1 00:00:08,209 --> 00:00:10,670 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:01:02,054 --> 00:01:04,431 Mamma, vi måste prata. 3 00:01:04,515 --> 00:01:07,685 - Vad gör du? - Jag syr din kostym för hand. 4 00:01:07,769 --> 00:01:12,106 Du undrar varför jag gör mig besväret när andra mammor går till affären 5 00:01:12,190 --> 00:01:15,610 och köper nåt billigt, utslätat och kanske brandfarligt. 6 00:01:17,487 --> 00:01:22,033 Det är inte för att de älskar sina barn mindre. Det är bara det att... 7 00:01:22,116 --> 00:01:24,118 Jag älskar dig mer. 8 00:01:25,620 --> 00:01:27,622 Okej, lyssna nu. 9 00:01:27,705 --> 00:01:30,583 Plus att jag älskar halloween. 10 00:01:31,542 --> 00:01:35,838 Att klä ut sig och tigga godis med er. 11 00:01:35,922 --> 00:01:38,633 Stjäla ert godis när ni sover... 12 00:01:38,716 --> 00:01:43,513 Mamma, vi kan inte tigga godis. Vi är kvarterets skämt. 13 00:01:44,305 --> 00:01:47,099 - Vad pratar du om? - Taylor! 14 00:01:47,892 --> 00:01:50,937 Hej, doktor Fuller. Ni ser frisk och kry ut. 15 00:01:52,980 --> 00:01:56,192 Skippa småpratet. Berätta vad du skrev på din blogg. 16 00:01:56,275 --> 00:01:59,987 Ni har stans töntigaste halloweenfirande. 17 00:02:01,614 --> 00:02:03,449 Töntigt? Hur då töntigt? 18 00:02:03,533 --> 00:02:06,619 Trista dekorationer, russin istället för godis... 19 00:02:06,702 --> 00:02:09,372 Okej, tack, Taylor. 20 00:02:09,455 --> 00:02:13,501 För att inte tala om broschyrerna om barndiabetes. 21 00:02:16,504 --> 00:02:19,006 Hon fattar. Tack för att du tittade förbi. 22 00:02:20,758 --> 00:02:25,680 Adjö, doktor Fuller. Låt mig säga att ert hår ser underbart ut i dag. 23 00:02:27,640 --> 00:02:28,808 Tack, Taylor. 24 00:02:28,891 --> 00:02:32,019 Det är ett nytt balsam... Varför berättar jag det? 25 00:02:35,147 --> 00:02:37,400 Stans töntigaste hus. 26 00:02:37,483 --> 00:02:39,986 Mamma, hur kunde du göra såhär mot mig? 27 00:02:41,279 --> 00:02:43,990 Nu ska vi inte skuldbelägga nån. 28 00:02:44,991 --> 00:02:47,535 Men allt är morfar Dannys fel. 29 00:02:48,828 --> 00:02:50,830 Vi flyttade bara in här. 30 00:02:50,913 --> 00:02:55,167 På halloween släcker vi ner ljuset och tar in på ett billigt motell. 31 00:02:56,836 --> 00:03:00,006 Max, misströsta inte. Jag tar hand om det här. 32 00:03:00,089 --> 00:03:03,801 Och eftersom jag är Halloweendrottningen 33 00:03:03,885 --> 00:03:07,889 ska jag ordna ett läskigt party för alla dina vänner. 34 00:03:08,556 --> 00:03:09,557 Fortsätt. 35 00:03:11,892 --> 00:03:14,312 Men inte vilket läskigt party som helst. 36 00:03:14,395 --> 00:03:20,443 Det läskigaste, rysligaste, mest skräckinjagande partyt nånsin. 37 00:03:21,068 --> 00:03:23,779 Blir Taylor imponerad? 38 00:03:24,488 --> 00:03:26,699 Taylor? Snälla du! 39 00:03:26,782 --> 00:03:29,410 Svara på frågan. 