1
00:00:46,064 --> 00:00:48,233
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2
00:01:10,052 --> 00:01:12,224
(CROWS CAWING)
3
00:01:24,704 --> 00:01:25,899
(BOY GRUNTS)
4
00:01:26,001 --> 00:01:27,635
(PANTING)
5
00:01:29,072 --> 00:01:30,770
(MUSIC INTENSIFIES)
6
00:01:40,688 --> 00:01:42,353
(CONTINUES PANTING)
7
00:01:59,606 --> 00:02:00,635
(GRUNTS)
8
00:02:03,809 --> 00:02:04,738
Thank God.
9
00:02:11,817 --> 00:02:12,812
Where's...
10
00:02:14,017 --> 00:02:15,086
(TWIGS CRACKING)
11
00:02:15,188 --> 00:02:17,289
-(LAUGHTER)
-(BOY BREATHING HEAVILY)
12
00:02:20,761 --> 00:02:22,459
(ECHOING LAUGHTER)
13
00:02:24,766 --> 00:02:26,960
(LAUGHTER INTENSIFIES)
14
00:02:27,429 --> 00:02:29,202
(LAUGHTER TURNS INTO CACKLING)
15
00:02:30,065 --> 00:02:31,402
(GASPS)
16
00:02:32,035 --> 00:02:33,439
(LOUD CRACKLING)
17
00:02:33,541 --> 00:02:34,870
(ROARING)
18
00:02:34,972 --> 00:02:36,440
(BOY SCREAMS)
19
00:02:37,272 --> 00:02:38,475
(SCREAMING STOPS)
20
00:02:39,874 --> 00:02:41,311
OFFICER: (OVER RADIO)
Any available units
21
00:02:41,414 --> 00:02:43,982
near William Street
and Vineyard Haven?
22
00:02:44,084 --> 00:02:46,417
Hey, kid,
what you doing out here?
23
00:02:53,424 --> 00:02:56,295
Ronnie? Ronnie Harlow,
is that you?
24
00:03:00,299 --> 00:03:03,099
Dispatch,
let's give Miss Harlow a call.
25
00:03:03,201 --> 00:03:04,765
I think I just found her boy.
26
00:03:04,867 --> 00:03:06,705
OFFICER: (OVER RADIO)
I have the missing juvenile
27
00:03:06,807 --> 00:03:08,202
at Mile Marker 22.
28
00:03:08,304 --> 00:03:10,474
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
29
00:03:14,177 --> 00:03:15,842
(THUNDER RUMBLING)
30
00:03:18,017 --> 00:03:19,714
(CROWS CAWING IN DISTANCE)
31
00:03:20,889 --> 00:03:23,223
(CAR DOOR CREAKS AND SHUTS)
32
00:03:25,057 --> 00:03:27,260
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
33
00:03:34,769 --> 00:03:35,763
(ENGINE STARTS)
34
00:03:48,344 --> 00:03:50,547
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
35
00:04:24,511 --> 00:04:26,682
(INDISTINCT CHATTER)
36
00:04:33,927 --> 00:04:35,889
(FERRY HONKS HORN)
37
00:04:38,526 --> 00:04:39,728
WOMAN: Come on, let's go.
38
00:04:41,198 --> 00:04:42,530
(CAR ENGINE IDLING)
39
00:04:42,632 --> 00:04:43,999
WOMAN: Careful.
I told you to stay by...
40
00:04:44,101 --> 00:04:45,569
(CAR REVVING)
41
00:04:48,768 --> 00:04:50,970
(KIDS LAUGHING AND CONVERSING)
42
00:05:09,295 --> 00:05:10,957
(INDISTINCT CHATTER
OVER RADIO)
43
00:05:15,396 --> 00:05:16,567
WOMAN: Noah?
44
00:05:17,499 --> 00:05:19,498
Noah, I need your help.
45
00:05:19,600 --> 00:05:20,901
NOAH: Yeah, okay, Mom.
46
00:05:22,007 --> 00:05:22,936
Almost finished.
47
00:05:26,380 --> 00:05:27,907
WOMAN: It's the busiest
time of the season
48
00:05:28,009 --> 00:05:30,814
and your little sister
did all of your chores.
49
00:05:31,183 --> 00:05:32,484
NOAH: Uh, one second.
50
00:05:34,982 --> 00:05:37,082
WOMAN: You're gonna be
late for your game.
51
00:05:37,956 --> 00:05:39,321
Coming.
52
00:05:39,423 --> 00:05:40,591
(CHATTER CONTINUES OVER RADIO)
53
00:05:43,228 --> 00:05:44,694
WOMAN: Noah, come on!
54
00:05:51,467 --> 00:05:53,835
-Hey, Noah.
-Yeah?
55
00:05:53,937 --> 00:05:55,969
I'm not gonna be able
to make it to your game today.
56
00:05:56,071 --> 00:05:58,606
Mom, it's okay. I understand.
I'm used to it by now.
57
00:05:58,708 --> 00:06:00,413
Now I don't know
what you expect me to do.
58
00:06:03,712 --> 00:06:05,143
Hey look,
it's your new arrival.
59
00:06:07,748 --> 00:06:08,782
WOMAN 2: Good morning, dear.
60
00:06:08,884 --> 00:06:10,654
NOAH: Good morning, ma'am.
Enjoy your stay.
61
00:06:12,189 --> 00:06:13,426
Um, Noah...
62
00:06:15,657 --> 00:06:17,927
-I love you.
-Love you too.
63
00:06:18,029 --> 00:06:19,126
Your son?
64
00:06:19,228 --> 00:06:20,758
Yeah.
65
00:06:20,861 --> 00:06:23,330
He seems
like a nice young man.
66
00:06:23,432 --> 00:06:24,665
Oh, he's a handful.
67
00:06:24,767 --> 00:06:27,337
Yeah, well,
they all are at that age.
68
00:06:27,439 --> 00:06:29,739
Trouble from sunrise
to supper.
69
00:06:30,405 --> 00:06:31,408
Uh, I'm Abby.
70
00:06:31,510 --> 00:06:33,980
-You must be Miss Halverson.
-Mmm-hmm.
71
00:06:34,082 --> 00:06:35,346
Uh, we were expecting you...
72
00:06:35,448 --> 00:06:37,345
I put my car
and most of my belongings
73
00:06:37,447 --> 00:06:39,517
in storage for the summer.
74
00:06:39,619 --> 00:06:42,985
So I'll just need a place
to, uh, park my bike.
75
00:06:43,088 --> 00:06:44,485
Of course.
76
00:06:44,588 --> 00:06:46,558
I hope this will
be okay for you.
77
00:06:47,556 --> 00:06:49,627
This'll do just fine.
78
00:07:03,139 --> 00:07:04,302
Now,
79
00:07:04,404 --> 00:07:06,245
when I agreed to let you write
this column for the paper,
80
00:07:06,347 --> 00:07:08,643
I was thinking more
like 100 words
81
00:07:08,745 --> 00:07:10,877
on the upcoming
Little League season
82
00:07:10,980 --> 00:07:13,349
or new ice cream flavors
over at Mad Martha's.
83
00:07:13,451 --> 00:07:14,751
But this... I can't run this.
84
00:07:15,251 --> 00:07:16,214
Why not?
85
00:07:17,390 --> 00:07:19,386
"Peeping Tom
strikes in Chilmark.
86
00:07:19,488 --> 00:07:20,752
"Locals unsettled."
87
00:07:20,854 --> 00:07:22,459
Miss Ashby said she saw a man
88
00:07:22,561 --> 00:07:23,659
looking through
her bedroom window.
89
00:07:23,761 --> 00:07:25,462
What if I told you
it's the same Miss Ashby
90
00:07:25,564 --> 00:07:27,463
who goes down
to the station every week
91
00:07:27,565 --> 00:07:28,968
to file a missing
person's report
92
00:07:29,070 --> 00:07:30,567
on her husband, Walter,
93
00:07:30,669 --> 00:07:32,702
who's been dead
these past eight years.
94
00:07:32,804 --> 00:07:36,438
Okay, but they did find
size 11 men's footprints
95
00:07:36,540 --> 00:07:37,936
right outside of her window.
96
00:07:38,038 --> 00:07:40,742
You are wasting your time
with all this.
97
00:07:40,844 --> 00:07:43,042
Look, I moved here
because Martha's Vineyard
98
00:07:43,144 --> 00:07:46,883
is the safest summer
destination in all America.
99
00:07:46,985 --> 00:07:49,489
Families come from all over
the country to vacation here.
100
00:07:50,124 --> 00:07:51,049
They pick up the Gazette,
101
00:07:51,151 --> 00:07:55,461
they want to read
about sunshine, lollipops.
102
00:07:55,563 --> 00:07:57,728
Not misdemeanor offenses.
You catching my drift?
103
00:07:58,893 --> 00:08:00,192
Look, I think
it's nice and all
104
00:08:00,294 --> 00:08:03,030
that you want to follow
in your father's footsteps.
105
00:08:03,598 --> 00:08:05,103
But, do me a favor.
106
00:08:05,205 --> 00:08:07,166
Give me a story I can run.
107
00:08:15,276 --> 00:08:17,517
COMMENTATOR: Lampkey winds up
and throws the pitch...
108
00:08:18,381 --> 00:08:20,319
(CROWD CHEERING)
109
00:08:20,421 --> 00:08:22,153
COMMENTATOR:
He's heading to second.
110
00:08:22,255 --> 00:08:24,183
He's moved to the third.
111
00:08:24,285 --> 00:08:27,722
That brings up Edgartown's
potential winning run...
112
00:08:27,824 --> 00:08:31,758
-Batter up!
-It's Big Ben Driskel!
113
00:08:31,860 --> 00:08:33,429
BOY: Come on, Ben.
You can do it.
114
00:08:33,531 --> 00:08:34,864
Come on, Ben. You've got this.
115
00:08:36,404 --> 00:08:37,535
COMMENTATOR:
This is Edgartown's
116
00:08:37,638 --> 00:08:39,637
last chance of winning
the season opener.
117
00:08:39,739 --> 00:08:42,501
Down a run with two outs,
here in the city.
118
00:08:42,603 --> 00:08:44,302
(CROWD CHEERING)
119
00:08:46,376 --> 00:08:47,844
Watch this.
120
00:08:57,854 --> 00:08:59,685
(COMMENTATOR SPEAKING
INDISTINCTLY)
121
00:08:59,787 --> 00:09:01,256
It's going, it's going.
122
00:09:01,358 --> 00:09:03,756
It's gone!
123
00:09:03,858 --> 00:09:05,761
A home run for Ben Driskel,
124
00:09:05,863 --> 00:09:08,768
as Edgartown wins
the season opener 5-4.
125
00:09:08,870 --> 00:09:09,698
Yeah!
126
00:09:09,800 --> 00:09:11,596
-(LAUGHS)
-COMMENTATOR: What a game!
127
00:09:11,698 --> 00:09:13,870
(CROWD CHEERING)
128
00:09:17,676 --> 00:09:19,477
EUGENE: What kind of a peace
do I mean?
129
00:09:19,579 --> 00:09:21,274
And what kind of peace
do we seek?
130
00:09:21,376 --> 00:09:24,417
Eugene, what did I say about
the whole JFK thing in public?
131
00:09:24,519 --> 00:09:25,846
Well, if I'm going
to be president one day,
132
00:09:25,948 --> 00:09:27,213
-I need to practice.
-NOAH: Practice?
133
00:09:27,315 --> 00:09:30,285
Couldn't even get elected
president of student council.
134
00:09:30,387 --> 00:09:32,355
(ALL LAUGH)
135
00:09:32,457 --> 00:09:33,489
(DOG BARKING IN DISTANCE)
136
00:09:33,591 --> 00:09:35,790
Whoa, whoa. Hold up, will ya?
137
00:09:35,892 --> 00:09:37,958
Noah, why'd you take us
down this way?
138
00:09:38,061 --> 00:09:40,128
SAMMY: Is this old man
Carruthers' property?
139
00:09:40,230 --> 00:09:43,227
I've heard stories about him
at my parents' dinner parties.
140
00:09:43,330 --> 00:09:46,364
Some people think
he was a spy, a bank robber.
141
00:09:46,466 --> 00:09:48,608
Some people even think
he's in witness protection.
142
00:09:49,375 --> 00:09:50,610
Which one's the truth?
143
00:09:52,145 --> 00:09:54,372
Summer of '65.
144
00:09:54,474 --> 00:09:57,447
His wife and kids up
and vanished without a trace.
145
00:09:57,549 --> 00:09:58,750
Nobody can prove he did it.
146
00:10:00,453 --> 00:10:01,553
You know, I bet their bodies
147
00:10:01,655 --> 00:10:03,381
are still buried somewhere
on this property.
148
00:10:04,459 --> 00:10:06,988
There's a story
behind this fence.
149
00:10:07,090 --> 00:10:08,754
This could be my ticket
to getting my article
150
00:10:08,856 --> 00:10:10,058
published by the Gazette.
151
00:10:11,365 --> 00:10:13,664
If I could prove he did it...
152
00:10:13,767 --> 00:10:15,299
Something like this
will make the front page.
153
00:10:15,401 --> 00:10:16,768
It can even go national.
154
00:10:16,870 --> 00:10:18,669
I mean, you're always
dragging us around this island
155
00:10:18,771 --> 00:10:20,632
looking for trouble
for your stupid stories.
156
00:10:20,734 --> 00:10:22,037
Eugene is right.
157
00:10:22,703 --> 00:10:23,672
I'm sorry, Noah.
158
00:10:23,774 --> 00:10:25,044
I mean,
I don't know about this.
159
00:10:25,146 --> 00:10:25,939
Be that way, then.
160
00:10:26,041 --> 00:10:27,206
BEN: Noah, wait.
EUGENE: Okay, whoa.
161
00:10:27,308 --> 00:10:28,444
SAMMY: Hold on. Hold on.
EUGENE: Wait, wait, wait.
162
00:10:28,546 --> 00:10:29,546
Hold on. Hold on. It's...
163
00:10:29,648 --> 00:10:31,145
There's literally...
Guys, look.
164
00:10:31,913 --> 00:10:33,818
-Come on. Go.
-Oh, my God.
165
00:10:34,885 --> 00:10:36,288
No, I really think
we should turn back.
166
00:10:36,390 --> 00:10:37,983
-(SHUSHES)
-No, seriously.
167
00:10:38,085 --> 00:10:40,589
Guys, we shouldn't
be doing this.
168
00:10:40,691 --> 00:10:41,724
SAMMY: This better be good.
169
00:10:41,826 --> 00:10:44,163
I'm missing
Columbo reruns for this.
170
00:10:44,265 --> 00:10:46,193
Guys, guys, I see him.
171
00:10:46,295 --> 00:10:48,265
EUGENE: I didn't think
he came out in the daylight.
172
00:10:48,367 --> 00:10:49,427
What's he doing now?
173
00:10:51,170 --> 00:10:52,499
Digging.
174
00:10:52,601 --> 00:10:53,504
EUGENE: What?
175
00:10:53,606 --> 00:10:54,704
SAMMY:
Maybe you're right, Noah.
176
00:10:54,806 --> 00:10:56,538
Killers keep
all sorts of trophies
177
00:10:56,640 --> 00:10:57,705
buried in their backyard.
178
00:10:57,807 --> 00:11:00,009
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
179
00:11:00,911 --> 00:11:03,746
-What was that?
-NOAH: I don't know.
180
00:11:03,848 --> 00:11:05,817
-But I'm gonna find out.
-EUGENE: What?
181
00:11:12,225 --> 00:11:13,392
What? Hey, guys,
182
00:11:13,494 --> 00:11:14,958
there's still time
to turn back.
183
00:11:15,622 --> 00:11:17,123
Oh.
184
00:11:17,226 --> 00:11:18,524
EUGENE: Really don't think
we should do this.
185
00:11:18,626 --> 00:11:19,697
(SHUSHES)
186
00:11:19,799 --> 00:11:21,027
No, seriously.
There's a sign outside, man.
187
00:11:21,129 --> 00:11:22,862
It's private property.
No trespassing.
188
00:11:22,964 --> 00:11:24,198
Do you know what that means?
189
00:11:24,300 --> 00:11:26,002
-BEN: (SHUSHES) Stop it.
-We'll get arrested for this.
190
00:11:26,569 --> 00:11:28,838
Seriously, guys.
191
00:11:28,940 --> 00:11:30,575
He probably killed somebody
with this thing.
192
00:11:30,677 --> 00:11:32,076
BEN: Yes,
he probably did kill somebody!
193
00:11:32,179 --> 00:11:33,242
(CLANGING)
194
00:11:33,344 --> 00:11:34,274
Hide.
195
00:11:37,879 --> 00:11:38,878
-Shh!
