1 00:00:46,064 --> 00:00:48,233 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2 00:01:10,052 --> 00:01:12,224 (CROWS CAWING) 3 00:01:24,704 --> 00:01:25,899 (BOY GRUNTS) 4 00:01:26,001 --> 00:01:27,635 (PANTING) 5 00:01:29,072 --> 00:01:30,770 (MUSIC INTENSIFIES) 6 00:01:40,688 --> 00:01:42,353 (CONTINUES PANTING) 7 00:01:59,606 --> 00:02:00,635 (GRUNTS) 8 00:02:03,809 --> 00:02:04,738 Thank God. 9 00:02:11,817 --> 00:02:12,812 Where's... 10 00:02:14,017 --> 00:02:15,086 (TWIGS CRACKING) 11 00:02:15,188 --> 00:02:17,289 -(LAUGHTER) -(BOY BREATHING HEAVILY) 12 00:02:20,761 --> 00:02:22,459 (ECHOING LAUGHTER) 13 00:02:24,766 --> 00:02:26,960 (LAUGHTER INTENSIFIES) 14 00:02:27,429 --> 00:02:29,202 (LAUGHTER TURNS INTO CACKLING) 15 00:02:30,065 --> 00:02:31,402 (GASPS) 16 00:02:32,035 --> 00:02:33,439 (LOUD CRACKLING) 17 00:02:33,541 --> 00:02:34,870 (ROARING) 18 00:02:34,972 --> 00:02:36,440 (BOY SCREAMS) 19 00:02:37,272 --> 00:02:38,475 (SCREAMING STOPS) 20 00:02:39,874 --> 00:02:41,311 OFFICER: (OVER RADIO) Any available units 21 00:02:41,414 --> 00:02:43,982 near William Street and Vineyard Haven? 22 00:02:44,084 --> 00:02:46,417 Hey, kid, what you doing out here? 23 00:02:53,424 --> 00:02:56,295 Ronnie? Ronnie Harlow, is that you? 24 00:03:00,299 --> 00:03:03,099 Dispatch, let's give Miss Harlow a call. 25 00:03:03,201 --> 00:03:04,765 I think I just found her boy. 26 00:03:04,867 --> 00:03:06,705 OFFICER: (OVER RADIO) I have the missing juvenile 27 00:03:06,807 --> 00:03:08,202 at Mile Marker 22. 28 00:03:08,304 --> 00:03:10,474 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 29 00:03:14,177 --> 00:03:15,842 (THUNDER RUMBLING) 30 00:03:18,017 --> 00:03:19,714 (CROWS CAWING IN DISTANCE) 31 00:03:20,889 --> 00:03:23,223 (CAR DOOR CREAKS AND SHUTS) 32 00:03:25,057 --> 00:03:27,260 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 33 00:03:34,769 --> 00:03:35,763 (ENGINE STARTS) 34 00:03:48,344 --> 00:03:50,547 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 35 00:04:24,511 --> 00:04:26,682 (INDISTINCT CHATTER) 36 00:04:33,927 --> 00:04:35,889 (FERRY HONKS HORN) 37 00:04:38,526 --> 00:04:39,728 WOMAN: Come on, let's go. 38 00:04:41,198 --> 00:04:42,530 (CAR ENGINE IDLING) 39 00:04:42,632 --> 00:04:43,999 WOMAN: Careful. I told you to stay by... 40 00:04:44,101 --> 00:04:45,569 (CAR REVVING) 41 00:04:48,768 --> 00:04:50,970 (KIDS LAUGHING AND CONVERSING) 42 00:05:09,295 --> 00:05:10,957 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 43 00:05:15,396 --> 00:05:16,567 WOMAN: Noah? 44 00:05:17,499 --> 00:05:19,498 Noah, I need your help. 45 00:05:19,600 --> 00:05:20,901 NOAH: Yeah, okay, Mom. 46 00:05:22,007 --> 00:05:22,936 Almost finished. 47 00:05:26,380 --> 00:05:27,907 WOMAN: It's the busiest time of the season 48 00:05:28,009 --> 00:05:30,814 and your little sister did all of your chores. 49 00:05:31,183 --> 00:05:32,484 NOAH: Uh, one second. 50 00:05:34,982 --> 00:05:37,082 WOMAN: You're gonna be late for your game. 51 00:05:37,956 --> 00:05:39,321 Coming. 52 00:05:39,423 --> 00:05:40,591 (CHATTER CONTINUES OVER RADIO) 53 00:05:43,228 --> 00:05:44,694 WOMAN: Noah, come on! 54 00:05:51,467 --> 00:05:53,835 -Hey, Noah. -Yeah? 55 00:05:53,937 --> 00:05:55,969 I'm not gonna be able to make it to your game today. 56 00:05:56,071 --> 00:05:58,606 Mom, it's okay. I understand. I'm used to it by now. 57 00:05:58,708 --> 00:06:00,413 Now I don't know what you expect me to do. 58 00:06:03,712 --> 00:06:05,143 Hey look, it's your new arrival. 59 00:06:07,748 --> 00:06:08,782 WOMAN 2: Good morning, dear. 60 00:06:08,884 --> 00:06:10,654 NOAH: Good morning, ma'am. Enjoy your stay. 61 00:06:12,189 --> 00:06:13,426 Um, Noah... 62 00:06:15,657 --> 00:06:17,927 -I love you. -Love you too. 63 00:06:18,029 --> 00:06:19,126 Your son? 64 00:06:19,228 --> 00:06:20,758 Yeah. 65 00:06:20,861 --> 00:06:23,330 He seems like a nice young man. 66 00:06:23,432 --> 00:06:24,665 Oh, he's a handful. 67 00:06:24,767 --> 00:06:27,337 Yeah, well, they all are at that age. 68 00:06:27,439 --> 00:06:29,739 Trouble from sunrise to supper. 69 00:06:30,405 --> 00:06:31,408 Uh, I'm Abby. 70 00:06:31,510 --> 00:06:33,980 -You must be Miss Halverson. -Mmm-hmm. 71 00:06:34,082 --> 00:06:35,346 Uh, we were expecting you... 72 00:06:35,448 --> 00:06:37,345 I put my car and most of my belongings 73 00:06:37,447 --> 00:06:39,517 in storage for the summer. 74 00:06:39,619 --> 00:06:42,985 So I'll just need a place to, uh, park my bike. 75 00:06:43,088 --> 00:06:44,485 Of course. 76 00:06:44,588 --> 00:06:46,558 I hope this will be okay for you. 77 00:06:47,556 --> 00:06:49,627 This'll do just fine. 78 00:07:03,139 --> 00:07:04,302 Now, 79 00:07:04,404 --> 00:07:06,245 when I agreed to let you write this column for the paper, 80 00:07:06,347 --> 00:07:08,643 I was thinking more like 100 words 81 00:07:08,745 --> 00:07:10,877 on the upcoming Little League season 82 00:07:10,980 --> 00:07:13,349 or new ice cream flavors over at Mad Martha's. 83 00:07:13,451 --> 00:07:14,751 But this... I can't run this. 84 00:07:15,251 --> 00:07:16,214 Why not? 85 00:07:17,390 --> 00:07:19,386 "Peeping Tom strikes in Chilmark. 86 00:07:19,488 --> 00:07:20,752 "Locals unsettled." 87 00:07:20,854 --> 00:07:22,459 Miss Ashby said she saw a man 88 00:07:22,561 --> 00:07:23,659 looking through her bedroom window. 89 00:07:23,761 --> 00:07:25,462 What if I told you it's the same Miss Ashby 90 00:07:25,564 --> 00:07:27,463 who goes down to the station every week 91 00:07:27,565 --> 00:07:28,968 to file a missing person's report 92 00:07:29,070 --> 00:07:30,567 on her husband, Walter, 93 00:07:30,669 --> 00:07:32,702 who's been dead these past eight years. 94 00:07:32,804 --> 00:07:36,438 Okay, but they did find size 11 men's footprints 95 00:07:36,540 --> 00:07:37,936 right outside of her window. 96 00:07:38,038 --> 00:07:40,742 You are wasting your time with all this. 97 00:07:40,844 --> 00:07:43,042 Look, I moved here because Martha's Vineyard 98 00:07:43,144 --> 00:07:46,883 is the safest summer destination in all America. 99 00:07:46,985 --> 00:07:49,489 Families come from all over the country to vacation here. 100 00:07:50,124 --> 00:07:51,049 They pick up the Gazette, 101 00:07:51,151 --> 00:07:55,461 they want to read about sunshine, lollipops. 102 00:07:55,563 --> 00:07:57,728 Not misdemeanor offenses. You catching my drift? 103 00:07:58,893 --> 00:08:00,192 Look, I think it's nice and all 104 00:08:00,294 --> 00:08:03,030 that you want to follow in your father's footsteps. 105 00:08:03,598 --> 00:08:05,103 But, do me a favor. 106 00:08:05,205 --> 00:08:07,166 Give me a story I can run. 107 00:08:15,276 --> 00:08:17,517 COMMENTATOR: Lampkey winds up and throws the pitch... 108 00:08:18,381 --> 00:08:20,319 (CROWD CHEERING) 109 00:08:20,421 --> 00:08:22,153 COMMENTATOR: He's heading to second. 110 00:08:22,255 --> 00:08:24,183 He's moved to the third. 111 00:08:24,285 --> 00:08:27,722 That brings up Edgartown's potential winning run... 112 00:08:27,824 --> 00:08:31,758 -Batter up! -It's Big Ben Driskel! 113 00:08:31,860 --> 00:08:33,429 BOY: Come on, Ben. You can do it. 114 00:08:33,531 --> 00:08:34,864 Come on, Ben. You've got this. 115 00:08:36,404 --> 00:08:37,535 COMMENTATOR: This is Edgartown's 116 00:08:37,638 --> 00:08:39,637 last chance of winning the season opener. 117 00:08:39,739 --> 00:08:42,501 Down a run with two outs, here in the city. 118 00:08:42,603 --> 00:08:44,302 (CROWD CHEERING) 119 00:08:46,376 --> 00:08:47,844 Watch this. 120 00:08:57,854 --> 00:08:59,685 (COMMENTATOR SPEAKING INDISTINCTLY) 121 00:08:59,787 --> 00:09:01,256 It's going, it's going. 122 00:09:01,358 --> 00:09:03,756 It's gone! 123 00:09:03,858 --> 00:09:05,761 A home run for Ben Driskel, 124 00:09:05,863 --> 00:09:08,768 as Edgartown wins the season opener 5-4. 125 00:09:08,870 --> 00:09:09,698 Yeah! 126 00:09:09,800 --> 00:09:11,596 -(LAUGHS) -COMMENTATOR: What a game! 127 00:09:11,698 --> 00:09:13,870 (CROWD CHEERING) 128 00:09:17,676 --> 00:09:19,477 EUGENE: What kind of a peace do I mean? 129 00:09:19,579 --> 00:09:21,274 And what kind of peace do we seek? 130 00:09:21,376 --> 00:09:24,417 Eugene, what did I say about the whole JFK thing in public? 131 00:09:24,519 --> 00:09:25,846 Well, if I'm going to be president one day, 132 00:09:25,948 --> 00:09:27,213 -I need to practice. -NOAH: Practice? 133 00:09:27,315 --> 00:09:30,285 Couldn't even get elected president of student council. 134 00:09:30,387 --> 00:09:32,355 (ALL LAUGH) 135 00:09:32,457 --> 00:09:33,489 (DOG BARKING IN DISTANCE) 136 00:09:33,591 --> 00:09:35,790 Whoa, whoa. Hold up, will ya? 137 00:09:35,892 --> 00:09:37,958 Noah, why'd you take us down this way? 138 00:09:38,061 --> 00:09:40,128 SAMMY: Is this old man Carruthers' property? 139 00:09:40,230 --> 00:09:43,227 I've heard stories about him at my parents' dinner parties. 140 00:09:43,330 --> 00:09:46,364 Some people think he was a spy, a bank robber. 141 00:09:46,466 --> 00:09:48,608 Some people even think he's in witness protection. 142 00:09:49,375 --> 00:09:50,610 Which one's the truth? 143 00:09:52,145 --> 00:09:54,372 Summer of '65. 144 00:09:54,474 --> 00:09:57,447 His wife and kids up and vanished without a trace. 145 00:09:57,549 --> 00:09:58,750 Nobody can prove he did it. 146 00:10:00,453 --> 00:10:01,553 You know, I bet their bodies 147 00:10:01,655 --> 00:10:03,381 are still buried somewhere on this property. 148 00:10:04,459 --> 00:10:06,988 There's a story behind this fence. 149 00:10:07,090 --> 00:10:08,754 This could be my ticket to getting my article 150 00:10:08,856 --> 00:10:10,058 published by the Gazette. 151 00:10:11,365 --> 00:10:13,664 If I could prove he did it... 152 00:10:13,767 --> 00:10:15,299 Something like this will make the front page. 153 00:10:15,401 --> 00:10:16,768 It can even go national. 154 00:10:16,870 --> 00:10:18,669 I mean, you're always dragging us around this island 155 00:10:18,771 --> 00:10:20,632 looking for trouble for your stupid stories. 156 00:10:20,734 --> 00:10:22,037 Eugene is right. 157 00:10:22,703 --> 00:10:23,672 I'm sorry, Noah. 158 00:10:23,774 --> 00:10:25,044 I mean, I don't know about this. 159 00:10:25,146 --> 00:10:25,939 Be that way, then. 160 00:10:26,041 --> 00:10:27,206 BEN: Noah, wait. EUGENE: Okay, whoa. 161 00:10:27,308 --> 00:10:28,444 SAMMY: Hold on. Hold on. EUGENE: Wait, wait, wait. 162 00:10:28,546 --> 00:10:29,546 Hold on. Hold on. It's... 163 00:10:29,648 --> 00:10:31,145 There's literally... Guys, look. 164 00:10:31,913 --> 00:10:33,818 -Come on. Go. -Oh, my God. 165 00:10:34,885 --> 00:10:36,288 No, I really think we should turn back. 166 00:10:36,390 --> 00:10:37,983 -(SHUSHES) -No, seriously. 167 00:10:38,085 --> 00:10:40,589 Guys, we shouldn't be doing this. 168 00:10:40,691 --> 00:10:41,724 SAMMY: This better be good. 169 00:10:41,826 --> 00:10:44,163 I'm missing Columbo reruns for this. 170 00:10:44,265 --> 00:10:46,193 Guys, guys, I see him. 171 00:10:46,295 --> 00:10:48,265 EUGENE: I didn't think he came out in the daylight. 172 00:10:48,367 --> 00:10:49,427 What's he doing now? 173 00:10:51,170 --> 00:10:52,499 Digging. 174 00:10:52,601 --> 00:10:53,504 EUGENE: What? 175 00:10:53,606 --> 00:10:54,704 SAMMY: Maybe you're right, Noah. 176 00:10:54,806 --> 00:10:56,538 Killers keep all sorts of trophies 177 00:10:56,640 --> 00:10:57,705 buried in their backyard. 178 00:10:57,807 --> 00:11:00,009 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 179 00:11:00,911 --> 00:11:03,746 -What was that? -NOAH: I don't know. 180 00:11:03,848 --> 00:11:05,817 -But I'm gonna find out. -EUGENE: What? 181 00:11:12,225 --> 00:11:13,392 What? Hey, guys, 182 00:11:13,494 --> 00:11:14,958 there's still time to turn back. 183 00:11:15,622 --> 00:11:17,123 Oh. 184 00:11:17,226 --> 00:11:18,524 EUGENE: Really don't think we should do this. 185 00:11:18,626 --> 00:11:19,697 (SHUSHES) 186 00:11:19,799 --> 00:11:21,027 No, seriously. There's a sign outside, man. 187 00:11:21,129 --> 00:11:22,862 It's private property. No trespassing. 188 00:11:22,964 --> 00:11:24,198 Do you know what that means? 189 00:11:24,300 --> 00:11:26,002 -BEN: (SHUSHES) Stop it. -We'll get arrested for this. 190 00:11:26,569 --> 00:11:28,838 Seriously, guys. 191 00:11:28,940 --> 00:11:30,575 He probably killed somebody with this thing. 192 00:11:30,677 --> 00:11:32,076 BEN: Yes, he probably did kill somebody! 