40 00:03:30,703 --> 00:03:35,207 - Ja, Taylor blir imponerad. - Det var svaret jag ville ha. 41 00:03:40,338 --> 00:03:42,798 Älskar inte du också den här högtiden? 42 00:03:43,466 --> 00:03:47,303 - Du kan aldrig gissa vilka vi ska vara. - Försök inte ens. 43 00:03:47,386 --> 00:03:50,264 Inte en chans att du kan gissa rätt. 44 00:03:50,348 --> 00:03:53,017 - Lucy och Ricky. - Nix, försök igen. 45 00:03:53,100 --> 00:03:54,644 Vänta, du gissade rätt. 46 00:03:56,103 --> 00:03:59,482 Vi blir perfekta som Lucy och Ricky. 47 00:03:59,565 --> 00:04:03,027 Precis som Lucy är Kimmy underbart knäpp. 48 00:04:04,612 --> 00:04:08,783 Och precis som Ricky har Fernando en söt latinoaccent. 49 00:04:08,866 --> 00:04:11,535 Tycker du? 50 00:04:11,619 --> 00:04:13,996 Jag hör den inte. 51 00:04:16,040 --> 00:04:20,962 Kimmy, kan Gibblers festfixeri hjälpa mig med Max halloweenparty? 52 00:04:21,045 --> 00:04:23,214 Självklart. Vad är det för tema? 53 00:04:26,968 --> 00:04:27,969 Halloween. 54 00:04:30,054 --> 00:04:31,514 Jag gillar det. 55 00:04:32,390 --> 00:04:36,394 Jag tar en deposition på 5000 dollar, icke återbetalningsbar. 56 00:04:36,477 --> 00:04:40,481 Kimmy, du och hela din familj bor i det här huset gratis. 57 00:04:42,692 --> 00:04:44,902 Okej, den är återbetalningsbar. 58 00:04:46,237 --> 00:04:51,117 Vad bra. Läser du Taylors blogg? Han säger att vi har stans töntigaste hus. 59 00:04:52,451 --> 00:04:56,789 Jag kan inte fatta att min sons bästa vän är en sån liten plåga. 60 00:04:56,872 --> 00:04:59,875 Nu fattar jag hur pappa kände för dig. 61 00:05:04,463 --> 00:05:05,881 Jag menar, hörrödu! 62 00:05:08,217 --> 00:05:11,846 - Hallå, Stepho! - Tjena, Jimmy. 63 00:05:13,305 --> 00:05:14,305 Vad händer? 64 00:05:16,684 --> 00:05:17,684 Inget. 65 00:05:18,352 --> 00:05:20,104 Jag älskar vår jargong. 66 00:05:22,898 --> 00:05:25,401 Vill du gå ut med mig på halloween? 67 00:05:27,695 --> 00:05:29,363 Ja, gärna! 68 00:05:32,408 --> 00:05:33,868 Det var ett spöke. 69 00:05:33,951 --> 00:05:38,330 Bra. Jag trodde att det var en gammal person som lät besviken. 70 00:05:39,874 --> 00:05:41,876 Vad hade du tänkt dig? 71 00:05:41,959 --> 00:05:45,629 Jag har två biljetter till Höga bergets hemsökta halloween. 72 00:05:45,713 --> 00:05:49,008 - Det låter kul. - Visst gör det, men sen tänkte jag: 73 00:05:49,091 --> 00:05:52,970 "Vad är roligare än att bli skrämd? Att vara den som skrämmer." 74 00:05:53,053 --> 00:05:56,307 Och jag tänkte, "Jag ordnar jobb åt oss som zombies." 75 00:05:56,390 --> 00:05:58,017 Vi gör bara så här: 76 00:06:09,320 --> 00:06:11,322 Vad? Det är en zombie! 77 00:06:11,405 --> 00:06:14,617 Jag trodde att det var en get med kronisk astma. 78 00:06:16,285 --> 00:06:19,538 Du gav igen. Jag älskar vår jargong. 79 00:06:21,457 --> 00:06:23,793 - Hej, Steph. - Hej. 80 00:06:23,876 --> 00:06:25,002 Hej på er. 81 00:06:25,085 --> 00:06:28,631 Två extra biljetter till Hemsökta halloween, vill ni ha dem? 82 00:06:28,714 --> 00:06:31,717 Jag planerar en familjehalloween här hemma. 