1
00:00:02,520 --> 00:00:05,520
Mael regained his memories of being one of the Four Archangels.
2
00:00:05,520 --> 00:00:11,440
But then he was immediately tormented by having taken countless lives as Estarossa of the Ten Commandments.
3
00:00:13,740 --> 00:00:18,450
The others present at the scene fought to stop Mael's vengeful rage.
4
00:00:22,790 --> 00:00:28,090
Eventually, one of Mael's attacks hit Derieri
5
00:00:28,090 --> 00:00:31,880
and he took a fourth Commandment.
6
00:00:38,430 --> 00:00:40,310
Sariel!
7
00:00:41,430 --> 00:00:42,890
Stay with me!
8
00:00:44,440 --> 00:00:47,060
We failed.
9
00:00:47,480 --> 00:00:48,310
Sariel!
10
00:00:48,770 --> 00:00:52,360
I drained all of my power in order to keep him in place.
11
00:00:53,190 --> 00:00:56,320
I really messed up, Tarmiel.
12
00:00:56,740 --> 00:00:58,320
I'm sorry.
13
00:00:58,320 --> 00:01:03,580
I couldn't do enough either. {You could've not been a dumbass KEKW}
14
00:01:04,120 --> 00:01:07,920
That was our one and only chance to stop Mael.
15
00:01:08,380 --> 00:01:11,590
Now neither darkness, nor light can affect him.
16
00:01:13,050 --> 00:01:14,760
Hold on, King!
17
00:01:15,880 --> 00:01:18,140
The Fairy King is also in rough shape.
18
00:01:18,590 --> 00:01:24,140
Though even if he recovered,
he's probably not strong enough to overcome Mael.
19
00:01:25,980 --> 00:01:26,940
King...
20
00:01:27,560 --> 00:01:33,940
If Gowther could use his mind-affecting powers again,
there might be some hope.
21
00:01:33,940 --> 00:01:36,610
But I don't think we can rely on that.
22
00:01:37,200 --> 00:01:42,540
It seems like he's not the cold and heartless member of the Ten Commandments he once was.
23
00:01:46,660 --> 00:01:51,960
Inside that warped light,
the incarnation of a powerful evil is being born.
24
00:01:52,380 --> 00:01:56,420
That's not the Mael we once knew.
25
00:01:59,590 --> 00:02:06,480
{-intro-unchanged-}This is a tale of ancient times, from when the worlds of humans and non-humans were not separated.
26
00:02:09,650 --> 00:02:11,270
The Holy War is reignited.
27
00:02:12,070 --> 00:02:17,200
Not even the gods can foresee the outcome of this struggle, which will decide the fate of Britannia.
28
00:02:19,530 --> 00:02:22,580
But one thing is for certain—they will not give up!
29
00:02:22,580 --> 00:02:27,460
They will fight to bring down the powers of evil and protect the future of those they love.
30
00:02:28,000 --> 00:02:31,130
They are the chosen heroes known as
31
00:02:33,130 --> 00:02:35,590
the Seven Deadly Sins.
32
00:02:45,260 --> 00:02:51,940
eien ni kasanaru bokura wa kamisama no itazura
33
00:02:45,260 --> 00:02:51,940
{\an8}Our eternally repeating story is by the arbitrary will of the gods
34
00:02:52,060 --> 00:02:59,450
ima anata to sugoshita jikan ga boku no tsumi ni naru
35
00:02:52,060 --> 00:02:59,450
{\an8}The time I spent with you is just another one of my sins
36
00:03:00,530 --> 00:03:08,160
samayou kono rinne no naka de kazoeta no wa
37
00:03:00,530 --> 00:03:08,160
{\an8}All that mattered during those countless lives
38
00:03:08,330 --> 00:03:14,920
hohoemi ka itami dake kono yoru no naka de
39
00:03:08,330 --> 00:03:12,040
{\an8}Were our smiles and tears we shared
40
00:03:12,040 --> 00:03:14,920
{\an8}In those dark nights
41
00:03:15,420 --> 00:03:23,390
sakebe mou nidoto anata no ashita dake wa wasurenaide
42
00:03:15,420 --> 00:03:16,800
{\an8}Shout!
43
00:03:16,800 --> 00:03:23,390
{\an8}Never again forget that you have a future
44
00:03:23,550 --> 00:03:32,150
kasuka ni hikari are yoru no yami no naka wo terasu hikari are
45
00:03:23,550 --> 00:03:26,470
{\an8}Let there be a dim light
46
00:03:26,470 --> 00:03:32,150
{\an8}That will illuminate the darkness once and for all
47
00:03:33,400 --> 00:03:39,030
ima wa kono yubi wo hanasanaide
48
00:03:33,400 --> 00:03:39,030
{\an8}Don't let go of my hand
49
00:03:39,150 --> 00:03:47,030
sakebe ima dake wa kono tsumi wo mune ni daku
50
00:03:39,150 --> 00:03:40,400
{\an8}Shout!
