1
00:00:05,667 --> 00:00:07,000
Hey, welcome
to the neighborhood!
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,467
I guess I'm the new guy
on the block.
3
00:00:08,467 --> 00:00:09,567
[narrator] In a small town,
4
00:00:09,567 --> 00:00:11,767
a new neighbor
can be a big deal.
5
00:00:11,767 --> 00:00:13,467
-That's where I'm building.
-Building?
6
00:00:13,467 --> 00:00:15,166
[Penne] Yeah, initially,
they were interested
7
00:00:15,166 --> 00:00:17,667
and like, this is gonna raise
my property value.
8
00:00:17,667 --> 00:00:20,000
-[drilling]
-[narrator] But when business
booms too loud...
9
00:00:20,000 --> 00:00:21,934
Large tractors and trucks
10
00:00:22,000 --> 00:00:23,934
and heavy equipment
going right past his home.
11
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
[Gary] I can't
have this every day,
12
00:00:25,000 --> 00:00:26,166
not across my land.
13
00:00:26,166 --> 00:00:27,667
This is not your road.
14
00:00:27,667 --> 00:00:29,166
[narrator] More than
just contracts
15
00:00:29,166 --> 00:00:30,367
will be terminated.
16
00:00:30,367 --> 00:00:31,333
Come on!
17
00:00:31,400 --> 00:00:32,734
I've had enough of it.
18
00:00:32,734 --> 00:00:33,767
You think I'm going to have
a bunch of rednecks
stand in my way.
19
00:00:33,767 --> 00:00:34,934
He was like a madman.
20
00:00:35,000 --> 00:00:36,166
Over my dead body.
21
00:00:36,166 --> 00:00:37,867
I would beat
that man to death.
22
00:00:37,867 --> 00:00:39,367
He's been harassing us.
23
00:00:39,367 --> 00:00:40,200
This isn't over.
24
00:00:40,200 --> 00:00:42,066
All of a sudden
he whips out this gun.
25
00:00:42,066 --> 00:00:44,333
I'm so tired of this,
you little bitch!
26
00:00:44,400 --> 00:00:45,400
Where are you?
27
00:00:45,400 --> 00:00:47,367
Sometimes you just piss off
the wrong people.
28
00:00:47,367 --> 00:00:49,533
-[thuds]
-Somebody's gonna get hurt.
29
00:00:50,867 --> 00:00:52,166
[gunshot]
30
00:00:52,166 --> 00:00:53,233
[woman] Miss you.
31
00:00:53,400 --> 00:00:54,300
[glass breaking]
32
00:00:54,300 --> 00:00:56,233
-[hits hard]
-[man] I know what you did.
33
00:00:56,300 --> 00:00:57,133
-[gunshot]
-[glass breaks]
34
00:00:57,133 --> 00:00:58,634
[woman] Stay out
of my neighborhood!
35
00:00:58,700 --> 00:00:59,967
[man] Stay away
from my wife!
36
00:00:59,967 --> 00:01:01,133
On the ground now!
37
00:01:01,367 --> 00:01:02,433
[woman wailing]
38
00:01:02,800 --> 00:01:04,033
[gun fires]
39
00:01:04,100 --> 00:01:05,400
[opening theme music playing]
40
00:01:14,567 --> 00:01:16,834
[narrator] This sleepy enclave
near Sacramento
41
00:01:16,900 --> 00:01:19,433
works hard to protect
its small town values.
42
00:01:20,300 --> 00:01:23,767
[Penne] Loomis is just
a teeny tiny rural area.
43
00:01:23,767 --> 00:01:27,000
There's roughly less than
7000 people there to this day.
44
00:01:28,600 --> 00:01:30,734
[Donnie] It's really
a small community
45
00:01:30,800 --> 00:01:32,133
and everybody knew everybody.
46
00:01:32,200 --> 00:01:34,033
And it's a great place
to live,
47
00:01:34,100 --> 00:01:35,433
a great place to grow up.
48
00:01:35,500 --> 00:01:36,667
It's a very nice town.
49
00:01:36,667 --> 00:01:38,834
Nothing ever really happens
in Loomis.
50
00:01:39,000 --> 00:01:40,200
[nailing]
51
00:01:42,867 --> 00:01:45,166
[narrator] MaryAnne Stein
and Gary Bortis
52
00:01:45,166 --> 00:01:47,567
have been living
on this quiet, dead end street
53
00:01:47,567 --> 00:01:49,333
for some time now.
54
00:01:49,400 --> 00:01:50,834
I think that's about it.
55
00:01:50,900 --> 00:01:53,266
It's about time
we got this garden done.
56
00:01:53,266 --> 00:01:55,233
They've been there
quite a few years,
57
00:01:55,300 --> 00:01:59,166
and so everyone got along
with them really... real fine.
58
00:01:59,166 --> 00:02:02,300
None of our neighbors
had any problems
with each other at all.
59
00:02:03,867 --> 00:02:06,266
[narrator] MaryAnne and Gary
are school bus drivers
60
00:02:06,266 --> 00:02:07,967
who believe
that if you work hard,
61
00:02:07,967 --> 00:02:09,967
good things
will come your way.
62
00:02:09,967 --> 00:02:11,333
If something happened,
63
00:02:11,400 --> 00:02:12,767
they always try
to help pitch in
64
00:02:12,767 --> 00:02:13,667
and everything like that.
65
00:02:13,667 --> 00:02:15,467
You know, trying to help out.
66
00:02:15,467 --> 00:02:17,467
Good day for yard work,
isn't it?
67
00:02:17,467 --> 00:02:19,266
[narrator] Joe Karr
and his son, Donnie
68
00:02:19,266 --> 00:02:21,834
are also long settled fixtures
of the block.
69
00:02:21,900 --> 00:02:23,734
Is any day a good day
for yard work?
70
00:02:24,100 --> 00:02:25,500
-Good point.
-[thuds]
71
00:02:26,667 --> 00:02:28,133
[Donnie] Need a hand, Keith?
72
00:02:28,200 --> 00:02:30,367
No, I've done this before.
But thanks.
73
00:02:30,367 --> 00:02:33,433
[Joe] Most of the people
had been around here
for years,
74
00:02:33,500 --> 00:02:35,100
and so they pretty well
know each other.
75
00:02:37,100 --> 00:02:39,133
[engine whirring]
76
00:02:42,900 --> 00:02:45,834
[narrator] And now
this friendly hub is getting
a new resident.
77
00:02:50,867 --> 00:02:53,634
Lawrence Ficarra
just purchased
the large property
78
00:02:53,700 --> 00:02:54,900
at the end of the street.
79
00:02:56,066 --> 00:02:58,233
Lawrence is a contractor
who has built
80
00:02:58,300 --> 00:03:01,467
and developed homes
all over Northern California.
81
00:03:01,467 --> 00:03:02,667
[Penne] He's a builder
from the Bay Area
82
00:03:02,667 --> 00:03:05,767
that's buying land
in a small community.
83
00:03:05,767 --> 00:03:08,100
Hey, welcome
to the neighborhood.
[chuckles]
84
00:03:08,100 --> 00:03:08,967
I'm MaryAnne.
85
00:03:08,967 --> 00:03:11,433
This is Gary,
and we live right there.
86
00:03:12,200 --> 00:03:14,000
Joe. I live
just across the way.
87
00:03:14,000 --> 00:03:16,634
[Joe] Every time someone new
comes into the neighborhood,
88
00:03:16,700 --> 00:03:18,133
we try to get acquainted
with them
89
00:03:18,200 --> 00:03:20,233
and see if we can get along
and everything.
90
00:03:20,300 --> 00:03:22,533
Lawrence, but my friends
call me Cutter.
91
00:03:22,600 --> 00:03:24,734
Well, I guess
we'll call you Cutter.
92
00:03:24,800 --> 00:03:26,834
I guess
I'm the new guy on the block.
93
00:03:27,266 --> 00:03:28,834
[Joe] When I first met him,
94
00:03:28,900 --> 00:03:30,567
he had a real
friendly side to him.
95
00:03:30,567 --> 00:03:33,066
[narrator]
But first impressions
can be deceiving.
96
00:03:33,066 --> 00:03:34,934
[Lawrence] I've had
enough of you,
you stupid bitch!
97
00:03:35,000 --> 00:03:35,934
[Gary] Come on!
98
00:03:39,667 --> 00:03:41,300
[birds chirping]
99
00:03:44,266 --> 00:03:47,634
[narrator] Lawrence is excited
to set up his new home.
100
00:03:47,700 --> 00:03:50,967
Yet he has much bigger plans
for his sprawling property,
101
00:03:50,967 --> 00:03:53,600
which runs behind the other
houses on the street.
102
00:03:55,367 --> 00:03:56,934
It was beautiful property.
103
00:03:57,000 --> 00:04:00,533
Covered with trees, uh...
it was beautiful property.
104
00:04:01,667 --> 00:04:03,133
Hi, Cutter.
105
00:04:03,200 --> 00:04:03,967
How are you settling in?
106
00:04:03,967 --> 00:04:06,600
[grunts] No rest
for the wicked.
107
00:04:06,800 --> 00:04:08,000
What's this?
108
00:04:08,900 --> 00:04:10,033
The future.
109
00:04:10,266 --> 00:04:11,333
Let me show you.
110
00:04:12,266 --> 00:04:14,667
This is your house.
111
00:04:14,667 --> 00:04:17,867
And this little gravel road
cuts across your yard.
112
00:04:17,867 --> 00:04:19,967
-Boone Lane, yeah.
-Oh yeah, that's us.
113
00:04:19,967 --> 00:04:21,033
[Lawrence] Mm-hmm.
114
00:04:21,166 --> 00:04:22,433
This...
115
00:04:24,100 --> 00:04:25,233
is my place.
116
00:04:25,967 --> 00:04:27,033
Hmm?
117
00:04:27,100 --> 00:04:28,800
All this space here...
118
00:04:30,266 --> 00:04:31,433
is where I'm building.
119
00:04:31,500 --> 00:04:32,400
Building?
120
00:04:32,967 --> 00:04:34,000
Five houses.
121
00:04:34,000 --> 00:04:35,967
Permits will go through
in no time.
122
00:04:35,967 --> 00:04:37,467
[Joe] And it's what
he was wanting to do.
123
00:04:37,467 --> 00:04:38,967
He was wanting to build
five houses
124
00:04:38,967 --> 00:04:41,367
on about an acre
and three quarters,
125
00:04:41,367 --> 00:04:43,367
a subdivision, basically
126
00:04:43,367 --> 00:04:44,600
right in the middle of us.