193 00:11:32,179 --> 00:11:33,242 (CLANGING) 194 00:11:33,344 --> 00:11:34,274 Hide. 195 00:11:37,879 --> 00:11:38,878 -Shh! -(DOOR CREAKS) 196 00:11:38,980 --> 00:11:41,149 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 197 00:11:45,458 --> 00:11:46,825 -(WHIRRING) -(GASPS) 198 00:11:49,290 --> 00:11:51,423 -(WHIRRING CONTINUES) -(MUFFLED WHIMPER) 199 00:11:54,829 --> 00:11:55,999 (EXHALES SHARPLY) 200 00:12:00,339 --> 00:12:02,335 (WOOD CREAKS) 201 00:12:07,412 --> 00:12:08,374 We're good. 202 00:12:09,281 --> 00:12:10,644 (SCREAMS) 203 00:12:10,746 --> 00:12:11,946 (ALL SCREAMING) 204 00:12:12,048 --> 00:12:13,145 NOAH: Let's go, let's go, let's go. 205 00:12:13,247 --> 00:12:14,919 -BEN: Run! Come on. -(EUGENE SCREAMS) 206 00:12:19,657 --> 00:12:21,056 SAMMY: Come on, let's go. 207 00:12:21,158 --> 00:12:22,926 Come on, guys. Come on. Let's get out of here. 208 00:12:23,028 --> 00:12:24,993 -SAMMY: Guys, come on. -Noah, come on, let's go! 209 00:12:25,095 --> 00:12:26,962 I... I left my backpack. I have to go back. 210 00:12:27,064 --> 00:12:28,731 Forget your backpack. Let's go. Come on. 211 00:12:28,833 --> 00:12:29,831 I can't. My notebook's in there. 212 00:12:29,933 --> 00:12:31,195 Forget your backpack. Let's go. 213 00:12:31,297 --> 00:12:33,003 Forget about it. It's not worth it. 214 00:12:34,373 --> 00:12:35,334 Noah, come on. 215 00:12:35,436 --> 00:12:37,106 SAMMY: Come on. We have to go. Let's go, guys. 216 00:12:42,914 --> 00:12:45,114 (INDISTINCT COMMENTARY OVER RADIO) 217 00:12:48,818 --> 00:12:50,515 BEN: Noah. You up there? 218 00:12:55,828 --> 00:12:57,593 NOAH: What are you doing out so late? 219 00:12:57,695 --> 00:12:58,996 I got something for you. 220 00:13:10,474 --> 00:13:11,669 Wicked! 221 00:13:11,771 --> 00:13:13,842 -This is like the real thing. -BEN: It's just like Nomar. 222 00:13:13,944 --> 00:13:15,447 Yeah, now you got something to wear 223 00:13:15,549 --> 00:13:16,809 to our first game at Fenway. 224 00:13:16,911 --> 00:13:18,148 No, you're kidding. 225 00:13:18,250 --> 00:13:20,248 I'd have to mow 1,000 lawns before I could afford that. 226 00:13:21,420 --> 00:13:22,382 BEN: Or not. 227 00:13:22,949 --> 00:13:24,120 (BEN CHUCKLES) 228 00:13:25,287 --> 00:13:28,421 NOAH: No way. Thanks, man. BEN: I got you. 229 00:13:32,062 --> 00:13:33,591 I told you we'd go to a game one day. 230 00:13:36,699 --> 00:13:38,098 What's wrong? 231 00:13:38,200 --> 00:13:40,400 I'm never gonna leave this island, am I? 232 00:13:40,502 --> 00:13:44,171 Hey, man, you're going to get off this island. Okay? 233 00:13:44,273 --> 00:13:46,206 You are going to be a great journalist. 234 00:13:46,308 --> 00:13:47,811 You might even write a story about me one day 235 00:13:47,913 --> 00:13:49,746 when I make it to the big leagues. 236 00:13:49,848 --> 00:13:51,312 I got one more surprise for you. 237 00:13:55,284 --> 00:13:56,653 -Where'd you get those? -(BEN CHUCKLES) 238 00:13:56,755 --> 00:13:58,016 I swiped them from my old man. 239 00:13:58,118 --> 00:13:59,558 Look, this girl, Ellie, 240 00:13:59,660 --> 00:14:00,792 we're gonna go for a night swim, 241 00:14:00,895 --> 00:14:01,991 and we're gonna set off the first fireworks 242 00:14:02,094 --> 00:14:03,522 -of the summer. -Whoa, whoa, wait. Ellie... 243 00:14:04,397 --> 00:14:05,364 Ellie Evans? 244 00:14:05,466 --> 00:14:06,393 Yeah. Yeah. You know her? 245 00:14:07,160 --> 00:14:08,626 I know her all right. 246 00:14:11,998 --> 00:14:13,532 Holy smokes. 247 00:14:14,874 --> 00:14:16,841 -You like her. -Since we were kids. 248 00:14:16,943 --> 00:14:18,168 You know, I can't even work up the courage 249 00:14:18,270 --> 00:14:19,404 to go say one word to her, 250 00:14:19,507 --> 00:14:21,507 and you come and swoop her up like Tom Cruise. 251 00:14:23,610 --> 00:14:25,648 Hey, why don't you come hang out with us tonight? 252 00:14:25,750 --> 00:14:28,085 Oh, no. I... I... I can't. 253 00:14:29,457 --> 00:14:30,989 I'm... I'm sorry, man. 254 00:14:32,451 --> 00:14:34,454 NOAH: It's all right. It's cool. 255 00:14:45,703 --> 00:14:46,939 -Boo! -(GASPS) 256 00:14:47,607 --> 00:14:48,800 -(LAUGHS) -You got me. 257 00:14:48,903 --> 00:14:49,871 Your face. 258 00:14:49,974 --> 00:14:50,971 -So, did you bring it? -Yeah. 259 00:14:51,073 --> 00:14:52,740 -Of course. -Let's see. 260 00:14:52,842 --> 00:14:54,078 -Whoa. -Yeah. 261 00:14:54,180 --> 00:14:55,714 -Where did you get this? -Well, I can't tell you that. 262 00:14:55,816 --> 00:14:57,042 -ELLIE: Oh, my God. -(BEN LAUGHS) 263 00:14:57,144 --> 00:14:58,979 ELLIE: Is this legal? 264 00:14:59,082 --> 00:15:00,953 -Last one in? -Race you there. 265 00:15:03,654 --> 00:15:05,023 (WATER SPLASHES) 266 00:15:11,558 --> 00:15:13,095 (CHUCKLES) Oh, my God, look at your hair. 267 00:15:13,197 --> 00:15:14,259 BEN: Oh, yeah? Gotta really look at yours. 268 00:15:14,361 --> 00:15:16,433 -ELLIE: It's perfect. -Shut up. 269 00:15:16,535 --> 00:15:17,563 No, you shut up. 270 00:15:17,665 --> 00:15:20,068 WOMAN: (IN HOARSE VOICE) It's dangerous for children 271 00:15:20,170 --> 00:15:23,173 to be out in the ocean so late at night. 272 00:15:24,411 --> 00:15:25,506 (WOMAN LAUGHS) 273 00:15:25,608 --> 00:15:26,539 Ben? 274 00:15:28,042 --> 00:15:29,344 (WOMAN CACKLES) 275 00:15:32,948 --> 00:15:34,684 (OMINOUS WHISPERING) 276 00:15:34,786 --> 00:15:36,087 What's she doing up there? 277 00:15:37,289 --> 00:15:39,153 I don't know. But I think we should get out of here. 278 00:15:39,255 --> 00:15:40,855 Yeah. I don't want to be here anymore. 279 00:15:40,957 --> 00:15:42,093 (WATER SPLASHES LOUDLY) 280 00:15:43,257 --> 00:15:44,463 BEN: Ellie, where'd she go? 281 00:15:44,565 --> 00:15:45,965 ELLIE: I can't see her. 282 00:15:46,834 --> 00:15:48,764 -I can't... (SCREAMS) -BEN: Ellie! 283 00:15:48,866 --> 00:15:50,235 -Ellie! -(SCREAMS) 284 00:15:50,337 --> 00:15:51,333 Ellie! 285 00:15:52,232 --> 00:15:54,402 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 286 00:15:57,675 --> 00:15:59,075 (BOTH PANTING) 287 00:15:59,177 --> 00:16:00,708 -What was that? -I don't know. Just go! 288 00:16:00,810 --> 00:16:01,776 Go, Ellie, go! 289 00:16:01,878 --> 00:16:03,081 (ELLIE WHIMPERING) 290 00:16:03,813 --> 00:16:05,545 Go! Come on! 291 00:16:06,079 --> 00:16:07,283 BEN: Ellie! 292 00:16:08,281 --> 00:16:09,747 -Ellie, wait! -Ben! 293 00:16:10,723 --> 00:16:12,387 (BEN SCREAMING, MUFFLED) 294 00:16:14,294 --> 00:16:15,557 Ben! 295 00:16:15,659 --> 00:16:17,095 (GASPS) 296 00:16:17,825 --> 00:16:19,331 Ben! 297 00:16:19,433 --> 00:16:20,560 Ellie! Go! Go! 298 00:16:22,702 --> 00:16:24,729 -Ben! -(MUFFLED SCREAM) 299 00:16:27,539 --> 00:16:28,568 Ben, no! 300 00:16:29,476 --> 00:16:30,603 (LOUD CRACKLING) 301 00:16:51,390 --> 00:16:53,593 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 302 00:17:08,109 --> 00:17:09,345 NOAH: Carruthers. 303 00:17:15,886 --> 00:17:17,890 (POLICE RADIO BEEPS) 304 00:17:17,992 --> 00:17:19,419 (INDISTINCT CONVERSATION OVER POLICE RADIO) 305 00:17:19,521 --> 00:17:21,155 OFFICER: Doctor said Ben will be just fine. 306 00:17:21,257 --> 00:17:22,555 All of his scans came out negative. 307 00:17:22,657 --> 00:17:25,864 There's nothing to suggest any sort of trauma, 308 00:17:25,966 --> 00:17:27,028 other than a little water in his lungs. 309 00:17:27,130 --> 00:17:28,901 A perfectly healthy young man. 310 00:17:29,003 --> 00:17:31,499 Did he say anything about what happened? 311 00:17:32,665 --> 00:17:34,067 Yeah. I think he's been going through 312 00:17:34,169 --> 00:17:36,569 sort of a form of PTSD. 313 00:17:36,671 --> 00:17:38,739 It's totally normal for a situation like this. 314 00:17:38,841 --> 00:17:40,139 He... 315 00:17:40,241 --> 00:17:41,577 goes out in the ocean. 316 00:17:41,680 --> 00:17:42,607 It's cold. 317 00:17:42,709 --> 00:17:46,145 He's disoriented, he's... It's a riptide. 318 00:17:46,247 --> 00:17:48,387 -He's scared. -Yeah. 319 00:17:48,489 --> 00:17:49,985 Right now... 320 00:17:50,088 --> 00:17:51,549 time's the best medicine for Ben. 321 00:17:51,651 --> 00:17:53,587 I don't condone sneaking out, but... 322 00:17:54,720 --> 00:17:56,022 I do wish someone could've been there 323 00:17:56,124 --> 00:17:57,261 with him last night. 324 00:17:57,929 --> 00:17:58,960 -You know... -Yeah. 325 00:17:59,062 --> 00:18:00,161 I just keep telling myself 326 00:18:00,263 --> 00:18:02,065 maybe this never happened if he... 327 00:18:02,167 --> 00:18:04,235 if he hadn't been out there all alone. 328 00:18:04,970 --> 00:18:07,172 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 329 00:18:16,879 --> 00:18:18,512 Hey, Ben. 330 00:18:18,614 --> 00:18:21,812 Oh, dude, you got the whole island in a frenzy. 331 00:18:21,914 --> 00:18:23,881 Whoa. You might even make the six o'clock news. 332 00:18:26,789 --> 00:18:27,753 Ben. 333 00:18:32,696 --> 00:18:33,660 Ben? 334 00:18:37,162 --> 00:18:38,335 Ben? 335 00:18:41,875 --> 00:18:43,868 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 336 00:18:49,150 --> 00:18:51,579 Hey, you were with Ben last night, weren't you? 337 00:18:53,015 --> 00:18:55,220 What happened? 338 00:18:55,322 --> 00:18:56,948 I heard his mom say he was pulled down by the current. 339 00:18:57,050 --> 00:18:58,551 No. 340 00:18:58,653 --> 00:19:01,589 There was someone else out there with us. 341 00:19:03,226 --> 00:19:04,427 What are you talking about? 342 00:19:06,031 --> 00:19:07,595 I don't know what happened. 343 00:19:08,903 --> 00:19:10,202 -(ELLIE SNIFFLES) -It's okay. 344 00:19:10,967 --> 00:19:12,204 You can tell me. 345 00:19:14,669 --> 00:19:18,505 An old woman, she jumped into the water. 346 00:19:18,608 --> 00:19:22,407 But what pulled him under was something else. 347 00:19:22,509 --> 00:19:24,183 There was this flash of light. 348 00:19:26,614 --> 00:19:28,146 (VOICE BREAKING) I didn't know what to do. 349 00:19:28,248 --> 00:19:29,915 I just swam. 350 00:19:30,017 --> 00:19:32,317 It's okay. You were scared. You didn't do anything wrong. 351 00:19:32,419 --> 00:19:34,193 (ELLIE BREATHING HEAVILY) 352 00:19:35,993 --> 00:19:36,954 You believe me? 353 00:19:38,126 --> 00:19:40,098 I believe you. 354 00:19:40,201 --> 00:19:44,234 I can still hear it, you know, her cackling. 355 00:19:44,337 --> 00:19:47,833 I can still hear it every time I close my eyes. 356 00:19:49,401 --> 00:19:50,572 It was like... 357 00:19:51,205 --> 00:19:52,574 like a witch. 358 00:19:58,415 --> 00:19:59,576 We have to tell the police about this. 359 00:19:59,678 --> 00:20:00,945 -They have to know -I tried. 360 00:20:01,047 --> 00:20:03,618 They didn't believe me. Neither did my mom and dad. 361 00:20:05,692 --> 00:20:06,885 I'm sorry, Noah. 362 00:20:14,632 --> 00:20:16,760 REPORTER: About finding the boy, Ben Driskel, 363 00:20:16,862 --> 00:20:18,732 can you tell us exactly what happened? 364 00:20:18,834 --> 00:20:21,405 The kids are always jumping off this pier, you know. 365 00:20:55,809 --> 00:20:56,803 (MUSIC FADES OUT) 366 00:21:04,752 --> 00:21:05,713 -(THUDS) -(GASPS) 367 00:21:07,683 --> 00:21:09,614 The word "trespass" mean anything to you? 368 00:21:09,716 --> 00:21:11,586 NOAH: I'm sorry. I was just, um... 369 00:21:11,688 --> 00:21:13,556 I came to say thank you for returning my bag. 370 00:21:15,360 --> 00:21:17,161 And, uh, I'm sorry about the other day. 371 00:21:17,263 --> 00:21:18,796 Me and my friends kind of lost our way. 372 00:21:18,898 --> 00:21:19,958 GENE: Yeah, funny. 373 00:21:20,060 --> 00:21:22,796 A lot of kids seem to lose their way onto my property. 374 00:21:23,863 --> 00:21:26,534 Hey, um... how'd you know where I lived? 375 00:21:26,636 --> 00:21:28,403 GENE: Oh, you weren't hard to find, kid. 376 00:21:28,505 --> 00:21:31,374 You wrote your initials in your pack. 377 00:21:31,476 --> 00:21:33,939 You gotta be careful where you put your name. 378 00:21:34,041 --> 00:21:36,876 A lot of bad people out there can use it against you. 379 00:21:38,182 --> 00:21:39,347 It's good to know. Thanks. 380 00:21:39,449 --> 00:21:40,715 Well, you found your way in here. 381 00:21:40,817 --> 00:21:42,784 Just follow the breadcrumbs and find your way out. 382 00:21:42,886 --> 00:21:45,353 You know, my friends and I kind of thought you were like, 383 00:21:45,455 --> 00:21:47,219 digging up a body or something. 384 00:21:47,321 --> 00:21:48,852 Yeah, yeah. 385 00:21:48,954 --> 00:21:51,692 Yeah, you'd like that, wouldn't you? 386 00:21:51,794 --> 00:21:54,091 Fit right in with the rest of your body of work. 387 00:21:56,364 --> 00:21:57,567 You read my book? 388 00:21:58,432 --> 00:21:59,701 You did, didn't you? 389 00:21:59,803 --> 00:22:01,766 Yeah, if you're gonna trespass in my shed back there, 390 00:22:01,868 --> 00:22:05,003 I'm gonna trespass in your backpack. 391 00:22:05,105 --> 00:22:07,341 -(POLICE RADIO BEEPS) -(INDISTINCT RADIO CHATTER) 392 00:22:07,443 --> 00:22:08,743 Are you a cop or something? 393 00:22:09,915 --> 00:22:11,115 Not anymore. 394 00:22:11,217 --> 00:22:12,212 So you know about investigations 395 00:22:12,314 --> 00:22:13,484 and stuff like that? 396 00:22:14,383 --> 00:22:15,883 The reason I ask is... 397 00:22:15,985 --> 00:22:18,355 My friend was almost killed at a jumping bridge last night. 