51
00:03:40,400 --> 00:03:47,030
{\an8}We embrace this sin as something dear
52
00:03:47,700 --> 00:03:51,500
bokura wa mada bokura wa mada
53
00:03:47,700 --> 00:03:51,500
{\an8}As we're still, as we're still
54
00:03:51,620 --> 00:03:55,250
yoake ni sasu hikari ni kogareru
55
00:03:51,620 --> 00:03:55,250
{\an8}Yearning for the light of dawn
56
00:03:55,500 --> 00:03:59,260
hikaru wo matsu hikari wo matsu
57
00:03:55,500 --> 00:03:59,260
{\an8}We await the light, we await the light
58
00:03:59,380 --> 00:04:03,380
anata no hitomi ni sasu sono hi wo
59
00:03:59,380 --> 00:04:03,380
{\an8}The light that will shine brightly in your eyes
60
00:04:06,970 --> 00:04:09,970
{\an5}Episode 6
61
00:04:06,970 --> 00:04:09,970
{\an5}Episode 6
62
00:04:06,970 --> 00:04:09,970
{\an5}Face the Despair
63
00:04:06,970 --> 00:04:09,970
{\an5}Face the Despair
64
00:04:15,980 --> 00:04:17,270
Clip-clop, clip-clop!
65
00:04:17,270 --> 00:04:20,990
Ellie, what's that ball of warped light?!
66
00:04:24,320 --> 00:04:25,950
It's like a chrysalis.
67
00:04:25,950 --> 00:04:30,790
Despite his Goddess side trying to reject them,
he's trying to merge with the four Commandments.
68
00:04:33,580 --> 00:04:35,210
I'm filled with regret.
69
00:04:35,580 --> 00:04:40,210
I couldn't save Mael, or protect Lady Elizabeth.
70
00:04:40,630 --> 00:04:43,010
Do I even deserve to be one of the Four Archangels?
71
00:04:45,640 --> 00:04:48,930
Forgive me, Supreme Deity.
72
00:04:51,720 --> 00:04:53,230
Mael!
73
00:04:53,560 --> 00:04:58,230
Remember what a kind person you used to be!
74
00:05:11,870 --> 00:05:15,370
A calamity of light and darkness is raining from the heavens!
75
00:05:15,370 --> 00:05:18,380
{\an5}Former Great Holy Knight of Liones
Dreyfus
76
00:05:15,370 --> 00:05:18,380
{\an5}Holy Knight of Liones
Griamore
77
00:05:15,920 --> 00:05:18,380
{\an8}Take shelter inside the houses!
78
00:05:18,380 --> 00:05:20,380
It's the end of the world!
79
00:05:20,380 --> 00:05:22,960
{\an8}Don't give up, you fool!
80
00:05:20,920 --> 00:05:22,880
{\an5}Holy Knight of Liones
Jericho
81
00:05:25,420 --> 00:05:29,390
{\an5}Warrior Chief of the Giant Clan
Matrona
82
00:05:29,430 --> 00:05:30,760
{\an5}Black Hound
Oslo
83
00:05:31,060 --> 00:05:33,890
{\an5}Adviser to the Fairy King
Gerheade
84
00:05:31,260 --> 00:05:33,890
{\an8}Oslo, you'll go, right?
85
00:05:37,850 --> 00:05:42,900
Go and protect our king, Harlequin.
86
00:05:45,570 --> 00:05:50,410
That's from the direction in which Elizabeth was taken.
87
00:05:50,410 --> 00:05:54,790
{\an8}What the hell is going on up there?
88
00:05:50,410 --> 00:05:53,910
{\an5}Holy Knight of Liones
Guila
89
00:05:50,410 --> 00:05:53,910
{\an5}Substitute Great Holy Knight of Liones
Howzer
90
00:05:55,620 --> 00:05:59,000
Diane, I know you must be worried about King, but—
91
00:06:03,670 --> 00:06:04,920
Diane?
92
00:06:06,470 --> 00:06:07,260
Elizabeth!
93
00:06:07,260 --> 00:06:08,470
Sir King!
94
00:06:08,470 --> 00:06:09,550
That's a lot of blood.
95
00:06:13,850 --> 00:06:15,470
Please, Mael!
96
00:06:15,470 --> 00:06:16,850
Stop this already!
97
00:06:23,900 --> 00:06:25,400
Sariel! Tarmiel!
98
00:06:36,000 --> 00:06:37,370
Captain Leftovers!
99
00:06:39,080 --> 00:06:41,080
Can I count on you to protect King?
100
00:06:41,080 --> 00:06:42,290
Certainly!
101
00:06:43,210 --> 00:06:46,760
I'm really sorry. This is all my fault.
102
00:06:47,170 --> 00:06:50,510
I don't really get it, but don't fret about it too much.
103
00:06:50,510 --> 00:06:53,890
It doesn't seem like anything out of the ordinary for our group.
104
00:07:01,520 --> 00:07:02,650
Sir Gowther!
105
00:07:06,690 --> 00:07:12,030
I was thinking that I could just sacrifice myself and everything would be fine.
106
00:07:12,990 --> 00:07:19,120
But instead of subsiding, his rage is going to grow into something much more horrible.
107
00:07:20,750 --> 00:07:23,250
Please forgive me, Mael.