83 00:06:31,801 --> 00:06:32,968 Ja, vi tar dem. 84 00:06:34,011 --> 00:06:36,430 Tack, morbror Jimmy! 85 00:06:36,514 --> 00:06:41,769 Ni vill väl inte missa familjehalloween? Vi tigger alltid godis tillsammans. 86 00:06:41,852 --> 00:06:44,688 Och jag ska ordna ett läskigt party för Max. 87 00:06:44,772 --> 00:06:48,776 Kom igen, mamma. Vi är för stora för det där. Vi är 13 nu. 88 00:06:48,859 --> 00:06:53,113 Ja, om det hade varit på nybyggarnas tid hade vi varit gifta. 89 00:06:53,197 --> 00:06:55,449 - Usch! - Inte med varandra! 90 00:06:57,159 --> 00:06:58,160 Usch! 91 00:06:59,912 --> 00:07:04,792 Ramona, vi måste välja din kostym. Du vill inte sluta som kattunge. 92 00:07:04,875 --> 00:07:07,002 Jag var kattunge förra året. 93 00:07:07,086 --> 00:07:09,797 Du är kattunge varje år. 94 00:07:10,381 --> 00:07:12,883 Och? Du är sexig sjuksköterska varje år. 95 00:07:12,967 --> 00:07:15,719 Jag är faktiskt bara sjuksköterska, men tack. 96 00:07:16,929 --> 00:07:21,308 Vi ska gå på Hemsökta halloween. Och inte i töntiga kostymer. 97 00:07:21,392 --> 00:07:23,394 Eller gå på ett töntigt barnkalas. 98 00:07:23,477 --> 00:07:27,690 Vi tar en Uber, så vi slipper skämmas när föräldrarna skjutsar oss. 99 00:07:29,900 --> 00:07:33,028 Men det blir tråkigt att missa allt kul. 100 00:07:33,112 --> 00:07:36,866 Ja. Och vi blir sena, så stanna inte uppe och vänta. 101 00:07:39,368 --> 00:07:42,329 Vem skrattar sist? Jag tänker vänta. 102 00:07:43,873 --> 00:07:49,044 Förlåt att jag sabbade familjehalloween. Jag borde ha kollat med dig först. 103 00:07:49,128 --> 00:07:51,005 Det är ingen fara. 104 00:07:51,088 --> 00:07:55,092 Du kunde inte veta att det kanske är sista halloween med killarna 105 00:07:55,176 --> 00:07:59,054 innan de växer upp, flyttar ut och aldrig ringer. 106 00:07:59,138 --> 00:08:01,974 Bara jag går fri, så. 107 00:08:04,226 --> 00:08:09,481 - Vi kan be att få tillbaka biljetterna. - Det är okej. De får gå. 108 00:08:09,565 --> 00:08:11,859 Tiden flyger iväg. 109 00:08:11,942 --> 00:08:16,405 Ena stunden håller Jackson och Ramona våra händer när vi går över gatan. 110 00:08:16,488 --> 00:08:20,618 - Nu vill de inte ha med oss att göra. - Åh, D.J... 111 00:08:20,701 --> 00:08:22,912 Tonåringar är som fåglar. 112 00:08:22,995 --> 00:08:26,665 Om de flyger iväg var de aldrig dina från början. 113 00:08:33,214 --> 00:08:34,465 Det där stämmer inte. 114 00:08:36,967 --> 00:08:38,552 Jag vet. 115 00:08:45,017 --> 00:08:46,852 Jag älskar Lucy! 116 00:08:46,936 --> 00:08:48,938 Och jag älskar Ricky. 117 00:08:50,731 --> 00:08:52,733 Titta, du har ju en conga. 118 00:08:52,816 --> 00:08:55,903 Det är klart. Den är till föreställningen. 119 00:08:55,986 --> 00:08:57,363 Vilken föreställning? 