1 00:00:05,667 --> 00:00:07,000 Hey, welcome to the neighborhood! 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,467 I guess I'm the new guy on the block. 3 00:00:08,467 --> 00:00:09,567 [narrator] In a small town, 4 00:00:09,567 --> 00:00:11,767 a new neighbor can be a big deal. 5 00:00:11,767 --> 00:00:13,467 -That's where I'm building. -Building? 6 00:00:13,467 --> 00:00:15,166 [Penne] Yeah, initially, they were interested 7 00:00:15,166 --> 00:00:17,667 and like, this is gonna raise my property value. 8 00:00:17,667 --> 00:00:20,000 -[drilling] -[narrator] But when business booms too loud... 9 00:00:20,000 --> 00:00:21,934 Large tractors and trucks 10 00:00:22,000 --> 00:00:23,934 and heavy equipment going right past his home. 11 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 [Gary] I can't have this every day, 12 00:00:25,000 --> 00:00:26,166 not across my land. 13 00:00:26,166 --> 00:00:27,667 This is not your road. 14 00:00:27,667 --> 00:00:29,166 [narrator] More than just contracts 15 00:00:29,166 --> 00:00:30,367 will be terminated. 16 00:00:30,367 --> 00:00:31,333 Come on! 17 00:00:31,400 --> 00:00:32,734 I've had enough of it. 18 00:00:32,734 --> 00:00:33,767 You think I'm going to have a bunch of rednecks stand in my way. 19 00:00:33,767 --> 00:00:34,934 He was like a madman. 20 00:00:35,000 --> 00:00:36,166 Over my dead body. 21 00:00:36,166 --> 00:00:37,867 I would beat that man to death. 22 00:00:37,867 --> 00:00:39,367 He's been harassing us. 23 00:00:39,367 --> 00:00:40,200 This isn't over. 24 00:00:40,200 --> 00:00:42,066 All of a sudden he whips out this gun. 25 00:00:42,066 --> 00:00:44,333 I'm so tired of this, you little bitch! 26 00:00:44,400 --> 00:00:45,400 Where are you? 27 00:00:45,400 --> 00:00:47,367 Sometimes you just piss off the wrong people. 28 00:00:47,367 --> 00:00:49,533 -[thuds] -Somebody's gonna get hurt. 29 00:00:50,867 --> 00:00:52,166 [gunshot] 30 00:00:52,166 --> 00:00:53,233 [woman] Miss you. 31 00:00:53,400 --> 00:00:54,300 [glass breaking] 32 00:00:54,300 --> 00:00:56,233 -[hits hard] -[man] I know what you did. 33 00:00:56,300 --> 00:00:57,133 -[gunshot] -[glass breaks] 34 00:00:57,133 --> 00:00:58,634 [woman] Stay out of my neighborhood! 35 00:00:58,700 --> 00:00:59,967 [man] Stay away from my wife! 36 00:00:59,967 --> 00:01:01,133 On the ground now! 37 00:01:01,367 --> 00:01:02,433 [woman wailing] 38 00:01:02,800 --> 00:01:04,033 [gun fires] 39 00:01:04,100 --> 00:01:05,400 [opening theme music playing] 40 00:01:14,567 --> 00:01:16,834 [narrator] This sleepy enclave near Sacramento 41 00:01:16,900 --> 00:01:19,433 works hard to protect its small town values. 42 00:01:20,300 --> 00:01:23,767 [Penne] Loomis is just a teeny tiny rural area. 43 00:01:23,767 --> 00:01:27,000 There's roughly less than 7000 people there to this day. 44 00:01:28,600 --> 00:01:30,734 [Donnie] It's really a small community 45 00:01:30,800 --> 00:01:32,133 and everybody knew everybody. 46 00:01:32,200 --> 00:01:34,033 And it's a great place to live, 47 00:01:34,100 --> 00:01:35,433 a great place to grow up. 48 00:01:35,500 --> 00:01:36,667 It's a very nice town. 49 00:01:36,667 --> 00:01:38,834 Nothing ever really happens in Loomis. 50 00:01:39,000 --> 00:01:40,200 [nailing] 51 00:01:42,867 --> 00:01:45,166 [narrator] MaryAnne Stein and Gary Bortis 52 00:01:45,166 --> 00:01:47,567 have been living on this quiet, dead end street 53 00:01:47,567 --> 00:01:49,333 for some time now. 54 00:01:49,400 --> 00:01:50,834 I think that's about it. 55 00:01:50,900 --> 00:01:53,266 It's about time we got this garden done. 56 00:01:53,266 --> 00:01:55,233 They've been there quite a few years, 57 00:01:55,300 --> 00:01:59,166 and so everyone got along with them really... real fine. 58 00:01:59,166 --> 00:02:02,300 None of our neighbors had any problems with each other at all. 59 00:02:03,867 --> 00:02:06,266 [narrator] MaryAnne and Gary are school bus drivers 60 00:02:06,266 --> 00:02:07,967 who believe that if you work hard, 61 00:02:07,967 --> 00:02:09,967 good things will come your way. 62 00:02:09,967 --> 00:02:11,333 If something happened, 63 00:02:11,400 --> 00:02:12,767 they always try to help pitch in 64 00:02:12,767 --> 00:02:13,667 and everything like that. 65 00:02:13,667 --> 00:02:15,467 You know, trying to help out. 66 00:02:15,467 --> 00:02:17,467 Good day for yard work, isn't it? 67 00:02:17,467 --> 00:02:19,266 [narrator] Joe Karr and his son, Donnie 68 00:02:19,266 --> 00:02:21,834 are also long settled fixtures of the block. 69 00:02:21,900 --> 00:02:23,734 Is any day a good day for yard work? 70 00:02:24,100 --> 00:02:25,500 -Good point. -[thuds] 71 00:02:26,667 --> 00:02:28,133 [Donnie] Need a hand, Keith? 72 00:02:28,200 --> 00:02:30,367 No, I've done this before. But thanks. 73 00:02:30,367 --> 00:02:33,433 [Joe] Most of the people had been around here for years, 74 00:02:33,500 --> 00:02:35,100 and so they pretty well know each other. 75 00:02:37,100 --> 00:02:39,133 [engine whirring] 76 00:02:42,900 --> 00:02:45,834 [narrator] And now this friendly hub is getting a new resident. 77 00:02:50,867 --> 00:02:53,634 Lawrence Ficarra just purchased the large property 78 00:02:53,700 --> 00:02:54,900 at the end of the street. 79 00:02:56,066 --> 00:02:58,233 Lawrence is a contractor who has built 80 00:02:58,300 --> 00:03:01,467 and developed homes all over Northern California. 81 00:03:01,467 --> 00:03:02,667 [Penne] He's a builder from the Bay Area 82 00:03:02,667 --> 00:03:05,767 that's buying land in a small community. 83 00:03:05,767 --> 00:03:08,100 Hey, welcome to the neighborhood. [chuckles] 84 00:03:08,100 --> 00:03:08,967 I'm MaryAnne. 85 00:03:08,967 --> 00:03:11,433 This is Gary, and we live right there. 86 00:03:12,200 --> 00:03:14,000 Joe. I live just across the way. 87 00:03:14,000 --> 00:03:16,634 [Joe] Every time someone new comes into the neighborhood, 88 00:03:16,700 --> 00:03:18,133 we try to get acquainted with them 89 00:03:18,200 --> 00:03:20,233 and see if we can get along and everything. 90 00:03:20,300 --> 00:03:22,533 Lawrence, but my friends call me Cutter. 91 00:03:22,600 --> 00:03:24,734 Well, I guess we'll call you Cutter. 92 00:03:24,800 --> 00:03:26,834 I guess I'm the new guy on the block. 93 00:03:27,266 --> 00:03:28,834 [Joe] When I first met him, 94 00:03:28,900 --> 00:03:30,567 he had a real friendly side to him. 95 00:03:30,567 --> 00:03:33,066 [narrator] But first impressions can be deceiving. 96 00:03:33,066 --> 00:03:34,934 [Lawrence] I've had enough of you, you stupid bitch! 97 00:03:35,000 --> 00:03:35,934 [Gary] Come on! 98 00:03:39,667 --> 00:03:41,300 [birds chirping] 99 00:03:44,266 --> 00:03:47,634 [narrator] Lawrence is excited to set up his new home. 100 00:03:47,700 --> 00:03:50,967 Yet he has much bigger plans for his sprawling property, 101 00:03:50,967 --> 00:03:53,600 which runs behind the other houses on the street. 102 00:03:55,367 --> 00:03:56,934 It was beautiful property. 103 00:03:57,000 --> 00:04:00,533 Covered with trees, uh... it was beautiful property. 104 00:04:01,667 --> 00:04:03,133 Hi, Cutter. 105 00:04:03,200 --> 00:04:03,967 How are you settling in? 106 00:04:03,967 --> 00:04:06,600 [grunts] No rest for the wicked. 107 00:04:06,800 --> 00:04:08,000 What's this? 108 00:04:08,900 --> 00:04:10,033 The future. 109 00:04:10,266 --> 00:04:11,333 Let me show you. 110 00:04:12,266 --> 00:04:14,667 This is your house. 111 00:04:14,667 --> 00:04:17,867 And this little gravel road cuts across your yard. 112 00:04:17,867 --> 00:04:19,967 -Boone Lane, yeah. -Oh yeah, that's us. 113 00:04:19,967 --> 00:04:21,033 [Lawrence] Mm-hmm. 114 00:04:21,166 --> 00:04:22,433 This... 115 00:04:24,100 --> 00:04:25,233 is my place. 116 00:04:25,967 --> 00:04:27,033 Hmm? 117 00:04:27,100 --> 00:04:28,800 All this space here... 118 00:04:30,266 --> 00:04:31,433 is where I'm building. 119 00:04:31,500 --> 00:04:32,400 Building? 120 00:04:32,967 --> 00:04:34,000 Five houses. 121 00:04:34,000 --> 00:04:35,967 Permits will go through in no time. 122 00:04:35,967 --> 00:04:37,467 [Joe] And it's what he was wanting to do. 123 00:04:37,467 --> 00:04:38,967 He was wanting to build five houses 124 00:04:38,967 --> 00:04:41,367 on about an acre and three quarters, 125 00:04:41,367 --> 00:04:43,367 a subdivision, basically 126 00:04:43,367 --> 00:04:44,600 right in the middle of us. 127 00:04:44,967 --> 00:04:46,266 Five houses! 