108
00:07:23,250 --> 00:07:27,050
To protect my friends, I'll have to fight you.
109
00:07:38,430 --> 00:07:39,930
That smell!
110
00:07:40,480 --> 00:07:42,690
Oslo, could that be you?!
111
00:07:53,780 --> 00:07:57,870
This is turning out to be an even bigger problem than we thought, huh?
112
00:07:58,160 --> 00:07:59,660
Why did you come here?!
113
00:07:59,660 --> 00:08:01,250
Remember our promise?
114
00:08:01,660 --> 00:08:03,960
That we'd always be together?
115
00:08:06,040 --> 00:08:07,460
That's why I came.
116
00:08:08,340 --> 00:08:12,680
Diane, the Serpent's Sin of Envy, is here!
117
00:08:15,680 --> 00:08:18,430
So, what's the situation?
118
00:08:18,930 --> 00:08:20,270
It's like this.
119
00:08:23,190 --> 00:08:24,400
What?!
120
00:08:24,400 --> 00:08:28,270
That's the truth behind how the Holy War ended?!
121
00:08:28,860 --> 00:08:33,570
Sariel, Tarmiel, and Derieri all got killed?!
122
00:08:37,370 --> 00:08:39,580
The light is shrinking.
123
00:08:53,630 --> 00:08:56,720
Wow! You can't be serious!
124
00:08:56,720 --> 00:09:00,220
His power level is over 200,000!
125
00:09:08,770 --> 00:09:10,690
Everyone, run!
126
00:09:13,190 --> 00:09:13,400
{\an5}Lightball of Love
127
00:09:13,190 --> 00:09:13,400
{\an5}Lightball of Love
128
00:09:13,190 --> 00:09:13,400
{\an5}Lightball of Love
129
00:09:13,190 --> 00:09:13,400
{\an5}Lightball of Love
130
00:09:13,400 --> 00:09:14,200
{\an5}Lightball of Love
131
00:09:13,400 --> 00:09:14,200
{\an5}Lightball of Love
132
00:09:13,400 --> 00:09:14,200
{\an5}Lightball of Love
133
00:09:13,400 --> 00:09:14,200
{\an5}Lightball of Love
134
00:09:32,960 --> 00:09:35,130
Diane! Diane!
135
00:09:35,130 --> 00:09:38,590
Princess Elizabeth! Please heal her!
136
00:09:41,220 --> 00:09:44,480
That's weird. It doesn't hurt at all.
137
00:09:44,930 --> 00:09:47,980
In fact, it feels really good.{lol, lewd}{no ahegao though}
138
00:09:49,310 --> 00:09:51,650
I can barely keep my eyes open.
139
00:09:52,940 --> 00:09:54,280
This is bad.
140
00:09:55,240 --> 00:09:59,030
I'm sleepy too.
141
00:10:03,290 --> 00:10:06,290
Meliodas...
142
00:11:09,690 --> 00:11:11,230
Sense Opener!
143
00:11:09,770 --> 00:11:09,940
{\an5}Sense Opener
144
00:11:09,770 --> 00:11:09,940
{\an5}Sense Opener
145
00:11:09,770 --> 00:11:09,940
{\an5}Sense Opener
146
00:11:09,770 --> 00:11:09,940
{\an5}Sense Opener
147
00:11:09,940 --> 00:11:11,230
{\an5}Sense Opener
148
00:11:09,940 --> 00:11:11,230
{\an5}Sense Opener
149
00:11:09,940 --> 00:11:11,230
{\an5}Sense Opener
150
00:11:09,940 --> 00:11:11,230
{\an5}Sense Opener
151
00:11:13,110 --> 00:11:19,610
You change the agony of fatal wounds into pleasure and let your opponents die in their sleep.
152
00:11:20,200 --> 00:11:23,660
It's a terrifying technique, but it won't work on me!
153
00:11:23,660 --> 00:11:27,240
That was close! Good thing Gowther was here to wake us up!
154
00:11:27,240 --> 00:11:30,660
Though now our bodies are screaming in pain.
155
00:11:30,660 --> 00:11:32,790
Diane! Sir King!
156
00:11:35,420 --> 00:11:38,630
King! Diane! Let's use the you-know-what maneuver to defeat him!
157
00:11:38,960 --> 00:11:39,420
Sure!
158
00:11:39,420 --> 00:11:40,420
Okay!
159
00:11:40,720 --> 00:11:44,090
{\an8}True Spirit Spear Chastiefol, Form Six:
160
00:11:53,600 --> 00:11:53,770
{\an5}True Spirit Spear Chastiefol
161
00:11:53,600 --> 00:11:53,770
{\an5}True Spirit Spear Chastiefol
162
00:11:53,600 --> 00:11:53,770
{\an5}Form Six: Yggdra Cloth!
163
00:11:53,600 --> 00:11:53,770
{\an5}Form Six: Yggdra Cloth!
164
00:11:53,650 --> 00:11:55,310
{\an8}Yggdra Cloth!
165
00:11:53,770 --> 00:11:55,310
{\an5}True Spirit Spear Chastiefol
166
00:11:53,770 --> 00:11:55,310
{\an5}True Spirit Spear Chastiefol
167
00:11:53,770 --> 00:11:55,310
{\an5}Form Six: Yggdra Cloth!