120 00:08:58,364 --> 00:09:00,115 På Max fest. 121 00:09:00,699 --> 00:09:01,784 Jag tänkte: 122 00:09:01,867 --> 00:09:05,871 "Vad skulle ett gäng åttaåringar vilja se på en halloweenfest?" 123 00:09:05,955 --> 00:09:09,959 Och sen slog det mig. Ricky Ricardo som sjunger på spanska. 124 00:09:13,045 --> 00:09:16,924 Tänk om du hade en vacker rödhårig som sjöng med... 125 00:09:17,007 --> 00:09:19,760 Vem tänker du på? 126 00:09:20,552 --> 00:09:21,971 Carrot Top? 127 00:09:23,472 --> 00:09:24,472 Mig! 128 00:09:25,391 --> 00:09:27,226 Nej, nej, nej... 129 00:09:28,769 --> 00:09:31,397 Ricky uppträder alltid ensam. 130 00:09:31,480 --> 00:09:33,232 Se vilket avsnitt som helst. 131 00:09:35,317 --> 00:09:39,029 Lova att du inte lägger dig i min föreställning. 132 00:09:39,113 --> 00:09:41,198 Inget fuffens, okej? 133 00:09:43,158 --> 00:09:45,160 Oroa dig inte för mig. 134 00:09:51,125 --> 00:09:53,627 Det är Lucy du ska oroa dig för. 135 00:09:59,300 --> 00:10:01,260 Tommy, vad säger björnen? 136 00:10:08,475 --> 00:10:10,436 Tillräckligt nära. 137 00:10:12,313 --> 00:10:14,648 Våra kostymer är helt ologiska! 138 00:10:14,732 --> 00:10:17,943 Vem har hört talas om Guldlock och de två björnarna? 139 00:10:19,611 --> 00:10:21,697 Du vet varför tredje björnen saknas. 140 00:10:21,780 --> 00:10:23,449 Jag behöver 40 dollar. 141 00:10:24,408 --> 00:10:27,703 - Vad sägs om 20? - Visst, det är vad jag behöver. 142 00:10:29,246 --> 00:10:33,334 - Tack för att du sviker oss. - "Bus eller godis" är för småungar. 143 00:10:33,417 --> 00:10:35,419 Tack, mamma. 144 00:10:37,046 --> 00:10:40,299 Du vet väl att du är Mamma björn? 145 00:10:40,382 --> 00:10:41,467 Det är jag inte. 146 00:10:41,550 --> 00:10:45,179 - Är jag det? - Självklart inte. Du är Mellanbjörnen. 147 00:10:45,262 --> 00:10:48,349 Varför har jag då en stor rosa rosett på rumpan? 148 00:10:50,934 --> 00:10:55,898 För att du är björnen som stödjer bröstcancerforskning. 149 00:10:57,524 --> 00:11:00,527 Nåja, det är ju ett viktigt kall. 150 00:11:02,196 --> 00:11:05,157 Vem ser dum ut nu? 151 00:11:07,368 --> 00:11:11,330 HÖGA BERGETS HEMSÖKTA HALLOWEEN 152 00:11:13,874 --> 00:11:17,753 Okej, Steph. Här kommer Jackson och Ramona. Redo? 153 00:11:17,836 --> 00:11:19,588 Ser jag redo ut? 154 00:11:20,839 --> 00:11:22,591 Låter jag redo? 155 00:11:29,223 --> 00:11:31,642 De här temaparkerna är inte så läskiga. 156 00:11:33,560 --> 00:11:36,897 Det är så mycket häftigare än en fest med åttaåringar. 157 00:11:42,194 --> 00:11:44,655 Bra där, bjässen! 158 00:11:48,283 --> 00:11:50,536 - De här ser så fejk ut. - Du är fejk! 159 00:11:55,374 --> 00:12:00,504 Kom, bli min brud, för evigt... 160 00:12:01,171 --> 00:12:02,171 Vem, jag? 161 00:12:02,214 --> 00:12:03,340 Nej. 162 00:12:03,423 --> 00:12:04,925 Han! 163 00:12:07,386 --> 00:12:10,597 Uppfattade ni det där? Jag vände på skämtet. 