1
00:00:01,717 --> 00:00:04,797
When I was a child, my
planet Krypton was dying.
2
00:00:05,377 --> 00:00:07,967
I was sent to Earth to protect my cousin.
3
00:00:08,983 --> 00:00:10,653
But my pod got knocked off-course
4
00:00:10,654 --> 00:00:12,072
and by the time I got here,
5
00:00:12,073 --> 00:00:15,943
my cousin had already grown
up and become Superman.
6
00:00:16,443 --> 00:00:18,032
And so I hid my powers
7
00:00:18,033 --> 00:00:22,153
until recently when an accident forced
me to reveal myself to the world.
8
00:00:23,113 --> 00:00:26,243
To most people I'm an assistant
at Catco Worldwide Media.
9
00:00:26,823 --> 00:00:30,032
But in secret, I work with my
adoptive sister for the DEO
10
00:00:30,033 --> 00:00:32,072
to protect my city from alien life
11
00:00:32,073 --> 00:00:34,153
and anyone else that
means to cause it harm.
12
00:00:36,033 --> 00:00:37,403
I am Supergirl.
13
00:00:39,033 --> 00:00:40,483
Previously on Supergirl...
14
00:00:41,743 --> 00:00:44,032
All these weapons, they're
nothing compared to you.
15
00:00:44,033 --> 00:00:46,153
I can't keep using my powers.
It's too much of a risk.
16
00:00:46,863 --> 00:00:50,113
The more time I spend as Hank Henshaw,
the less I have to face what I've lost.
17
00:00:51,533 --> 00:00:53,483
- Um.
- I'm in love with you.
18
00:00:53,983 --> 00:00:55,243
I don't want things to change.
19
00:00:57,863 --> 00:00:59,482
Who's A. Foster, Ms. Grant?
20
00:00:59,483 --> 00:01:01,823
Adam Foster is my son.
21
00:01:02,653 --> 00:01:04,943
Not being there for Adam
is my greatest regret.
22
00:01:10,073 --> 00:01:12,823
We all make mistakes,
have regrets from our past,
23
00:01:13,283 --> 00:01:15,153
things we wish we could
go back and change...
24
00:01:16,323 --> 00:01:18,983
In my case, my biggest regret
is not being there for you.
25
00:01:19,983 --> 00:01:22,442
I know that my choices may have hurt you
26
00:01:22,443 --> 00:01:24,983
in ways I can never understand...
27
00:01:26,323 --> 00:01:28,363
But, if you're willing,
28
00:01:28,903 --> 00:01:31,113
I'd like to try and make
things right between us.
29
00:01:32,033 --> 00:01:33,443
It won't be easy.
30
00:01:34,113 --> 00:01:35,783
Nothing worthwhile ever is.
31
00:01:51,073 --> 00:01:54,403
But life is short. And
when all is said and done,
32
00:01:55,443 --> 00:01:58,573
there is nothing more
important than family.
33
00:01:59,113 --> 00:02:02,113
All my love, Mom.
34
00:02:05,363 --> 00:02:08,743
- So where'd you put them?
- By a very nice lake with no fire.
35
00:02:09,153 --> 00:02:11,902
All right, well what happened
to your post-rescue swagger?
36
00:02:11,903 --> 00:02:13,192
Is Winn still not talking to you?
37
00:02:13,193 --> 00:02:17,193
I wish he'd never kissed me. I wish
I had never hurt his feelings.
38
00:02:17,863 --> 00:02:19,362
I miss my best friend, Alex.
39
00:02:19,363 --> 00:02:23,153
- Just give him space. And time.
- I hate space and time.
40
00:02:26,193 --> 00:02:28,443
Hi. Is Ms. Grant's latte ready?
41
00:02:29,363 --> 00:02:30,572
I'm sorry.
42
00:02:30,573 --> 00:02:31,742
Excuse me?
43
00:02:31,743 --> 00:02:34,282
I said, I'm sorry. That you
have to work for Cat Grant.
44
00:02:34,283 --> 00:02:36,192
I hear she's a piece of work.
45
00:02:36,193 --> 00:02:38,403
A reputation she proudly fosters.
46
00:02:39,033 --> 00:02:40,713
Is she really as horrible
as everyone says?
47
00:02:40,983 --> 00:02:42,782
You know, breathes fire. Eats babies.
48
00:02:42,783 --> 00:02:45,322
Ms. Grant is tough, but she's amazing.
49
00:02:45,323 --> 00:02:47,482
Not only at her job, but as a person.
50
00:02:47,483 --> 00:02:49,983
She's pretty badass.
51
00:02:50,483 --> 00:02:52,152
Does she pay you to say all that?
52
00:02:52,153 --> 00:02:53,362
No.
53
00:02:53,363 --> 00:02:55,902
Well, maybe one day you'll meet
her and form your own opinion,
54
00:02:55,903 --> 00:02:57,143
instead of listening to rumors.
55
00:02:57,443 --> 00:02:58,843
Well, she's very lucky to have you.
56
00:03:03,983 --> 00:03:05,282
I think that latte's ready.
57
00:03:05,283 --> 00:03:07,613
- Oh.
- You better run.
58
00:03:09,033 --> 00:03:10,073
Thank you.
59
00:03:12,243 --> 00:03:15,072
Please tell me you realized
that guy was flirting with you.
60
00:03:15,073 --> 00:03:16,323
No.
61
00:03:16,983 --> 00:03:18,482
I would not call that flirting.
62
00:03:18,483 --> 00:03:20,072
He was... He was friendly.
63
00:03:20,073 --> 00:03:21,073
Oh. You're hopeless.
64
00:03:21,863 --> 00:03:25,532
National City
police are anticipating huge crowds
65
00:03:25,533 --> 00:03:29,612
for Senator Miranda Crane's
anti-alien rally this afternoon...
66
00:03:29,613 --> 00:03:31,073
DEO duty calls.
67
00:03:37,653 --> 00:03:39,403
- Winn. Hey...
- Hey.
68
00:03:41,533 --> 00:03:43,032
Where you heading? Are you going down?
69
00:03:43,033 --> 00:03:44,783
Just don't. Please.
70
00:03:45,533 --> 00:03:46,533
Have a nice day.
71
00:03:58,073 --> 00:03:59,903
Miranda Crane is in town.
72
00:04:00,283 --> 00:04:04,242
She is a lightning rod for
bigots, hippies and aliens,
73
00:04:04,243 --> 00:04:07,363
and yes, that is the order
in which I detest them.
74
00:04:08,283 --> 00:04:12,032
Our top reporter has made the
mistake of dumping Catco
75
00:04:12,033 --> 00:04:13,943
for a cash grab at Vanity Fair.
76
00:04:14,363 --> 00:04:17,572
His ruin will be swift and
merciless, thanks to Lucy,
77
00:04:17,573 --> 00:04:20,533
who will serve him a lawsuit
by the end of today.
78
00:04:20,783 --> 00:04:24,483
- That's not how it works...
- By the end of today.
79
00:04:25,153 --> 00:04:28,112
Meanwhile, we need someone to
get to the rally. Ker-rah,
80
00:04:28,113 --> 00:04:29,653
get me a list of who's available.
81
00:04:30,113 --> 00:04:31,783
Actually, I'll do it.
82
00:04:32,613 --> 00:04:36,152
- You have layouts to do. Ker-rah.
- Uh, Ms. Grant...