127
00:04:44,967 --> 00:04:46,266
Five houses!
128
00:04:46,266 --> 00:04:47,934
That's a lot, isn't it?
129
00:04:48,266 --> 00:04:50,033
In these small towns,
130
00:04:50,100 --> 00:04:52,567
you know, we don't want
all these apartments
131
00:04:52,567 --> 00:04:54,734
or big subdivisions
or anything like that.
132
00:04:54,800 --> 00:04:56,867
They like their
country atmosphere.
133
00:04:56,867 --> 00:05:00,767
They like you know,
living on that back road.
134
00:05:00,767 --> 00:05:04,333
These houses...
will be beautiful!
135
00:05:04,967 --> 00:05:06,066
Trust me.
136
00:05:06,066 --> 00:05:08,400
I only build the best
for the best.
137
00:05:08,500 --> 00:05:09,667
Really?
138
00:05:09,667 --> 00:05:11,634
Plus, it should help
our property values
139
00:05:11,700 --> 00:05:13,800
if we upscale the area
a little bit.
140
00:05:14,000 --> 00:05:15,266
True.
141
00:05:15,266 --> 00:05:18,433
[Penne] Initially,
Gary was interested
and like, well, maybe
142
00:05:18,500 --> 00:05:19,867
this is gonna
raise my property values.
143
00:05:19,867 --> 00:05:22,033
Maybe this can be
a good thing.
144
00:05:22,100 --> 00:05:24,200
I'm gonna give it a chance
and see what happens.
145
00:05:24,767 --> 00:05:25,967
Every neighborhood
I've been in
146
00:05:25,967 --> 00:05:27,734
has been better
when I left it.
147
00:05:28,300 --> 00:05:29,967
[Penne] I guess
he was hoping that
148
00:05:29,967 --> 00:05:32,567
that would be appealing
to the neighbors.
149
00:05:32,567 --> 00:05:35,300
[narrator] The increase
in property value
may be attractive,
150
00:05:36,567 --> 00:05:38,233
but the reality
of construction
151
00:05:38,300 --> 00:05:40,567
proves to be something
quite different.
152
00:05:40,567 --> 00:05:43,200
-[banging]
-[excavator beeping]
153
00:05:44,667 --> 00:05:46,533
[gasps] What was that?
154
00:05:46,600 --> 00:05:47,467
I don't know.
155
00:05:47,467 --> 00:05:49,433
-[banging]
-Okay, okay.
156
00:05:52,900 --> 00:05:54,800
[excavator whirring]
157
00:06:01,800 --> 00:06:02,867
[Penne] That's gonna
create dust.
158
00:06:02,867 --> 00:06:05,033
It's going to create
a tremendous amount of noise.
159
00:06:05,100 --> 00:06:06,266
I mean, there'd be hammering
160
00:06:06,266 --> 00:06:07,367
and all kinds of noise
161
00:06:07,367 --> 00:06:08,567
at all hours.
162
00:06:08,567 --> 00:06:10,467
[excavator beeping]
163
00:06:10,467 --> 00:06:12,700
[narrator] But the noise
isn't the only problem...
164
00:06:17,300 --> 00:06:20,233
[Joe] He was bringing in
semis and stuff
165
00:06:20,300 --> 00:06:23,433
up the private road,
Boone Lane where Gary lived.
166
00:06:23,500 --> 00:06:25,900
Ten foot of Gary's property
was part of that private road.
167
00:06:28,400 --> 00:06:30,533
[Penne] There's these large
tractors and trucks
168
00:06:30,600 --> 00:06:31,700
and heavy equipment
169
00:06:31,700 --> 00:06:33,834
going right past his home
on the little gravel road.
170
00:06:35,066 --> 00:06:36,467
[Gary] Hey, Lawrence.
171
00:06:36,467 --> 00:06:38,433
-[Lawrence] Hold on a second.
-[Gary] Lawrence.
172
00:06:40,367 --> 00:06:41,667
Call me Cutter.
173
00:06:41,667 --> 00:06:42,734
You're up early.
174
00:06:43,166 --> 00:06:44,233
You think?
175
00:06:44,467 --> 00:06:45,333
What is all this?
176
00:06:45,333 --> 00:06:47,834
I told I'll be starting
to work soon.
177
00:06:47,900 --> 00:06:49,367
You didn't say anything
about cutting across
178
00:06:49,367 --> 00:06:51,000
-my property.
-Whoa, whoa.
179
00:06:51,000 --> 00:06:52,934
This is not your road, okay?
180
00:06:53,000 --> 00:06:53,867
This is public access.
181
00:06:53,867 --> 00:06:56,000
No, uh-uh.
I can't have this every day.
182
00:06:56,000 --> 00:06:57,734
Not across my land.
183
00:06:57,800 --> 00:07:00,066
[Deborah] Just having all the
construction people there
184
00:07:00,066 --> 00:07:02,000
and just the dust
and the dirt
185
00:07:02,200 --> 00:07:03,266
and the noise.
186
00:07:03,266 --> 00:07:05,834
I'm sorry,
but it's the only way in.
187
00:07:09,467 --> 00:07:10,967
Remember what we talked about?
188
00:07:10,967 --> 00:07:12,367
This will all be worth it.
189
00:07:12,367 --> 00:07:14,667
We didn't talk about this.
190
00:07:14,667 --> 00:07:16,000
It'll be over
before you know it.
191
00:07:17,767 --> 00:07:18,800
So...
192
00:07:21,100 --> 00:07:22,667
What'd he say?
193
00:07:22,667 --> 00:07:24,433
He said we're just gonna
have to put up with it.
194
00:07:24,800 --> 00:07:25,900
For how long?
195
00:07:29,166 --> 00:07:30,066
[MaryAnne] Oh my God!
196
00:07:30,066 --> 00:07:31,433
[Joe] They didn't want
the development.
197
00:07:31,500 --> 00:07:33,367
It was like,
you put a subdivision
198
00:07:33,367 --> 00:07:35,133
in the middle of a racetrack.
199
00:07:35,200 --> 00:07:37,834
So I think that's where
Gary kind of changed his mind
200
00:07:37,900 --> 00:07:39,634
and said, "I don't think
this is a good idea".
201
00:07:39,700 --> 00:07:42,333
And MaryAnne didn't think
it was a good idea
from the beginning.
202
00:07:45,567 --> 00:07:46,667
[Lawrence] This is asinine!
203
00:07:46,667 --> 00:07:48,867
It's unbelievable.
No, no, there's no math
204
00:07:48,867 --> 00:07:50,567
that supports
what you're saying right now.
205
00:07:50,567 --> 00:07:51,500
It does not take time.
206
00:07:51,500 --> 00:07:53,433
What you're describing
is not taking time.
207
00:07:53,500 --> 00:07:55,600
It's taking money.
Money that we don't have.
208
00:07:57,166 --> 00:08:00,934
[narrator] It's all much more
than Gary and MaryAnne
bargained for.
209
00:08:01,000 --> 00:08:03,133
We are a month
behind schedule!
210
00:08:03,200 --> 00:08:06,300
Do I have to find someone else
who could do this job?
211
00:08:08,166 --> 00:08:09,567
[Deborah] He definitely
had some issues.
212
00:08:09,567 --> 00:08:12,900
He just didn't seem
like he was very kind.
213
00:08:13,867 --> 00:08:17,500
[sighs in exasperation]
What a bunch of... idiots!
214
00:08:19,867 --> 00:08:21,133
[sighs]
215
00:08:23,000 --> 00:08:24,600
How are you guys doing?
216
00:08:34,300 --> 00:08:37,533
[Penne] Gary and MaryAnne
worked hard to, you know,
217
00:08:37,600 --> 00:08:38,967
save up enough money
for their home.
218
00:08:38,967 --> 00:08:40,266
It's not a palatial mansion,
219
00:08:40,266 --> 00:08:43,033
it's you know,
it's a modest home.
220
00:08:43,967 --> 00:08:47,233
Literally, their way of life
would have been disrupted.
221
00:08:47,300 --> 00:08:49,133
-You know, the construction
is one thing but...
-[truck whirring]
222
00:08:51,266 --> 00:08:52,533
The construction is one thing,
223
00:08:52,533 --> 00:08:55,834
but the trucks running
through our yard
every five minutes...
224
00:08:55,900 --> 00:08:57,133
It's driving me crazy.
225
00:08:57,300 --> 00:08:59,500
[truck whirring]
226
00:09:00,900 --> 00:09:02,734
[Joe] Cutter didn't have
no right to use
227
00:09:02,800 --> 00:09:03,500
part of that private road,
228
00:09:03,500 --> 00:09:05,634
but he kept using it anyway.
229
00:09:05,700 --> 00:09:07,000
Like I could do
what I want to do.
230
00:09:07,000 --> 00:09:08,233
You know, tough.
231
00:09:08,300 --> 00:09:09,767
And that's what
his big problem was.
232
00:09:09,767 --> 00:09:12,000
That's basically what created
the whole problem.
233
00:09:12,600 --> 00:09:14,000
Was access to the property.
234
00:09:14,000 --> 00:09:15,767
He's got all this room
on his property
235
00:09:15,767 --> 00:09:17,567
why doesn't he take the trucks
through that way
236
00:09:17,567 --> 00:09:19,533
and stop cutting through
our yard?
237
00:09:19,600 --> 00:09:20,600
Why are you asking me?
238
00:09:21,767 --> 00:09:23,233
Ask him.
239
00:09:24,166 --> 00:09:26,567
[narrator] Gary hopes his idea
will ease the disruption,
240
00:09:26,567 --> 00:09:29,400
which will then ease
the tension between
the neighbors.
241
00:09:30,367 --> 00:09:31,800
[birds chirping]
242
00:09:34,967 --> 00:09:37,166
Hey, I bought you
a cup of coffee.
243
00:09:37,166 --> 00:09:38,934
Ooh. That's the ticket.
244
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
Thanks.
245
00:09:41,367 --> 00:09:44,133
Hey, listen, can we talk?
246
00:09:44,200 --> 00:09:46,900
Mmm. What's on your mind?
247
00:09:47,300 --> 00:09:49,400
So... [clears throat]
248
00:09:50,266 --> 00:09:52,667
We're gonna need you
to take your trucks
249
00:09:52,667 --> 00:09:55,033
through a different route
to the construction site.
250
00:09:56,000 --> 00:09:57,233
Excuse me?
251
00:09:57,300 --> 00:09:58,300
Yeah. I mean,
252
00:09:58,300 --> 00:10:00,634
can't you build a track
through your property
253
00:10:00,700 --> 00:10:02,100
so you don't
have to cut across mine?