128 00:04:46,266 --> 00:04:47,934 That's a lot, isn't it? 129 00:04:48,266 --> 00:04:50,033 In these small towns, 130 00:04:50,100 --> 00:04:52,567 you know, we don't want all these apartments 131 00:04:52,567 --> 00:04:54,734 or big subdivisions or anything like that. 132 00:04:54,800 --> 00:04:56,867 They like their country atmosphere. 133 00:04:56,867 --> 00:05:00,767 They like you know, living on that back road. 134 00:05:00,767 --> 00:05:04,333 These houses... will be beautiful! 135 00:05:04,967 --> 00:05:06,066 Trust me. 136 00:05:06,066 --> 00:05:08,400 I only build the best for the best. 137 00:05:08,500 --> 00:05:09,667 Really? 138 00:05:09,667 --> 00:05:11,634 Plus, it should help our property values 139 00:05:11,700 --> 00:05:13,800 if we upscale the area a little bit. 140 00:05:14,000 --> 00:05:15,266 True. 141 00:05:15,266 --> 00:05:18,433 [Penne] Initially, Gary was interested and like, well, maybe 142 00:05:18,500 --> 00:05:19,867 this is gonna raise my property values. 143 00:05:19,867 --> 00:05:22,033 Maybe this can be a good thing. 144 00:05:22,100 --> 00:05:24,200 I'm gonna give it a chance and see what happens. 145 00:05:24,767 --> 00:05:25,967 Every neighborhood I've been in 146 00:05:25,967 --> 00:05:27,734 has been better when I left it. 147 00:05:28,300 --> 00:05:29,967 [Penne] I guess he was hoping that 148 00:05:29,967 --> 00:05:32,567 that would be appealing to the neighbors. 149 00:05:32,567 --> 00:05:35,300 [narrator] The increase in property value may be attractive, 150 00:05:36,567 --> 00:05:38,233 but the reality of construction 151 00:05:38,300 --> 00:05:40,567 proves to be something quite different. 152 00:05:40,567 --> 00:05:43,200 -[banging] -[excavator beeping] 153 00:05:44,667 --> 00:05:46,533 [gasps] What was that? 154 00:05:46,600 --> 00:05:47,467 I don't know. 155 00:05:47,467 --> 00:05:49,433 -[banging] -Okay, okay. 156 00:05:52,900 --> 00:05:54,800 [excavator whirring] 157 00:06:01,800 --> 00:06:02,867 [Penne] That's gonna create dust. 158 00:06:02,867 --> 00:06:05,033 It's going to create a tremendous amount of noise. 159 00:06:05,100 --> 00:06:06,266 I mean, there'd be hammering 160 00:06:06,266 --> 00:06:07,367 and all kinds of noise 161 00:06:07,367 --> 00:06:08,567 at all hours. 162 00:06:08,567 --> 00:06:10,467 [excavator beeping] 163 00:06:10,467 --> 00:06:12,700 [narrator] But the noise isn't the only problem... 164 00:06:17,300 --> 00:06:20,233 [Joe] He was bringing in semis and stuff 165 00:06:20,300 --> 00:06:23,433 up the private road, Boone Lane where Gary lived. 166 00:06:23,500 --> 00:06:25,900 Ten foot of Gary's property was part of that private road. 167 00:06:28,400 --> 00:06:30,533 [Penne] There's these large tractors and trucks 168 00:06:30,600 --> 00:06:31,700 and heavy equipment 169 00:06:31,700 --> 00:06:33,834 going right past his home on the little gravel road. 170 00:06:35,066 --> 00:06:36,467 [Gary] Hey, Lawrence. 171 00:06:36,467 --> 00:06:38,433 -[Lawrence] Hold on a second. -[Gary] Lawrence. 172 00:06:40,367 --> 00:06:41,667 Call me Cutter. 173 00:06:41,667 --> 00:06:42,734 You're up early. 174 00:06:43,166 --> 00:06:44,233 You think? 175 00:06:44,467 --> 00:06:45,333 What is all this? 176 00:06:45,333 --> 00:06:47,834 I told I'll be starting to work soon. 177 00:06:47,900 --> 00:06:49,367 You didn't say anything about cutting across 178 00:06:49,367 --> 00:06:51,000 -my property. -Whoa, whoa. 179 00:06:51,000 --> 00:06:52,934 This is not your road, okay? 180 00:06:53,000 --> 00:06:53,867 This is public access. 181 00:06:53,867 --> 00:06:56,000 No, uh-uh. I can't have this every day. 182 00:06:56,000 --> 00:06:57,734 Not across my land. 183 00:06:57,800 --> 00:07:00,066 [Deborah] Just having all the construction people there 184 00:07:00,066 --> 00:07:02,000 and just the dust and the dirt 185 00:07:02,200 --> 00:07:03,266 and the noise. 186 00:07:03,266 --> 00:07:05,834 I'm sorry, but it's the only way in. 187 00:07:09,467 --> 00:07:10,967 Remember what we talked about? 188 00:07:10,967 --> 00:07:12,367 This will all be worth it. 189 00:07:12,367 --> 00:07:14,667 We didn't talk about this. 190 00:07:14,667 --> 00:07:16,000 It'll be over before you know it. 191 00:07:17,767 --> 00:07:18,800 So... 192 00:07:21,100 --> 00:07:22,667 What'd he say? 193 00:07:22,667 --> 00:07:24,433 He said we're just gonna have to put up with it. 194 00:07:24,800 --> 00:07:25,900 For how long? 195 00:07:29,166 --> 00:07:30,066 [MaryAnne] Oh my God! 196 00:07:30,066 --> 00:07:31,433 [Joe] They didn't want the development. 197 00:07:31,500 --> 00:07:33,367 It was like, you put a subdivision 198 00:07:33,367 --> 00:07:35,133 in the middle of a racetrack. 199 00:07:35,200 --> 00:07:37,834 So I think that's where Gary kind of changed his mind 200 00:07:37,900 --> 00:07:39,634 and said, "I don't think this is a good idea". 201 00:07:39,700 --> 00:07:42,333 And MaryAnne didn't think it was a good idea from the beginning. 202 00:07:45,567 --> 00:07:46,667 [Lawrence] This is asinine! 203 00:07:46,667 --> 00:07:48,867 It's unbelievable. No, no, there's no math 204 00:07:48,867 --> 00:07:50,567 that supports what you're saying right now. 205 00:07:50,567 --> 00:07:51,500 It does not take time. 206 00:07:51,500 --> 00:07:53,433 What you're describing is not taking time. 207 00:07:53,500 --> 00:07:55,600 It's taking money. Money that we don't have. 208 00:07:57,166 --> 00:08:00,934 [narrator] It's all much more than Gary and MaryAnne bargained for. 209 00:08:01,000 --> 00:08:03,133 We are a month behind schedule! 210 00:08:03,200 --> 00:08:06,300 Do I have to find someone else who could do this job? 211 00:08:08,166 --> 00:08:09,567 [Deborah] He definitely had some issues. 212 00:08:09,567 --> 00:08:12,900 He just didn't seem like he was very kind. 213 00:08:13,867 --> 00:08:17,500 [sighs in exasperation] What a bunch of... idiots! 214 00:08:19,867 --> 00:08:21,133 [sighs] 215 00:08:23,000 --> 00:08:24,600 How are you guys doing? 216 00:08:34,300 --> 00:08:37,533 [Penne] Gary and MaryAnne worked hard to, you know, 217 00:08:37,600 --> 00:08:38,967 save up enough money for their home. 218 00:08:38,967 --> 00:08:40,266 It's not a palatial mansion, 219 00:08:40,266 --> 00:08:43,033 it's you know, it's a modest home. 220 00:08:43,967 --> 00:08:47,233 Literally, their way of life would have been disrupted. 221 00:08:47,300 --> 00:08:49,133 -You know, the construction is one thing but... -[truck whirring] 222 00:08:51,266 --> 00:08:52,533 The construction is one thing, 223 00:08:52,533 --> 00:08:55,834 but the trucks running through our yard every five minutes... 224 00:08:55,900 --> 00:08:57,133 It's driving me crazy. 225 00:08:57,300 --> 00:08:59,500 [truck whirring] 226 00:09:00,900 --> 00:09:02,734 [Joe] Cutter didn't have no right to use 227 00:09:02,800 --> 00:09:03,500 part of that private road, 228 00:09:03,500 --> 00:09:05,634 but he kept using it anyway. 229 00:09:05,700 --> 00:09:07,000 Like I could do what I want to do. 230 00:09:07,000 --> 00:09:08,233 You know, tough. 231 00:09:08,300 --> 00:09:09,767 And that's what his big problem was. 232 00:09:09,767 --> 00:09:12,000 That's basically what created the whole problem. 233 00:09:12,600 --> 00:09:14,000 Was access to the property. 234 00:09:14,000 --> 00:09:15,767 He's got all this room on his property 235 00:09:15,767 --> 00:09:17,567 why doesn't he take the trucks through that way 236 00:09:17,567 --> 00:09:19,533 and stop cutting through our yard? 237 00:09:19,600 --> 00:09:20,600 Why are you asking me? 238 00:09:21,767 --> 00:09:23,233 Ask him. 239 00:09:24,166 --> 00:09:26,567 [narrator] Gary hopes his idea will ease the disruption, 240 00:09:26,567 --> 00:09:29,400 which will then ease the tension between the neighbors. 241 00:09:30,367 --> 00:09:31,800 [birds chirping] 242 00:09:34,967 --> 00:09:37,166 Hey, I bought you a cup of coffee. 243 00:09:37,166 --> 00:09:38,934 Ooh. That's the ticket. 244 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 Thanks. 