83
00:04:36,153 --> 00:04:37,113
Nothing that can't spare an hour.
84
00:04:37,114 --> 00:04:40,483
And with all due respect, I'm the most
experienced photojournalist you have.
85
00:04:41,533 --> 00:04:43,192
And with my connection
86
00:04:43,193 --> 00:04:45,822
to a very famous alien,
I may just be able to
87
00:04:45,823 --> 00:04:47,383
get us a good quote from Senator Crane.
88
00:04:47,863 --> 00:04:52,033
You better get us a quote that
will offend virtually everyone.
89
00:04:53,943 --> 00:04:55,073
That's all.
90
00:04:57,613 --> 00:04:58,782
Ms. Grant...
91
00:04:58,783 --> 00:05:02,402
If you hate bigots more than aliens,
then, why are you giving Senator Crane
92
00:05:02,403 --> 00:05:04,442
so much attention? She's horrible.
93
00:05:04,443 --> 00:05:09,032
Because, Ker-rah, while bigots will
always take the gold on the medal podium
94
00:05:09,033 --> 00:05:11,403
of my contempt, they make
excellent click-bait.
95
00:05:12,363 --> 00:05:15,242
Also, the more they talk, the
more they sabotage themselves.
96
00:05:15,243 --> 00:05:18,943
It's a magical implosion happening
right before our very...
97
00:05:20,193 --> 00:05:22,863
- Who is in my office?
- I'll call security.
98
00:05:24,403 --> 00:05:27,403
No. Don't.
99
00:05:32,323 --> 00:05:33,443
Adam?
100
00:05:35,243 --> 00:05:36,283
Hi.
101
00:05:37,743 --> 00:05:38,743
Hi.
102
00:05:41,153 --> 00:05:42,153
I'm, uh,
103
00:05:42,783 --> 00:05:46,072
sorry to, uh, to show up
while you're working.
104
00:05:46,073 --> 00:05:47,283
That's...
105
00:05:47,863 --> 00:05:51,033
That's not a problem. That's
not a problem at all. I...
106
00:05:52,033 --> 00:05:53,073
Are you okay?
107
00:05:54,193 --> 00:05:55,823
But, why? Why? Why today?
108
00:05:56,443 --> 00:05:58,323
I got your letter.
109
00:06:00,153 --> 00:06:01,243
My letter.
110
00:06:02,443 --> 00:06:04,863
Huh. Of course.
111
00:06:14,323 --> 00:06:17,743
Well, I am so glad that you're here.
112
00:06:19,153 --> 00:06:20,283
Thanks for reaching out.
113
00:06:21,323 --> 00:06:23,743
Oh. There's just so much to say.
114
00:06:24,153 --> 00:06:27,823
But I have a million things
that I have to do right now.
115
00:06:28,863 --> 00:06:29,943
Yeah, I figured. Um,
116
00:06:31,033 --> 00:06:33,983
you know, I'm in town for a few days.
117
00:06:35,943 --> 00:06:37,153
You free for dinner?
118
00:06:37,443 --> 00:06:39,073
I will make myself free.
119
00:06:41,823 --> 00:06:42,823
Thanks.
120
00:06:47,033 --> 00:06:48,323
Have your cheerleader e-mail me.
121
00:06:51,533 --> 00:06:52,533
Ker-rah!
122
00:06:55,863 --> 00:06:57,033
What have you done?
123
00:06:57,533 --> 00:07:01,742
Well, you've been writing a lot of
letters, but then throwing them away.
124
00:07:01,743 --> 00:07:03,283
And last week you threw one,
125
00:07:04,073 --> 00:07:08,693
I won't say at my head, but in my
general direction. And I read it,
126
00:07:09,153 --> 00:07:10,823
saw it was for Adam, and maybe...
127
00:07:12,943 --> 00:07:14,403
I finished it for you.
128
00:07:16,193 --> 00:07:17,903
I know.
129
00:07:18,193 --> 00:07:21,403
I know this is really bad. I didn't
think he would just show up.
130
00:07:21,783 --> 00:07:24,942
Who told you to think?
You wrote to my son.
131
00:07:24,943 --> 00:07:25,943
Now, get out. You're fired.
132
00:07:25,944 --> 00:07:28,902
I was just trying to help you.
You know my mom died.
133
00:07:28,903 --> 00:07:30,823
I don't get to have a
second chance with her.
134
00:07:31,903 --> 00:07:33,623
I don't want that to
happen to you and Adam.
135
00:07:33,823 --> 00:07:37,193
You crossed a line, Ker-rah.
You don't know him.
136
00:07:37,533 --> 00:07:40,152
I don't even know him. I haven't
seen him since he was a baby,
137
00:07:40,153 --> 00:07:42,653
since his father whisked
him across the country.
138
00:07:43,443 --> 00:07:44,982
- I told you...
- You told me
139
00:07:44,983 --> 00:07:47,943
that losing Adam was the
biggest regret of your life.
140
00:07:48,983 --> 00:07:51,152
Ms. Grant, I've known
you for a while now,
141
00:07:51,153 --> 00:07:53,112
and I don't think you were ever
going to send that letter.
142
00:07:53,113 --> 00:07:55,693
And another year of you missing
him would have gone by like that.
143
00:07:57,653 --> 00:07:58,653
I'm sorry.
144
00:08:01,283 --> 00:08:05,283
Sometimes it's easier to face
the past with a little help.
145
00:08:10,903 --> 00:08:13,483
What kind of sentimental
crap did you write to him?
146
00:08:14,943 --> 00:08:19,573
Oh. Well, this isn't actually awful.
147
00:08:22,903 --> 00:08:26,783
He did come. He's here.
148
00:08:29,483 --> 00:08:31,693
Oh, my God, he's here.
149
00:08:32,903 --> 00:08:36,283
So, uh, should I make a dinner
reservation, or am I fired?
150
00:08:36,943 --> 00:08:38,983
Uh... Um.
151
00:08:40,943 --> 00:08:42,073
Make a reservation.
152
00:08:44,863 --> 00:08:46,072
And Ker-rah?
153
00:08:46,073 --> 00:08:48,073
I'm going to make your life hell.
154
00:08:48,863 --> 00:08:51,153
It's worth it. Family always is.
155
00:09:01,983 --> 00:09:04,743
Thank you. Thank
you all for coming.
156
00:09:05,983 --> 00:09:07,192
Aliens.
157
00:09:07,193 --> 00:09:09,442
Extraterrestrials. Non-humans.
158
00:09:09,443 --> 00:09:12,032
Whether they're wearing
a red cape or not,
159
00:09:12,033 --> 00:09:15,903
they are a threat to this country,
our freedom, and our lives.
160
00:09:17,363 --> 00:09:19,942
Starting today, we need solutions.
161
00:09:19,943 --> 00:09:20,943
The perimeter is clear.
162
00:09:21,283 --> 00:09:22,532
Try it again.
163
00:09:22,533 --> 00:09:24,033
We need to know where they live,
164
00:09:24,943 --> 00:09:27,983
what they do and who they eat.
165
00:09:28,943 --> 00:09:33,983
Most importantly, we need to stop
them from landing in our country.
166
00:09:34,903 --> 00:09:36,963
If it takes a dome, let's build a dome.
167
00:09:37,863 --> 00:09:40,943
It's time to stop talking
and start acting.
168
00:09:41,533 --> 00:09:44,153
Monsters are coming for your families.