168
00:11:53,770 --> 00:11:55,310
{\an5}Form Six: Yggdra Cloth!
169
00:11:55,610 --> 00:11:56,900
Let's go, Chastiefol.
170
00:12:14,380 --> 00:12:14,540
{\an5}Twin Bow Herritt
171
00:12:14,380 --> 00:12:14,540
{\an5}Twin Bow Herritt
172
00:12:14,380 --> 00:12:14,540
{\an5}Ability: Range Enhancement
173
00:12:14,380 --> 00:12:14,540
{\an5}Ability: Range Enhancement
174
00:12:14,540 --> 00:12:16,210
{\an5}Twin Bow Herritt
175
00:12:14,540 --> 00:12:16,210
{\an5}Twin Bow Herritt
176
00:12:14,540 --> 00:12:16,210
{\an5}Ability: Range Enhancement
177
00:12:14,540 --> 00:12:16,210
{\an5}Ability: Range Enhancement
178
00:12:17,090 --> 00:12:20,090
Diane, King, Trinity Attack!
179
00:12:18,630 --> 00:12:18,800
{\an5}Trinity Attack
180
00:12:18,630 --> 00:12:18,800
{\an5}Trinity Attack
181
00:12:18,630 --> 00:12:18,800
{\an5}Trinity Attack
182
00:12:18,630 --> 00:12:18,800
{\an5}Trinity Attack
183
00:12:18,800 --> 00:12:20,090
{\an5}Trinity Attack
184
00:12:18,800 --> 00:12:20,090
{\an5}Trinity Attack
185
00:12:18,800 --> 00:12:20,090
{\an5}Trinity Attack
186
00:12:18,800 --> 00:12:20,090
{\an5}Trinity Attack
187
00:12:21,590 --> 00:12:23,090
High Tension Rush!
188
00:12:31,140 --> 00:12:33,520
What in the world is happening?!
189
00:12:39,230 --> 00:12:41,570
There's so many copies of King!
190
00:12:41,570 --> 00:12:43,900
Is that Gowther's work?
191
00:12:44,450 --> 00:12:50,830
And King's power level keeps rising in time with Diane's dance!
192
00:12:55,420 --> 00:12:56,630
It's working!
193
00:12:56,630 --> 00:12:59,710
Mael can't follow which one is the real you!
194
00:13:05,760 --> 00:13:05,930
{\an5}Bell of Truth
195
00:13:05,760 --> 00:13:05,930
{\an5}Bell of Truth
196
00:13:05,760 --> 00:13:05,930
{\an5}Bell of Truth
197
00:13:05,760 --> 00:13:05,930
{\an5}Bell of Truth
198
00:13:05,930 --> 00:13:07,720
{\an5}Bell of Truth
199
00:13:05,930 --> 00:13:07,720
{\an5}Bell of Truth
200
00:13:05,930 --> 00:13:07,720
{\an5}Bell of Truth
201
00:13:05,930 --> 00:13:07,720
{\an5}Bell of Truth
202
00:13:10,180 --> 00:13:11,680
A chime of victory?
203
00:13:12,060 --> 00:13:14,060
That's a very ominous sound.
204
00:13:23,940 --> 00:13:26,240
He destroyed Gowther's illusions!
205
00:13:26,240 --> 00:13:29,160
Where did he get that weird bell?!{hammer space?}
206
00:13:29,780 --> 00:13:33,160
He's manifesting the Commandments themselves.
207
00:13:33,910 --> 00:13:37,170
We need some serious magic power to compete against that!
208
00:13:40,590 --> 00:13:44,090
He switched Commandments. Watch out for his next attack!
209
00:13:52,310 --> 00:13:52,470
{\an5}Scythe of Reticence
210
00:13:52,310 --> 00:13:52,470
{\an5}Scythe of Reticence
211
00:13:52,310 --> 00:13:52,470
{\an5}Scythe of Reticence
212
00:13:52,310 --> 00:13:52,470
{\an5}Scythe of Reticence
213
00:13:52,470 --> 00:13:53,680
{\an5}Scythe of Reticence
214
00:13:52,470 --> 00:13:53,680
{\an5}Scythe of Reticence
215
00:13:52,470 --> 00:13:53,680
{\an5}Scythe of Reticence
216
00:13:52,470 --> 00:13:53,680
{\an5}Scythe of Reticence
217
00:13:55,480 --> 00:13:56,940
Are you okay, Diane?!
218
00:13:57,390 --> 00:13:59,400
I let my guard down.
219
00:14:01,020 --> 00:14:01,940
Heavy Metal!
220
00:14:03,480 --> 00:14:06,950
Wait, what?! My magic won't activate!
221
00:14:10,530 --> 00:14:11,620
Diane!
222
00:14:17,290 --> 00:14:17,960
King!
223
00:14:19,580 --> 00:14:20,460
How does it look?!
224
00:14:23,340 --> 00:14:25,760
That's the curse seal of Reticence.
225
00:14:26,300 --> 00:14:28,930
You magic powers have been sealed!