-(DOOR CREAKS)
196
00:11:38,980 --> 00:11:41,149
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
197
00:11:45,458 --> 00:11:46,825
-(WHIRRING)
-(GASPS)
198
00:11:49,290 --> 00:11:51,423
-(WHIRRING CONTINUES)
-(MUFFLED WHIMPER)
199
00:11:54,829 --> 00:11:55,999
(EXHALES SHARPLY)
200
00:12:00,339 --> 00:12:02,335
(WOOD CREAKS)
201
00:12:07,412 --> 00:12:08,374
We're good.
202
00:12:09,281 --> 00:12:10,644
(SCREAMS)
203
00:12:10,746 --> 00:12:11,946
(ALL SCREAMING)
204
00:12:12,048 --> 00:12:13,145
NOAH: Let's go,
let's go, let's go.
205
00:12:13,247 --> 00:12:14,919
-BEN: Run! Come on.
-(EUGENE SCREAMS)
206
00:12:19,657 --> 00:12:21,056
SAMMY: Come on, let's go.
207
00:12:21,158 --> 00:12:22,926
Come on, guys. Come on.
Let's get out of here.
208
00:12:23,028 --> 00:12:24,993
-SAMMY: Guys, come on.
-Noah, come on, let's go!
209
00:12:25,095 --> 00:12:26,962
I... I left my backpack.
I have to go back.
210
00:12:27,064 --> 00:12:28,731
Forget your backpack.
Let's go. Come on.
211
00:12:28,833 --> 00:12:29,831
I can't.
My notebook's in there.
212
00:12:29,933 --> 00:12:31,195
Forget your backpack.
Let's go.
213
00:12:31,297 --> 00:12:33,003
Forget about it.
It's not worth it.
214
00:12:34,373 --> 00:12:35,334
Noah, come on.
215
00:12:35,436 --> 00:12:37,106
SAMMY: Come on.
We have to go. Let's go, guys.
216
00:12:42,914 --> 00:12:45,114
(INDISTINCT COMMENTARY
OVER RADIO)
217
00:12:48,818 --> 00:12:50,515
BEN: Noah. You up there?
218
00:12:55,828 --> 00:12:57,593
NOAH: What are you
doing out so late?
219
00:12:57,695 --> 00:12:58,996
I got something for you.
220
00:13:10,474 --> 00:13:11,669
Wicked!
221
00:13:11,771 --> 00:13:13,842
-This is like the real thing.
-BEN: It's just like Nomar.
222
00:13:13,944 --> 00:13:15,447
Yeah, now you got
something to wear
223
00:13:15,549 --> 00:13:16,809
to our first game at Fenway.
224
00:13:16,911 --> 00:13:18,148
No, you're kidding.
225
00:13:18,250 --> 00:13:20,248
I'd have to mow 1,000 lawns
before I could afford that.
226
00:13:21,420 --> 00:13:22,382
BEN: Or not.
227
00:13:22,949 --> 00:13:24,120
(BEN CHUCKLES)
228
00:13:25,287 --> 00:13:28,421
NOAH: No way. Thanks, man.
BEN: I got you.
229
00:13:32,062 --> 00:13:33,591
I told you we'd go
to a game one day.
230
00:13:36,699 --> 00:13:38,098
What's wrong?
231
00:13:38,200 --> 00:13:40,400
I'm never gonna
leave this island, am I?
232
00:13:40,502 --> 00:13:44,171
Hey, man, you're going
to get off this island. Okay?
233
00:13:44,273 --> 00:13:46,206
You are going to be
a great journalist.
234
00:13:46,308 --> 00:13:47,811
You might even write
a story about me one day
235
00:13:47,913 --> 00:13:49,746
when I make it
to the big leagues.
236
00:13:49,848 --> 00:13:51,312
I got one more
surprise for you.
237
00:13:55,284 --> 00:13:56,653
-Where'd you get those?
-(BEN CHUCKLES)
238
00:13:56,755 --> 00:13:58,016
I swiped them from my old man.
239
00:13:58,118 --> 00:13:59,558
Look, this girl, Ellie,
240
00:13:59,660 --> 00:14:00,792
we're gonna go
for a night swim,
241
00:14:00,895 --> 00:14:01,991
and we're gonna set off
the first fireworks
242
00:14:02,094 --> 00:14:03,522
-of the summer.
-Whoa, whoa, wait. Ellie...
243
00:14:04,397 --> 00:14:05,364
Ellie Evans?
244
00:14:05,466 --> 00:14:06,393
Yeah. Yeah. You know her?
245
00:14:07,160 --> 00:14:08,626
I know her all right.
246
00:14:11,998 --> 00:14:13,532
Holy smokes.
247
00:14:14,874 --> 00:14:16,841
-You like her.
-Since we were kids.
248
00:14:16,943 --> 00:14:18,168
You know, I can't even
work up the courage
249
00:14:18,270 --> 00:14:19,404
to go say one word to her,
250
00:14:19,507 --> 00:14:21,507
and you come and swoop her up
like Tom Cruise.
251
00:14:23,610 --> 00:14:25,648
Hey, why don't you come
hang out with us tonight?
252
00:14:25,750 --> 00:14:28,085
Oh, no. I... I... I can't.
253
00:14:29,457 --> 00:14:30,989
I'm... I'm sorry, man.
254
00:14:32,451 --> 00:14:34,454
NOAH: It's all right.
It's cool.
255
00:14:45,703 --> 00:14:46,939
-Boo!
-(GASPS)
256
00:14:47,607 --> 00:14:48,800
-(LAUGHS)
-You got me.
257
00:14:48,903 --> 00:14:49,871
Your face.
258
00:14:49,974 --> 00:14:50,971
-So, did you bring it?
-Yeah.
259
00:14:51,073 --> 00:14:52,740
-Of course.
-Let's see.
260
00:14:52,842 --> 00:14:54,078
-Whoa.
-Yeah.
261
00:14:54,180 --> 00:14:55,714
-Where did you get this?
-Well, I can't tell you that.
262
00:14:55,816 --> 00:14:57,042
-ELLIE: Oh, my God.
-(BEN LAUGHS)
263
00:14:57,144 --> 00:14:58,979
ELLIE: Is this legal?
264
00:14:59,082 --> 00:15:00,953
-Last one in?
-Race you there.
265
00:15:03,654 --> 00:15:05,023
(WATER SPLASHES)
266
00:15:11,558 --> 00:15:13,095
(CHUCKLES) Oh, my God,
look at your hair.
267
00:15:13,197 --> 00:15:14,259
BEN: Oh, yeah?
Gotta really look at yours.
268
00:15:14,361 --> 00:15:16,433
-ELLIE: It's perfect.
-Shut up.
269
00:15:16,535 --> 00:15:17,563
No, you shut up.
270
00:15:17,665 --> 00:15:20,068
WOMAN: (IN HOARSE VOICE)
It's dangerous for children
271
00:15:20,170 --> 00:15:23,173
to be out in the ocean
so late at night.
272
00:15:24,411 --> 00:15:25,506
(WOMAN LAUGHS)
273
00:15:25,608 --> 00:15:26,539
Ben?
274
00:15:28,042 --> 00:15:29,344
(WOMAN CACKLES)
275
00:15:32,948 --> 00:15:34,684
(OMINOUS WHISPERING)
276
00:15:34,786 --> 00:15:36,087
What's she doing up there?
277
00:15:37,289 --> 00:15:39,153
I don't know. But I think
we should get out of here.
278
00:15:39,255 --> 00:15:40,855
Yeah. I don't want
to be here anymore.
279
00:15:40,957 --> 00:15:42,093
(WATER SPLASHES LOUDLY)
280
00:15:43,257 --> 00:15:44,463
BEN: Ellie, where'd she go?
281
00:15:44,565 --> 00:15:45,965
ELLIE: I can't see her.
282
00:15:46,834 --> 00:15:48,764
-I can't... (SCREAMS)
-BEN: Ellie!
283
00:15:48,866 --> 00:15:50,235
-Ellie!
-(SCREAMS)
284
00:15:50,337 --> 00:15:51,333
Ellie!
285
00:15:52,232 --> 00:15:54,402
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
286
00:15:57,675 --> 00:15:59,075
(BOTH PANTING)
287
00:15:59,177 --> 00:16:00,708
-What was that?
-I don't know. Just go!
288
00:16:00,810 --> 00:16:01,776
Go, Ellie, go!
289
00:16:01,878 --> 00:16:03,081
(ELLIE WHIMPERING)
290
00:16:03,813 --> 00:16:05,545
Go! Come on!
291
00:16:06,079 --> 00:16:07,283
BEN: Ellie!
292
00:16:08,281 --> 00:16:09,747
-Ellie, wait!
-Ben!
293
00:16:10,723 --> 00:16:12,387
(BEN SCREAMING, MUFFLED)
294
00:16:14,294 --> 00:16:15,557
Ben!
295
00:16:15,659 --> 00:16:17,095
(GASPS)
296
00:16:17,825 --> 00:16:19,331
Ben!
297
00:16:19,433 --> 00:16:20,560
Ellie! Go! Go!
298
00:16:22,702 --> 00:16:24,729
-Ben!
-(MUFFLED SCREAM)
299
00:16:27,539 --> 00:16:28,568
Ben, no!
300
00:16:29,476 --> 00:16:30,603
(LOUD CRACKLING)
301
00:16:51,390 --> 00:16:53,593
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
302
00:17:08,109 --> 00:17:09,345
NOAH: Carruthers.
303
00:17:15,886 --> 00:17:17,890
(POLICE RADIO BEEPS)
304
00:17:17,992 --> 00:17:19,419
(INDISTINCT CONVERSATION
OVER POLICE RADIO)
305
00:17:19,521 --> 00:17:21,155
OFFICER: Doctor said
Ben will be just fine.
306
00:17:21,257 --> 00:17:22,555
All of his scans
came out negative.
307
00:17:22,657 --> 00:17:25,864
There's nothing to suggest
any sort of trauma,
308
00:17:25,966 --> 00:17:27,028
other than a little water
in his lungs.
309
00:17:27,130 --> 00:17:28,901
A perfectly healthy young man.
310
00:17:29,003 --> 00:17:31,499
Did he say anything
about what happened?
311
00:17:32,665 --> 00:17:34,067
Yeah. I think he's been
going through
312
00:17:34,169 --> 00:17:36,569
sort of a form of PTSD.
313
00:17:36,671 --> 00:17:38,739
It's totally normal
for a situation like this.
314
00:17:38,841 --> 00:17:40,139
He...
315
00:17:40,241 --> 00:17:41,577
goes out in the ocean.
316
00:17:41,680 --> 00:17:42,607
It's cold.
317
00:17:42,709 --> 00:17:46,145
He's disoriented, he's...
It's a riptide.
318
00:17:46,247 --> 00:17:48,387
-He's scared.
-Yeah.
319
00:17:48,489 --> 00:17:49,985
Right now...
320
00:17:50,088 --> 00:17:51,549
time's the best medicine
for Ben.
321
00:17:51,651 --> 00:17:53,587
I don't condone
sneaking out, but...
322
00:17:54,720 --> 00:17:56,022
I do wish someone
could've been there
323
00:17:56,124 --> 00:17:57,261
with him last night.
324
00:17:57,929 --> 00:17:58,960
-You know...
-Yeah.
325
00:17:59,062 --> 00:18:00,161
I just keep telling myself
326
00:18:00,263 --> 00:18:02,065
maybe this never
happened if he...
327
00:18:02,167 --> 00:18:04,235
if he hadn't been
out there all alone.
328
00:18:04,970 --> 00:18:07,172
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
329
00:18:16,879 --> 00:18:18,512
Hey, Ben.
330
00:18:18,614 --> 00:18:21,812
Oh, dude, you got the whole
island in a frenzy.
331
00:18:21,914 --> 00:18:23,881
Whoa. You might even make
the six o'clock news.
332
00:18:26,789 --> 00:18:27,753
Ben.
333
00:18:32,696 --> 00:18:33,660
Ben?
334
00:18:37,162 --> 00:18:38,335
Ben?
335
00:18:41,875 --> 00:18:43,868
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
336
00:18:49,150 --> 00:18:51,579
Hey, you were with Ben
last night, weren't you?
337
00:18:53,015 --> 00:18:55,220
What happened?
338
00:18:55,322 --> 00:18:56,948
I heard his mom say he was
pulled down by the current.
339
00:18:57,050 --> 00:18:58,551
No.
340
00:18:58,653 --> 00:19:01,589
There was someone else
out there with us.
341
00:19:03,226 --> 00:19:04,427
What are you talking about?
342
00:19:06,031 --> 00:19:07,595
I don't know what happened.
343
00:19:08,903 --> 00:19:10,202
-(ELLIE SNIFFLES)
-It's okay.
344
00:19:10,967 --> 00:19:12,204
You can tell me.
345
00:19:14,669 --> 00:19:18,505
An old woman,
she jumped into the water.
346
00:19:18,608 --> 00:19:22,407
But what pulled him under
was something else.
347
00:19:22,509 --> 00:19:24,183
There was this flash of light.
348
00:19:26,614 --> 00:19:28,146
(VOICE BREAKING)
I didn't know what to do.
349
00:19:28,248 --> 00:19:29,915
I just swam.
350
00:19:30,017 --> 00:19:32,317
It's okay. You were scared.
You didn't do anything wrong.
351
00:19:32,419 --> 00:19:34,193
(ELLIE BREATHING HEAVILY)
352
00:19:35,993 --> 00:19:36,954
You believe me?
353
00:19:38,126 --> 00:19:40,098
I believe you.
354
00:19:40,201 --> 00:19:44,234
I can still hear it, you know,
her cackling.
355
00:19:44,337 --> 00:19:47,833
I can still hear it every time
I close my eyes.
356
00:19:49,401 --> 00:19:50,572
It was like...
357
00:19:51,205 --> 00:19:52,574
like a witch.
358
00:19:58,415 --> 00:19:59,576
We have to tell
the police about this.
359
00:19:59,678 --> 00:20:00,945
-They have to know
-I tried.
360
00:20:01,047 --> 00:20:03,618
They didn't believe me.
Neither did my mom and dad.
361
00:20:05,692 --> 00:20:06,885
I'm sorry, Noah.
362
00:20:14,632 --> 00:20:16,760
REPORTER: About finding
the boy, Ben Driskel,
363
00:20:16,862 --> 00:20:18,732
can you tell us exactly
what happened?
364
00:20:18,834 --> 00:20:21,405
The kids are always jumping
off this pier, you know.
365
00:20:55,809 --> 00:20:56,803
(MUSIC FADES OUT)
366
00:21:04,752 --> 00:21:05,713
-(THUDS)
-(GASPS)
367
00:21:07,683 --> 00:21:09,614
The word "trespass"
mean anything to you?
368
00:21:09,716 --> 00:21:11,586
NOAH: I'm sorry.
I was just, um...
369
00:21:11,688 --> 00:21:13,556
I came to say thank you
for returning my bag.
370
00:21:15,360 --> 00:21:17,161
And, uh, I'm sorry
about the other day.
371
00:21:17,263 --> 00:21:18,796
Me and my friends
kind of lost our way.
372
00:21:18,898 --> 00:21:19,958
GENE: Yeah, funny.
373
00:21:20,060 --> 00:21:22,796
A lot of kids seem to lose
their way onto my property.
374
00:21:23,863 --> 00:21:26,534
Hey, um... how'd you know
where I lived?
375
00:21:26,636 --> 00:21:28,403
GENE: Oh, you weren't
hard to find, kid.
376
00:21:28,505 --> 00:21:31,374
You wrote your initials
in your pack.
377
00:21:31,476 --> 00:21:33,939
You gotta be careful
where you put your name.
378
00:21:34,041 --> 00:21:36,876
A lot of bad people out there
can use it against you.
379
00:21:38,182 --> 00:21:39,347
It's good to know. Thanks.
380
00:21:39,449 --> 00:21:40,715
Well, you found
your way in here.
381
00:21:40,817 --> 00:21:42,784
Just follow the breadcrumbs
and find your way out.
382
00:21:42,886 --> 00:21:45,353
You know, my friends and I
kind of thought you were like,
383
00:21:45,455 --> 00:21:47,219
digging up
a body or something.
384
00:21:47,321 --> 00:21:48,852
Yeah, yeah.
385
00:21:48,954 --> 00:21:51,692
Yeah, you'd like that,
wouldn't you?
386
00:21:51,794 --> 00:21:54,091
Fit right in with the rest
of your body of work.
387
00:21:56,364 --> 00:21:57,567
You read my book?
388
00:21:58,432 --> 00:21:59,701
You did, didn't you?
389
00:21:59,803 --> 00:22:01,766
Yeah, if you're gonna trespass
in my shed back there,
390
00:22:01,868 --> 00:22:05,003
I'm gonna trespass
in your backpack.
391
00:22:05,105 --> 00:22:07,341
-(POLICE RADIO BEEPS)
-(INDISTINCT RADIO CHATTER)
392
00:22:07,443 --> 00:22:08,743
Are you a cop or something?
393
00:22:09,915 --> 00:22:11,115
Not anymore.
