1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:06:38,415 --> 00:06:40,875 It won't hurt. Don't move. 4 00:06:44,712 --> 00:06:45,713 It's okay. 5 00:06:51,428 --> 00:06:52,595 Not too hard! 6 00:07:03,064 --> 00:07:04,607 They're not even ripe yet. 7 00:07:39,934 --> 00:07:41,561 You had some already! 8 00:08:24,896 --> 00:08:26,230 Okja! 9 00:08:29,526 --> 00:08:31,235 Okja, what are you doing? 10 00:08:35,322 --> 00:08:36,991 Look at all the fish here! 11 00:08:46,668 --> 00:08:48,753 I want fish stew today! 12 00:09:25,957 --> 00:09:27,667 What? Now? 13 00:09:29,335 --> 00:09:30,336 Again? 14 00:10:44,869 --> 00:10:45,912 Mija! 15 00:10:48,873 --> 00:10:50,374 Is she not here yet? 16 00:10:50,917 --> 00:10:51,959 Mija! 17 00:10:55,129 --> 00:10:56,547 Where has she gone off to? 18 00:11:08,642 --> 00:11:15,482 Mija Joo of 37-1, Sanyang Town! 19 00:11:16,233 --> 00:11:21,655 Promptly return home for dinner. Mija! 20 00:11:24,658 --> 00:11:27,119 Come home quick. Grandpa is starving! 21 00:12:44,864 --> 00:12:47,283 Don't be scared. It's a shortcut. 22 00:13:36,290 --> 00:13:37,791 No! Go back up! 23 00:14:53,200 --> 00:14:54,451 Where are you? 24 00:16:56,448 --> 00:17:01,328 Mundo from the office is coming to visit. 25 00:17:01,412 --> 00:17:02,454 Mundo? 26 00:17:03,205 --> 00:17:05,874 To collect the money for Okja? 27 00:17:06,417 --> 00:17:10,337 I've already sent them the money. 28 00:17:10,421 --> 00:17:13,049 So Okja is ours now, right? 29 00:17:13,965 --> 00:17:15,134 Of course. 30 00:17:20,556 --> 00:17:22,683 So why is he coming? Paperwork? 31 00:17:29,106 --> 00:17:31,817 They said soccer would be on. 32 00:17:44,454 --> 00:17:45,705 Son of a... 33 00:17:45,789 --> 00:17:47,832 Great. Now we can buy a new TV. 34 00:17:49,168 --> 00:17:51,545 This one's still fine. 35 00:17:53,464 --> 00:17:54,590 Such a tightwad... 36 00:19:20,091 --> 00:19:22,093 Welcome. Hard climb? 37 00:19:22,178 --> 00:19:23,304 Good afternoon. 38 00:19:26,097 --> 00:19:28,058 Here, have some water. 39 00:19:29,268 --> 00:19:31,144 I thought a bunch of you were coming. 40 00:19:32,396 --> 00:19:33,772 They're behind me. 41 00:19:37,651 --> 00:19:39,861 Always on top of her dental hygiene! 42 00:19:41,238 --> 00:19:43,156 Wait, wait. Let me out, Okja. 43 00:19:43,240 --> 00:19:44,325 Mundo? 44 00:19:45,534 --> 00:19:46,993 Hello, Mundo. 45 00:19:47,077 --> 00:19:49,079 - Did you brush your own teeth? - Yeah. 46 00:19:59,381 --> 00:20:01,842 Retina Display! 47 00:20:01,925 --> 00:20:03,051 Bring me the black box. 48 00:20:19,485 --> 00:20:21,570 {\an8}Does Okja eat and poop well? 49 00:20:22,153 --> 00:20:25,073 Yes, and she has a super-high metabolism. 50 00:20:26,241 --> 00:20:27,909 Right. That's what the readings say. 51 00:20:54,060 --> 00:20:57,063 He... he's that guy! From TV, right? 52 00:20:57,147 --> 00:20:58,148 He is. 53 00:20:59,149 --> 00:21:02,110 What was it? Animal Magic! 54 00:21:02,193 --> 00:21:04,863 He's the "very healthy" guy! 55 00:21:26,343 --> 00:21:28,219 He looks exactly like he does on TV. 56 00:21:52,243 --> 00:21:53,495 Excuse me, sir. 57 00:21:53,578 --> 00:21:57,624 If you don't mind, Dr. Johnny's a bit thirsty. 