254
00:10:02,100 --> 00:10:04,900
Do you have any idea
how much that would cost me?
255
00:10:05,166 --> 00:10:06,367
No, but--
256
00:10:06,367 --> 00:10:09,533
Listen, it's not gonna
happen, okay?
257
00:10:09,600 --> 00:10:11,867
This is a public road
because I have access to it.
258
00:10:11,867 --> 00:10:13,767
Doesn't matter that
it cuts across your yard.
259
00:10:13,767 --> 00:10:17,567
I think this shows a bit
of arrogance on Cutter's part.
260
00:10:17,567 --> 00:10:21,100
That I'm gonna do what I want,
regardless of how you feel.
261
00:10:21,100 --> 00:10:23,100
Don't you care about
all the inconvenience
262
00:10:23,100 --> 00:10:24,800
and noise this is causing us?
263
00:10:25,166 --> 00:10:26,300
Frankly, no.
264
00:10:26,767 --> 00:10:28,166
This is how houses get built.
265
00:10:28,166 --> 00:10:30,133
[Penne] It didn't matter
to Cutter.
266
00:10:30,200 --> 00:10:32,033
Gary and MaryAnne
were small potatoes.
267
00:10:32,100 --> 00:10:33,634
You know, I don't think
I was gonna have an issue
with you two.
268
00:10:33,700 --> 00:10:35,133
But if you want a problem,
I'll give you one.
269
00:10:35,300 --> 00:10:36,367
Seriously?
270
00:10:36,367 --> 00:10:38,033
I eat people like you
for breakfast.
271
00:10:38,100 --> 00:10:39,400
Thanks for the coffee.
272
00:10:40,467 --> 00:10:42,500
Who the hell
do you think you are?
273
00:10:43,166 --> 00:10:44,567
You don't wanna find out.
274
00:10:44,567 --> 00:10:46,000
[Deborah] I guess
we just don't know
275
00:10:46,000 --> 00:10:47,834
until we're
in a situation like that.
276
00:10:47,900 --> 00:10:48,967
What would you do?
277
00:10:48,967 --> 00:10:50,166
-[drilling]
-[Gary] He's been
harassing us!
278
00:10:50,166 --> 00:10:51,066
What are you gonna do?
279
00:10:51,066 --> 00:10:52,233
Hit me?
280
00:10:58,900 --> 00:11:00,934
[trucks whirring]
281
00:11:04,867 --> 00:11:06,634
[Joe] Cutter figured
he could use Boone Lane.
282
00:11:06,700 --> 00:11:07,700
He told everybody
to come down Boone Lane,
283
00:11:07,700 --> 00:11:10,066
where you pull your trucks
and cats and stuff.
284
00:11:10,066 --> 00:11:12,000
That's where
the main problem started.
285
00:11:13,867 --> 00:11:18,000
[narrator] This once idyllic
small town neighborhood
has been turned on its head.
286
00:11:19,667 --> 00:11:21,533
Gary Bortis
and MaryAnne Stein
287
00:11:21,600 --> 00:11:23,333
bear the brunt
of the disruption.
288
00:11:24,266 --> 00:11:26,533
He just thought he could
just roll over everybody.
289
00:11:31,867 --> 00:11:33,500
[intense music playing]
290
00:11:39,767 --> 00:11:41,300
[sawing]
291
00:11:43,567 --> 00:11:45,100
[nailing]
292
00:11:45,867 --> 00:11:47,300
[drilling]
293
00:11:49,500 --> 00:11:50,600
[rumbling]
294
00:11:52,667 --> 00:11:54,033
[drilling continues]
295
00:11:55,567 --> 00:11:58,266
I think that would have
definitely been a major issue
296
00:11:58,266 --> 00:12:01,333
with her, having any kind of
construction going on.
297
00:12:01,400 --> 00:12:02,967
She wouldn't have liked it.
298
00:12:02,967 --> 00:12:05,767
[sighs] Now he's just
doing it on purpose.
299
00:12:05,767 --> 00:12:07,467
[drilling]
300
00:12:07,467 --> 00:12:09,033
My head is killing me.
301
00:12:11,100 --> 00:12:12,533
[Penne] To have
that way of life
302
00:12:12,600 --> 00:12:13,734
and all of that just
303
00:12:13,734 --> 00:12:18,433
set aside, you know,
like it didn't matter
to Cutter.
304
00:12:18,500 --> 00:12:22,900
[narrator] MaryAnne and Gary
feel powerless to stop their
neighbor's domineering ways.
305
00:12:24,767 --> 00:12:26,266
[Deborah] Well,
from what I recall,
306
00:12:26,266 --> 00:12:27,266
MaryAnne would tell me
307
00:12:27,266 --> 00:12:30,567
that this Lawrence
definitely is escalating.
308
00:12:30,567 --> 00:12:32,634
He's just off the chart,
you know?
309
00:12:32,700 --> 00:12:34,433
He just wanted what he wanted.
310
00:12:34,500 --> 00:12:36,233
You know, I can't take
much more of this.
311
00:12:37,200 --> 00:12:38,934
How would he feel
if we did it to him?
312
00:12:42,600 --> 00:12:44,233
Maybe we should find out.
313
00:12:45,166 --> 00:12:46,734
[narrator] They decide
to give Lawrence
314
00:12:46,800 --> 00:12:48,133
a taste of his own medicine.
315
00:12:48,767 --> 00:12:50,000
[intense music playing]
316
00:12:53,166 --> 00:12:55,100
If their neighbor
is going to drive across
317
00:12:55,100 --> 00:12:56,800
their property
with impunity...
318
00:12:57,000 --> 00:12:58,667
[horn honking]
319
00:12:58,667 --> 00:13:01,233
Then Gary
is going to do the same.
320
00:13:01,300 --> 00:13:03,634
Sort of, I mean, you could say
it might be in retaliation
321
00:13:03,700 --> 00:13:06,767
for Cutter and his crew
using Boone Lane,
322
00:13:06,767 --> 00:13:08,500
[horn honking]
323
00:13:11,300 --> 00:13:12,433
[Lawrence] What are you doing?
324
00:13:12,800 --> 00:13:14,333
How do you like it?
325
00:13:14,400 --> 00:13:15,634
Trying to make a point?
326
00:13:17,700 --> 00:13:19,133
You're trying to take me on?
327
00:13:19,200 --> 00:13:20,634
You're not so tough.
328
00:13:20,700 --> 00:13:22,467
That's what the squabble
ended up in
329
00:13:22,467 --> 00:13:25,233
right out in the middle
of the property one day.
330
00:13:25,300 --> 00:13:26,533
They were kind of
nose and nose.
331
00:13:26,600 --> 00:13:27,600
What are you gonna do?
332
00:13:27,867 --> 00:13:28,767
Hit me?
333
00:13:28,767 --> 00:13:30,266
I'll own your house.
334
00:13:30,266 --> 00:13:32,100
You know, if he's threatening
to do something,
335
00:13:32,100 --> 00:13:35,734
maybe he will follow through
on it one day.
336
00:13:35,800 --> 00:13:39,166
You know?
And he was full of,
plenty of threats.
337
00:13:39,166 --> 00:13:40,867
[narrator] Gary's attempt
to prove a point
338
00:13:40,867 --> 00:13:42,867
has only made things worse.
339
00:13:42,867 --> 00:13:44,400
You don't have it
in you, Gary.
340
00:13:46,467 --> 00:13:48,066
You have to bring
a lot more than
341
00:13:48,066 --> 00:13:49,333
that little car
to get rid of me.
342
00:13:51,700 --> 00:13:53,667
[narrator] Lawrence isn't
going to let anyone
343
00:13:53,667 --> 00:13:56,266
get between him
and what he wants.
344
00:13:56,266 --> 00:13:57,767
I'm of the opinion
he would fight.
345
00:13:57,767 --> 00:13:59,900
He would do anything
he needed to get his way.
346
00:14:01,567 --> 00:14:03,767
[narrator] Gary and MaryAnne
won't stand by
347
00:14:03,767 --> 00:14:06,667
and watch their peaceful life
be destroyed.
348
00:14:06,667 --> 00:14:10,266
Even with the squabbles
he had with with Cutter
all the time
349
00:14:10,266 --> 00:14:12,300
everything was supposed
to be nice and calm.
350
00:14:14,567 --> 00:14:17,000
[narrator] The couple turns
to the authorities for help.
351
00:14:17,767 --> 00:14:19,867
Boone Lane
is a public access road.
352
00:14:19,867 --> 00:14:22,467
I have every right to use it.
353
00:14:22,467 --> 00:14:24,133
Except this idiot,
354
00:14:24,200 --> 00:14:27,033
he has no right
to drive around my land
just to tick me off.
355
00:14:27,100 --> 00:14:28,333
[MaryAnne]
He's driving us nuts.
356
00:14:28,400 --> 00:14:29,834
He's been harassing us.
357
00:14:29,900 --> 00:14:31,066
You made your points.
358
00:14:31,066 --> 00:14:33,333
Now you need to learn
how to get along.
359
00:14:33,400 --> 00:14:34,500
[Deborah] The police
were out there
360
00:14:34,500 --> 00:14:38,233
and you know, they pretty much
calmed everybody down.
361
00:14:38,300 --> 00:14:41,266
Let everybody go and uh...
362
00:14:41,266 --> 00:14:43,266
they proceeded their own way.
363
00:14:43,266 --> 00:14:45,533
[Penne] They said,
"Everybody go
your separate ways.
364
00:14:45,600 --> 00:14:47,533
Take a breath and calm down."
365
00:14:48,400 --> 00:14:50,700
[intense music playing]
366
00:14:57,200 --> 00:14:58,567
[narrator] If law enforcement
367
00:14:58,567 --> 00:15:00,467
can't help
restore tranquility,
368
00:15:00,467 --> 00:15:04,133
Gary decides to take matters
into his own hands.
369
00:15:04,200 --> 00:15:05,734
[Deborah] He's trying to show
370
00:15:05,800 --> 00:15:08,233
MaryAnne that you know,
he's all badass.
371
00:15:09,000 --> 00:15:11,734
[Penne] Gary decided
at some point that
372
00:15:11,800 --> 00:15:13,867
he needed to impede
373
00:15:13,867 --> 00:15:15,500
the construction traffic.
374
00:15:16,567 --> 00:15:19,567
[hammering]
375
00:15:19,567 --> 00:15:20,634
[intense music playing]
376
00:15:28,400 --> 00:15:30,100
What the hell is going on?
377
00:15:30,100 --> 00:15:31,500
Take a look for yourself.