394
00:22:11,217 --> 00:22:12,212
So you know
about investigations
395
00:22:12,314 --> 00:22:13,484
and stuff like that?
396
00:22:14,383 --> 00:22:15,883
The reason I ask is...
397
00:22:15,985 --> 00:22:18,355
My friend was almost killed at
a jumping bridge last night.
398
00:22:18,458 --> 00:22:19,991
The police say
he got pulled in by the tide,
399
00:22:20,093 --> 00:22:20,884
but that's not what happened.
400
00:22:20,986 --> 00:22:22,858
Somebody pulled him under,
an old lady.
401
00:22:22,960 --> 00:22:23,722
A witch.
402
00:22:23,824 --> 00:22:26,123
Uh-huh. And you saw
this witch, yeah?
403
00:22:27,132 --> 00:22:28,532
Well, no, a girl told me.
404
00:22:29,199 --> 00:22:30,266
Better than a dog.
405
00:22:30,368 --> 00:22:31,597
Listen,
I know this sounds crazy,
406
00:22:31,699 --> 00:22:32,997
but can you just
talk to my friend?
407
00:22:33,099 --> 00:22:35,366
Why don't you give that
Fox Mulder fella a call?
408
00:22:35,468 --> 00:22:36,639
He'd help you.
409
00:22:38,177 --> 00:22:39,609
-You know...
-I'm retired.
410
00:22:40,879 --> 00:22:41,875
Jerk!
411
00:22:43,543 --> 00:22:45,747
(INDISTINCT CHATTER)
412
00:22:49,522 --> 00:22:51,816
Hey, Noah, bring this up
to Miss Halverson's room.
413
00:22:51,918 --> 00:22:53,720
-Leave it outside the door.
-Okay.
414
00:22:53,822 --> 00:22:56,859
She specifically asked
not to be disturbed.
415
00:22:56,961 --> 00:22:57,891
Fine.
416
00:23:03,668 --> 00:23:05,866
-(FOOTSTEPS RECEDING)
-(INDISTINCT CHANTING)
417
00:23:09,406 --> 00:23:11,608
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
418
00:23:25,155 --> 00:23:26,524
(CHANTING STOPS)
419
00:23:34,529 --> 00:23:36,127
(DRAMATIC CHORD PLAYS)
420
00:23:38,467 --> 00:23:40,670
(EERIE VOICE ECHOING)
421
00:23:44,369 --> 00:23:47,037
GENE: (ON TV) Hey, get
the lead out, Hank. Come on.
422
00:23:47,139 --> 00:23:48,875
Don't forget this.
Don't forget this.
423
00:23:48,977 --> 00:23:50,645
GENE: Oh, the B51.
How could we forget that?
424
00:23:50,748 --> 00:23:52,417
Sure you don't
want that in the meantime?
425
00:23:52,519 --> 00:23:54,112
It's gonna be
a long time before you see it.
426
00:23:56,390 --> 00:23:57,747
Daddy, when are we
gonna dig this up?
427
00:23:57,849 --> 00:23:58,982
GENE: Oh, I don't know.
428
00:23:59,084 --> 00:24:01,018
Till you're about
45 years old...
429
00:24:01,121 --> 00:24:02,921
REPORTER: A teenager
is recovering today
430
00:24:03,023 --> 00:24:04,963
after nearly drowning
late last night
431
00:24:05,065 --> 00:24:06,264
at the jumping bridge.
432
00:24:06,366 --> 00:24:08,328
Police say the boy,
Ben Driskel,
433
00:24:08,430 --> 00:24:09,466
was swimming alone
434
00:24:09,568 --> 00:24:11,068
when he was caught
in a rip current.
435
00:24:11,170 --> 00:24:12,096
He was discovered home
436
00:24:12,198 --> 00:24:14,536
by his mother
in the early morning hours.
437
00:24:14,638 --> 00:24:16,541
-(BALL THUDS)
-UMPIRE: Strike three!
438
00:24:17,605 --> 00:24:18,837
What, are you blind, ump?
439
00:24:18,939 --> 00:24:20,507
Your strike zone's been
crap all day!
440
00:24:20,609 --> 00:24:22,447
Get your eyes checked, huh?
441
00:24:22,549 --> 00:24:24,813
Hey, I can make the strike
zone larger if you want.
442
00:24:25,548 --> 00:24:27,077
All right. Listen up, people.
443
00:24:27,179 --> 00:24:28,612
I'm not gonna have those
childish outbursts
444
00:24:28,714 --> 00:24:29,681
on my ball field.
445
00:24:29,783 --> 00:24:31,849
This is baseball, not daycare.
446
00:24:31,951 --> 00:24:34,358
SAMMY: Noah.
Take it easy. Jeez.
447
00:24:34,460 --> 00:24:36,854
-What has gotten into you?
-I'm fine.
448
00:24:36,956 --> 00:24:38,926
-You don't seem fine.
-I'm fine!
449
00:24:41,364 --> 00:24:42,600
GENE: Hey, kid.
450
00:24:43,469 --> 00:24:45,732
Make sure your hips
lead your hands.
451
00:24:45,834 --> 00:24:47,968
That's where all your
power comes from.
452
00:24:48,070 --> 00:24:49,704
Of course, that's when
you're not looking at strikes
453
00:24:49,807 --> 00:24:52,477
or mouthing off
to the ump like a damn fool.
454
00:24:52,579 --> 00:24:54,708
So you're a cop
and a hitting coach now, too?
455
00:24:54,810 --> 00:24:57,180
Hey, I'll talk
to that friend of yours.
456
00:24:57,282 --> 00:24:58,681
Wait, so you believe me?
457
00:24:58,783 --> 00:25:01,282
No, I didn't say that.
I said I'd talk to him.
458
00:25:01,384 --> 00:25:03,153
Heads up, heads up.
459
00:25:03,255 --> 00:25:04,248
(INDISTINCT COMMENTARY)
460
00:25:09,054 --> 00:25:10,293
-NOAH: Come on.
-(GENE GRUNTS)
461
00:25:10,395 --> 00:25:11,822
Is this absolutely necessary?
462
00:25:11,924 --> 00:25:13,794
-I'm afraid so.
-Right.
463
00:25:13,896 --> 00:25:15,361
People on this island
are scared of you.
464
00:25:15,463 --> 00:25:16,633
Especially moms.
465
00:25:16,735 --> 00:25:18,502
Yeah, well, creeping out
of the bushes like this
466
00:25:18,604 --> 00:25:20,504
ought to really
put their fears to bed.
467
00:25:20,606 --> 00:25:22,970
-Ben, this is Mr. Carruthers.
-Uh, Gene.
468
00:25:23,943 --> 00:25:25,071
Hi, Ben.
469
00:25:31,851 --> 00:25:32,947
Ben?
470
00:25:34,781 --> 00:25:36,115
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
471
00:25:38,583 --> 00:25:39,784
Hi.
472
00:25:39,886 --> 00:25:42,055
-Does Ben smoke weed?
-No.
473
00:25:45,058 --> 00:25:46,895
You mind
if I check you out there, Ben?
474
00:25:48,596 --> 00:25:50,569
-Sure.
-Okay.
475
00:25:51,401 --> 00:25:52,868
Let me see. Neck.
476
00:26:04,144 --> 00:26:05,743
So can you tell me
what happened down there?
477
00:26:05,845 --> 00:26:07,179
You know, by the bridge.
478
00:26:08,154 --> 00:26:09,148
I was swimming.
479
00:26:11,321 --> 00:26:12,624
It was dark.
480
00:26:14,393 --> 00:26:15,957
Tried to swim back to shore...
481
00:26:18,131 --> 00:26:19,097
But I couldn't.
482
00:26:19,199 --> 00:26:20,264
The water kept pulling.
483
00:26:20,367 --> 00:26:21,328
But that's not
what Ellie said.
484
00:26:21,430 --> 00:26:22,634
One second.
485
00:26:23,668 --> 00:26:25,329
How did you get back
to shore, Ben?
486
00:26:27,001 --> 00:26:28,739
Tried to keep my head
above water.
487
00:26:32,144 --> 00:26:33,304
Bright flash.
488
00:26:35,380 --> 00:26:36,780
Washed up on the beach.
489
00:26:42,214 --> 00:26:44,383
You're gonna be
just fine, kid. (GROANS)
490
00:26:44,486 --> 00:26:45,657
That's it?
491
00:26:46,658 --> 00:26:47,922
-Where are you going?
-Well, you know,
492
00:26:48,024 --> 00:26:50,527
I got to get back
to the castle before sundown.
493
00:26:50,629 --> 00:26:51,693
You know,
I'll take the forest path.
494
00:26:51,795 --> 00:26:52,927
I don't want
the townsfolk to see me.
495
00:26:53,029 --> 00:26:54,924
-Pitchforks, fire, ooh.
-Yeah, that's not funny.
496
00:26:55,026 --> 00:26:56,527
-Yeah.
-This is serious.
497
00:26:56,629 --> 00:26:57,967
Look...
498
00:26:58,069 --> 00:27:00,570
If he was pulled under water
and held down, like you said,
499
00:27:00,672 --> 00:27:01,769
that would have
required some force.
500
00:27:01,871 --> 00:27:02,934
That kind of force
would leave a mark
501
00:27:03,036 --> 00:27:04,971
on his arms, his neck,
something.
502
00:27:05,073 --> 00:27:06,804
If there was a struggle,
he'd have bruises,
503
00:27:06,906 --> 00:27:08,174
nail marks, scratches.
504
00:27:09,007 --> 00:27:10,482
Not to mention the fact
505
00:27:10,584 --> 00:27:13,744
that there is no such thing
as witches.
506
00:27:14,447 --> 00:27:17,656
Now, if you'll excuse me,
I'll get back to retiring.
507
00:27:19,456 --> 00:27:20,791
(EXHALES SHARPLY)
508
00:27:22,087 --> 00:27:23,761
Hey, why'd you lie back there?
509
00:27:26,027 --> 00:27:27,732
You know,
Ellie told me what happened.
510
00:27:28,934 --> 00:27:30,966
Now what are you hiding?
I thought you were my friend.
511
00:27:32,633 --> 00:27:33,771
I didn't lie.
512
00:27:39,441 --> 00:27:40,712
Sorry.
513
00:27:42,043 --> 00:27:44,177
Hey, um, I brought
something for you.
514
00:27:46,350 --> 00:27:47,345
Your favorite.
515
00:27:50,487 --> 00:27:51,690
Go on, eat 'em.
516
00:27:58,724 --> 00:27:59,995
(SPITS)
517
00:28:02,200 --> 00:28:03,163
Gross.
518
00:28:12,143 --> 00:28:14,511
NOAH: Mom, something happened
to Ben that I can't explain.
519
00:28:14,613 --> 00:28:15,808
ABBY: Hey,
keep your voice down.
520
00:28:15,910 --> 00:28:16,844
You're gonna disturb the guest
521
00:28:16,946 --> 00:28:19,047
and you're going
to scare your sister.
522
00:28:19,149 --> 00:28:21,244
NOAH: She should be scared.
Something is out there.
523
00:28:21,346 --> 00:28:23,747
(ARGUMENT CONTINUES
IN THE BACKGROUND)
524
00:28:23,849 --> 00:28:25,523
-Oh.
-Mmm.
525
00:28:25,625 --> 00:28:28,755
(CHUCKLES) I'm sorry.
Did I scare you?
526
00:28:28,857 --> 00:28:30,890
I don't like when they argue.
527
00:28:30,992 --> 00:28:32,897
HALVERSON:
Of course you don't.
528
00:28:32,999 --> 00:28:34,095
Mmm.
529
00:28:35,667 --> 00:28:38,231
Are you familiar
with Peter Pan?
530
00:28:39,264 --> 00:28:41,705
Mmm-hmm.
It's one of my favorites.
531
00:28:41,808 --> 00:28:44,100
HALVERSON: You know,
when I was a little girl,
532
00:28:44,202 --> 00:28:46,707
my family used to argue a lot.
533
00:28:46,809 --> 00:28:48,243
And you know what I would do?
534
00:28:48,345 --> 00:28:49,610
Mmm-mmm.
535
00:28:49,712 --> 00:28:51,308
I would close my eyes
536
00:28:51,410 --> 00:28:56,249
and I would think
of lovely, happy thoughts.
537
00:28:58,089 --> 00:29:00,823
(WHISPERING) Maybe that's
something that you can do.
538
00:29:00,925 --> 00:29:03,520
Think about
all the things that you love.
539
00:29:04,863 --> 00:29:08,162
LILLY: I like being
with my best friends.
540
00:29:08,264 --> 00:29:09,926
ABBY: Look, I am sorry
that your father isn't here.
541
00:29:10,028 --> 00:29:11,534
But you know what?
542
00:29:11,636 --> 00:29:12,903
It isn't easy for me either.
543
00:29:13,005 --> 00:29:15,538
So you need to stop taking
your frustrations out on me.
544
00:29:15,640 --> 00:29:16,574
How about you stop pretending
545
00:29:16,676 --> 00:29:18,205
you wanna be here
any more than I do?
546
00:29:20,575 --> 00:29:22,205
Mom. Mom.
547
00:29:22,307 --> 00:29:24,742
LILLY: (MUMBLING)
...chocolate.
548
00:29:24,844 --> 00:29:26,279
Lilly honey?
549
00:29:27,079 --> 00:29:28,580
NOAH: What are you doing?
550
00:29:28,949 --> 00:29:30,789
Thinking happy thoughts.
551
00:29:32,457 --> 00:29:33,418
(LILLY GIGGLES)
552
00:29:35,860 --> 00:29:37,394
I'm telling you,
something happened to Ben
553
00:29:37,496 --> 00:29:38,422
that I can't explain.
554
00:29:38,524 --> 00:29:41,130
You know, he came home,
but he's not the same.
555
00:29:41,232 --> 00:29:44,462
It's like he's a zombie out
of Night of the Living Dead.
556
00:29:47,703 --> 00:29:49,836
If it was a witch...
557
00:29:49,938 --> 00:29:52,237
SAMMY: (EXHALES DEEPLY) Hmm.
558
00:29:52,340 --> 00:29:54,208
...it's as if she took
something away from him.
559
00:29:58,350 --> 00:29:59,144
That's it, Noah.
560
00:29:59,246 --> 00:30:01,749
I know you need
some big hotshot article
561
00:30:01,851 --> 00:30:02,949
for the paper you're writing,
562
00:30:03,051 --> 00:30:04,480
but this is getting
out of hand.
563
00:30:04,583 --> 00:30:06,756
This isn't about some article
for the paper.
564
00:30:06,858 --> 00:30:08,251
This is about
what happened to Ben.
565
00:30:08,353 --> 00:30:10,354
Yeah, but witches
aren't real, man.
566
00:30:10,457 --> 00:30:12,092
Just because some girl
you have the hots for
567
00:30:12,194 --> 00:30:14,698
tells you something
doesn't make it true.
568
00:30:14,800 --> 00:30:16,598
Look, I know things
have been tough
569
00:30:16,700 --> 00:30:17,798
since you lost your dad.
570
00:30:17,900 --> 00:30:19,671
What's he got to do with this?
571
00:30:19,773 --> 00:30:20,933
It seems like
ever since he's been gone,
572
00:30:21,035 --> 00:30:22,035
you've been searching for evil
573
00:30:22,137 --> 00:30:23,301
around every corner
of this island,
574
00:30:23,403 --> 00:30:25,536
when there just
ain't none to be found.
575
00:30:25,638 --> 00:30:28,011
If you don't wanna believe me,
then don't believe me.
576
00:30:28,546 --> 00:30:29,744
But somebody...
577
00:30:29,846 --> 00:30:33,518
Something is still out there.
578
00:30:33,620 --> 00:30:34,847
If we sit around
and do nothing,
579
00:30:34,949 --> 00:30:36,184
kids are gonna get hurt.
580
00:30:37,323 --> 00:30:38,285
Including us.
581
00:30:46,696 --> 00:30:48,867
(INDISTINCT CHATTER)
582
00:30:50,470 --> 00:30:51,936
(STRUMMING MELLOW TUNE)
583
00:30:59,908 --> 00:31:02,012
(FIREWORKS WHISTLING)
584
00:31:03,946 --> 00:31:06,115
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
585
00:31:16,758 --> 00:31:17,962
(MOUTHING)
586
00:31:33,205 --> 00:31:34,572
BOY: Good luck, Kevin.
587
00:31:35,777 --> 00:31:37,146
(LAUGHTER)
588
00:31:41,955 --> 00:31:43,614
KEVIN: Hey, we should
really keep on the fire.
589
00:31:44,282 --> 00:31:45,418
It's dangerous out there.
590
00:31:46,419 --> 00:31:47,689
They call this place
"no man's land"
591
00:31:47,791 --> 00:31:49,059
for a reason, you know.