169
00:09:59,483 --> 00:10:02,112
- Move, move, move!
- Everybody get down!
170
00:10:02,113 --> 00:10:03,113
Move!
171
00:10:24,573 --> 00:10:25,782
Hank...
172
00:10:30,983 --> 00:10:31,983
It's Supergirl.
173
00:10:38,363 --> 00:10:39,363
- Careful.
- Ah.
174
00:10:39,903 --> 00:10:42,982
- Where did it go?
- I don't know. It was just here.
175
00:10:42,983 --> 00:10:44,223
Supergirl,
do you have a visual?
176
00:10:44,823 --> 00:10:46,443
- Is it down there?
- No.
177
00:10:46,903 --> 00:10:48,463
Whatever it is, it's gone.
178
00:10:49,553 --> 00:10:52,006
- Sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
179
00:11:09,397 --> 00:11:11,897
Transport Senator Crane to
headquarters, right now.
180
00:11:12,767 --> 00:11:15,186
- What was that thing?
- A creature that doesn't leave any survivors.
181
00:11:15,187 --> 00:11:16,896
We have to move her now,
before it comes back.
182
00:11:16,897 --> 00:11:18,516
- What did it do to you?
- Nothing. I'm fine.
183
00:11:18,517 --> 00:11:19,766
You're not. You froze.
184
00:11:19,767 --> 00:11:21,766
Did you hear me say we have to get
her back to headquarters or not?
185
00:11:21,767 --> 00:11:24,017
- Hank.
- It's of the utmost importance...
186
00:11:24,437 --> 00:11:25,767
Hank!
187
00:11:26,857 --> 00:11:28,147
What the hell happened to you?
188
00:11:29,307 --> 00:11:30,936
I'll tell you what happened.
189
00:11:30,937 --> 00:11:32,307
You people screwed up royally.
190
00:11:32,977 --> 00:11:33,977
And I will not be kept here.
191
00:11:33,978 --> 00:11:36,396
Madam Senator, I assure you
it's for your protection.
192
00:11:36,397 --> 00:11:38,226
I know your friend Sam
Lane talks a lot of crap
193
00:11:38,227 --> 00:11:39,936
about the DEO, but we're here to help.
194
00:11:39,937 --> 00:11:42,856
The General told me that for all your
big talk about monitoring aliens,
195
00:11:42,857 --> 00:11:44,806
you're the first one to let
them in through the front door.
196
00:11:44,807 --> 00:11:47,856
I guess you forgot the
part where I saved your ass.
197
00:11:47,857 --> 00:11:50,267
Mmm. For all I know, you all
staged that little stunt.
198
00:11:50,517 --> 00:11:51,937
It's just like an alien.
199
00:11:52,397 --> 00:11:53,727
Excuse me?
200
00:11:54,477 --> 00:11:58,266
You're all the same. Disgusting
insects who've come crawling from
201
00:11:58,267 --> 00:12:02,477
your own diseased, backwater planets, looking
to suck our resources for yourselves.
202
00:12:02,977 --> 00:12:05,307
- Ow!
- Sedative. You're welcome.
203
00:12:06,107 --> 00:12:07,936
My team and I are currently
tracking your attacker.
204
00:12:07,937 --> 00:12:08,937
We'll keep you updated.
205
00:12:09,437 --> 00:12:10,566
I told you, I'm not staying here.
206
00:12:10,567 --> 00:12:14,896
Madam Senator, as long as it's
out there, you're in here.
207
00:12:14,897 --> 00:12:16,767
Enjoy your stay at the DEO.
208
00:12:19,727 --> 00:12:21,186
I should've let it eat her.
209
00:12:21,187 --> 00:12:22,977
It would've. It still might.
210
00:12:23,607 --> 00:12:25,107
You ready to tell us the whole story?
211
00:12:26,017 --> 00:12:27,897
We're looking for a White Martian.
212
00:12:30,567 --> 00:12:31,857
That thing is like you?
213
00:12:32,227 --> 00:12:33,856
It's nothing like me.
214
00:12:33,857 --> 00:12:34,936
That creature and its kind
215
00:12:34,937 --> 00:12:36,307
slaughtered the Green Martians.
216
00:12:37,977 --> 00:12:40,307
The White Martians came from
beneath the planet's surface,
217
00:12:41,857 --> 00:12:43,337
bringing fire from the planet's guts.
218
00:12:44,807 --> 00:12:47,106
And they burned us all.
219
00:12:47,107 --> 00:12:49,726
- Oh, God, J'onn. I'm sorry.
- Don't.
220
00:12:49,727 --> 00:12:51,937
Knowing what we're up against
might just save lives.
221
00:12:54,017 --> 00:12:58,857
This creature belongs to a race devoted
to the mission of killing me and mine.
222
00:12:59,687 --> 00:13:00,976
It'll be back.
223
00:13:00,977 --> 00:13:03,147
But... But it attacked the Senator...
224
00:13:03,437 --> 00:13:05,227
Make no mistake.
225
00:13:05,607 --> 00:13:07,767
I brought it to National City.
226
00:13:09,767 --> 00:13:12,476
As Martians, we not only share
our ability to shapeshift,
227
00:13:12,477 --> 00:13:15,516
we share a link. If I assume
my true form, or phase,
228
00:13:15,517 --> 00:13:18,646
or reach out to it with
my mind, it knows.
229
00:13:18,647 --> 00:13:22,976
It sensed me when I used my powers
to investigate Maxwell Lord.
230
00:13:22,977 --> 00:13:24,807
It attacked the rally to draw me out.
231
00:13:25,647 --> 00:13:27,017
Then I scared it off.
232
00:13:28,107 --> 00:13:31,727
Thankfully. Because I
couldn't fight it today.
233
00:13:32,807 --> 00:13:33,767
I couldn't even move.
234
00:13:33,768 --> 00:13:36,227
You will next time. And you're not alone.
235
00:13:36,897 --> 00:13:40,397
We'll find it. In the meantime,
we'll keep Senator Crane here.
236
00:13:40,897 --> 00:13:42,057
It's the safest place around.
237
00:13:45,267 --> 00:13:46,767
I have to ask something of you.
238
00:13:47,687 --> 00:13:50,806
I should be the one to face this thing.
But if I reveal myself
239
00:13:50,807 --> 00:13:52,607
it'll mean the end of my
life as Hank Henshaw.
240
00:13:53,267 --> 00:13:57,356
And if Hank goes, General Lane gets the
DEO. And you know what that means.
241
00:13:57,357 --> 00:13:59,936
You've had my back a million times.
242
00:13:59,937 --> 00:14:01,937
I've got this one. I'll bring it in.
243
00:14:09,067 --> 00:14:10,936
Your stem cell facial is
confirmed with Philip,
244
00:14:10,937 --> 00:14:12,566
he'll be at your house at 7:00 a.m.
245
00:14:12,567 --> 00:14:15,266
Gentle reminder, he does
have multiple face tattoos,
246
00:14:15,267 --> 00:14:18,517
- so don't call 911 this time.
- Anything else?
247
00:14:19,807 --> 00:14:22,517
Your car's out front to take
you to dinner with Adam.
248
00:14:24,687 --> 00:14:26,106
How are you feeling?
249
00:14:26,107 --> 00:14:28,766
I know it's been a while
since you've spent...
250
00:14:28,767 --> 00:14:29,767
Oh, Ker-rah, shut up.