226
00:14:28,930 --> 00:14:32,260
Elizabeth, please treat their wounds quickly!
227
00:14:36,430 --> 00:14:39,060
This is bad. They can't take another hit in that state!
228
00:14:40,560 --> 00:14:41,360
Gowther!
229
00:14:44,360 --> 00:14:45,860
What are you doing?!
230
00:14:46,530 --> 00:14:49,110
Mael, please forgive me.
231
00:14:49,110 --> 00:14:53,240
I truly wanted to save you.
232
00:14:53,240 --> 00:14:57,620
But now, I'm going to take you down for the sake of my friends.
233
00:14:59,210 --> 00:15:01,880
A last resort for when all else fails?
234
00:15:03,880 --> 00:15:07,710
You want a suicide bomb?
235
00:15:09,420 --> 00:15:11,890
Is that really what you want?{s3 ep20 @ 04:39, we had a typo in the line from the script I have: the "what" was another "want"}{embarassing}
236
00:15:13,430 --> 00:15:17,100
My self-destruct mechanism is based on magic taken from Escanor's Sunshine,
237
00:15:17,100 --> 00:15:23,230
infused with the four base elements of destruction, and amplified by Merlin's Infinity.{Dear Merlin, you're a smart woman. Instead of indulging Gowther's death wish, please make that a projectile next time. Thank you.}
238
00:15:23,230 --> 00:15:28,190
All matter within ten miles of me will be annihilated.{Dear Gowther, people's lives are at stake here. Please specify if that's radius or diameter. Thank you.}
239
00:15:30,400 --> 00:15:33,910
Oslo, please use your power to evacuate everyone from the vicinity!
240
00:15:46,170 --> 00:15:47,920
This incense smoke!
241
00:15:47,920 --> 00:15:51,180
It suddenly increased the strain on my body!
242
00:15:51,680 --> 00:15:54,470
That's the weight you have to carry.
243
00:15:58,810 --> 00:16:00,020
What?
244
00:16:00,930 --> 00:16:02,060
That's impossible!
245
00:16:03,520 --> 00:16:05,900
Is this an illusion created by a Commandment?
246
00:16:06,520 --> 00:16:10,280
Or maybe a dream of what my heart desires?
247
00:16:11,030 --> 00:16:15,530
Or could it be the real you?!
248
00:16:17,700 --> 00:16:17,910
{\an5}Incense of Purity
249
00:16:17,700 --> 00:16:17,910
{\an5}Incense of Purity
250
00:16:17,700 --> 00:16:17,910
{\an5}Incense of Purity
251
00:16:17,700 --> 00:16:17,910
{\an5}Incense of Purity
252
00:16:17,910 --> 00:16:20,700
{\an5}Incense of Purity
253
00:16:17,910 --> 00:16:20,700
{\an5}Incense of Purity
254
00:16:17,910 --> 00:16:20,700
{\an5}Incense of Purity
255
00:16:17,910 --> 00:16:20,700
{\an5}Incense of Purity
256
00:16:21,500 --> 00:16:22,500
Nadja!{that's one fat joint you got there, Mael}
257
00:16:23,960 --> 00:16:25,710
I missed you so much.
258
00:16:26,250 --> 00:16:27,540
Gowther!
259
00:16:27,540 --> 00:16:28,710
What happened?!
260
00:16:28,710 --> 00:16:31,220
Elizabeth, please hurry!
261
00:16:35,890 --> 00:16:36,930
Oh no!
262
00:16:36,930 --> 00:16:38,390
We won't make it in time!
263
00:16:40,640 --> 00:16:41,480
Oslo!
264
00:16:48,570 --> 00:16:49,820
No matter what I become!{s3 ep07 @ 15:00}
265
00:16:50,400 --> 00:16:54,320
I'll protect the one you love for you.{s3 ep07 @ 14:56}
266
00:16:58,450 --> 00:16:58,830
Rou?
267
00:17:10,090 --> 00:17:11,170
Oslo...
268
00:17:16,180 --> 00:17:18,550
Chastiefol! Catch him!
269
00:17:28,310 --> 00:17:29,520
Oslo?
270
00:17:31,070 --> 00:17:34,280
I'd never ask you to do such a thing!
271
00:17:37,110 --> 00:17:39,870
Why did you do it?!
272
00:17:40,910 --> 00:17:47,870
He wanted to protect you, his beloved king!
273
00:17:49,420 --> 00:17:49,580
{\an5}Lightball of Love
274
00:17:49,420 --> 00:17:49,580
{\an5}Lightball of Love
275
00:17:49,420 --> 00:17:49,580
{\an5}Lightball of Love
276
00:17:49,420 --> 00:17:49,580
{\an5}Lightball of Love
277
00:17:49,580 --> 00:17:51,880
{\an5}Lightball of Love
278
00:17:49,580 --> 00:17:51,880
{\an5}Lightball of Love
279
00:17:49,580 --> 00:17:51,880
{\an5}Lightball of Love
280
00:17:49,580 --> 00:17:51,880
{\an5}Lightball of Love
281
00:17:52,210 --> 00:17:52,880
Oh no!