592
00:31:50,027 --> 00:31:51,191
My grandpa said
that in World War II
593
00:31:51,293 --> 00:31:53,230
they used this place
as a bombing range.
594
00:31:53,332 --> 00:31:54,460
(SHUSHES)
595
00:31:55,862 --> 00:31:56,899
Sorry.
596
00:31:57,001 --> 00:31:58,933
I'm just trying
not to get blown to bits
597
00:31:59,035 --> 00:32:00,598
before I get
my driver's license.
598
00:32:02,173 --> 00:32:04,371
-(GIRL SHUSHES)
-(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
599
00:32:15,720 --> 00:32:17,681
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
600
00:32:30,869 --> 00:32:33,070
-(ROARING)
-(KEVIN SCREAMING)
601
00:32:35,166 --> 00:32:37,338
(LOUD EXPLOSION)
602
00:32:39,341 --> 00:32:40,874
Apparently,
a boy accidentally set off
603
00:32:40,976 --> 00:32:42,679
some unexploded ordnance
604
00:32:42,782 --> 00:32:44,177
during an illegal beach party.
605
00:32:44,279 --> 00:32:45,510
They were lucky
no one was killed.
606
00:32:45,612 --> 00:32:48,548
I am happy to report
that the only injuries
607
00:32:48,650 --> 00:32:51,588
appear to be a minor case
of shell shock from the blast.
608
00:32:51,690 --> 00:32:53,220
-Kevin?
-(PHONE RINGING)
609
00:32:53,322 --> 00:32:54,855
REPORTER:
This is the third incident...
610
00:32:54,957 --> 00:32:56,056
ABBY: Noah, it's for you.
611
00:32:56,158 --> 00:32:58,161
It's the typewriter
repair man.
612
00:33:02,401 --> 00:33:03,463
Hello?
613
00:33:03,565 --> 00:33:05,696
GENE: Why the hell
do you still own a typewriter?
614
00:33:07,132 --> 00:33:08,435
Are you crazy?
615
00:33:08,537 --> 00:33:10,602
You can get me into so much
trouble calling me here.
616
00:33:11,069 --> 00:33:12,476
The boy.
617
00:33:12,578 --> 00:33:13,844
Did you know him?
618
00:33:13,946 --> 00:33:15,574
There was this time
when I did, yeah.
619
00:33:16,476 --> 00:33:18,308
Did you see
the look in his eyes?
620
00:33:18,410 --> 00:33:19,913
The vacant look. Same as Ben.
621
00:33:20,015 --> 00:33:21,819
Yeah, nobody's home.
622
00:33:21,921 --> 00:33:23,014
Meet me at the docks
in an hour.
623
00:33:23,116 --> 00:33:24,521
Where are we going?
624
00:33:24,623 --> 00:33:25,890
No man's land.
625
00:33:25,992 --> 00:33:27,651
I need to have a look
at those woods.
626
00:33:27,753 --> 00:33:30,025
Don't you think
they've been searched already?
627
00:33:30,127 --> 00:33:31,992
-Not by me.
-(LINE DISCONNECTS)
628
00:33:32,094 --> 00:33:34,296
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
629
00:33:43,839 --> 00:33:44,839
(EXCLAIMS)
630
00:33:44,941 --> 00:33:46,242
Two sets of tracks here,
631
00:33:46,344 --> 00:33:49,278
coming back from the party
back there, going in there.
632
00:33:49,946 --> 00:33:50,946
One of them's Kevin's,
633
00:33:51,048 --> 00:33:52,447
the other,
I think it's a girl.
634
00:33:52,549 --> 00:33:54,380
NOAH: You can tell all of that
from the footprint in the mud?
635
00:33:54,482 --> 00:33:56,615
Oh, yeah. I got socks
older than you, son.
636
00:33:57,549 --> 00:33:59,120
I've been doing this
a long time.
637
00:33:59,222 --> 00:34:00,316
Listen, why don't you
hang back here?
638
00:34:00,418 --> 00:34:01,554
I best go in there alone.
639
00:34:03,055 --> 00:34:04,126
What?
640
00:34:04,228 --> 00:34:06,130
GENE: No. Stay here.
Really, it's safer.
641
00:34:08,034 --> 00:34:10,431
-I'm not a kid, you know!
-Yeah, you are.
642
00:34:12,901 --> 00:34:14,097
(CROW CAWING)
643
00:34:14,199 --> 00:34:15,370
(GENE GRUNTS)
644
00:34:19,109 --> 00:34:20,571
(EXCLAIMS)
Kid, you scared the...
645
00:34:20,673 --> 00:34:22,509
Didn't I tell...
You got a hearing problem?
646
00:34:22,611 --> 00:34:24,676
Yeah. I didn't come all
this way to sit by that fence.
647
00:34:25,917 --> 00:34:27,017
Now what are you looking at?
648
00:34:27,119 --> 00:34:29,249
A coronary,
if you don't get back here.
649
00:34:29,351 --> 00:34:30,447
Quit jumping out
of the bushes on me.
650
00:34:30,549 --> 00:34:32,515
Now I want you
to stay behind me.
651
00:34:32,617 --> 00:34:34,253
You step where I step,
all right?
652
00:34:34,355 --> 00:34:36,322
It's kind of dangerous
out here.
653
00:34:36,424 --> 00:34:38,129
I don't want you
all over the place.
654
00:34:39,229 --> 00:34:40,593
Hey, this place
is kind of spooky.
655
00:34:41,060 --> 00:34:42,265
Yeah.
656
00:34:43,266 --> 00:34:44,934
A fellow could
bury a kid in these woods
657
00:34:45,036 --> 00:34:46,830
and nobody
would ever find him.
658
00:34:52,644 --> 00:34:53,606
(CHUCKLES)
659
00:34:54,778 --> 00:34:56,144
It's a joke.
660
00:34:56,246 --> 00:34:58,182
You need to loosen up, kid.
Come on.
661
00:35:03,820 --> 00:35:05,656
Ooh, hang on.
662
00:35:05,758 --> 00:35:06,784
Something happened here.
663
00:35:08,093 --> 00:35:10,161
That's weird.
The footprints change.
664
00:35:11,028 --> 00:35:12,559
Yeah, Kevin ran off this way.
665
00:35:13,658 --> 00:35:15,700
He's running,
running, running.
666
00:35:15,802 --> 00:35:17,300
He got to about here, and...
667
00:35:18,131 --> 00:35:19,368
Then it stopped.
668
00:35:20,266 --> 00:35:21,500
Whoever did the...
669
00:35:21,602 --> 00:35:23,768
Whoever did the chasing
ran off this way.
670
00:35:24,903 --> 00:35:27,205
Kevin kept meandering
over there... (EXCLAIMS)
671
00:35:27,307 --> 00:35:29,609
-(GENE GRUNTS)
-Ooh!
672
00:35:32,051 --> 00:35:34,317
-You all right?
-Yeah, I'm just resting.
673
00:35:35,183 --> 00:35:36,654
Piece of advice, kid.
674
00:35:36,756 --> 00:35:38,321
Don't get old. (GRUNTS)
675
00:35:39,591 --> 00:35:40,686
Whoa.
676
00:35:44,157 --> 00:35:45,559
Whoa, man.
677
00:35:46,292 --> 00:35:47,558
(EXHALES SHARPLY)
678
00:35:47,660 --> 00:35:50,196
I think I've seen
this material before.
679
00:35:50,298 --> 00:35:51,496
I think at the jumping bridge.
680
00:35:51,598 --> 00:35:54,364
Well, whoever set
this bad boy off...
681
00:35:54,466 --> 00:35:55,534
it sure wasn't Kevin.
682
00:35:55,637 --> 00:35:57,040
There's no way he could
have got out of here
683
00:35:57,142 --> 00:35:59,003
without getting splattered,
you know.
684
00:35:59,439 --> 00:36:01,375
Something doesn't add up here.
685
00:36:01,477 --> 00:36:02,980
Well, whoever set it off,
I don't get it.
686
00:36:03,082 --> 00:36:05,045
There's no blood,
no guts, no nothing.
687
00:36:05,147 --> 00:36:06,580
It's like impossible.
688
00:36:09,316 --> 00:36:10,485
(GENE EXHALES HEAVILY)
689
00:36:12,219 --> 00:36:14,024
I'll be damned.
690
00:36:14,126 --> 00:36:15,622
Looks just like a broom,
doesn't it?
691
00:36:18,664 --> 00:36:19,626
Oh, shut up.
692
00:36:25,268 --> 00:36:27,066
There is a witch
on the island.
693
00:36:27,168 --> 00:36:28,331
This can't be real.
694
00:36:28,433 --> 00:36:30,236
It is. All of it.
695
00:36:30,338 --> 00:36:32,243
Here. I've done some research.
696
00:36:33,040 --> 00:36:34,175
Okay.
697
00:36:34,277 --> 00:36:35,673
So witches need
to feed on kids
698
00:36:35,775 --> 00:36:37,410
to survive and replenish
their many powers.
699
00:36:37,512 --> 00:36:38,748
And if they don't,
they can become weak
700
00:36:38,850 --> 00:36:39,916
and they could die.
701
00:36:40,018 --> 00:36:41,050
They can change their forms
702
00:36:41,152 --> 00:36:42,479
to blend in
like normal people.
703
00:36:42,581 --> 00:36:43,887
And they can even use spells
704
00:36:43,990 --> 00:36:45,585
to control stuff
with their mind.
705
00:36:45,687 --> 00:36:47,687
I think there's something
you guys should know.
706
00:36:48,422 --> 00:36:50,294
I made a call to the bullpen.
707
00:36:51,192 --> 00:36:53,029
Got our closer.
708
00:36:53,131 --> 00:36:54,595
What are you talking about?
Who?
709
00:36:57,003 --> 00:36:59,069
-Oh, my...
-What are you, nuts?
710
00:36:59,171 --> 00:37:00,997
Hey, guys, it's okay.
I invited him.
711
00:37:02,369 --> 00:37:03,338
EUGENE: Stay back, man.
712
00:37:03,440 --> 00:37:04,836
SAMMY: Yeah. Back off.
GENE: Easy, fella.
713
00:37:04,938 --> 00:37:06,338
-NOAH: Put the bat down.
-I ain't putting the bat down.
714
00:37:06,441 --> 00:37:07,641
SAMMY: Whoa, whoa.
NOAH: Sit.
715
00:37:10,883 --> 00:37:12,115
Well, there's more of you.
716
00:37:12,217 --> 00:37:14,318
I'm going to have to dig
a mass grave now.
717
00:37:14,851 --> 00:37:15,814
What?
718
00:37:16,986 --> 00:37:18,289
(CHUCKLES)
719
00:37:19,057 --> 00:37:20,285
NOAH: Will you two lighten up?
720
00:37:20,387 --> 00:37:22,192
'Kay, Gene. This is Gene.
721
00:37:22,295 --> 00:37:24,655
Sammy, Eugene, this is Gene.
He's a detective.
722
00:37:24,757 --> 00:37:27,328
-Retired.
-NOAH: All right, listen up.
723
00:37:27,430 --> 00:37:28,997
We know she lured
Kevin in those woods,
724
00:37:29,099 --> 00:37:30,297
just like she did Ben.
725
00:37:30,399 --> 00:37:31,969
But she made
a mistake this time.
726
00:37:32,071 --> 00:37:33,369
Set off an explosive
by accident.
727
00:37:33,471 --> 00:37:36,007
So she's dead then?
Nothing could survive that.
728
00:37:36,109 --> 00:37:37,570
I'm not so sure.
I can't explain it.
729
00:37:37,673 --> 00:37:39,909
I mean, there was no blood,
no body, nothing.
730
00:37:40,011 --> 00:37:40,803
No, there wouldn't be,
731
00:37:40,905 --> 00:37:42,378
'cause that's not how
you kill a witch.
732
00:37:42,480 --> 00:37:44,877
Hey, at the end of this
Brothers Grimm story,
733
00:37:44,979 --> 00:37:48,151
the guy uses silver buttons
as bullets to kill the witch.
734
00:37:48,253 --> 00:37:50,151
Silver bullets
only work on werewolves,
735
00:37:50,253 --> 00:37:51,822
-not witches.
-Not true.
736
00:37:51,924 --> 00:37:54,052
They kill monsters. Yeah.
737
00:37:54,155 --> 00:37:55,158
(CHUCKLES)
738
00:37:55,260 --> 00:37:56,290
What, you don't
believe in monsters?
739
00:37:56,392 --> 00:37:57,887
Yeah, I believe
in real monsters.
740
00:37:57,990 --> 00:38:00,326
I mean, I've been chasing them
my whole life.
741
00:38:00,428 --> 00:38:02,363
But what you're talking about,
742
00:38:02,465 --> 00:38:04,100
that's a wart-wearing
fairy tale.
743
00:38:04,202 --> 00:38:06,163
Guys, none of this
makes any sense.
744
00:38:06,532 --> 00:38:07,930
Witches eat kids, right?
745
00:38:08,033 --> 00:38:10,537
They don't turn them
into brain-dead zombies
746
00:38:10,640 --> 00:38:12,435
and then send them home
in time for supper.
747
00:38:12,537 --> 00:38:13,704
Theoretically, yes.
748
00:38:13,806 --> 00:38:15,907
But what if this witch
is different?
749
00:38:16,982 --> 00:38:18,841
Tell him that you told me.
750
00:38:18,943 --> 00:38:21,049
All right, well,
let's say this... this...
751
00:38:21,151 --> 00:38:24,421
-Witch.
-...this suspect
752
00:38:24,523 --> 00:38:26,553
used to live in the town
or on the outskirts of town
753
00:38:26,656 --> 00:38:29,591
and they abduct children
over a period of time.
754
00:38:30,625 --> 00:38:32,724
Stick 'em in the pot
like you say.
755
00:38:32,827 --> 00:38:34,326
But after a handful
of children go missing...
756
00:38:34,428 --> 00:38:35,693
People start to catch on.
757
00:38:35,795 --> 00:38:37,799
Yes. And like all
serial predators...
758
00:38:37,902 --> 00:38:38,794
They move.
759
00:38:38,896 --> 00:38:40,634
Yeah, they go
to the next place.
760
00:38:40,736 --> 00:38:42,799
And they start to recycle
their old behaviors again
761
00:38:42,901 --> 00:38:45,471
because you can't fix
these creeps.
762
00:38:45,573 --> 00:38:47,641
Okay, so...
How do we find her?
763
00:38:47,743 --> 00:38:49,341
Well, Kevin followed her
in the woods willingly,
764
00:38:49,443 --> 00:38:50,376
and I'm certain of that.
765
00:38:50,478 --> 00:38:51,645
But for that to have happened,
766
00:38:51,747 --> 00:38:54,080
she must have made him
feel safe, comfortable.
767
00:38:54,649 --> 00:38:56,453
She could have posed
as a friend or...
768
00:38:57,186 --> 00:38:58,188
or an old lady.
769
00:38:58,290 --> 00:38:59,489
Because that's what
Ellie said she was
770
00:38:59,591 --> 00:39:01,325
when she jumped off the bridge
and came after Ben.
771
00:39:01,427 --> 00:39:04,092
So that means she could be
anyone at any time,
772
00:39:04,194 --> 00:39:06,195
just like the T-1000.
773
00:39:06,297 --> 00:39:07,530
NOAH: Right.
We have to find her.
774
00:39:07,632 --> 00:39:09,563
It's only a matter of time
before she feeds again.
775
00:39:09,666 --> 00:39:11,431
Well, if you want to believe
in fairy tales,
776
00:39:11,533 --> 00:39:12,995
it's up to you,
but I will admit
777
00:39:13,098 --> 00:39:14,898
that there is something
rotten in Mayberry.
778
00:39:15,001 --> 00:39:16,768
I'll call an old buddy
of mine at the bureau.
779
00:39:16,870 --> 00:39:18,373
See if I get some extra
resources on this.
780
00:39:18,475 --> 00:39:20,170
In the meantime,
keep your eyes peeled.
781
00:39:20,272 --> 00:39:22,708
If you see anybody suspicious,
particularly with burn marks,
782
00:39:22,810 --> 00:39:24,911
scarring, a wound maybe,
from that blast...
783
00:39:25,013 --> 00:39:27,712
Do not accept poison apples
from old ladies, all right,
784
00:39:27,814 --> 00:39:29,883
with warts on their noses
and broomsticks.
785
00:39:30,619 --> 00:39:32,687
EUGENE: (SIGHS)
Let's get out of here.
786
00:39:33,553 --> 00:39:35,525
NOAH: Hey, hey, um...
787
00:39:35,627 --> 00:39:38,121
Uh, the book you gave me,
I've been reading it, but...
788
00:39:38,931 --> 00:39:39,725
I don't get it.
789
00:39:39,827 --> 00:39:41,661
What has Richard Nixon
got to do with me?
790
00:39:41,763 --> 00:39:44,501
Oh. Just get to the end
of the book, kid.