378
00:15:32,266 --> 00:15:35,433
[Deborah] There were poles
that went into the ground,
379
00:15:36,100 --> 00:15:37,533
You know, the fence poles
380
00:15:37,600 --> 00:15:40,400
just kind of like slid
in the ground, you know?
381
00:15:41,166 --> 00:15:43,166
[Penne] You know,
Gary takes the fence post,
382
00:15:43,166 --> 00:15:45,066
pounds it into the ground.
383
00:15:45,066 --> 00:15:47,233
There is still room
for passage of a vehicle
384
00:15:47,300 --> 00:15:48,233
like a car.
385
00:15:48,233 --> 00:15:49,967
But the heavy equipment
would not be able
386
00:15:49,967 --> 00:15:51,400
to fit through that space.
387
00:15:52,166 --> 00:15:53,834
Ah, hell, no.
388
00:15:55,767 --> 00:15:58,567
[narrator] The crew
doesn't want to destroy
Gary's fence post
389
00:15:58,567 --> 00:16:00,734
as they may have been
legally erected.
390
00:16:03,400 --> 00:16:06,200
But Lawrence has no
such reservations.
391
00:16:07,100 --> 00:16:10,367
Cutter decides he's had enough
of this nonsense from Gary
392
00:16:10,367 --> 00:16:12,133
and he's gonna remove
the fence post.
393
00:16:12,400 --> 00:16:13,934
[breaking]
394
00:16:16,600 --> 00:16:18,667
And the guy
was so out of control,
395
00:16:18,667 --> 00:16:20,300
he was like a madman.
396
00:16:21,000 --> 00:16:21,967
[thuds]
397
00:16:21,967 --> 00:16:24,634
[narrator] Gary and MaryAnne
have no idea
398
00:16:24,700 --> 00:16:26,567
who they are dealing with.
399
00:16:26,567 --> 00:16:27,467
Broke the hammer.
400
00:16:27,467 --> 00:16:28,834
It was a nightmare.
401
00:16:30,066 --> 00:16:31,934
[Lawrence] Clean this mess up
and get back to work!
402
00:16:32,000 --> 00:16:33,367
He did a pretty good job
of acting
403
00:16:33,367 --> 00:16:35,233
like he was a really,
you know,
404
00:16:36,000 --> 00:16:39,133
"Normal kind of a person,"
but he wasn't.
405
00:16:39,500 --> 00:16:41,233
He just he was not.
406
00:16:41,300 --> 00:16:42,333
[Lawrence] I'll take this.
407
00:16:43,266 --> 00:16:45,033
Go get Gary, you dumb hick!
408
00:16:45,100 --> 00:16:46,367
Don't talk to me like that!
409
00:16:46,367 --> 00:16:48,100
You're costing me money!
410
00:16:48,100 --> 00:16:50,166
Get off my property!
411
00:16:50,166 --> 00:16:51,533
[Donnie] I'm sure
he didn't like her
412
00:16:51,600 --> 00:16:52,567
standing up to him at all.
413
00:16:52,567 --> 00:16:55,367
But apparently,
she had no problem doing it.
414
00:16:55,367 --> 00:16:57,133
You're just
a piece of white trash.
415
00:16:57,200 --> 00:16:58,233
No one would miss you if--
416
00:16:58,300 --> 00:16:59,567
If what?
417
00:16:59,567 --> 00:17:01,433
[Deborah] He was really
very furious.
418
00:17:01,500 --> 00:17:03,567
He was not
a happy camper at all.
419
00:17:03,567 --> 00:17:04,734
[Lawrence] Nobody messes
with me!
420
00:17:05,467 --> 00:17:06,900
Nobody!
421
00:17:06,900 --> 00:17:09,367
[Deborah] She doesn't
deserve to have anybody
disrespect her with
422
00:17:09,367 --> 00:17:12,433
the way that this
Lawrence person treated her.
423
00:17:12,500 --> 00:17:13,533
It was very frightening.
424
00:17:13,533 --> 00:17:15,800
'Cause you never know
what this guy is gonna do.
425
00:17:17,567 --> 00:17:19,367
[narrator] Once again,
MaryAnne turns
426
00:17:19,367 --> 00:17:20,834
to the authorities for help.
427
00:17:23,200 --> 00:17:24,967
[siren wailing]
428
00:17:24,967 --> 00:17:26,133
[Penne] This is
another incident
429
00:17:26,200 --> 00:17:27,266
where the police were notified
430
00:17:27,266 --> 00:17:28,166
and came out to the property.
431
00:17:28,166 --> 00:17:30,767
And he started shouting
profanities at me,
432
00:17:30,767 --> 00:17:31,767
asking for Gary.
433
00:17:31,767 --> 00:17:33,200
And then he threatened
my life.
434
00:17:34,400 --> 00:17:35,233
[Penne] Again there were
no witnesses.
435
00:17:35,233 --> 00:17:37,834
So not much can be done
about it.
436
00:17:40,300 --> 00:17:42,767
[narrator] Lawrence denies
all accusations,
437
00:17:42,767 --> 00:17:45,333
claiming MaryAnne
made the whole thing up.
438
00:17:45,767 --> 00:17:47,533
You know, I just--
439
00:17:47,600 --> 00:17:49,000
I don't know what these guys
have against me.
440
00:17:49,000 --> 00:17:50,467
It's... [sighs]
441
00:17:50,467 --> 00:17:51,967
[Joe] But when
the cops showed up,
442
00:17:51,967 --> 00:17:53,867
everyone was picking on him.
443
00:17:53,867 --> 00:17:56,233
You know, all I'm trying to do
is develop my property
444
00:17:56,300 --> 00:17:57,433
and they're picking on me.
445
00:17:57,500 --> 00:17:59,000
They're creating
problems for me.
446
00:17:59,100 --> 00:18:00,300
Poor me.
447
00:18:03,266 --> 00:18:04,700
[Donnie] He pushed and pushed.
448
00:18:05,166 --> 00:18:07,233
You know, he pushed every day.
449
00:18:09,800 --> 00:18:11,100
You know, and apparently
450
00:18:11,100 --> 00:18:13,233
he found where
the breaking point was.
451
00:18:13,300 --> 00:18:14,800
Somebody's gonna get hurt.
452
00:18:15,600 --> 00:18:16,634
This isn't over.
453
00:18:16,700 --> 00:18:17,700
Screw you.
454
00:18:17,900 --> 00:18:18,934
[gun cocks]
455
00:18:24,867 --> 00:18:26,700
[tense music playing]
456
00:18:28,867 --> 00:18:29,934
This kept escalating
457
00:18:30,000 --> 00:18:32,634
back and forth,
back and forth.
458
00:18:32,700 --> 00:18:35,133
[narrator] An all-out war
is brewing on Boone Lane...
459
00:18:35,200 --> 00:18:37,533
[sawing]
460
00:18:37,600 --> 00:18:39,800
...and the construction
has no end in sight.
461
00:18:42,000 --> 00:18:44,634
[Joe] You get something like
Cutter coming in,
462
00:18:45,266 --> 00:18:46,567
I mean throwing
a monkey wrench
463
00:18:46,567 --> 00:18:48,000
in the middle of everything.
464
00:18:49,767 --> 00:18:51,467
[narrator] Lawrence Ficarra
presses ahead
465
00:18:51,467 --> 00:18:52,867
with his housing development
466
00:18:52,867 --> 00:18:54,900
unbothered
by his neighbor's ire.
467
00:18:55,867 --> 00:18:58,166
While Gary Bortis
and MaryAnne Stein
468
00:18:58,166 --> 00:19:00,100
are reaching their
breaking point.
469
00:19:00,100 --> 00:19:03,000
[Deborah] I think that
MaryAnne and Gary
470
00:19:03,000 --> 00:19:04,867
got to the point
where it's like,
you know what?
471
00:19:04,867 --> 00:19:06,533
Enough is enough.
472
00:19:06,600 --> 00:19:08,567
You know, we can't deal
with this anymore
473
00:19:08,567 --> 00:19:11,033
of this harassment
every single day.
474
00:19:11,467 --> 00:19:12,800
[sawing]
475
00:19:15,100 --> 00:19:16,867
[narrator] In addition
to the endless noise,
476
00:19:16,867 --> 00:19:19,767
Lawrence's project
is destroying the green allure
477
00:19:19,767 --> 00:19:21,000
of the neighborhood
478
00:19:21,000 --> 00:19:24,033
[Donnie] This
beautiful property,
covered with trees.
479
00:19:24,100 --> 00:19:25,066
Next thing you know,
480
00:19:25,066 --> 00:19:26,467
you know, these guys come in,
481
00:19:26,467 --> 00:19:28,734
they destroyed
the property completely,
482
00:19:28,800 --> 00:19:29,867
Cut down all the trees.
483
00:19:29,867 --> 00:19:31,700
You know, turned it
into a moonscape.
484
00:19:36,100 --> 00:19:37,734
[engine whirring]
485
00:19:41,600 --> 00:19:42,700
[Gary] Can he do this?
486
00:19:43,000 --> 00:19:44,300
Has he got the right?
487
00:19:44,300 --> 00:19:46,734
[Joe] I used to work
for Sacramento County
and Engineering.
488
00:19:46,800 --> 00:19:48,467
So Gary would ask me,
"Can he do this?
489
00:19:48,467 --> 00:19:49,400
Can he do that?"
490
00:19:49,400 --> 00:19:51,367
If he's got a permit,
you're out of luck.
491
00:19:51,367 --> 00:19:52,734
[Joe] As long as
the zoning is there
492
00:19:52,800 --> 00:19:53,867
and the city goes along
with it,
493
00:19:53,867 --> 00:19:55,367
hey, you can't do nothing.
494
00:19:55,367 --> 00:19:57,133
That's as far as
him using the easement,
495
00:19:57,867 --> 00:19:58,934
file a complaint.
496
00:19:59,000 --> 00:19:59,934
Sue him.
497
00:20:00,000 --> 00:20:00,934
Trespassing.
498
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
Take him to court.
499
00:20:08,367 --> 00:20:10,667
Let's do it.
500
00:20:10,667 --> 00:20:13,734
[narrator] Gary follows
Joe's advice and lands
Lawrence in court
501
00:20:13,800 --> 00:20:15,700
to stop him
from using Boone Lane.
502
00:20:18,900 --> 00:20:22,533
It's not long before
Gary and MaryAnne
get some good news.
503
00:20:27,100 --> 00:20:28,200
[gasps]
504
00:20:29,300 --> 00:20:31,100
The judge ruled in our favor.
