1 00:02:30,420 --> 00:02:33,130 {\an8}'re 2 00:02:30,420 --> 00:02:33,130 {\an8}'re 3 00:02:40,510 --> 00:02:45,390 {\an8}Those who wander looking for answers, those who question in confusion 4 00:02:40,510 --> 00:02:45,390 samayoi tou mono mo tomadoi kou mono mo 5 00:02:40,510 --> 00:02:45,390 samayoi tou mono mo tomadoi kou mono mo 6 00:02:45,390 --> 00:02:49,770 {\an8}Will go beyond all sin. 7 00:02:45,390 --> 00:02:49,770 subete no tsumi wo koe 8 00:02:45,390 --> 00:02:49,770 subete no tsumi wo koe 9 00:03:14,950 --> 00:03:17,960 {\an5}Episode 19 10 00:03:14,950 --> 00:03:17,960 {\an5}Episode 19 11 00:03:14,950 --> 00:03:17,960 {\an5}The Fairy King Who Waits in Vain 12 00:03:14,950 --> 00:03:17,960 {\an5}The Fairy King Who Waits in Vain 13 00:21:51,780 --> 00:21:54,610 {\an5}Hellblaze Wave 14 00:21:51,780 --> 00:21:54,610 {\an5}Hellblaze Wave 15 00:22:27,270 --> 00:22:34,070 kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai da 16 00:22:27,270 --> 00:22:34,070 kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai da 17 00:22:27,270 --> 00:22:34,070 {\an8}With just your presence, the world begins to look like a kaleidoscope. 18 00:22:34,070 --> 00:22:42,250 hashiru kimi ni awase keshiki wa irodzuku kara 19 00:22:34,070 --> 00:22:42,250 hashiru kimi ni awase keshiki wa irodzuku kara 20 00:22:34,070 --> 00:22:42,250 {\an8}The scenery fills with color as you run onward. 21 00:22:49,420 --> 00:22:55,550 hora mata kimi no mae de namida wo miseteshimatta 22 00:22:49,420 --> 00:22:55,550 hora mata kimi no mae de namida wo miseteshimatta 23 00:22:49,420 --> 00:22:55,550 {\an8}Here I am, showing you my tears again. 24 00:22:55,550 --> 00:23:01,480 nani ga attemo zutto hanaranaide kureta 25 00:22:55,550 --> 00:23:01,480 nani ga attemo zutto hanaranaide kureta 26 00:22:55,550 --> 00:23:01,480 {\an8}But no matter what, you always stay by my side. 27 00:23:01,480 --> 00:23:07,650 dareka wo mamorinuku to dareka ni tsumi wo tsukuru 28 00:23:01,480 --> 00:23:07,650 dareka wo mamorinuku to dareka ni tsumi wo tsukuru 29 00:23:01,480 --> 00:23:07,650 {\an8}By protecting someone, you create a sin for someone else. 30 00:23:07,650 --> 00:23:13,650 ikiru hodo ai wo shitte kokoro wa tsuyokunaru 31 00:23:07,650 --> 00:23:13,650 ikiru hodo ai wo shitte kokoro wa tsuyokunaru 32 00:23:07,650 --> 00:23:13,650 {\an8}Learn of love, and grow stronger the longer you live on. 33 00:23:13,650 --> 00:23:19,030 me no oku ni utsuru kako no kizu wa 34 00:23:13,650 --> 00:23:19,030 me no oku ni utsuru kako no kizu wa 35 00:23:13,650 --> 00:23:19,030 {\an8}But I'll drink down the scars from your past, 36 00:23:19,030 --> 00:23:24,290 watashi ga nomihosu kara 37 00:23:19,030 --> 00:23:24,330 watashi ga nomihosu kara 38 00:23:19,030 --> 00:23:24,290 {\an8}Reflected in the depths of your eyes. 39 00:23:26,250 --> 00:23:32,380 kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai ni 40 00:23:26,250 --> 00:23:32,380 kimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai ni 41 00:23:26,250 --> 00:23:32,380 {\an8}With just your presence, the world begins to look like a kaleidoscope. 42 00:23:32,380 --> 00:23:37,760 kuru kuru mawatte hikari ga sasu 43 00:23:32,380 --> 00:23:37,760 kuru kuru mawatte hikari ga sasu 44 00:23:32,380 --> 00:23:37,760 {\an8}Spinning around and around, shining its light. 45 00:23:38,300 --> 00:23:45,020 kawaru kisetsu to kawaranai waraigoe 46 00:23:38,300 --> 00:23:45,020 kawaru kisetsu to kawaranai waraigoe 47 00:23:38,300 --> 00:23:45,020 {\an8}The seasons change while our laughing voices remain the same, 48 00:23:45,020 --> 00:23:49,690 kimi wa omoide ni naranai yo 49 00:23:45,020 --> 00:23:49,690 kimi wa omoide ni naranai yo 50 00:23:45,020 --> 00:23:49,690 {\an8}But you'll never be reduced to a memory, 51 00:23:49,690 --> 00:23:53,740 koko ni iru kara 52 00:23:49,690 --> 00:23:53,740 koko ni iru kara 53 00:23:49,690 --> 00:23:53,740 {\an8}Because you're right here with me. 54 00:23:58,000 --> 00:23:59,250 {\an5}Next Episode's Report 55 00:23:58,000 --> 00:23:59,250 {\an5}Next Episode's Report 56 00:23:58,810 --> 00:24:01,800 What the hell? Where am I? 57 00:24:01,800 --> 00:24:04,720 When am I going to get any screentime? 58 00:24:04,720 --> 00:24:07,980 Next time on "The Seven Deadly Sins" The Spell of Courage 59 00:24:07,980 --> 00:24:09,240 It's dark! 60 00:24:09,240 --> 00:24:10,010 It's scary! 61 00:24:10,010 --> 00:24:10,630 It's scary! 62 00:24:10,010 --> 00:24:13,020 {\an5}Episode 20 63 00:24:10,010 --> 00:24:13,020 {\an5}Episode 20 64 00:24:10,010 --> 00:24:13,020 {\an5}The Spell of Courage 65 00:24:10,010 --> 00:24:13,020 {\an5}The Spell of Courage 66 00:24:10,630 --> 00:24:13,020 Mommy!