58 00:21:58,207 --> 00:21:59,292 Thank you. 59 00:22:02,629 --> 00:22:03,713 Wait. That's soju... 60 00:22:04,714 --> 00:22:08,176 Hey, that's mine... 61 00:22:20,731 --> 00:22:22,023 Hey, Okja. 62 00:22:22,107 --> 00:22:23,984 It's okay. Come on out. 63 00:22:24,067 --> 00:22:26,737 That's it... Very good. 64 00:23:00,061 --> 00:23:01,480 They're filming! 65 00:23:26,254 --> 00:23:28,214 - What's he saying? - Dunno. 66 00:25:17,783 --> 00:25:20,702 Here. Autograph, please. 67 00:25:48,855 --> 00:25:52,776 Mija. Let's go visit your mom and dad. 68 00:25:53,276 --> 00:25:55,737 Now? I want to watch this. 69 00:25:55,821 --> 00:25:58,615 They'll be doing this all day. 70 00:25:58,699 --> 00:26:02,828 Your mom and dad appeared in my dream last night 71 00:26:02,911 --> 00:26:05,288 and said they missed you. 72 00:26:05,371 --> 00:26:06,623 Come on. 73 00:26:15,090 --> 00:26:16,091 Come quick. 74 00:26:17,759 --> 00:26:18,885 It won't take long. 75 00:26:34,359 --> 00:26:38,571 Who do you miss more? 76 00:26:39,280 --> 00:26:41,658 Mom or dad? 77 00:26:43,201 --> 00:26:44,661 I can't remember... 78 00:26:45,328 --> 00:26:46,329 their faces. 79 00:26:49,582 --> 00:26:54,671 It's been so many years. 80 00:26:55,296 --> 00:26:59,885 Just the two of us in the mountains. 81 00:27:00,468 --> 00:27:02,595 Not two. Three. 82 00:27:05,431 --> 00:27:07,684 Oh, sure. Three. 83 00:27:09,895 --> 00:27:11,104 The three of us. 84 00:27:14,399 --> 00:27:16,359 Okja, too. 85 00:27:22,032 --> 00:27:24,159 Our little fatty! 86 00:27:25,786 --> 00:27:26,787 What's that? 87 00:27:27,829 --> 00:27:28,788 This is... 88 00:27:29,539 --> 00:27:30,707 a gold pig. 89 00:27:32,500 --> 00:27:35,461 100% real gold. 90 00:27:36,296 --> 00:27:38,048 In the old days, 91 00:27:38,131 --> 00:27:44,846 the elders would give a gold pig to their daughters as a wedding gift. 92 00:27:45,681 --> 00:27:48,975 Mija, it's yours now. 93 00:27:49,726 --> 00:27:50,727 Take it. 94 00:27:52,062 --> 00:27:54,105 Why all of a sudden? 95 00:28:04,657 --> 00:28:09,037 Well, you're not getting married now... 96 00:28:10,663 --> 00:28:16,586 but... Okja is going far away... 97 00:28:17,754 --> 00:28:24,427 so you can keep this gold pig instead. 98 00:28:25,594 --> 00:28:26,805 What? 99 00:28:27,347 --> 00:28:32,643 The pig competition's nearly over. 100 00:28:33,394 --> 00:28:37,232 So they're taking all the pigs back to the company. 101 00:28:37,941 --> 00:28:39,400 But Okja's ours. 102 00:28:40,110 --> 00:28:41,569 We bought her from them. 103 00:28:42,237 --> 00:28:44,405 You sent them the money! 104 00:28:45,531 --> 00:28:46,825 Actually... 105 00:28:46,908 --> 00:28:49,995 they wouldn't let me buy Okja. 106 00:28:50,078 --> 00:28:54,207 So I bought you this gold pig instead. 107 00:28:55,876 --> 00:28:57,377 What are you talking about? 108 00:29:02,257 --> 00:29:03,842 Hey, did you hear that? 109 00:29:04,717 --> 00:29:08,972 Your daughter raises her voice at me now. 110 00:29:13,935 --> 00:29:14,978 Mija. 111 00:29:15,686 --> 00:29:22,277 They say Okja was selected as the best pig. 112 00:29:22,360 --> 00:29:25,781 They have plans for her in America. 113 00:29:25,864 --> 00:29:27,157 America? 114 00:29:27,240 --> 00:29:32,620 She'll spend the night at the Mirando building in Seoul. 115 00:29:33,204 --> 00:29:38,209 And tomorrow, she'll be on a plane to America. 