505
00:20:32,400 --> 00:20:34,467
No more trucks on Boone Lane?
506
00:20:34,467 --> 00:20:37,100
-Nope. [laughs]
-Oh. [laughs]
507
00:20:37,100 --> 00:20:38,934
And the judge said
No, you don't have an easement
508
00:20:39,000 --> 00:20:39,800
on Boone Lane
509
00:20:39,800 --> 00:20:42,333
and told,
from what I understand,
510
00:20:42,400 --> 00:20:45,900
uh, told Cutter
to stay off of Boone Lane.
511
00:20:47,266 --> 00:20:50,367
[narrator] Although Boone Lane
remains a public access road,
512
00:20:50,367 --> 00:20:54,000
the court rules that heavy
construction vehicles
are not allowed.
513
00:20:54,667 --> 00:20:56,100
[tense music playing]
514
00:20:58,600 --> 00:21:01,000
The news doesn't go over
well with Lawrence.
515
00:21:02,867 --> 00:21:05,266
[Penne] That pitbull,
that tenacity that he has,
516
00:21:05,266 --> 00:21:06,266
Lawrence would fight.
517
00:21:06,266 --> 00:21:09,166
He would do anything
he needed to get his way.
518
00:21:09,166 --> 00:21:11,367
[narrator] If he can't
cut across Gary and MaryAnne's
519
00:21:11,367 --> 00:21:13,667
property to finish the job,
520
00:21:13,667 --> 00:21:15,600
he's going to have
to carve a different path.
521
00:21:16,367 --> 00:21:18,100
[instrumental music playing]
522
00:21:24,166 --> 00:21:25,300
[Lawrence] It's a nice shed.
523
00:21:26,266 --> 00:21:27,600
Shame it's got to come down.
524
00:21:28,667 --> 00:21:31,634
[laughs] What are you
talking about?
525
00:21:31,700 --> 00:21:33,000
I'm putting a road
right through here.
526
00:21:33,000 --> 00:21:33,834
What?
527
00:21:33,834 --> 00:21:36,133
He started in
trying to bully people
528
00:21:36,200 --> 00:21:37,033
over the property lines.
529
00:21:37,033 --> 00:21:39,033
Do you know how long
I've lived here?
530
00:21:39,100 --> 00:21:40,000
I know what's mine.
531
00:21:40,000 --> 00:21:41,100
Not this.
532
00:21:41,100 --> 00:21:42,166
I've got a lot
invested in this.
533
00:21:42,166 --> 00:21:44,667
So either you take it down
or I will.
534
00:21:44,667 --> 00:21:46,567
He'd fluff up
and try to be threatening,
535
00:21:46,567 --> 00:21:48,333
you know, and whatnot
like that.
536
00:21:48,400 --> 00:21:49,433
You can't tell me what to do.
537
00:21:49,500 --> 00:21:51,033
I'm not one of your workers.
538
00:21:51,100 --> 00:21:52,433
[Joe] When he wanted
to do something,
539
00:21:52,500 --> 00:21:53,200
he didn't get his way,
540
00:21:53,200 --> 00:21:54,467
he started getting frustrated.
541
00:21:54,467 --> 00:21:55,667
And when he start
getting frustrated,
542
00:21:55,667 --> 00:21:57,000
then he'd start
getting threatening.
543
00:21:57,000 --> 00:21:58,634
I'm not someone
you want to mess with.
544
00:21:58,700 --> 00:22:00,166
You're a little man
with a big mouth
545
00:22:00,166 --> 00:22:01,567
is what you are.
546
00:22:01,567 --> 00:22:03,100
Now get off my land.
547
00:22:03,100 --> 00:22:04,433
[Donnie] My dad
really did good.
548
00:22:04,500 --> 00:22:07,667
Played it cool for a guy
that can be hotheaded.
549
00:22:07,667 --> 00:22:09,834
You know, I was really
concerned that
550
00:22:09,900 --> 00:22:11,634
my dad would, you know,
551
00:22:11,700 --> 00:22:13,900
actually wind up
knocking him out.
552
00:22:14,166 --> 00:22:15,300
This isn't over.
553
00:22:16,867 --> 00:22:18,233
You hear me?
554
00:22:18,300 --> 00:22:19,233
This isn't over!
555
00:22:19,367 --> 00:22:20,400
[scoffs]
556
00:22:21,567 --> 00:22:22,934
[Joe] I got upset with it.
557
00:22:23,400 --> 00:22:24,867
If this was 20 years ago,
558
00:22:24,867 --> 00:22:28,000
I would have tried my best
to beat that man to death.
559
00:22:28,000 --> 00:22:32,433
But I learned with age
that... to be more calm.
560
00:22:33,800 --> 00:22:35,800
[narrator] It's a lesson
lost on Lawrence.
561
00:22:38,400 --> 00:22:41,033
He's going after
all of his neighbor's property
562
00:22:41,100 --> 00:22:42,500
to build his access road.
563
00:22:44,767 --> 00:22:47,667
And the more vulnerable
they are, the better.
564
00:22:47,667 --> 00:22:49,233
Hey, Craig, we've got to talk.
565
00:22:49,300 --> 00:22:50,367
It's Keith!
566
00:22:50,367 --> 00:22:52,767
Keith. These bushes,
they're in my way.
567
00:22:52,767 --> 00:22:54,767
-I gotta take 'em down.
-No, you don't.
568
00:22:54,767 --> 00:22:57,333
[Joe] Everybody
in the neighborhood knew Keith
569
00:22:57,400 --> 00:22:59,266
and he's in a wheelchair.
570
00:22:59,266 --> 00:23:00,734
I need to get my trucks
in here.
571
00:23:01,700 --> 00:23:03,233
I need to build a road.
572
00:23:03,300 --> 00:23:04,567
I have access.
I have a right.
573
00:23:04,567 --> 00:23:05,867
Yeah, you have
a right to walk.
574
00:23:05,867 --> 00:23:07,266
But this is not a road.
575
00:23:07,266 --> 00:23:08,867
And you can't
make it one either.
576
00:23:08,867 --> 00:23:10,634
Well, too bad
'cause I'm gonna do it.
577
00:23:10,700 --> 00:23:12,000
So either you take 'em down
or I will!
578
00:23:12,000 --> 00:23:15,634
He was a bully.
You know, he really,
really bullied everybody.
579
00:23:15,700 --> 00:23:16,467
He threatened everybody,
580
00:23:16,467 --> 00:23:19,767
like every day
for months on end.
581
00:23:19,767 --> 00:23:22,367
Because I'm old
you think I'm a pushover, huh?
582
00:23:22,367 --> 00:23:23,367
Screw you!
583
00:23:23,367 --> 00:23:24,266
Listen to me, old man.
584
00:23:24,266 --> 00:23:25,500
Oh, to hell with you.
585
00:23:25,767 --> 00:23:27,166
Over my dead body.
586
00:23:27,166 --> 00:23:28,667
Yeah, well,
that won't take long.
587
00:23:28,667 --> 00:23:30,066
Hey, enough!
588
00:23:30,066 --> 00:23:31,667
[Joe] Whenever
he threatened Keith,
589
00:23:31,667 --> 00:23:33,533
a quadriplegic,
590
00:23:33,600 --> 00:23:35,967
we almost had a fight
in the middle of driveway
right there.
591
00:23:35,967 --> 00:23:37,934
So what? Now you guys
want to take me on, too?
592
00:23:38,000 --> 00:23:39,266
[Keith] Oh, you need
to calm down.
593
00:23:39,266 --> 00:23:40,967
Don't tell me what to do!
594
00:23:40,967 --> 00:23:43,834
-Cutter...
-Don't Cutter me, hick.
595
00:23:43,900 --> 00:23:45,667
You think I'm gonna let
bunch of rednecks
stand in my way?
596
00:23:45,667 --> 00:23:46,767
I will own you!
597
00:23:46,767 --> 00:23:48,667
[Joe] When that man got mad.
598
00:23:48,667 --> 00:23:51,133
My God, he got mad.
599
00:23:51,200 --> 00:23:53,667
And he started...
[imitating barking]
600
00:23:53,667 --> 00:23:55,367
almost foaming at the mouth,
you know?
601
00:23:55,367 --> 00:23:57,634
And he told Keith,
he says, "I'll see you dead.
602
00:23:57,700 --> 00:23:58,867
I'll have your property."
603
00:23:58,867 --> 00:23:59,767
I will own all of you.
604
00:23:59,767 --> 00:24:01,667
I'll put you in the ground
if I have to.
605
00:24:01,667 --> 00:24:02,800
Do you understand me?
606
00:24:03,800 --> 00:24:05,000
Mark my words!
607
00:24:09,300 --> 00:24:11,767
[instrumental music playing]
608
00:24:11,767 --> 00:24:15,266
[narrator] Lawrence believes
the whole neighborhood
has united against him.
609
00:24:15,266 --> 00:24:17,734
And is working to sink
his home building venture.
610
00:24:19,567 --> 00:24:21,834
He decides to turn up
the pressure on the couple
611
00:24:21,900 --> 00:24:23,000
that started it all.
612
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
[Joe] In his mind, he figured
613
00:24:25,000 --> 00:24:27,667
he could dominate all
and get what he wanted.
614
00:24:27,667 --> 00:24:28,867
[engine whirring]
615
00:24:28,867 --> 00:24:30,567
[narrator] Construction
doesn't stop,
616
00:24:30,567 --> 00:24:34,133
but Lawrence's crew
now has to travel much further
617
00:24:34,200 --> 00:24:35,867
to get to their job site.
618
00:24:38,200 --> 00:24:42,000
The businessman knows
that lost time is money
out of his pocket.
619
00:24:42,667 --> 00:24:43,700
[thuds]
620
00:24:44,266 --> 00:24:45,400
What was that?
621
00:24:46,767 --> 00:24:47,834
[thuds]
622
00:24:48,467 --> 00:24:49,867
[narrator] He shifts tactics
623
00:24:49,867 --> 00:24:51,567
now hoping to goad
his neighbors
624
00:24:51,567 --> 00:24:53,000
-into rash action
-[hammers]
625
00:24:53,000 --> 00:24:55,100
to give himself
the upper hand.
626
00:24:55,767 --> 00:24:56,900
What is it?
627
00:24:57,867 --> 00:24:59,166
Stay here.
628
00:24:59,166 --> 00:25:00,400
What are you gonna do?
629
00:25:01,100 --> 00:25:02,266
[hammering]
630
00:25:02,266 --> 00:25:04,634
[Donnie] I think he was trying
to get Gary to react,
631
00:25:04,700 --> 00:25:06,934
that Gary maybe
would assault him
632
00:25:07,000 --> 00:25:08,133
and he could sue him
633
00:25:08,200 --> 00:25:10,266
or you know
something like that.
