1
00:02:30,420 --> 00:02:33,130
{\an8}'re
2
00:02:30,420 --> 00:02:33,130
{\an8}'re
3
00:02:40,510 --> 00:02:45,390
{\an8}Those who wander looking for answers, those who question in confusion
4
00:02:40,510 --> 00:02:45,390
samayoi tou mono mo tomadoi kou mono mo
5
00:02:40,510 --> 00:02:45,390
samayoi tou mono mo tomadoi kou mono mo
6
00:02:45,390 --> 00:02:49,770
{\an8}Will go beyond all sin.
7
00:02:45,390 --> 00:02:49,770
subete no tsumi wo koe
8
00:02:45,390 --> 00:02:49,770
subete no tsumi wo koe
9
00:03:14,950 --> 00:03:17,960
{\an5}Episode 19
10
00:03:14,950 --> 00:03:17,960
{\an5}Episode 19
11
00:03:14,950 --> 00:03:17,960
{\an5}The Fairy King Who Waits in Vain
12
00:03:14,950 --> 00:03:17,960
{\an5}The Fairy King Who Waits in Vain
13
00:21:51,780 --> 00:21:54,610
{\an5}Hellblaze
Wave
14
00:21:51,780 --> 00:21:54,610
{\an5}Hellblaze
Wave
15
00:22:27,270 --> 00:22:34,070
kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai da
16
00:22:27,270 --> 00:22:34,070
kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai da
17
00:22:27,270 --> 00:22:34,070
{\an8}With just your presence, the world begins to look like a kaleidoscope.
18
00:22:34,070 --> 00:22:42,250
hashiru kimi ni awase keshiki wa irodzuku kara
19
00:22:34,070 --> 00:22:42,250
hashiru kimi ni awase keshiki wa irodzuku kara
20
00:22:34,070 --> 00:22:42,250
{\an8}The scenery fills with color as you run onward.
21
00:22:49,420 --> 00:22:55,550
hora mata kimi no mae de namida wo miseteshimatta
22
00:22:49,420 --> 00:22:55,550
hora mata kimi no mae de namida wo miseteshimatta
23
00:22:49,420 --> 00:22:55,550
{\an8}Here I am, showing you my tears again.
24
00:22:55,550 --> 00:23:01,480
nani ga attemo zutto hanaranaide kureta
25
00:22:55,550 --> 00:23:01,480
nani ga attemo zutto hanaranaide kureta
26
00:22:55,550 --> 00:23:01,480
{\an8}But no matter what, you always stay by my side.
27
00:23:01,480 --> 00:23:07,650
dareka wo mamorinuku to dareka ni tsumi wo tsukuru
28
00:23:01,480 --> 00:23:07,650
dareka wo mamorinuku to dareka ni tsumi wo tsukuru
29
00:23:01,480 --> 00:23:07,650
{\an8}By protecting someone, you create a sin for someone else.
30
00:23:07,650 --> 00:23:13,650
ikiru hodo ai wo shitte kokoro wa tsuyokunaru
31
00:23:07,650 --> 00:23:13,650
ikiru hodo ai wo shitte kokoro wa tsuyokunaru
32
00:23:07,650 --> 00:23:13,650
{\an8}Learn of love, and grow stronger the longer you live on.
33
00:23:13,650 --> 00:23:19,030
me no oku ni utsuru kako no kizu wa
34
00:23:13,650 --> 00:23:19,030
me no oku ni utsuru kako no kizu wa
35
00:23:13,650 --> 00:23:19,030
{\an8}But I'll drink down the scars from your past,
36
00:23:19,030 --> 00:23:24,290
watashi ga nomihosu kara
37
00:23:19,030 --> 00:23:24,330
watashi ga nomihosu kara
38
00:23:19,030 --> 00:23:24,290
{\an8}Reflected in the depths of your eyes.
39
00:23:26,250 --> 00:23:32,380
kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai ni
40
00:23:26,250 --> 00:23:32,380
kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai ni
41
00:23:26,250 --> 00:23:32,380
{\an8}With just your presence, the world begins to look like a kaleidoscope.
42
00:23:32,380 --> 00:23:37,760
kuru kuru mawatte hikari ga sasu
43
00:23:32,380 --> 00:23:37,760
kuru kuru mawatte hikari ga sasu
44
00:23:32,380 --> 00:23:37,760
{\an8}Spinning around and around, shining its light.
45
00:23:38,300 --> 00:23:45,020
kawaru kisetsu to kawaranai waraigoe
46
00:23:38,300 --> 00:23:45,020
kawaru kisetsu to kawaranai waraigoe
47
00:23:38,300 --> 00:23:45,020
{\an8}The seasons change while our laughing voices remain the same,
48
00:23:45,020 --> 00:23:49,690
kimi wa omoide ni naranai yo
49
00:23:45,020 --> 00:23:49,690
kimi wa omoide ni naranai yo
50
00:23:45,020 --> 00:23:49,690
{\an8}But you'll never be reduced to a memory,
51
00:23:49,690 --> 00:23:53,740
koko ni iru kara
52
00:23:49,690 --> 00:23:53,740
koko ni iru kara
53
00:23:49,690 --> 00:23:53,740
{\an8}Because you're right here with me.
54
00:23:58,000 --> 00:23:59,250
{\an5}Next Episode's Report
55
00:23:58,000 --> 00:23:59,250
{\an5}Next Episode's Report
56
00:23:58,810 --> 00:24:01,800
What the hell? Where am I?
57
00:24:01,800 --> 00:24:04,720
When am I going to get any screentime?
58
00:24:04,720 --> 00:24:07,980
Next time on "The Seven Deadly Sins"
The Spell of Courage
59
00:24:07,980 --> 00:24:09,240
It's dark!
60
00:24:09,240 --> 00:24:10,010
It's scary!
61
00:24:10,010 --> 00:24:10,630
It's scary!
62
00:24:10,010 --> 00:24:13,020
{\an5}Episode 20
63
00:24:10,010 --> 00:24:13,020
{\an5}Episode 20
64
00:24:10,010 --> 00:24:13,020
{\an5}The Spell of Courage
65
00:24:10,010 --> 00:24:13,020
{\an5}The Spell of Courage
66
00:24:10,630 --> 00:24:13,020
Mommy!