791
00:39:46,302 --> 00:39:48,472
(MELLOW MUSIC PLAYING)
792
00:39:49,700 --> 00:39:51,409
(SEAGULL SQUAWKING)
793
00:40:06,089 --> 00:40:08,085
(BIRDS CHIRPING)
794
00:40:28,476 --> 00:40:30,679
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)
795
00:40:49,035 --> 00:40:50,734
(INTENSE MUSIC PLAYS)
796
00:40:50,836 --> 00:40:52,470
(GASPING)
797
00:40:58,175 --> 00:40:59,136
NOAH: She's leaving.
798
00:41:22,134 --> 00:41:24,161
(EERIE MUSIC PLAYING)
799
00:42:01,635 --> 00:42:03,871
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
800
00:42:23,656 --> 00:42:24,859
(DOORKNOB RATTLES)
801
00:42:30,529 --> 00:42:31,800
(PANTING)
802
00:42:38,705 --> 00:42:40,908
(SOMBER MUSIC PLAYING)
803
00:42:49,383 --> 00:42:50,720
(GASPS)
804
00:42:56,822 --> 00:42:58,959
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
805
00:43:03,431 --> 00:43:04,602
(MUFFLED GASP)
806
00:43:16,411 --> 00:43:17,681
(EXHALES DEEPLY)
807
00:43:19,646 --> 00:43:21,113
(WAVES SPLASHING)
808
00:43:23,421 --> 00:43:24,482
Do you really think it's her?
809
00:43:24,584 --> 00:43:25,954
NOAH: Yeah.
810
00:43:26,056 --> 00:43:28,854
All of this started as soon
as she arrived for the summer.
811
00:43:28,956 --> 00:43:30,724
I don't know why
I didn't see it till now.
812
00:43:30,826 --> 00:43:32,559
She was at the jumping
bridge, watching,
813
00:43:32,661 --> 00:43:34,960
the day after Ben was taken.
814
00:43:35,062 --> 00:43:36,760
(SIGHS) I heard her chanting
this weird chant
815
00:43:36,862 --> 00:43:38,028
in her bedroom one time.
816
00:43:38,130 --> 00:43:39,797
You know,
she comes and goes all hours,
817
00:43:39,899 --> 00:43:40,864
and the moment she comes back,
818
00:43:40,967 --> 00:43:42,239
she doesn't want
to be disturbed.
819
00:43:42,341 --> 00:43:43,738
And look at how she dresses.
820
00:43:43,841 --> 00:43:46,138
So why'd you have me
bring my mom's camcorder?
821
00:43:46,240 --> 00:43:48,008
You're gonna make her watch
my mother's home videos...
822
00:43:48,110 --> 00:43:49,806
(IN HOARSE VOICE) ...till she
shrivels up and dies?
823
00:43:49,908 --> 00:43:50,975
No, I'm gonna follow her
824
00:43:51,077 --> 00:43:52,209
and wait till
she makes her move.
825
00:43:52,311 --> 00:43:54,350
And when she does,
we'll have proof this time.
826
00:43:54,452 --> 00:43:55,945
I don't know, guys. I mean...
827
00:43:56,047 --> 00:43:57,147
My mom doesn't really like me
828
00:43:57,249 --> 00:43:58,950
riding around the island
like this, you know.
829
00:43:59,052 --> 00:44:00,852
SAMMY: She doesn't?
We have to know.
830
00:44:00,954 --> 00:44:03,052
I'm not really
a good liar, so...
831
00:44:03,154 --> 00:44:04,492
And you want
to be a politician?
832
00:44:04,594 --> 00:44:05,856
Guys, guys, she's on the move.
833
00:44:05,958 --> 00:44:08,059
-Come on.
-Okay, come on.
834
00:44:08,162 --> 00:44:10,861
NOAH: Look, she's turning
towards the harbor.
835
00:44:10,963 --> 00:44:12,229
SAMMY: Guys, this is awesome.
836
00:44:12,331 --> 00:44:15,538
I feel like Gene Hackman
in The French Connection.
837
00:44:15,640 --> 00:44:16,966
NOAH: Do you see
all those kids up there?
838
00:44:17,068 --> 00:44:18,641
That's the children's theater.
839
00:44:18,744 --> 00:44:21,039
EUGENE: All-you-can-eat
buffet for witches.
840
00:44:21,141 --> 00:44:22,776
NOAH: I think that's
where she's headed.
841
00:44:22,878 --> 00:44:23,909
You guys spread out
and flank her.
842
00:44:24,011 --> 00:44:25,182
-I'll follow her.
-SAMMY: Let's do this.
843
00:44:25,284 --> 00:44:26,216
EUGENE: You got it man.
844
00:44:26,318 --> 00:44:28,279
(CHILDREN CHATTERING)
845
00:44:29,619 --> 00:44:31,821
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
846
00:44:42,034 --> 00:44:43,096
NOAH: No!
847
00:44:44,636 --> 00:44:46,229
-(HALVERSON SCREAMS)
-(NOAH EXCLAIMS)
848
00:44:46,331 --> 00:44:48,603
SAMMY: Everyone, watch out!
There's a witch!
849
00:44:48,705 --> 00:44:49,603
EUGENE: She's down!
She's down!
850
00:44:49,705 --> 00:44:51,104
You're under citizen's arrest.
851
00:44:52,475 --> 00:44:53,803
(HALVERSON EXCLAIMS)
852
00:44:53,905 --> 00:44:55,037
GIRL: Oh, my God!
853
00:44:55,139 --> 00:44:56,505
The Holy Water didn't work!
854
00:44:56,607 --> 00:44:59,175
I told you the movies
you watch aren't real, idiot!
855
00:44:59,277 --> 00:45:02,151
Everybody,
stay away from this woman.
856
00:45:02,253 --> 00:45:03,012
She's a witch!
857
00:45:03,114 --> 00:45:04,714
Every kid here is in danger.
858
00:45:04,816 --> 00:45:06,119
I'm not a witch!
859
00:45:06,754 --> 00:45:08,385
I'm Virginia Halverson.
860
00:45:09,427 --> 00:45:10,958
I'm a children's author.
861
00:45:11,060 --> 00:45:14,697
I came here to give
a reading to these people.
862
00:45:14,799 --> 00:45:16,091
(SPUTTERS) What about
the kids' drawings?
863
00:45:16,194 --> 00:45:17,860
-Yeah.
-Those are references.
864
00:45:17,962 --> 00:45:19,369
I'm an illustrator.
865
00:45:19,471 --> 00:45:20,536
Okay, but how do you explain
866
00:45:20,638 --> 00:45:21,900
the list of names
in the bedroom?
867
00:45:22,002 --> 00:45:24,107
(FURIOUSLY)
You were in my room?
868
00:45:24,209 --> 00:45:25,442
How dare you!
869
00:45:25,544 --> 00:45:26,971
But... but...
How do you explain
870
00:45:27,073 --> 00:45:28,377
the chanting
in foreign tongues?
871
00:45:28,479 --> 00:45:31,081
-Yeah.
-I pray in Latin!
872
00:45:31,183 --> 00:45:33,209
Is that okay?
873
00:45:33,311 --> 00:45:34,911
MAN: Come on, kids.
Get off the stage.
874
00:45:35,013 --> 00:45:36,248
WOMAN: Get out of here.
875
00:45:36,350 --> 00:45:38,919
I'm... I'm so sorry, people.
Um, I'll be right back.
876
00:45:39,022 --> 00:45:41,520
-I just need a minute or two.
-MAN: Come on!
877
00:45:41,622 --> 00:45:43,288
(CROWD BOOING)
878
00:45:44,295 --> 00:45:45,257
Come on, man.
879
00:45:45,359 --> 00:45:49,962
Any luxurious hotel would
welcome me with open arms.
880
00:45:50,064 --> 00:45:52,697
Miss Halverson,
please reconsider.
881
00:45:52,799 --> 00:45:53,900
(HALVERSON SIGHS)
882
00:45:54,002 --> 00:45:57,808
But I chose you,
this beautiful house.
883
00:45:57,910 --> 00:46:01,675
And all I asked for was
a little respect and privacy
884
00:46:01,777 --> 00:46:03,710
while I worked on my new book.
885
00:46:03,812 --> 00:46:05,847
I understand. I am so sorry.
886
00:46:05,950 --> 00:46:09,081
I trust that you will
mail back the balance
887
00:46:09,183 --> 00:46:11,514
that I prepaid
for the rest of the summer.
888
00:46:12,224 --> 00:46:13,252
Of course.
889
00:46:21,066 --> 00:46:21,997
Mmm.
890
00:46:24,565 --> 00:46:26,001
(SIGHS)
891
00:46:26,900 --> 00:46:30,300
Mom, I'm so, so sorry.
892
00:46:30,402 --> 00:46:32,502
-I... I... just...
-Get out of my sight.
893
00:46:34,006 --> 00:46:36,209
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
894
00:46:45,050 --> 00:46:47,220
(INDISTINCT COMMENTARY)
895
00:46:51,330 --> 00:46:53,129
(KNOCK ON DOOR)
896
00:46:53,231 --> 00:46:54,194
(GRUNTS)
897
00:46:55,366 --> 00:46:56,295
Who's that?
898
00:46:58,862 --> 00:47:00,101
Oh.
899
00:47:01,403 --> 00:47:02,367
Hey.
900
00:47:03,168 --> 00:47:04,501
Wow. One of those days, huh?
901
00:47:05,369 --> 00:47:07,944
-Moms.
-Really? Well, come on in.
902
00:47:09,579 --> 00:47:11,145
(THUNDER RUMBLING)
903
00:47:12,977 --> 00:47:14,616
Want a beer?
904
00:47:14,718 --> 00:47:16,420
I'm kidding. (CHUCKLES DRYLY)
905
00:47:16,522 --> 00:47:17,448
I'll get you a drink anyway.
906
00:47:26,661 --> 00:47:27,630
Here you go.
907
00:47:27,732 --> 00:47:29,130
A little hot choc
fixes everything.
908
00:47:30,429 --> 00:47:32,063
I was supposed to be
at this game with Ben.
909
00:47:32,165 --> 00:47:34,365
Oh, yeah?
You ain't missing much.
910
00:47:34,467 --> 00:47:36,434
This is the best seat
in the house, you know.
911
00:47:37,168 --> 00:47:38,469
Hell of a game, baseball.
912
00:47:39,976 --> 00:47:41,879
Some of the best memories
of my boyhood.
913
00:47:43,748 --> 00:47:45,344
Yeah, there's magic
in baseball.
914
00:47:45,944 --> 00:47:47,148
(CHUCKLES DRYLY)
915
00:47:53,726 --> 00:47:54,688
So you gonna
tell me what happened
916
00:47:54,790 --> 00:47:56,091
at the bookstore today?
917
00:47:58,429 --> 00:47:59,528
Police scanners.
918
00:47:59,630 --> 00:48:01,899
Yep, I don't miss much.
919
00:48:02,900 --> 00:48:05,101
You learned
a valuable lesson today.
920
00:48:05,203 --> 00:48:08,334
One wrong accusation can ruin
a person's reputation forever.
921
00:48:08,436 --> 00:48:11,200
Yeah, that and my mom's entire
business for this summer.
922
00:48:11,302 --> 00:48:12,969
-So...
-She'll come around.
923
00:48:13,071 --> 00:48:14,208
Moms always do.
924
00:48:15,539 --> 00:48:17,640
I just hate to let her down,
you know.
925
00:48:18,317 --> 00:48:19,211
GENE: Mmm.
926
00:48:19,313 --> 00:48:20,947
Especially ever since
my dad's been gone.
927
00:48:21,049 --> 00:48:23,085
I'm sorry.
Are they separated or...
928
00:48:23,651 --> 00:48:24,647
No, um...
929
00:48:25,482 --> 00:48:27,925
-He passed a few years ago.
-Oh.
930
00:48:28,625 --> 00:48:29,619
He was a journalist.
931
00:48:31,191 --> 00:48:33,730
You know,
he would travel the world
932
00:48:33,832 --> 00:48:35,427
and tell people
about his stories.
933
00:48:36,560 --> 00:48:38,265
I couldn't wait for him
to get home.
934
00:48:39,901 --> 00:48:41,770
You know, so he could...
935
00:48:41,872 --> 00:48:43,701
tell me all about
his adventures.
936
00:48:44,003 --> 00:48:45,536
(THUNDER RUMBLING)
937
00:48:46,905 --> 00:48:48,110
Till...
938
00:48:49,477 --> 00:48:51,978
the last assignment he was on,
there was an accident,
939
00:48:52,080 --> 00:48:53,643
and he never
made it back home.
940
00:48:54,651 --> 00:48:56,349
GENE: Oh, I'm sorry.
941
00:49:00,122 --> 00:49:01,992
It's the little things
I miss the most.
942
00:49:04,495 --> 00:49:05,490
You know, how...
943
00:49:07,032 --> 00:49:09,259
he used to come in my room
with the golf club,
944
00:49:09,361 --> 00:49:10,833
and clear the room
full of monsters
945
00:49:10,935 --> 00:49:13,433
-before I went to bed.
-(CHUCKLES)
946
00:49:13,535 --> 00:49:16,432
Yeah. He sounds like he was
doing his job as a good dad.
947
00:49:16,534 --> 00:49:18,036
I used to do the same
thing for my boy.
948
00:49:18,138 --> 00:49:20,305
Only I used a baseball bat.
949
00:49:20,407 --> 00:49:22,445
I guess the monsters
were bigger back then.
950
00:49:22,547 --> 00:49:23,640
How old's your son?
951
00:49:24,849 --> 00:49:26,643
Well, he'd be 40, this October.
952
00:49:28,182 --> 00:49:30,988
(SPUTTERS)
I'm... I'm... I'm sorry.
953
00:49:32,084 --> 00:49:33,217
Yeah, he was five.
954
00:49:33,319 --> 00:49:35,221
I was driving him
home from school
955
00:49:35,323 --> 00:49:38,388
and, you know,
right front tire blew out,
956
00:49:38,490 --> 00:49:41,061
so I pulled over
to change the tire.
957
00:49:41,163 --> 00:49:42,391
You know,
he was just in the backseat,
958
00:49:42,493 --> 00:49:44,161
blowing bubbles
out the window.
959
00:49:44,263 --> 00:49:46,268
You know, it was a hot day...
960
00:49:46,370 --> 00:49:48,263
And a fellow on a motorcycle
came the other way and said,
961
00:49:48,365 --> 00:49:49,500
"Hey, you need some help?"
962
00:49:49,602 --> 00:49:51,470
I said, "No, I can handle it."
So he took off.
963
00:49:53,508 --> 00:49:57,509
You know, I got the tire
off the car and jack under it.
964
00:49:57,611 --> 00:50:00,015
And that's when that man
on the motorcycle came back,
965
00:50:00,118 --> 00:50:02,184
grabbed my son through
the window and took off.
966
00:50:04,354 --> 00:50:07,956
I jumped in the car
to chase him on three wheels.
967
00:50:08,058 --> 00:50:09,692
The rim was scraping
on the concrete.
968
00:50:09,794 --> 00:50:11,292
I spun out and I hit a tree.
969
00:50:13,327 --> 00:50:14,490
And they disappeared
around the corner.
970
00:50:14,592 --> 00:50:16,225
That's the last time
I saw my boy.
971
00:50:16,327 --> 00:50:18,497
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
972
00:50:25,476 --> 00:50:26,472
Monsters.
973
00:50:28,008 --> 00:50:31,443
Yeah. Monsters.
974
00:50:31,545 --> 00:50:34,650
Yeah. My wife and I,
that tore us up pretty good.
975
00:50:35,452 --> 00:50:38,055
And we tried to stick it out,
but the marriage didn't last.
976
00:50:39,752 --> 00:50:42,992
I spent the last 30 years
just looking for him and...
977
00:50:43,094 --> 00:50:46,063
doing what I do,
but nothing but dead ends.
978
00:50:49,065 --> 00:50:50,130
Well, I still hope
that one day
979
00:50:50,232 --> 00:50:52,366
he'll just up and knock
on the door.
980
00:50:57,476 --> 00:50:58,405
(GENE SIGHS)
981
00:51:00,941 --> 00:51:02,044
What's all this?
982
00:51:02,146 --> 00:51:03,713
Well, this is your
basic detective work.
983
00:51:03,815 --> 00:51:05,045
I mean, it's only a beginning,
984
00:51:05,147 --> 00:51:06,813
but I got a buddy
at the bureau
985
00:51:06,915 --> 00:51:08,479
who sends me names
986
00:51:08,581 --> 00:51:10,217
of all the missing kids
in New England.
987
00:51:10,319 --> 00:51:12,419
I mean, the cases
that haven't been solved.
988
00:51:13,252 --> 00:51:14,957
And as the names come in,
989
00:51:15,059 --> 00:51:17,653
I'll be able to stick
more pins in.