634
00:25:10,266 --> 00:25:13,800
[narrator] Gary is ready
to protect himself
and his property.
635
00:25:15,000 --> 00:25:18,400
[Joe] A lot of the people
in our area do carry guns,
636
00:25:18,700 --> 00:25:20,133
but you don't know who
637
00:25:20,200 --> 00:25:22,233
'cause nobody says anything.
638
00:25:22,300 --> 00:25:25,066
[narrator] But the bus driver
doesn't own just one gun.
639
00:25:25,066 --> 00:25:28,066
He has a full arsenal
of firearms.
640
00:25:28,066 --> 00:25:30,367
[Penne] Gary had
a cache of weapons.
641
00:25:30,367 --> 00:25:32,934
I think there was at least
two machine guns
642
00:25:33,000 --> 00:25:35,600
and just countless
assault rifles and weapons.
643
00:25:35,967 --> 00:25:36,734
[loads gun]
644
00:25:38,500 --> 00:25:40,233
Everybody has
a breaking point.
645
00:25:40,300 --> 00:25:42,433
[hammering]
646
00:25:42,500 --> 00:25:43,934
Gary, what are you doing?
647
00:25:44,000 --> 00:25:46,300
You know, obviously
the guy had enough.
648
00:25:46,667 --> 00:25:48,834
Gary, get back here!
649
00:25:48,900 --> 00:25:49,867
[engine screeching]
650
00:25:49,867 --> 00:25:51,066
Come out here and face me!
651
00:25:51,066 --> 00:25:52,200
[Gary] That's it!
652
00:25:58,767 --> 00:26:01,734
[hammering]
653
00:26:01,800 --> 00:26:04,533
[Donnie] If you're being
harassed daily by this bully,
654
00:26:04,600 --> 00:26:06,166
you're gonna be
awake at night
655
00:26:06,166 --> 00:26:08,000
thinking of
how do I stop this?
656
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
How do I get this guy to stop?
657
00:26:11,867 --> 00:26:14,300
Where are you,
you son of a bitch?
658
00:26:14,600 --> 00:26:16,100
Where are you?
659
00:26:16,100 --> 00:26:17,433
[Donnie] It did escalate.
660
00:26:17,500 --> 00:26:19,000
It just kept escalating.
661
00:26:19,000 --> 00:26:20,867
It seemed
like on a daily basis.
662
00:26:20,867 --> 00:26:23,166
Gary was being
harassed constantly,
663
00:26:23,166 --> 00:26:24,533
you know, with no gain.
664
00:26:24,600 --> 00:26:27,600
Cutter had nothing to gain
by harassing him.
665
00:26:29,500 --> 00:26:31,400
That's right, run away.
666
00:26:33,667 --> 00:26:35,133
Coward.
667
00:26:40,400 --> 00:26:43,033
[narrator]
With his housing development
in purgatory,
668
00:26:43,100 --> 00:26:47,033
Lawrence takes on
a new strategy
to rile his neighbors.
669
00:26:47,100 --> 00:26:49,000
There was always
something threatening.
670
00:26:49,000 --> 00:26:52,133
There was always
something terrorizing.
671
00:26:53,900 --> 00:26:55,900
She was very afraid
of this Lawrence.
672
00:26:56,700 --> 00:26:57,734
[engine whirring]
673
00:26:58,667 --> 00:27:00,800
[sighs] Now what?
674
00:27:01,400 --> 00:27:03,433
-[honking]
-[engine whirring]
675
00:27:15,600 --> 00:27:18,767
[Donnie] So he was going
back down Boone Lane
676
00:27:18,767 --> 00:27:20,367
and harassing Gary.
677
00:27:20,367 --> 00:27:22,867
And I guess
he's spinning his tires a lot
678
00:27:22,867 --> 00:27:24,066
and stirring up dust
679
00:27:24,066 --> 00:27:26,166
and just harassing him.
680
00:27:26,166 --> 00:27:27,967
[Deborah] Obviously,
he was a man that
681
00:27:27,967 --> 00:27:30,000
when he wanted something,
682
00:27:30,000 --> 00:27:32,333
he was just gonna harass you
until he got it.
683
00:27:36,367 --> 00:27:38,367
[narrator] And if
what Lawrence wants
is a fight,
684
00:27:38,367 --> 00:27:39,834
he's going to get one.
685
00:27:39,900 --> 00:27:41,033
That's it!
686
00:27:41,100 --> 00:27:42,734
Gary, get back here!
687
00:27:43,800 --> 00:27:45,934
[Gary] Stay right there,
you jackass.
688
00:27:46,000 --> 00:27:48,133
[Deborah] You know,
putting yourself
in front of a vehicle...
689
00:27:48,200 --> 00:27:50,100
-[MaryAnne] Gary!
-Come on!
690
00:27:50,100 --> 00:27:52,767
...just seems like you're
storing temper tantrums,
you know?
691
00:27:52,767 --> 00:27:54,400
[Gary] Come on!
692
00:27:54,867 --> 00:27:56,467
He was like a madman.
693
00:27:56,467 --> 00:27:58,200
Gary, stop it!
694
00:28:00,166 --> 00:28:02,133
[engine revving]
695
00:28:07,767 --> 00:28:08,867
[panting]
696
00:28:08,867 --> 00:28:10,567
He could have killed you.
697
00:28:10,567 --> 00:28:11,867
But he didn't.
698
00:28:11,867 --> 00:28:13,133
Are you nuts?
699
00:28:13,200 --> 00:28:14,266
Why would you do
a thing like that?
700
00:28:14,266 --> 00:28:16,000
'Cause now we've got him.
701
00:28:19,567 --> 00:28:20,800
[siren wailing]
702
00:28:23,300 --> 00:28:24,734
[narrator] Gary calls
the police
703
00:28:24,800 --> 00:28:26,967
claiming his neighbor
attempted to kill him.
704
00:28:26,967 --> 00:28:29,100
He tried to run me over
with his truck!
705
00:28:29,100 --> 00:28:31,066
I forgot something at the site
so I turned around
706
00:28:31,066 --> 00:28:32,867
and this moron
jumped in front of my car.
707
00:28:32,867 --> 00:28:34,166
[Gary] He's been harassing us!
708
00:28:34,166 --> 00:28:37,033
Listen up! 'Cause we're
not gonna say this again.
709
00:28:37,100 --> 00:28:39,033
You guys need to
to figure your issues out.
710
00:28:39,100 --> 00:28:40,467
The only thing
I heard the cops say
711
00:28:40,467 --> 00:28:41,834
is telling-- tell Gary,
712
00:28:41,900 --> 00:28:42,767
you go around the other way
713
00:28:42,767 --> 00:28:44,133
and told Cutter
you go the other way,
714
00:28:44,200 --> 00:28:45,734
and we're getting tired
of coming out here.
715
00:28:45,800 --> 00:28:46,767
Go home
716
00:28:46,767 --> 00:28:48,400
and calm down.
717
00:28:48,500 --> 00:28:49,600
[sighs]
718
00:28:50,400 --> 00:28:51,433
[woman officer] You too.
719
00:28:55,300 --> 00:28:56,433
Was it worth it?
720
00:28:56,867 --> 00:28:57,800
What do you mean?
721
00:28:57,800 --> 00:28:59,934
You're not making
things easier, you know?
722
00:29:00,066 --> 00:29:01,533
You need to calm down.
723
00:29:01,600 --> 00:29:03,233
You're just making
things worse.
724
00:29:03,400 --> 00:29:04,533
Seriously!
725
00:29:04,600 --> 00:29:05,934
I've had enough of it!
726
00:29:08,567 --> 00:29:10,567
[narrator] The escalating
tension is taking a toll
727
00:29:10,567 --> 00:29:13,033
on Gary
and MaryAnne's relationship.
728
00:29:13,100 --> 00:29:14,667
[Deborah] It always had
something to do
729
00:29:14,667 --> 00:29:17,400
with...uh, anger issues.
730
00:29:18,467 --> 00:29:20,467
Basic anger issues.
731
00:29:20,467 --> 00:29:23,266
[narrator] Lawrence doesn't
care about Gary's anger.
732
00:29:23,266 --> 00:29:26,734
He just wants to get
his housing development
back on schedule.
733
00:29:27,266 --> 00:29:28,834
I'm gonna do
what I want to do,
734
00:29:28,900 --> 00:29:30,533
and I don't care
about you people.
735
00:29:30,600 --> 00:29:31,767
That was his attitude.
736
00:29:34,000 --> 00:29:36,133
[narrator] As summer comes
to a close,
737
00:29:36,200 --> 00:29:38,200
the feud
is about to hit its peak.
738
00:29:40,400 --> 00:29:42,166
[exhales]
739
00:29:42,166 --> 00:29:43,800
[sighs] Come on!
740
00:29:45,367 --> 00:29:47,133
[Deborah] That particular day,
741
00:29:47,200 --> 00:29:48,467
MaryAnne wanted me
to come over
742
00:29:48,467 --> 00:29:51,133
and I hadn't been over
to her house before.
743
00:29:51,467 --> 00:29:52,600
Something wrong?
744
00:29:54,400 --> 00:29:55,500
[MaryAnne] Everything.
745
00:29:56,266 --> 00:29:57,433
I think I've had it.
746
00:29:58,266 --> 00:29:59,800
I've reached my limit.
747
00:30:00,100 --> 00:30:01,433
You want some company?
748
00:30:02,800 --> 00:30:04,600
You want to come over
for a cup of tea?
749
00:30:05,600 --> 00:30:06,734
Sure!
750
00:30:07,300 --> 00:30:08,800
Thanks.
751
00:30:09,467 --> 00:30:11,800
So I followed her home.
752
00:30:12,166 --> 00:30:13,400
Yeah.
753
00:30:14,367 --> 00:30:16,567
[narrator] Amidst the chaos
of their lives,
754
00:30:16,567 --> 00:30:19,500
MaryAnne hopes
for a calm afternoon
with a friend.
755
00:30:20,000 --> 00:30:21,166
[intense music playing]
756
00:30:21,166 --> 00:30:23,233
Gary isn't so level headed.
757
00:30:24,867 --> 00:30:26,400
[honking]
758
00:30:29,467 --> 00:30:31,100
What are you doing?
759
00:30:31,100 --> 00:30:32,867
[Gary] This is gonna
slow him down.