398 00:22:18,458 --> 00:22:19,991 The police say he got pulled in by the tide, 399 00:22:20,093 --> 00:22:20,884 but that's not what happened. 400 00:22:20,986 --> 00:22:22,858 Somebody pulled him under, an old lady. 401 00:22:22,960 --> 00:22:23,722 A witch. 402 00:22:23,824 --> 00:22:26,123 Uh-huh. And you saw this witch, yeah? 403 00:22:27,132 --> 00:22:28,532 Well, no, a girl told me. 404 00:22:29,199 --> 00:22:30,266 Better than a dog. 405 00:22:30,368 --> 00:22:31,597 Listen, I know this sounds crazy, 406 00:22:31,699 --> 00:22:32,997 but can you just talk to my friend? 407 00:22:33,099 --> 00:22:35,366 Why don't you give that Fox Mulder fella a call? 408 00:22:35,468 --> 00:22:36,639 He'd help you. 409 00:22:38,177 --> 00:22:39,609 -You know... -I'm retired. 410 00:22:40,879 --> 00:22:41,875 Jerk! 411 00:22:43,543 --> 00:22:45,747 (INDISTINCT CHATTER) 412 00:22:49,522 --> 00:22:51,816 Hey, Noah, bring this up to Miss Halverson's room. 413 00:22:51,918 --> 00:22:53,720 -Leave it outside the door. -Okay. 414 00:22:53,822 --> 00:22:56,859 She specifically asked not to be disturbed. 415 00:22:56,961 --> 00:22:57,891 Fine. 416 00:23:03,668 --> 00:23:05,866 -(FOOTSTEPS RECEDING) -(INDISTINCT CHANTING) 417 00:23:09,406 --> 00:23:11,608 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 418 00:23:25,155 --> 00:23:26,524 (CHANTING STOPS) 419 00:23:34,529 --> 00:23:36,127 (DRAMATIC CHORD PLAYS) 420 00:23:38,467 --> 00:23:40,670 (EERIE VOICE ECHOING) 421 00:23:44,369 --> 00:23:47,037 GENE: (ON TV) Hey, get the lead out, Hank. Come on. 422 00:23:47,139 --> 00:23:48,875 Don't forget this. Don't forget this. 423 00:23:48,977 --> 00:23:50,645 GENE: Oh, the B51. How could we forget that? 424 00:23:50,748 --> 00:23:52,417 Sure you don't want that in the meantime? 425 00:23:52,519 --> 00:23:54,112 It's gonna be a long time before you see it. 426 00:23:56,390 --> 00:23:57,747 Daddy, when are we gonna dig this up? 427 00:23:57,849 --> 00:23:58,982 GENE: Oh, I don't know. 428 00:23:59,084 --> 00:24:01,018 Till you're about 45 years old... 429 00:24:01,121 --> 00:24:02,921 REPORTER: A teenager is recovering today 430 00:24:03,023 --> 00:24:04,963 after nearly drowning late last night 431 00:24:05,065 --> 00:24:06,264 at the jumping bridge. 432 00:24:06,366 --> 00:24:08,328 Police say the boy, Ben Driskel, 433 00:24:08,430 --> 00:24:09,466 was swimming alone 434 00:24:09,568 --> 00:24:11,068 when he was caught in a rip current. 435 00:24:11,170 --> 00:24:12,096 He was discovered home 436 00:24:12,198 --> 00:24:14,536 by his mother in the early morning hours. 437 00:24:14,638 --> 00:24:16,541 -(BALL THUDS) -UMPIRE: Strike three! 438 00:24:17,605 --> 00:24:18,837 What, are you blind, ump? 439 00:24:18,939 --> 00:24:20,507 Your strike zone's been crap all day! 440 00:24:20,609 --> 00:24:22,447 Get your eyes checked, huh? 441 00:24:22,549 --> 00:24:24,813 Hey, I can make the strike zone larger if you want. 442 00:24:25,548 --> 00:24:27,077 All right. Listen up, people. 443 00:24:27,179 --> 00:24:28,612 I'm not gonna have those childish outbursts 444 00:24:28,714 --> 00:24:29,681 on my ball field. 445 00:24:29,783 --> 00:24:31,849 This is baseball, not daycare. 446 00:24:31,951 --> 00:24:34,358 SAMMY: Noah. Take it easy. Jeez. 447 00:24:34,460 --> 00:24:36,854 -What has gotten into you? -I'm fine. 448 00:24:36,956 --> 00:24:38,926 -You don't seem fine. -I'm fine! 449 00:24:41,364 --> 00:24:42,600 GENE: Hey, kid. 450 00:24:43,469 --> 00:24:45,732 Make sure your hips lead your hands. 451 00:24:45,834 --> 00:24:47,968 That's where all your power comes from. 452 00:24:48,070 --> 00:24:49,704 Of course, that's when you're not looking at strikes 453 00:24:49,807 --> 00:24:52,477 or mouthing off to the ump like a damn fool. 454 00:24:52,579 --> 00:24:54,708 So you're a cop and a hitting coach now, too? 455 00:24:54,810 --> 00:24:57,180 Hey, I'll talk to that friend of yours. 456 00:24:57,282 --> 00:24:58,681 Wait, so you believe me? 457 00:24:58,783 --> 00:25:01,282 No, I didn't say that. I said I'd talk to him. 458 00:25:01,384 --> 00:25:03,153 Heads up, heads up. 459 00:25:03,255 --> 00:25:04,248 (INDISTINCT COMMENTARY) 460 00:25:09,054 --> 00:25:10,293 -NOAH: Come on. -(GENE GRUNTS) 461 00:25:10,395 --> 00:25:11,822 Is this absolutely necessary? 462 00:25:11,924 --> 00:25:13,794 -I'm afraid so. -Right. 463 00:25:13,896 --> 00:25:15,361 People on this island are scared of you. 464 00:25:15,463 --> 00:25:16,633 Especially moms. 465 00:25:16,735 --> 00:25:18,502 Yeah, well, creeping out of the bushes like this 466 00:25:18,604 --> 00:25:20,504 ought to really put their fears to bed. 467 00:25:20,606 --> 00:25:22,970 -Ben, this is Mr. Carruthers. -Uh, Gene. 468 00:25:23,943 --> 00:25:25,071 Hi, Ben. 469 00:25:31,851 --> 00:25:32,947 Ben? 470 00:25:34,781 --> 00:25:36,115 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 471 00:25:38,583 --> 00:25:39,784 Hi. 472 00:25:39,886 --> 00:25:42,055 -Does Ben smoke weed? -No. 473 00:25:45,058 --> 00:25:46,895 You mind if I check you out there, Ben? 474 00:25:48,596 --> 00:25:50,569 -Sure. -Okay. 475 00:25:51,401 --> 00:25:52,868 Let me see. Neck. 476 00:26:04,144 --> 00:26:05,743 So can you tell me what happened down there? 477 00:26:05,845 --> 00:26:07,179 You know, by the bridge. 478 00:26:08,154 --> 00:26:09,148 I was swimming. 479 00:26:11,321 --> 00:26:12,624 It was dark. 480 00:26:14,393 --> 00:26:15,957 Tried to swim back to shore... 481 00:26:18,131 --> 00:26:19,097 But I couldn't. 482 00:26:19,199 --> 00:26:20,264 The water kept pulling. 483 00:26:20,367 --> 00:26:21,328 But that's not what Ellie said. 484 00:26:21,430 --> 00:26:22,634 One second. 485 00:26:23,668 --> 00:26:25,329 How did you get back to shore, Ben? 486 00:26:27,001 --> 00:26:28,739 Tried to keep my head above water. 487 00:26:32,144 --> 00:26:33,304 Bright flash. 488 00:26:35,380 --> 00:26:36,780 Washed up on the beach. 489 00:26:42,214 --> 00:26:44,383 You're gonna be just fine, kid. (GROANS) 490 00:26:44,486 --> 00:26:45,657 That's it? 491 00:26:46,658 --> 00:26:47,922 -Where are you going? -Well, you know, 492 00:26:48,024 --> 00:26:50,527 I got to get back to the castle before sundown. 493 00:26:50,629 --> 00:26:51,693 You know, I'll take the forest path. 494 00:26:51,795 --> 00:26:52,927 I don't want the townsfolk to see me. 495 00:26:53,029 --> 00:26:54,924 -Pitchforks, fire, ooh. -Yeah, that's not funny. 496 00:26:55,026 --> 00:26:56,527 -Yeah. -This is serious. 497 00:26:56,629 --> 00:26:57,967 Look... 498 00:26:58,069 --> 00:27:00,570 If he was pulled under water and held down, like you said, 499 00:27:00,672 --> 00:27:01,769 that would have required some force. 500 00:27:01,871 --> 00:27:02,934 That kind of force would leave a mark 501 00:27:03,036 --> 00:27:04,971 on his arms, his neck, something. 502 00:27:05,073 --> 00:27:06,804 If there was a struggle, he'd have bruises, 503 00:27:06,906 --> 00:27:08,174 nail marks, scratches. 504 00:27:09,007 --> 00:27:10,482 Not to mention the fact 505 00:27:10,584 --> 00:27:13,744 that there is no such thing as witches. 506 00:27:14,447 --> 00:27:17,656 Now, if you'll excuse me, I'll get back to retiring. 507 00:27:19,456 --> 00:27:20,791 (EXHALES SHARPLY) 508 00:27:22,087 --> 00:27:23,761 Hey, why'd you lie back there? 509 00:27:26,027 --> 00:27:27,732 You know, Ellie told me what happened. 510 00:27:28,934 --> 00:27:30,966 Now what are you hiding? I thought you were my friend. 511 00:27:32,633 --> 00:27:33,771 I didn't lie. 512 00:27:39,441 --> 00:27:40,712 Sorry. 513 00:27:42,043 --> 00:27:44,177 Hey, um, I brought something for you. 514 00:27:46,350 --> 00:27:47,345 Your favorite. 515 00:27:50,487 --> 00:27:51,690 Go on, eat 'em. 516 00:27:58,724 --> 00:27:59,995 (SPITS) 517 00:28:02,200 --> 00:28:03,163 Gross. 518 00:28:12,143 --> 00:28:14,511 NOAH: Mom, something happened to Ben that I can't explain. 519 00:28:14,613 --> 00:28:15,808 ABBY: Hey, keep your voice down. 520 00:28:15,910 --> 00:28:16,844 You're gonna disturb the guest 521 00:28:16,946 --> 00:28:19,047 and you're going to scare your sister. 522 00:28:19,149 --> 00:28:21,244 NOAH: She should be scared. Something is out there. 523 00:28:21,346 --> 00:28:23,747 (ARGUMENT CONTINUES IN THE BACKGROUND) 524 00:28:23,849 --> 00:28:25,523 -Oh. -Mmm. 525 00:28:25,625 --> 00:28:28,755 (CHUCKLES) I'm sorry. Did I scare you? 526 00:28:28,857 --> 00:28:30,890 I don't like when they argue. 527 00:28:30,992 --> 00:28:32,897 HALVERSON: Of course you don't. 528 00:28:32,999 --> 00:28:34,095 Mmm. 529 00:28:35,667 --> 00:28:38,231 Are you familiar with Peter Pan? 530 00:28:39,264 --> 00:28:41,705 Mmm-hmm. It's one of my favorites. 531 00:28:41,808 --> 00:28:44,100 HALVERSON: You know, when I was a little girl, 532 00:28:44,202 --> 00:28:46,707 my family used to argue a lot. 533 00:28:46,809 --> 00:28:48,243 And you know what I would do? 534 00:28:48,345 --> 00:28:49,610 Mmm-mmm. 535 00:28:49,712 --> 00:28:51,308 I would close my eyes 536 00:28:51,410 --> 00:28:56,249 and I would think of lovely, happy thoughts. 537 00:28:58,089 --> 00:29:00,823 (WHISPERING) Maybe that's something that you can do. 538 00:29:00,925 --> 00:29:03,520 Think about all the things that you love. 539 00:29:04,863 --> 00:29:08,162 LILLY: I like being with my best friends. 540 00:29:08,264 --> 00:29:09,926 ABBY: Look, I am sorry that your father isn't here. 541 00:29:10,028 --> 00:29:11,534 But you know what? 542 00:29:11,636 --> 00:29:12,903 It isn't easy for me either. 543 00:29:13,005 --> 00:29:15,538 So you need to stop taking your frustrations out on me. 544 00:29:15,640 --> 00:29:16,574 How about you stop pretending 545 00:29:16,676 --> 00:29:18,205 you wanna be here any more than I do? 546 00:29:20,575 --> 00:29:22,205 Mom. Mom. 547 00:29:22,307 --> 00:29:24,742 LILLY: (MUMBLING) ...chocolate. 548 00:29:24,844 --> 00:29:26,279 Lilly honey? 549 00:29:27,079 --> 00:29:28,580 NOAH: What are you doing? 550 00:29:28,949 --> 00:29:30,789 Thinking happy thoughts. 551 00:29:32,457 --> 00:29:33,418 (LILLY GIGGLES) 552 00:29:35,860 --> 00:29:37,394 I'm telling you, something happened to Ben 553 00:29:37,496 --> 00:29:38,422 that I can't explain. 554 00:29:38,524 --> 00:29:41,130 You know, he came home, but he's not the same. 555 00:29:41,232 --> 00:29:44,462 It's like he's a zombie out of Night of the Living Dead. 556 00:29:47,703 --> 00:29:49,836 If it was a witch... 557 00:29:49,938 --> 00:29:52,237 SAMMY: (EXHALES DEEPLY) Hmm. 558 00:29:52,340 --> 00:29:54,208 ...it's as if she took something away from him. 559 00:29:58,350 --> 00:29:59,144 That's it, Noah. 560 00:29:59,246 --> 00:30:01,749 I know you need some big hotshot article 561 00:30:01,851 --> 00:30:02,949 for the paper you're writing, 562 00:30:03,051 --> 00:30:04,480 but this is getting out of hand. 563 00:30:04,583 --> 00:30:06,756 This isn't about some article for the paper. 564 00:30:06,858 --> 00:30:08,251 This is about what happened to Ben. 565 00:30:08,353 --> 00:30:10,354 Yeah, but witches aren't real, man. 566 00:30:10,457 --> 00:30:12,092 Just because some girl you have the hots for 567 00:30:12,194 --> 00:30:14,698 tells you something doesn't make it true. 568 00:30:14,800 --> 00:30:16,598 Look, I know things have been tough 569 00:30:16,700 --> 00:30:17,798 since you lost your dad. 570 00:30:17,900 --> 00:30:19,671 What's he got to do with this? 571 00:30:19,773 --> 00:30:20,933 It seems like ever since he's been gone, 572 00:30:21,035 --> 00:30:22,035 you've been searching for evil 573 00:30:22,137 --> 00:30:23,301 around every corner of this island, 574 00:30:23,403 --> 00:30:25,536 when there just ain't none to be found. 575 00:30:25,638 --> 00:30:28,011 If you don't wanna believe me, then don't believe me. 576 00:30:28,546 --> 00:30:29,744 But somebody... 577 00:30:29,846 --> 00:30:33,518 Something is still out there. 578 00:30:33,620 --> 00:30:34,847 If we sit around and do nothing, 579 00:30:34,949 --> 00:30:36,184 kids are gonna get hurt. 580 00:30:37,323 --> 00:30:38,285 Including us. 581 00:30:46,696 --> 00:30:48,867 (INDISTINCT CHATTER) 582 00:30:50,470 --> 00:30:51,936 (STRUMMING MELLOW TUNE) 583 00:30:59,908 --> 00:31:02,012 (FIREWORKS WHISTLING) 584 00:31:03,946 --> 00:31:06,115 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 585 00:31:16,758 --> 00:31:17,962 (MOUTHING) 586 00:31:33,205 --> 00:31:34,572 BOY: Good luck, Kevin. 587 00:31:35,777 --> 00:31:37,146 (LAUGHTER) 588 00:31:41,955 --> 00:31:43,614 KEVIN: Hey, we should really keep on the fire. 589 00:31:44,282 --> 00:31:45,418 It's dangerous out there. 590 00:31:46,419 --> 00:31:47,689 They call this place "no man's land" 591 00:31:47,791 --> 00:31:49,059 for a reason, you know. 592 00:31:50,027 --> 00:31:51,191 My grandpa said that in World War II 593 00:31:51,293 --> 00:31:53,230 they used this place as a bombing range. 