116 00:29:40,378 --> 00:29:44,632 She's a celebrity now! 117 00:29:49,220 --> 00:29:50,221 Mija. 118 00:29:51,056 --> 00:29:53,558 To be honest... 119 00:29:54,267 --> 00:29:56,937 you're nearly a grown woman now. 120 00:29:57,020 --> 00:30:03,819 I don't like you playing with that pig all day. 121 00:30:04,318 --> 00:30:08,781 You should go to town, meet a boy and-- 122 00:32:32,592 --> 00:32:34,677 You must be hungry. 123 00:32:35,761 --> 00:32:39,015 I made your favorite, chicken stew. 124 00:32:39,765 --> 00:32:41,892 Go wash up so we can eat. 125 00:32:41,976 --> 00:32:44,687 I put in this and that. 126 00:32:46,355 --> 00:32:48,482 Everything that's good for you. 127 00:32:53,363 --> 00:32:55,281 Where are you going? 128 00:32:56,241 --> 00:32:57,242 Seoul. 129 00:32:57,993 --> 00:32:59,035 What? 130 00:32:59,744 --> 00:33:01,371 I'm going to bring Okja home. 131 00:33:01,912 --> 00:33:03,581 Are you crazy? 132 00:33:03,664 --> 00:33:07,585 Seoul? In the middle of the night? 133 00:33:07,668 --> 00:33:10,463 You have no money to go to Seoul. 134 00:33:14,467 --> 00:33:17,553 Stop! It's dangerous. Don't move! 135 00:33:17,637 --> 00:33:19,264 Oh, my God... 136 00:33:20,223 --> 00:33:21,891 Oh, God... 137 00:33:21,974 --> 00:33:23,226 Go away, you'll get hurt! 138 00:33:27,855 --> 00:33:30,525 Where do you think you're going? 139 00:33:30,608 --> 00:33:32,277 You're not going anywhere! 140 00:33:37,490 --> 00:33:38,532 Stop right there! 141 00:33:55,758 --> 00:33:58,719 Blade shoulder! Loin! Spare rib! Hock! 142 00:33:59,345 --> 00:34:00,179 Got it? 143 00:34:02,348 --> 00:34:05,518 This is what will happen to her. 144 00:34:05,601 --> 00:34:07,853 This is Okja's fate! 145 00:34:08,563 --> 00:34:09,689 Fate! 146 00:34:11,649 --> 00:34:12,650 Mija. 147 00:34:18,947 --> 00:34:20,616 Mija! Mija! 148 00:34:23,578 --> 00:34:24,620 Mija! 149 00:34:26,206 --> 00:34:27,207 Mija! 150 00:34:29,333 --> 00:34:30,918 Mija! 151 00:35:51,416 --> 00:35:53,418 Excuse me! 152 00:36:03,511 --> 00:36:04,720 I'm here for Okja! 153 00:36:06,264 --> 00:36:08,557 Use the phone. 154 00:36:24,740 --> 00:36:26,784 Hey, could you come to the lobby? 155 00:36:28,994 --> 00:36:33,040 {\an8}No, some kid is here. She wants me to open the door. 156 00:36:33,123 --> 00:36:35,668 Please state the name you are looking for. 157 00:36:36,377 --> 00:36:38,504 M-U-N-D-O. 158 00:36:38,587 --> 00:36:40,256 Sorry, please speak clearly. 159 00:36:40,923 --> 00:36:44,427 You can't just send anybody up here. 160 00:36:46,053 --> 00:36:47,971 Screen these people, okay? 161 00:36:48,055 --> 00:36:50,808 M-U-N-D-O! 162 00:36:53,561 --> 00:36:54,812 Excuse me! 163 00:36:57,440 --> 00:36:58,524 Excuse me! 164 00:37:27,261 --> 00:37:28,721 What the... 165 00:37:38,356 --> 00:37:40,900 You little bitch! Hey! 166 00:37:44,862 --> 00:37:46,280 Mundo! 167 00:38:05,048 --> 00:38:05,966 Hey! 168 00:38:06,050 --> 00:38:07,427 You little shit! 169 00:38:07,510 --> 00:38:10,471 - Stay where you are! - Hey! Stop! 170 00:38:14,934 --> 00:38:17,312 Just open the door! 171 00:38:18,437 --> 00:38:20,981 Open the door so we can talk. 172 00:38:21,065 --> 00:38:22,066 Hey! 173 00:38:23,526 --> 00:38:25,861 Open the damn door. 174 00:38:33,869 --> 00:38:37,707 Come on, you guys. Stop taking photos, okay? This is classified. 175 00:38:37,790 --> 00:38:40,292 These are direct orders from HQ in America. 