760
00:30:32,867 --> 00:30:35,367
Gary decided
he wanted to once again
761
00:30:35,367 --> 00:30:38,133
kind of impede
Lawrence's ability
762
00:30:38,200 --> 00:30:39,867
to access the property
he purchased,
763
00:30:39,867 --> 00:30:41,700
so he put down
some orange cones.
764
00:30:42,600 --> 00:30:43,734
[Gary] Hey!
765
00:30:46,367 --> 00:30:47,767
[MaryAnne] What is wrong
with you?
766
00:30:47,767 --> 00:30:50,233
And all of a sudden
he whips out this gun.
767
00:30:51,166 --> 00:30:52,934
I'm not gonna let him win.
768
00:30:53,000 --> 00:30:55,233
Whoa! Oh!
Is that thing loaded?
769
00:30:55,300 --> 00:30:56,700
It wouldn't be much good
if it wasn't.
770
00:30:57,300 --> 00:30:58,867
[Deborah] So I was like,
771
00:30:58,867 --> 00:31:00,567
"Well, if you don't mind,
could you put the gun away?"
772
00:31:00,567 --> 00:31:02,867
[laughs nervously] Okay.
Not around me.
773
00:31:02,867 --> 00:31:05,066
Why would you
even bring it out here?
774
00:31:05,066 --> 00:31:06,467
Because I've had
enough of him!
775
00:31:06,467 --> 00:31:08,533
I've had enough
of both of you!
776
00:31:08,600 --> 00:31:10,066
I thought you were on my side.
777
00:31:10,066 --> 00:31:13,300
I was... [crying]
Until you lost your mind.
778
00:31:18,266 --> 00:31:20,667
I don't know what to do.
779
00:31:20,667 --> 00:31:24,734
-[narrator] MaryAnne's bad day
is about to get a lot worse.
-[tires screeching]
780
00:31:24,800 --> 00:31:27,233
[Deborah] All of a sudden,
I hear some ruckus going on
781
00:31:27,300 --> 00:31:30,066
and it's that Lawrence dude.
782
00:31:30,066 --> 00:31:32,533
Lawrence drives in,
sees the orange cones...
783
00:31:35,700 --> 00:31:37,467
[Deborah]
And he just picked 'em up
and just threw 'em.
784
00:31:37,467 --> 00:31:39,500
Do you really think
this was gonna stop me?
785
00:31:40,567 --> 00:31:41,867
[grunts]
786
00:31:41,867 --> 00:31:42,700
[Donnie] And he was just mad.
787
00:31:42,700 --> 00:31:45,400
He was just spitting mad,
you know?
788
00:31:46,700 --> 00:31:48,367
Oh!
789
00:31:48,367 --> 00:31:50,433
I'm so tired of this,
you little bitch!
790
00:31:50,500 --> 00:31:52,233
Can't you just leave us alone?
791
00:31:52,300 --> 00:31:53,667
You want me
to call the police?
792
00:31:53,667 --> 00:31:55,233
You think that's gonna
make a difference?
793
00:31:55,300 --> 00:31:56,934
I will own your ass.
794
00:31:57,000 --> 00:31:59,133
And he's like,
"Good call 'em in."
795
00:31:59,200 --> 00:32:01,266
He's just every word.
796
00:32:01,266 --> 00:32:04,400
I mean, he just was just
being out of control.
797
00:32:04,700 --> 00:32:05,800
I think you should go.
798
00:32:06,166 --> 00:32:08,567
Just... you should go.
799
00:32:08,567 --> 00:32:11,834
-Just go. It'll be okay.
-If you say so.
800
00:32:11,900 --> 00:32:14,934
I got in my car
because I'm feeling threatened
801
00:32:15,000 --> 00:32:17,767
and he's just calling Gary,
you know,
802
00:32:17,767 --> 00:32:20,233
"Come on out,
you white trash."
803
00:32:20,300 --> 00:32:22,333
Gary, come out here
and face me!
804
00:32:22,400 --> 00:32:23,166
Get lost!
805
00:32:23,166 --> 00:32:24,700
Go get him right now,
806
00:32:25,266 --> 00:32:26,233
you stupid whore.
807
00:32:26,233 --> 00:32:27,934
[Deborah] He was just
calling her names.
808
00:32:28,000 --> 00:32:32,467
Everything is just
filthy ass language
coming out of his mouth.
809
00:32:32,467 --> 00:32:34,033
Go get that jackass out here!
810
00:32:34,100 --> 00:32:35,433
That's far enough.
811
00:32:37,066 --> 00:32:39,233
You've made our lives
a living hell, you bastard!
812
00:32:39,300 --> 00:32:41,667
I will bankrupt you,
you hillbilly moron!
813
00:32:41,667 --> 00:32:43,033
[MaryAnne] You've been
nothing but trouble
814
00:32:43,033 --> 00:32:45,667
-ever since you moved in here!
-I am so tired of this
white trash--
815
00:32:45,667 --> 00:32:46,667
[Gary] Stop!
816
00:32:46,667 --> 00:32:49,166
One more step and I'll--
817
00:32:49,166 --> 00:32:52,400
[narrator] Gary realizes
he left his pistol
in the house.
818
00:32:53,900 --> 00:32:55,533
You what?
819
00:32:55,600 --> 00:32:58,033
-Uh...
-[Lawrence] That's what
I thought.
820
00:32:58,100 --> 00:33:00,600
You're worthless,
the both of you.
821
00:33:01,066 --> 00:33:02,266
[spits]
822
00:33:02,867 --> 00:33:04,600
[Penne] After the altercation
with Gary,
823
00:33:04,867 --> 00:33:06,100
Lawrence takes off
824
00:33:06,100 --> 00:33:08,300
and tries to just
leave the situation.
825
00:33:08,867 --> 00:33:09,900
[engine starts]
826
00:33:13,467 --> 00:33:14,367
Don't let him leave!
827
00:33:17,066 --> 00:33:19,000
MaryAnne steps in front
of his vehicle.
828
00:33:19,100 --> 00:33:20,367
Don't...
829
00:33:21,667 --> 00:33:24,100
Sometimes you just piss off
the wrong people.
830
00:33:25,066 --> 00:33:26,100
[engine accelerating]
831
00:33:26,166 --> 00:33:27,066
[hits]
832
00:33:33,200 --> 00:33:35,533
-Just go. It'll be okay.
-If you say so.
833
00:33:35,600 --> 00:33:37,567
[Deborah] I just kept thinking
to myself, God, I'm so lucky
834
00:33:37,567 --> 00:33:39,333
because I don't know
what could have happened.
835
00:33:39,400 --> 00:33:41,033
Gary, come on and face me!
836
00:33:41,100 --> 00:33:42,467
[Deborah] I don't know
what happened.
837
00:33:42,467 --> 00:33:43,500
Get lost!
838
00:33:43,500 --> 00:33:45,767
[Deborah] But I do know
that shooting somebody
839
00:33:45,767 --> 00:33:48,667
11 times is a little bit more
than just self-defense.
840
00:33:48,667 --> 00:33:50,800
[gunshots]
841
00:33:52,100 --> 00:33:54,333
[narrator] The conflict
between Lawrence Ficarra,
842
00:33:54,400 --> 00:33:56,934
Gary Bortis
and MaryAnne Stein
843
00:33:57,000 --> 00:33:58,734
has ended in bloodshed.
844
00:33:58,800 --> 00:34:02,033
[Joe] We went to dinner,
and came back home.
845
00:34:02,100 --> 00:34:03,600
Next I know,
the cops show up.
846
00:34:05,567 --> 00:34:08,667
[Donnie] There was, you know,
a lot of law enforcement,
847
00:34:08,667 --> 00:34:10,333
you know,
a lot of commotion going on
848
00:34:10,400 --> 00:34:13,467
and I'm like,
"Wow, what's going on here?"
849
00:34:13,467 --> 00:34:16,834
-Everything happened
so fast. [crying hysterically]
-Take it easy.
850
00:34:16,900 --> 00:34:18,100
Relax.
851
00:34:18,600 --> 00:34:21,266
-Just relax.
-Why did this have to happen?
852
00:34:21,266 --> 00:34:23,133
[Joe] So we heard over
the police scanner
853
00:34:23,200 --> 00:34:24,233
Gary shot Cutter.
854
00:34:25,166 --> 00:34:26,700
Wow!
855
00:34:30,166 --> 00:34:33,500
[narrator] Lawrence lies dead,
his body riddled with bullets.
856
00:34:36,266 --> 00:34:38,266
[Donnie] I went
and talked to my dad,
857
00:34:38,266 --> 00:34:42,166
and he says, Gary shot Cutter.
858
00:34:42,166 --> 00:34:43,667
I go, "He did?"
I go, "Did he kill him?"
859
00:34:43,667 --> 00:34:44,467
He goes, "Oh yeah".
860
00:34:44,467 --> 00:34:46,233
[MaryAnne] And the truck
was revving
861
00:34:46,300 --> 00:34:47,200
and it all happened so fast.
862
00:34:47,200 --> 00:34:49,066
[narrator] When police
interview Gary,
863
00:34:49,066 --> 00:34:51,567
he explains
he had no other option.
864
00:34:51,567 --> 00:34:53,467
He had to shoot his neighbor.
865
00:34:53,467 --> 00:34:55,867
[Gary] He was going
to kill her.
866
00:34:55,867 --> 00:35:00,367
[narrator] He claims the fight
between Lawrence and MaryAnne
got out of hand.
867
00:35:00,367 --> 00:35:04,200
I didn't want to kill him,
but he left me no choice.
868
00:35:09,266 --> 00:35:10,500
[gunshot]
869
00:35:12,066 --> 00:35:13,367
[narrator] He tells
the deputies
870
00:35:13,367 --> 00:35:14,367
that Lawrence attacked them
871
00:35:14,367 --> 00:35:17,266
first verbally,
then physically,
872
00:35:17,266 --> 00:35:19,266
[Penne] The accounts vary
of what occurred
873
00:35:19,266 --> 00:35:22,266
-between Lawrence, Gary
and MaryAnne
-[engine revving]
874
00:35:22,266 --> 00:35:25,033
once MaryAnne stepped in front
of Lawrence's vehicle.
875
00:35:26,567 --> 00:35:28,266
[narrator] Gary contends
Lawrence hit her
876
00:35:28,266 --> 00:35:29,367
-with his truck.
-[engine revving]
877
00:35:29,367 --> 00:35:30,634
-[hits]
-[tires screeching]
878
00:35:33,166 --> 00:35:34,667
[Penne] Lawrence gets out
of the vehicle...
879
00:35:34,667 --> 00:35:35,667
-[Lawrence] I'll kill you!