594 00:31:53,332 --> 00:31:54,460 (SHUSHES) 595 00:31:55,862 --> 00:31:56,899 Sorry. 596 00:31:57,001 --> 00:31:58,933 I'm just trying not to get blown to bits 597 00:31:59,035 --> 00:32:00,598 before I get my driver's license. 598 00:32:02,173 --> 00:32:04,371 -(GIRL SHUSHES) -(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 599 00:32:15,720 --> 00:32:17,681 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 600 00:32:30,869 --> 00:32:33,070 -(ROARING) -(KEVIN SCREAMING) 601 00:32:35,166 --> 00:32:37,338 (LOUD EXPLOSION) 602 00:32:39,341 --> 00:32:40,874 Apparently, a boy accidentally set off 603 00:32:40,976 --> 00:32:42,679 some unexploded ordnance 604 00:32:42,782 --> 00:32:44,177 during an illegal beach party. 605 00:32:44,279 --> 00:32:45,510 They were lucky no one was killed. 606 00:32:45,612 --> 00:32:48,548 I am happy to report that the only injuries 607 00:32:48,650 --> 00:32:51,588 appear to be a minor case of shell shock from the blast. 608 00:32:51,690 --> 00:32:53,220 -Kevin? -(PHONE RINGING) 609 00:32:53,322 --> 00:32:54,855 REPORTER: This is the third incident... 610 00:32:54,957 --> 00:32:56,056 ABBY: Noah, it's for you. 611 00:32:56,158 --> 00:32:58,161 It's the typewriter repair man. 612 00:33:02,401 --> 00:33:03,463 Hello? 613 00:33:03,565 --> 00:33:05,696 GENE: Why the hell do you still own a typewriter? 614 00:33:07,132 --> 00:33:08,435 Are you crazy? 615 00:33:08,537 --> 00:33:10,602 You can get me into so much trouble calling me here. 616 00:33:11,069 --> 00:33:12,476 The boy. 617 00:33:12,578 --> 00:33:13,844 Did you know him? 618 00:33:13,946 --> 00:33:15,574 There was this time when I did, yeah. 619 00:33:16,476 --> 00:33:18,308 Did you see the look in his eyes? 620 00:33:18,410 --> 00:33:19,913 The vacant look. Same as Ben. 621 00:33:20,015 --> 00:33:21,819 Yeah, nobody's home. 622 00:33:21,921 --> 00:33:23,014 Meet me at the docks in an hour. 623 00:33:23,116 --> 00:33:24,521 Where are we going? 624 00:33:24,623 --> 00:33:25,890 No man's land. 625 00:33:25,992 --> 00:33:27,651 I need to have a look at those woods. 626 00:33:27,753 --> 00:33:30,025 Don't you think they've been searched already? 627 00:33:30,127 --> 00:33:31,992 -Not by me. -(LINE DISCONNECTS) 628 00:33:32,094 --> 00:33:34,296 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 629 00:33:43,839 --> 00:33:44,839 (EXCLAIMS) 630 00:33:44,941 --> 00:33:46,242 Two sets of tracks here, 631 00:33:46,344 --> 00:33:49,278 coming back from the party back there, going in there. 632 00:33:49,946 --> 00:33:50,946 One of them's Kevin's, 633 00:33:51,048 --> 00:33:52,447 the other, I think it's a girl. 634 00:33:52,549 --> 00:33:54,380 NOAH: You can tell all of that from the footprint in the mud? 635 00:33:54,482 --> 00:33:56,615 Oh, yeah. I got socks older than you, son. 636 00:33:57,549 --> 00:33:59,120 I've been doing this a long time. 637 00:33:59,222 --> 00:34:00,316 Listen, why don't you hang back here? 638 00:34:00,418 --> 00:34:01,554 I best go in there alone. 639 00:34:03,055 --> 00:34:04,126 What? 640 00:34:04,228 --> 00:34:06,130 GENE: No. Stay here. Really, it's safer. 641 00:34:08,034 --> 00:34:10,431 -I'm not a kid, you know! -Yeah, you are. 642 00:34:12,901 --> 00:34:14,097 (CROW CAWING) 643 00:34:14,199 --> 00:34:15,370 (GENE GRUNTS) 644 00:34:19,109 --> 00:34:20,571 (EXCLAIMS) Kid, you scared the... 645 00:34:20,673 --> 00:34:22,509 Didn't I tell... You got a hearing problem? 646 00:34:22,611 --> 00:34:24,676 Yeah. I didn't come all this way to sit by that fence. 647 00:34:25,917 --> 00:34:27,017 Now what are you looking at? 648 00:34:27,119 --> 00:34:29,249 A coronary, if you don't get back here. 649 00:34:29,351 --> 00:34:30,447 Quit jumping out of the bushes on me. 650 00:34:30,549 --> 00:34:32,515 Now I want you to stay behind me. 651 00:34:32,617 --> 00:34:34,253 You step where I step, all right? 652 00:34:34,355 --> 00:34:36,322 It's kind of dangerous out here. 653 00:34:36,424 --> 00:34:38,129 I don't want you all over the place. 654 00:34:39,229 --> 00:34:40,593 Hey, this place is kind of spooky. 655 00:34:41,060 --> 00:34:42,265 Yeah. 656 00:34:43,266 --> 00:34:44,934 A fellow could bury a kid in these woods 657 00:34:45,036 --> 00:34:46,830 and nobody would ever find him. 658 00:34:52,644 --> 00:34:53,606 (CHUCKLES) 659 00:34:54,778 --> 00:34:56,144 It's a joke. 660 00:34:56,246 --> 00:34:58,182 You need to loosen up, kid. Come on. 661 00:35:03,820 --> 00:35:05,656 Ooh, hang on. 662 00:35:05,758 --> 00:35:06,784 Something happened here. 663 00:35:08,093 --> 00:35:10,161 That's weird. The footprints change. 664 00:35:11,028 --> 00:35:12,559 Yeah, Kevin ran off this way. 665 00:35:13,658 --> 00:35:15,700 He's running, running, running. 666 00:35:15,802 --> 00:35:17,300 He got to about here, and... 667 00:35:18,131 --> 00:35:19,368 Then it stopped. 668 00:35:20,266 --> 00:35:21,500 Whoever did the... 669 00:35:21,602 --> 00:35:23,768 Whoever did the chasing ran off this way. 670 00:35:24,903 --> 00:35:27,205 Kevin kept meandering over there... (EXCLAIMS) 671 00:35:27,307 --> 00:35:29,609 -(GENE GRUNTS) -Ooh! 672 00:35:32,051 --> 00:35:34,317 -You all right? -Yeah, I'm just resting. 673 00:35:35,183 --> 00:35:36,654 Piece of advice, kid. 674 00:35:36,756 --> 00:35:38,321 Don't get old. (GRUNTS) 675 00:35:39,591 --> 00:35:40,686 Whoa. 676 00:35:44,157 --> 00:35:45,559 Whoa, man. 677 00:35:46,292 --> 00:35:47,558 (EXHALES SHARPLY) 678 00:35:47,660 --> 00:35:50,196 I think I've seen this material before. 679 00:35:50,298 --> 00:35:51,496 I think at the jumping bridge. 680 00:35:51,598 --> 00:35:54,364 Well, whoever set this bad boy off... 681 00:35:54,466 --> 00:35:55,534 it sure wasn't Kevin. 682 00:35:55,637 --> 00:35:57,040 There's no way he could have got out of here 683 00:35:57,142 --> 00:35:59,003 without getting splattered, you know. 684 00:35:59,439 --> 00:36:01,375 Something doesn't add up here. 685 00:36:01,477 --> 00:36:02,980 Well, whoever set it off, I don't get it. 686 00:36:03,082 --> 00:36:05,045 There's no blood, no guts, no nothing. 687 00:36:05,147 --> 00:36:06,580 It's like impossible. 688 00:36:09,316 --> 00:36:10,485 (GENE EXHALES HEAVILY) 689 00:36:12,219 --> 00:36:14,024 I'll be damned. 690 00:36:14,126 --> 00:36:15,622 Looks just like a broom, doesn't it? 691 00:36:18,664 --> 00:36:19,626 Oh, shut up. 692 00:36:25,268 --> 00:36:27,066 There is a witch on the island. 693 00:36:27,168 --> 00:36:28,331 This can't be real. 694 00:36:28,433 --> 00:36:30,236 It is. All of it. 695 00:36:30,338 --> 00:36:32,243 Here. I've done some research. 696 00:36:33,040 --> 00:36:34,175 Okay. 697 00:36:34,277 --> 00:36:35,673 So witches need to feed on kids 698 00:36:35,775 --> 00:36:37,410 to survive and replenish their many powers. 699 00:36:37,512 --> 00:36:38,748 And if they don't, they can become weak 700 00:36:38,850 --> 00:36:39,916 and they could die. 701 00:36:40,018 --> 00:36:41,050 They can change their forms 702 00:36:41,152 --> 00:36:42,479 to blend in like normal people. 703 00:36:42,581 --> 00:36:43,887 And they can even use spells 704 00:36:43,990 --> 00:36:45,585 to control stuff with their mind. 705 00:36:45,687 --> 00:36:47,687 I think there's something you guys should know. 706 00:36:48,422 --> 00:36:50,294 I made a call to the bullpen. 707 00:36:51,192 --> 00:36:53,029 Got our closer. 708 00:36:53,131 --> 00:36:54,595 What are you talking about? Who? 709 00:36:57,003 --> 00:36:59,069 -Oh, my... -What are you, nuts? 710 00:36:59,171 --> 00:37:00,997 Hey, guys, it's okay. I invited him. 711 00:37:02,369 --> 00:37:03,338 EUGENE: Stay back, man. 712 00:37:03,440 --> 00:37:04,836 SAMMY: Yeah. Back off. GENE: Easy, fella. 713 00:37:04,938 --> 00:37:06,338 -NOAH: Put the bat down. -I ain't putting the bat down. 714 00:37:06,441 --> 00:37:07,641 SAMMY: Whoa, whoa. NOAH: Sit. 715 00:37:10,883 --> 00:37:12,115 Well, there's more of you. 716 00:37:12,217 --> 00:37:14,318 I'm going to have to dig a mass grave now. 717 00:37:14,851 --> 00:37:15,814 What? 718 00:37:16,986 --> 00:37:18,289 (CHUCKLES) 719 00:37:19,057 --> 00:37:20,285 NOAH: Will you two lighten up? 720 00:37:20,387 --> 00:37:22,192 'Kay, Gene. This is Gene. 721 00:37:22,295 --> 00:37:24,655 Sammy, Eugene, this is Gene. He's a detective. 722 00:37:24,757 --> 00:37:27,328 -Retired. -NOAH: All right, listen up. 723 00:37:27,430 --> 00:37:28,997 We know she lured Kevin in those woods, 724 00:37:29,099 --> 00:37:30,297 just like she did Ben. 725 00:37:30,399 --> 00:37:31,969 But she made a mistake this time. 726 00:37:32,071 --> 00:37:33,369 Set off an explosive by accident. 727 00:37:33,471 --> 00:37:36,007 So she's dead then? Nothing could survive that. 728 00:37:36,109 --> 00:37:37,570 I'm not so sure. I can't explain it. 729 00:37:37,673 --> 00:37:39,909 I mean, there was no blood, no body, nothing. 730 00:37:40,011 --> 00:37:40,803 No, there wouldn't be, 731 00:37:40,905 --> 00:37:42,378 'cause that's not how you kill a witch. 732 00:37:42,480 --> 00:37:44,877 Hey, at the end of this Brothers Grimm story, 733 00:37:44,979 --> 00:37:48,151 the guy uses silver buttons as bullets to kill the witch. 734 00:37:48,253 --> 00:37:50,151 Silver bullets only work on werewolves, 735 00:37:50,253 --> 00:37:51,822 -not witches. -Not true. 736 00:37:51,924 --> 00:37:54,052 They kill monsters. Yeah. 737 00:37:54,155 --> 00:37:55,158 (CHUCKLES) 738 00:37:55,260 --> 00:37:56,290 What, you don't believe in monsters? 739 00:37:56,392 --> 00:37:57,887 Yeah, I believe in real monsters. 740 00:37:57,990 --> 00:38:00,326 I mean, I've been chasing them my whole life. 741 00:38:00,428 --> 00:38:02,363 But what you're talking about, 742 00:38:02,465 --> 00:38:04,100 that's a wart-wearing fairy tale. 743 00:38:04,202 --> 00:38:06,163 Guys, none of this makes any sense. 744 00:38:06,532 --> 00:38:07,930 Witches eat kids, right? 745 00:38:08,033 --> 00:38:10,537 They don't turn them into brain-dead zombies 746 00:38:10,640 --> 00:38:12,435 and then send them home in time for supper. 747 00:38:12,537 --> 00:38:13,704 Theoretically, yes. 748 00:38:13,806 --> 00:38:15,907 But what if this witch is different? 749 00:38:16,982 --> 00:38:18,841 Tell him that you told me. 750 00:38:18,943 --> 00:38:21,049 All right, well, let's say this... this... 751 00:38:21,151 --> 00:38:24,421 -Witch. -...this suspect 752 00:38:24,523 --> 00:38:26,553 used to live in the town or on the outskirts of town 753 00:38:26,656 --> 00:38:29,591 and they abduct children over a period of time. 754 00:38:30,625 --> 00:38:32,724 Stick 'em in the pot like you say. 755 00:38:32,827 --> 00:38:34,326 But after a handful of children go missing... 756 00:38:34,428 --> 00:38:35,693 People start to catch on. 757 00:38:35,795 --> 00:38:37,799 Yes. And like all serial predators... 758 00:38:37,902 --> 00:38:38,794 They move. 759 00:38:38,896 --> 00:38:40,634 Yeah, they go to the next place. 760 00:38:40,736 --> 00:38:42,799 And they start to recycle their old behaviors again 761 00:38:42,901 --> 00:38:45,471 because you can't fix these creeps. 762 00:38:45,573 --> 00:38:47,641 Okay, so... How do we find her? 763 00:38:47,743 --> 00:38:49,341 Well, Kevin followed her in the woods willingly, 764 00:38:49,443 --> 00:38:50,376 and I'm certain of that. 765 00:38:50,478 --> 00:38:51,645 But for that to have happened, 766 00:38:51,747 --> 00:38:54,080 she must have made him feel safe, comfortable. 767 00:38:54,649 --> 00:38:56,453 She could have posed as a friend or... 768 00:38:57,186 --> 00:38:58,188 or an old lady. 769 00:38:58,290 --> 00:38:59,489 Because that's what Ellie said she was 770 00:38:59,591 --> 00:39:01,325 when she jumped off the bridge and came after Ben. 771 00:39:01,427 --> 00:39:04,092 So that means she could be anyone at any time, 772 00:39:04,194 --> 00:39:06,195 just like the T-1000. 773 00:39:06,297 --> 00:39:07,530 NOAH: Right. We have to find her. 774 00:39:07,632 --> 00:39:09,563 It's only a matter of time before she feeds again. 775 00:39:09,666 --> 00:39:11,431 Well, if you want to believe in fairy tales, 776 00:39:11,533 --> 00:39:12,995 it's up to you, but I will admit 777 00:39:13,098 --> 00:39:14,898 that there is something rotten in Mayberry. 778 00:39:15,001 --> 00:39:16,768 I'll call an old buddy of mine at the bureau. 779 00:39:16,870 --> 00:39:18,373 See if I get some extra resources on this. 780 00:39:18,475 --> 00:39:20,170 In the meantime, keep your eyes peeled. 781 00:39:20,272 --> 00:39:22,708 If you see anybody suspicious, particularly with burn marks, 782 00:39:22,810 --> 00:39:24,911 scarring, a wound maybe, from that blast... 783 00:39:25,013 --> 00:39:27,712 Do not accept poison apples from old ladies, all right, 784 00:39:27,814 --> 00:39:29,883 with warts on their noses and broomsticks. 