176 00:38:40,376 --> 00:38:42,252 No photos! 177 00:38:42,337 --> 00:38:47,007 I don't want to see anything on Instagram or Facebook. Okay? 178 00:38:49,885 --> 00:38:52,471 Okja, I'm here! Okja! 179 00:38:52,555 --> 00:38:54,974 Let's talk! Where are you going? 180 00:38:55,933 --> 00:38:56,892 Wait! No, stop! 181 00:39:14,284 --> 00:39:18,122 Look how tall the truck is! Right? 182 00:39:22,460 --> 00:39:23,503 Are you new here? 183 00:39:28,674 --> 00:39:29,967 Call the police! 184 00:39:30,050 --> 00:39:31,677 Wait! Stop! Damn it! 185 00:40:37,576 --> 00:40:40,954 What does that say? 4,2... 186 00:40:41,872 --> 00:40:45,460 This isn't taller than 4,2 meters, is it? Is it? 187 00:40:52,132 --> 00:40:56,261 Do you have a license to drive this thing? 188 00:40:56,344 --> 00:40:57,471 A commercial license? 189 00:41:04,603 --> 00:41:08,106 Wait! Hey! Come on, now! Hey, no! 190 00:41:22,329 --> 00:41:24,665 What now? What's that noise? 191 00:41:25,833 --> 00:41:26,834 What's that? 192 00:41:37,595 --> 00:41:39,179 What the hell? 193 00:41:44,977 --> 00:41:46,353 Nice to meet you. 194 00:41:47,395 --> 00:41:48,897 We're not terrorists! 195 00:41:49,732 --> 00:41:50,816 What? 196 00:41:50,899 --> 00:41:52,234 We don't like violence! 197 00:41:52,985 --> 00:41:54,862 We don't want to hurt you! 198 00:41:54,945 --> 00:41:58,240 Stop... stop the truck! 199 00:41:59,658 --> 00:42:01,076 What the hell is he saying? 200 00:42:01,159 --> 00:42:02,327 Stop... 201 00:42:04,454 --> 00:42:05,497 What? 202 00:42:29,563 --> 00:42:30,648 What's going on? 203 00:43:24,744 --> 00:43:27,079 Hello? Police? 204 00:43:27,162 --> 00:43:29,206 Terrorists! There are terrorists here! 205 00:43:43,637 --> 00:43:45,138 What's he writing? 206 00:43:47,557 --> 00:43:49,685 Is this fucking amusing to you? 207 00:43:50,019 --> 00:43:52,772 It's not mine. It's company property. 208 00:44:47,201 --> 00:44:49,745 They're leaving! Start the truck! Quick! 209 00:44:50,453 --> 00:44:52,372 - Fuck it. - What? 210 00:44:52,455 --> 00:44:55,959 What do I care? I'm leaving this shithole anyway. 211 00:44:58,045 --> 00:44:59,088 You know what? 212 00:45:00,715 --> 00:45:03,633 I do have a commercial license, but I don't have workman's comp. 213 00:45:05,928 --> 00:45:08,680 Insurance? You want insurance? 214 00:45:09,306 --> 00:45:11,600 Then show some loyalty to the company! 215 00:45:11,809 --> 00:45:13,727 This is what company loyalty looks like! 216 00:45:23,237 --> 00:45:24,238 This way! 217 00:45:25,655 --> 00:45:26,698 Go! 218 00:45:34,749 --> 00:45:36,083 I'm sorry! 219 00:46:27,051 --> 00:46:28,052 Move! 220 00:48:13,240 --> 00:48:15,033 Animal Liberation Front? 221 00:48:17,077 --> 00:48:19,829 We are good people. On your side. 222 00:48:40,059 --> 00:48:41,393 Where are you? 223 00:48:48,066 --> 00:48:49,985 Back door! Back door! 224 00:49:14,634 --> 00:49:15,593 Stop! 225 00:49:35,280 --> 00:49:37,324 Mija! Don't! 226 00:49:37,407 --> 00:49:40,493 Don't do that! 227 00:49:40,577 --> 00:49:42,329 Stop rubbing! 228 00:50:10,315 --> 00:50:11,775 Hey, baby, it's me. 229 00:50:13,193 --> 00:50:16,154 What kind of body wash do we have? 230 00:50:16,988 --> 00:50:18,281 Fruity Lucy Lemon? 