245 00:09:41,367 --> 00:09:44,133 Hey, listen, can we talk? 246 00:09:44,200 --> 00:09:46,900 Mmm. What's on your mind? 247 00:09:47,300 --> 00:09:49,400 So... [clears throat] 248 00:09:50,266 --> 00:09:52,667 We're gonna need you to take your trucks 249 00:09:52,667 --> 00:09:55,033 through a different route to the construction site. 250 00:09:56,000 --> 00:09:57,233 Excuse me? 251 00:09:57,300 --> 00:09:58,300 Yeah. I mean, 252 00:09:58,300 --> 00:10:00,634 can't you build a track through your property 253 00:10:00,700 --> 00:10:02,100 so you don't have to cut across mine? 254 00:10:02,100 --> 00:10:04,900 Do you have any idea how much that would cost me? 255 00:10:05,166 --> 00:10:06,367 No, but-- 256 00:10:06,367 --> 00:10:09,533 Listen, it's not gonna happen, okay? 257 00:10:09,600 --> 00:10:11,867 This is a public road because I have access to it. 258 00:10:11,867 --> 00:10:13,767 Doesn't matter that it cuts across your yard. 259 00:10:13,767 --> 00:10:17,567 I think this shows a bit of arrogance on Cutter's part. 260 00:10:17,567 --> 00:10:21,100 That I'm gonna do what I want, regardless of how you feel. 261 00:10:21,100 --> 00:10:23,100 Don't you care about all the inconvenience 262 00:10:23,100 --> 00:10:24,800 and noise this is causing us? 263 00:10:25,166 --> 00:10:26,300 Frankly, no. 264 00:10:26,767 --> 00:10:28,166 This is how houses get built. 265 00:10:28,166 --> 00:10:30,133 [Penne] It didn't matter to Cutter. 266 00:10:30,200 --> 00:10:32,033 Gary and MaryAnne were small potatoes. 267 00:10:32,100 --> 00:10:33,634 You know, I don't think I was gonna have an issue with you two. 268 00:10:33,700 --> 00:10:35,133 But if you want a problem, I'll give you one. 269 00:10:35,300 --> 00:10:36,367 Seriously? 270 00:10:36,367 --> 00:10:38,033 I eat people like you for breakfast. 271 00:10:38,100 --> 00:10:39,400 Thanks for the coffee. 272 00:10:40,467 --> 00:10:42,500 Who the hell do you think you are? 273 00:10:43,166 --> 00:10:44,567 You don't wanna find out. 274 00:10:44,567 --> 00:10:46,000 [Deborah] I guess we just don't know 275 00:10:46,000 --> 00:10:47,834 until we're in a situation like that. 276 00:10:47,900 --> 00:10:48,967 What would you do? 277 00:10:48,967 --> 00:10:50,166 -[drilling] -[Gary] He's been harassing us! 278 00:10:50,166 --> 00:10:51,066 What are you gonna do? 279 00:10:51,066 --> 00:10:52,233 Hit me? 280 00:10:58,900 --> 00:11:00,934 [trucks whirring] 281 00:11:04,867 --> 00:11:06,634 [Joe] Cutter figured he could use Boone Lane. 282 00:11:06,700 --> 00:11:07,700 He told everybody to come down Boone Lane, 283 00:11:07,700 --> 00:11:10,066 where you pull your trucks and cats and stuff. 284 00:11:10,066 --> 00:11:12,000 That's where the main problem started. 285 00:11:13,867 --> 00:11:18,000 [narrator] This once idyllic small town neighborhood has been turned on its head. 286 00:11:19,667 --> 00:11:21,533 Gary Bortis and MaryAnne Stein 287 00:11:21,600 --> 00:11:23,333 bear the brunt of the disruption. 288 00:11:24,266 --> 00:11:26,533 He just thought he could just roll over everybody. 289 00:11:31,867 --> 00:11:33,500 [intense music playing] 290 00:11:39,767 --> 00:11:41,300 [sawing] 291 00:11:43,567 --> 00:11:45,100 [nailing] 292 00:11:45,867 --> 00:11:47,300 [drilling] 293 00:11:49,500 --> 00:11:50,600 [rumbling] 294 00:11:52,667 --> 00:11:54,033 [drilling continues] 295 00:11:55,567 --> 00:11:58,266 I think that would have definitely been a major issue 296 00:11:58,266 --> 00:12:01,333 with her, having any kind of construction going on. 297 00:12:01,400 --> 00:12:02,967 She wouldn't have liked it. 298 00:12:02,967 --> 00:12:05,767 [sighs] Now he's just doing it on purpose. 299 00:12:05,767 --> 00:12:07,467 [drilling] 300 00:12:07,467 --> 00:12:09,033 My head is killing me. 301 00:12:11,100 --> 00:12:12,533 [Penne] To have that way of life 302 00:12:12,600 --> 00:12:13,734 and all of that just 303 00:12:13,734 --> 00:12:18,433 set aside, you know, like it didn't matter to Cutter. 304 00:12:18,500 --> 00:12:22,900 [narrator] MaryAnne and Gary feel powerless to stop their neighbor's domineering ways. 305 00:12:24,767 --> 00:12:26,266 [Deborah] Well, from what I recall, 306 00:12:26,266 --> 00:12:27,266 MaryAnne would tell me 307 00:12:27,266 --> 00:12:30,567 that this Lawrence definitely is escalating. 308 00:12:30,567 --> 00:12:32,634 He's just off the chart, you know? 309 00:12:32,700 --> 00:12:34,433 He just wanted what he wanted. 310 00:12:34,500 --> 00:12:36,233 You know, I can't take much more of this. 311 00:12:37,200 --> 00:12:38,934 How would he feel if we did it to him? 312 00:12:42,600 --> 00:12:44,233 Maybe we should find out. 313 00:12:45,166 --> 00:12:46,734 [narrator] They decide to give Lawrence 314 00:12:46,800 --> 00:12:48,133 a taste of his own medicine. 315 00:12:48,767 --> 00:12:50,000 [intense music playing] 316 00:12:53,166 --> 00:12:55,100 If their neighbor is going to drive across 317 00:12:55,100 --> 00:12:56,800 their property with impunity... 318 00:12:57,000 --> 00:12:58,667 [horn honking] 319 00:12:58,667 --> 00:13:01,233 Then Gary is going to do the same. 320 00:13:01,300 --> 00:13:03,634 Sort of, I mean, you could say it might be in retaliation 321 00:13:03,700 --> 00:13:06,767 for Cutter and his crew using Boone Lane, 322 00:13:06,767 --> 00:13:08,500 [horn honking] 323 00:13:11,300 --> 00:13:12,433 [Lawrence] What are you doing? 324 00:13:12,800 --> 00:13:14,333 How do you like it? 325 00:13:14,400 --> 00:13:15,634 Trying to make a point? 326 00:13:17,700 --> 00:13:19,133 You're trying to take me on? 327 00:13:19,200 --> 00:13:20,634 You're not so tough. 328 00:13:20,700 --> 00:13:22,467 That's what the squabble ended up in 329 00:13:22,467 --> 00:13:25,233 right out in the middle of the property one day. 330 00:13:25,300 --> 00:13:26,533 They were kind of nose and nose. 331 00:13:26,600 --> 00:13:27,600 What are you gonna do? 332 00:13:27,867 --> 00:13:28,767 Hit me? 333 00:13:28,767 --> 00:13:30,266 I'll own your house. 334 00:13:30,266 --> 00:13:32,100 You know, if he's threatening to do something, 335 00:13:32,100 --> 00:13:35,734 maybe he will follow through on it one day. 336 00:13:35,800 --> 00:13:39,166 You know? And he was full of, plenty of threats. 337 00:13:39,166 --> 00:13:40,867 [narrator] Gary's attempt to prove a point 338 00:13:40,867 --> 00:13:42,867 has only made things worse. 339 00:13:42,867 --> 00:13:44,400 You don't have it in you, Gary. 340 00:13:46,467 --> 00:13:48,066 You have to bring a lot more than 341 00:13:48,066 --> 00:13:49,333 that little car to get rid of me. 342 00:13:51,700 --> 00:13:53,667 [narrator] Lawrence isn't going to let anyone 343 00:13:53,667 --> 00:13:56,266 get between him and what he wants. 344 00:13:56,266 --> 00:13:57,767 I'm of the opinion he would fight. 345 00:13:57,767 --> 00:13:59,900 He would do anything he needed to get his way. 346 00:14:01,567 --> 00:14:03,767 [narrator] Gary and MaryAnne won't stand by 347 00:14:03,767 --> 00:14:06,667 and watch their peaceful life be destroyed. 348 00:14:06,667 --> 00:14:10,266 Even with the squabbles he had with with Cutter all the time 349 00:14:10,266 --> 00:14:12,300 everything was supposed to be nice and calm. 350 00:14:14,567 --> 00:14:17,000 [narrator] The couple turns to the authorities for help. 351 00:14:17,767 --> 00:14:19,867 Boone Lane is a public access road. 352 00:14:19,867 --> 00:14:22,467 I have every right to use it. 353 00:14:22,467 --> 00:14:24,133 Except this idiot, 354 00:14:24,200 --> 00:14:27,033 he has no right to drive around my land just to tick me off. 355 00:14:27,100 --> 00:14:28,333 [MaryAnne] He's driving us nuts. 356 00:14:28,400 --> 00:14:29,834 He's been harassing us. 357 00:14:29,900 --> 00:14:31,066 You made your points. 358 00:14:31,066 --> 00:14:33,333 Now you need to learn how to get along. 359 00:14:33,400 --> 00:14:34,500 [Deborah] The police were out there 360 00:14:34,500 --> 00:14:38,233 and you know, they pretty much calmed everybody down. 361 00:14:38,300 --> 00:14:41,266 Let everybody go and uh... 362 00:14:41,266 --> 00:14:43,266 they proceeded their own way. 363 00:14:43,266 --> 00:14:45,533 [Penne] They said, "Everybody go your separate ways. 364 00:14:45,600 --> 00:14:47,533 Take a breath and calm down." 365 00:14:48,400 --> 00:14:50,700 [intense music playing] 366 00:14:57,200 --> 00:14:58,567 [narrator] If law enforcement 367 00:14:58,567 --> 00:15:00,467 can't help restore tranquility, 368 00:15:00,467 --> 00:15:04,133 Gary decides to take matters into his own hands. 369 00:15:04,200 --> 00:15:05,734 [Deborah] He's trying to show 370 00:15:05,800 --> 00:15:08,233 MaryAnne that you know, he's all badass. 371 00:15:09,000 --> 00:15:11,734 [Penne] Gary decided at some point that 372 00:15:11,800 --> 00:15:13,867 he needed to impede 373 00:15:13,867 --> 00:15:15,500 the construction traffic. 