785 00:39:30,619 --> 00:39:32,687 EUGENE: (SIGHS) Let's get out of here. 786 00:39:33,553 --> 00:39:35,525 NOAH: Hey, hey, um... 787 00:39:35,627 --> 00:39:38,121 Uh, the book you gave me, I've been reading it, but... 788 00:39:38,931 --> 00:39:39,725 I don't get it. 789 00:39:39,827 --> 00:39:41,661 What has Richard Nixon got to do with me? 790 00:39:41,763 --> 00:39:44,501 Oh. Just get to the end of the book, kid. 791 00:39:46,302 --> 00:39:48,472 (MELLOW MUSIC PLAYING) 792 00:39:49,700 --> 00:39:51,409 (SEAGULL SQUAWKING) 793 00:40:06,089 --> 00:40:08,085 (BIRDS CHIRPING) 794 00:40:28,476 --> 00:40:30,679 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 795 00:40:49,035 --> 00:40:50,734 (INTENSE MUSIC PLAYS) 796 00:40:50,836 --> 00:40:52,470 (GASPING) 797 00:40:58,175 --> 00:40:59,136 NOAH: She's leaving. 798 00:41:22,134 --> 00:41:24,161 (EERIE MUSIC PLAYING) 799 00:42:01,635 --> 00:42:03,871 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 800 00:42:23,656 --> 00:42:24,859 (DOORKNOB RATTLES) 801 00:42:30,529 --> 00:42:31,800 (PANTING) 802 00:42:38,705 --> 00:42:40,908 (SOMBER MUSIC PLAYING) 803 00:42:49,383 --> 00:42:50,720 (GASPS) 804 00:42:56,822 --> 00:42:58,959 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 805 00:43:03,431 --> 00:43:04,602 (MUFFLED GASP) 806 00:43:16,411 --> 00:43:17,681 (EXHALES DEEPLY) 807 00:43:19,646 --> 00:43:21,113 (WAVES SPLASHING) 808 00:43:23,421 --> 00:43:24,482 Do you really think it's her? 809 00:43:24,584 --> 00:43:25,954 NOAH: Yeah. 810 00:43:26,056 --> 00:43:28,854 All of this started as soon as she arrived for the summer. 811 00:43:28,956 --> 00:43:30,724 I don't know why I didn't see it till now. 812 00:43:30,826 --> 00:43:32,559 She was at the jumping bridge, watching, 813 00:43:32,661 --> 00:43:34,960 the day after Ben was taken. 814 00:43:35,062 --> 00:43:36,760 (SIGHS) I heard her chanting this weird chant 815 00:43:36,862 --> 00:43:38,028 in her bedroom one time. 816 00:43:38,130 --> 00:43:39,797 You know, she comes and goes all hours, 817 00:43:39,899 --> 00:43:40,864 and the moment she comes back, 818 00:43:40,967 --> 00:43:42,239 she doesn't want to be disturbed. 819 00:43:42,341 --> 00:43:43,738 And look at how she dresses. 820 00:43:43,841 --> 00:43:46,138 So why'd you have me bring my mom's camcorder? 821 00:43:46,240 --> 00:43:48,008 You're gonna make her watch my mother's home videos... 822 00:43:48,110 --> 00:43:49,806 (IN HOARSE VOICE) ...till she shrivels up and dies? 823 00:43:49,908 --> 00:43:50,975 No, I'm gonna follow her 824 00:43:51,077 --> 00:43:52,209 and wait till she makes her move. 825 00:43:52,311 --> 00:43:54,350 And when she does, we'll have proof this time. 826 00:43:54,452 --> 00:43:55,945 I don't know, guys. I mean... 827 00:43:56,047 --> 00:43:57,147 My mom doesn't really like me 828 00:43:57,249 --> 00:43:58,950 riding around the island like this, you know. 829 00:43:59,052 --> 00:44:00,852 SAMMY: She doesn't? We have to know. 830 00:44:00,954 --> 00:44:03,052 I'm not really a good liar, so... 831 00:44:03,154 --> 00:44:04,492 And you want to be a politician? 832 00:44:04,594 --> 00:44:05,856 Guys, guys, she's on the move. 833 00:44:05,958 --> 00:44:08,059 -Come on. -Okay, come on. 834 00:44:08,162 --> 00:44:10,861 NOAH: Look, she's turning towards the harbor. 835 00:44:10,963 --> 00:44:12,229 SAMMY: Guys, this is awesome. 836 00:44:12,331 --> 00:44:15,538 I feel like Gene Hackman in The French Connection. 837 00:44:15,640 --> 00:44:16,966 NOAH: Do you see all those kids up there? 838 00:44:17,068 --> 00:44:18,641 That's the children's theater. 839 00:44:18,744 --> 00:44:21,039 EUGENE: All-you-can-eat buffet for witches. 840 00:44:21,141 --> 00:44:22,776 NOAH: I think that's where she's headed. 841 00:44:22,878 --> 00:44:23,909 You guys spread out and flank her. 842 00:44:24,011 --> 00:44:25,182 -I'll follow her. -SAMMY: Let's do this. 843 00:44:25,284 --> 00:44:26,216 EUGENE: You got it man. 844 00:44:26,318 --> 00:44:28,279 (CHILDREN CHATTERING) 845 00:44:29,619 --> 00:44:31,821 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 846 00:44:42,034 --> 00:44:43,096 NOAH: No! 847 00:44:44,636 --> 00:44:46,229 -(HALVERSON SCREAMS) -(NOAH EXCLAIMS) 848 00:44:46,331 --> 00:44:48,603 SAMMY: Everyone, watch out! There's a witch! 849 00:44:48,705 --> 00:44:49,603 EUGENE: She's down! She's down! 850 00:44:49,705 --> 00:44:51,104 You're under citizen's arrest. 851 00:44:52,475 --> 00:44:53,803 (HALVERSON EXCLAIMS) 852 00:44:53,905 --> 00:44:55,037 GIRL: Oh, my God! 853 00:44:55,139 --> 00:44:56,505 The Holy Water didn't work! 854 00:44:56,607 --> 00:44:59,175 I told you the movies you watch aren't real, idiot! 855 00:44:59,277 --> 00:45:02,151 Everybody, stay away from this woman. 856 00:45:02,253 --> 00:45:03,012 She's a witch! 857 00:45:03,114 --> 00:45:04,714 Every kid here is in danger. 858 00:45:04,816 --> 00:45:06,119 I'm not a witch! 859 00:45:06,754 --> 00:45:08,385 I'm Virginia Halverson. 860 00:45:09,427 --> 00:45:10,958 I'm a children's author. 861 00:45:11,060 --> 00:45:14,697 I came here to give a reading to these people. 862 00:45:14,799 --> 00:45:16,091 (SPUTTERS) What about the kids' drawings? 863 00:45:16,194 --> 00:45:17,860 -Yeah. -Those are references. 864 00:45:17,962 --> 00:45:19,369 I'm an illustrator. 865 00:45:19,471 --> 00:45:20,536 Okay, but how do you explain 866 00:45:20,638 --> 00:45:21,900 the list of names in the bedroom? 867 00:45:22,002 --> 00:45:24,107 (FURIOUSLY) You were in my room? 868 00:45:24,209 --> 00:45:25,442 How dare you! 869 00:45:25,544 --> 00:45:26,971 But... but... How do you explain 870 00:45:27,073 --> 00:45:28,377 the chanting in foreign tongues? 871 00:45:28,479 --> 00:45:31,081 -Yeah. -I pray in Latin! 872 00:45:31,183 --> 00:45:33,209 Is that okay? 873 00:45:33,311 --> 00:45:34,911 MAN: Come on, kids. Get off the stage. 874 00:45:35,013 --> 00:45:36,248 WOMAN: Get out of here. 875 00:45:36,350 --> 00:45:38,919 I'm... I'm so sorry, people. Um, I'll be right back. 876 00:45:39,022 --> 00:45:41,520 -I just need a minute or two. -MAN: Come on! 877 00:45:41,622 --> 00:45:43,288 (CROWD BOOING) 878 00:45:44,295 --> 00:45:45,257 Come on, man. 879 00:45:45,359 --> 00:45:49,962 Any luxurious hotel would welcome me with open arms. 880 00:45:50,064 --> 00:45:52,697 Miss Halverson, please reconsider. 881 00:45:52,799 --> 00:45:53,900 (HALVERSON SIGHS) 882 00:45:54,002 --> 00:45:57,808 But I chose you, this beautiful house. 883 00:45:57,910 --> 00:46:01,675 And all I asked for was a little respect and privacy 884 00:46:01,777 --> 00:46:03,710 while I worked on my new book. 885 00:46:03,812 --> 00:46:05,847 I understand. I am so sorry. 886 00:46:05,950 --> 00:46:09,081 I trust that you will mail back the balance 887 00:46:09,183 --> 00:46:11,514 that I prepaid for the rest of the summer. 888 00:46:12,224 --> 00:46:13,252 Of course. 889 00:46:21,066 --> 00:46:21,997 Mmm. 890 00:46:24,565 --> 00:46:26,001 (SIGHS) 891 00:46:26,900 --> 00:46:30,300 Mom, I'm so, so sorry. 892 00:46:30,402 --> 00:46:32,502 -I... I... just... -Get out of my sight. 893 00:46:34,006 --> 00:46:36,209 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 894 00:46:45,050 --> 00:46:47,220 (INDISTINCT COMMENTARY) 895 00:46:51,330 --> 00:46:53,129 (KNOCK ON DOOR) 896 00:46:53,231 --> 00:46:54,194 (GRUNTS) 897 00:46:55,366 --> 00:46:56,295 Who's that? 898 00:46:58,862 --> 00:47:00,101 Oh. 899 00:47:01,403 --> 00:47:02,367 Hey. 900 00:47:03,168 --> 00:47:04,501 Wow. One of those days, huh? 901 00:47:05,369 --> 00:47:07,944 -Moms. -Really? Well, come on in. 902 00:47:09,579 --> 00:47:11,145 (THUNDER RUMBLING) 903 00:47:12,977 --> 00:47:14,616 Want a beer? 904 00:47:14,718 --> 00:47:16,420 I'm kidding. (CHUCKLES DRYLY) 905 00:47:16,522 --> 00:47:17,448 I'll get you a drink anyway. 906 00:47:26,661 --> 00:47:27,630 Here you go. 907 00:47:27,732 --> 00:47:29,130 A little hot choc fixes everything. 908 00:47:30,429 --> 00:47:32,063 I was supposed to be at this game with Ben. 909 00:47:32,165 --> 00:47:34,365 Oh, yeah? You ain't missing much. 910 00:47:34,467 --> 00:47:36,434 This is the best seat in the house, you know. 911 00:47:37,168 --> 00:47:38,469 Hell of a game, baseball. 912 00:47:39,976 --> 00:47:41,879 Some of the best memories of my boyhood. 913 00:47:43,748 --> 00:47:45,344 Yeah, there's magic in baseball. 914 00:47:45,944 --> 00:47:47,148 (CHUCKLES DRYLY) 915 00:47:53,726 --> 00:47:54,688 So you gonna tell me what happened 916 00:47:54,790 --> 00:47:56,091 at the bookstore today? 917 00:47:58,429 --> 00:47:59,528 Police scanners. 918 00:47:59,630 --> 00:48:01,899 Yep, I don't miss much. 919 00:48:02,900 --> 00:48:05,101 You learned a valuable lesson today. 920 00:48:05,203 --> 00:48:08,334 One wrong accusation can ruin a person's reputation forever. 921 00:48:08,436 --> 00:48:11,200 Yeah, that and my mom's entire business for this summer. 922 00:48:11,302 --> 00:48:12,969 -So... -She'll come around. 923 00:48:13,071 --> 00:48:14,208 Moms always do. 924 00:48:15,539 --> 00:48:17,640 I just hate to let her down, you know. 925 00:48:18,317 --> 00:48:19,211 GENE: Mmm. 926 00:48:19,313 --> 00:48:20,947 Especially ever since my dad's been gone. 927 00:48:21,049 --> 00:48:23,085 I'm sorry. Are they separated or... 928 00:48:23,651 --> 00:48:24,647 No, um... 929 00:48:25,482 --> 00:48:27,925 -He passed a few years ago. -Oh. 930 00:48:28,625 --> 00:48:29,619 He was a journalist. 931 00:48:31,191 --> 00:48:33,730 You know, he would travel the world 932 00:48:33,832 --> 00:48:35,427 and tell people about his stories. 933 00:48:36,560 --> 00:48:38,265 I couldn't wait for him to get home. 934 00:48:39,901 --> 00:48:41,770 You know, so he could... 935 00:48:41,872 --> 00:48:43,701 tell me all about his adventures. 936 00:48:44,003 --> 00:48:45,536 (THUNDER RUMBLING) 937 00:48:46,905 --> 00:48:48,110 Till... 938 00:48:49,477 --> 00:48:51,978 the last assignment he was on, there was an accident, 939 00:48:52,080 --> 00:48:53,643 and he never made it back home. 940 00:48:54,651 --> 00:48:56,349 GENE: Oh, I'm sorry. 941 00:49:00,122 --> 00:49:01,992 It's the little things I miss the most. 942 00:49:04,495 --> 00:49:05,490 You know, how... 943 00:49:07,032 --> 00:49:09,259 he used to come in my room with the golf club, 944 00:49:09,361 --> 00:49:10,833 and clear the room full of monsters 945 00:49:10,935 --> 00:49:13,433 -before I went to bed. -(CHUCKLES) 946 00:49:13,535 --> 00:49:16,432 Yeah. He sounds like he was doing his job as a good dad. 947 00:49:16,534 --> 00:49:18,036 I used to do the same thing for my boy. 948 00:49:18,138 --> 00:49:20,305 Only I used a baseball bat. 949 00:49:20,407 --> 00:49:22,445 I guess the monsters were bigger back then. 950 00:49:22,547 --> 00:49:23,640 How old's your son? 951 00:49:24,849 --> 00:49:26,643 Well, he'd be 40, this October. 952 00:49:28,182 --> 00:49:30,988 (SPUTTERS) I'm... I'm... I'm sorry. 953 00:49:32,084 --> 00:49:33,217 Yeah, he was five. 954 00:49:33,319 --> 00:49:35,221 I was driving him home from school 955 00:49:35,323 --> 00:49:38,388 and, you know, right front tire blew out, 956 00:49:38,490 --> 00:49:41,061 so I pulled over to change the tire. 957 00:49:41,163 --> 00:49:42,391 You know, he was just in the backseat, 958 00:49:42,493 --> 00:49:44,161 blowing bubbles out the window. 959 00:49:44,263 --> 00:49:46,268 You know, it was a hot day... 960 00:49:46,370 --> 00:49:48,263 And a fellow on a motorcycle came the other way and said, 961 00:49:48,365 --> 00:49:49,500 "Hey, you need some help?" 962 00:49:49,602 --> 00:49:51,470 I said, "No, I can handle it." So he took off. 963 00:49:53,508 --> 00:49:57,509 You know, I got the tire off the car and jack under it. 964 00:49:57,611 --> 00:50:00,015 And that's when that man on the motorcycle came back, 965 00:50:00,118 --> 00:50:02,184 grabbed my son through the window and took off. 966 00:50:04,354 --> 00:50:07,956 I jumped in the car to chase him on three wheels. 967 00:50:08,058 --> 00:50:09,692 The rim was scraping on the concrete. 968 00:50:09,794 --> 00:50:11,292 I spun out and I hit a tree. 969 00:50:13,327 --> 00:50:14,490 And they disappeared around the corner. 970 00:50:14,592 --> 00:50:16,225 That's the last time I saw my boy. 971 00:50:16,327 --> 00:50:18,497 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 972 00:50:25,476 --> 00:50:26,472 Monsters. 973 00:50:28,008 --> 00:50:31,443 Yeah. Monsters. 974 00:50:31,545 --> 00:50:34,650 Yeah. My wife and I, that tore us up pretty good. 975 00:50:35,452 --> 00:50:38,055 And we tried to stick it out, but the marriage didn't last. 976 00:50:39,752 --> 00:50:42,992 I spent the last 30 years just looking for him and... 977 00:50:43,094 --> 00:50:46,063 doing what I do, but nothing but dead ends. 978 00:50:49,065 --> 00:50:50,130 Well, I still hope that one day 979 00:50:50,232 --> 00:50:52,366 he'll just up and knock on the door. 980 00:50:57,476 --> 00:50:58,405 (GENE SIGHS) 981 00:51:00,941 --> 00:51:02,044 What's all this? 982 00:51:02,146 --> 00:51:03,713 Well, this is your basic detective work. 983 00:51:03,815 --> 00:51:05,045 I mean, it's only a beginning, 984 00:51:05,147 --> 00:51:06,813 but I got a buddy at the bureau 985 00:51:06,915 --> 00:51:08,479 who sends me names 986 00:51:08,581 --> 00:51:10,217 of all the missing kids in New England. 