251
00:14:30,897 --> 00:14:31,897
I have had one-on-one
252
00:14:32,687 --> 00:14:37,397
exclusive sit-downs with the most influential
and powerful people in the world.
253
00:14:38,227 --> 00:14:41,606
Yes, but this isn't an interview.
This is your son.
254
00:14:41,607 --> 00:14:43,047
And sometimes you can be a little...
255
00:14:45,857 --> 00:14:48,227
It's just, uh, when you talk to him,
256
00:14:49,267 --> 00:14:51,307
I think what you say should
come from the heart.
257
00:14:52,807 --> 00:14:54,356
If I had the chance to talk to my mother,
258
00:14:54,357 --> 00:14:58,436
I'd want her to ask me if...
If I'm happy.
259
00:14:59,937 --> 00:15:03,107
Even more, I'd want her to tell me
why she made the decisions she made.
260
00:15:03,727 --> 00:15:05,766
You know, if she could go back
and do it all over again,
261
00:15:05,767 --> 00:15:07,357
what would she do differently.
262
00:15:08,937 --> 00:15:11,437
Just most of all, I'd
want her to be honest.
263
00:15:11,807 --> 00:15:14,767
I've handled Putin, Pope
Francis and Taylor Swift.
264
00:15:15,187 --> 00:15:17,977
This is Adam. I think
I'll take it from here.
265
00:15:21,857 --> 00:15:24,607
I'll never forget, I was at
a party with Bill Gates,
266
00:15:24,977 --> 00:15:30,396
and I said to him, I said, "Bill, people
want to read the news on thin little screens
267
00:15:30,397 --> 00:15:32,437
"they can hold in the palm
of their hand," and well,
268
00:15:32,687 --> 00:15:33,856
of course, he blew it.
269
00:15:33,857 --> 00:15:38,397
And now, Lord Technologies has made how
many thousands of millions of them?
270
00:15:38,767 --> 00:15:40,017
Wow.
271
00:15:40,767 --> 00:15:41,967
What else did you invent, Cat?
272
00:15:45,437 --> 00:15:48,607
Okay, I get it. Enough about me.
273
00:15:48,937 --> 00:15:51,477
I want to know more about you.
274
00:15:51,767 --> 00:15:52,897
What do you want to know?
275
00:15:53,227 --> 00:15:54,227
How's Cornell going?
276
00:15:54,687 --> 00:15:56,857
- Did you finish your Masters yet...
- I dropped out.
277
00:15:57,517 --> 00:16:00,397
Wow. Well, you know, um...
278
00:16:01,017 --> 00:16:04,307
Some of the nation's greatest
minds never finished college.
279
00:16:05,807 --> 00:16:09,976
I remember my first year,
sitting in endless lectures,
280
00:16:09,977 --> 00:16:11,767
thinking I would learn more doing.
281
00:16:12,307 --> 00:16:16,516
So, I did. I went and I got my first
internship at the Daily Planet...
282
00:16:16,517 --> 00:16:19,397
Did you come to dinner just so
you could talk about yourself?
283
00:16:20,687 --> 00:16:21,767
Of course not.
284
00:16:22,647 --> 00:16:23,887
Did you even write that letter?
285
00:16:25,767 --> 00:16:26,767
Yes.
286
00:16:29,307 --> 00:16:32,977
I thought, after reading what you wrote,
that you wanted things to be different.
287
00:16:33,977 --> 00:16:35,516
You're not even trying.
288
00:16:35,517 --> 00:16:36,857
What do you want me to say?
289
00:16:41,437 --> 00:16:43,356
I guess I came to hear
you say you're sorry.
290
00:16:43,357 --> 00:16:44,567
I am sorry.
291
00:16:46,187 --> 00:16:48,397
I'm sorry. I wanted to be there.
292
00:16:49,267 --> 00:16:52,066
But you have to understand that I
wouldn't have been a good mom.
293
00:16:52,067 --> 00:16:53,727
- I wasn't ready.
- I get it.
294
00:16:54,767 --> 00:16:57,977
It's about you. It's
always been about you.
295
00:17:01,857 --> 00:17:02,977
Thanks for dinner, Cat.
296
00:17:07,267 --> 00:17:09,936
James, these pictures are amazing.
297
00:17:09,937 --> 00:17:13,936
Well, thank you. Near-death experiences
do make me shutter-happy, so...
298
00:17:15,857 --> 00:17:17,017
Do you see anything?
299
00:17:17,647 --> 00:17:19,767
No. Nothing out of the ordinary.
300
00:17:20,687 --> 00:17:23,646
I mean, other than a
white monster from Mars.
301
00:17:27,017 --> 00:17:29,807
Oh, if you need to go home, it's okay.
302
00:17:30,477 --> 00:17:33,147
No, I told Lucy I was
gonna be late, so...
303
00:17:35,857 --> 00:17:36,897
Um...
304
00:17:40,267 --> 00:17:41,687
Take a look at this.
305
00:17:44,897 --> 00:17:46,937
What is that, a flare? Or a glare?
306
00:17:47,397 --> 00:17:48,977
I thought so too, until...
307
00:17:49,397 --> 00:17:50,476
Look at that.
308
00:17:50,477 --> 00:17:53,066
Did her eyes glow like
that in every picture?
309
00:17:53,067 --> 00:17:55,397
No. Just the ones after you saved her.
310
00:17:58,857 --> 00:18:03,897
Thank you. It's been a long day. And
something tells me it's far from over.
311
00:18:20,272 --> 00:18:21,652
Any word on the monster?
312
00:18:21,991 --> 00:18:24,951
Supergirl has graciously agreed to
bring your attacker in personally,
313
00:18:24,952 --> 00:18:27,451
at great risk to herself, I might add.
314
00:18:27,951 --> 00:18:29,741
When she captures it,
you'll be safe to go.
315
00:18:30,361 --> 00:18:32,041
And what makes you think
I'll be safe here?
316
00:18:33,401 --> 00:18:35,110
What are you getting at, Senator?
317
00:18:35,111 --> 00:18:38,821
Nothing except whispers in Washington
that say you need to clean house.
318
00:18:39,151 --> 00:18:42,691
They say Supergirl's not the
only alien inside the DEO.
319
00:18:43,151 --> 00:18:44,451
You've got a mole, Henshaw.
320
00:18:47,741 --> 00:18:50,990
Madam, I trust you won't be
insulted if I called you paranoid.
321
00:18:50,991 --> 00:18:52,351
God knows I wouldn't be the first.
322
00:18:52,571 --> 00:18:54,281
Some aliens can look like anyone.
323
00:18:55,821 --> 00:18:59,400
Well, we may not have much in common, but I
think it's safe to say neither one of us
324
00:18:59,401 --> 00:19:02,490
enjoys the idea of an alien spy
working within your walls.
325
00:19:02,491 --> 00:19:06,190
And if it became public, well, that would
certainly be very embarrassing for you.
326
00:19:06,191 --> 00:19:08,071
Why do I sense you have a proposal?
327
00:19:10,401 --> 00:19:13,690
Conduct a very quiet
internal investigation.
328
00:19:13,691 --> 00:19:16,031
I'm sure finding an alien
is within your abilities.
329
00:19:17,361 --> 00:19:20,151
Madam, trust me.
330
00:19:20,821 --> 00:19:24,820
Your time would be better spent focusing
on the American people rather than these
331
00:19:24,821 --> 00:19:26,110
comic book delusions.