282
00:18:05,730 --> 00:18:08,400
Huh? What happened to the explosion?
283
00:18:09,690 --> 00:18:13,360
Gideon answered my call.
284
00:18:13,360 --> 00:18:15,690
Because the curse of Reticence is gone!
285
00:18:17,400 --> 00:18:20,820
My Sacred Treasure's special ability is Lightning Rod!{this can be a yuugiou line}
286
00:18:20,820 --> 00:18:24,910
It can channel a magic attack straight into the earth!
287
00:18:25,410 --> 00:18:27,460
You idiot!
288
00:18:27,460 --> 00:18:31,920
If you had such a useful ability,
why didn't you use it before?!
289
00:18:31,920 --> 00:18:32,460
Huff!
290
00:18:32,460 --> 00:18:39,430
Channeling that magic into the earth means it hurts the earth and all life within it.
291
00:18:40,510 --> 00:18:44,260
That's why I wanted to avoid using it.
292
00:18:44,260 --> 00:18:50,400
But I thought it might be okay on this artificial floating island created by magic.
293
00:18:50,400 --> 00:18:54,150
It did deal serious damage to it.
294
00:18:55,900 --> 00:18:59,950
It'll probably collapse if I channel another one into it.
295
00:19:02,160 --> 00:19:02,950
Here it comes!
296
00:19:02,950 --> 00:19:04,450
Please hold!
297
00:19:26,310 --> 00:19:26,720
Gowther!
298
00:19:28,230 --> 00:19:29,230
Hawk!
299
00:19:31,810 --> 00:19:33,310
Elizabeth!{Elizabeth didn't miss wing day! saido chesto!}
300
00:19:33,310 --> 00:19:35,230
Hold on, Diane!
301
00:19:35,520 --> 00:19:38,530
I'll be fine! Go help King instead!
302
00:19:38,530 --> 00:19:41,280
He can't fly because his magic is still sealed!
303
00:19:41,280 --> 00:19:43,120
Leave it to me!
304
00:19:43,120 --> 00:19:44,160
Huff!
305
00:19:44,160 --> 00:19:45,660
Hawk? Please hurry!
306
00:19:47,160 --> 00:19:48,330
Huff!
307
00:19:48,330 --> 00:19:51,160
I can't see with all these clouds!
308
00:19:51,160 --> 00:19:54,170
King! Where are you?!
309
00:19:56,550 --> 00:19:59,210
The Fairy King died by falling out of the sky?
310
00:19:59,210 --> 00:20:02,180
Sounds like a bad joke.
311
00:20:03,430 --> 00:20:06,140
I'm sorry, Captain.
312
00:20:06,140 --> 00:20:08,180
I couldn't protect Princess Elizabeth.
313
00:20:09,020 --> 00:20:11,940
You're a great king.{s3 ep15 @ 15:24}
314
00:20:12,770 --> 00:20:13,350
No, I'm not.
315
00:20:14,520 --> 00:20:17,440
I'm a completely worthless king.
316
00:20:18,480 --> 00:20:19,670
Your wings have just sprouted
317
00:20:19,670 --> 00:20:24,570
and you can already draw out the power of a
Spirit Spear on par with me, the first Fairy King.{s3 ep16 @ 10:19, with the addition of the part after comma. That does make it quite long, so you may want to split it.}
318
00:20:24,570 --> 00:20:27,450
I actually think you are quite impressive, Harlequin.{s3 ep16 @ 10:16, with the addition of the name}
319
00:20:28,830 --> 00:20:31,330
You're overestimating me by a lot, King Gloxinia.
320
00:20:32,540 --> 00:20:36,330
I couldn't become a Fairy King of your caliber.
321
00:20:39,380 --> 00:20:40,050
Oslo...
322
00:20:41,260 --> 00:20:44,180
You've always been protecting me by my side.
323
00:20:44,840 --> 00:20:48,430
Make sure you make Diane happy.{s3 ep11 @ 20:48}
324
00:20:49,100 --> 00:20:49,810
And you too, Helbram.
325
00:20:50,720 --> 00:20:53,480
Please forgive me.
326
00:20:53,810 --> 00:20:57,440
Despite how many times the two of you protected me,
I couldn't return the favor.
327
00:20:57,980 --> 00:21:02,190
I always have and always will love you.{s3 ep07 @ 11:37, slightly shortened}
328
00:21:02,690 --> 00:21:05,860
Do you still love me?{s3 ep07 @ 11:49}
329
00:21:06,570 --> 00:21:08,620
No, King!
330
00:21:08,620 --> 00:21:10,830
You promised Diane!
331
00:21:10,830 --> 00:21:12,950
You promised you'd protect her this time!
332
00:21:13,960 --> 00:21:15,920
Show her you're man enough!
333
00:21:15,920 --> 00:21:18,960
Demonstrate your kingly presence and dignity!
334
00:21:24,930 --> 00:21:27,260
We're getting lower.
335
00:21:27,640 --> 00:21:30,180
Just let me go and get away!
336
00:21:30,180 --> 00:21:32,020
Don't say that!