987 00:51:10,319 --> 00:51:12,419 I mean, the cases that haven't been solved. 988 00:51:13,252 --> 00:51:14,957 And as the names come in, 989 00:51:15,059 --> 00:51:17,653 I'll be able to stick more pins in. 990 00:51:17,755 --> 00:51:19,389 And then I'm hoping a pattern might emerge 991 00:51:19,491 --> 00:51:21,590 where I can find routes of travel, 992 00:51:21,692 --> 00:51:24,359 or maybe some kind of predatory cycle. 993 00:51:24,461 --> 00:51:25,828 NOAH: Ben is not missing. 994 00:51:26,772 --> 00:51:28,271 But he's lost all the same. 995 00:51:28,373 --> 00:51:31,207 Oh, yeah, there's definitely something weird going on here. 996 00:51:32,738 --> 00:51:34,403 You know, I think first thing in the morning, 997 00:51:34,505 --> 00:51:35,772 I'll go and talk to the Chief 998 00:51:35,874 --> 00:51:38,581 and tell him there's some kind of predator here in town. 999 00:51:38,683 --> 00:51:40,117 I'm going with you. 1000 00:51:40,850 --> 00:51:42,016 Um, okay. Um... 1001 00:51:42,118 --> 00:51:43,480 Let me do the talking, all right? 1002 00:51:43,582 --> 00:51:45,119 When you start mentioning broomsticks, 1003 00:51:45,221 --> 00:51:46,717 they'll put us both in the nuthouse. 1004 00:51:52,223 --> 00:51:54,395 (ENGINE REVVING) 1005 00:52:08,143 --> 00:52:10,440 WITCH: What's your name, dear? 1006 00:52:10,542 --> 00:52:12,149 I'm Suzy Baker, would you like... 1007 00:52:13,012 --> 00:52:14,547 (ROARING) 1008 00:52:19,252 --> 00:52:21,422 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1009 00:52:30,035 --> 00:52:31,231 GENE: And there's been two incidents 1010 00:52:31,333 --> 00:52:33,566 on this island already that we know of. 1011 00:52:33,668 --> 00:52:35,597 And it could be more if we sit back and do nothing. 1012 00:52:35,699 --> 00:52:36,998 I suggest you get your deputies 1013 00:52:37,100 --> 00:52:40,238 to patrol the beaches, parks, anywhere kids congregate. 1014 00:52:40,341 --> 00:52:42,407 Maybe... maybe initiate a curfew. 1015 00:52:42,509 --> 00:52:43,574 You know, tell 'em to hang in groups. 1016 00:52:43,676 --> 00:52:45,180 Be careful after dark, that kind of thing. 1017 00:52:45,282 --> 00:52:47,578 Okay, you know, you are overreacting here. 1018 00:52:47,681 --> 00:52:49,582 Can you imagine the hysteria that would cause? 1019 00:52:49,684 --> 00:52:51,480 CHIEF: These incidents are not out of the ordinary. 1020 00:52:51,582 --> 00:52:52,648 It just happens every summer. 1021 00:52:52,750 --> 00:52:54,484 EDGAR: Yeah. The boy swims out too far, 1022 00:52:54,586 --> 00:52:57,093 gets carried away by the current. 1023 00:52:57,196 --> 00:52:59,729 Okay, prepubescent teen gets in an accident 1024 00:52:59,831 --> 00:53:00,829 out in no man's land. 1025 00:53:00,931 --> 00:53:02,665 It's just kids being kids. 1026 00:53:02,767 --> 00:53:03,728 That's all there is. 1027 00:53:03,830 --> 00:53:05,331 Yeah, at first sight, yes. But the evidence suggests 1028 00:53:05,433 --> 00:53:06,896 that someone else was involved here. 1029 00:53:06,998 --> 00:53:09,005 I mean, there's this strange set of prints out there 1030 00:53:09,107 --> 00:53:11,241 in no man's land with the Lampkey kid. 1031 00:53:11,343 --> 00:53:13,203 And then there was a similar kind of fabric material 1032 00:53:13,305 --> 00:53:14,304 found at both sites. 1033 00:53:14,406 --> 00:53:15,438 Okay? Plus, they both have 1034 00:53:15,541 --> 00:53:16,874 this vacant look in their eyes. 1035 00:53:16,976 --> 00:53:19,578 Lights are on, nobody's home. There's something going on. 1036 00:53:19,680 --> 00:53:21,247 What are you saying? You think they're related? 1037 00:53:21,349 --> 00:53:22,547 Uh, yeah, that's what I'm saying. 1038 00:53:22,649 --> 00:53:23,852 EDGAR: I gotta say, I don't think you know 1039 00:53:23,954 --> 00:53:24,881 what you're talking about. 1040 00:53:26,058 --> 00:53:27,285 I was on the scanner this morning. 1041 00:53:27,387 --> 00:53:28,420 Yeah, I'm watching you people. 1042 00:53:28,522 --> 00:53:29,858 But I heard an unusual amount of calls 1043 00:53:29,960 --> 00:53:31,194 coming in from parents, 1044 00:53:31,296 --> 00:53:33,791 whose kids disappeared for short windows of time. 1045 00:53:33,893 --> 00:53:36,327 All right? Now you can't pull the wool over my eyes 1046 00:53:36,429 --> 00:53:37,629 like the rest of your readers. 1047 00:53:37,731 --> 00:53:39,903 You have a responsibility here to tell the truth. 1048 00:53:40,005 --> 00:53:41,070 I don't need to stand for this! 1049 00:53:41,172 --> 00:53:43,003 Don't tell me how to run my paper. 1050 00:53:43,105 --> 00:53:45,374 (OVERLAPPING ARGUMENT) 1051 00:53:46,074 --> 00:53:47,470 Back off. Back off. 1052 00:53:47,572 --> 00:53:48,670 Gene, you claim someone else 1053 00:53:48,772 --> 00:53:50,078 was involved in these incidents? 1054 00:53:50,180 --> 00:53:51,743 Who exactly are we looking for? 1055 00:53:52,850 --> 00:53:53,844 NOAH: It's a witch. 1056 00:53:55,648 --> 00:53:58,015 We found the broom in no man's land. 1057 00:53:58,117 --> 00:53:59,621 Noah... 1058 00:53:59,724 --> 00:54:01,985 She's feeding on their souls and putting 'em in some kind of... 1059 00:54:02,087 --> 00:54:04,121 some kind of spell and sending them back to their families. 1060 00:54:04,223 --> 00:54:07,160 (LAUGHS) Okay. 1061 00:54:07,262 --> 00:54:09,728 A witch? Huh? Ain't that rich. 1062 00:54:09,830 --> 00:54:11,860 That kid doesn't know what the hell he's talking about. 1063 00:54:11,962 --> 00:54:14,898 He's got a vivid imagination, all right. 1064 00:54:21,875 --> 00:54:24,444 All right. Well, you ain't wrong about that, Gene. 1065 00:54:24,547 --> 00:54:26,148 That boy comes to the Gazette all the time 1066 00:54:26,250 --> 00:54:28,348 trying to publish all sorts of hogwash. 1067 00:54:28,450 --> 00:54:30,614 Not what this island needs, all right? 1068 00:54:30,716 --> 00:54:32,888 That'd be a shame if his little theory 1069 00:54:32,990 --> 00:54:33,950 was mistaken for truth. 1070 00:54:35,359 --> 00:54:37,357 Rumors spread pretty quick on this island. 1071 00:54:37,459 --> 00:54:38,757 You should know that more than anyone. 1072 00:54:40,365 --> 00:54:42,824 You hold a lot of power on this island, Edgar... 1073 00:54:42,926 --> 00:54:44,928 by choosing what you run in the paper. 1074 00:54:46,834 --> 00:54:48,998 (SIGHS) You don't want to warn people, okay, fine. 1075 00:54:49,841 --> 00:54:51,605 But, it's on you. 1076 00:55:02,421 --> 00:55:04,654 EUGENE: That was so good. SAMMY: Where should we go? 1077 00:55:04,756 --> 00:55:06,219 EUGENE: Oh, boy. 1078 00:55:06,321 --> 00:55:08,124 Hey, guys. What are you doing? 1079 00:55:08,226 --> 00:55:09,956 We were actually just on our way home... 1080 00:55:10,058 --> 00:55:10,994 Yeah. Yeah. 1081 00:55:11,096 --> 00:55:12,327 I've been looking for you guys. 1082 00:55:12,429 --> 00:55:14,791 I've been thinking. I need to talk to you. 1083 00:55:14,893 --> 00:55:16,659 No, I actually can't hang out today. So... 1084 00:55:16,761 --> 00:55:18,467 But I need to talk to you guys. 1085 00:55:19,563 --> 00:55:20,865 Maybe another time. 1086 00:55:21,771 --> 00:55:22,735 Oh. 1087 00:55:23,768 --> 00:55:25,105 You just can't hang out with me. 1088 00:55:25,207 --> 00:55:26,342 EUGENE: I'm sorry, man. 1089 00:55:26,444 --> 00:55:28,110 It's my mom. She thinks you're a bad influence. 1090 00:55:28,212 --> 00:55:29,311 Yeah, and I almost got grounded 1091 00:55:29,414 --> 00:55:31,244 for the rest of the summer on account of you. 1092 00:55:31,346 --> 00:55:32,579 But you know what's out there. 1093 00:55:32,681 --> 00:55:35,513 SAMMY: No, we don't, Noah. And neither do you. 1094 00:55:35,615 --> 00:55:36,781 None of your stories ever add up. 1095 00:55:36,883 --> 00:55:38,748 You're not some reporter for the Boston Globe. 1096 00:55:38,850 --> 00:55:40,516 You're just a kid, and you need to stop 1097 00:55:40,618 --> 00:55:41,853 before someone gets hurt. 1098 00:55:43,322 --> 00:55:44,654 Okay, well... 1099 00:55:44,756 --> 00:55:45,923 You guys enjoy your summer then. 1100 00:55:51,467 --> 00:55:53,834 EUGENE: That was a little harsh, okay. 1101 00:55:53,936 --> 00:55:54,899 Mmm-hmm. 1102 00:55:56,502 --> 00:55:58,705 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1103 00:56:09,116 --> 00:56:10,112 (GRUNTS) 1104 00:56:22,300 --> 00:56:23,862 -(CROWD CHEERING) -SAMMY: Come on, Ben. 1105 00:56:24,935 --> 00:56:25,760 Come on, Ben. 1106 00:56:25,862 --> 00:56:27,030 Come on, Ben. You've got this. 1107 00:56:28,238 --> 00:56:29,970 Come on, Ben. You can do it. 1108 00:56:30,072 --> 00:56:31,474 (BALL THUDS) 1109 00:56:32,175 --> 00:56:33,707 Strike three. You're out. 1110 00:56:36,574 --> 00:56:38,514 You okay, bud? Huh? 1111 00:56:40,343 --> 00:56:42,650 Someone gonna come help their friend back to the bench? 1112 00:56:50,656 --> 00:56:51,857 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1113 00:57:09,677 --> 00:57:11,444 EUGENE: What kind of a peace do I mean? 1114 00:57:11,546 --> 00:57:13,681 What kind of a peace do we seek? 1115 00:57:16,649 --> 00:57:18,851 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 1116 00:57:26,932 --> 00:57:27,893 (MUSIC FADES OUT) 1117 00:57:28,495 --> 00:57:30,665 (TENSE MUSIC PLAYING) 1118 00:57:33,200 --> 00:57:34,603 Eugene! 1119 00:57:36,204 --> 00:57:37,166 You out there? 1120 00:57:39,074 --> 00:57:40,070 Eugene! 1121 00:57:50,517 --> 00:57:52,720 (EERIE MUSIC PLAYING) 1122 00:58:05,269 --> 00:58:06,934 -(TWIGS SNAPS) -(GASPING) 1123 00:58:07,037 --> 00:58:07,966 (RUSTLING) 1124 00:58:18,281 --> 00:58:20,979 Eugene. Eugene. Oh, no! 1125 00:58:21,978 --> 00:58:23,451 -Eugene! Eugene! -(GRUNTING) 1126 00:58:23,553 --> 00:58:26,050 Thank God. What are you doing out here? 1127 00:58:27,092 --> 00:58:27,882 It came after me, man. 1128 00:58:27,985 --> 00:58:29,651 -What? -It chased me in here. 1129 00:58:29,753 --> 00:58:31,121 What came after you? 1130 00:58:32,458 --> 00:58:33,662 (WHIMPERING) 1131 00:58:35,764 --> 00:58:37,462 WITCH: Why don't you stop sticking your nose 1132 00:58:37,564 --> 00:58:39,166 where it doesn't belong? 1133 00:58:39,268 --> 00:58:40,834 (SCREAMS) Come on! 1134 00:58:43,041 --> 00:58:44,673 Run, Eugene, run! 1135 00:58:45,736 --> 00:58:47,269 (WITCH CACKLES) 1136 00:58:50,542 --> 00:58:51,778 It was her. 1137 00:58:51,880 --> 00:58:54,383 The witch. It's true. She's... she's real, man. 1138 00:58:54,485 --> 00:58:56,278 Yes, that's what I've been telling... 1139 00:58:57,517 --> 00:58:58,786 Stay away from me! 1140 00:58:59,718 --> 00:59:00,887 I'm done with all this! 1141 00:59:09,397 --> 00:59:10,567 Red algae. Great. 1142 00:59:14,698 --> 00:59:16,870 Okay. Okay. 1143 00:59:19,737 --> 00:59:20,874 (CAR ENGINE REVS) 1144 00:59:22,574 --> 00:59:23,745 (NOAH GASPS) 1145 00:59:25,347 --> 00:59:26,275 (EXCLAIMING IN FEAR) 1146 00:59:29,681 --> 00:59:30,851 (BREATHING HEAVILY) 1147 00:59:34,092 --> 00:59:35,053 (EVIL LAUGHTER) 1148 00:59:48,170 --> 00:59:49,939 (PANTING) 1149 00:59:50,041 --> 00:59:50,932 What the hell? 1150 00:59:51,034 --> 00:59:53,236 Car chased me. I... I escaped. 1151 00:59:55,012 --> 00:59:56,008 (PANTING) 1152 01:00:04,021 --> 01:00:05,054 (GRUNTS) 1153 01:00:05,156 --> 01:00:06,084 No car out there. 1154 01:00:07,223 --> 01:00:08,251 You all right? 1155 01:00:09,086 --> 01:00:10,759 Relax, you know, take a breath. 1156 01:00:11,589 --> 01:00:12,690 You okay? 1157 01:00:12,792 --> 01:00:14,295 Why the hell would you care? 1158 01:00:14,397 --> 01:00:15,465 You... you made me look 1159 01:00:15,567 --> 01:00:16,864 like a stupid little kid down at the diner. 1160 01:00:18,265 --> 01:00:20,329 Yeah, you're right. I threw you under the bus, didn't I? 1161 01:00:22,937 --> 01:00:25,004 That was wrong what I did. And I'm sorry. 1162 01:00:26,205 --> 01:00:27,707 It's nothing personal. It's just those guys, 1163 01:00:27,809 --> 01:00:29,376 they wouldn't, you know, understand. 1164 01:00:29,478 --> 01:00:30,839 They wouldn't believe. 1165 01:00:30,941 --> 01:00:32,174 You believe me, right? 1166 01:00:32,276 --> 01:00:35,784 Yes. I believe there's something out there. 1167 01:00:35,886 --> 01:00:38,917 Look, I'm gonna need your help on this. All right? 1168 01:00:39,019 --> 01:00:41,922 From here on in, it's just you and me. Okay? 1169 01:00:43,654 --> 01:00:44,859 Friends? 1170 01:00:47,528 --> 01:00:49,092 -Friends. -Okay. 1171 01:00:49,195 --> 01:00:51,294 Good. Come here. I want to show you something. 1172 01:00:55,602 --> 01:00:56,801 Missing children. 