1 00:00:07,428 --> 00:00:09,427 یهم بگو چه خبره، بانی 2 00:00:09,598 --> 00:00:10,594 هیچی 3 00:00:10,808 --> 00:00:12,098 یه خبرایی هست، بانی 4 00:00:12,388 --> 00:00:13,428 و ازشون خوشم نمیاد 5 00:00:13,452 --> 00:00:15,452 [آنچه گذشت] 6 00:00:16,348 --> 00:00:18,178 جریان کارگردان تئاتر چیه؟ 7 00:00:19,768 --> 00:00:20,888 اشتباهی شنیدی 8 00:00:21,808 --> 00:00:23,268 ...صبر کنین، صبر کنین، حتما 9 00:00:23,348 --> 00:00:24,558 یعنی چی؟ 10 00:00:25,018 --> 00:00:29,268 من قرار نیست پولدار نباشم 11 00:00:31,848 --> 00:00:33,888 کلویی مکنزی بهت چیزی 12 00:00:33,968 --> 00:00:35,308 راجع به پدرت گفته؟ 13 00:00:35,928 --> 00:00:38,428 گفت بابای مکس و جاشه 14 00:00:40,228 --> 00:00:44,598 درست چندلحظه قبل اینکه از پله‌ها بیوفته پایین و بمیره 15 00:00:44,678 --> 00:00:47,808 فهمیدی خیانت کرده 16 00:00:48,638 --> 00:00:51,138 اینم نگفتی، مگه نه؟ 17 00:00:58,038 --> 00:01:02,228 ارائه‌ای از تیم ترجمه‌ی دیباموویز 18 00:01:03,678 --> 00:01:12,478 :مترجمین آرین دراما و آرمان اسدی 19 00:01:13,558 --> 00:01:21,348 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم www.DibaMoviez.Com 20 00:02:43,558 --> 00:02:47,878 "پایان دنیا" 21 00:02:59,728 --> 00:03:01,518 هلش دادم 22 00:03:01,598 --> 00:03:04,598 نه، هیچکس هلش نداد 23 00:03:06,928 --> 00:03:08,018 هیچکس 24 00:03:37,678 --> 00:03:39,728 آره 25 00:03:53,058 --> 00:03:54,138 گند زدم 26 00:03:56,228 --> 00:03:57,928 راه دیگه‌ای واسه گفتنش نیست 27 00:03:59,638 --> 00:04:02,268 و فکر نمیکنم که قرار باشه یه روبان دورش بپیچم 28 00:04:02,348 --> 00:04:04,478 ...و بهترش بکنم، ولی 29 00:04:05,478 --> 00:04:07,018 به هر دری میزنم که جبرانش کنم 30 00:04:08,768 --> 00:04:11,228 در نظر گرفتی که چرا منحرف شدی؟ 31 00:04:13,228 --> 00:04:15,228 چطوری شوهرت باید اعتماد کنه که دیگه همچین اتفاقی نمی‌افته؟ 32 00:04:15,308 --> 00:04:17,348 چون نمی‌افته - ولی چطوری میتونه به حرفت اعتماد کنه؟ - 33 00:04:19,018 --> 00:04:20,018 چرا باید اعتماد بکنه؟ 34 00:04:20,098 --> 00:04:22,098 ممنون 35 00:04:22,178 --> 00:04:24,678 یه دقیقه دیگه به خیانت تو هم میرسیم 36 00:04:25,768 --> 00:04:27,018 خیانت من؟ 37 00:04:27,098 --> 00:04:28,888 رابطه‌ی نامشروع یه نوع از خیانت به همسره 38 00:04:28,968 --> 00:04:30,968 بی‌اعتنایی یه نوع دیگه‌اس 39 00:04:31,058 --> 00:04:33,768 خودت رو عنوان آدمی که کنار میاد و تحمل میکنه 40 00:04:33,848 --> 00:04:35,428 و اهل جر و بحث نیست، توصیف میکنی 41 00:04:35,518 --> 00:04:37,768 ،این یعنی یا آدم فوق‌العاده انعطاف‌پذیری هستی 42 00:04:37,848 --> 00:04:40,928 یا به شدت بیخیال هستی 43 00:04:41,018 --> 00:04:44,678 ممکنه مدلین فقط میخواسته توجهت رو جلب کنه؟ 44 00:04:44,768 --> 00:04:47,888 اون همیشه توجه من رو در اختیار داره 45 00:04:49,558 --> 00:04:54,018 وفاداری از طرف من مشکلمون نبوده 46 00:04:58,178 --> 00:05:00,598 چرا خیانت میکردی؟ 47 00:05:00,678 --> 00:05:02,728 نمیدونم - اگه میخواستی حدس بزنی چی؟ - 48 00:05:04,888 --> 00:05:06,228 میخوای من حدس بزنم؟ 49 00:05:08,098 --> 00:05:09,348 به خودت باور نداری 50 00:05:09,428 --> 00:05:11,058 چطوری میتونی به این توازن رابطه اعتماد کنی 51 00:05:11,138 --> 00:05:13,268 وقتی در مجموع قسمتی از تو ایمان نداره؟ 52 00:05:13,348 --> 00:05:14,808 ...زیاد توی ریاضیات قوی نیستم 53 00:05:14,888 --> 00:05:16,598 چون دانشگاه نرفتی؟ 54 00:05:16,678 --> 00:05:17,848 ببخشید؟ 55 00:05:17,928 --> 00:05:19,308 یکم پیش گفتی 56 00:05:19,388 --> 00:05:21,348 که دخترت نمیخواد بره دانشگاه 57 00:05:21,428 --> 00:05:23,848 ...این ربطی به برداشتش 58 00:05:23,928 --> 00:05:26,308 فکر نکنم اینا مرتبط باشن 59 00:05:26,388 --> 00:05:27,888 خودت دانشگاه رفتی؟ 60 00:05:29,638 --> 00:05:31,638 دوباره میگم، متوجه ارتباط 61 00:05:31,728 --> 00:05:33,058 ...بین این جریان و 62 00:05:33,138 --> 00:05:34,968 ابیگیل بدون دانشگاه واسه خودش کسی نمیشه 63 00:05:35,058 --> 00:05:36,728 شاید به این خاطر که تو هم کسی نشدی؟ 64 00:05:41,768 --> 00:05:43,518 تو این حرف‌ها رو به خوردش دادی؟ 65 00:05:43,598 --> 00:05:45,928 چرا شوهر اولت ترکت کرد؟ 66 00:05:47,268 --> 00:05:48,638 چون یه لاشیه 67 00:05:51,928 --> 00:05:54,638 .از پدر و مادرت برام بگو زندگی زناشویی‌ـشون چطوری بود؟ 68 00:05:55,768 --> 00:05:56,968 خوب بود - خوب؟ - 69 00:05:57,058 --> 00:05:59,138 چهل سال ازدواج کرده بودن - چهل سال - 70 00:05:59,228 --> 00:06:00,598 زیاد باهاشون حرف میزنی؟ 71 00:06:11,178 --> 00:06:14,018 باید بتونی نفست رو نگه داری، عزیزم 72 00:06:14,098 --> 00:06:16,058 ولی از این کار خوشم نمیاد 73 00:06:17,848 --> 00:06:21,678 میدونی چیه؟ منم خوشم نمیاد سرم خیس بشه 74 00:06:21,808 --> 00:06:24,058 ولی باید بتونیم نفسمون رو زیر آب نگه داریم 75 00:06:24,138 --> 00:06:26,848 تا اگه اتفاقی افتاد غرق نشیم، عزیزم 76 00:06:30,428 --> 00:06:32,178 دلم نمیخواد 77 00:06:38,308 --> 00:06:40,178 شاید سه یا چهار سالم بود 78 00:06:40,268 --> 00:06:42,058 وارد اتاق‌خواب پدر و مادرم شدم 79 00:06:42,138 --> 00:06:43,968 ...و پدرم داشت 80 00:06:44,058 --> 00:06:47,058 با زنی سکس میکرد که مادرم نبود 81 00:06:47,138 --> 00:06:49,138 همه جور صدایی از خودشون در می‌آوردن 82 00:06:49,228 --> 00:06:51,558 و بعدش ترسیدم 83 00:06:51,638 --> 00:06:53,308 بعدش چی شد؟ 84 00:06:54,478 --> 00:06:57,308 پدرم منو انداخت بیرون 85 00:06:58,478 --> 00:07:01,058 ،و در رو بست و گفت 86 00:07:01,138 --> 00:07:04,598 یه چیزهایی هست که مادرت" "لازم نیست ازشون باخبر بشه 87 00:07:04,678 --> 00:07:06,478 دیگه هیچوقت در موردش حرف نزدین؟ 88 00:07:06,558 --> 00:07:07,678 نه 89 00:07:10,388 --> 00:07:14,228 فکر کنم شاید واسه همین بود که وقتی نیتن ترکم کرد 90 00:07:14,308 --> 00:07:16,518 اونقدر داغون شدم 91 00:07:16,598 --> 00:07:19,518 چون بزرگترین ترسم از ازدواج رو تایید کرد 92 00:07:22,138 --> 00:07:23,558 قابل اعتماد نیست 93 00:07:25,018 --> 00:07:26,678 خب، من باشم از اد ناامید نمیشم 94 00:07:29,228 --> 00:07:32,138 خیلی خب؟ - بدجور گند زدم - 95 00:07:32,228 --> 00:07:35,138 .اون ترکت نمیکنه اد این کار رو نمیکنه 96 00:07:38,478 --> 00:07:39,808 تو در چه حالی؟ 97 00:07:41,018 --> 00:07:43,678 دیگه صبح زود با ماشین نمیری گردش؟ 