374 00:15:16,567 --> 00:15:19,567 [hammering] 375 00:15:19,567 --> 00:15:20,634 [intense music playing] 376 00:15:28,400 --> 00:15:30,100 What the hell is going on? 377 00:15:30,100 --> 00:15:31,500 Take a look for yourself. 378 00:15:32,266 --> 00:15:35,433 [Deborah] There were poles that went into the ground, 379 00:15:36,100 --> 00:15:37,533 You know, the fence poles 380 00:15:37,600 --> 00:15:40,400 just kind of like slid in the ground, you know? 381 00:15:41,166 --> 00:15:43,166 [Penne] You know, Gary takes the fence post, 382 00:15:43,166 --> 00:15:45,066 pounds it into the ground. 383 00:15:45,066 --> 00:15:47,233 There is still room for passage of a vehicle 384 00:15:47,300 --> 00:15:48,233 like a car. 385 00:15:48,233 --> 00:15:49,967 But the heavy equipment would not be able 386 00:15:49,967 --> 00:15:51,400 to fit through that space. 387 00:15:52,166 --> 00:15:53,834 Ah, hell, no. 388 00:15:55,767 --> 00:15:58,567 [narrator] The crew doesn't want to destroy Gary's fence post 389 00:15:58,567 --> 00:16:00,734 as they may have been legally erected. 390 00:16:03,400 --> 00:16:06,200 But Lawrence has no such reservations. 391 00:16:07,100 --> 00:16:10,367 Cutter decides he's had enough of this nonsense from Gary 392 00:16:10,367 --> 00:16:12,133 and he's gonna remove the fence post. 393 00:16:12,400 --> 00:16:13,934 [breaking] 394 00:16:16,600 --> 00:16:18,667 And the guy was so out of control, 395 00:16:18,667 --> 00:16:20,300 he was like a madman. 396 00:16:21,000 --> 00:16:21,967 [thuds] 397 00:16:21,967 --> 00:16:24,634 [narrator] Gary and MaryAnne have no idea 398 00:16:24,700 --> 00:16:26,567 who they are dealing with. 399 00:16:26,567 --> 00:16:27,467 Broke the hammer. 400 00:16:27,467 --> 00:16:28,834 It was a nightmare. 401 00:16:30,066 --> 00:16:31,934 [Lawrence] Clean this mess up and get back to work! 402 00:16:32,000 --> 00:16:33,367 He did a pretty good job of acting 403 00:16:33,367 --> 00:16:35,233 like he was a really, you know, 404 00:16:36,000 --> 00:16:39,133 "Normal kind of a person," but he wasn't. 405 00:16:39,500 --> 00:16:41,233 He just he was not. 406 00:16:41,300 --> 00:16:42,333 [Lawrence] I'll take this. 407 00:16:43,266 --> 00:16:45,033 Go get Gary, you dumb hick! 408 00:16:45,100 --> 00:16:46,367 Don't talk to me like that! 409 00:16:46,367 --> 00:16:48,100 You're costing me money! 410 00:16:48,100 --> 00:16:50,166 Get off my property! 411 00:16:50,166 --> 00:16:51,533 [Donnie] I'm sure he didn't like her 412 00:16:51,600 --> 00:16:52,567 standing up to him at all. 413 00:16:52,567 --> 00:16:55,367 But apparently, she had no problem doing it. 414 00:16:55,367 --> 00:16:57,133 You're just a piece of white trash. 415 00:16:57,200 --> 00:16:58,233 No one would miss you if-- 416 00:16:58,300 --> 00:16:59,567 If what? 417 00:16:59,567 --> 00:17:01,433 [Deborah] He was really very furious. 418 00:17:01,500 --> 00:17:03,567 He was not a happy camper at all. 419 00:17:03,567 --> 00:17:04,734 [Lawrence] Nobody messes with me! 420 00:17:05,467 --> 00:17:06,900 Nobody! 421 00:17:06,900 --> 00:17:09,367 [Deborah] She doesn't deserve to have anybody disrespect her with 422 00:17:09,367 --> 00:17:12,433 the way that this Lawrence person treated her. 423 00:17:12,500 --> 00:17:13,533 It was very frightening. 424 00:17:13,533 --> 00:17:15,800 'Cause you never know what this guy is gonna do. 425 00:17:17,567 --> 00:17:19,367 [narrator] Once again, MaryAnne turns 426 00:17:19,367 --> 00:17:20,834 to the authorities for help. 427 00:17:23,200 --> 00:17:24,967 [siren wailing] 428 00:17:24,967 --> 00:17:26,133 [Penne] This is another incident 429 00:17:26,200 --> 00:17:27,266 where the police were notified 430 00:17:27,266 --> 00:17:28,166 and came out to the property. 431 00:17:28,166 --> 00:17:30,767 And he started shouting profanities at me, 432 00:17:30,767 --> 00:17:31,767 asking for Gary. 433 00:17:31,767 --> 00:17:33,200 And then he threatened my life. 434 00:17:34,400 --> 00:17:35,233 [Penne] Again there were no witnesses. 435 00:17:35,233 --> 00:17:37,834 So not much can be done about it. 436 00:17:40,300 --> 00:17:42,767 [narrator] Lawrence denies all accusations, 437 00:17:42,767 --> 00:17:45,333 claiming MaryAnne made the whole thing up. 438 00:17:45,767 --> 00:17:47,533 You know, I just-- 439 00:17:47,600 --> 00:17:49,000 I don't know what these guys have against me. 440 00:17:49,000 --> 00:17:50,467 It's... [sighs] 441 00:17:50,467 --> 00:17:51,967 [Joe] But when the cops showed up, 442 00:17:51,967 --> 00:17:53,867 everyone was picking on him. 443 00:17:53,867 --> 00:17:56,233 You know, all I'm trying to do is develop my property 444 00:17:56,300 --> 00:17:57,433 and they're picking on me. 445 00:17:57,500 --> 00:17:59,000 They're creating problems for me. 446 00:17:59,100 --> 00:18:00,300 Poor me. 447 00:18:03,266 --> 00:18:04,700 [Donnie] He pushed and pushed. 448 00:18:05,166 --> 00:18:07,233 You know, he pushed every day. 449 00:18:09,800 --> 00:18:11,100 You know, and apparently 450 00:18:11,100 --> 00:18:13,233 he found where the breaking point was. 451 00:18:13,300 --> 00:18:14,800 Somebody's gonna get hurt. 452 00:18:15,600 --> 00:18:16,634 This isn't over. 453 00:18:16,700 --> 00:18:17,700 Screw you. 454 00:18:17,900 --> 00:18:18,934 [gun cocks] 455 00:18:24,867 --> 00:18:26,700 [tense music playing] 456 00:18:28,867 --> 00:18:29,934 This kept escalating 457 00:18:30,000 --> 00:18:32,634 back and forth, back and forth. 458 00:18:32,700 --> 00:18:35,133 [narrator] An all-out war is brewing on Boone Lane... 459 00:18:35,200 --> 00:18:37,533 [sawing] 460 00:18:37,600 --> 00:18:39,800 ...and the construction has no end in sight. 461 00:18:42,000 --> 00:18:44,634 [Joe] You get something like Cutter coming in, 462 00:18:45,266 --> 00:18:46,567 I mean throwing a monkey wrench 463 00:18:46,567 --> 00:18:48,000 in the middle of everything. 464 00:18:49,767 --> 00:18:51,467 [narrator] Lawrence Ficarra presses ahead 465 00:18:51,467 --> 00:18:52,867 with his housing development 466 00:18:52,867 --> 00:18:54,900 unbothered by his neighbor's ire. 467 00:18:55,867 --> 00:18:58,166 While Gary Bortis and MaryAnne Stein 468 00:18:58,166 --> 00:19:00,100 are reaching their breaking point. 469 00:19:00,100 --> 00:19:03,000 [Deborah] I think that MaryAnne and Gary 470 00:19:03,000 --> 00:19:04,867 got to the point where it's like, you know what? 471 00:19:04,867 --> 00:19:06,533 Enough is enough. 472 00:19:06,600 --> 00:19:08,567 You know, we can't deal with this anymore 473 00:19:08,567 --> 00:19:11,033 of this harassment every single day. 474 00:19:11,467 --> 00:19:12,800 [sawing] 475 00:19:15,100 --> 00:19:16,867 [narrator] In addition to the endless noise, 476 00:19:16,867 --> 00:19:19,767 Lawrence's project is destroying the green allure 477 00:19:19,767 --> 00:19:21,000 of the neighborhood 478 00:19:21,000 --> 00:19:24,033 [Donnie] This beautiful property, covered with trees. 479 00:19:24,100 --> 00:19:25,066 Next thing you know, 480 00:19:25,066 --> 00:19:26,467 you know, these guys come in, 481 00:19:26,467 --> 00:19:28,734 they destroyed the property completely, 482 00:19:28,800 --> 00:19:29,867 Cut down all the trees. 483 00:19:29,867 --> 00:19:31,700 You know, turned it into a moonscape. 484 00:19:36,100 --> 00:19:37,734 [engine whirring] 485 00:19:41,600 --> 00:19:42,700 [Gary] Can he do this? 486 00:19:43,000 --> 00:19:44,300 Has he got the right? 487 00:19:44,300 --> 00:19:46,734 [Joe] I used to work for Sacramento County and Engineering. 488 00:19:46,800 --> 00:19:48,467 So Gary would ask me, "Can he do this? 489 00:19:48,467 --> 00:19:49,400 Can he do that?" 490 00:19:49,400 --> 00:19:51,367 If he's got a permit, you're out of luck. 491 00:19:51,367 --> 00:19:52,734 [Joe] As long as the zoning is there 492 00:19:52,800 --> 00:19:53,867 and the city goes along with it, 493 00:19:53,867 --> 00:19:55,367 hey, you can't do nothing. 494 00:19:55,367 --> 00:19:57,133 That's as far as him using the easement, 495 00:19:57,867 --> 00:19:58,934 file a complaint. 496 00:19:59,000 --> 00:19:59,934 Sue him. 497 00:20:00,000 --> 00:20:00,934 Trespassing. 498 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 Take him to court. 