990
00:51:17,755 --> 00:51:19,389
And then I'm hoping
a pattern might emerge
991
00:51:19,491 --> 00:51:21,590
where I can find
routes of travel,
992
00:51:21,692 --> 00:51:24,359
or maybe some kind
of predatory cycle.
993
00:51:24,461 --> 00:51:25,828
NOAH: Ben is not missing.
994
00:51:26,772 --> 00:51:28,271
But he's lost all the same.
995
00:51:28,373 --> 00:51:31,207
Oh, yeah, there's definitely
something weird going on here.
996
00:51:32,738 --> 00:51:34,403
You know, I think
first thing in the morning,
997
00:51:34,505 --> 00:51:35,772
I'll go and talk to the Chief
998
00:51:35,874 --> 00:51:38,581
and tell him there's some kind
of predator here in town.
999
00:51:38,683 --> 00:51:40,117
I'm going with you.
1000
00:51:40,850 --> 00:51:42,016
Um, okay. Um...
1001
00:51:42,118 --> 00:51:43,480
Let me do the talking,
all right?
1002
00:51:43,582 --> 00:51:45,119
When you start
mentioning broomsticks,
1003
00:51:45,221 --> 00:51:46,717
they'll put us both
in the nuthouse.
1004
00:51:52,223 --> 00:51:54,395
(ENGINE REVVING)
1005
00:52:08,143 --> 00:52:10,440
WITCH: What's your name, dear?
1006
00:52:10,542 --> 00:52:12,149
I'm Suzy Baker,
would you like...
1007
00:52:13,012 --> 00:52:14,547
(ROARING)
1008
00:52:19,252 --> 00:52:21,422
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1009
00:52:30,035 --> 00:52:31,231
GENE: And there's
been two incidents
1010
00:52:31,333 --> 00:52:33,566
on this island already
that we know of.
1011
00:52:33,668 --> 00:52:35,597
And it could be more
if we sit back and do nothing.
1012
00:52:35,699 --> 00:52:36,998
I suggest
you get your deputies
1013
00:52:37,100 --> 00:52:40,238
to patrol the beaches, parks,
anywhere kids congregate.
1014
00:52:40,341 --> 00:52:42,407
Maybe...
maybe initiate a curfew.
1015
00:52:42,509 --> 00:52:43,574
You know,
tell 'em to hang in groups.
1016
00:52:43,676 --> 00:52:45,180
Be careful after dark,
that kind of thing.
1017
00:52:45,282 --> 00:52:47,578
Okay, you know,
you are overreacting here.
1018
00:52:47,681 --> 00:52:49,582
Can you imagine the hysteria
that would cause?
1019
00:52:49,684 --> 00:52:51,480
CHIEF: These incidents are not
out of the ordinary.
1020
00:52:51,582 --> 00:52:52,648
It just happens every summer.
1021
00:52:52,750 --> 00:52:54,484
EDGAR: Yeah. The boy
swims out too far,
1022
00:52:54,586 --> 00:52:57,093
gets carried away
by the current.
1023
00:52:57,196 --> 00:52:59,729
Okay, prepubescent teen
gets in an accident
1024
00:52:59,831 --> 00:53:00,829
out in no man's land.
1025
00:53:00,931 --> 00:53:02,665
It's just kids being kids.
1026
00:53:02,767 --> 00:53:03,728
That's all there is.
1027
00:53:03,830 --> 00:53:05,331
Yeah, at first sight, yes.
But the evidence suggests
1028
00:53:05,433 --> 00:53:06,896
that someone else
was involved here.
1029
00:53:06,998 --> 00:53:09,005
I mean, there's this strange
set of prints out there
1030
00:53:09,107 --> 00:53:11,241
in no man's land
with the Lampkey kid.
1031
00:53:11,343 --> 00:53:13,203
And then there was a similar
kind of fabric material
1032
00:53:13,305 --> 00:53:14,304
found at both sites.
1033
00:53:14,406 --> 00:53:15,438
Okay? Plus, they both have
1034
00:53:15,541 --> 00:53:16,874
this vacant look
in their eyes.
1035
00:53:16,976 --> 00:53:19,578
Lights are on, nobody's home.
There's something going on.
1036
00:53:19,680 --> 00:53:21,247
What are you saying?
You think they're related?
1037
00:53:21,349 --> 00:53:22,547
Uh, yeah,
that's what I'm saying.
1038
00:53:22,649 --> 00:53:23,852
EDGAR: I gotta say,
I don't think you know
1039
00:53:23,954 --> 00:53:24,881
what you're talking about.
1040
00:53:26,058 --> 00:53:27,285
I was on the scanner
this morning.
1041
00:53:27,387 --> 00:53:28,420
Yeah, I'm watching you people.
1042
00:53:28,522 --> 00:53:29,858
But I heard an unusual
amount of calls
1043
00:53:29,960 --> 00:53:31,194
coming in from parents,
1044
00:53:31,296 --> 00:53:33,791
whose kids disappeared
for short windows of time.
1045
00:53:33,893 --> 00:53:36,327
All right? Now you can't pull
the wool over my eyes
1046
00:53:36,429 --> 00:53:37,629
like the rest of your readers.
1047
00:53:37,731 --> 00:53:39,903
You have a responsibility here
to tell the truth.
1048
00:53:40,005 --> 00:53:41,070
I don't need
to stand for this!
1049
00:53:41,172 --> 00:53:43,003
Don't tell me
how to run my paper.
1050
00:53:43,105 --> 00:53:45,374
(OVERLAPPING ARGUMENT)
1051
00:53:46,074 --> 00:53:47,470
Back off. Back off.
1052
00:53:47,572 --> 00:53:48,670
Gene, you claim someone else
1053
00:53:48,772 --> 00:53:50,078
was involved
in these incidents?
1054
00:53:50,180 --> 00:53:51,743
Who exactly
are we looking for?
1055
00:53:52,850 --> 00:53:53,844
NOAH: It's a witch.
1056
00:53:55,648 --> 00:53:58,015
We found the broom
in no man's land.
1057
00:53:58,117 --> 00:53:59,621
Noah...
1058
00:53:59,724 --> 00:54:01,985
She's feeding on their souls
and putting 'em
in some kind of...
1059
00:54:02,087 --> 00:54:04,121
some kind of spell and sending
them back to their families.
1060
00:54:04,223 --> 00:54:07,160
(LAUGHS) Okay.
1061
00:54:07,262 --> 00:54:09,728
A witch? Huh? Ain't that rich.
1062
00:54:09,830 --> 00:54:11,860
That kid doesn't know what
the hell he's talking about.
1063
00:54:11,962 --> 00:54:14,898
He's got a vivid imagination,
all right.
1064
00:54:21,875 --> 00:54:24,444
All right. Well, you ain't
wrong about that, Gene.
1065
00:54:24,547 --> 00:54:26,148
That boy comes to the Gazette
all the time
1066
00:54:26,250 --> 00:54:28,348
trying to publish
all sorts of hogwash.
1067
00:54:28,450 --> 00:54:30,614
Not what this island needs,
all right?
1068
00:54:30,716 --> 00:54:32,888
That'd be a shame
if his little theory
1069
00:54:32,990 --> 00:54:33,950
was mistaken for truth.
1070
00:54:35,359 --> 00:54:37,357
Rumors spread
pretty quick on this island.
1071
00:54:37,459 --> 00:54:38,757
You should know that
more than anyone.
1072
00:54:40,365 --> 00:54:42,824
You hold a lot of power
on this island, Edgar...
1073
00:54:42,926 --> 00:54:44,928
by choosing
what you run in the paper.
1074
00:54:46,834 --> 00:54:48,998
(SIGHS) You don't want
to warn people, okay, fine.
1075
00:54:49,841 --> 00:54:51,605
But, it's on you.
1076
00:55:02,421 --> 00:55:04,654
EUGENE: That was so good.
SAMMY: Where should we go?
1077
00:55:04,756 --> 00:55:06,219
EUGENE: Oh, boy.
1078
00:55:06,321 --> 00:55:08,124
Hey, guys. What are you doing?
1079
00:55:08,226 --> 00:55:09,956
We were actually
just on our way home...
1080
00:55:10,058 --> 00:55:10,994
Yeah. Yeah.
1081
00:55:11,096 --> 00:55:12,327
I've been looking
for you guys.
1082
00:55:12,429 --> 00:55:14,791
I've been thinking.
I need to talk to you.
1083
00:55:14,893 --> 00:55:16,659
No, I actually
can't hang out today. So...
1084
00:55:16,761 --> 00:55:18,467
But I need
to talk to you guys.
1085
00:55:19,563 --> 00:55:20,865
Maybe another time.
1086
00:55:21,771 --> 00:55:22,735
Oh.
1087
00:55:23,768 --> 00:55:25,105
You just can't
hang out with me.
1088
00:55:25,207 --> 00:55:26,342
EUGENE: I'm sorry, man.
1089
00:55:26,444 --> 00:55:28,110
It's my mom. She thinks
you're a bad influence.
1090
00:55:28,212 --> 00:55:29,311
Yeah, and I almost
got grounded
1091
00:55:29,414 --> 00:55:31,244
for the rest of the summer
on account of you.
1092
00:55:31,346 --> 00:55:32,579
But you know what's out there.
1093
00:55:32,681 --> 00:55:35,513
SAMMY: No, we don't, Noah.
And neither do you.
1094
00:55:35,615 --> 00:55:36,781
None of your stories
ever add up.
1095
00:55:36,883 --> 00:55:38,748
You're not some reporter
for the Boston Globe.
1096
00:55:38,850 --> 00:55:40,516
You're just a kid,
and you need to stop
1097
00:55:40,618 --> 00:55:41,853
before someone gets hurt.
1098
00:55:43,322 --> 00:55:44,654
Okay, well...
1099
00:55:44,756 --> 00:55:45,923
You guys enjoy
your summer then.
1100
00:55:51,467 --> 00:55:53,834
EUGENE: That was
a little harsh, okay.
1101
00:55:53,936 --> 00:55:54,899
Mmm-hmm.
1102
00:55:56,502 --> 00:55:58,705
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
1103
00:56:09,116 --> 00:56:10,112
(GRUNTS)
1104
00:56:22,300 --> 00:56:23,862
-(CROWD CHEERING)
-SAMMY: Come on, Ben.
1105
00:56:24,935 --> 00:56:25,760
Come on, Ben.
1106
00:56:25,862 --> 00:56:27,030
Come on, Ben. You've got this.
1107
00:56:28,238 --> 00:56:29,970
Come on, Ben. You can do it.
1108
00:56:30,072 --> 00:56:31,474
(BALL THUDS)
1109
00:56:32,175 --> 00:56:33,707
Strike three. You're out.
1110
00:56:36,574 --> 00:56:38,514
You okay, bud? Huh?
1111
00:56:40,343 --> 00:56:42,650
Someone gonna come help their
friend back to the bench?
1112
00:56:50,656 --> 00:56:51,857
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1113
00:57:09,677 --> 00:57:11,444
EUGENE: What kind of a peace
do I mean?
1114
00:57:11,546 --> 00:57:13,681
What kind of a peace
do we seek?
1115
00:57:16,649 --> 00:57:18,851
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP)
1116
00:57:26,932 --> 00:57:27,893
(MUSIC FADES OUT)
1117
00:57:28,495 --> 00:57:30,665
(TENSE MUSIC PLAYING)
1118
00:57:33,200 --> 00:57:34,603
Eugene!
1119
00:57:36,204 --> 00:57:37,166
You out there?
1120
00:57:39,074 --> 00:57:40,070
Eugene!
1121
00:57:50,517 --> 00:57:52,720
(EERIE MUSIC PLAYING)
1122
00:58:05,269 --> 00:58:06,934
-(TWIGS SNAPS)
-(GASPING)
1123
00:58:07,037 --> 00:58:07,966
(RUSTLING)
1124
00:58:18,281 --> 00:58:20,979
Eugene. Eugene. Oh, no!
1125
00:58:21,978 --> 00:58:23,451
-Eugene! Eugene!
-(GRUNTING)
1126
00:58:23,553 --> 00:58:26,050
Thank God.
What are you doing out here?
1127
00:58:27,092 --> 00:58:27,882
It came after me, man.
1128
00:58:27,985 --> 00:58:29,651
-What?
-It chased me in here.
1129
00:58:29,753 --> 00:58:31,121
What came after you?
1130
00:58:32,458 --> 00:58:33,662
(WHIMPERING)
1131
00:58:35,764 --> 00:58:37,462
WITCH: Why don't you stop
sticking your nose
1132
00:58:37,564 --> 00:58:39,166
where it doesn't belong?
1133
00:58:39,268 --> 00:58:40,834
(SCREAMS)
Come on!
1134
00:58:43,041 --> 00:58:44,673
Run, Eugene, run!
1135
00:58:45,736 --> 00:58:47,269
(WITCH CACKLES)
1136
00:58:50,542 --> 00:58:51,778
It was her.
1137
00:58:51,880 --> 00:58:54,383
The witch. It's true.
She's... she's real, man.
1138
00:58:54,485 --> 00:58:56,278
Yes, that's what
I've been telling...
1139
00:58:57,517 --> 00:58:58,786
Stay away from me!
1140
00:58:59,718 --> 00:59:00,887
I'm done with all this!
1141
00:59:09,397 --> 00:59:10,567
Red algae. Great.
1142
00:59:14,698 --> 00:59:16,870
Okay. Okay.
1143
00:59:19,737 --> 00:59:20,874
(CAR ENGINE REVS)
1144
00:59:22,574 --> 00:59:23,745
(NOAH GASPS)
1145
00:59:25,347 --> 00:59:26,275
(EXCLAIMING IN FEAR)
1146
00:59:29,681 --> 00:59:30,851
(BREATHING HEAVILY)
1147
00:59:34,092 --> 00:59:35,053
(EVIL LAUGHTER)
1148
00:59:48,170 --> 00:59:49,939
(PANTING)
1149
00:59:50,041 --> 00:59:50,932
What the hell?
1150
00:59:51,034 --> 00:59:53,236
Car chased me. I... I escaped.
1151
00:59:55,012 --> 00:59:56,008
(PANTING)
1152
01:00:04,021 --> 01:00:05,054
(GRUNTS)
1153
01:00:05,156 --> 01:00:06,084
No car out there.
1154
01:00:07,223 --> 01:00:08,251
You all right?
1155
01:00:09,086 --> 01:00:10,759
Relax, you know,
take a breath.
1156
01:00:11,589 --> 01:00:12,690
You okay?
1157
01:00:12,792 --> 01:00:14,295
Why the hell would you care?
1158
01:00:14,397 --> 01:00:15,465
You... you made me look
1159
01:00:15,567 --> 01:00:16,864
like a stupid little kid
down at the diner.
1160
01:00:18,265 --> 01:00:20,329
Yeah, you're right. I threw
you under the bus, didn't I?
1161
01:00:22,937 --> 01:00:25,004
That was wrong what I did.
And I'm sorry.
1162
01:00:26,205 --> 01:00:27,707
It's nothing personal.
It's just those guys,
1163
01:00:27,809 --> 01:00:29,376
they wouldn't,
you know, understand.
1164
01:00:29,478 --> 01:00:30,839
They wouldn't believe.
1165
01:00:30,941 --> 01:00:32,174
You believe me, right?
1166
01:00:32,276 --> 01:00:35,784
Yes. I believe there's
something out there.
1167
01:00:35,886 --> 01:00:38,917
Look, I'm gonna need
your help on this. All right?
1168
01:00:39,019 --> 01:00:41,922
From here on in,
it's just you and me. Okay?
1169
01:00:43,654 --> 01:00:44,859
Friends?
1170
01:00:47,528 --> 01:00:49,092
-Friends.
-Okay.
1171
01:00:49,195 --> 01:00:51,294
Good. Come here.
I want to show you something.
1172
01:00:55,602 --> 01:00:56,801
Missing children.
1173
01:00:56,903 --> 01:00:58,408
Three or four
in any given town,
1174
01:00:58,510 --> 01:01:00,170
right across New England,
all right.
1175
01:01:00,272 --> 01:01:02,443
But this place, this town here
in New Hampshire,
1176
01:01:02,545 --> 01:01:04,072
this is the most recent amount
1177
01:01:04,174 --> 01:01:06,107
of unusual disappearances,
okay?
1178
01:01:06,209 --> 01:01:08,714
And their names are...
Let's see.
1179
01:01:08,816 --> 01:01:10,848
Melanie Daniels,
Jimmy McMurphy,
1180
01:01:10,950 --> 01:01:13,182
Charlie Morgan
and Ronnie Harlow.
1181
01:01:13,284 --> 01:01:15,690
And then, guess what
I find this morning.
1182
01:01:15,793 --> 01:01:19,227
This missing boy
found wandering in the woods.
1183
01:01:19,329 --> 01:01:21,189
It's Ronnie Harlow.
1184
01:01:21,291 --> 01:01:23,062
He has the same look
as the others.
1185
01:01:24,229 --> 01:01:26,635
What if Charlie Morgan
was her last supper?