98 00:07:45,058 --> 00:07:47,728 بامزه بود - ...نه، من - 99 00:07:47,808 --> 00:07:50,638 .شوخی نمیکنم راستش اون قضیه خیلی منو ترسوند 100 00:07:50,728 --> 00:07:53,228 خانم روانپزشک در موردش چی گفت؟ 101 00:07:53,308 --> 00:07:56,058 فکر میکنه یه جورایی به این مربوطه که 102 00:07:58,678 --> 00:08:00,888 به طور کامل پری رو فراموش نکردم 103 00:08:02,888 --> 00:08:07,308 .حالا دیگه زندگی حس یکنواختی داره به نظر بی‌روح و کسل‌کننده میاد 104 00:08:09,728 --> 00:08:14,558 ،پری هرچقدر که مرده باشه بعضی‌وقت‌ها حس میکنم من مرده‌ترم 105 00:08:15,728 --> 00:08:17,808 مادر بهتری بودم - ...نه. عزیزم - 106 00:08:17,888 --> 00:08:19,848 با اون مادر بهتری بودم. جدی میگم 107 00:08:19,928 --> 00:08:22,098 نه! این حرف رو نزن - چرا. بودم - 108 00:08:24,968 --> 00:08:26,968 باید واسشون شادی پیدا کنم 109 00:08:28,848 --> 00:08:30,638 و توی این کار پری کمکم میکنه 110 00:08:42,768 --> 00:08:44,518 جین - بله؟ - 111 00:08:44,598 --> 00:08:47,678 .من مری‌لوئیس رایت هستم فکر کنم قبلا آشنا شدیم 112 00:08:47,768 --> 00:08:50,478 من مادربزرگ مکس و جاش هستم - بله، سلام - 113 00:08:50,558 --> 00:08:54,178 ...شرمنده که سر کار مزاحمت میشم، ولی 114 00:08:54,268 --> 00:08:59,348 سلست خبرهای جالبی رو باهام در میون گذاشته 115 00:08:59,428 --> 00:09:03,518 چه حسی داری که آزمایش دی‌ان‌ای بدی؟ 116 00:09:03,598 --> 00:09:06,388 منظورم اینه، زیگی آزمایش دی‌ان‌ای بده 117 00:09:09,138 --> 00:09:11,888 بله، من نیازی به آزمایش دی‌ان‌ای ندارم 118 00:09:11,968 --> 00:09:13,638 من دقیقا میدونم پدر پسرم کیه 119 00:09:13,728 --> 00:09:14,928 ...با این حال 120 00:09:15,018 --> 00:09:16,678 من چیزی ازتون نمیخوام 121 00:09:16,768 --> 00:09:18,558 نه، متوجه هستم 122 00:09:18,638 --> 00:09:20,178 فکر کنم واسه خودم میخوام 123 00:09:21,308 --> 00:09:22,558 برای چی؟ 124 00:09:22,638 --> 00:09:24,678 خب، بهم گفتن که پسرم 125 00:09:24,768 --> 00:09:28,558 هم خیانتکار بود و هم یه... متجاوز 126 00:09:28,638 --> 00:09:32,388 و من به هر دری میزنم تا خلاف این حرف رو ثابت کنم 127 00:09:32,478 --> 00:09:35,808 خب، میتونم بگم اون تنها مردی بوده که باهاش بودم 128 00:09:36,808 --> 00:09:38,268 تنها مردی که یادت میاد 129 00:09:38,348 --> 00:09:39,518 ببخشید؟ 130 00:09:39,598 --> 00:09:41,228 خب، این روزها هیچی بعید نیست 131 00:09:41,308 --> 00:09:43,558 مردها توی نوشیدنی دخترهای خوشگل دارو میریزن 132 00:09:43,638 --> 00:09:46,638 .و کارهایی میکنن بعضی‌وقت‌ها آدم‌ها یادشون نمیاد 133 00:09:46,728 --> 00:09:47,848 من یادمه 134 00:09:48,848 --> 00:09:50,058 به صورت کامل 135 00:09:51,178 --> 00:09:53,178 واضح‌تر از اونی که اهمیت میدم باشه 136 00:09:54,848 --> 00:09:57,018 فقط یه آزمایش خون ساده - نه - 137 00:10:02,348 --> 00:10:05,228 چه تار پیچیده‌ای می‌تنیم" 138 00:10:05,308 --> 00:10:08,638 "وقتی که اول فریب دادن رو تمرین میکنیم 139 00:10:08,728 --> 00:10:10,428 ولی شارلوت اینو نگفت 140 00:10:10,518 --> 00:10:11,808 "اون گفت، "عجب خوکی 141 00:10:11,888 --> 00:10:13,808 در مورد تار پیچیده چیزی نگفت 142 00:10:13,888 --> 00:10:15,598 مسلما یه تار رو تنید 143 00:10:15,678 --> 00:10:18,058 آخه، کاری کرد که ویلبور طرد بشه 144 00:10:18,138 --> 00:10:20,518 وقتی که در حقیقت، ویلبور یه جورایی عادی بود 145 00:10:21,178 --> 00:10:22,308 ...پس زیگی 146 00:10:23,968 --> 00:10:25,728 این یعنی شارلوت دروغگو هستش؟ 147 00:10:29,058 --> 00:10:30,518 معنیش اینه بزرگساله 148 00:10:30,598 --> 00:10:32,638 دروغ گفتن برای محافظت از کسی که عاشقشه 149 00:10:32,728 --> 00:10:33,928 بزرگسال‌ها این کار رو میکنن 150 00:10:34,018 --> 00:10:36,598 به نظرم احتمالا فقط داشت نشان ویلبور رو تغییر میداد 151 00:10:36,678 --> 00:10:38,478 نشانش رو تغییر میداد؟ 152 00:10:38,558 --> 00:10:42,518 ...متوجهم. خب میخواین بدونین من چه فکری میکنم 153 00:10:44,058 --> 00:10:47,888 به نظرم شارلوت نمیخواست ویلبور خورده بشه 154 00:10:47,968 --> 00:10:50,598 فکر کنم دلش نمیخواست هیچ خوکی خورده بشه 155 00:10:50,678 --> 00:10:52,558 دلیلش رو هم همه‌امون میدونیم، درسته؟ 156 00:10:52,638 --> 00:10:55,138 پایایی 157 00:10:55,228 --> 00:10:56,968 دقیقا. دقیقا 158 00:10:57,058 --> 00:10:59,058 چند گالون آب لازمه 159 00:10:59,138 --> 00:11:00,928 تا نیم کیلو سوسیس درست بشه؟ 160 00:11:01,018 --> 00:11:04,138 هزار تا - هزار گالون - 161 00:11:04,228 --> 00:11:06,058 با این مقدار آب چند بار میشه دوش گرفت؟ 162 00:11:06,138 --> 00:11:09,768 بیشتر از 50 - بیشتر از 50 بار دوش - 163 00:11:09,848 --> 00:11:13,638 پس تصور کنین، میتونین هر روز یه بار دوش بگیرین 164 00:11:13,728 --> 00:11:16,178 ...اونم تقریبا به مدت دو ماه تا 165 00:11:21,598 --> 00:11:23,888 آمابلا، مادرت توی بیمارستان میاد پیشت 166 00:11:23,968 --> 00:11:25,678 باشه، عزیزم؟ - میخوام باهاش برم - 167 00:11:25,768 --> 00:11:27,138 .آره، آره ما هوات رو داریم 168 00:11:27,228 --> 00:11:28,558 بذار برم کوله‌پشتیش رو بیارم 169 00:11:28,638 --> 00:11:30,808 ...یعنی چی چه اتفاقی افتاد؟ 170 00:11:30,888 --> 00:11:34,228 خانم کلاین - من مادر آمابلا هستم - 171 00:11:34,308 --> 00:11:37,848 .رناتا کلاین ...چیکار کرده؟ چی 172 00:11:37,928 --> 00:11:39,348 من دکتر فلدمن هستم 173 00:11:39,428 --> 00:11:41,598 دخترتون رو به خاطر حمله‌ی استرسی آوردن اینجا 174 00:11:41,678 --> 00:11:42,728 حمله‌ی استرسی؟ 175 00:11:42,808 --> 00:11:44,178 آرامبخش خفیف بهش دادیم 176 00:11:44,268 --> 00:11:45,728 ،داره با آرامش استراحت میکنه هیچ خطری تهدیدش نمیکنه 177 00:11:45,808 --> 00:11:47,428 ...وقتی اول آوردنش اینجا - میشه ببینمش؟ - 178 00:11:47,518 --> 00:11:48,848 ...یکم شوکه شده بود، ولی 179 00:11:48,928 --> 00:11:50,098 چی؟ 180 00:11:50,178 --> 00:11:51,348 .حالش خوبه داره استراحت میکنه 181 00:11:51,428 --> 00:11:52,768 خیلی خب - آره. همین پشت - 182 00:11:52,848 --> 00:11:54,558 از این طرف - چیکار کردی؟ - 183 00:11:57,638 --> 00:12:02,388 ...کسی بهت صدمه زده یا چیزی گفته یا 184 00:12:02,478 --> 00:12:05,968 نه. حالم خوبه، مامان - عزیزم - 185 00:12:06,058 --> 00:12:09,728 بیهوش توی کمد پیدات کردن 186 00:12:09,808 --> 00:12:12,888 چک کردین جای گاز گرفتی رو بدنش نباشه؟ - عزیزم، بیخیال - 187 00:12:12,968 --> 00:12:15,428 پارسال گازش گرفتن، درسته؟ ...پس 188 00:12:15,518 --> 00:12:17,888 ...شاید یکی بازم داره برات قلدری میکنه یا 189 00:12:17,968 --> 00:12:19,138 ...نه 190 00:12:19,228 --> 00:12:21,058 هی عزیزم، حالت خوبه، دخترم؟ 191 00:12:21,138 --> 00:12:23,268 .باهاش حرف نزن این با من، باشه؟ 192 00:12:23,348 --> 00:12:25,308 .به نظرم به اندازه‌ی کافی زحمت کشیدی اینطور فکر نمیکنی؟ 193 00:12:25,388 --> 00:12:27,968 در مورد چی داری حرف میزنی؟ 194 00:12:28,058 --> 00:12:31,848 گوردون، واضحه که تحت استرس شدیده 195 00:12:31,928 --> 00:12:34,098 جدی میگی، رناتا؟ 196 00:12:34,178 --> 00:12:36,968 گروه. گروه - بله، سلام، دکتر - 197 00:12:37,058 --> 00:12:39,888 دوست دارم دخترم به استنفورد منتقل بشه 198 00:12:41,018 --> 00:12:43,228 چرا؟ - !چون استنفورده دیگه - 199 00:12:43,308 --> 00:12:44,518 بیخیال دیگه 200 00:12:44,598 --> 00:12:46,058 خب، داره ترخیص میشه 201 00:12:46,138 --> 00:12:47,518 میتونین ببرینش 202 00:12:47,598 --> 00:12:49,728 اوه، نگاه کن - اینم از این - 203 00:12:49,808 --> 00:12:50,768 هی 204 00:12:50,848 --> 00:12:52,518 رفتن پیش مشاور رو حتما توصیه میکنم 205 00:12:53,968 --> 00:12:55,928 شاید برای کل خانواده 206 00:12:56,018 --> 00:12:58,848 تو چیزی در مورد خانواده‌ام نمیدونی. خب؟ 207 00:12:58,928 --> 00:13:02,638 ...میدونم که استرس خودتون به وضعیت کمکی نمیکنه 208 00:13:02,728 --> 00:13:05,138 "استرس خودتون" 209 00:13:05,228 --> 00:13:06,388 دست بردار 210 00:13:06,478 --> 00:13:08,968 عزیزم، عالی نیست؟ قراره بریم خونه 211 00:13:09,058 --> 00:13:11,428 !داری میری خونه - باهاش حرف نزن - 212 00:13:14,678 --> 00:13:16,098 قراره یه روزی منو ببخشی؟ 213 00:13:16,178 --> 00:13:18,478 .آره، البته، عزیزم تقصیر تو نیست 214 00:13:19,308 --> 00:13:20,678 من به زبونش آوردم 215 00:13:20,768 --> 00:13:22,848 مشکل به زبون آوردنش نیست 216 00:13:22,928 --> 00:13:25,808 مشکل اینه که من انجامش دادم 217 00:13:25,888 --> 00:13:28,598 ،خب، رفتین پیش روانپزشک پس خوبه دیگه، نه؟ 218 00:13:28,678 --> 00:13:30,558 ...آره 219 00:13:30,638 --> 00:13:33,808 البته... دکتر مزخرف زیاد میگه 220 00:13:33,888 --> 00:13:37,058 به نظرش... یه پوچی درونم حس میکنم 221 00:13:37,138 --> 00:13:38,678 چون از دانشگاه فارغ‌التحصیل نشدم 222 00:13:38,768 --> 00:13:41,098 و واسه همین گیر دادم که تو دانشگاه بری 223 00:13:41,178 --> 00:13:44,018 ولی این به طور کامل حقیقت نداره 224 00:13:44,848 --> 00:13:46,178 ...مامان 225 00:13:46,268 --> 00:13:48,388 وقتی جادوگر شهر آز رو نگاه میکنیم 226 00:13:48,478 --> 00:13:49,808 هر بار که مترسک 227 00:13:49,888 --> 00:13:52,228 مدرک تحصیلیش رو میگیره، از خجالت آب میشی 228 00:13:55,638 --> 00:13:58,138 خب، خوشحالم که برگشتی خونه 229 00:13:58,228 --> 00:14:00,598 در غیر اینصورت، ممکنه کاملا تنها باشم 230 00:14:01,928 --> 00:14:03,308 اد ترکت نمیکنه 231 00:14:07,928 --> 00:14:11,058 !سلام 232 00:14:11,138 --> 00:14:15,178 باهم کلی خوش گذروندیم 233 00:14:15,268 --> 00:14:17,348 بهت خوش گذشت، عزیزم؟ - آره - 234 00:14:17,428 --> 00:14:19,848 دکتر پیپ میشه امشب تو خونه‌ی ما بخوابه؟ 235 00:14:19,928 --> 00:14:23,348 ،عزیزم، خوشحال میشم 236 00:14:23,428 --> 00:14:25,428 ولی باید برگردم پیش گوسفندهام 237 00:14:25,518 --> 00:14:27,888 متاسفانه دلشون برام تنگ شده 238 00:14:27,968 --> 00:14:30,428 میشه یه لحظه خصوصی با پدر و مادرت حرف بزنم؟ 239 00:14:30,518 --> 00:14:32,098 شاید دلت بخواد بری بیرون بازی کنی؟ 240 00:14:32,178 --> 00:14:33,678 !غروب خورشید رو نگاه کن 241 00:14:33,768 --> 00:14:36,888 .قول دوباره بیام به دیدنت !چای و کیک میارم 242 00:14:36,968 --> 00:14:38,098 !خوبه 243 00:14:38,928 --> 00:14:40,348 الان میام بیرون 244 00:14:40,428 --> 00:14:43,098 عروسک‌های حیواناتش رو مثل باغ‌وحش چیدیم 245 00:14:43,178 --> 00:14:44,598 !عالی بود 246 00:14:50,428 --> 00:14:52,138 کسی براش قلدری نمیکنه 247 00:14:52,228 --> 00:14:53,928 از به پایان رسیدن کره‌ی زمین نگرانه 248 00:14:54,018 --> 00:14:55,388 چی؟ - از قرار معلوم توی کلاسش - 249 00:14:55,478 --> 00:14:56,848 در مورد تغییرات آب و هوایی صحبت میکنن 250 00:14:56,928 --> 00:14:58,808 و اون فکر میکنه که محکوم به فناییم 251 00:14:58,888 --> 00:15:00,678 وای خدا - ...عجب وضعی گیر کردیم - 252 00:15:00,768 --> 00:15:02,178 حتما شوخیت گرفته 253 00:15:02,268 --> 00:15:04,268 همچنین نگران زندان رفتنته 254 00:15:04,348 --> 00:15:05,558 ...خب، معلومه دیگه 255 00:15:05,638 --> 00:15:07,138 نگران تو هم هست 256 00:15:07,968 --> 00:15:09,178 من؟ 257 00:15:09,268 --> 00:15:10,638 فکر میکنه تو هم یه مشکلی داری 258 00:15:10,728 --> 00:15:12,308 و مدت زیادی هست که ادامه داره 259 00:15:13,558 --> 00:15:16,678 ...پس مشکل از تو و تو 260 00:15:16,768 --> 00:15:19,308 و بیشتر پایان دنیا هستش 261 00:15:19,388 --> 00:15:21,728 خبر دارین وحشی بودن یا تو مزرعه پرورش پیدا کردن؟ 262 00:15:21,808 --> 00:15:23,348 فکر کنم تو مزرعه پرورش پیدا کردن 263 00:15:23,428 --> 00:15:25,428 شیلات یا گودال توری؟ - ببخشید؟ - 264 00:15:25,518 --> 00:15:27,478 توی ساختمان‌های شیلات پرورش دادن 265 00:15:27,558 --> 00:15:29,228 یا توی گودال‌های توری توی اقیانوس؟ 266 00:15:29,308 --> 00:15:33,228 ،خب، ماهیه پس حدس میزنم توی اقیانوس 267 00:15:33,308 --> 00:15:34,638 میشه بپرسی؟ 268 00:15:36,018 --> 00:15:38,268 ...حتما - ممنون - 269 00:15:38,348 --> 00:15:39,968 ببخشید 270 00:15:40,058 --> 00:15:41,388 اشکالی نداره 271 00:15:41,478 --> 00:15:43,428 باید مراقب ماهی‌های شیلاتی باشی 272 00:15:43,518 --> 00:15:45,098 پس فقط ماهی وحشی میخوری؟ 273 00:15:45,178 --> 00:15:48,178 .آره. آره، اکثرا ولی اونم مشکلاتی داره 274 00:15:48,268 --> 00:15:50,598 آزمایش‌ها نشون داده بعضی از ماهی‌های وحشی میکروپلاستیک توی بدنشون هست 275 00:15:50,678 --> 00:15:53,308 بعضی از ماهی‌های سالمون تو آزمایش نشون دادن توی بدنشون ضدافسردگی هست 276 00:15:54,848 --> 00:15:56,768 ،آدم‌ها باید بپرسن ماهی‌ها از کجا اومدن 277 00:15:56,848 --> 00:15:59,428 چی خوردن، چطوری زندگی کردن و حتی چطوری مردن 278 00:15:59,518 --> 00:16:00,808 ،اگه بعد از مردنشون جمود نعشی داشته باشن 279 00:16:00,888 --> 00:16:03,968 باکتری ممکنه مستقیم وارد گوشتش بشه 280 00:16:06,678 --> 00:16:08,428 ببخشید 281 00:16:08,518 --> 00:16:10,428 نه، نیازی به معذرت‌خواهی نیست 282 00:16:10,518 --> 00:16:12,558 قبلا توی رستوران غذای دریایی سانتا مونیکا کار میکردم 283 00:16:12,638 --> 00:16:14,888 واسه همین کاملا توی این چیزها حرفه‌ایم 284 00:16:14,968 --> 00:16:17,138 .