164 00:12:16,478 --> 00:12:20,607 Kom in, unga tonåringar, om ni vågar! 165 00:12:22,276 --> 00:12:24,069 Vågar vi? 166 00:12:24,153 --> 00:12:25,696 Det är klart att vi vågar. 167 00:12:26,655 --> 00:12:29,032 Du vågar först. 168 00:12:35,956 --> 00:12:38,208 Färska hjärnor... 169 00:12:38,292 --> 00:12:44,006 Det är lite oklart, uppfanns ni i labbet eller bröt ni er in här? 170 00:12:45,799 --> 00:12:48,468 Är ni logikpoliser, eller? 171 00:12:49,386 --> 00:12:50,721 Ut med er! 172 00:12:54,683 --> 00:12:58,520 Dörren är låst. Ingen går nånstans. 173 00:12:59,563 --> 00:13:03,734 Jag var korridorvakt förra året och det där bryter mot brandreglerna. 174 00:13:03,817 --> 00:13:05,819 Tystnad, tönt! 175 00:13:07,738 --> 00:13:10,407 - Jag är inte rädd för er. - Vi vet. 176 00:13:10,490 --> 00:13:14,328 Vi suger tankarna rakt ur era hjärnor. 177 00:13:16,163 --> 00:13:19,333 - I så fall, vad tänker jag på? - Dina fötter gör ont. 178 00:13:19,416 --> 00:13:21,418 Från danslektionerna. 179 00:13:22,544 --> 00:13:24,213 Hur visste ni det? 180 00:13:25,714 --> 00:13:29,885 Och du... Varför är inte du hemma med familjen? 181 00:13:29,968 --> 00:13:32,638 Det kan man fråga vilken tonåring som helst. 182 00:13:32,721 --> 00:13:38,101 Du skippade din brors fest och krossade din mammas hjärta. 183 00:13:39,561 --> 00:13:41,396 Okej, det lät mer som jag. 184 00:13:42,522 --> 00:13:46,318 Vi ska gå nu. Om ni bara låser upp dörren. 185 00:13:46,401 --> 00:13:50,280 - Aldrig, Jackson. - De vet vad du heter! 186 00:13:50,364 --> 00:13:53,492 - Håll tyst, Ramona. - Och vad jag heter! 187 00:13:55,953 --> 00:13:59,748 Ni två borde ha stannat hemma med era familjer. 188 00:13:59,831 --> 00:14:05,254 - Om ni släpper ut mig så gör jag det! - Deras hjärnor är för små för att äta. 189 00:14:05,337 --> 00:14:07,673 Det är inte värt mödan. 190 00:14:07,756 --> 00:14:09,758 Som krabb-ben. 191 00:14:12,094 --> 00:14:16,306 - Vi lovar att åka raka vägen hem. - Gå nu! 192 00:14:17,766 --> 00:14:20,644 Innan Uber börjar med nattaxan. 193 00:14:27,317 --> 00:14:31,321 - Det var lättare än jag trodde. - Ja, jag gillade din replik om Uber. 194 00:14:35,075 --> 00:14:40,038 Inget umgänge mellan karaktärer. Det är skäl för omedelbar uppsägning. 195 00:14:41,540 --> 00:14:44,751 Jag såg dig röka i den hemsökta labyrinten. 196 00:14:46,044 --> 00:14:47,588 Det var en e-cigg. 197 00:14:50,173 --> 00:14:51,925 Jag är en ångande vampyr. 198 00:14:54,177 --> 00:14:57,598 Ungar, vad är det jag ser? 199 00:14:57,681 --> 00:15:01,226 Kan det vara en hund besatt av en demon? 200 00:15:04,104 --> 00:15:06,106 Det där är inte läskigt. 201 00:15:06,189 --> 00:15:07,774 Det är gulligt. 202 00:15:09,651 --> 00:15:12,154 Okej, kolla in det här. 203 00:15:12,237 --> 00:15:15,699 Vem vill sticka handen i skräckens hink 204 00:15:15,782 --> 00:15:18,577 och känna riktiga, mänskliga ögonglober? 