332
00:19:26,111 --> 00:19:29,860
Fine. Play dumb. Let a
mole run wild in here,
333
00:19:29,861 --> 00:19:32,111
just like you let a White
Martian run wild on the street.
334
00:19:32,571 --> 00:19:35,651
But when you're brought down from
the inside, you remember this.
335
00:19:35,991 --> 00:19:37,031
You were warned.
336
00:19:39,071 --> 00:19:40,650
Kara. Did you find anything?
337
00:19:40,651 --> 00:19:41,990
Pretty sure the White Martian
338
00:19:41,991 --> 00:19:43,030
shapeshifted into Senator Crane.
339
00:19:43,031 --> 00:19:45,450
Which means the real Senator might
still be in danger somewhere.
340
00:19:45,451 --> 00:19:46,451
Good to know.
341
00:19:46,571 --> 00:19:47,781
I'm on my way.
342
00:19:48,651 --> 00:19:49,691
Hurry.
343
00:19:53,571 --> 00:19:57,190
It's in your best interest to find this
alien interloper as quickly as possible.
344
00:19:57,191 --> 00:19:59,111
Your entire operation's been compromised.
345
00:20:03,571 --> 00:20:06,241
There are no hidden aliens here.
346
00:20:06,651 --> 00:20:10,071
Are you absolutely sure of
that, Director Henshaw?
347
00:20:16,111 --> 00:20:17,691
I wish I could say yes.
348
00:20:19,031 --> 00:20:21,111
I never said you were
attacked by a White Martian.
349
00:20:24,991 --> 00:20:27,111
Well, you're smarter than I thought.
350
00:20:29,991 --> 00:20:30,991
Ah!
351
00:21:00,151 --> 00:21:01,241
Spread out!
352
00:21:47,241 --> 00:21:48,450
Kara.
353
00:21:48,451 --> 00:21:50,070
I'm going after it. You stay here.
354
00:21:50,071 --> 00:21:51,451
Hank needs you.
355
00:21:55,821 --> 00:21:57,901
Alex, it's fled. Again.
356
00:21:58,361 --> 00:22:00,991
I'll work on a plan
with Hank. Keep your eyes open.
357
00:22:03,321 --> 00:22:04,860
Ms. Grant, everything okay?
358
00:22:04,861 --> 00:22:06,321
No, I need you in the office...
359
00:22:06,691 --> 00:22:07,951
Now.
360
00:22:12,321 --> 00:22:15,450
Hank. J'onn.
361
00:22:15,451 --> 00:22:16,691
I should have known...
362
00:22:16,951 --> 00:22:18,281
This isn't your fault.
363
00:22:19,201 --> 00:22:20,360
If I hadn't pushed you
to use your powers,
364
00:22:20,361 --> 00:22:21,951
none of this would have happened.
365
00:22:23,151 --> 00:22:26,781
But it did. And now members of
my team are dead because of me.
366
00:22:28,071 --> 00:22:30,190
This is my war, not Earth's.
367
00:22:30,191 --> 00:22:31,321
Not anymore.
368
00:22:32,451 --> 00:22:34,031
You're not alone in this.
369
00:22:35,401 --> 00:22:39,071
I am so sorry for what
happened to your planet.
370
00:22:40,031 --> 00:22:42,241
I can't imagine what that feels like.
371
00:22:43,611 --> 00:22:46,821
But together, we're
gonna protect this one.
372
00:22:49,031 --> 00:22:50,901
It wasn't just my planet...
373
00:22:55,991 --> 00:22:58,281
We fought back.
We'd known war.
374
00:22:58,781 --> 00:23:00,111
But not like this.
375
00:23:01,191 --> 00:23:02,860
White Martians had been
toiling underground,
376
00:23:02,861 --> 00:23:04,571
building weapons of death.
377
00:23:07,191 --> 00:23:08,191
Fire traps.
378
00:23:08,451 --> 00:23:09,900
Their technology overwhelmed us.
379
00:23:09,901 --> 00:23:11,691
There was no honor in how they fought.
380
00:23:12,951 --> 00:23:15,491
They herded us into camps.
381
00:23:18,031 --> 00:23:21,571
I swore no matter what, I
would protect my family.
382
00:23:23,071 --> 00:23:24,401
We would survive.
383
00:23:26,031 --> 00:23:29,241
But when we got through the gates,
384
00:23:36,031 --> 00:23:37,351
they took the women and children.
385
00:23:39,071 --> 00:23:40,691
Men were forced into labor.
386
00:23:41,191 --> 00:23:42,650
No!
387
00:23:42,651 --> 00:23:44,901
The others went to the furnace.
388
00:23:47,651 --> 00:23:51,821
My wife and daughters
389
00:23:54,951 --> 00:23:56,031
burned.
390
00:24:06,151 --> 00:24:07,151
I escaped.
391
00:24:09,111 --> 00:24:10,451
I survived.
392
00:24:11,491 --> 00:24:13,191
To my great shame.
393
00:24:15,821 --> 00:24:18,690
I will hear my family's
screams until the day I die.
394
00:24:27,241 --> 00:24:28,451
Look at me.
395
00:24:30,281 --> 00:24:33,111
J'onn, look at me.
396
00:24:35,071 --> 00:24:37,151
There's no shame in surviving.
397
00:24:39,531 --> 00:24:43,321
If your family would have lived,
398
00:24:45,861 --> 00:24:47,491
you wouldn't want them to be ashamed.
399
00:24:47,991 --> 00:24:52,691
But they didn't. And now I've let another
one of their butchers kill again.
400
00:24:55,281 --> 00:24:56,781
I have to stop it.
401
00:25:18,045 --> 00:25:19,045
Yes, Ms. Grant.
402
00:25:20,085 --> 00:25:22,215
Did you not hear me the first 10 times?
403
00:25:22,216 --> 00:25:24,754
I asked you to bring me a chamomile.
404
00:25:24,755 --> 00:25:25,924
I'm sorry.
405
00:25:25,925 --> 00:25:27,834
If you're not gonna be here
to handle my calls, Ker-rah,
406
00:25:27,835 --> 00:25:30,925
then I suggest you just keep walking
and throw yourself off the balcony.
407
00:25:33,085 --> 00:25:34,334
How did dinner with Adam go?
408
00:25:34,335 --> 00:25:36,965
Oh, and then there's that.
409
00:25:38,545 --> 00:25:40,175
Why didn't you prep me?
410
00:25:41,255 --> 00:25:46,084
You took it upon yourself to lure him in
with your sunny Danvers sentimentality,
411
00:25:46,085 --> 00:25:48,255
and then you just let
me go there unprepared.
412
00:25:51,835 --> 00:25:53,585
He's never gonna talk to me again.
413
00:25:54,175 --> 00:25:56,505
I'm sorry it didn't go well.
414
00:25:57,925 --> 00:25:59,544
He didn't come here to see me.
415
00:25:59,545 --> 00:26:01,175
He came here because of the letter.
416
00:26:03,295 --> 00:26:05,125
He might as well have come to see you.
417
00:26:06,675 --> 00:26:09,005
I'm gonna fix this. I promise.
418
00:26:10,005 --> 00:26:11,625
Kara.
419
00:26:15,465 --> 00:26:17,794
- Adam! Hi.
- Hello. What are you doing here?
420
00:26:17,795 --> 00:26:20,175
Uh, it's about your mom.