1186
01:01:26,737 --> 01:01:29,297
After him,
she started changing her ways.
1187
01:01:29,400 --> 01:01:31,400
Like she was feeding off
pieces of their souls.
1188
01:01:32,135 --> 01:01:33,804
And what if Ronnie Harlow...
1189
01:01:33,906 --> 01:01:34,873
What if he was the first one
1190
01:01:34,975 --> 01:01:36,574
she was using
this new method on?
1191
01:01:36,676 --> 01:01:37,676
Her test subject.
1192
01:01:37,778 --> 01:01:38,976
Yeah, I don't know about that,
1193
01:01:39,078 --> 01:01:40,276
but I'll tell you
what I do know is,
1194
01:01:40,378 --> 01:01:42,550
that Ronnie Harlow
is the first one of these kids
1195
01:01:42,652 --> 01:01:44,916
to go missing
and turn up again
1196
01:01:45,018 --> 01:01:47,053
with that weird look
on his face, okay.
1197
01:01:48,326 --> 01:01:49,185
I'm gonna go out here.
1198
01:01:49,288 --> 01:01:51,624
I'm gonna drive out
to New Hampshire tomorrow
1199
01:01:51,726 --> 01:01:53,021
and talk to Ronnie's parents.
1200
01:01:53,123 --> 01:01:54,530
What are you gonna tell them?
1201
01:01:54,632 --> 01:01:56,432
Tell you the truth,
I'm not sure.
1202
01:01:56,534 --> 01:01:58,829
This is a parent's
worst nightmare.
1203
01:01:58,931 --> 01:02:00,396
Really wrecks a relationship.
1204
01:02:01,865 --> 01:02:03,268
Hey, um...
1205
01:02:03,370 --> 01:02:06,302
Do you think you're ever gonna
connect with your wife again?
1206
01:02:06,404 --> 01:02:09,409
Yeah. You know, I think
that ship has sailed.
1207
01:02:09,511 --> 01:02:10,505
There's still time.
1208
01:02:12,583 --> 01:02:14,008
No, we're different
people now.
1209
01:02:14,110 --> 01:02:15,477
Maybe that's a good thing.
1210
01:02:18,351 --> 01:02:20,856
I'm not a kid anymore.
It's not that simple, Noah.
1211
01:02:22,327 --> 01:02:24,154
I mean, your youth...
1212
01:02:24,257 --> 01:02:26,796
that just disappears
a little piece at a time.
1213
01:02:27,664 --> 01:02:29,930
Every heartbreak,
every loss...
1214
01:02:30,032 --> 01:02:33,402
Before you know it,
you're just... an old man.
1215
01:02:33,504 --> 01:02:35,035
And it happens in a heartbeat.
1216
01:02:36,971 --> 01:02:38,540
You wanna live
the rest of your life
1217
01:02:38,642 --> 01:02:41,210
alone and miserable,
that's fine.
1218
01:02:42,046 --> 01:02:44,909
But I don't wanna hear any more
of that "I'm an old man" BS.
1219
01:02:45,011 --> 01:02:46,541
Because at least
you're still here.
1220
01:02:48,019 --> 01:02:50,750
You think any of these kids
wouldn't have given anything
1221
01:02:50,852 --> 01:02:52,481
for another chance
to grow old?
1222
01:02:57,761 --> 01:02:59,257
I'll call you a car
and get you home.
1223
01:03:01,859 --> 01:03:02,997
(DOOR OPENS)
1224
01:03:04,466 --> 01:03:05,395
(DOOR CLOSES)
1225
01:03:06,501 --> 01:03:07,629
NOAH: Hi, Mom.
1226
01:03:07,731 --> 01:03:08,904
Hey.
1227
01:03:09,735 --> 01:03:11,104
Hey... Noah.
1228
01:03:12,235 --> 01:03:14,239
Uh... I want to talk to you.
1229
01:03:15,512 --> 01:03:16,813
What did I do this time?
1230
01:03:17,911 --> 01:03:19,376
I wanna show you something.
1231
01:03:25,315 --> 01:03:27,184
You know,
your father used to say
1232
01:03:27,287 --> 01:03:29,985
he cared more about
the people in the story
1233
01:03:30,087 --> 01:03:31,520
than the story itself.
1234
01:03:34,030 --> 01:03:36,761
I... I know you think
that I'm not supportive
1235
01:03:36,863 --> 01:03:37,897
of you becoming a writer
1236
01:03:37,999 --> 01:03:39,561
because of what
happened to your dad.
1237
01:03:41,968 --> 01:03:44,005
I loved your father very much.
1238
01:03:45,375 --> 01:03:46,770
You know, and...
1239
01:03:46,872 --> 01:03:48,075
every time he left,
1240
01:03:48,177 --> 01:03:50,473
it was like a little piece
of my heart went with him.
1241
01:03:51,978 --> 01:03:53,175
It's the same way that I feel
1242
01:03:53,277 --> 01:03:54,510
every time
you leave the house.
1243
01:03:55,045 --> 01:03:56,314
What is all this?
1244
01:03:58,147 --> 01:03:59,449
Is this Dad's stuff?
1245
01:04:02,558 --> 01:04:03,384
And now it's yours.
1246
01:04:03,486 --> 01:04:05,525
Thought it might mean
something to you.
1247
01:04:05,627 --> 01:04:06,555
Writer to writer.
1248
01:04:07,997 --> 01:04:10,493
Besides, you're old enough
to have it now.
1249
01:04:21,140 --> 01:04:23,407
You grew up on me
so fast, Noah.
1250
01:04:25,547 --> 01:04:26,509
Love you, Mom.
1251
01:04:28,618 --> 01:04:30,579
(MELLOW MUSIC PLAYING)
1252
01:04:51,474 --> 01:04:52,469
(EXHALES DEEPLY)
1253
01:05:00,947 --> 01:05:03,117
(MUSIC TURNS SUSPENSEFUL)
1254
01:05:13,090 --> 01:05:15,294
(OMINOUS CHANTING)
1255
01:05:22,538 --> 01:05:23,500
(CHANTING STOPS)
1256
01:05:26,204 --> 01:05:27,669
(INDISTINCT COMMENTARY ON TV)
1257
01:05:30,879 --> 01:05:32,113
BOY: (GARBLED VOICE) Daddy.
1258
01:05:36,651 --> 01:05:37,613
(GENE GRUNTS)
1259
01:05:47,195 --> 01:05:48,525
BOY: (ON TV)
Come get me, come get me.
1260
01:05:48,627 --> 01:05:50,527
GENE: (ON TV) Hey, get
the lead out, Hank. Come on.
1261
01:05:53,404 --> 01:05:54,333
BOY: Daddy...
1262
01:05:56,302 --> 01:05:58,139
Why'd you let him
take me, Daddy?
1263
01:06:00,106 --> 01:06:02,143
You let the monsters get me.
1264
01:06:03,846 --> 01:06:05,410
You let them take me, Daddy.
1265
01:06:08,184 --> 01:06:09,781
(IN DISTORTED VOICE)
Why'd you let the monsters
1266
01:06:09,883 --> 01:06:10,945
get me, Daddy?
1267
01:06:11,047 --> 01:06:12,353
(PANTING)
1268
01:06:12,455 --> 01:06:13,616
Why?
1269
01:06:16,858 --> 01:06:19,061
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1270
01:06:22,797 --> 01:06:23,758
(ENGINE STARTS)
1271
01:06:35,777 --> 01:06:36,705
(ELECTRICAL BUZZING)
1272
01:06:38,548 --> 01:06:39,543
(SHATTERS)
1273
01:06:41,077 --> 01:06:42,249
(GASPS)
1274
01:06:43,654 --> 01:06:45,318
(CUCKOO CLOCK CHIMING)
1275
01:06:46,758 --> 01:06:49,619
♪ I was born to haunt you! ♪
1276
01:06:52,357 --> 01:06:54,525
(OVERLAPPING
DISCORDANT SOUNDS)
1277
01:06:58,669 --> 01:06:59,695
(SOUNDS STOP ABRUPTLY)
1278
01:07:02,366 --> 01:07:04,337
-Please, no.
-(SHATTERS)
1279
01:07:05,036 --> 01:07:07,109
(NOAH PANTING)
1280
01:07:08,073 --> 01:07:09,342
(OBJECTS CLATTERING)
1281
01:07:14,047 --> 01:07:16,217
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
1282
01:07:40,106 --> 01:07:42,309
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1283
01:07:48,653 --> 01:07:50,581
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1284
01:08:21,683 --> 01:08:22,646
Okay.
1285
01:08:23,347 --> 01:08:24,483
(OPERATIC SINGING ON TV)
1286
01:08:26,723 --> 01:08:27,684
(KNOCK ON DOOR)
1287
01:08:30,827 --> 01:08:33,195
Ronnie, we have a visitor.
1288
01:08:35,866 --> 01:08:38,029
Hey, honey. He's a detective.
1289
01:08:38,131 --> 01:08:39,795
He's gonna help you, okay?
1290
01:08:41,399 --> 01:08:43,172
Does he always watch opera?
1291
01:08:46,343 --> 01:08:48,639
To be honest, I don't think
he's watching at all.
1292
01:08:53,985 --> 01:08:55,811
There's others like him,
isn't there?
1293
01:08:57,287 --> 01:08:59,419
Otherwise, you wouldn't
have come all this way.
1294
01:09:00,722 --> 01:09:01,685
Yeah.
1295
01:09:06,564 --> 01:09:07,661
Hey, Ronnie.
1296
01:09:07,763 --> 01:09:09,492
My name is Gene.
1297
01:09:09,594 --> 01:09:11,497
Is it okay if I ask you
a few questions?
1298
01:09:17,274 --> 01:09:19,340
I believe something
happened to you recently.
1299
01:09:20,275 --> 01:09:22,178
Would you like
to tell me about that?
1300
01:09:32,985 --> 01:09:34,350
Hey...
1301
01:09:34,453 --> 01:09:35,851
You mind
if I have a look around?
1302
01:09:37,628 --> 01:09:38,623
Look around.
1303
01:09:39,391 --> 01:09:41,296
Yeah. Thanks, Ronnie. I will.
1304
01:09:44,902 --> 01:09:46,862
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1305
01:09:53,544 --> 01:09:54,540
(GRUNTS)
1306
01:11:02,745 --> 01:11:03,741
Monsters.
1307
01:11:30,841 --> 01:11:31,802
(TIRES SCREECH)
1308
01:11:33,769 --> 01:11:35,971
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1309
01:11:51,728 --> 01:11:52,658
Okay.
1310
01:12:04,808 --> 01:12:06,804
(MUSIC BUILDS)
1311
01:12:12,213 --> 01:12:13,547
(MUSIC TURNS SINISTER)
1312
01:12:24,460 --> 01:12:25,819
COMMENTATOR: Up now
the leadoff hitter
1313
01:12:25,921 --> 01:12:27,522
and left fielder
for Edgartown...
1314
01:12:27,624 --> 01:12:30,531
Number seven, Noah Reed.
1315
01:12:34,304 --> 01:12:36,202
Noah Reed
is one for two today.
1316
01:12:36,304 --> 01:12:37,901
And has one run batted in.
1317
01:12:39,568 --> 01:12:40,904
(CROWD CHEERING)
1318
01:12:46,213 --> 01:12:47,416
UMPIRE: Strike one.
1319
01:12:52,650 --> 01:12:53,818
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1320
01:13:02,130 --> 01:13:03,091
(TIRES SCREECH)
1321
01:13:15,605 --> 01:13:17,642
(ATTIC DOOR OPENS)
1322
01:13:17,745 --> 01:13:20,075
NOAH: It's about time.
What took you so long?
1323
01:13:22,312 --> 01:13:24,512
What was so important you need
to speak to us right away?
1324
01:13:24,614 --> 01:13:25,983
I know who it is.
1325
01:13:26,085 --> 01:13:28,922
-What are you talking about?
-The witch. I know who it is.
1326
01:13:29,024 --> 01:13:30,017
Again with this?
1327
01:13:30,119 --> 01:13:32,428
You need help.
Come on, Eugene. Let's go.
1328
01:13:36,395 --> 01:13:39,001
Guys. I'm serious.
1329
01:13:39,103 --> 01:13:40,935
All right. Who is she, then?
1330
01:13:41,037 --> 01:13:42,130
It's not a she.
1331
01:13:43,201 --> 01:13:44,206
He.
1332
01:13:44,308 --> 01:13:46,268
The umpire?
You've got to be joking.
1333
01:13:46,370 --> 01:13:47,474
It's him.
1334
01:13:47,577 --> 01:13:49,409
He has the burn on his arm
from the explosion
1335
01:13:49,511 --> 01:13:50,842
and the same
red algae-stained shoes.
1336
01:13:50,944 --> 01:13:53,478
And he was out there with
Eugene and I in those woods.
1337
01:13:53,580 --> 01:13:54,677
It's him.
And we have to find him.
1338
01:13:54,779 --> 01:13:56,617
-I know where he lives.
-What?
1339
01:13:57,183 --> 01:13:58,351
Where?
1340
01:13:58,453 --> 01:13:59,650
I was handing out
flyers one day
1341
01:13:59,752 --> 01:14:01,618
over at
Chilmark's General Store...
1342
01:14:01,720 --> 01:14:03,685
He was riding home
on his bike.
1343
01:14:03,787 --> 01:14:05,923
He even took a flyer from me.
1344
01:14:09,297 --> 01:14:10,499
It's just off state road.
1345
01:14:11,664 --> 01:14:12,661
Where do you think
you're going?
1346
01:14:12,763 --> 01:14:14,269
NOAH: I'm going to his house.
1347
01:14:14,371 --> 01:14:15,798
Let Carruthers do it.
Don't be stupid.
1348
01:14:15,900 --> 01:14:17,265
Yeah. I'm not sure
I can do this, man.
1349
01:14:17,367 --> 01:14:20,641
NOAH: Gene's in New Hampshire.
It's literally us or no one.
1350
01:14:21,339 --> 01:14:22,940
No? Fine.
1351
01:14:23,607 --> 01:14:24,810
I'll go in alone.
1352
01:14:27,009 --> 01:14:28,213
All right, man.
Fine. I'm coming.
1353
01:14:28,315 --> 01:14:29,577
-What?
-Wait up.
1354
01:14:29,679 --> 01:14:30,816
I'm sorry, Sammy.
1355
01:14:35,458 --> 01:14:37,757
(GRUNTS) Okay, okay.
I'm coming, guys.
1356
01:14:40,557 --> 01:14:41,761
(CROWS CAWING)
1357
01:14:43,464 --> 01:14:45,960
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1358
01:14:46,062 --> 01:14:48,370
EUGENE: This is it.
I'm sure of it.
1359
01:14:48,472 --> 01:14:50,572
NOAH: Yeah,
that's the car that chased me.
1360
01:14:52,134 --> 01:14:54,609
All right,
you guys ready to do this?
1361
01:14:55,210 --> 01:14:56,809
If not us, who?
1362
01:14:57,476 --> 01:15:01,010
If not now... when?
1363
01:15:01,112 --> 01:15:03,585
Besides, you've got
your story of the century.
1364
01:15:12,589 --> 01:15:13,925
Let's do this.
1365
01:15:21,467 --> 01:15:23,572
(DOOR CREAKING)
1366
01:15:27,707 --> 01:15:29,243
EUGENE: Can you see anything?
1367
01:15:29,345 --> 01:15:31,174
SAMMY: Just a messy kitchen.
1368
01:15:31,510 --> 01:15:32,707
NOAH: Keep quiet.
1369
01:15:32,809 --> 01:15:34,147
He could be anywhere.
1370
01:15:34,249 --> 01:15:35,276
(BREATHING HEAVILY)
1371
01:15:36,846 --> 01:15:38,719
Okay, guys. Let's go.
1372
01:15:46,794 --> 01:15:47,958
NOAH: Keep your eyes open
for anything
1373
01:15:48,060 --> 01:15:49,664
that can give us proof
that he is the witch.
1374
01:15:54,338 --> 01:15:55,668
-(GLASS CLINKING)
-(ALL GASP)
1375
01:15:55,770 --> 01:15:57,298
-EUGENE: What was that?
-(NOAH SHUSHES)
1376
01:16:04,509 --> 01:16:05,680
(SAMMY GASPS)
1377
01:16:06,946 --> 01:16:08,980
EUGENE: This place
is definitely haunted.
1378
01:16:10,417 --> 01:16:12,148
Guys, split up.
1379
01:16:16,358 --> 01:16:17,326
EUGENE: Did you hear that?
1380
01:16:17,428 --> 01:16:19,856
SAMMY: No,
I didn't hear anything.
1381
01:16:19,958 --> 01:16:21,190
EUGENE: I heard it again!
Get off me!
1382
01:16:28,800 --> 01:16:31,002
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1383
01:16:44,584 --> 01:16:46,050
EUGENE: The shoes...