205 00:15:20,495 --> 00:15:22,080 Skalade druvor. 206 00:15:23,290 --> 00:15:26,960 Vad är det läskiga? Är de inte ekologiska? 207 00:15:29,212 --> 00:15:30,297 Hörrödu! 208 00:15:32,591 --> 00:15:36,970 Halloween kräver en viss grad av inlevelse. 209 00:15:37,054 --> 00:15:41,350 Det kräver också en viss grad av produktionskvalitet. 210 00:15:44,311 --> 00:15:46,396 Mamma, kan vi prata? 211 00:15:50,067 --> 00:15:54,821 När vi först diskuterade festen dök ordet "rysligt" upp en hel del. 212 00:15:56,615 --> 00:15:59,868 Det blir strax rysligt nog i lyan. 213 00:15:59,951 --> 00:16:01,411 I lyan! 214 00:16:03,038 --> 00:16:05,540 Samla ihop er. 215 00:16:06,541 --> 00:16:10,671 Vi känner alla till historien om Guldlock och de tre björnarna 216 00:16:10,754 --> 00:16:14,883 men alla vet inte hur den egentligen slutar. 217 00:16:14,966 --> 00:16:17,469 Guldlock rymmer. 218 00:16:18,929 --> 00:16:21,181 Ja, hon rymmer. 219 00:16:21,264 --> 00:16:23,767 Men inte förrän björnarna... 220 00:16:23,850 --> 00:16:26,978 ...huggit av henne handen! 221 00:16:30,732 --> 00:16:33,694 13 dollar på Burts halloweenshop. 222 00:16:36,363 --> 00:16:39,741 Titta vem som kommer och räddar festen. 223 00:16:43,120 --> 00:16:44,955 Ta över du. Tuff publik. 224 00:16:47,124 --> 00:16:49,292 Niños... 225 00:16:49,376 --> 00:16:52,838 ...vi ska resa tillbaka till en skräckinjagande tid 226 00:16:52,921 --> 00:16:58,260 då tv var svartvit och det bara fanns tre kanaler. 227 00:17:00,095 --> 00:17:06,059 Och om man gick på toa missade man delar av programmet för alltid. 228 00:17:08,812 --> 00:17:11,231 Nu presenterar jag för er... 229 00:17:11,314 --> 00:17:16,403 ...tv-legenden Ricky Ricardo som sjunger sin klassiska Babalu! 230 00:17:18,363 --> 00:17:21,825 Njut av musiken, men sjung inte med! 231 00:18:12,626 --> 00:18:16,004 Lucy, du har en del att förklara! 232 00:18:17,839 --> 00:18:20,425 Nej, jag har en del att sjunga! 233 00:18:22,636 --> 00:18:26,306 - Vad gör du, Lucy? - Jag babaluar, Ricky. 234 00:18:26,389 --> 00:18:29,392 Lucy, du lovade att inte göra såhär. 235 00:18:29,476 --> 00:18:33,480 Du vet att jag vill bli artist. Jag kanske blir upptäckt i kväll. 236 00:18:34,272 --> 00:18:35,106 Av vem? 237 00:18:35,190 --> 00:18:37,192 De är åtta år gamla. 238 00:18:38,276 --> 00:18:43,073 - Du tänker aldrig på mina känslor. - Okej, jag tänker på dem nu. 239 00:18:43,156 --> 00:18:46,368 Jag har tänkt. Och de har fel. 240 00:18:48,453 --> 00:18:51,665 Ska jag sitta i hörnet med Fred och Ethel? 241 00:18:54,376 --> 00:18:57,712 - Du är så självisk! - Är jag självisk? 242 00:18:57,796 --> 00:19:00,799 Lucy, den här gången gick du för långt! 243 00:19:22,070 --> 00:19:25,073 Det där var väl... en sak ni fick se. 244 00:19:28,493 --> 00:19:30,996 Den här festen är en baba-loser. 245 00:19:32,789 --> 00:19:33,789 Max. 246 00:19:37,460 --> 00:19:41,047 Jag är ledsen. Festen kanske inte blev så läskig. 247 00:19:41,131 --> 00:19:44,301 Men Taylors attityd hjälpte sannerligen inte. 248 00:19:55,687 --> 00:19:58,899 Och det där var inte min idé. 249 00:19:58,982 --> 00:20:01,151 Vilket fiasko! 250 00:20:01,234 --> 00:20:06,197 Det enda som var bra i kväll var att jag höjde medvetandet om bröstcancer. 251 00:20:09,701 --> 00:20:12,078 Hej, mamma. Vad skönt att vara hemma! 252 00:20:12,162 --> 00:20:16,833 - Vad gör ni hemma så tidigt? - Vi visste att ni ville ha oss här. 253 00:20:16,917 --> 00:20:20,921 - Så vi bestämde oss för att göra er glada. - Det var rätt beslut. 254 00:20:21,004 --> 00:20:22,422 Vi är stolta över er. 255 00:20:30,055 --> 00:20:31,055 Lurade! 256 00:20:32,641 --> 00:20:36,645 - Vi visste att det var ni hela tiden. - Nej, det gjorde ni inte. 257 00:20:37,979 --> 00:20:41,358 Är det för sent för att vara med på barnkalaset? 258 00:20:41,441 --> 00:20:44,569 Nej, men jag varnar er. Det är inte vidare läskigt. 259 00:20:44,653 --> 00:20:48,156 Det är okej. Vi har fått nog med skräck för i kväll. 260 00:20:50,867 --> 00:20:55,914 Den där festen skulle behöva lite skräck. Träffade ni några monster där borta? 261 00:20:55,997 --> 00:21:00,418 De avhuggna huvudena var stroppiga, men de onda andarna var coola. 262 00:21:01,461 --> 00:21:05,882 Och det kändes som om mördarclownen stötte på mig hela kvällen. 263 00:21:06,591 --> 00:21:09,886 Ta inte illa upp, men leendet var ditmålat. 264 00:21:11,221 --> 00:21:12,555 Vad? 265 00:21:16,267 --> 00:21:20,897 Håll hårt i vikingahatten, Taylor. Den här festen blir snart superläskig. 266 00:21:20,981 --> 00:21:25,568 Hurså? Tar du fram fler sockerfria skelettkakor? 267 00:21:36,413 --> 00:21:38,999 Ingen fara, det är inte på riktigt. 268 00:21:39,082 --> 00:21:40,667 Tror jag. 269 00:21:42,335 --> 00:21:45,088 - Taylor! - Hur vet du vad jag heter? 270 00:21:45,171 --> 00:21:48,216 Max sa att vi skulle äta din hjärna. 271 00:21:48,299 --> 00:21:50,385 Ni borde äta hans hjärna. 272 00:21:51,136 --> 00:21:52,846 Vi har redan provat. 273 00:21:55,056 --> 00:21:57,559 Det var vår aptitretare. 274 00:22:00,645 --> 00:22:02,355 Du är näst på tur, Taylor. 275 00:22:02,439 --> 00:22:04,024 Mamma! 276 00:22:08,987 --> 00:22:12,615 Bra jobbat, allihop. Vi skrämde Taylor ordentligt. 277 00:22:14,784 --> 00:22:17,537 Bästa halloween nånsin! 278 00:22:19,456 --> 00:22:22,083 Max, testa lite hjärnkäk. 279 00:22:24,127 --> 00:22:25,795 Jag är utsökt! 280 00:22:29,174 --> 00:22:31,718 Mamma, kan du komma in här lite. 281 00:22:34,220 --> 00:22:36,848 Mina tre små björnar! 282 00:22:37,849 --> 00:22:40,435 Och den här skulle jag visa upp mig i? 283 00:22:42,103 --> 00:22:45,148 Nu när jag ser den förstår jag din poäng. 