499 00:20:08,367 --> 00:20:10,667 Let's do it. 500 00:20:10,667 --> 00:20:13,734 [narrator] Gary follows Joe's advice and lands Lawrence in court 501 00:20:13,800 --> 00:20:15,700 to stop him from using Boone Lane. 502 00:20:18,900 --> 00:20:22,533 It's not long before Gary and MaryAnne get some good news. 503 00:20:27,100 --> 00:20:28,200 [gasps] 504 00:20:29,300 --> 00:20:31,100 The judge ruled in our favor. 505 00:20:32,400 --> 00:20:34,467 No more trucks on Boone Lane? 506 00:20:34,467 --> 00:20:37,100 -Nope. [laughs] -Oh. [laughs] 507 00:20:37,100 --> 00:20:38,934 And the judge said No, you don't have an easement 508 00:20:39,000 --> 00:20:39,800 on Boone Lane 509 00:20:39,800 --> 00:20:42,333 and told, from what I understand, 510 00:20:42,400 --> 00:20:45,900 uh, told Cutter to stay off of Boone Lane. 511 00:20:47,266 --> 00:20:50,367 [narrator] Although Boone Lane remains a public access road, 512 00:20:50,367 --> 00:20:54,000 the court rules that heavy construction vehicles are not allowed. 513 00:20:54,667 --> 00:20:56,100 [tense music playing] 514 00:20:58,600 --> 00:21:01,000 The news doesn't go over well with Lawrence. 515 00:21:02,867 --> 00:21:05,266 [Penne] That pitbull, that tenacity that he has, 516 00:21:05,266 --> 00:21:06,266 Lawrence would fight. 517 00:21:06,266 --> 00:21:09,166 He would do anything he needed to get his way. 518 00:21:09,166 --> 00:21:11,367 [narrator] If he can't cut across Gary and MaryAnne's 519 00:21:11,367 --> 00:21:13,667 property to finish the job, 520 00:21:13,667 --> 00:21:15,600 he's going to have to carve a different path. 521 00:21:16,367 --> 00:21:18,100 [instrumental music playing] 522 00:21:24,166 --> 00:21:25,300 [Lawrence] It's a nice shed. 523 00:21:26,266 --> 00:21:27,600 Shame it's got to come down. 524 00:21:28,667 --> 00:21:31,634 [laughs] What are you talking about? 525 00:21:31,700 --> 00:21:33,000 I'm putting a road right through here. 526 00:21:33,000 --> 00:21:33,834 What? 527 00:21:33,834 --> 00:21:36,133 He started in trying to bully people 528 00:21:36,200 --> 00:21:37,033 over the property lines. 529 00:21:37,033 --> 00:21:39,033 Do you know how long I've lived here? 530 00:21:39,100 --> 00:21:40,000 I know what's mine. 531 00:21:40,000 --> 00:21:41,100 Not this. 532 00:21:41,100 --> 00:21:42,166 I've got a lot invested in this. 533 00:21:42,166 --> 00:21:44,667 So either you take it down or I will. 534 00:21:44,667 --> 00:21:46,567 He'd fluff up and try to be threatening, 535 00:21:46,567 --> 00:21:48,333 you know, and whatnot like that. 536 00:21:48,400 --> 00:21:49,433 You can't tell me what to do. 537 00:21:49,500 --> 00:21:51,033 I'm not one of your workers. 538 00:21:51,100 --> 00:21:52,433 [Joe] When he wanted to do something, 539 00:21:52,500 --> 00:21:53,200 he didn't get his way, 540 00:21:53,200 --> 00:21:54,467 he started getting frustrated. 541 00:21:54,467 --> 00:21:55,667 And when he start getting frustrated, 542 00:21:55,667 --> 00:21:57,000 then he'd start getting threatening. 543 00:21:57,000 --> 00:21:58,634 I'm not someone you want to mess with. 544 00:21:58,700 --> 00:22:00,166 You're a little man with a big mouth 545 00:22:00,166 --> 00:22:01,567 is what you are. 546 00:22:01,567 --> 00:22:03,100 Now get off my land. 547 00:22:03,100 --> 00:22:04,433 [Donnie] My dad really did good. 548 00:22:04,500 --> 00:22:07,667 Played it cool for a guy that can be hotheaded. 549 00:22:07,667 --> 00:22:09,834 You know, I was really concerned that 550 00:22:09,900 --> 00:22:11,634 my dad would, you know, 551 00:22:11,700 --> 00:22:13,900 actually wind up knocking him out. 552 00:22:14,166 --> 00:22:15,300 This isn't over. 553 00:22:16,867 --> 00:22:18,233 You hear me? 554 00:22:18,300 --> 00:22:19,233 This isn't over! 555 00:22:19,367 --> 00:22:20,400 [scoffs] 556 00:22:21,567 --> 00:22:22,934 [Joe] I got upset with it. 557 00:22:23,400 --> 00:22:24,867 If this was 20 years ago, 558 00:22:24,867 --> 00:22:28,000 I would have tried my best to beat that man to death. 559 00:22:28,000 --> 00:22:32,433 But I learned with age that... to be more calm. 560 00:22:33,800 --> 00:22:35,800 [narrator] It's a lesson lost on Lawrence. 561 00:22:38,400 --> 00:22:41,033 He's going after all of his neighbor's property 562 00:22:41,100 --> 00:22:42,500 to build his access road. 563 00:22:44,767 --> 00:22:47,667 And the more vulnerable they are, the better. 564 00:22:47,667 --> 00:22:49,233 Hey, Craig, we've got to talk. 565 00:22:49,300 --> 00:22:50,367 It's Keith! 566 00:22:50,367 --> 00:22:52,767 Keith. These bushes, they're in my way. 567 00:22:52,767 --> 00:22:54,767 -I gotta take 'em down. -No, you don't. 568 00:22:54,767 --> 00:22:57,333 [Joe] Everybody in the neighborhood knew Keith 569 00:22:57,400 --> 00:22:59,266 and he's in a wheelchair. 570 00:22:59,266 --> 00:23:00,734 I need to get my trucks in here. 571 00:23:01,700 --> 00:23:03,233 I need to build a road. 572 00:23:03,300 --> 00:23:04,567 I have access. I have a right. 573 00:23:04,567 --> 00:23:05,867 Yeah, you have a right to walk. 574 00:23:05,867 --> 00:23:07,266 But this is not a road. 575 00:23:07,266 --> 00:23:08,867 And you can't make it one either. 576 00:23:08,867 --> 00:23:10,634 Well, too bad 'cause I'm gonna do it. 577 00:23:10,700 --> 00:23:12,000 So either you take 'em down or I will! 578 00:23:12,000 --> 00:23:15,634 He was a bully. You know, he really, really bullied everybody. 579 00:23:15,700 --> 00:23:16,467 He threatened everybody, 580 00:23:16,467 --> 00:23:19,767 like every day for months on end. 581 00:23:19,767 --> 00:23:22,367 Because I'm old you think I'm a pushover, huh? 582 00:23:22,367 --> 00:23:23,367 Screw you! 583 00:23:23,367 --> 00:23:24,266 Listen to me, old man. 584 00:23:24,266 --> 00:23:25,500 Oh, to hell with you. 585 00:23:25,767 --> 00:23:27,166 Over my dead body. 586 00:23:27,166 --> 00:23:28,667 Yeah, well, that won't take long. 587 00:23:28,667 --> 00:23:30,066 Hey, enough! 588 00:23:30,066 --> 00:23:31,667 [Joe] Whenever he threatened Keith, 589 00:23:31,667 --> 00:23:33,533 a quadriplegic, 590 00:23:33,600 --> 00:23:35,967 we almost had a fight in the middle of driveway right there. 591 00:23:35,967 --> 00:23:37,934 So what? Now you guys want to take me on, too? 592 00:23:38,000 --> 00:23:39,266 [Keith] Oh, you need to calm down. 593 00:23:39,266 --> 00:23:40,967 Don't tell me what to do! 594 00:23:40,967 --> 00:23:43,834 -Cutter... -Don't Cutter me, hick. 595 00:23:43,900 --> 00:23:45,667 You think I'm gonna let bunch of rednecks stand in my way? 596 00:23:45,667 --> 00:23:46,767 I will own you! 597 00:23:46,767 --> 00:23:48,667 [Joe] When that man got mad. 598 00:23:48,667 --> 00:23:51,133 My God, he got mad. 599 00:23:51,200 --> 00:23:53,667 And he started... [imitating barking] 600 00:23:53,667 --> 00:23:55,367 almost foaming at the mouth, you know? 601 00:23:55,367 --> 00:23:57,634 And he told Keith, he says, "I'll see you dead. 602 00:23:57,700 --> 00:23:58,867 I'll have your property." 603 00:23:58,867 --> 00:23:59,767 I will own all of you. 604 00:23:59,767 --> 00:24:01,667 I'll put you in the ground if I have to. 605 00:24:01,667 --> 00:24:02,800 Do you understand me? 606 00:24:03,800 --> 00:24:05,000 Mark my words! 607 00:24:09,300 --> 00:24:11,767 [instrumental music playing] 608 00:24:11,767 --> 00:24:15,266 [narrator] Lawrence believes the whole neighborhood has united against him. 609 00:24:15,266 --> 00:24:17,734 And is working to sink his home building venture. 610 00:24:19,567 --> 00:24:21,834 He decides to turn up the pressure on the couple 611 00:24:21,900 --> 00:24:23,000 that started it all. 612 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 [Joe] In his mind, he figured 613 00:24:25,000 --> 00:24:27,667 he could dominate all and get what he wanted. 614 00:24:27,667 --> 00:24:28,867 [engine whirring] 615 00:24:28,867 --> 00:24:30,567 [narrator] Construction doesn't stop, 616 00:24:30,567 --> 00:24:34,133 but Lawrence's crew now has to travel much further 617 00:24:34,200 --> 00:24:35,867 to get to their job site. 618 00:24:38,200 --> 00:24:42,000 The businessman knows that lost time is money out of his pocket. 