337
00:21:32,020 --> 00:21:33,810
But if you keep this up—
338
00:21:35,060 --> 00:21:36,690
Elizabeth!
339
00:21:44,530 --> 00:21:47,200
Everything will be fine now.
340
00:21:47,200 --> 00:21:48,870
Let me handle it from here.
341
00:21:49,410 --> 00:21:50,620
Is that you, King?
342
00:21:50,620 --> 00:21:51,870
Those wings!
343
00:21:53,250 --> 00:21:55,910
Fairy King Harlequin,
344
00:21:55,910 --> 00:21:58,790
once your wings fully mature,
345
00:21:58,790 --> 00:22:04,590
you're going to be the strongest Fairy King who's ever lived.{s3 ep16 @ 10:28}
346
00:22:15,520 --> 00:22:20,650
{\an8}{E:}So that's how you'll find me anytime anywhere
347
00:22:20,860 --> 00:22:25,690
omoku tsumetai uzu ni nomikomarete mo
348
00:22:20,860 --> 00:22:25,690
{\an8}Even if we're engulfed in a heavy cold storm
349
00:22:25,860 --> 00:22:26,820
{\an8}{E:}What's it for?
350
00:22:26,820 --> 00:22:31,320
butsukeau bakari no chikara no tsukaimichi wo
351
00:22:26,820 --> 00:22:31,320
{\an8}It's no use fretting over how to use these conflicting powers
352
00:22:31,570 --> 00:22:35,750
ki ni yandetatte nani mo hamore wa shinain darou
353
00:22:31,570 --> 00:22:35,750
{\an8}They'll never be in harmony no matter what
354
00:22:36,160 --> 00:22:38,330
{\an8}{E:}Look in my eyes
355
00:22:38,750 --> 00:22:40,830
{\an8}{E:}No more cheap lies
356
00:22:41,250 --> 00:22:43,380
soba ni itai
357
00:22:41,250 --> 00:22:43,380
{\an8}I want to be with you
358
00:22:45,010 --> 00:22:48,430
{\an8}{E:}Just be brave like you, I must be stronger
359
00:22:48,800 --> 00:22:50,800
{\an8}{E:}Hey look here's what I got
360
00:22:50,800 --> 00:22:54,850
{E-partial:}me no oku ni mitsuketa cords of love
361
00:22:50,800 --> 00:22:54,850
{\an8}{E-partial:}Inside your eyes I found these cords of love
362
00:22:54,850 --> 00:23:00,650
kitto nando de mo kurikaesu akatsuki wo sasu
363
00:22:54,850 --> 00:23:00,650
{\an8}The light of dawn will shine over and over again
364
00:23:00,650 --> 00:23:01,860
{\an8}{E:}Flash my rays
365
00:23:01,860 --> 00:23:05,530
{E-partial:}According to you kedakaku
366
00:23:01,860 --> 00:23:05,530
{\an8}{E-partial:}According to you, a noble sight
367
00:23:05,690 --> 00:23:06,780
{\an8}{E:}Clocking tick'n'tock
368
00:23:06,780 --> 00:23:10,950
{\an8}{E:}You flick the badness, slip away from my wings and memories
369
00:23:10,950 --> 00:23:16,200
kawashita yakusoku no saigo wo omoikogasu darou
370
00:23:10,950 --> 00:23:16,200
{\an8}I know you yearn for our promise to finally be fulfilled
371
00:23:16,200 --> 00:23:21,250
{\an8}{E:}There ain't no way, I will always be there for you
372
00:23:21,420 --> 00:23:26,300
itazura ni musubareru karuma no ito
373
00:23:21,420 --> 00:23:26,300
{\an8}The thread of karma that binds us for no good reason
374
00:23:26,710 --> 00:23:31,380
{\an8}{E:}Time will tell, rewind that sight
375
00:23:31,840 --> 00:23:36,470
{\an8}{E:}Time will tell if we are right
376
00:23:40,020 --> 00:23:40,980
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
377
00:23:40,020 --> 00:23:41,020
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
378
00:23:40,980 --> 00:23:41,020
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
379
00:23:41,020 --> 00:23:41,060
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
380
00:23:41,020 --> 00:23:41,060
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
381
00:23:41,060 --> 00:23:41,100
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
382
00:23:41,060 --> 00:23:41,100
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
383
00:23:41,100 --> 00:23:41,140
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
384
00:23:41,100 --> 00:23:41,140
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
385
00:23:41,140 --> 00:23:41,190
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
386
00:23:41,140 --> 00:23:41,190
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
387
00:23:41,190 --> 00:23:41,230
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
388
00:23:41,190 --> 00:23:41,230
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
389
00:23:41,230 --> 00:23:41,270
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
390
00:23:41,230 --> 00:23:41,270
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
391
00:23:41,270 --> 00:23:41,310
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
392
00:23:41,270 --> 00:23:41,310
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
393
00:23:41,310 --> 00:23:41,350
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
394
00:23:41,310 --> 00:23:41,350
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
395
00:23:41,350 --> 00:23:41,390
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
396
00:23:41,350 --> 00:23:41,390
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
397
00:23:41,390 --> 00:23:41,440
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
398
00:23:41,390 --> 00:23:41,440
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
399
00:23:41,440 --> 00:23:41,480
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
400
00:23:41,440 --> 00:23:41,480
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
401
00:23:41,480 --> 00:23:41,520
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
402
00:23:41,480 --> 00:23:41,520
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
403
00:23:41,520 --> 00:23:41,560
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
404
00:23:41,520 --> 00:23:41,560
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
405
00:23:41,560 --> 00:23:41,600
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
406
00:23:41,560 --> 00:23:41,600
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
407
00:23:41,600 --> 00:23:41,640
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
408
