24:25,020 --> 00:24:28,020 {\an5}Byzel Fight Festival