خیلی خوبه چیزهای زیادی بهم یاد میدی 285 00:16:17,228 --> 00:16:19,018 میخوام باهوش به نظر بیام 286 00:16:19,098 --> 00:16:20,268 داره جواب میده 287 00:16:25,848 --> 00:16:27,098 خیلی متاسفم 288 00:16:27,178 --> 00:16:29,348 خیلی متاسفم که اینقدر مزاحمت ایجاد میکنم 289 00:16:29,428 --> 00:16:31,848 ...ببین، فقط فقط تو این فکر بودم که 290 00:16:31,928 --> 00:16:34,678 پیشرفت جدیدی توی پرونده ایجاد شده یا نه 291 00:16:36,308 --> 00:16:39,888 بهتون گفتیم که اگه باشه بهتون زنگ میزنیم 292 00:16:39,968 --> 00:16:42,848 بله 293 00:16:42,928 --> 00:16:46,308 من شخصا خیلی سخت کار کردم تا 294 00:16:46,388 --> 00:16:49,178 درد وصف‌نشدنی‌ـتون رو درک کنم - میدونم تو اهمیت میدی - 295 00:16:49,268 --> 00:16:52,058 شاید دنبال کسایی هستم که اهمیت میدن 296 00:16:52,138 --> 00:16:56,388 میدونم که اجازه نداری چیزی در مورد پرونده 297 00:16:56,478 --> 00:17:00,058 ...یا چیزهایی که اعتقاد داری حرف بزنی، ولی 298 00:17:03,598 --> 00:17:04,808 ...یه مادر نیاز داره 299 00:17:06,808 --> 00:17:08,598 یه مادر نیاز داره بدونه 300 00:17:11,728 --> 00:17:15,058 باور نمیکنی که پسرم ...همینطوری لیز خورده باشه 301 00:17:18,598 --> 00:17:19,598 باور میکنی؟ 302 00:17:21,928 --> 00:17:23,678 ...فکر نمیکنی درست باشه که 303 00:17:23,768 --> 00:17:25,928 به خاطرات خوب بچسبم؟ 304 00:17:26,018 --> 00:17:28,638 .میتونه باشه توی این مورد فکر نکنم 305 00:17:28,728 --> 00:17:31,518 ولی چیزهای مثبت زیادی هست 306 00:17:31,598 --> 00:17:35,098 ،کلی چیز. اونطوری که عاشقم بود اونطوری که عاشق پسرها بود 307 00:17:35,178 --> 00:17:37,848 ...پسرها عاشقش بودن. من 308 00:17:37,928 --> 00:17:42,138 ،نباید تمام این‌ها رو پاک کنم ...اونم فقط به خاطر اینکه تو حس میکنی 309 00:17:42,228 --> 00:17:44,598 اون نزدیک بود بکشتت 310 00:17:44,678 --> 00:17:45,968 نزدیک نبود منو بکشه 311 00:17:46,058 --> 00:17:48,348 با بالش تا سر حد مرگ خفه‌ات کرد 312 00:17:48,428 --> 00:17:51,428 ،اگه یکی از لگد‌هاش به سرت میخورد 313 00:17:51,518 --> 00:17:53,018 ممکن بود دیگه مرده باشی 314 00:17:57,228 --> 00:18:01,018 با چند تا از سربازان بازنشسته کار میکنم و مداواشون میکنم 315 00:18:01,098 --> 00:18:02,678 خیلی@هاشون میخوان به میدان جنگ برگردن 316 00:18:02,768 --> 00:18:05,478 .عادی بودن رو نمیتونن تحمل کنن زندگی عادی خسته‌کننده‌اس 317 00:18:08,228 --> 00:18:10,308 دلت برای جنگ تنگ شده، سلست 318 00:18:12,018 --> 00:18:14,268 دلم واسه چیزهای خوبش تنگ شده 319 00:18:14,348 --> 00:18:15,928 دلم واسه چیزهای بدش تنگ نشده 320 00:18:16,018 --> 00:18:19,228 ،و نگه داشتنش توی قلبم قسمت خوبش رو 321 00:18:19,308 --> 00:18:21,848 .واسم جواب میده واسه پسرها هم جواب میده 322 00:18:21,928 --> 00:18:24,678 .واسه خانواده‌ام جواب میده این جواب میده 323 00:18:26,388 --> 00:18:29,268 اون کبودی روی دستت چطوری به وجود اومده؟ 324 00:18:29,348 --> 00:18:31,428 پسرها رو موقع دعوا از هم جدا کردم 325 00:18:32,888 --> 00:18:34,888 .هفته‌ی پیش احتمالا یکی از ضربه‌هاشون بهم خورده 326 00:18:36,518 --> 00:18:38,308 کبودی‌هات رو خودت روی خودت ایجاد میکنی؟ 327 00:18:38,388 --> 00:18:40,768 چی؟ - غیرمتعارف نیست - 328 00:18:40,848 --> 00:18:44,518 ...قربانی‌های بدرفتاری، بعضی‌وقت‌ها حسِ 329 00:18:44,598 --> 00:18:46,728 وابستگی به زخم‌هاشون پیدا میکنن 330 00:18:48,638 --> 00:18:50,558 شاید اینا تو رو یاد پری می‌اندازن 331 00:18:50,638 --> 00:18:55,018 من هیچ زخمی روی خودم ایجاد نمیکنم 332 00:18:55,098 --> 00:18:57,518 و بیمارهای دیگه‌ات مثل من نیستن 333 00:18:57,598 --> 00:18:59,478 من جزء آمارها نیستم 334 00:18:59,558 --> 00:19:01,428 معتادی، سلست؟ 335 00:19:02,558 --> 00:19:03,888 پری مواده؟ 336 00:19:08,178 --> 00:19:09,638 به نظرم خیلی باحاله 337 00:19:09,728 --> 00:19:11,968 که چقدر روی مسائل شور و شوق داری 338 00:19:12,058 --> 00:19:15,848 .ممنون تو هم روی مسائلی شور و شوق داری؟ 339 00:19:15,928 --> 00:19:18,728 .آره، البته که دارم ...میدونی، من 340 00:19:18,808 --> 00:19:22,058 .قبلا کلی نقاشی می‌کشیدم خیلی به هنر علاقه داشتم 341 00:19:23,428 --> 00:19:28,348 حالا، بیشتر نسبت به پسرم شور و شوق دارم 342 00:19:28,428 --> 00:19:31,678 .من یه بچه دارم احتمالا باید زودتر بهت میگفتم 343 00:19:31,768 --> 00:19:34,768 ولی یه جورایی موضوع عجیبی واسه پیش کشیدنه 344 00:19:36,428 --> 00:19:39,388 .عالیه. اسمش زیگی‌ـه کلاس دومه 345 00:19:39,478 --> 00:19:40,768 دوست دارم باهاش آشنا بشم 346 00:19:41,808 --> 00:19:44,138 آره، شاید یه روزی 347 00:19:44,228 --> 00:19:46,888 مطمئنم خیلی خوب باهم کنار میاین 348 00:19:46,968 --> 00:19:49,018 اونم کلی چیزهای تصادفی بلده 349 00:19:49,098 --> 00:19:52,968 میتونین در مورد کلی حقایق عجیب صحبت کنین 350 00:19:57,178 --> 00:19:59,138 متاسفم. متاسفم 351 00:20:00,728 --> 00:20:04,138 ...نه، نه، اشکالی نداره مشکل تو نیستی 352 00:20:07,478 --> 00:20:10,598 فقط باید یه مدتی توی وضعیت خنثی بمونم 353 00:20:10,678 --> 00:20:12,768 یه جورایی الگوی رفتاری فعلیم اینطوریه 354 00:20:12,848 --> 00:20:14,768 خنثی. خیلی خب - آره - 355 00:20:16,138 --> 00:20:17,178 میتونم این کار رو بکنم 356 00:20:26,728 --> 00:20:28,558 ...من 357 00:20:28,638 --> 00:20:33,138 ...بزرگترین 358 00:20:33,808 --> 00:20:35,558 !هیولام 359 00:20:35,638 --> 00:20:40,058 ...و اومدم 360 00:20:40,138 --> 00:20:42,848 !دو تا کوچولو رو بخورم 361 00:20:42,928 --> 00:20:44,478 !وای خدا 362 00:20:46,428 --> 00:20:49,018 اون بهترین هیولا بود 363 00:20:49,098 --> 00:20:50,558 سگ آبی عصبانی رو نشونش بده 364 00:20:50,638 --> 00:20:52,518 آره، بذار ببینمش 365 00:20:52,598 --> 00:20:54,768 مامانتون اینو براتون درست کرده؟ 366 00:20:54,848 --> 00:20:56,178 همه‌امون درستش کردیم 367 00:20:56,268 --> 00:20:59,768 صدای خرس میده 368 00:20:59,848 --> 00:21:01,518 دوست داشت حیوانات رو ترکیب کنه 369 00:21:01,598 --> 00:21:04,808 آره - اونی که توش فنجون داره - 370 00:21:04,888 --> 00:21:06,598 در چه حالین؟ 