00:23:41,600 --> 00:23:41,640
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
409
00:23:41,640 --> 00:23:41,690
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
410
00:23:41,640 --> 00:23:41,690
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
411
00:23:41,690 --> 00:23:41,730
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
412
00:23:41,690 --> 00:23:41,730
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
413
00:23:41,730 --> 00:23:41,770
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
414
00:23:41,730 --> 00:23:41,770
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
415
00:23:41,770 --> 00:23:41,810
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
416
00:23:41,770 --> 00:23:41,810
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
417
00:23:41,810 --> 00:23:41,850
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
418
00:23:41,810 --> 00:23:41,850
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
419
00:23:41,850 --> 00:23:41,900
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
420
00:23:41,850 --> 00:23:41,900
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
421
00:23:41,900 --> 00:23:41,940
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
422
00:23:41,900 --> 00:23:41,940
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
423
00:23:41,940 --> 00:23:41,980
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
424
00:23:41,940 --> 00:23:41,980
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
425
00:23:41,980 --> 00:23:42,020
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
426
00:23:41,980 --> 00:23:42,020
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
427
00:23:42,020 --> 00:23:42,060
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
428
00:23:42,020 --> 00:23:42,060
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
429
00:23:42,060 --> 00:23:42,100
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
430
00:23:42,060 --> 00:23:42,100
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
431
00:23:42,100 --> 00:23:42,150
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
432
00:23:42,100 --> 00:23:42,150
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
433
00:23:42,150 --> 00:23:42,190
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
434
00:23:42,150 --> 00:23:42,190
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
435
00:23:42,190 --> 00:23:42,230
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
436
00:23:42,190 --> 00:23:42,230
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
437
00:23:42,230 --> 00:23:42,270
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
438
00:23:42,230 --> 00:23:42,270
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
439
00:23:42,270 --> 00:23:42,310
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
440
00:23:42,270 --> 00:23:42,310
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
441
00:23:42,310 --> 00:23:42,350
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
442
00:23:42,310 --> 00:23:42,350
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
443
00:23:42,350 --> 00:23:42,400
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
444
00:23:42,350 --> 00:23:42,400
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
445
00:23:42,400 --> 00:23:42,440
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
446
00:23:42,400 --> 00:23:42,440
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
447
00:23:42,440 --> 00:23:42,480
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
448
00:23:42,440 --> 00:23:42,480
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
449
00:23:42,480 --> 00:23:42,520
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
450
00:23:42,480 --> 00:23:42,520
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
451
00:23:42,520 --> 00:23:42,560
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
452
00:23:42,520 --> 00:23:42,560
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
453
00:23:42,560 --> 00:23:42,600
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
454
00:23:42,560 --> 00:23:42,600
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
455
00:23:42,600 --> 00:23:42,650
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
456
00:23:42,600 --> 00:23:42,650
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
457
00:23:42,650 --> 00:23:42,690
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
458
00:23:42,650 --> 00:23:42,690
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
459
00:23:42,690 --> 00:23:42,730
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
460
00:23:42,690 --> 00:23:42,730
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
461
00:23:42,730 --> 00:23:42,770
{\an5}{=3}m -581 -328 l 547 -328 547 7 -581 7
462
00:23:42,730 --> 00:23:42,770
{\an5}{=2}PREVIEW THEATER
463
00:23:43,980 --> 00:23:47,190
Today we're going to have a critical look at the fashion sense of these two.
464
00:23:47,530 --> 00:23:48,740
First you, Mael!
465
00:23:48,740 --> 00:23:51,110
That mask looks stuffy! And it hides your face!
466
00:23:51,110 --> 00:23:52,280
Are you suddenly shy?!
467
00:23:52,280 --> 00:23:53,660
Next you, King!
468
00:23:53,660 --> 00:23:56,950
Those clothes are too thick! Your head looks small!
469
00:23:56,950 --> 00:24:00,460
In the end, a natural fashion sense like mine is the best!
470
00:24:00,460 --> 00:24:02,370
You can learn a thing or two!
471
00:24:05,210 --> 00:24:09,960
{\an5}Episode 7
472
00:24:05,210 --> 00:24:09,960
{\an5}Episode 7
473
00:24:05,340 --> 00:24:09,960
{\an5}Hope,
Conflict,
Despair
474
00:24:05,340 --> 00:24:09,960
{\an5}Hope,
Conflict,
Despair
475
00:24:05,790 --> 00:24:07,960
Next time, on The Seven Deadly Sins: Dragon's Judgement
476
00:24:07,960 --> 00:24:09,960
"Hope, Conflict, Despair"