231 00:50:43,473 --> 00:50:44,683 He's Jay. 232 00:50:46,143 --> 00:50:47,644 My name is K. 233 00:52:10,144 --> 00:52:11,186 We... 234 00:52:12,562 --> 00:52:14,689 fight people who harm animals... 235 00:53:12,705 --> 00:53:18,127 To America. To the Best Super Pig Competition. 236 00:53:21,839 --> 00:53:25,385 This is where they're really taking Okja. 237 00:56:27,066 --> 00:56:30,111 Okja will become a hidden camera. 238 00:56:46,920 --> 00:56:50,924 You want to send Okja to America? 239 00:56:51,758 --> 00:56:52,759 To this laboratory? 240 00:57:29,462 --> 00:57:33,508 If you don't approve, we won't do the mission. 241 00:57:39,305 --> 00:57:40,849 Take Okja back to the mountains. 242 00:58:35,695 --> 00:58:37,029 Hey! 243 00:58:44,746 --> 00:58:49,709 Mija! Try learning English. It opens new doors! 244 00:58:49,792 --> 00:58:51,335 Hey, wait! Mister! 245 00:59:01,555 --> 00:59:02,639 Hey, you! 246 00:59:02,722 --> 00:59:04,140 Grab him! 247 00:59:05,016 --> 00:59:07,143 He jumped! How did he do that? 248 00:59:08,311 --> 00:59:10,647 Hey, kid. It's dangerous. 249 00:59:10,730 --> 00:59:12,523 Get out of there. 250 00:59:14,358 --> 00:59:16,570 Hey, kid. Hey, come out! 251 01:07:46,662 --> 01:07:50,499 At this rate, she'll be doing Mirando commercials. 252 01:07:50,583 --> 01:07:52,960 - It's very likely! - Thank you! 253 01:07:53,043 --> 01:07:54,503 - Mija! - Mija. 254 01:07:54,587 --> 01:07:56,755 Everything is worked out! Don't worry about a thing. 255 01:07:56,839 --> 01:07:59,007 Let's take a photo for our company Twitter. 256 01:07:59,092 --> 01:08:00,176 Hold this. 257 01:08:03,387 --> 01:08:05,013 Get Okja on the phone now! 258 01:08:05,097 --> 01:08:06,723 I want to know how she's doing. 259 01:08:06,807 --> 01:08:08,100 On the phone? With a pig? 260 01:08:20,154 --> 01:08:22,198 Hasn't Okja landed yet? 261 01:08:22,281 --> 01:08:24,117 Can we phone her now? 262 01:08:24,200 --> 01:08:26,202 Let's take a picture first, then call her. 263 01:08:26,285 --> 01:08:27,828 - Really? - Of course. 264 01:08:32,125 --> 01:08:37,880 In the plane... If you get airsick... 265 01:08:39,047 --> 01:08:40,841 chew the end of this. 266 01:08:40,924 --> 01:08:42,301 Like this, okay? 267 01:08:42,385 --> 01:08:44,970 Look at me. 268 01:08:45,053 --> 01:08:46,764 Mija. Take this. 269 01:08:59,818 --> 01:09:02,028 {\an8}CONGRATULATIONS! BEST SUPER PIG COMPETITION 270 01:09:09,745 --> 01:09:13,374 ENGLISH FOR BEGINNERS 271 01:17:42,215 --> 01:17:43,383 Okja! Are you okay? 272 01:17:43,466 --> 01:17:45,677 Okja! Okja! What did you say? 273 01:17:45,761 --> 01:17:47,012 I can't hear you! 274 01:17:49,723 --> 01:17:51,308 Okja! Are you okay? 275 01:20:18,288 --> 01:20:19,331 Don't touch it! 276 01:20:20,373 --> 01:20:22,667 Okay, okay. The fanny pack is fine. 277 01:20:44,314 --> 01:20:45,690 Not until I see Okja. 278 01:21:00,496 --> 01:21:04,834 I don't care about that. I want to see Okja first. Or I won't cooperate. 279 01:39:36,695 --> 01:39:37,696 What is it? 280 01:39:47,914 --> 01:39:49,875 Just tell me where she is! 281 01:41:25,804 --> 01:41:27,889 No! Don't go inside! 282 01:45:37,598 --> 01:45:38,765 No, wait! 283 01:50:20,296 --> 01:50:21,673 Did you pick a lot? 284 01:50:21,757 --> 01:50:22,758 Yes. 285 01:50:27,637 --> 01:50:29,222 Don't scare the chickens. 286 02:00:07,967 --> 02:00:08,968 Hey. 287 02:00:18,811 --> 02:00:21,522 Hey. Quit bugging her.