284 00:22:45,231 --> 00:22:48,443 - Du får ta ett enda björnfoto. - Är det sant? 285 00:22:48,526 --> 00:22:52,238 Men det får inte postas på Facebook, Instagram, Snapchat, Twitter 286 00:22:52,322 --> 00:22:55,283 eller något annat socialt medium nu eller i framtiden. 287 00:22:55,366 --> 00:22:56,951 Avgjort! 288 00:22:57,035 --> 00:23:00,163 Men ni är alltid mina tre små björnar! 289 00:23:00,246 --> 00:23:04,542 - Blås inte upp det här nu. - Jag gillar att vara din lille björn. 290 00:23:07,921 --> 00:23:10,924 Okej, jag gillar också att vara din lille björn. 291 00:23:12,634 --> 00:23:16,137 Jag vet att du inte menar det, men det är snällt sagt. 292 00:23:17,013 --> 00:23:19,516 Jag älskar er killar så mycket! 293 00:23:19,599 --> 00:23:22,101 Kan nån ta det här fotot? 294 00:23:23,353 --> 00:23:25,522 Glad att stå till tjänst. 295 00:23:25,605 --> 00:23:30,735 De här sockerfria skelettkakorna kan man dö för. 296 00:23:32,821 --> 00:23:34,948 Visst, ta bara bilden. 297 00:23:38,201 --> 00:23:40,662 Kimmy, jag är verkligen ledsen. 298 00:23:40,745 --> 00:23:43,164 Det där lät inte uppriktigt. 299 00:23:44,958 --> 00:23:47,752 Jag var uppriktig de första 25 gångerna. 300 00:23:49,879 --> 00:23:52,382 Nu går jag lite på autopilot. 301 00:23:54,467 --> 00:23:56,219 Det är sant. 302 00:23:56,302 --> 00:23:59,597 Jag borde ha bjudit in Lucy att uppträda med Ricky. 303 00:23:59,681 --> 00:24:01,683 Ja, det borde du. 304 00:24:03,268 --> 00:24:07,313 Trots att det aldrig skedde på 181 avsnitt. 305 00:24:10,066 --> 00:24:14,612 Jag är inte arg för att jag inte var med, utan för att du inte ville det. 306 00:24:14,696 --> 00:24:17,991 Vi skulle ju fira halloween tillsammans. 307 00:24:18,074 --> 00:24:20,034 Jag känner mig usel. 308 00:24:21,578 --> 00:24:24,706 Snälla, låt mig gottgöra dig. 309 00:24:24,789 --> 00:24:28,168 Bara om det är nåt som vi kan göra tillsammans. 310 00:24:28,668 --> 00:24:30,378 Det är det inte. 311 00:24:33,715 --> 00:24:36,217 Men du kommer ändå att älska det. 312 00:24:39,262 --> 00:24:43,182 Jag älskar Kimmy och hon äskar mig 313 00:24:43,266 --> 00:24:47,478 Vi är så lyckliga som man kan bli 314 00:24:47,562 --> 00:24:51,566 Visst bråkar vi då och då 315 00:24:51,649 --> 00:24:55,278 Men vi älskar att bli vänner igen 316 00:24:55,361 --> 00:24:59,157 Kimmy kysser som ingen kan 317 00:24:59,240 --> 00:25:02,827 Hon är min donna, och jag hennes man 318 00:25:02,911 --> 00:25:06,748 Och är det inte himmelriket, säg 319 00:25:06,831 --> 00:25:08,917 För jag älskar Kimmy 320 00:25:09,000 --> 00:25:11,252 Ja, jag älskar Kimmy och... 321 00:25:11,961 --> 00:25:15,340 Kimmy älskar... 322 00:25:16,507 --> 00:25:19,385 Mig 323 00:25:21,638 --> 00:25:23,556 Åh, Ricky. 324 00:25:23,640 --> 00:25:24,974 Åh, Lucy. 325 00:25:26,100 --> 00:25:29,100 Team Wild Animals Udgivet på: www.HoundDawgs.org 326 00:25:35,276 --> 00:25:37,528 Översättning: Per Runhammar