619 00:24:42,667 --> 00:24:43,700 [thuds] 620 00:24:44,266 --> 00:24:45,400 What was that? 621 00:24:46,767 --> 00:24:47,834 [thuds] 622 00:24:48,467 --> 00:24:49,867 [narrator] He shifts tactics 623 00:24:49,867 --> 00:24:51,567 now hoping to goad his neighbors 624 00:24:51,567 --> 00:24:53,000 -into rash action -[hammers] 625 00:24:53,000 --> 00:24:55,100 to give himself the upper hand. 626 00:24:55,767 --> 00:24:56,900 What is it? 627 00:24:57,867 --> 00:24:59,166 Stay here. 628 00:24:59,166 --> 00:25:00,400 What are you gonna do? 629 00:25:01,100 --> 00:25:02,266 [hammering] 630 00:25:02,266 --> 00:25:04,634 [Donnie] I think he was trying to get Gary to react, 631 00:25:04,700 --> 00:25:06,934 that Gary maybe would assault him 632 00:25:07,000 --> 00:25:08,133 and he could sue him 633 00:25:08,200 --> 00:25:10,266 or you know something like that. 634 00:25:10,266 --> 00:25:13,800 [narrator] Gary is ready to protect himself and his property. 635 00:25:15,000 --> 00:25:18,400 [Joe] A lot of the people in our area do carry guns, 636 00:25:18,700 --> 00:25:20,133 but you don't know who 637 00:25:20,200 --> 00:25:22,233 'cause nobody says anything. 638 00:25:22,300 --> 00:25:25,066 [narrator] But the bus driver doesn't own just one gun. 639 00:25:25,066 --> 00:25:28,066 He has a full arsenal of firearms. 640 00:25:28,066 --> 00:25:30,367 [Penne] Gary had a cache of weapons. 641 00:25:30,367 --> 00:25:32,934 I think there was at least two machine guns 642 00:25:33,000 --> 00:25:35,600 and just countless assault rifles and weapons. 643 00:25:35,967 --> 00:25:36,734 [loads gun] 644 00:25:38,500 --> 00:25:40,233 Everybody has a breaking point. 645 00:25:40,300 --> 00:25:42,433 [hammering] 646 00:25:42,500 --> 00:25:43,934 Gary, what are you doing? 647 00:25:44,000 --> 00:25:46,300 You know, obviously the guy had enough. 648 00:25:46,667 --> 00:25:48,834 Gary, get back here! 649 00:25:48,900 --> 00:25:49,867 [engine screeching] 650 00:25:49,867 --> 00:25:51,066 Come out here and face me! 651 00:25:51,066 --> 00:25:52,200 [Gary] That's it! 652 00:25:58,767 --> 00:26:01,734 [hammering] 653 00:26:01,800 --> 00:26:04,533 [Donnie] If you're being harassed daily by this bully, 654 00:26:04,600 --> 00:26:06,166 you're gonna be awake at night 655 00:26:06,166 --> 00:26:08,000 thinking of how do I stop this? 656 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 How do I get this guy to stop? 657 00:26:11,867 --> 00:26:14,300 Where are you, you son of a bitch? 658 00:26:14,600 --> 00:26:16,100 Where are you? 659 00:26:16,100 --> 00:26:17,433 [Donnie] It did escalate. 660 00:26:17,500 --> 00:26:19,000 It just kept escalating. 661 00:26:19,000 --> 00:26:20,867 It seemed like on a daily basis. 662 00:26:20,867 --> 00:26:23,166 Gary was being harassed constantly, 663 00:26:23,166 --> 00:26:24,533 you know, with no gain. 664 00:26:24,600 --> 00:26:27,600 Cutter had nothing to gain by harassing him. 665 00:26:29,500 --> 00:26:31,400 That's right, run away. 666 00:26:33,667 --> 00:26:35,133 Coward. 667 00:26:40,400 --> 00:26:43,033 [narrator] With his housing development in purgatory, 668 00:26:43,100 --> 00:26:47,033 Lawrence takes on a new strategy to rile his neighbors. 669 00:26:47,100 --> 00:26:49,000 There was always something threatening. 670 00:26:49,000 --> 00:26:52,133 There was always something terrorizing. 671 00:26:53,900 --> 00:26:55,900 She was very afraid of this Lawrence. 672 00:26:56,700 --> 00:26:57,734 [engine whirring] 673 00:26:58,667 --> 00:27:00,800 [sighs] Now what? 674 00:27:01,400 --> 00:27:03,433 -[honking] -[engine whirring] 675 00:27:15,600 --> 00:27:18,767 [Donnie] So he was going back down Boone Lane 676 00:27:18,767 --> 00:27:20,367 and harassing Gary. 677 00:27:20,367 --> 00:27:22,867 And I guess he's spinning his tires a lot 678 00:27:22,867 --> 00:27:24,066 and stirring up dust 679 00:27:24,066 --> 00:27:26,166 and just harassing him. 680 00:27:26,166 --> 00:27:27,967 [Deborah] Obviously, he was a man that 681 00:27:27,967 --> 00:27:30,000 when he wanted something, 682 00:27:30,000 --> 00:27:32,333 he was just gonna harass you until he got it. 683 00:27:36,367 --> 00:27:38,367 [narrator] And if what Lawrence wants is a fight, 684 00:27:38,367 --> 00:27:39,834 he's going to get one. 685 00:27:39,900 --> 00:27:41,033 That's it! 686 00:27:41,100 --> 00:27:42,734 Gary, get back here! 687 00:27:43,800 --> 00:27:45,934 [Gary] Stay right there, you jackass. 688 00:27:46,000 --> 00:27:48,133 [Deborah] You know, putting yourself in front of a vehicle... 689 00:27:48,200 --> 00:27:50,100 -[MaryAnne] Gary! -Come on! 690 00:27:50,100 --> 00:27:52,767 ...just seems like you're storing temper tantrums, you know? 691 00:27:52,767 --> 00:27:54,400 [Gary] Come on! 692 00:27:54,867 --> 00:27:56,467 He was like a madman. 693 00:27:56,467 --> 00:27:58,200 Gary, stop it! 694 00:28:00,166 --> 00:28:02,133 [engine revving] 695 00:28:07,767 --> 00:28:08,867 [panting] 696 00:28:08,867 --> 00:28:10,567 He could have killed you. 697 00:28:10,567 --> 00:28:11,867 But he didn't. 698 00:28:11,867 --> 00:28:13,133 Are you nuts? 699 00:28:13,200 --> 00:28:14,266 Why would you do a thing like that? 700 00:28:14,266 --> 00:28:16,000 'Cause now we've got him. 701 00:28:19,567 --> 00:28:20,800 [siren wailing] 702 00:28:23,300 --> 00:28:24,734 [narrator] Gary calls the police 703 00:28:24,800 --> 00:28:26,967 claiming his neighbor attempted to kill him. 704 00:28:26,967 --> 00:28:29,100 He tried to run me over with his truck! 705 00:28:29,100 --> 00:28:31,066 I forgot something at the site so I turned around 706 00:28:31,066 --> 00:28:32,867 and this moron jumped in front of my car. 707 00:28:32,867 --> 00:28:34,166 [Gary] He's been harassing us! 708 00:28:34,166 --> 00:28:37,033 Listen up! 'Cause we're not gonna say this again. 709 00:28:37,100 --> 00:28:39,033 You guys need to to figure your issues out. 710 00:28:39,100 --> 00:28:40,467 The only thing I heard the cops say 711 00:28:40,467 --> 00:28:41,834 is telling-- tell Gary, 712 00:28:41,900 --> 00:28:42,767 you go around the other way 713 00:28:42,767 --> 00:28:44,133 and told Cutter you go the other way, 714 00:28:44,200 --> 00:28:45,734 and we're getting tired of coming out here. 715 00:28:45,800 --> 00:28:46,767 Go home 716 00:28:46,767 --> 00:28:48,400 and calm down. 717 00:28:48,500 --> 00:28:49,600 [sighs] 718 00:28:50,400 --> 00:28:51,433 [woman officer] You too. 719 00:28:55,300 --> 00:28:56,433 Was it worth it? 720 00:28:56,867 --> 00:28:57,800 What do you mean? 721 00:28:57,800 --> 00:28:59,934 You're not making things easier, you know? 722 00:29:00,066 --> 00:29:01,533 You need to calm down. 723 00:29:01,600 --> 00:29:03,233 You're just making things worse. 724 00:29:03,400 --> 00:29:04,533 Seriously! 725 00:29:04,600 --> 00:29:05,934 I've had enough of it! 726 00:29:08,567 --> 00:29:10,567 [narrator] The escalating tension is taking a toll 727 00:29:10,567 --> 00:29:13,033 on Gary and MaryAnne's relationship. 728 00:29:13,100 --> 00:29:14,667 [Deborah] It always had something to do 729 00:29:14,667 --> 00:29:17,400 with...uh, anger issues. 730 00:29:18,467 --> 00:29:20,467 Basic anger issues. 731 00:29:20,467 --> 00:29:23,266 [narrator] Lawrence doesn't care about Gary's anger. 732 00:29:23,266 --> 00:29:26,734 He just wants to get his housing development back on schedule. 733 00:29:27,266 --> 00:29:28,834 I'm gonna do what I want to do, 734 00:29:28,900 --> 00:29:30,533 and I don't care about you people. 735 00:29:30,600 --> 00:29:31,767 That was his attitude. 736 00:29:34,000 --> 00:29:36,133 [narrator] As summer comes to a close, 737 00:29:36,200 --> 00:29:38,200 the feud is about to hit its peak. 738 00:29:40,400 --> 00:29:42,166 [exhales] 739 00:29:42,166 --> 00:29:43,800 [sighs] Come on! 740 00:29:45,367 --> 00:29:47,133 [Deborah] That particular day, 741 00:29:47,200 --> 00:29:48,467 MaryAnne wanted me to come over 742 00:29:48,467 --> 00:29:51,133 and I hadn't been over to her house before. 743 00:29:51,467 --> 00:29:52,600 Something wrong? 744 00:29:54,400 --> 00:29:55,500 [MaryAnne] Everything. 745 00:29:56,266 --> 00:29:57,433 I think I've had it. 746 00:29:58,266 --> 00:29:59,800 I've reached my limit. 747 00:30:00,100 --> 00:30:01,433 You want some company? 748 00:30:02,800 --> 00:30:04,600 You want to come over for a cup of tea? 749 00:30:05,600 --> 00:30:06,734 Sure! 750 00:30:07,300 --> 00:30:08,800 Thanks. 751 00:30:09,467 --> 00:30:11,800 So I followed her home. 752 00:30:12,166 --> 00:30:13,400 Yeah. 753 00:30:14,367 --> 00:30:16,567 [narrator] Amidst the chaos of their lives, 754 00:30:16,567 --> 00:30:19,500 MaryAnne hopes for a calm afternoon with a friend. 755 00:30:20,000 --> 00:30:21,166 [intense music playing] 756 00:30:21,166 --> 00:30:23,233 Gary isn't so level headed. 757 00:30:24,867 --> 00:30:26,400 [honking] 758 00:30:29,467 --> 00:30:31,100 What are you doing? 759 00:30:31,100 --> 00:30:32,867 [Gary] This is gonna slow him down. 760 00:30:32,867 --> 00:30:35,367 Gary decided he wanted to once again 761 00:30:35,367 --> 00:30:38,133 kind of impede Lawrence's ability 762 00:30:38,200 --> 00:30:39,867 to access the property he purchased, 763 00:30:39,867 --> 00:30:41,700 so he put down some orange cones. 764 00:30:42,600 --> 00:30:43,734 [Gary] Hey! 765 00:30:46,367 --> 00:30:47,767 [MaryAnne] What is wrong with you? 766 00:30:47,767 --> 00:30:50,233 And all of a sudden he whips out this gun. 767 00:30:51,166 --> 00:30:52,934 I'm not gonna let him win. 768 00:30:53,000 --> 00:30:55,233 Whoa! Oh! Is that thing loaded? 769 00:30:55,300 --> 00:30:56,700 It wouldn't be much good if it wasn't. 770 00:30:57,300 --> 00:30:58,867 [Deborah] So I was like, 771 00:30:58,867 --> 00:31:00,567 "Well, if you don't mind, could you put the gun away?" 772 00:31:00,567 --> 00:31:02,867 [laughs nervously] Okay. Not around me. 773 00:31:02,867 --> 00:31:05,066 Why would you even bring it out here? 774 00:31:05,066 --> 00:31:06,467 Because I've had enough of him! 775 00:31:06,467 --> 00:31:08,533 I've had enough of both of you! 776 00:31:08,600 --> 00:31:10,066 I thought you were on my side. 777 00:31:10,066 --> 00:31:13,300 I was... [crying] Until you lost your mind. 778 00:31:18,266 --> 00:31:20,667 I don't know what to do. 779 00:31:20,667 --> 00:31:24,734 -[narrator] MaryAnne's bad day is about to get a lot worse. -[tires screeching] 780 00:31:24,800 --> 00:31:27,233 [Deborah] All of a sudden, I hear some ruckus going on 781 00:31:27,300 --> 00:31:30,066 and it's that Lawrence dude. 782 00:31:30,066 --> 00:31:32,533 Lawrence drives in, sees the orange cones... 783 00:31:35,700 --> 00:31:37,467 [Deborah] And he just picked 'em up and just threw 'em. 784 00:31:37,467 --> 00:31:39,500 Do you really think this was gonna stop me? 785 00:31:40,567 --> 00:31:41,867 [grunts] 786 00:31:41,867 --> 00:31:42,700 [Donnie] And he was just mad. 787 00:31:42,700 --> 00:31:45,400 He was just spitting mad, you know? 788 00:31:46,700 --> 00:31:48,367 Oh! 789 00:31:48,367 --> 00:31:50,433 I'm so tired of this, you little bitch! 790 00:31:50,500 --> 00:31:52,233 Can't you just leave us alone? 791 00:31:52,300 --> 00:31:53,667 You want me to call the police? 792 00:31:53,667 --> 00:31:55,233 You think that's gonna make a difference? 793 00:31:55,300 --> 00:31:56,934 I will own your ass. 794 00:31:57,000 --> 00:31:59,133 And he's like, "Good call 'em in." 795 00:31:59,200 --> 00:32:01,266 He's just every word. 796 00:32:01,266 --> 00:32:04,400 I mean, he just was just being out of control. 797 00:32:04,700 --> 00:32:05,800 I think you should go. 798 00:32:06,166 --> 00:32:08,567 Just... you should go. 799 00:32:08,567 --> 00:32:11,834 -Just go. It'll be okay. -If you say so. 800 00:32:11,900 --> 00:32:14,934 I got in my car because I'm feeling threatened 801 00:32:15,000 --> 00:32:17,767 and he's just calling Gary, you know, 802 00:32:17,767 --> 00:32:20,233 "Come on out, you white trash." 803 00:32:20,300 --> 00:32:22,333 Gary, come out here and face me! 804 00:32:22,400 --> 00:32:23,166 Get lost! 805 00:32:23,166 --> 00:32:24,700 Go get him right now, 806 00:32:25,266 --> 00:32:26,233 you stupid whore. 807 00:32:26,233 --> 00:32:27,934 [Deborah] He was just calling her names. 808 00:32:28,000 --> 00:32:32,467 Everything is just filthy ass language coming out of his mouth. 809 00:32:32,467 --> 00:32:34,033 Go get that jackass out here! 810 00:32:34,100 --> 00:32:35,433 That's far enough. 811 00:32:37,066 --> 00:32:39,233 You've made our lives a living hell, you bastard! 812 00:32:39,300 --> 00:32:41,667 I will bankrupt you, you hillbilly moron! 813 00:32:41,667 --> 00:32:43,033 [MaryAnne] You've been nothing but trouble 814 00:32:43,033 --> 00:32:45,667 -ever since you moved in here! -I am so tired of this white trash-- 815 00:32:45,667 --> 00:32:46,667 [Gary] Stop! 816 00:32:46,667 --> 00:32:49,166 One more step and I'll-- 817 00:32:49,166 --> 00:32:52,400 [narrator] Gary realizes he left his pistol in the house. 818 00:32:53,900 --> 00:32:55,533 You what? 819 00:32:55,600 --> 00:32:58,033 -Uh... -[Lawrence] That's what I thought. 820 00:32:58,100 --> 00:33:00,600 You're worthless, the both of you. 821 00:33:01,066 --> 00:33:02,266 [spits] 822 00:33:02,867 --> 00:33:04,600 [Penne] After the altercation with Gary, 823 00:33:04,867 --> 00:33:06,100 Lawrence takes off 824 00:33:06,100 --> 00:33:08,300 and tries to just leave the situation. 825 00:33:08,867 --> 00:33:09,900 [engine starts] 826 00:33:13,467 --> 00:33:14,367 Don't let him leave! 827 00:33:17,066 --> 00:33:19,000 MaryAnne steps in front of his vehicle. 828 00:33:19,100 --> 00:33:20,367 Don't... 829 00:33:21,667 --> 00:33:24,100 Sometimes you just piss off the wrong people. 830 00:33:25,066 --> 00:33:26,100 [engine accelerating] 831 00:33:26,166 --> 00:33:27,066 [hits] 832 00:33:33,200 --> 00:33:35,533 -Just go. It'll be okay. -If you say so. 833 00:33:35,600 --> 00:33:37,567 [Deborah] I just kept thinking to myself, God, I'm so lucky 834 00:33:37,567 --> 00:33:39,333 because I don't know what could have happened. 835 00:33:39,400 --> 00:33:41,033 Gary, come on and face me! 836 00:33:41,100 --> 00:33:42,467 [Deborah] I don't know what happened. 837 00:33:42,467 --> 00:33:43,500 Get lost! 838 00:33:43,500 --> 00:33:45,767 [Deborah] But I do know that shooting somebody 839 00:33:45,767 --> 00:33:48,667 11 times is a little bit more than just self-defense. 840 00:33:48,667 --> 00:33:50,800 [gunshots] 841 00:33:52,100 --> 00:33:54,333 [narrator] The conflict between Lawrence Ficarra, 842 00:33:54,400 --> 00:33:56,934 Gary Bortis and MaryAnne Stein 843 00:33:57,000 --> 00:33:58,734 has ended in bloodshed. 844 00:33:58,800 --> 00:34:02,033 [Joe] We went to dinner, and came back home. 845 00:34:02,100 --> 00:34:03,600 Next I know, the cops show up. 846 00:34:05,567 --> 00:34:08,667 [Donnie] There was, you know, a lot of law enforcement, 847 00:34:08,667 --> 00:34:10,333 you know, a lot of commotion going on 848 00:34:10,400 --> 00:34:13,467 and I'm like, "Wow, what's going on here?" 849 00:34:13,467 --> 00:34:16,834 -Everything happened so fast. [crying hysterically] -Take it easy. 850 00:34:16,900 --> 00:34:18,100 Relax. 851 00:34:18,600 --> 00:34:21,266 -Just relax. -Why did this have to happen? 852 00:34:21,266 --> 00:34:23,133 [Joe] So we heard over the police scanner 853 00:34:23,200 --> 00:34:24,233 Gary shot Cutter. 854 00:34:25,166 --> 00:34:26,700 Wow! 855 00:34:30,166 --> 00:34:33,500 [narrator] Lawrence lies dead, his body riddled with bullets. 856 00:34:36,266 --> 00:34:38,266 [Donnie] I went and talked to my dad, 857 00:34:38,266 --> 00:34:42,166 and he says, Gary shot Cutter. 858 00:34:42,166 --> 00:34:43,667 I go, "He did?" I go, "Did he kill him?" 859 00:34:43,667 --> 00:34:44,467 He goes, "Oh yeah". 860 00:34:44,467 --> 00:34:46,233 [MaryAnne] And the truck was revving 861 00:34:46,300 --> 00:34:47,200 and it all happened so fast. 862 00:34:47,200 --> 00:34:49,066 [narrator] When police interview Gary, 863 00:34:49,066 --> 00:34:51,567 he explains he had no other option. 864 00:34:51,567 --> 00:34:53,467 He had to shoot his neighbor. 865 00:34:53,467 --> 00:34:55,867 [Gary] He was going to kill her. 866 00:34:55,867 --> 00:35:00,367 [narrator] He claims the fight between Lawrence and MaryAnne got out of hand. 867 00:35:00,367 --> 00:35:04,200 I didn't want to kill him, but he left me no choice. 868 00:35:09,266 --> 00:35:10,500 [gunshot] 869 00:35:12,066 --> 00:35:13,367 [narrator] He tells the deputies 870 00:35:13,367 --> 00:35:14,367 that Lawrence attacked them 871 00:35:14,367 --> 00:35:17,266 first verbally, then physically, 872 00:35:17,266 --> 00:35:19,266 [Penne] The accounts vary of what occurred 873 00:35:19,266 --> 00:35:22,266 -between Lawrence, Gary and MaryAnne -[engine revving] 874 00:35:22,266 --> 00:35:25,033 once MaryAnne stepped in front of Lawrence's vehicle. 875 00:35:26,567 --> 00:35:28,266 [narrator] Gary contends Lawrence hit her 876 00:35:28,266 --> 00:35:29,367 -with his truck. -[engine revving] 877 00:35:29,367 --> 00:35:30,634 -[hits] -[tires screeching] 878 00:35:33,166 --> 00:35:34,667 [Penne] Lawrence gets out of the vehicle... 879 00:35:34,667 --> 00:35:35,667 -[Lawrence] I'll kill you! -[MaryAnne screams] 880 00:35:37,000 --> 00:35:39,100 [Penne] MaryAnne claims that he choked her. 881 00:35:39,100 --> 00:35:39,967 [choking] 882 00:35:41,567 --> 00:35:44,000 And Gary was supposedly protecting her. 883 00:35:44,367 --> 00:35:45,500 [Gary] Get away from her! 884 00:35:48,000 --> 00:35:52,300 [gunshots] 885 00:35:56,367 --> 00:36:00,767 [narrator] When it comes to defending his partner, one bullet isn't enough. 886 00:36:00,767 --> 00:36:02,200 [continues shooting] 887 00:36:08,066 --> 00:36:09,433 [Penne] He fired 11 shots. 888 00:36:09,500 --> 00:36:10,700 Two of those were in the heart. 889 00:36:14,867 --> 00:36:17,000 Wait. Here, take this. Take this! 890 00:36:17,000 --> 00:36:20,000 Call 911. Yeah, take it in. 891 00:36:22,800 --> 00:36:24,400 [breathing heavily] 892 00:36:29,300 --> 00:36:31,367 [Gary] He was going to kill her. 893 00:36:31,367 --> 00:36:34,433 [narrator] But Gary's story isn't adding up for detectives. 894 00:36:34,500 --> 00:36:36,967 For one thing, 11 shots is excessive 895 00:36:36,967 --> 00:36:39,233 for a claim of self-defense. 896 00:36:39,300 --> 00:36:41,900 I think it would have probably only taken one shot... 897 00:36:42,000 --> 00:36:42,834 [laughs] 898 00:36:42,834 --> 00:36:45,233 to get the person down on the ground, 899 00:36:45,300 --> 00:36:47,000 you know, just to to save somebody, 900 00:36:47,000 --> 00:36:48,333 but not 11 shots. 901 00:36:48,400 --> 00:36:50,567 [crying] I think that Gary did what he had to do. 902 00:36:50,567 --> 00:36:52,867 [narrator] And authorities questioned why MaryAnne 903 00:36:52,867 --> 00:36:54,767 took the gun back into the house? 904 00:36:54,767 --> 00:36:56,100 I panicked. 905 00:36:56,100 --> 00:36:57,333 And... [sniffles] 906 00:36:57,400 --> 00:37:00,900 and then I didn't know what I was doing. 907 00:37:01,567 --> 00:37:04,433 I can...I can show you where I put the gun. 908 00:37:05,266 --> 00:37:07,333 [Deborah] I don't think she was really thinking. 909 00:37:07,400 --> 00:37:10,567 I think she was just being the protector, 910 00:37:10,567 --> 00:37:13,934 and it ended up just getting her in more trouble. 911 00:37:18,867 --> 00:37:21,934 [narrator] Another problem with the couple's version of events 912 00:37:22,000 --> 00:37:24,600 is that MaryAnne doesn't appear to be injured. 913 00:37:27,367 --> 00:37:29,300 [Penne] Their story could not be verified. 914 00:37:29,700 --> 00:37:30,667 It just didn't make sense. 915 00:37:30,667 --> 00:37:32,667 It wasn't really plausible. 916 00:37:32,667 --> 00:37:34,767 [narrator] Gary is arrested and taken to jail 917 00:37:34,767 --> 00:37:36,667 until an investigation is complete 918 00:37:36,667 --> 00:37:38,200 and charges can be laid. 919 00:37:39,867 --> 00:37:43,600 MaryAnne remains free but subject to watchful eyes. 920 00:37:44,700 --> 00:37:47,066 [plane whirring] 921 00:37:47,066 --> 00:37:49,834 Keeping both partners under surveillance 922 00:37:49,900 --> 00:37:51,767 Law enforcement soon gets information 923 00:37:51,767 --> 00:37:53,533 that proves the couple is lying. 924 00:37:53,900 --> 00:37:55,333 Gary. 925 00:37:55,400 --> 00:37:57,867 [narrator] When Gary calls MaryAnne from prison, 926 00:37:57,867 --> 00:38:01,233 they inadvertently tip their hand to authorities. 927 00:38:01,300 --> 00:38:02,533 [Penne] There's a secret conversation, 928 00:38:02,600 --> 00:38:03,767 recorded conversation 929 00:38:03,767 --> 00:38:05,533 between Gary and MaryAnne, 930 00:38:05,600 --> 00:38:07,967 as if they were trying to come up 931 00:38:07,967 --> 00:38:09,533 with a plausible explanation. 932 00:38:09,600 --> 00:38:10,767 A plausible story. 933 00:38:10,767 --> 00:38:13,400 [Gary speaking] 934 00:38:15,400 --> 00:38:17,600 [MaryAnne speaking] 935 00:38:26,266 --> 00:38:31,800 [Penne] That tape was used in court against Gary. 936 00:38:33,100 --> 00:38:36,433 [narrator] It's clear, the story they told is pure invention. 937 00:38:39,367 --> 00:38:40,400 [gunshots] 938 00:38:41,667 --> 00:38:42,867 [intense music playing] 939 00:38:42,867 --> 00:38:45,734 It's now believed MaryAnne kept Lawrence from leaving. 940 00:38:47,900 --> 00:38:50,700 So that Gary could run inside to retrieve his gun 941 00:38:52,667 --> 00:38:55,133 and get rid of his neighbor for good. 942 00:38:55,700 --> 00:38:56,834 [Gary] Hey! 943 00:38:57,000 --> 00:38:58,433 [gunshots] 944 00:39:00,166 --> 00:39:02,166 [Deborah] When they told me how many shots, I was like, 945 00:39:02,166 --> 00:39:03,500 that's a little out of control. 946 00:39:03,667 --> 00:39:05,734 [gunshots] 947 00:39:16,867 --> 00:39:18,100 [Penne] Gary ended up being charged 948 00:39:18,100 --> 00:39:19,967 with first degree murder along with 949 00:39:19,967 --> 00:39:22,900 a host of weapons violations. 950 00:39:24,967 --> 00:39:29,000 And Gary was sentenced to 56 years to life in prison. 951 00:39:30,166 --> 00:39:32,266 [Joe] I think they should have gave him manslaughter, 952 00:39:32,266 --> 00:39:34,433 not murder, manslaughter. 953 00:39:34,500 --> 00:39:36,934 So I would say that he didn't plan it. 954 00:39:37,000 --> 00:39:38,166 But they say, yeah, he planned it 955 00:39:38,166 --> 00:39:40,533 when he got his gun and came back out. 956 00:39:41,767 --> 00:39:44,367 [narrator] For her role in the fatal events, 957 00:39:44,367 --> 00:39:48,000 MaryAnne Stein is arrested and faces charges of her own. 958 00:39:49,200 --> 00:39:51,567 MaryAnne was charged with accessory after the fact 959 00:39:51,567 --> 00:39:53,767 in relation to the murder. 960 00:39:53,767 --> 00:39:56,233 [narrator] She is found guilty and sent to prison. 961 00:39:57,166 --> 00:39:59,634 MaryAnne was sent to 16 months for her part. 962 00:40:01,300 --> 00:40:03,767 [narrator] After serving 12 years of his sentence, 963 00:40:03,767 --> 00:40:07,400 Gary Bortis dies behind bars at the age of 61. 964 00:40:08,166 --> 00:40:10,033 [Joe] Gary had a bad heart for one 965 00:40:10,100 --> 00:40:11,967 and was under a lot of stress 966 00:40:11,967 --> 00:40:13,967 after he shot Cutter. 967 00:40:13,967 --> 00:40:16,000 [Deborah] MaryAnne did her time in jail. 968 00:40:16,000 --> 00:40:20,066 She pretty much disappeared face of the earth 969 00:40:20,066 --> 00:40:22,433 after she was released. 970 00:40:23,967 --> 00:40:26,967 [narrator] All the fighting only served to bring tragedy 971 00:40:26,967 --> 00:40:29,433 to a once peaceful neighborhood. 972 00:40:29,500 --> 00:40:31,600 If Cutter would have been more of a human being, 973 00:40:33,000 --> 00:40:34,500 the neighbors would have worked with him. 974 00:40:35,467 --> 00:40:37,033 They really would have worked with him 975 00:40:37,100 --> 00:40:38,867 to try to make everything work out. 976 00:40:38,867 --> 00:40:41,400 I was raised to be respectful and honor. 977 00:40:42,266 --> 00:40:45,900 "Honor thy neighbor", basically, you know. [laughs] 978 00:40:46,767 --> 00:40:48,133 [Joe] But he didn't wanna work with him. 979 00:40:48,200 --> 00:40:49,266 He wanted what he wanted, 980 00:40:49,266 --> 00:40:51,233 and to hell with everybody else. 981 00:40:51,300 --> 00:40:52,533 That was the problem. 982 00:40:53,467 --> 00:40:55,266 [Deborah] Nobody deserves to be murdered. 983 00:40:55,266 --> 00:40:59,567 It's too bad that he couldn't have just been, you know, 984 00:40:59,567 --> 00:41:01,266 eventually just put in jail 985 00:41:01,266 --> 00:41:05,433 for being the threatening man that he was. 986 00:41:05,500 --> 00:41:08,166 I mean, that's why we're here in the first place, isn't it? 987 00:41:08,166 --> 00:41:09,433 To be a good person. 988 00:41:10,867 --> 00:41:12,700 Next time on Fear Thy Neighbor... 989 00:41:14,200 --> 00:41:15,533 I'm your neighbor just to the left 990 00:41:15,600 --> 00:41:16,533 with my husband Michael. 991 00:41:16,600 --> 00:41:17,333 Nice to meet you. 992 00:41:17,333 --> 00:41:18,300 The neighborhood was very nice. 993 00:41:18,300 --> 00:41:19,867 We don't like that kind of music here! 994 00:41:19,867 --> 00:41:21,233 What kind of music? 995 00:41:21,300 --> 00:41:22,867 They got off on the wrong foot immediately. 996 00:41:22,867 --> 00:41:24,333 Everyone hates us here. 997 00:41:24,400 --> 00:41:25,967 He didn't want to look at us. 998 00:41:25,967 --> 00:41:26,767 [glass breaking] 999 00:41:26,767 --> 00:41:27,433 ...kick your ass! 1000 00:41:27,433 --> 00:41:29,367 This was old callous murder. 1001 00:41:29,367 --> 00:41:30,266 [gun shot blast]