371 00:21:06,678 --> 00:21:08,598 کتاب خاطرات رو به مامان‌بزرگ نشون میدیم 372 00:21:08,678 --> 00:21:10,308 محشره 373 00:21:11,678 --> 00:21:13,178 اینجا حدس میزنه چقدر دوستت داره 374 00:21:13,268 --> 00:21:15,098 این یکی یه جورایی خسته‌کننده‌اس 375 00:21:15,178 --> 00:21:17,428 نه نه، بذار میخوام ببینمش 376 00:21:17,518 --> 00:21:20,348 عاشق این کتابه بودیم - ...باشه - 377 00:21:20,428 --> 00:21:23,228 انقدر خوابالوده که" نمی‌تونه درست فکر کنه 378 00:21:23,308 --> 00:21:26,558 ...بعدش از بین بوته‌های خار 379 00:21:26,638 --> 00:21:28,558 به شب تاریک و بزرگ نگاه میکنه 380 00:21:29,888 --> 00:21:32,888 هیچی نمی‌تونه دورتر از آسمون باشه 381 00:21:32,968 --> 00:21:36,268 گفتش "دوستت دارم اندازه اینجا تا ماه" 382 00:21:36,348 --> 00:21:38,178 و چشماش رو بست 383 00:21:38,268 --> 00:21:42,558 "گفت "دوره... واقعا دوره 384 00:21:42,638 --> 00:21:45,678 خرگوش بزرگه نشست کنار خرگوش کوچیکه 385 00:21:45,768 --> 00:21:47,348 روی تختی از برگ 386 00:21:47,428 --> 00:21:49,768 خم شد و بهش بوس شب بخیر داد 387 00:21:49,848 --> 00:21:51,058 روی پیشونیش 388 00:22:06,178 --> 00:22:08,388 کلویی گفت آمابلا سکته کرده 389 00:22:08,478 --> 00:22:10,678 .سکته نکرده وحشت‌زده شده 390 00:22:10,768 --> 00:22:13,728 .فرق داره حالش خوبه 391 00:22:13,808 --> 00:22:16,348 و مکس فکر می‌کنه شیطان رفته تو جلد آمابلا 392 00:22:16,428 --> 00:22:17,928 می‌تونی به مکس بگی اشتباه میکنه 393 00:22:18,018 --> 00:22:21,308 چون شیطان کارهای مهمتری داره 394 00:22:22,768 --> 00:22:26,308 .بیا سوار ماشین شو لطفا بیا سوار شو 395 00:22:27,268 --> 00:22:28,268 ...زیگی 396 00:23:09,678 --> 00:23:11,638 ریموند برادر پری؟ 397 00:23:11,728 --> 00:23:12,888 آره 398 00:23:12,968 --> 00:23:14,478 خدای من جفت زیگیه 399 00:23:14,558 --> 00:23:16,478 اصلا عجیبه، مگه نه؟ 400 00:23:18,768 --> 00:23:19,768 خدای من 401 00:23:19,848 --> 00:23:22,388 صبرکن، ببین 402 00:23:22,478 --> 00:23:25,228 .گونه‌هاشون مثل همه باورنکردنیه 403 00:23:25,308 --> 00:23:26,728 ...وای 404 00:23:26,808 --> 00:23:31,478 ...یه مقدار ناراحت‌کننده‌ست 405 00:23:31,558 --> 00:23:34,268 .من دوست دارم تو زندگی زیگی باشم ...من 406 00:23:35,638 --> 00:23:39,018 ...آخه من مادربزرگشم 407 00:23:39,098 --> 00:23:40,678 آره 408 00:23:40,768 --> 00:23:44,518 ...من فقط یکم باید بهش فکر کنم 409 00:23:44,598 --> 00:23:47,518 پسر خوبیه؟ 410 00:23:48,638 --> 00:23:51,098 آره. بهترینه 411 00:23:51,178 --> 00:23:53,228 پسرای منم خیلی مهربون بودن 412 00:23:54,348 --> 00:24:01,518 بعید میدونم نجیب‌تر و مهربونتر از پری کسی رو دیده باشم 413 00:24:03,348 --> 00:24:07,178 خیلی ملایم و مهربون بود 414 00:24:10,058 --> 00:24:11,638 وقتی بزرگ شد که اینطوری نبود 415 00:24:14,178 --> 00:24:17,268 ...شاید سوال ناعادلانه‌ای باشه 416 00:24:17,348 --> 00:24:21,518 شبی که... بسرم رو دیدی 417 00:24:21,598 --> 00:24:23,678 کی سر صحبت رو باز کرد؟ 418 00:24:25,558 --> 00:24:28,178 چه فرقی می‌کنه؟ 419 00:24:29,348 --> 00:24:32,728 من که میدونم اون چقدر به سلست وفادار بود 420 00:24:33,768 --> 00:24:35,268 ...و من... آخه 421 00:24:36,558 --> 00:24:40,478 ...نمی‌تونم درک کنم مگر اینکه وسوسه شده باشه 422 00:24:40,558 --> 00:24:43,348 مردها ممکنه هرازگاهی ضعف از خودشون نشون بدن 423 00:24:44,348 --> 00:24:46,428 تو شروع کردی، جین؟ 424 00:24:47,768 --> 00:24:48,848 نه 425 00:24:52,348 --> 00:24:55,768 میخوای از طرف پسرت معذرت خواهی کنی؟ ...میخوای 426 00:24:55,848 --> 00:24:57,308 کارش رو توجیه کنی؟ 427 00:24:57,388 --> 00:25:01,848 ...خود سلست بهم گفت اون و پری 428 00:25:01,928 --> 00:25:04,638 ...یه نوع رابطه جنسی پیچیده داشتن 429 00:25:04,728 --> 00:25:08,098 که شامل اعمال خشونت بود - خودش بهت گفت؟ - 430 00:25:09,058 --> 00:25:10,518 آره 431 00:25:10,598 --> 00:25:15,178 و حالا به نظرم ممکنه پسرم یه علامتی از طرف تو رو 432 00:25:15,268 --> 00:25:17,768 اشتباه متوجه شده باشه 433 00:25:19,228 --> 00:25:20,888 ...پسرت بهم تجاوز کرد 434 00:25:21,888 --> 00:25:23,058 ،و وقتی داشت اینکارو می‌کرد 435 00:25:23,138 --> 00:25:25,098 من داشتم جیغ می‌کشیدم که ولم کنه 436 00:25:28,518 --> 00:25:30,768 بعید میدونم بشه اینو اشتباه متوجه شد 437 00:25:33,348 --> 00:25:35,558 ،من نمی‌خوام ناراحتت کنم ...فقط اینکه 438 00:25:35,638 --> 00:25:39,928 میدونی... نمی‌تونم با این ...قضیه کنار بیام که پری 439 00:25:43,518 --> 00:25:45,478 ...آدم بدی بود. من فقط 440 00:25:47,678 --> 00:25:51,428 از صمیم قلب می‌خوام باور کنم که اون آدم خوبی بود 441 00:25:51,518 --> 00:25:55,968 ...نمی‌تونم تو تونستی توش خوبی ببینی؟ 442 00:25:56,058 --> 00:26:01,138 ...قبل اینکه کار بدشو بکنه چیز خوبی توش دیدی؟ 443 00:26:40,348 --> 00:26:43,518 اصلا احمقانه‌تر از این نمیشه 444 00:26:43,598 --> 00:26:45,678 !میدونم! میدونم 445 00:26:45,768 --> 00:26:47,678 سلام - سلام! چطوری؟ - 446 00:26:48,888 --> 00:26:51,478 خوبم. خوبم. چکار می‌کنین؟ 447 00:26:52,178 --> 00:26:54,058 فقط... گپ میزنیم 448 00:26:54,138 --> 00:26:55,848 .یکم قهوه می‌خوریم خودت چته؟ 449 00:26:57,928 --> 00:26:59,928 .ظاهرت بهتر شده پوستت روشنتر شده 450 00:27:00,018 --> 00:27:01,058 ممنون 451 00:27:06,848 --> 00:27:09,808 دیگه باید برم استودیو 452 00:27:09,888 --> 00:27:11,638 تنهاتون میذارم 453 00:27:12,348 --> 00:27:13,478 باشه 454 00:27:13,558 --> 00:27:16,098 مرسی بابت گپ و خنده 455 00:27:16,178 --> 00:27:18,178 خواهش میشه - لازمش داشتم - 456 00:27:18,268 --> 00:27:20,138 خوشحالم دیدمت - آره. منم همینطور - 457 00:27:20,228 --> 00:27:21,268 خدافظ 458 00:27:21,348 --> 00:27:23,178 خدافظ مدی - خدافظ - 459 00:27:24,968 --> 00:27:27,228 منم دیگه احتمالا باید برم 460 00:27:27,308 --> 00:27:29,848 خب... راجع به چی صحبت می‌کردین؟ 461 00:27:29,928 --> 00:27:31,728 مادرش 462 00:27:33,058 --> 00:27:35,388 ظاهرا همه با مادرشون مشکل دارن 463 00:27:38,728 --> 00:27:41,098 چقدر میخوای منو مجازات کنی؟ 464 00:27:41,178 --> 00:27:46,518 تا زمانی که لازم باشه یا دلم بخواد 465 00:27:46,598 --> 00:27:50,388 !