1173 01:00:56,903 --> 01:00:58,408 Three or four in any given town, 1174 01:00:58,510 --> 01:01:00,170 right across New England, all right. 1175 01:01:00,272 --> 01:01:02,443 But this place, this town here in New Hampshire, 1176 01:01:02,545 --> 01:01:04,072 this is the most recent amount 1177 01:01:04,174 --> 01:01:06,107 of unusual disappearances, okay? 1178 01:01:06,209 --> 01:01:08,714 And their names are... Let's see. 1179 01:01:08,816 --> 01:01:10,848 Melanie Daniels, Jimmy McMurphy, 1180 01:01:10,950 --> 01:01:13,182 Charlie Morgan and Ronnie Harlow. 1181 01:01:13,284 --> 01:01:15,690 And then, guess what I find this morning. 1182 01:01:15,793 --> 01:01:19,227 This missing boy found wandering in the woods. 1183 01:01:19,329 --> 01:01:21,189 It's Ronnie Harlow. 1184 01:01:21,291 --> 01:01:23,062 He has the same look as the others. 1185 01:01:24,229 --> 01:01:26,635 What if Charlie Morgan was her last supper? 1186 01:01:26,737 --> 01:01:29,297 After him, she started changing her ways. 1187 01:01:29,400 --> 01:01:31,400 Like she was feeding off pieces of their souls. 1188 01:01:32,135 --> 01:01:33,804 And what if Ronnie Harlow... 1189 01:01:33,906 --> 01:01:34,873 What if he was the first one 1190 01:01:34,975 --> 01:01:36,574 she was using this new method on? 1191 01:01:36,676 --> 01:01:37,676 Her test subject. 1192 01:01:37,778 --> 01:01:38,976 Yeah, I don't know about that, 1193 01:01:39,078 --> 01:01:40,276 but I'll tell you what I do know is, 1194 01:01:40,378 --> 01:01:42,550 that Ronnie Harlow is the first one of these kids 1195 01:01:42,652 --> 01:01:44,916 to go missing and turn up again 1196 01:01:45,018 --> 01:01:47,053 with that weird look on his face, okay. 1197 01:01:48,326 --> 01:01:49,185 I'm gonna go out here. 1198 01:01:49,288 --> 01:01:51,624 I'm gonna drive out to New Hampshire tomorrow 1199 01:01:51,726 --> 01:01:53,021 and talk to Ronnie's parents. 1200 01:01:53,123 --> 01:01:54,530 What are you gonna tell them? 1201 01:01:54,632 --> 01:01:56,432 Tell you the truth, I'm not sure. 1202 01:01:56,534 --> 01:01:58,829 This is a parent's worst nightmare. 1203 01:01:58,931 --> 01:02:00,396 Really wrecks a relationship. 1204 01:02:01,865 --> 01:02:03,268 Hey, um... 1205 01:02:03,370 --> 01:02:06,302 Do you think you're ever gonna connect with your wife again? 1206 01:02:06,404 --> 01:02:09,409 Yeah. You know, I think that ship has sailed. 1207 01:02:09,511 --> 01:02:10,505 There's still time. 1208 01:02:12,583 --> 01:02:14,008 No, we're different people now. 1209 01:02:14,110 --> 01:02:15,477 Maybe that's a good thing. 1210 01:02:18,351 --> 01:02:20,856 I'm not a kid anymore. It's not that simple, Noah. 1211 01:02:22,327 --> 01:02:24,154 I mean, your youth... 1212 01:02:24,257 --> 01:02:26,796 that just disappears a little piece at a time. 1213 01:02:27,664 --> 01:02:29,930 Every heartbreak, every loss... 1214 01:02:30,032 --> 01:02:33,402 Before you know it, you're just... an old man. 1215 01:02:33,504 --> 01:02:35,035 And it happens in a heartbeat. 1216 01:02:36,971 --> 01:02:38,540 You wanna live the rest of your life 1217 01:02:38,642 --> 01:02:41,210 alone and miserable, that's fine. 1218 01:02:42,046 --> 01:02:44,909 But I don't wanna hear any more of that "I'm an old man" BS. 1219 01:02:45,011 --> 01:02:46,541 Because at least you're still here. 1220 01:02:48,019 --> 01:02:50,750 You think any of these kids wouldn't have given anything 1221 01:02:50,852 --> 01:02:52,481 for another chance to grow old? 1222 01:02:57,761 --> 01:02:59,257 I'll call you a car and get you home. 1223 01:03:01,859 --> 01:03:02,997 (DOOR OPENS) 1224 01:03:04,466 --> 01:03:05,395 (DOOR CLOSES) 1225 01:03:06,501 --> 01:03:07,629 NOAH: Hi, Mom. 1226 01:03:07,731 --> 01:03:08,904 Hey. 1227 01:03:09,735 --> 01:03:11,104 Hey... Noah. 1228 01:03:12,235 --> 01:03:14,239 Uh... I want to talk to you. 1229 01:03:15,512 --> 01:03:16,813 What did I do this time? 1230 01:03:17,911 --> 01:03:19,376 I wanna show you something. 1231 01:03:25,315 --> 01:03:27,184 You know, your father used to say 1232 01:03:27,287 --> 01:03:29,985 he cared more about the people in the story 1233 01:03:30,087 --> 01:03:31,520 than the story itself. 1234 01:03:34,030 --> 01:03:36,761 I... I know you think that I'm not supportive 1235 01:03:36,863 --> 01:03:37,897 of you becoming a writer 1236 01:03:37,999 --> 01:03:39,561 because of what happened to your dad. 1237 01:03:41,968 --> 01:03:44,005 I loved your father very much. 1238 01:03:45,375 --> 01:03:46,770 You know, and... 1239 01:03:46,872 --> 01:03:48,075 every time he left, 1240 01:03:48,177 --> 01:03:50,473 it was like a little piece of my heart went with him. 1241 01:03:51,978 --> 01:03:53,175 It's the same way that I feel 1242 01:03:53,277 --> 01:03:54,510 every time you leave the house. 1243 01:03:55,045 --> 01:03:56,314 What is all this? 1244 01:03:58,147 --> 01:03:59,449 Is this Dad's stuff? 1245 01:04:02,558 --> 01:04:03,384 And now it's yours. 1246 01:04:03,486 --> 01:04:05,525 Thought it might mean something to you. 1247 01:04:05,627 --> 01:04:06,555 Writer to writer. 1248 01:04:07,997 --> 01:04:10,493 Besides, you're old enough to have it now. 1249 01:04:21,140 --> 01:04:23,407 You grew up on me so fast, Noah. 1250 01:04:25,547 --> 01:04:26,509 Love you, Mom. 1251 01:04:28,618 --> 01:04:30,579 (MELLOW MUSIC PLAYING) 1252 01:04:51,474 --> 01:04:52,469 (EXHALES DEEPLY) 1253 01:05:00,947 --> 01:05:03,117 (MUSIC TURNS SUSPENSEFUL) 1254 01:05:13,090 --> 01:05:15,294 (OMINOUS CHANTING) 1255 01:05:22,538 --> 01:05:23,500 (CHANTING STOPS) 1256 01:05:26,204 --> 01:05:27,669 (INDISTINCT COMMENTARY ON TV) 1257 01:05:30,879 --> 01:05:32,113 BOY: (GARBLED VOICE) Daddy. 1258 01:05:36,651 --> 01:05:37,613 (GENE GRUNTS) 1259 01:05:47,195 --> 01:05:48,525 BOY: (ON TV) Come get me, come get me. 1260 01:05:48,627 --> 01:05:50,527 GENE: (ON TV) Hey, get the lead out, Hank. Come on. 1261 01:05:53,404 --> 01:05:54,333 BOY: Daddy... 1262 01:05:56,302 --> 01:05:58,139 Why'd you let him take me, Daddy? 1263 01:06:00,106 --> 01:06:02,143 You let the monsters get me. 1264 01:06:03,846 --> 01:06:05,410 You let them take me, Daddy. 1265 01:06:08,184 --> 01:06:09,781 (IN DISTORTED VOICE) Why'd you let the monsters 1266 01:06:09,883 --> 01:06:10,945 get me, Daddy? 1267 01:06:11,047 --> 01:06:12,353 (PANTING) 1268 01:06:12,455 --> 01:06:13,616 Why? 1269 01:06:16,858 --> 01:06:19,061 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1270 01:06:22,797 --> 01:06:23,758 (ENGINE STARTS) 1271 01:06:35,777 --> 01:06:36,705 (ELECTRICAL BUZZING) 1272 01:06:38,548 --> 01:06:39,543 (SHATTERS) 1273 01:06:41,077 --> 01:06:42,249 (GASPS) 1274 01:06:43,654 --> 01:06:45,318 (CUCKOO CLOCK CHIMING) 1275 01:06:46,758 --> 01:06:49,619 ♪ I was born to haunt you! ♪ 1276 01:06:52,357 --> 01:06:54,525 (OVERLAPPING DISCORDANT SOUNDS) 1277 01:06:58,669 --> 01:06:59,695 (SOUNDS STOP ABRUPTLY) 1278 01:07:02,366 --> 01:07:04,337 -Please, no. -(SHATTERS) 1279 01:07:05,036 --> 01:07:07,109 (NOAH PANTING) 1280 01:07:08,073 --> 01:07:09,342 (OBJECTS CLATTERING) 1281 01:07:14,047 --> 01:07:16,217 (TYPEWRITER KEYS CLACKING) 1282 01:07:40,106 --> 01:07:42,309 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1283 01:07:48,653 --> 01:07:50,581 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1284 01:08:21,683 --> 01:08:22,646 Okay. 1285 01:08:23,347 --> 01:08:24,483 (OPERATIC SINGING ON TV) 1286 01:08:26,723 --> 01:08:27,684 (KNOCK ON DOOR) 1287 01:08:30,827 --> 01:08:33,195 Ronnie, we have a visitor. 1288 01:08:35,866 --> 01:08:38,029 Hey, honey. He's a detective. 1289 01:08:38,131 --> 01:08:39,795 He's gonna help you, okay? 1290 01:08:41,399 --> 01:08:43,172 Does he always watch opera? 1291 01:08:46,343 --> 01:08:48,639 To be honest, I don't think he's watching at all. 1292 01:08:53,985 --> 01:08:55,811 There's others like him, isn't there? 1293 01:08:57,287 --> 01:08:59,419 Otherwise, you wouldn't have come all this way. 1294 01:09:00,722 --> 01:09:01,685 Yeah. 1295 01:09:06,564 --> 01:09:07,661 Hey, Ronnie. 1296 01:09:07,763 --> 01:09:09,492 My name is Gene. 1297 01:09:09,594 --> 01:09:11,497 Is it okay if I ask you a few questions? 1298 01:09:17,274 --> 01:09:19,340 I believe something happened to you recently. 1299 01:09:20,275 --> 01:09:22,178 Would you like to tell me about that? 1300 01:09:32,985 --> 01:09:34,350 Hey... 1301 01:09:34,453 --> 01:09:35,851 You mind if I have a look around? 1302 01:09:37,628 --> 01:09:38,623 Look around. 1303 01:09:39,391 --> 01:09:41,296 Yeah. Thanks, Ronnie. I will. 1304 01:09:44,902 --> 01:09:46,862 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1305 01:09:53,544 --> 01:09:54,540 (GRUNTS) 1306 01:11:02,745 --> 01:11:03,741 Monsters. 1307 01:11:30,841 --> 01:11:31,802 (TIRES SCREECH) 1308 01:11:33,769 --> 01:11:35,971 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1309 01:11:51,728 --> 01:11:52,658 Okay. 1310 01:12:04,808 --> 01:12:06,804 (MUSIC BUILDS) 1311 01:12:12,213 --> 01:12:13,547 (MUSIC TURNS SINISTER) 1312 01:12:24,460 --> 01:12:25,819 COMMENTATOR: Up now the leadoff hitter 1313 01:12:25,921 --> 01:12:27,522 and left fielder for Edgartown... 1314 01:12:27,624 --> 01:12:30,531 Number seven, Noah Reed. 1315 01:12:34,304 --> 01:12:36,202 Noah Reed is one for two today. 1316 01:12:36,304 --> 01:12:37,901 And has one run batted in. 1317 01:12:39,568 --> 01:12:40,904 (CROWD CHEERING) 1318 01:12:46,213 --> 01:12:47,416 UMPIRE: Strike one. 1319 01:12:52,650 --> 01:12:53,818 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1320 01:13:02,130 --> 01:13:03,091 (TIRES SCREECH) 1321 01:13:15,605 --> 01:13:17,642 (ATTIC DOOR OPENS) 1322 01:13:17,745 --> 01:13:20,075 NOAH: It's about time. What took you so long? 1323 01:13:22,312 --> 01:13:24,512 What was so important you need to speak to us right away? 1324 01:13:24,614 --> 01:13:25,983 I know who it is. 1325 01:13:26,085 --> 01:13:28,922 -What are you talking about? -The witch. I know who it is. 1326 01:13:29,024 --> 01:13:30,017 Again with this? 1327 01:13:30,119 --> 01:13:32,428 You need help. Come on, Eugene. Let's go. 1328 01:13:36,395 --> 01:13:39,001 Guys. I'm serious. 1329 01:13:39,103 --> 01:13:40,935 All right. Who is she, then? 1330 01:13:41,037 --> 01:13:42,130 It's not a she. 1331 01:13:43,201 --> 01:13:44,206 He. 1332 01:13:44,308 --> 01:13:46,268 The umpire? You've got to be joking. 1333 01:13:46,370 --> 01:13:47,474 It's him. 1334 01:13:47,577 --> 01:13:49,409 He has the burn on his arm from the explosion 1335 01:13:49,511 --> 01:13:50,842 and the same red algae-stained shoes. 1336 01:13:50,944 --> 01:13:53,478 And he was out there with Eugene and I in those woods. 1337 01:13:53,580 --> 01:13:54,677 It's him. And we have to find him. 1338 01:13:54,779 --> 01:13:56,617 -I know where he lives. -What? 1339 01:13:57,183 --> 01:13:58,351 Where? 1340 01:13:58,453 --> 01:13:59,650 I was handing out flyers one day 1341 01:13:59,752 --> 01:14:01,618 over at Chilmark's General Store... 1342 01:14:01,720 --> 01:14:03,685 He was riding home on his bike. 1343 01:14:03,787 --> 01:14:05,923 He even took a flyer from me. 1344 01:14:09,297 --> 01:14:10,499 It's just off state road. 1345 01:14:11,664 --> 01:14:12,661 Where do you think you're going? 1346 01:14:12,763 --> 01:14:14,269 NOAH: I'm going to his house. 1347 01:14:14,371 --> 01:14:15,798 Let Carruthers do it. Don't be stupid. 1348 01:14:15,900 --> 01:14:17,265 Yeah. I'm not sure I can do this, man. 1349 01:14:17,367 --> 01:14:20,641 NOAH: Gene's in New Hampshire. It's literally us or no one. 1350 01:14:21,339 --> 01:14:22,940 No? Fine. 1351 01:14:23,607 --> 01:14:24,810 I'll go in alone. 1352 01:14:27,009 --> 01:14:28,213 All right, man. Fine. I'm coming. 1353 01:14:28,315 --> 01:14:29,577 -What? -Wait up. 1354 01:14:29,679 --> 01:14:30,816 I'm sorry, Sammy. 1355 01:14:35,458 --> 01:14:37,757 (GRUNTS) Okay, okay. I'm coming, guys. 1356 01:14:40,557 --> 01:14:41,761 (CROWS CAWING) 1357 01:14:43,464 --> 01:14:45,960 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1358 01:14:46,062 --> 01:14:48,370 EUGENE: This is it. I'm sure of it. 1359 01:14:48,472 --> 01:14:50,572 NOAH: Yeah, that's the car that chased me. 1360 01:14:52,134 --> 01:14:54,609 All right, you guys ready to do this? 1361 01:14:55,210 --> 01:14:56,809 If not us, who? 1362 01:14:57,476 --> 01:15:01,010 If not now... when? 1363 01:15:01,112 --> 01:15:03,585 Besides, you've got your story of the century. 1364 01:15:12,589 --> 01:15:13,925 Let's do this. 1365 01:15:21,467 --> 01:15:23,572 (DOOR CREAKING) 1366 01:15:27,707 --> 01:15:29,243 EUGENE: Can you see anything? 1367 01:15:29,345 --> 01:15:31,174 SAMMY: Just a messy kitchen. 1368 01:15:31,510 --> 01:15:32,707 NOAH: Keep quiet. 1369 01:15:32,809 --> 01:15:34,147 He could be anywhere. 