421
00:26:21,085 --> 00:26:23,925
Wait, are you here to drop
off the apology check?
422
00:26:24,335 --> 00:26:25,424
Yeah, yeah.
423
00:26:25,425 --> 00:26:28,044
This is the part where my mother
usually throws money at the problem.
424
00:26:28,045 --> 00:26:31,004
I... Ms. Grant didn't send me. I came
425
00:26:31,005 --> 00:26:33,004
because I have never seen
your mother like this before.
426
00:26:33,005 --> 00:26:34,834
- Like what?
- Scared.
427
00:26:34,835 --> 00:26:36,544
- Of not getting enough retweets?
- No...
428
00:26:36,545 --> 00:26:38,124
No, of losing you again.
429
00:26:38,125 --> 00:26:40,174
Hey, she did just fine for 25 years.
430
00:26:40,175 --> 00:26:42,125
Or, she was really good at pretending.
431
00:26:43,505 --> 00:26:49,214
I know you think your mom is this
heartless, narcissistic monster...
432
00:26:49,215 --> 00:26:51,335
- Your words...
- Some days, I do too.
433
00:26:52,215 --> 00:26:58,175
But when you get past that, there's
this inspiring person in there.
434
00:26:59,125 --> 00:27:00,384
A hero.
435
00:27:00,385 --> 00:27:02,215
You talk about her like she's Supergirl.
436
00:27:03,885 --> 00:27:08,675
Well,
in some ways, she is.
437
00:27:09,925 --> 00:27:12,795
And sometimes being a hero
means making sacrifices.
438
00:27:14,045 --> 00:27:17,215
Deep down, she always knew there was
something big she needed to do.
439
00:27:18,335 --> 00:27:20,714
And if she could go back
and do it all over again,
440
00:27:20,715 --> 00:27:25,085
I don't think she would change a
single thing. Except leaving you.
441
00:27:28,505 --> 00:27:29,675
No, you wrote the letter.
442
00:27:31,715 --> 00:27:33,045
What?
443
00:27:35,335 --> 00:27:40,004
No, no! That would be illegal, maybe,
444
00:27:40,005 --> 00:27:43,425
and completely insane, and...
445
00:27:47,215 --> 00:27:51,755
Yeah, yeah, that was a thing I did.
446
00:27:52,175 --> 00:27:53,175
I knew it.
447
00:27:53,425 --> 00:27:54,924
This explains everything.
448
00:27:54,925 --> 00:27:56,584
- Only because she's too scared!
- Of what?
449
00:27:56,585 --> 00:27:57,675
This.
450
00:27:59,045 --> 00:28:01,124
I know letting her in
is not gonna be easy...
451
00:28:03,005 --> 00:28:04,795
But you have to give her another chance.
452
00:28:08,385 --> 00:28:10,145
Has anyone ever told you
you deserve a raise?
453
00:28:11,005 --> 00:28:12,045
Is that a yes?
454
00:28:12,585 --> 00:28:13,835
Only if you come with me.
455
00:28:21,425 --> 00:28:24,186
Well, I know you both have a lot you
really wanna say to each other...
456
00:28:24,505 --> 00:28:26,754
I've been informed that
I've already said too much.
457
00:28:26,755 --> 00:28:28,174
And what you mean by that,
458
00:28:28,175 --> 00:28:31,335
despite the tone that we
agreed you wouldn't use,
459
00:28:31,625 --> 00:28:35,004
is that you may not have expressed
yourself very well at dinner.
460
00:28:35,005 --> 00:28:36,755
No, she expressed herself perfectly.
461
00:28:38,125 --> 00:28:40,884
Over, and over, and over...
462
00:28:40,885 --> 00:28:45,544
And what you mean by that, is that
you wish she had focused more on you
463
00:28:45,545 --> 00:28:47,585
because of all the years spent apart.
464
00:28:51,175 --> 00:28:53,125
Just say something to each other.
465
00:28:53,755 --> 00:28:56,335
Say something real. Even
if it terrifies you.
466
00:28:57,715 --> 00:28:58,885
Just try.
467
00:29:02,885 --> 00:29:07,085
I never got to put a picture
that you'd drawn on the fridge.
468
00:29:08,795 --> 00:29:12,545
I never got to tell you stories.
469
00:29:14,465 --> 00:29:19,465
And I never got to teach you how
not to be afraid of the world.
470
00:29:23,045 --> 00:29:25,255
And I never got to tell you how
471
00:29:26,885 --> 00:29:30,085
amazing I think you are.
472
00:29:31,295 --> 00:29:32,755
I never got to be your mom.
473
00:29:35,295 --> 00:29:37,385
But I am your biggest fan, Adam.
474
00:29:39,465 --> 00:29:42,965
And I'm so, so sad that I
didn't get to see you grow up.
475
00:29:45,335 --> 00:29:46,884
You didn't want me.
476
00:29:46,885 --> 00:29:48,384
Oh, Adam. That is so not fair.
477
00:29:48,385 --> 00:29:49,465
No, let him talk.
478
00:29:59,755 --> 00:30:00,965
Did you miss me?
479
00:30:01,295 --> 00:30:02,925
Of course I missed you.
480
00:30:04,675 --> 00:30:07,215
I missed you every second.
481
00:30:08,175 --> 00:30:10,045
I still miss you.
482
00:30:13,215 --> 00:30:17,835
Oh, no, I didn't mean to...
483
00:30:29,425 --> 00:30:30,835
I missed you, too.
484
00:30:33,885 --> 00:30:37,125
I'll see
you tomorrow, Ms. Grant.
485
00:30:38,545 --> 00:30:39,715
Thank you.
486
00:30:46,175 --> 00:30:47,545
I'm sorry.
487
00:30:48,755 --> 00:30:50,545
- Um, but?
- No buts.
488
00:30:52,215 --> 00:30:53,505
I'm just sorry.
489
00:31:00,175 --> 00:31:01,965
Can you track it using its tissue?
490
00:31:02,585 --> 00:31:05,215
If it's in its own skin, yes.
491
00:31:06,005 --> 00:31:09,085
Okay. So what do we do now?
492
00:31:11,255 --> 00:31:13,085
We don't do anything.
493
00:31:13,675 --> 00:31:16,175
No. No, no, no. That's not happening.
494
00:31:17,215 --> 00:31:18,384
We're gonna bring this in together.
495
00:31:18,385 --> 00:31:19,964
We're not bringing it in.
496
00:31:19,965 --> 00:31:22,425
- What do you mean?
- You know exactly what I mean.
497
00:31:23,005 --> 00:31:25,084
I'm going to find its lair.
498
00:31:25,085 --> 00:31:27,674
And when I do, I will drop
this human coat I wear.
499
00:31:27,675 --> 00:31:33,045
I won't freeze. I will break its body
in half and bury it in the dry sand.
500
00:31:34,215 --> 00:31:35,674
You're not a murderer.
501
00:31:35,675 --> 00:31:37,004
You don't know me.
502
00:31:37,005 --> 00:31:41,174
I am 317 years old. I can
wear any face I choose.
503
00:31:41,175 --> 00:31:45,085
I speak languages your mouth can't
even form. You know nothing about me.
504
00:31:45,625 --> 00:31:47,124
- What about the real Senator Crane?
- She's dead.
505
00:31:47,125 --> 00:31:48,465
You don't know that.