1384
01:16:46,751 --> 01:16:47,950
SAMMY: What the heck?
1385
01:16:48,052 --> 01:16:49,185
EUGENE: (DEEP BREATHING)
Oh, my God...
1386
01:16:52,689 --> 01:16:54,129
(BOTH GASP)
1387
01:16:54,231 --> 01:16:56,126
Guys, you gotta see this.
1388
01:16:57,396 --> 01:16:58,565
Look.
1389
01:16:58,667 --> 01:17:03,397
Ronnie, Kevin, Ben, me.
This is it.
1390
01:17:04,106 --> 01:17:05,036
(GRUNTS)
1391
01:17:06,342 --> 01:17:07,335
(BASEBALL BAT CLATTERS)
1392
01:17:10,346 --> 01:17:11,339
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1393
01:17:38,075 --> 01:17:39,301
(WHIMPERING)
1394
01:17:43,643 --> 01:17:44,977
(DRAWER OPENS AND CLOSES)
1395
01:17:47,249 --> 01:17:48,244
(SCREAMING)
1396
01:17:49,815 --> 01:17:51,780
You kids ever been on a diet?
1397
01:17:51,882 --> 01:17:54,654
No, I bet not at your age.
1398
01:17:54,756 --> 01:17:56,554
I've been fasting
for a few months now.
1399
01:17:56,656 --> 01:17:57,852
And it isn't pleasant.
1400
01:17:57,954 --> 01:17:59,087
You become irritable.
1401
01:17:59,189 --> 01:18:02,995
Headaches, anxiety,
cravings. Oh...
1402
01:18:04,167 --> 01:18:05,429
The cravings.
1403
01:18:05,531 --> 01:18:06,834
(SAMMY CRYING)
1404
01:18:12,234 --> 01:18:13,640
I'm afraid
there's not gonna be
1405
01:18:13,742 --> 01:18:15,436
a fairy tale ending
for you children.
1406
01:18:16,312 --> 01:18:18,373
(EUGENE CRYING)
1407
01:18:18,475 --> 01:18:20,716
You couldn't just leave
well enough alone, could you?
1408
01:18:21,784 --> 01:18:24,514
You've jeopardized
my whole retirement plan.
1409
01:18:25,083 --> 01:18:28,449
All the years
of saving and planning.
1410
01:18:34,323 --> 01:18:36,457
It's become hard
for an old witch like me.
1411
01:18:37,332 --> 01:18:38,730
Eating children,
1412
01:18:38,832 --> 01:18:40,497
moving three,
four times a year.
1413
01:18:40,599 --> 01:18:41,800
Town to town,
1414
01:18:41,902 --> 01:18:43,904
living deep in the woods
like an animal.
1415
01:18:50,946 --> 01:18:55,077
But here, there's an endless
supply of children
1416
01:18:55,179 --> 01:18:58,479
that come to me
each and every summer.
1417
01:19:00,455 --> 01:19:02,252
All it requires...
1418
01:19:06,462 --> 01:19:07,994
is a little self-control.
1419
01:19:09,566 --> 01:19:11,597
I mean,
drinking a child's youth,
1420
01:19:11,699 --> 01:19:13,129
it just... Oh, it doesn't...
1421
01:19:13,231 --> 01:19:16,769
It doesn't satisfy
the cravings, you know.
1422
01:19:16,871 --> 01:19:19,071
But perhaps a few
little snacks will.
1423
01:19:19,638 --> 01:19:21,406
Yeah. Yeah.
1424
01:19:21,508 --> 01:19:22,910
But who first?
1425
01:19:23,541 --> 01:19:24,538
No!
1426
01:19:27,548 --> 01:19:29,884
Eenie meenie...
1427
01:19:30,483 --> 01:19:31,912
miney mo.
1428
01:19:32,014 --> 01:19:33,781
No, no, no, no!
1429
01:19:33,883 --> 01:19:36,091
Catch a child
1430
01:19:36,193 --> 01:19:37,320
by the toe.
1431
01:19:39,429 --> 01:19:42,457
If he hollers, let her go.
1432
01:19:43,727 --> 01:19:44,866
And...
1433
01:19:45,333 --> 01:19:46,835
you...
1434
01:19:48,732 --> 01:19:49,871
are...
1435
01:19:55,507 --> 01:19:56,573
it.
1436
01:19:56,675 --> 01:19:57,945
EUGENE: No!
1437
01:19:58,742 --> 01:19:59,709
(GROWLS)
1438
01:19:59,811 --> 01:20:01,542
(ALL SCREAMING)
1439
01:20:19,434 --> 01:20:21,336
Go ahead, fight.
1440
01:20:21,438 --> 01:20:23,267
Taste better that way.
1441
01:20:29,146 --> 01:20:30,373
(GRUNTS)
1442
01:20:38,081 --> 01:20:40,147
Don't you worry, dear boy,
1443
01:20:40,250 --> 01:20:42,286
I'll keep an eye
on your friends.
1444
01:20:44,689 --> 01:20:45,790
(GASPING)
1445
01:20:45,892 --> 01:20:49,197
Oh, and your poor mommy too.
1446
01:20:49,299 --> 01:20:50,360
(BOTH GASP)
1447
01:20:51,362 --> 01:20:53,433
EUGENE: Let's go.
We gotta get out of here.
1448
01:20:53,535 --> 01:20:54,529
Come on. Come on.
1449
01:20:57,571 --> 01:20:58,500
(SAMMY YELLS)
1450
01:20:59,442 --> 01:21:01,542
-(GROWLS)
-Eugene!
1451
01:21:01,644 --> 01:21:04,279
You disgusting little girl!
1452
01:21:04,381 --> 01:21:05,606
(SAMMY SCREAMS)
1453
01:21:08,515 --> 01:21:09,912
(SCREAMS)
1454
01:21:10,014 --> 01:21:11,183
EUGENE: Come on, let's go!
1455
01:21:12,521 --> 01:21:14,285
Why you... (GROWLS)
1456
01:21:16,359 --> 01:21:18,619
(GUNSHOTS)
1457
01:21:19,362 --> 01:21:20,588
(WITCH GRUNTS)
1458
01:21:29,701 --> 01:21:31,005
(GROWLS)
1459
01:21:31,439 --> 01:21:32,369
Okay.
1460
01:21:35,444 --> 01:21:36,538
(WITCH LAUGHS)
1461
01:21:39,977 --> 01:21:41,609
NOAH: Gene, hurry.
1462
01:21:43,849 --> 01:21:45,481
(SCREAMS, GRUNTS)
1463
01:21:46,652 --> 01:21:48,121
(GROANS)
1464
01:21:53,555 --> 01:21:55,656
EUGENE:
Oh, the silver bullets work.
1465
01:22:00,099 --> 01:22:01,232
Get the hell out of here,
you kids!
1466
01:22:01,334 --> 01:22:03,001
SAMMY: Noah, come on.
This place is burning up.
1467
01:22:03,103 --> 01:22:05,266
-Hey, what can I do to help?
-Scram!
1468
01:22:05,368 --> 01:22:07,074
Get out of here!
That's a witch!
1469
01:22:08,240 --> 01:22:09,709
EUGENE:
We have to get out of here.
1470
01:22:09,811 --> 01:22:10,979
SAMMY: We have to go get help.
1471
01:22:14,378 --> 01:22:16,576
This place is burning up.
We have to go.
1472
01:22:16,679 --> 01:22:18,583
EUGENE: We have to call
the fire department!
1473
01:22:18,685 --> 01:22:19,955
NOAH: Gene!
1474
01:22:20,785 --> 01:22:21,957
Gene!
1475
01:22:26,527 --> 01:22:27,523
(PANTING)
1476
01:22:28,298 --> 01:22:29,294
Gene?
1477
01:22:31,994 --> 01:22:33,166
Gene.
1478
01:22:46,382 --> 01:22:47,378
Gene.
1479
01:22:48,780 --> 01:22:49,985
Gene.
1480
01:22:52,853 --> 01:22:54,220
-(SOFT THUD)
-(GASPS)
1481
01:22:57,592 --> 01:22:58,554
(RATTLING)
1482
01:22:59,827 --> 01:23:00,955
GENE: Noah, I thought I...
1483
01:23:01,057 --> 01:23:02,261
(WITCH GROWLS)
1484
01:23:03,058 --> 01:23:04,230
Gene.
1485
01:23:08,063 --> 01:23:09,235
Gene?
1486
01:23:12,940 --> 01:23:14,339
-(GENE GROANS)
-NOAH: Gene!
1487
01:23:19,109 --> 01:23:20,543
(LAUGHS WICKEDLY)
1488
01:23:27,621 --> 01:23:29,321
(SCREAMS)
1489
01:23:31,561 --> 01:23:34,029
(BOTH GRUNTING)
1490
01:23:41,768 --> 01:23:43,164
(NOAH STRAINING)
1491
01:23:43,266 --> 01:23:45,172
WITCH: Goodbye, dear boy.
1492
01:23:46,475 --> 01:23:47,636
(ROARING)
1493
01:23:51,942 --> 01:23:53,114
(GUNSHOT)
1494
01:24:00,756 --> 01:24:02,519
-(SCREAMS)
-(GUNSHOT)
1495
01:24:03,657 --> 01:24:04,620
(GUNSHOT)
1496
01:24:10,096 --> 01:24:11,429
(INDISTINCT ECHOING VOICES)
1497
01:24:23,710 --> 01:24:24,706
Monsters.
1498
01:24:25,415 --> 01:24:26,378
(GUNSHOT)
1499
01:24:42,027 --> 01:24:44,231
(WITCH SHRIEKING)
1500
01:24:47,834 --> 01:24:49,335
(GENE PANTING)
1501
01:24:53,776 --> 01:24:56,075
-Is she...
-Ding-dong.
1502
01:24:56,177 --> 01:24:57,241
Come on, kid.
Let's get out of here
1503
01:24:57,343 --> 01:24:59,009
before we find out
she's got a sister.
1504
01:24:59,111 --> 01:25:01,314
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
1505
01:25:02,311 --> 01:25:04,449
(SIREN BLARING)
1506
01:25:10,453 --> 01:25:12,622
(INDISTINCT ECHOING VOICES)
1507
01:25:25,434 --> 01:25:27,670
(MELLOW MUSIC PLAYING)
1508
01:25:37,084 --> 01:25:39,252
NOAH: My father once said...
1509
01:25:39,354 --> 01:25:41,414
he cared more about the people
in the story
1510
01:25:41,516 --> 01:25:42,916
than the story itself.
1511
01:25:44,524 --> 01:25:46,656
I spent my summer
thinking a story like that
1512
01:25:46,758 --> 01:25:49,164
only existed across the waters
from this island.
1513
01:25:51,130 --> 01:25:52,332
But I found it here.
1514
01:25:53,531 --> 01:25:55,330
Hidden behind
an old wooden fence
1515
01:25:55,432 --> 01:25:57,238
children dared not to climb.
1516
01:25:58,900 --> 01:26:01,171
About a man
they never tried to know.
1517
01:26:01,273 --> 01:26:02,771
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
1518
01:26:04,306 --> 01:26:05,642
A father...
1519
01:26:06,649 --> 01:26:07,809
a husband...
1520
01:26:09,345 --> 01:26:10,548
a public servant.
1521
01:26:14,691 --> 01:26:16,290
A true friend.
1522
01:26:20,761 --> 01:26:21,823
(SIGHS)
1523
01:26:24,997 --> 01:26:26,234
(EXHALES DEEPLY)
1524
01:26:32,171 --> 01:26:33,840
Well, what do you think?
1525
01:26:33,942 --> 01:26:35,672
Damn, kid, you can write.
1526
01:26:37,238 --> 01:26:39,676
This is a hell of a man here.
I wish I could have known him.
1527
01:26:42,047 --> 01:26:44,185
Thanks, Noah.
1528
01:26:44,287 --> 01:26:46,613
I hear some of the kids
are starting to wake up.
1529
01:26:46,715 --> 01:26:48,520
So all's well
in Mayberry again.
1530
01:26:49,653 --> 01:26:51,457
Yeah, almost.
Ben is still, um...
1531
01:26:51,958 --> 01:26:53,086
different.
1532
01:26:53,188 --> 01:26:55,494
Well, you might have to give
that some time, be patient.
1533
01:26:56,929 --> 01:26:58,594
Oh...
1534
01:26:58,697 --> 01:27:00,794
Sorry it took me so long
to get this back to you.
1535
01:27:00,896 --> 01:27:03,433
Oh, no, hang on.
That's a gift. You keep it.
1536
01:27:03,535 --> 01:27:05,233
Most kids grew up
reading comic books.
1537
01:27:05,335 --> 01:27:06,972
Batman, Superman.
1538
01:27:07,074 --> 01:27:08,067
So when I read that book,
1539
01:27:08,169 --> 01:27:10,641
that's when I knew that
writers could be heroes, too.
1540
01:27:11,407 --> 01:27:12,676
You keep at it.
1541
01:27:14,548 --> 01:27:17,280
Well, I'm gonna be
on the road a while. Uh...
1542
01:27:17,383 --> 01:27:19,415
Yeah, so I guess
this is goodbye.
1543
01:27:19,517 --> 01:27:21,652
Just for a moment.
Put her there.
1544
01:27:30,096 --> 01:27:31,299
(CHUCKLES SOFTLY)
1545
01:27:34,568 --> 01:27:36,563
Yeah. You know how
to get ahold of me, right?
1546
01:27:36,665 --> 01:27:37,765
-NOAH: Yeah.
-Run across
1547
01:27:37,867 --> 01:27:39,967
any vampires or werewolves,
give a holler.
1548
01:27:40,940 --> 01:27:41,903
Yeah.
1549
01:27:49,015 --> 01:27:50,681
Drive safe.
1550
01:27:51,316 --> 01:27:52,915
-Yeah, you, too.
-Yeah.
1551
01:27:53,218 --> 01:27:54,388
(GENE CHUCKLES)
1552
01:28:12,137 --> 01:28:13,341
(CROWD CHEERING)
1553
01:28:16,844 --> 01:28:18,074
Safe!
1554
01:28:18,610 --> 01:28:20,645
-Yeah, Noah.
-EUGENE: Go for it, man.
1555
01:28:21,647 --> 01:28:22,809
COMMENTATOR:
That brings up Edgartown's
1556
01:28:22,911 --> 01:28:25,617
big cleanup hitter,
Ben Driskel.
1557
01:28:26,185 --> 01:28:27,555
BOY: Come on, Ben.
1558
01:28:27,657 --> 01:28:28,653
Hurry up!
1559
01:28:37,162 --> 01:28:38,564
Come on, Ben.
1560
01:28:43,299 --> 01:28:44,504
Strike!
1561
01:28:49,946 --> 01:28:51,104
WOMAN: You got it, Ben.
1562
01:28:52,410 --> 01:28:54,580
It's okay. It's all right.
1563
01:28:55,081 --> 01:28:56,043
Come on, Ben.
1564
01:28:57,052 --> 01:28:58,111
EUGENE: You got this, Ben.
1565
01:29:00,482 --> 01:29:01,950
Ben, please.
1566
01:29:06,229 --> 01:29:07,527
UMPIRE: (VOICE ECHOES)
Strike two!
1567
01:29:17,600 --> 01:29:19,671
(MELLOW MUSIC PLAYING)
1568
01:29:25,641 --> 01:29:27,811
(UPLIFTING MUSIC PLAYING)
1569
01:29:38,654 --> 01:29:40,857
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
1570
01:29:50,004 --> 01:29:50,999
(ALL CHEERING)
1571
01:29:58,577 --> 01:30:00,580
GIRL: Go, Ben!
BOY: Go, Ben!
1572
01:30:03,645 --> 01:30:05,420
-Yes!
-Yeah!
1573
01:30:05,522 --> 01:30:08,350
COMMENTATOR: Let's hear it
for Big Ben Driskel.
1574
01:30:08,452 --> 01:30:09,985
What a great game!
1575
01:30:18,131 --> 01:30:19,533
Yes, baby!
1576
01:30:21,268 --> 01:30:22,800
-EUGENE: Go, Ben!
-Go!
1577
01:30:29,206 --> 01:30:30,170
Ben?
1578
01:30:31,111 --> 01:30:32,040
What'd I miss?
1579
01:30:38,354 --> 01:30:41,522
ALL: (CHANTING)
Ben! Ben! Ben! Ben! Ben!
1580
01:30:50,759 --> 01:30:52,995
(MELLOW MUSIC PLAYING)
1581
01:31:40,510 --> 01:31:41,714
(CAR DOOR OPENS)
1582
01:32:05,372 --> 01:32:07,575
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
1583
01:32:22,389 --> 01:32:24,317
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1584
01:34:23,541 --> 01:34:25,713
(WITCH CACKLING)
1585
01:34:31,179 --> 01:34:33,154
-(CACKLING ENDS)
-(MUSIC FADES OUT)
1586
01:34:33,256 --> 01:34:35,217
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)