1370 01:15:34,249 --> 01:15:35,276 (BREATHING HEAVILY) 1371 01:15:36,846 --> 01:15:38,719 Okay, guys. Let's go. 1372 01:15:46,794 --> 01:15:47,958 NOAH: Keep your eyes open for anything 1373 01:15:48,060 --> 01:15:49,664 that can give us proof that he is the witch. 1374 01:15:54,338 --> 01:15:55,668 -(GLASS CLINKING) -(ALL GASP) 1375 01:15:55,770 --> 01:15:57,298 -EUGENE: What was that? -(NOAH SHUSHES) 1376 01:16:04,509 --> 01:16:05,680 (SAMMY GASPS) 1377 01:16:06,946 --> 01:16:08,980 EUGENE: This place is definitely haunted. 1378 01:16:10,417 --> 01:16:12,148 Guys, split up. 1379 01:16:16,358 --> 01:16:17,326 EUGENE: Did you hear that? 1380 01:16:17,428 --> 01:16:19,856 SAMMY: No, I didn't hear anything. 1381 01:16:19,958 --> 01:16:21,190 EUGENE: I heard it again! Get off me! 1382 01:16:28,800 --> 01:16:31,002 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1383 01:16:44,584 --> 01:16:46,050 EUGENE: The shoes... 1384 01:16:46,751 --> 01:16:47,950 SAMMY: What the heck? 1385 01:16:48,052 --> 01:16:49,185 EUGENE: (DEEP BREATHING) Oh, my God... 1386 01:16:52,689 --> 01:16:54,129 (BOTH GASP) 1387 01:16:54,231 --> 01:16:56,126 Guys, you gotta see this. 1388 01:16:57,396 --> 01:16:58,565 Look. 1389 01:16:58,667 --> 01:17:03,397 Ronnie, Kevin, Ben, me. This is it. 1390 01:17:04,106 --> 01:17:05,036 (GRUNTS) 1391 01:17:06,342 --> 01:17:07,335 (BASEBALL BAT CLATTERS) 1392 01:17:10,346 --> 01:17:11,339 (SINISTER MUSIC PLAYING) 1393 01:17:38,075 --> 01:17:39,301 (WHIMPERING) 1394 01:17:43,643 --> 01:17:44,977 (DRAWER OPENS AND CLOSES) 1395 01:17:47,249 --> 01:17:48,244 (SCREAMING) 1396 01:17:49,815 --> 01:17:51,780 You kids ever been on a diet? 1397 01:17:51,882 --> 01:17:54,654 No, I bet not at your age. 1398 01:17:54,756 --> 01:17:56,554 I've been fasting for a few months now. 1399 01:17:56,656 --> 01:17:57,852 And it isn't pleasant. 1400 01:17:57,954 --> 01:17:59,087 You become irritable. 1401 01:17:59,189 --> 01:18:02,995 Headaches, anxiety, cravings. Oh... 1402 01:18:04,167 --> 01:18:05,429 The cravings. 1403 01:18:05,531 --> 01:18:06,834 (SAMMY CRYING) 1404 01:18:12,234 --> 01:18:13,640 I'm afraid there's not gonna be 1405 01:18:13,742 --> 01:18:15,436 a fairy tale ending for you children. 1406 01:18:16,312 --> 01:18:18,373 (EUGENE CRYING) 1407 01:18:18,475 --> 01:18:20,716 You couldn't just leave well enough alone, could you? 1408 01:18:21,784 --> 01:18:24,514 You've jeopardized my whole retirement plan. 1409 01:18:25,083 --> 01:18:28,449 All the years of saving and planning. 1410 01:18:34,323 --> 01:18:36,457 It's become hard for an old witch like me. 1411 01:18:37,332 --> 01:18:38,730 Eating children, 1412 01:18:38,832 --> 01:18:40,497 moving three, four times a year. 1413 01:18:40,599 --> 01:18:41,800 Town to town, 1414 01:18:41,902 --> 01:18:43,904 living deep in the woods like an animal. 1415 01:18:50,946 --> 01:18:55,077 But here, there's an endless supply of children 1416 01:18:55,179 --> 01:18:58,479 that come to me each and every summer. 1417 01:19:00,455 --> 01:19:02,252 All it requires... 1418 01:19:06,462 --> 01:19:07,994 is a little self-control. 1419 01:19:09,566 --> 01:19:11,597 I mean, drinking a child's youth, 1420 01:19:11,699 --> 01:19:13,129 it just... Oh, it doesn't... 1421 01:19:13,231 --> 01:19:16,769 It doesn't satisfy the cravings, you know. 1422 01:19:16,871 --> 01:19:19,071 But perhaps a few little snacks will. 1423 01:19:19,638 --> 01:19:21,406 Yeah. Yeah. 1424 01:19:21,508 --> 01:19:22,910 But who first? 1425 01:19:23,541 --> 01:19:24,538 No! 1426 01:19:27,548 --> 01:19:29,884 Eenie meenie... 1427 01:19:30,483 --> 01:19:31,912 miney mo. 1428 01:19:32,014 --> 01:19:33,781 No, no, no, no! 1429 01:19:33,883 --> 01:19:36,091 Catch a child 1430 01:19:36,193 --> 01:19:37,320 by the toe. 1431 01:19:39,429 --> 01:19:42,457 If he hollers, let her go. 1432 01:19:43,727 --> 01:19:44,866 And... 1433 01:19:45,333 --> 01:19:46,835 you... 1434 01:19:48,732 --> 01:19:49,871 are... 1435 01:19:55,507 --> 01:19:56,573 it. 1436 01:19:56,675 --> 01:19:57,945 EUGENE: No! 1437 01:19:58,742 --> 01:19:59,709 (GROWLS) 1438 01:19:59,811 --> 01:20:01,542 (ALL SCREAMING) 1439 01:20:19,434 --> 01:20:21,336 Go ahead, fight. 1440 01:20:21,438 --> 01:20:23,267 Taste better that way. 1441 01:20:29,146 --> 01:20:30,373 (GRUNTS) 1442 01:20:38,081 --> 01:20:40,147 Don't you worry, dear boy, 1443 01:20:40,250 --> 01:20:42,286 I'll keep an eye on your friends. 1444 01:20:44,689 --> 01:20:45,790 (GASPING) 1445 01:20:45,892 --> 01:20:49,197 Oh, and your poor mommy too. 1446 01:20:49,299 --> 01:20:50,360 (BOTH GASP) 1447 01:20:51,362 --> 01:20:53,433 EUGENE: Let's go. We gotta get out of here. 1448 01:20:53,535 --> 01:20:54,529 Come on. Come on. 1449 01:20:57,571 --> 01:20:58,500 (SAMMY YELLS) 1450 01:20:59,442 --> 01:21:01,542 -(GROWLS) -Eugene! 1451 01:21:01,644 --> 01:21:04,279 You disgusting little girl! 1452 01:21:04,381 --> 01:21:05,606 (SAMMY SCREAMS) 1453 01:21:08,515 --> 01:21:09,912 (SCREAMS) 1454 01:21:10,014 --> 01:21:11,183 EUGENE: Come on, let's go! 1455 01:21:12,521 --> 01:21:14,285 Why you... (GROWLS) 1456 01:21:16,359 --> 01:21:18,619 (GUNSHOTS) 1457 01:21:19,362 --> 01:21:20,588 (WITCH GRUNTS) 1458 01:21:29,701 --> 01:21:31,005 (GROWLS) 1459 01:21:31,439 --> 01:21:32,369 Okay. 1460 01:21:35,444 --> 01:21:36,538 (WITCH LAUGHS) 1461 01:21:39,977 --> 01:21:41,609 NOAH: Gene, hurry. 1462 01:21:43,849 --> 01:21:45,481 (SCREAMS, GRUNTS) 1463 01:21:46,652 --> 01:21:48,121 (GROANS) 1464 01:21:53,555 --> 01:21:55,656 EUGENE: Oh, the silver bullets work. 1465 01:22:00,099 --> 01:22:01,232 Get the hell out of here, you kids! 1466 01:22:01,334 --> 01:22:03,001 SAMMY: Noah, come on. This place is burning up. 1467 01:22:03,103 --> 01:22:05,266 -Hey, what can I do to help? -Scram! 1468 01:22:05,368 --> 01:22:07,074 Get out of here! That's a witch! 1469 01:22:08,240 --> 01:22:09,709 EUGENE: We have to get out of here. 1470 01:22:09,811 --> 01:22:10,979 SAMMY: We have to go get help. 1471 01:22:14,378 --> 01:22:16,576 This place is burning up. We have to go. 1472 01:22:16,679 --> 01:22:18,583 EUGENE: We have to call the fire department! 1473 01:22:18,685 --> 01:22:19,955 NOAH: Gene! 1474 01:22:20,785 --> 01:22:21,957 Gene! 1475 01:22:26,527 --> 01:22:27,523 (PANTING) 1476 01:22:28,298 --> 01:22:29,294 Gene? 1477 01:22:31,994 --> 01:22:33,166 Gene. 1478 01:22:46,382 --> 01:22:47,378 Gene. 1479 01:22:48,780 --> 01:22:49,985 Gene. 1480 01:22:52,853 --> 01:22:54,220 -(SOFT THUD) -(GASPS) 1481 01:22:57,592 --> 01:22:58,554 (RATTLING) 1482 01:22:59,827 --> 01:23:00,955 GENE: Noah, I thought I... 1483 01:23:01,057 --> 01:23:02,261 (WITCH GROWLS) 1484 01:23:03,058 --> 01:23:04,230 Gene. 1485 01:23:08,063 --> 01:23:09,235 Gene? 1486 01:23:12,940 --> 01:23:14,339 -(GENE GROANS) -NOAH: Gene! 1487 01:23:19,109 --> 01:23:20,543 (LAUGHS WICKEDLY) 1488 01:23:27,621 --> 01:23:29,321 (SCREAMS) 1489 01:23:31,561 --> 01:23:34,029 (BOTH GRUNTING) 1490 01:23:41,768 --> 01:23:43,164 (NOAH STRAINING) 1491 01:23:43,266 --> 01:23:45,172 WITCH: Goodbye, dear boy. 1492 01:23:46,475 --> 01:23:47,636 (ROARING) 1493 01:23:51,942 --> 01:23:53,114 (GUNSHOT) 1494 01:24:00,756 --> 01:24:02,519 -(SCREAMS) -(GUNSHOT) 1495 01:24:03,657 --> 01:24:04,620 (GUNSHOT) 1496 01:24:10,096 --> 01:24:11,429 (INDISTINCT ECHOING VOICES) 1497 01:24:23,710 --> 01:24:24,706 Monsters. 1498 01:24:25,415 --> 01:24:26,378 (GUNSHOT) 1499 01:24:42,027 --> 01:24:44,231 (WITCH SHRIEKING) 1500 01:24:47,834 --> 01:24:49,335 (GENE PANTING) 1501 01:24:53,776 --> 01:24:56,075 -Is she... -Ding-dong. 1502 01:24:56,177 --> 01:24:57,241 Come on, kid. Let's get out of here 1503 01:24:57,343 --> 01:24:59,009 before we find out she's got a sister. 1504 01:24:59,111 --> 01:25:01,314 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1505 01:25:02,311 --> 01:25:04,449 (SIREN BLARING) 1506 01:25:10,453 --> 01:25:12,622 (INDISTINCT ECHOING VOICES) 1507 01:25:25,434 --> 01:25:27,670 (MELLOW MUSIC PLAYING) 1508 01:25:37,084 --> 01:25:39,252 NOAH: My father once said... 1509 01:25:39,354 --> 01:25:41,414 he cared more about the people in the story 1510 01:25:41,516 --> 01:25:42,916 than the story itself. 1511 01:25:44,524 --> 01:25:46,656 I spent my summer thinking a story like that 1512 01:25:46,758 --> 01:25:49,164 only existed across the waters from this island. 1513 01:25:51,130 --> 01:25:52,332 But I found it here. 1514 01:25:53,531 --> 01:25:55,330 Hidden behind an old wooden fence 1515 01:25:55,432 --> 01:25:57,238 children dared not to climb. 1516 01:25:58,900 --> 01:26:01,171 About a man they never tried to know. 1517 01:26:01,273 --> 01:26:02,771 (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 1518 01:26:04,306 --> 01:26:05,642 A father... 1519 01:26:06,649 --> 01:26:07,809 a husband... 1520 01:26:09,345 --> 01:26:10,548 a public servant. 1521 01:26:14,691 --> 01:26:16,290 A true friend. 1522 01:26:20,761 --> 01:26:21,823 (SIGHS) 1523 01:26:24,997 --> 01:26:26,234 (EXHALES DEEPLY) 1524 01:26:32,171 --> 01:26:33,840 Well, what do you think? 1525 01:26:33,942 --> 01:26:35,672 Damn, kid, you can write. 1526 01:26:37,238 --> 01:26:39,676 This is a hell of a man here. I wish I could have known him. 1527 01:26:42,047 --> 01:26:44,185 Thanks, Noah. 1528 01:26:44,287 --> 01:26:46,613 I hear some of the kids are starting to wake up. 1529 01:26:46,715 --> 01:26:48,520 So all's well in Mayberry again. 1530 01:26:49,653 --> 01:26:51,457 Yeah, almost. Ben is still, um... 1531 01:26:51,958 --> 01:26:53,086 different. 1532 01:26:53,188 --> 01:26:55,494 Well, you might have to give that some time, be patient. 1533 01:26:56,929 --> 01:26:58,594 Oh... 1534 01:26:58,697 --> 01:27:00,794 Sorry it took me so long to get this back to you. 1535 01:27:00,896 --> 01:27:03,433 Oh, no, hang on. That's a gift. You keep it. 1536 01:27:03,535 --> 01:27:05,233 Most kids grew up reading comic books. 1537 01:27:05,335 --> 01:27:06,972 Batman, Superman. 1538 01:27:07,074 --> 01:27:08,067 So when I read that book, 1539 01:27:08,169 --> 01:27:10,641 that's when I knew that writers could be heroes, too. 1540 01:27:11,407 --> 01:27:12,676 You keep at it. 1541 01:27:14,548 --> 01:27:17,280 Well, I'm gonna be on the road a while. Uh... 1542 01:27:17,383 --> 01:27:19,415 Yeah, so I guess this is goodbye. 1543 01:27:19,517 --> 01:27:21,652 Just for a moment. Put her there. 1544 01:27:30,096 --> 01:27:31,299 (CHUCKLES SOFTLY) 1545 01:27:34,568 --> 01:27:36,563 Yeah. You know how to get ahold of me, right? 1546 01:27:36,665 --> 01:27:37,765 -NOAH: Yeah. -Run across 1547 01:27:37,867 --> 01:27:39,967 any vampires or werewolves, give a holler. 1548 01:27:40,940 --> 01:27:41,903 Yeah. 1549 01:27:49,015 --> 01:27:50,681 Drive safe. 1550 01:27:51,316 --> 01:27:52,915 -Yeah, you, too. -Yeah. 1551 01:27:53,218 --> 01:27:54,388 (GENE CHUCKLES) 1552 01:28:12,137 --> 01:28:13,341 (CROWD CHEERING) 1553 01:28:16,844 --> 01:28:18,074 Safe! 1554 01:28:18,610 --> 01:28:20,645 -Yeah, Noah. -EUGENE: Go for it, man. 1555 01:28:21,647 --> 01:28:22,809 COMMENTATOR: That brings up Edgartown's 1556 01:28:22,911 --> 01:28:25,617 big cleanup hitter, Ben Driskel. 1557 01:28:26,185 --> 01:28:27,555 BOY: Come on, Ben. 1558 01:28:27,657 --> 01:28:28,653 Hurry up! 1559 01:28:37,162 --> 01:28:38,564 Come on, Ben. 1560 01:28:43,299 --> 01:28:44,504 Strike! 1561 01:28:49,946 --> 01:28:51,104 WOMAN: You got it, Ben. 1562 01:28:52,410 --> 01:28:54,580 It's okay. It's all right. 1563 01:28:55,081 --> 01:28:56,043 Come on, Ben. 1564 01:28:57,052 --> 01:28:58,111 EUGENE: You got this, Ben. 1565 01:29:00,482 --> 01:29:01,950 Ben, please. 1566 01:29:06,229 --> 01:29:07,527 UMPIRE: (VOICE ECHOES) Strike two! 1567 01:29:17,600 --> 01:29:19,671 (MELLOW MUSIC PLAYING) 1568 01:29:25,641 --> 01:29:27,811 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 1569 01:29:38,654 --> 01:29:40,857 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1570 01:29:50,004 --> 01:29:50,999 (ALL CHEERING) 1571 01:29:58,577 --> 01:30:00,580 GIRL: Go, Ben! BOY: Go, Ben! 1572 01:30:03,645 --> 01:30:05,420 -Yes! -Yeah! 1573 01:30:05,522 --> 01:30:08,350 COMMENTATOR: Let's hear it for Big Ben Driskel. 1574 01:30:08,452 --> 01:30:09,985 What a great game! 1575 01:30:18,131 --> 01:30:19,533 Yes, baby! 1576 01:30:21,268 --> 01:30:22,800 -EUGENE: Go, Ben! -Go! 1577 01:30:29,206 --> 01:30:30,170 Ben? 1578 01:30:31,111 --> 01:30:32,040 What'd I miss? 1579 01:30:38,354 --> 01:30:41,522 ALL: (CHANTING) Ben! Ben! Ben! Ben! Ben! 1580 01:30:50,759 --> 01:30:52,995 (MELLOW MUSIC PLAYING) 1581 01:31:40,510 --> 01:31:41,714 (CAR DOOR OPENS) 1582 01:32:05,372 --> 01:32:07,575 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 1583 01:32:22,389 --> 01:32:24,317 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1584 01:34:23,541 --> 01:34:25,713 (WITCH CACKLING) 1585 01:34:31,179 --> 01:34:33,154 -(CACKLING ENDS) -(MUSIC FADES OUT) 1586 01:34:33,256 --> 01:34:35,217 (DRAMATIC MUSIC PLAYING)