چقدر سرد و سنگدلانه اونوقت همین چندلحظه پیش 466 00:27:50,478 --> 00:27:52,808 انقدر گرم و دوستانه با بانی صحبت می‌کردی 467 00:27:52,888 --> 00:27:55,768 پس دارم با یک تیر دو نشون میزنم 468 00:27:55,848 --> 00:27:58,598 می‌تونم همزمان تو و نیتن رو عصبانی کنم 469 00:27:58,678 --> 00:28:00,268 فکر خوبیه 470 00:28:01,638 --> 00:28:06,348 .واقعا بی‌رحمانه‌ست اِد و تو بی‌رحم نیستی 471 00:28:06,428 --> 00:28:11,018 خب هرچی من هستم یا بودم 472 00:28:11,098 --> 00:28:13,478 ،منجر به کسب نتایج دلخواه نشده 473 00:28:13,558 --> 00:28:15,478 پس چرا عوضش نکنم؟ 474 00:28:19,478 --> 00:28:21,598 اصلا دیگه الان نمی‌شناسمش 475 00:28:21,678 --> 00:28:23,478 مطمئن باش برمیگرده به حالت سابق 476 00:28:23,558 --> 00:28:24,928 ...اون 477 00:28:26,098 --> 00:28:27,808 همش پر از نفرته 478 00:28:27,888 --> 00:28:30,388 از کجا می‌تونستم فکر کنم زندگیم واقعیه؟ 479 00:28:30,478 --> 00:28:33,728 ازدواج اولم که واقعی نبود 480 00:28:33,808 --> 00:28:35,598 و در ازدواج دوم معلوم میشه من خائنم 481 00:28:35,678 --> 00:28:37,968 دیگه حتی نمی‌تونم خودم رو باور کنم 482 00:28:38,058 --> 00:28:40,808 ...و دوستی‌هامم از یه طرف دیگه 483 00:28:42,178 --> 00:28:43,768 دوستی‌هات چی شدن؟ 484 00:28:43,848 --> 00:28:46,018 من اصلا نمی‌دونستم، سلست 485 00:28:46,098 --> 00:28:48,308 حتی روحمم خبر نداشت 486 00:28:48,388 --> 00:28:49,888 ،که زندگیت اونطوری بود 487 00:28:49,968 --> 00:28:51,848 و باعث میشه فکر کنم چرا بهم نگفتی 488 00:28:51,928 --> 00:28:53,638 ...ببخشید که - معذرت‌خواهی نمیخواد - 489 00:28:53,728 --> 00:28:56,228 بهت نگفتم... واقعا معذرت میخوام 490 00:28:56,308 --> 00:28:58,558 ،اگه من تو موقعیت تو بودم ...احتمالا 491 00:28:58,638 --> 00:29:02,388 احتمالا چی؟ مثل من رفتار می‌کردی؟ 492 00:29:02,478 --> 00:29:05,178 نه مدلین، اینکارو نمی‌کردی - نمیدونم - 493 00:29:05,268 --> 00:29:08,138 خیلی سریع طلاق می‌گرفتی 494 00:29:09,268 --> 00:29:10,228 ...ای کاش 495 00:29:10,308 --> 00:29:12,638 .ای کاش بهت گفته بودم جدی میگم 496 00:29:15,848 --> 00:29:18,348 حاضر بودی خودتو بندازی تو دردسر تا بهم کمک کنی 497 00:29:23,178 --> 00:29:25,638 چه چیزی تو مُخ شما احمقا می‌لوله 498 00:29:25,728 --> 00:29:28,348 که باعث شد به هشت‌ساله‌ها یاد بدین زمین محکوم به فناست؟ 499 00:29:28,428 --> 00:29:31,058 بچه‌ها همه‌جا از تغییرات آب‌وهوایی می‌شنون 500 00:29:31,138 --> 00:29:32,638 همیشه تو اخباره 501 00:29:32,728 --> 00:29:35,808 کار ما اینه که بررسی بکنیمش تا اونا بتونن درکش کنن 502 00:29:35,888 --> 00:29:39,428 خوشبحالتون! طوری برای !دخترم بررسی کردی که رفت تو کُما 503 00:29:39,518 --> 00:29:41,928 ببین رناتا، برای امروز عصر یه جلسه اولیا گذاشتیم 504 00:29:42,018 --> 00:29:44,178 باشه؟ تو تنها والدی نیستی که شکایت داره 505 00:29:44,268 --> 00:29:45,848 ولی پرسروصداترینشونی 506 00:29:47,348 --> 00:29:48,518 آدم رقت‌انگیز 507 00:29:48,598 --> 00:29:51,268 میخوام یه چیزی بگم که شوکه بکنت 508 00:29:51,348 --> 00:29:56,058 ،این مدرسه برای همه‌ی بچه‌هاست 509 00:29:56,138 --> 00:29:57,768 نه فقط آمابلا 510 00:29:57,848 --> 00:30:01,018 فکر می‌کنی حالا که ...ورشکسته شدیم 511 00:30:01,098 --> 00:30:03,638 مدرسه فکر می‌کنه من مهم نیستم؟ 512 00:30:03,728 --> 00:30:04,888 !بیخیال 513 00:30:04,968 --> 00:30:07,638 .دوباره پولدار میشم بااقتدار برمی‌گردم 514 00:30:07,728 --> 00:30:11,228 و برای تک‌تک بچه‌های این مدرسه !یه خرس قطبی می‌خرم 515 00:30:11,308 --> 00:30:15,098 بعدش مثل سوسک لهت می‌کنم 516 00:30:15,178 --> 00:30:16,518 مرتیکه تظاهر می‌کنه سیگاری نیست 517 00:30:16,598 --> 00:30:18,478 و 15ساله با کسی نخوابیده 518 00:30:18,558 --> 00:30:20,058 !گه میخوری اینطوری صحبت می‌کنی 519 00:30:20,138 --> 00:30:22,678 تو رو که حتی زحمت له کردنتو به خودم نمیدم 520 00:30:22,768 --> 00:30:24,348 شهروند نمونه‌ای هستی، رناتا 521 00:30:24,428 --> 00:30:25,848 ،بهت که گفتم 522 00:30:25,928 --> 00:30:28,478 اخلاق مادرهای کلاس دومیا شکسپیریه 523 00:30:28,928 --> 00:30:32,228 این زنه، اکبر دیوونه‌هاست 524 00:30:32,308 --> 00:30:34,428 .و آره، من سیگاریم یه نخ میخوای؟ 525 00:30:34,518 --> 00:30:36,478 آره لطفا - بیا یه جای خفن دارم - 526 00:30:36,558 --> 00:30:38,098 که بچه‌های تخمی نتونن ما رو ببینن 527 00:30:38,178 --> 00:30:40,348 !کون لقشون بابا !ناموسا عصبانیم 528 00:30:40,428 --> 00:30:41,808 ...باشه بیا - خیلی عصبانیم - 529 00:30:41,888 --> 00:30:43,348 بیا بریم یه قهوه بخوریم 530 00:30:43,428 --> 00:30:45,388 خود معلمه هم توش دست داشت 531 00:30:45,478 --> 00:30:47,018 واقعا بهت گفت برو به درک؟ 532 00:30:47,098 --> 00:30:48,598 آره، لاشیه دیگه - خدای من - 533 00:30:48,678 --> 00:30:50,228 عملا داشتن دخترمو به کشتن میدادن 534 00:30:50,308 --> 00:30:53,728 و بعدش اون به من تیکه میندازه؟ !مرتیکه کس‌کش 535 00:30:53,808 --> 00:30:55,428 ...و بعدش 536 00:30:55,518 --> 00:30:57,968 !مری لوییز خونه پیدا کردی؟ 537 00:30:58,058 --> 00:30:59,478 .شاید الان یه جایی رو نگاه انداختم 538 00:30:59,558 --> 00:31:00,678 خوبه، خوبه، خوبه 539 00:31:00,768 --> 00:31:02,138 رناتا کلاین رو می‌شناسی؟ 540 00:31:02,228 --> 00:31:03,598 ...ما - فکر نکنم - 541 00:31:03,678 --> 00:31:07,308 .ما توی مراسم دفن باهم آشنا شدیم واقعا متاسفم 542 00:31:07,388 --> 00:31:10,678 من یکی از دوستان پری بودم - تو اونجا بودی - 543 00:31:10,768 --> 00:31:12,808 وقتی پری افتاد 544 00:31:12,888 --> 00:31:16,558 آره. واقعا... وحشتناک بود 545 00:31:17,598 --> 00:31:20,228 .اوهوم ببخشید مزاحم شدم 546 00:31:21,558 --> 00:31:23,388 ...من - بیا بریم - 547 00:31:23,478 --> 00:31:25,018 این دیگه چی بود؟ 548 00:31:25,098 --> 00:31:26,678 نمیدونم. آدم عجیبیه 549 00:31:29,308 --> 00:31:30,558 !جین 550 00:31:30,638 --> 00:31:32,058 سلام - سلام - 551 00:31:32,138 --> 00:31:33,558 !خدای من تو اینجا چکار می‌کنی؟ 552 00:31:33,638 --> 00:31:35,388 دارم می‌دوئم - چطوری؟ - 553 00:31:35,478 --> 00:31:37,178 خوبم. خودت چطوری؟ - منم خوبم - 554 00:31:37,268 --> 00:31:38,638 خدای من. خیلی بامزه‌ست 555 00:31:38,728 --> 00:31:40,348 .زیگی داره موج‌سواری یاد میگیره کوری داره بهش یاد میده 556 00:31:40,428 --> 00:31:42,178 پس داره جدی میشه، آره؟ 557 00:31:42,268 --> 00:31:43,888 ...نه، نه به زیگی راجع بهش گفتم 558 00:31:43,968 --> 00:31:46,178 و بهش گفتم داره بهم موج‌سواری یاد میده 559 00:31:46,268 --> 00:31:47,808 و اونم دلش خواست یاد بگیره 560 00:31:47,888 --> 00:31:48,888 آره 561 00:31:48,968 --> 00:31:50,178 آره 562 00:31:50,268 --> 00:31:51,768 ولی چندشب پیش سعی کرد منو بوس کنه 563 00:31:51,848 --> 00:31:53,138 و؟ - ...خب - 564 00:31:53,228 --> 00:31:54,728 خیلی عجیب بود 565 00:31:54,808 --> 00:31:57,268 .نمیدونم بدنم رد داد 566 00:31:57,348 --> 00:31:59,058 از گذشته‌ت خبر داره؟ 567 00:31:59,138 --> 00:32:00,268 نه هنوز 568 00:32:00,348 --> 00:32:01,678 باید بهش بگی 569 00:32:01,768 --> 00:32:04,678 نمیدونم آماده‌ی اینکار هستم یا نه 570 00:32:04,808 --> 00:32:06,968 ببین، با هرکسی بخوای وارد رابطه‌ی جدی بشی 571 00:32:07,058 --> 00:32:09,058 ...البته اگه بخوای بشی 572 00:32:09,138 --> 00:32:10,768 اون باید بدونه تو کی هستی، درسته؟ 573 00:32:10,848 --> 00:32:13,058 آره. فکر کنم درسته 574 00:32:15,518 --> 00:32:16,968 چیه؟ 575 00:32:18,348 --> 00:32:20,058 عجب آدم دورویی هستم 576 00:32:20,138 --> 00:32:23,678 نیتن روحشم خبرنداره من واقعا کی هستم 577 00:32:23,768 --> 00:32:26,098 !خدای من !آفرین زیگی! آفرین عزیزم 578 00:32:26,178 --> 00:32:29,928 !بلند شو! بلند شو! بلند شو !ایول تونستی 579 00:32:35,228 --> 00:32:36,848 !خفه کن اون لامصبو 580 00:32:43,018 --> 00:32:44,428 :سه مورد 581 00:32:44,518 --> 00:32:46,098 اولا: برای آمابلا جشن تولد می‌گیریم 582 00:32:46,178 --> 00:32:48,638 .و صرفه‌جویی هم نمی‌کنم دخترم ناراحته 583 00:32:48,728 --> 00:32:50,268 ،دوما: با نیپال صحبت کردم 584 00:32:50,348 --> 00:32:51,728 باید دوباره برم مدرسه 585 00:32:51,808 --> 00:32:53,308 می‌خوان راجع به تغییرات آب‌و‌هوایی و 586 00:32:53,388 --> 00:32:55,598 ،پایان دنیا صحبت کنن که ایشالا همینطوری بشه 587 00:32:55,678 --> 00:32:57,558 تا همه‌مون خلاص بشیم بره - راست میگی - 588 00:32:57,638 --> 00:32:59,848 !و سوما: اسباب‌بازی‌های تخمیتو بفروش 589 00:32:59,928 --> 00:33:01,228 فقط من نیستم، میدونی؟ 590 00:33:01,308 --> 00:33:03,428 جونم؟ - که به آمابلا استرس وارد میکنم - 591 00:33:03,518 --> 00:33:05,478 ...البته منم مقصر هستم ولی 592 00:33:05,558 --> 00:33:07,598 من چکار کردم؟ - خودت بگو - 593 00:33:08,888 --> 00:33:10,558 ...بار اولی که دیدمت 594 00:33:10,638 --> 00:33:13,018 تا اینجای گوشِ‌ت دیوار کشیده بودی 595 00:33:13,098 --> 00:33:15,058 بیخیال - ...نفوذ کردن بهت مثل - 596 00:33:15,138 --> 00:33:17,308 سوراخ کردن دیوار سیمانی بود 597 00:33:17,388 --> 00:33:18,638 ،یکم طول کشید 598 00:33:18,728 --> 00:33:20,478 ولی بالاخره تونستم نفوذ کنم 599 00:33:20,558 --> 00:33:23,138 ولی یه 12ماهی میشه که 600 00:33:23,228 --> 00:33:24,728 دوباره دیوار کشیدی 601 00:33:24,808 --> 00:33:26,928 درسته همیشه و همه‌جا هستی 602 00:33:27,018 --> 00:33:31,018 .ولی هیچوقت حضور نداری من حس می‌کنم 603 00:33:31,098 --> 00:33:32,598 آمابلا هم حس می‌کنه 604 00:33:34,098 --> 00:33:36,348 خودش اینو گفت؟ - من دارم میگم - 605 00:33:36,428 --> 00:33:38,098 شوهرت داره میگه 606 00:33:40,928 --> 00:33:43,428 یه اتفاقی برات افتاده 607 00:33:44,928 --> 00:33:46,018 درسته 608 00:33:46,098 --> 00:33:48,428 شوهرم مارو گدا گودول کرده 609 00:33:49,558 --> 00:33:50,808 بفروش جنستاتو 610 00:33:52,348 --> 00:33:53,888 اول از همه می‌خوام تشکر کنم که 611 00:33:53,968 --> 00:33:57,428 تشریف آوردید به این این جلسه‌‌ی اولیاء ویژه 612 00:33:57,518 --> 00:33:59,228 در مدرسه‌ی معرکه‌ی آتربِی 613 00:33:59,308 --> 00:34:01,308 و یه تشکر ویژه از اون دسته از والدینی که 614 00:34:01,388 --> 00:34:03,848 برخلاف مشغله‌هایی که داشتن، اومدن 615 00:34:03,928 --> 00:34:06,268 و شخصا با من در رابطه با این موضوع مهم صحبت کردن 616 00:34:06,348 --> 00:34:09,388 پس، ممنون - خواهش می‌کنم - 617 00:34:09,478 --> 00:34:12,848 خب، ما همه میدونیم که استرس، یک مشکل فراگیر 618 00:34:12,928 --> 00:34:14,348 در مدرسه‌هامونه 619 00:34:14,428 --> 00:34:16,388 واقعا؟ اگه بهشون از ...تغییرات اب و هوایی نمیگفتی که 620 00:34:16,478 --> 00:34:17,968 ،خیلی خب همه یه نفس عمیق بکشن 621 00:34:18,058 --> 00:34:19,808 بیاین یه جلسه‌ی مفید داشته باشیم 622 00:34:19,888 --> 00:34:23,968 تغییرات آب‌و‌هوایی و فشاری که ،روی دانش‌آموزامون میذاره 623 00:34:24,058 --> 00:34:26,058 موضوع پیچیده‌ایه. خب؟ 624 00:34:26,138 --> 00:34:27,678 بهمین خاطرم هست 625 00:34:27,768 --> 00:34:29,728 که ما این جلسه‌ اولیاء :بسیار معروف رو برگذار کردیم 626 00:34:29,808 --> 00:34:32,018 ،چون نه تنها شما حرف من رو می‌شنوین 627 00:34:32,098 --> 00:34:34,768 .ما هم دوست داریم حرف شما رو بشنویم اولیا 628 00:34:34,848 --> 00:34:36,388 باشه، صبر کنین 629 00:34:36,478 --> 00:34:38,558 ما که قبلا حرفامون رو !بهت گفتیم 630 00:34:38,638 --> 00:34:40,228 من نمی‌خوام اینطوری پیش بریم 631 00:34:40,308 --> 00:34:42,428 ...همه لطفا بشینن 632 00:34:42,518 --> 00:34:43,848 !خفه 633 00:34:43,928 --> 00:34:45,228 واقعا؟ 634 00:34:45,308 --> 00:34:46,768 جدا داری بهمون میگی خفه بشیم؟ 635 00:34:46,848 --> 00:34:48,268 مدلین مکنزی. بسیار عالی 636 00:34:48,348 --> 00:34:50,768 از اونجایی که از این موقعیت برای ،صحبت کردن استفاده کردی 637 00:34:50,848 --> 00:34:52,268 خب بیا همینجا حرفاتو بزن 638 00:34:52,348 --> 00:34:54,138 میخوای بیای این بالا، مدلین؟ 639 00:34:54,228 --> 00:34:55,428 چرا... چرا من؟ 640 00:34:55,518 --> 00:34:57,768 چون تو بین ما نمونه‌ای، مدلین 641 00:34:57,848 --> 00:34:59,638 حالا لطفا بیا این بالا - باشه بابا - 642 00:34:59,728 --> 00:35:01,428 ممنون - حواست باشه بهشون بگی - 643 00:35:01,518 --> 00:35:03,388 که دخترم رفت تو کُما - باشه باشه. ای خدا - 644 00:35:03,478 --> 00:35:05,768 به افتخار مدلین مکنزی یک کف مرتب 645 00:35:10,888 --> 00:35:12,348 نظرت رو بهمون بگو 646 00:35:15,178 --> 00:35:21,428 آخه از کجا شروع کنیم؟ راجع به همه چیز 647 00:35:21,518 --> 00:35:24,478 ،آقای مدیر نیپال نظر شما محترم 648 00:35:24,558 --> 00:35:26,968 .تغییرات آب‌وهوایی مهمه واقعا مهمه 649 00:35:27,058 --> 00:35:30,348 ولی برای بچه‌های کلاس دوم بیش از حد سنگینه 650 00:35:30,428 --> 00:35:31,808 با عرض معذرت - !ممنون. بله - 651 00:35:31,888 --> 00:35:34,138 شاید کل دنیا نابود بشه 652 00:35:34,228 --> 00:35:35,478 چرا اونا باید بدونن؟ 653 00:35:35,558 --> 00:35:38,268 ...میدونین، جزوی از مشکل اینه که 654 00:35:38,348 --> 00:35:39,928 ما به بچه‌هامون دروغ میگیم 655 00:35:40,018 --> 00:35:42,388 بهشون از بابانوئل و 656 00:35:42,478 --> 00:35:44,638 داستان‌هایی با پایان شاد میگیم ولی اکثرمون میدونیم 657 00:35:44,728 --> 00:35:47,968 که پایان اکثر داستان‌ها فاجعه‌ست 658 00:35:48,058 --> 00:35:50,178 درسته؟ شوخی که نداریم 659 00:35:51,178 --> 00:35:52,728 ...پایان‌های شاد زیادی 660 00:35:52,808 --> 00:35:54,138 برای آدمای زیادی وجود نداره 661 00:35:54,228 --> 00:35:58,308 ،حالا چه تغییرات آب‌و‌هوایی باشه چه تفنگ تو مدرسه 662 00:35:58,388 --> 00:36:01,388 .و بچه‌هامون ترسیدن می‌ترسن برن مدرسه 663 00:36:01,478 --> 00:36:03,478 می‌ترسن تیر بخورن 664 00:36:03,558 --> 00:36:04,888 ما اونا رو آماده نمی‌کنیم 665 00:36:04,968 --> 00:36:07,228 سرشون رو پر از پایان‌های شاد و 666 00:36:07,308 --> 00:36:10,478 داستان‌های شاد و دروغ می‌کنیم 667 00:36:10,558 --> 00:36:12,638 ،و بهشون یه چیزایی میگیم "مثلا "مشکلی نیست 668 00:36:12,728 --> 00:36:15,728 "مشکلی برات پیش نمیاد" ...و به خودمون میگیم 669 00:36:15,808 --> 00:36:18,428 به خودمون می‌قبولونیم که مشکلی پیش نمیاد 670 00:36:18,518 --> 00:36:20,388 ولی اینطوری نیست 671 00:36:20,478 --> 00:36:23,348 اون آهنگی که تو بچگی‌ آواز می‌خوندیم رو یادتون میاد؟ 672 00:36:23,428 --> 00:36:24,678 ارتباط رنگین‌کمانی"؟" 673 00:36:24,768 --> 00:36:25,888 یه مصرع توشه 674 00:36:25,968 --> 00:36:27,848 که میگه رنگین‌کمان، واقعی نیست 675 00:36:27,928 --> 00:36:29,428 ...و بعدش 676 00:36:29,518 --> 00:36:31,308 و یه مصرع بعدش میاد 677 00:36:31,388 --> 00:36:32,598 ...و میگه که 678 00:36:32,678 --> 00:36:36,428 ...کی میگه هر آرزویی برآورده میشه" 679 00:36:36,518 --> 00:36:39,348 "اگه که... تو هر روز دعاشو بکنی؟ 680 00:36:39,428 --> 00:36:41,018 یادتون میاد؟ 681 00:36:41,098 --> 00:36:43,308 ...ولی این بخش آهنگ از همه بهتر بود 682 00:36:45,728 --> 00:36:47,888 ...یکی به این موضوع فکر کرده" 683 00:36:49,308 --> 00:36:51,808 و بهش ایمان آورده 684 00:36:51,888 --> 00:36:53,808 "...و ببین چه بلایی سر بقیه آورده 685 00:36:53,888 --> 00:36:56,018 ...باید به بچه‌ها بگیم که 686 00:36:56,098 --> 00:36:59,388 زندگی یک خیال باطله و اوضاع بعضی مواقع بر وفق مراد نیست 687 00:36:59,478 --> 00:37:02,478 ...و اینکه نمیشه فقط بخشی از حقیقت رو گفت 688 00:37:02,558 --> 00:37:05,018 باید تمام حقیقت رو بهشون بگین 689 00:37:15,478 --> 00:37:17,268 جواب نمیده 690 00:37:17,348 --> 00:37:21,348 کنترلش رو از دست داد یا چی؟ 691 00:37:21,428 --> 00:37:24,678 خیلی برات سخت بود بری بهش کمک کنی، اِد؟ 692 00:37:24,768 --> 00:37:27,308 !همم؟ ناسلامتی زنته 693 00:37:27,388 --> 00:37:29,728 خب مرسی بهم گفتی، سلست 694 00:37:29,808 --> 00:37:32,018 شاید بهتره من و تو بریم یه قهوه‌ای بخوریم 695 00:37:32,098 --> 00:37:35,178 و بقیه‌ی چیزایی که نمیدونم رو بهم بگی 696 00:37:38,848 --> 00:37:40,678 فکر نمی‌کنی که خبر داره...؟ 697 00:37:41,558 --> 00:37:42,638 نه 698 00:37:57,518 --> 00:37:58,728 اِد کجاست؟ 699 00:37:59,638 --> 00:38:00,808 نمیدونم 700 00:38:02,388 --> 00:38:03,518 میخواد ترکت کنه؟ 701 00:38:05,678 --> 00:38:07,848 هنوز که وسایلش رو جمع نکرده 702 00:38:18,478 --> 00:38:19,678 ...خب من شنیدم 703 00:38:21,308 --> 00:38:23,638 امشب سخنرانی کردی 704 00:38:23,728 --> 00:38:25,178 میشه برام شراب بیاری؟ 705 00:38:28,348 --> 00:38:29,388 اِد برمی‌گرده 706 00:38:33,808 --> 00:38:35,598 مرسی عزیزم 707 00:38:45,888 --> 00:38:48,388 چکار می‌کنی؟ - !پناه بر خدا - 708 00:38:48,478 --> 00:38:50,808 !منو ترسوندی 709 00:38:50,888 --> 00:38:54,138 خب... نمی‌خوام دروغ بگم 710 00:38:54,228 --> 00:38:56,388 اخیرا نمی‌تونم خوب بخوابم 711 00:38:56,478 --> 00:39:00,228 و گفتم شاید تو قرصی داشته باشی که کمک کنه 712 00:39:00,888 --> 00:39:02,018 داشتی دزدکی وسایلمو نگاه می‌کردی 713 00:39:02,098 --> 00:39:04,598 !واقعا کلکسیون کاملی داری 714 00:39:08,098 --> 00:39:10,808 واقعا بهتره اگه یه خونه برای خودت پیدا کنی 715 00:39:10,888 --> 00:39:12,808 سلست، من طرف توئم 716 00:39:12,888 --> 00:39:16,178 خودت که اینو میگی 717 00:39:16,268 --> 00:39:18,018 ویکودین (مسکن برای دردهای شدید) 718 00:39:18,098 --> 00:39:21,598 باید خیلی مراقب این مسکن‌ها باشی عزیزم 719 00:39:21,678 --> 00:39:23,228 بعضی وقت‌ها لازمم میشد 720 00:39:24,598 --> 00:39:25,928 برای درد 721 00:39:32,768 --> 00:39:34,388 مثلا بعد وقت‌هایی که بهم لگد میزد 722 00:39:44,268 --> 00:39:46,138 دوباره بهم خوش گذشت 723 00:39:56,518 --> 00:39:58,178 سعی نمی‌کنم بوست کنم 724 00:40:00,928 --> 00:40:03,968 ولی دوست دارم یه بغل شب‌بخیر بهت بدم 725 00:40:04,058 --> 00:40:06,428 چطوره؟ 726 00:40:06,518 --> 00:40:07,928 عالی 727 00:40:11,968 --> 00:40:16,268 خیلی خب - عجب بغل عجیبی - 728 00:40:19,098 --> 00:40:20,888 بهم دست زدیم 729 00:40:20,968 --> 00:40:23,178 سرخ شدم - چطوره؟ - 730 00:40:26,518 --> 00:40:29,268 داریم می‌رقصیم؟ داریم اینکارو می‌کنیم؟ 731 00:40:29,348 --> 00:40:31,768 نقشه‌ی مخفیانه‌ت همین بود که باهام برقصی؟ 732 00:40:31,848 --> 00:40:33,558 واقعا فکر خوبیه. آره 733 00:40:33,638 --> 00:40:35,228 البته اونقدر روون نیستم ولی آره 734 00:40:35,308 --> 00:40:37,678 گمونم اگه بخوای می‌تونیم یکم برقصیم. آره 735 00:40:56,678 --> 00:40:58,228 سلام درخشش 736 00:40:59,728 --> 00:41:02,268 فقط زنگ زدم شب‌بخیر بگم 737 00:41:02,348 --> 00:41:05,678 ولی احتمالا تو دیگه خوابیدی 738 00:41:08,138 --> 00:41:10,058 من خوابم نمی‌بره 739 00:41:11,888 --> 00:41:13,848 و امیدوار بودم تو بتونی بهم کمک کنی 740 00:41:17,228 --> 00:41:19,388 ولی گمونم تنهام 741 00:41:21,558 --> 00:41:23,888 البته نه واقعا 742 00:41:23,968 --> 00:41:26,058 ...کافیه چشمام رو ببندم و 743 00:41:28,348 --> 00:41:30,058 تظاهر کنم پیشمی 744 00:41:35,178 --> 00:41:36,598 دوستت دارم عزیزم 745 00:41:38,388 --> 00:41:39,518 دوستت دارم 746 00:42:51,108 --> 00:42:58,848 :مترجمین آرین دراما و آرمان اسدی 747 00:43:00,108 --> 00:43:07,848 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم www.DibaMoviez.Com