506
00:31:49,005 --> 00:31:51,465
You said it yourself, "We
don't choose who we protect."
507
00:31:51,965 --> 00:31:54,005
So if she's alive, we have to find her.
508
00:31:56,125 --> 00:31:57,965
I know you believe in honor.
509
00:31:58,675 --> 00:32:01,174
There is no honor in
what you're about to do.
510
00:32:01,175 --> 00:32:02,675
It no longer matters.
511
00:32:23,005 --> 00:32:24,645
Floors one
through six are clear.
512
00:32:25,215 --> 00:32:26,535
She's gotta be in here somewhere.
513
00:32:26,715 --> 00:32:28,085
Hank, you all right?
514
00:32:29,385 --> 00:32:33,334
I'm in a sewer, Danvers.
Everything is just peachy.
515
00:32:33,335 --> 00:32:35,084
Let me
know if you find something.
516
00:32:35,085 --> 00:32:36,295
No if.
517
00:32:37,885 --> 00:32:40,125
Help. Help me.
518
00:32:40,505 --> 00:32:41,505
Someone.
519
00:32:48,005 --> 00:32:50,795
I know you're there. Come for me.
520
00:32:53,465 --> 00:32:56,124
Help. Help me. I'm in here.
521
00:32:56,125 --> 00:32:57,125
Go, go.
522
00:33:01,085 --> 00:33:02,085
Senator Crane?
523
00:33:02,425 --> 00:33:04,085
Thank you. Thank God.
524
00:33:04,465 --> 00:33:05,785
Hank, I have the senator.
525
00:33:08,625 --> 00:33:09,885
That's impossible.
526
00:33:10,585 --> 00:33:12,674
Please.
527
00:33:12,675 --> 00:33:13,965
She's with me.
528
00:33:14,625 --> 00:33:15,924
Alex.
529
00:33:15,925 --> 00:33:17,044
Get back.
530
00:33:43,280 --> 00:33:45,160
Would you like to know why
I haven't killed you?
531
00:33:46,053 --> 00:33:47,053
I'm bait.
532
00:33:47,423 --> 00:33:49,962
You could save yourself pain by
telling me which of your coworkers
533
00:33:49,963 --> 00:33:51,093
is the Martian.
534
00:33:51,423 --> 00:33:55,439
Go to hell.
I'm not talking.
535
00:33:55,478 --> 00:33:58,277
The thing you're protecting,
it's the last remnant
536
00:33:58,278 --> 00:34:00,778
of an infestation my people eradicated.
537
00:34:01,608 --> 00:34:02,858
It's an insect.
538
00:34:03,108 --> 00:34:04,398
But you?
539
00:34:05,542 --> 00:34:07,122
You're not even an insect.
540
00:34:08,662 --> 00:34:09,952
You're what worms eat.
541
00:34:10,582 --> 00:34:13,202
And half of you will do
just as well as bait.
542
00:34:13,492 --> 00:34:15,162
You want me, not her.
543
00:34:16,042 --> 00:34:18,662
You may not have a soul, but
we share a telepathic bond.
544
00:34:19,082 --> 00:34:21,202
I've been loath to use it,
but you left me no choice.
545
00:34:21,832 --> 00:34:23,371
You want your human pet back?
546
00:34:23,372 --> 00:34:28,122
I want this to end. Prove to me
my agent is alive, and I'll come.
547
00:34:30,372 --> 00:34:32,412
Your friend wants to know
if you're still breathing.
548
00:34:32,872 --> 00:34:33,992
Beg him to save you.
549
00:34:34,242 --> 00:34:36,411
J'onn, don't.
550
00:34:36,412 --> 00:34:37,701
Is she there?
551
00:34:37,702 --> 00:34:39,202
I can hear her. She's alive.
552
00:34:40,282 --> 00:34:43,122
- This ends tonight.
- The desert.
553
00:34:43,702 --> 00:34:47,281
It reminds me of home. Come
now so I can water the ground
554
00:34:47,282 --> 00:34:49,081
with your blood, J'onn J'onzz.
555
00:34:49,082 --> 00:34:50,452
Or you can let another child die.
556
00:34:52,911 --> 00:34:55,411
She's in the desert. You
get Alex and get out.
557
00:34:55,412 --> 00:34:57,052
I'm not leaving you
alone with that thing.
558
00:34:57,162 --> 00:34:58,331
You have to. I'm done.
559
00:34:58,332 --> 00:35:01,991
Done? Done with what? It has Alex.
We've got to stop it.
560
00:35:01,992 --> 00:35:03,871
This started because it wanted me dead,
561
00:35:03,872 --> 00:35:06,241
my race gone. If I'm all
that's left, let it have me.
562
00:35:06,242 --> 00:35:08,491
No, this murderer does not get to win.
563
00:35:08,492 --> 00:35:10,121
And you don't get to give up.
564
00:35:10,122 --> 00:35:11,371
It will save Alex.
565
00:35:11,372 --> 00:35:13,082
We don't choose.
566
00:35:14,082 --> 00:35:15,121
We fight.
567
00:35:15,122 --> 00:35:17,621
Kara, I'm tired of being the last.
568
00:35:17,622 --> 00:35:21,661
Tired of having lived. You, of all
people, know how heavy it is to survive.
569
00:35:21,662 --> 00:35:22,742
I do.
570
00:35:23,542 --> 00:35:27,452
I ask myself every day why my mother
didn't crawl into that pod with me.
571
00:35:28,582 --> 00:35:30,952
Now I know she felt guilty.
572
00:35:31,782 --> 00:35:34,242
She felt responsible for
what happened on Krypton.
573
00:35:35,082 --> 00:35:36,412
Dying must have seemed
574
00:35:38,042 --> 00:35:39,662
honorable.
575
00:35:40,622 --> 00:35:42,201
But dying is a lot easier
576
00:35:42,202 --> 00:35:44,122
than getting back up
when the world's ended.
577
00:35:45,661 --> 00:35:47,041
You have to get up.
578
00:35:48,122 --> 00:35:49,492
You have to go on.
579
00:35:50,992 --> 00:35:52,082
My road is done.
580
00:35:55,122 --> 00:35:57,622
I'll help Alex and then join my people.
581
00:35:59,082 --> 00:36:00,702
Wherever they are.
582
00:36:19,662 --> 00:36:20,702
Is this what you wanted?
583
00:36:21,992 --> 00:36:22,992
Run.
584
00:37:39,832 --> 00:37:40,991
It's over, J'onn.
585
00:37:42,582 --> 00:37:43,622
It's all right.
586
00:37:47,742 --> 00:37:48,872
What are you doing?
587
00:37:50,662 --> 00:37:54,281
I'm sorry. But I can't let you stop me.
588
00:38:01,081 --> 00:38:02,081
J'onn.
589
00:38:03,122 --> 00:38:04,992
J'onn, J'onn, listen to me.
590
00:38:05,492 --> 00:38:06,952
I lost everything.
591
00:38:07,582 --> 00:38:08,872
Everyone.
592
00:38:10,662 --> 00:38:12,122
It makes a hole in your heart.
593
00:38:13,242 --> 00:38:17,202
But you can't fall into it. You
have to fill it. You have to fight.
594
00:38:21,992 --> 00:38:24,202
Do not throw away who you are.
595
00:38:24,992 --> 00:38:27,412
If you do, that thing wins.
596
00:38:27,912 --> 00:38:31,452
The Last Son of Mars dies,
even if you're still standing.