-[MaryAnne screams]
880
00:35:37,000 --> 00:35:39,100
[Penne] MaryAnne claims
that he choked her.
881
00:35:39,100 --> 00:35:39,967
[choking]
882
00:35:41,567 --> 00:35:44,000
And Gary was supposedly
protecting her.
883
00:35:44,367 --> 00:35:45,500
[Gary] Get away from her!
884
00:35:48,000 --> 00:35:52,300
[gunshots]
885
00:35:56,367 --> 00:36:00,767
[narrator] When it comes
to defending his partner,
one bullet isn't enough.
886
00:36:00,767 --> 00:36:02,200
[continues shooting]
887
00:36:08,066 --> 00:36:09,433
[Penne] He fired 11 shots.
888
00:36:09,500 --> 00:36:10,700
Two of those
were in the heart.
889
00:36:14,867 --> 00:36:17,000
Wait. Here, take this.
Take this!
890
00:36:17,000 --> 00:36:20,000
Call 911.
Yeah, take it in.
891
00:36:22,800 --> 00:36:24,400
[breathing heavily]
892
00:36:29,300 --> 00:36:31,367
[Gary] He was going
to kill her.
893
00:36:31,367 --> 00:36:34,433
[narrator] But Gary's story
isn't adding up
for detectives.
894
00:36:34,500 --> 00:36:36,967
For one thing,
11 shots is excessive
895
00:36:36,967 --> 00:36:39,233
for a claim of self-defense.
896
00:36:39,300 --> 00:36:41,900
I think
it would have probably
only taken one shot...
897
00:36:42,000 --> 00:36:42,834
[laughs]
898
00:36:42,834 --> 00:36:45,233
to get the person down
on the ground,
899
00:36:45,300 --> 00:36:47,000
you know,
just to to save somebody,
900
00:36:47,000 --> 00:36:48,333
but not 11 shots.
901
00:36:48,400 --> 00:36:50,567
[crying] I think that Gary did
what he had to do.
902
00:36:50,567 --> 00:36:52,867
[narrator] And authorities
questioned why MaryAnne
903
00:36:52,867 --> 00:36:54,767
took the gun
back into the house?
904
00:36:54,767 --> 00:36:56,100
I panicked.
905
00:36:56,100 --> 00:36:57,333
And... [sniffles]
906
00:36:57,400 --> 00:37:00,900
and then I didn't know
what I was doing.
907
00:37:01,567 --> 00:37:04,433
I can...I can show you
where I put the gun.
908
00:37:05,266 --> 00:37:07,333
[Deborah] I don't think
she was really thinking.
909
00:37:07,400 --> 00:37:10,567
I think she was just being
the protector,
910
00:37:10,567 --> 00:37:13,934
and it ended up
just getting her
in more trouble.
911
00:37:18,867 --> 00:37:21,934
[narrator] Another problem
with the couple's version
of events
912
00:37:22,000 --> 00:37:24,600
is that MaryAnne doesn't
appear to be injured.
913
00:37:27,367 --> 00:37:29,300
[Penne] Their story
could not be verified.
914
00:37:29,700 --> 00:37:30,667
It just didn't make sense.
915
00:37:30,667 --> 00:37:32,667
It wasn't really plausible.
916
00:37:32,667 --> 00:37:34,767
[narrator] Gary is arrested
and taken to jail
917
00:37:34,767 --> 00:37:36,667
until an investigation
is complete
918
00:37:36,667 --> 00:37:38,200
and charges can be laid.
919
00:37:39,867 --> 00:37:43,600
MaryAnne remains free
but subject to watchful eyes.
920
00:37:44,700 --> 00:37:47,066
[plane whirring]
921
00:37:47,066 --> 00:37:49,834
Keeping both partners
under surveillance
922
00:37:49,900 --> 00:37:51,767
Law enforcement soon
gets information
923
00:37:51,767 --> 00:37:53,533
that proves
the couple is lying.
924
00:37:53,900 --> 00:37:55,333
Gary.
925
00:37:55,400 --> 00:37:57,867
[narrator] When Gary
calls MaryAnne from prison,
926
00:37:57,867 --> 00:38:01,233
they inadvertently
tip their hand to authorities.
927
00:38:01,300 --> 00:38:02,533
[Penne] There's a
secret conversation,
928
00:38:02,600 --> 00:38:03,767
recorded conversation
929
00:38:03,767 --> 00:38:05,533
between Gary and MaryAnne,
930
00:38:05,600 --> 00:38:07,967
as if they were trying
to come up
931
00:38:07,967 --> 00:38:09,533
with a plausible explanation.
932
00:38:09,600 --> 00:38:10,767
A plausible story.
933
00:38:10,767 --> 00:38:13,400
[Gary speaking]
934
00:38:15,400 --> 00:38:17,600
[MaryAnne speaking]
935
00:38:26,266 --> 00:38:31,800
[Penne] That tape was used
in court against Gary.
936
00:38:33,100 --> 00:38:36,433
[narrator] It's clear,
the story they told
is pure invention.
937
00:38:39,367 --> 00:38:40,400
[gunshots]
938
00:38:41,667 --> 00:38:42,867
[intense music playing]
939
00:38:42,867 --> 00:38:45,734
It's now believed MaryAnne
kept Lawrence from leaving.
940
00:38:47,900 --> 00:38:50,700
So that Gary could run inside
to retrieve his gun
941
00:38:52,667 --> 00:38:55,133
and get rid of his neighbor
for good.
942
00:38:55,700 --> 00:38:56,834
[Gary] Hey!
943
00:38:57,000 --> 00:38:58,433
[gunshots]
944
00:39:00,166 --> 00:39:02,166
[Deborah] When they told me
how many shots, I was like,
945
00:39:02,166 --> 00:39:03,500
that's a little
out of control.
946
00:39:03,667 --> 00:39:05,734
[gunshots]
947
00:39:16,867 --> 00:39:18,100
[Penne] Gary ended up
being charged
948
00:39:18,100 --> 00:39:19,967
with first degree murder
along with
949
00:39:19,967 --> 00:39:22,900
a host of weapons violations.
950
00:39:24,967 --> 00:39:29,000
And Gary was sentenced
to 56 years to life in prison.
951
00:39:30,166 --> 00:39:32,266
[Joe] I think they should
have gave him manslaughter,
952
00:39:32,266 --> 00:39:34,433
not murder, manslaughter.
953
00:39:34,500 --> 00:39:36,934
So I would say
that he didn't plan it.
954
00:39:37,000 --> 00:39:38,166
But they say,
yeah, he planned it
955
00:39:38,166 --> 00:39:40,533
when he got his gun
and came back out.
956
00:39:41,767 --> 00:39:44,367
[narrator] For her role
in the fatal events,
957
00:39:44,367 --> 00:39:48,000
MaryAnne Stein is arrested
and faces charges of her own.
958
00:39:49,200 --> 00:39:51,567
MaryAnne was charged
with accessory after the fact
959
00:39:51,567 --> 00:39:53,767
in relation to the murder.
960
00:39:53,767 --> 00:39:56,233
[narrator] She is found guilty
and sent to prison.
961
00:39:57,166 --> 00:39:59,634
MaryAnne was sent to 16 months
for her part.
962
00:40:01,300 --> 00:40:03,767
[narrator] After serving
12 years of his sentence,
963
00:40:03,767 --> 00:40:07,400
Gary Bortis dies behind bars
at the age of 61.
964
00:40:08,166 --> 00:40:10,033
[Joe] Gary had
a bad heart for one
965
00:40:10,100 --> 00:40:11,967
and was under a lot of stress
966
00:40:11,967 --> 00:40:13,967
after he shot Cutter.
967
00:40:13,967 --> 00:40:16,000
[Deborah]
MaryAnne did her time in jail.
968
00:40:16,000 --> 00:40:20,066
She pretty much disappeared
face of the earth
969
00:40:20,066 --> 00:40:22,433
after she was released.
970
00:40:23,967 --> 00:40:26,967
[narrator] All the fighting
only served to bring tragedy
971
00:40:26,967 --> 00:40:29,433
to a once
peaceful neighborhood.
972
00:40:29,500 --> 00:40:31,600
If Cutter would have been
more of a human being,
973
00:40:33,000 --> 00:40:34,500
the neighbors
would have worked with him.
974
00:40:35,467 --> 00:40:37,033
They really would have
worked with him
975
00:40:37,100 --> 00:40:38,867
to try to make
everything work out.
976
00:40:38,867 --> 00:40:41,400
I was raised to be respectful
and honor.
977
00:40:42,266 --> 00:40:45,900
"Honor thy neighbor",
basically, you know. [laughs]
978
00:40:46,767 --> 00:40:48,133
[Joe] But he didn't
wanna work with him.
979
00:40:48,200 --> 00:40:49,266
He wanted what he wanted,
980
00:40:49,266 --> 00:40:51,233
and to hell with
everybody else.
981
00:40:51,300 --> 00:40:52,533
That was the problem.
982
00:40:53,467 --> 00:40:55,266
[Deborah] Nobody deserves
to be murdered.
983
00:40:55,266 --> 00:40:59,567
It's too bad that he couldn't
have just been, you know,
984
00:40:59,567 --> 00:41:01,266
eventually just put in jail
985
00:41:01,266 --> 00:41:05,433
for being the threatening man
that he was.
986
00:41:05,500 --> 00:41:08,166
I mean, that's why we're here
in the first place, isn't it?
987
00:41:08,166 --> 00:41:09,433
To be a good person.
988
00:41:10,867 --> 00:41:12,700
Next time on
Fear Thy Neighbor...
989
00:41:14,200 --> 00:41:15,533
I'm your neighbor
just to the left
990
00:41:15,600 --> 00:41:16,533
with my husband Michael.
991
00:41:16,600 --> 00:41:17,333
Nice to meet you.
992
00:41:17,333 --> 00:41:18,300
The neighborhood was very nice.
993
00:41:18,300 --> 00:41:19,867
We don't like that kind of
music here!
994
00:41:19,867 --> 00:41:21,233
What kind of music?
995
00:41:21,300 --> 00:41:22,867
They got off on the wrong foot
immediately.
996
00:41:22,867 --> 00:41:24,333
Everyone hates us here.
997
00:41:24,400 --> 00:41:25,967
He didn't want to look at us.
998
00:41:25,967 --> 00:41:26,767
[glass breaking]
999
00:41:26,767 --> 00:41:27,433
...kick your ass!
1000
00:41:27,433 --> 00:41:29,367
This was old callous murder.
1001
00:41:29,367 --> 00:41:30,266
[gun shot blast]