597
00:38:37,992 --> 00:38:40,242
My kind will come for
me and you will die!
598
00:38:40,952 --> 00:38:43,262
They will come and you
will know destruction.
599
00:38:44,162 --> 00:38:45,082
There are more of you?
600
00:38:45,083 --> 00:38:48,542
Thousands. Millions.
601
00:38:51,872 --> 00:38:53,332
Let them come.
602
00:39:02,282 --> 00:39:03,542
You did the right thing.
603
00:39:04,042 --> 00:39:05,202
I'm sorry you had to.
604
00:39:10,452 --> 00:39:14,782
My daughters were named K'hym and Tanya.
605
00:39:17,162 --> 00:39:18,282
It's not the same, but...
606
00:39:20,082 --> 00:39:22,452
Any man would be proud to
call you his daughters.
607
00:39:28,912 --> 00:39:30,082
Enough of that.
608
00:39:30,332 --> 00:39:31,491
Right. Right.
609
00:39:31,492 --> 00:39:33,162
Sorry. Boss.
610
00:39:51,122 --> 00:39:52,122
Awfully quiet today.
611
00:39:54,782 --> 00:39:55,952
Space and time.
612
00:40:00,491 --> 00:40:01,991
I know many of my supporters
613
00:40:02,242 --> 00:40:07,122
are surprised to hear that I'm revising
my stance on the anti-alien initiative.
614
00:40:08,202 --> 00:40:10,331
While it's important we remain cautious,
615
00:40:10,332 --> 00:40:13,162
we still have a lot to learn
before we take action.
616
00:40:13,412 --> 00:40:17,411
Senator, this decision is
in light of an alien at your rally.
617
00:40:17,412 --> 00:40:18,742
What changed?
618
00:40:19,202 --> 00:40:20,372
Supergirl.
619
00:40:21,202 --> 00:40:25,162
She apprehended my attacker and
saving who knows how many lives.
620
00:40:26,412 --> 00:40:29,162
Her efforts to protect
me and National City
621
00:40:30,042 --> 00:40:34,412
taught me that not all visitors
to our world are the enemy.
622
00:40:35,042 --> 00:40:39,372
And as a nation, we cannot
let fear dictate our future.
623
00:40:39,702 --> 00:40:41,041
Ker-rah, get me the Senator,
624
00:40:41,042 --> 00:40:43,082
I wanna do an interview
for our lead story.
625
00:40:45,042 --> 00:40:46,042
Ah.
626
00:40:47,832 --> 00:40:49,332
I thought you were flying home.
627
00:40:49,662 --> 00:40:52,492
Nah, change of plans. I wanted
to stick around a little longer.
628
00:40:53,202 --> 00:40:54,702
Well, great.
629
00:40:55,452 --> 00:40:57,741
Maybe, we can do lunch. If you want to.
630
00:40:57,742 --> 00:40:58,832
Yeah, lunch sounds good...
631
00:41:01,042 --> 00:41:02,842
Hey, have you seen Kara
around, by any chance?
632
00:41:03,162 --> 00:41:04,282
Uh, no.
633
00:41:04,992 --> 00:41:08,991
She's probably in the bathroom
picking muffin out of her hair. Why?
634
00:41:08,992 --> 00:41:10,412
Well, she does have nice hair.
635
00:41:11,782 --> 00:41:13,202
I see.
636
00:41:13,582 --> 00:41:17,202
- Here's your latte, Ms. Grant. Hi, Adam.
- Hey.
637
00:41:20,992 --> 00:41:21,992
Hmm.
638
00:41:23,281 --> 00:41:27,201
Ker-rah. If you need me,
I will be in my office.
639
00:41:30,202 --> 00:41:33,954
Hey, so, I'm confused.
Is it Ker-rah or Kara?
640
00:41:34,032 --> 00:41:35,991
It's Ker-rah to your mom.
641
00:41:35,992 --> 00:41:40,371
And Kara to literally everyone
else on the planet. And beyond.
642
00:41:40,372 --> 00:41:42,042
Gotcha. Um...
643
00:41:43,662 --> 00:41:45,042
Kara, I wanted to say thank you.
644
00:41:45,702 --> 00:41:48,992
For all of this. Um, I'm really
glad I came to see my mom.
645
00:41:51,332 --> 00:41:52,532
And I'm really glad I met you.
646
00:41:53,042 --> 00:41:54,042
Oh...
647
00:41:56,082 --> 00:41:58,121
What are your thoughts
about Korean barbecue?
648
00:41:58,122 --> 00:42:01,581
Uh, I don't think your mom would
be into grilling her own meat.
649
00:42:01,582 --> 00:42:02,662
Not for her, for you.
650
00:42:03,782 --> 00:42:04,782
Oh.
651
00:42:05,542 --> 00:42:06,701
Oh.
652
00:42:06,702 --> 00:42:08,702
Oh, you're asking me out.
653
00:42:10,202 --> 00:42:11,412
How about tomorrow night?
654
00:42:12,042 --> 00:42:16,082
Well, uh, I'd have to check
in and make sure I could.
655
00:42:16,452 --> 00:42:17,992
She's available.
656
00:42:19,042 --> 00:42:22,082
I am... I'm available.
657
00:42:22,492 --> 00:42:23,742
I'll see you then.
658
00:42:27,162 --> 00:42:28,162
Bye.
659
00:42:33,162 --> 00:42:34,911
- The hot guy from Noonan's?
- Yup.
660
00:42:34,912 --> 00:42:36,162
Called it.
661
00:42:36,662 --> 00:42:38,162
I don't know if I can do this.
662
00:42:38,542 --> 00:42:42,121
I haven't been on a real
date in like forever.
663
00:42:42,122 --> 00:42:46,202
You incinerate robots and you
prevent buildings from collapsing.
664
00:42:46,582 --> 00:42:48,282
You can handle a date.
665
00:42:49,202 --> 00:42:51,162
Even if he's Cat Grant's son?
666
00:42:51,872 --> 00:42:53,121
You're kidding.
667
00:42:53,122 --> 00:42:54,262
Nope. Switch.
668
00:42:59,042 --> 00:43:03,412
So... So what happens at the
office when the date goes bad?
669
00:43:03,741 --> 00:43:07,871
Kara. Please just go on the
date first and have fun
670
00:43:07,872 --> 00:43:09,272
before you talk about it going bad.
671
00:43:10,161 --> 00:43:13,451
If Cat's upset, you know,
that's her problem.
672
00:43:13,452 --> 00:43:15,872
Ooh, her problems are my problems.
673
00:43:16,202 --> 00:43:18,120
- You need boundaries.
- I can't help it.
674
00:43:18,121 --> 00:43:19,701
When someone needs help, I'll help them.
675
00:43:19,702 --> 00:43:21,992
I get that. As Supergirl.
676
00:43:23,162 --> 00:43:27,282
But Kara, you don't need to
save everyone all the time.
677
00:43:27,872 --> 00:43:30,352
We interrupt
this program for breaking news.
678
00:43:30,541 --> 00:43:33,451
Supergirl has arrived at the scene
of the accident on Route 1.
679
00:43:34,452 --> 00:43:35,912
How are you there?
680
00:43:36,492 --> 00:43:37,582
I'm not.
681
00:43:44,161 --> 00:43:45,701
Yeah. That is definitely not me.
682
00:43:48,312 --> 00:43:50,392
- Sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -