1 00:00:00,263 --> 00:00:01,973 ...آنچه در این فصل گذشت 2 00:00:02,649 --> 00:00:03,876 بالای بالا؟ - و دوردست ها - 3 00:00:03,899 --> 00:00:07,034 اسم‌من مگان مورزه و من آخرین دختر مریخ هستم 4 00:00:07,036 --> 00:00:08,068 تو یه مریخی سفیدی؟ 5 00:00:08,070 --> 00:00:09,803 من میخواستم دوستت بشم 6 00:00:09,805 --> 00:00:10,937 تو دوست من هستی 7 00:00:10,939 --> 00:00:12,472 من به مریخ برمیگردم 8 00:00:12,474 --> 00:00:14,174 خداحافظ ، خانم مریخی 9 00:00:14,176 --> 00:00:16,009 پس ، فضایی سرّی ما دکسامی تشریف دارن 10 00:00:16,011 --> 00:00:17,310 اون سیاره همسایه‌ی کریپتونه 11 00:00:17,312 --> 00:00:19,112 اسم من مون ال‌ـه - ...دکسام هنوز سرپاست - 12 00:00:19,114 --> 00:00:20,180 ولی یه خشکیه 13 00:00:20,182 --> 00:00:21,247 من میخوام یه قهرمان باشم 14 00:00:21,249 --> 00:00:22,783 من میخوام توی محافظت از زمین کمکت کنم 15 00:00:22,785 --> 00:00:24,261 ...من هیچوقت حسی مثل این نداشتم 16 00:00:24,262 --> 00:00:25,552 ...به کسی 17 00:00:25,554 --> 00:00:28,088 من و کارا باهم قرار میذارم ، آره و این خیلی باحاله 18 00:00:28,090 --> 00:00:32,659 اینا پدر و مادرم هستن ، ملکه ریا و شاه لارگند از دکسام 19 00:00:32,661 --> 00:00:34,594 من از شاهزاده بودنتون دیگه بُریدم 20 00:00:34,596 --> 00:00:36,462 کریپتون همه‌ چیزمو ازم گرفت 21 00:00:36,464 --> 00:00:38,431 ما میریم - نمیریم - 22 00:00:39,129 --> 00:00:41,001 تو بهم خیانت کردی ، عشقم 23 00:00:41,003 --> 00:00:43,036 از بازداشتنت ممنونم ، مامان 24 00:00:44,673 --> 00:00:46,339 به دکسام جدید خوش اومدین 25 00:00:47,868 --> 00:00:49,034 من کت گرنتم 26 00:00:49,036 --> 00:00:50,502 ...یه چندمدتی رو رفته بودم 27 00:00:50,504 --> 00:00:51,837 ولی برگشتم 28 00:00:51,839 --> 00:00:53,872 واقعا فکر‌کردی برنده شدی 29 00:00:53,873 --> 00:01:02,582 ارائه شده توسط تیم ترجمه کانال تلگرام دیسی سریز @DCSeries 30 00:01:02,583 --> 00:01:03,949 این سیاره‌ی منه 31 00:01:05,786 --> 00:01:07,853 اینا مردم من هستن 32 00:01:13,561 --> 00:01:15,294 و نمیذارم بهشون صدمه‌ای بزنی 33 00:01:23,003 --> 00:01:24,503 باهاش چیکار کردی؟ 34 00:01:25,373 --> 00:01:27,273 ...بهت گفتم که سیاره‌ی من 35 00:01:27,275 --> 00:01:28,641 توسط افراد شما نابود شد 36 00:01:29,843 --> 00:01:32,645 ولی تنها کریپتونایت سبز نبود که از آسمون میبارید 37 00:01:32,647 --> 00:01:35,381 ...راه های زیادی برای صدمه زدن بهتون 38 00:01:35,383 --> 00:01:37,249 جز ضعیف کردنتون ، هست 39 00:01:40,588 --> 00:01:42,220 کریپتونایت نقره‌ای 40 00:01:42,222 --> 00:01:44,723 پسرعموت خیلی شبیهته 41 00:01:45,660 --> 00:01:47,526 بی اعتنا ، احمق 42 00:01:47,528 --> 00:01:49,161 با کله رفتن توی خطر 43 00:01:49,163 --> 00:01:51,664 نمیتونستم دامی بهتر از این پیدا کنم 44 00:01:52,514 --> 00:01:53,732 کال؟ 45 00:01:54,268 --> 00:01:55,768 منم ، کارا 46 00:01:56,304 --> 00:01:58,136 اون تورو نمیبینه 47 00:01:58,673 --> 00:02:01,039 اون بدترین دشمنش رو میبینه 48 00:02:01,776 --> 00:02:03,041 باید عقب میموندی ، زاد 49 00:02:03,043 --> 00:02:05,911 به پاهایم زانو خواهی زد ، کال ال 50 00:02:05,913 --> 00:02:09,147 و همه‌ی مردمان این سیاره درمقابل من زانو خواهند زد 51 00:02:09,583 --> 00:02:11,249 کال ، بهم گوش کن 52 00:02:17,891 --> 00:02:20,592 تو دشمنشی ، سوپرگرل 53 00:02:20,594 --> 00:02:22,561 کسی که ازش وحشت داره 54 00:02:22,563 --> 00:02:25,497 تو همه چیز اونو ازش میگیری 55 00:02:25,499 --> 00:02:27,933 و این بار ، اون دیگه دریغ نمیکنه 56 00:02:27,935 --> 00:02:30,803 این بار ، اون از سیاره‌ش محافظت میکنه 57 00:02:30,805 --> 00:02:33,372 ...این بار - من برای همیشه متوقفت میکنم - 58 00:02:48,172 --> 00:02:49,555 نترسید 59 00:02:52,493 --> 00:02:54,827 من سیاره‌ تو نابود میکنم 60 00:02:55,295 --> 00:02:56,362 از اونا دور بمون 61 00:02:58,566 --> 00:02:59,898 همه آروم باشید 62 00:02:59,900 --> 00:03:01,233 به حرکت ادامه بدین 63 00:03:01,235 --> 00:03:02,934 از این سمت ، رفقا 64 00:03:14,815 --> 00:03:17,583 این چیه ، توپ‌‍ه؟ 65 00:03:17,585 --> 00:03:19,251 نه یه چیز دیگست 66 00:03:19,253 --> 00:03:22,588 سیستم دی ای او در پایین شهر نشنال سیتی یه اثراصلی کریپتونایتی ثبت کرده 67 00:03:24,324 --> 00:03:26,157 خدای من . کارا 68 00:03:38,171 --> 00:03:39,772 چه کوفتیه؟ 69 00:04:18,011 --> 00:04:20,312 من همه‌ی کسایی که دوست داری رو میکُشم 70 00:04:25,519 --> 00:04:26,919 باید باهاش بجنگی 71 00:05:28,315 --> 00:05:30,115 هی،هی 72 00:05:30,117 --> 00:05:32,918 اشکالی نداره ، گرفتمت.من اینجام 73 00:05:32,920 --> 00:05:34,419 من اینجام 73 00:05:42,000 --> 00:05:47,200 آخرین اخبار سریال های فلش ، اررو ، لجندز آو تومارو و سوپرگرل در کانال تلگرام @DCSeries 74 00:05:56,503 --> 00:06:00,204 بذار فقط یکم دیگه اینجا بمونیم ، باشه؟ 75 00:06:00,674 --> 00:06:01,940 چقدر؟ 76 00:06:01,942 --> 00:06:03,174 تا فردا 77 00:06:05,011 --> 00:06:06,978 خیلی خب ، تا فردا 78 00:06:09,917 --> 00:06:13,084 تو همیشه اینو میپوشی.این...این قشنگه 79 00:06:13,086 --> 00:06:15,219 میدونی ، مال مادرم بود - واقعا؟ - 80 00:06:15,221 --> 00:06:17,722 آره ، وقتی از کریپتون خارج شدم اینو بهم داد 81 00:06:18,892 --> 00:06:22,193 باید مراقب کال ال کوچولو توی فضا میبودم 82 00:06:24,130 --> 00:06:26,030 دنیامون اطرافش نابود شد 83 00:06:26,032 --> 00:06:28,232 و با این حال 84 00:06:28,234 --> 00:06:30,902 بهم نگاه کرد ، لبخند زد و گفت 85 00:06:31,839 --> 00:06:35,039 تاوقتی که اینو داشته باشیم ، تنها نمیمونم 86 00:06:36,777 --> 00:06:39,077 توی رویاهام باهام میمونه 87 00:06:42,816 --> 00:06:44,683 ...میدونم که نمیتونم کل روز رو بمونیم 88 00:06:44,685 --> 00:06:47,486 ولی بذار فقط یه کم بیشتر بمونیم ، باشه؟ 89 00:06:50,023 --> 00:06:51,790 ولی کارا، تو که اینجا نیستی 90 00:06:51,792 --> 00:06:53,224 چی؟ 91 00:06:54,561 --> 00:06:56,127 تو توی قلعه‌ایی 92 00:07:05,038 --> 00:07:07,138 هی،هی.تو حالت خوبه 93 00:07:07,140 --> 00:07:09,073 چه اتفاقی افتاد؟ 94 00:07:09,075 --> 00:07:11,042 خب ، تو بیهوش شدی و بیدار شدی 95 00:07:11,044 --> 00:07:13,177 آوردیمون اینجا و دوباره بیهوش شدی 96 00:07:13,179 --> 00:07:14,880 ...آروم - ...حس میکنم - 97 00:07:14,882 --> 00:07:16,347 که توسط سوپرمن ضربه خوردی؟ 98 00:07:16,349 --> 00:07:18,182 بطور مداوم - آره - 99 00:07:20,769 --> 00:07:21,820 کال 100 00:07:24,424 --> 00:07:25,724 کارا؟ 101 00:07:31,932 --> 00:07:33,131 چه اتفاقی افتاد؟ 102 00:07:43,410 --> 00:07:47,345 اون تخته‌ی شطرنج برای نسل‌ها در خانواده‌ی لوثر بوده 103 00:07:48,314 --> 00:07:50,048 ...اومدی اینجا تا بخاطر اسباب و اثاثیهِ 104 00:07:50,050 --> 00:07:51,583 ...خانوادگیمون با احترام نق بزنی 105 00:07:51,585 --> 00:07:53,451 یا بخاطر اتفاقات اون بیرون سرزنشم کنی؟ 106 00:07:53,453 --> 00:07:56,320 چطوری گذاشتی اون زن فریبت بده؟ 107 00:07:56,322 --> 00:07:57,989 ...فکر میکردم نابغه‌ای باشی 108 00:07:57,991 --> 00:07:59,490 که همه‌ چیزو سوال کنه 109 00:07:59,492 --> 00:08:01,826 نه، چیزی که توراجبش فکر میکردی این بود که به خودم شک کنم 110 00:08:02,389 --> 00:08:03,862 که همه‌جا دنبال تصدیق باشم 111 00:08:03,864 --> 00:08:05,129 ...بیشتر از اونی که مایل بودم از 112 00:08:05,131 --> 00:08:07,699 اولین مرشدی که بهم پیشنهاد بده ، بگیرم 113 00:08:10,604 --> 00:08:11,937 متاسفم 114 00:08:13,674 --> 00:08:15,206 متاسفم لینا 115 00:08:20,146 --> 00:08:22,681 ...وقتی به ملاقاتم توی زندان اومدی 116 00:08:22,683 --> 00:08:25,584 واقعا میخواستم که مادر بهتری برای تو بشم 117 00:08:26,386 --> 00:08:28,219 ...ولی هربار که فرصتی بدست میاوردم 118 00:08:28,221 --> 00:08:30,922 ...تا بین تو و چیزهای دیگه انتخابی کنم 119 00:08:34,027 --> 00:08:36,360 من چیزهای دیگه رو انتخاب میکردم 120 00:08:37,230 --> 00:08:38,663 ...خب ، تبریک میگم 121 00:08:38,665 --> 00:08:41,265 به اولین حرف راستی که تو زندگیت گفتی 122 00:08:42,102 --> 00:08:44,636 ...من بدترین رفتار رو توجیه کردم 123 00:08:44,638 --> 00:08:46,337 برای بهترین دلیل ها 124 00:08:48,875 --> 00:08:50,675 ولی حق با من بود 125 00:08:51,712 --> 00:08:53,478 خطر ، واقعی بود 126 00:08:54,414 --> 00:08:57,181 شاید پشت فرزند اشتباهی رو برای متوقف کردنش ، گرم نگهداشتم 127 00:08:57,985 --> 00:09:00,184 ...اون دریچه‌ای که ساختی 128 00:09:00,754 --> 00:09:02,420 واقعا محشره ، لینا 129 00:09:02,422 --> 00:09:05,389 ...و اگه تونستی همچین کاری با پورتال کنی 130 00:09:06,226 --> 00:09:09,527 شاید بتونی یه کاری با این کنی 131 00:09:11,632 --> 00:09:13,031 اون از وسایلِ لوثره؟ (لکس منظورشه) 132 00:09:13,033 --> 00:09:16,067 اون اینو برای کنترل کردن سوپرمن ساخت 133 00:09:16,937 --> 00:09:18,302 کارهم کرد؟ 134 00:09:19,006 --> 00:09:20,071 خب،باید ثابتش کنی 135 00:09:20,073 --> 00:09:21,272 ...ولی اگه تونستی 136 00:09:21,274 --> 00:09:24,442 تو تبدیل به لوثری میشی که جهانو نجات میده 137 00:09:26,647 --> 00:09:28,613 کریپتونایتِ نقره‌ای 138 00:09:29,182 --> 00:09:30,849 این یکی جدیده 139 00:09:31,752 --> 00:09:34,185 تمام مدت فکر میکردم دارم با زاد میجنگم 140 00:09:34,955 --> 00:09:36,387 ولی این اصلا منو ضعیف نکرد 141 00:09:36,389 --> 00:09:37,622 شاید کرده 142 00:09:37,624 --> 00:09:38,923 نه 143 00:09:39,793 --> 00:09:41,760 نه ،من تمام قدرتامو داشتم و تو بهم ضربه میزدی 144 00:09:42,963 --> 00:09:45,630 خب ، من فقط خوشحالم که حال دوتامون خوبه 145 00:09:45,632 --> 00:09:47,999 ولی باید یه نقشه‌ای برای ...شکست دادن ریا بکشیم 146 00:09:48,001 --> 00:09:50,035 یا اون همینطوری به دنبالمون میاد 147 00:09:50,037 --> 00:09:51,803 ...توپ پازیترونی تنها سلاحی بود که 148 00:09:51,805 --> 00:09:54,338 در برابر حفاظ های ضد ضربه‌ی اونا داشتیم 149 00:09:54,340 --> 00:09:56,741 اینجا چیز قویی هم هست؟ 150 00:09:56,743 --> 00:09:58,409 اسلحه که نه 151 00:09:58,755 --> 00:10:00,478 ولی شاید یه چیزی داشته باشم که بتونیم برضد اونا استفاده کنیم 152 00:10:01,048 --> 00:10:02,814 چی؟ - اطلاعات - 153 00:10:02,992 --> 00:10:04,716 ...حس میکنم توی آرشیوشون چیزی راجب 154 00:10:04,718 --> 00:10:07,152 جنگ های اخیر دکسام وجود داشت 155 00:10:11,257 --> 00:10:13,858 میدونی ، با کلکس واقعا راحت تر میشد 156 00:10:13,860 --> 00:10:16,260 آره ، ببخشید . یجورایی مجبور شدم نابودش کنم 157 00:10:16,262 --> 00:10:17,829 ...نه نه اشکالی نداره. فقط 158 00:10:17,831 --> 00:10:19,597 بهم یه ربات جدید مدیونی 159 00:10:21,868 --> 00:10:23,267 داکام اُر ؟ 160 00:10:23,269 --> 00:10:25,103 تاحالا به گوشم نخورده 161 00:10:25,105 --> 00:10:27,739 قدیمیه ، ولی شاید کار کنه 162 00:10:33,613 --> 00:10:35,580 آره ، آره ، آره 163 00:10:35,582 --> 00:10:36,915 کارا 164 00:10:39,252 --> 00:10:40,618 حالت خوبه؟ 165 00:10:41,454 --> 00:10:42,921 الان بهترم 166 00:10:46,626 --> 00:10:48,893 سلام . هی ، مطمئنم منو یادت نمیاد 167 00:10:48,895 --> 00:10:51,896 سلام - وین شات ، مغز نخبه‌ی دی ای او؟ - 168 00:10:51,898 --> 00:10:53,264 خوبه که میبینمت ، رفیق 169 00:10:54,067 --> 00:10:55,566 ...خوبه کـ 170 00:10:55,568 --> 00:10:56,835 خوبه 171 00:10:57,938 --> 00:10:59,738 و تو اون یارویی هستی که با دخترعموم قرار میذاره؟ 172 00:11:00,073 --> 00:11:01,372 بله ، قربان 173 00:11:01,374 --> 00:11:02,406 مون ال از دکسام 174 00:11:02,408 --> 00:11:04,242 ...نه مثل اونایی که 175 00:11:04,244 --> 00:11:07,378 .میدونی ، بقیه دکسامی ها اونایی که آدم میکُشن؟ 176 00:11:08,548 --> 00:11:11,415 حتما باید آدم خوبی باشی وگرنه باهات نمیموند 177 00:11:14,755 --> 00:11:16,287 وین، اوضاع چطوره؟ 178 00:11:16,909 --> 00:11:17,488 اوه...آره 179 00:11:17,490 --> 00:11:19,023 جان هنوز بیهوشه ، متاسفانه 180 00:11:19,025 --> 00:11:20,291 ولی هنوز پابرجاست 181 00:11:20,293 --> 00:11:22,927 ساختمون رو از همه‌ی سربازهای دکسامی پاکسازی کردیم 182 00:11:22,929 --> 00:11:24,295 ...شاید یه راهی هم برای غلبه بر 183 00:11:24,297 --> 00:11:27,331 آرشیو دکسامی ها توی قلعه تنهایی پیدا کرده باشیم 184 00:11:27,333 --> 00:11:28,800 چی؟ 185 00:11:30,036 --> 00:11:31,369 داکام اُر 186 00:11:31,571 --> 00:11:32,737 نه 187 00:11:32,739 --> 00:11:34,172 نه نه نه . امکان نداره 188 00:11:34,174 --> 00:11:35,907 این تنها راه چاره‌مونه 189 00:11:40,046 --> 00:11:41,312 این دیگه چیه؟ 190 00:11:41,314 --> 00:11:43,414 انرژی اسلحه‌های سفینه‌های دکسامی دارن شارژ میشن 191 00:11:43,416 --> 00:11:45,183 میخوان دوباره حمله کنن 192 00:11:45,185 --> 00:11:47,685 وین ، میخوام با ریا رو در رو شم 193 00:11:49,022 --> 00:11:52,490 توپ ها در آخرین سطح قدرت خود هستن ، ملکه‌ی من 194 00:11:53,626 --> 00:11:56,161 هروقت آماده‌ی شلیک بودیم ، خبرم کن 195 00:11:57,864 --> 00:11:59,798 ملکه ریا از دکسام 196 00:11:59,879 --> 00:12:03,034 ...من ، سوپرگرل ، قهرمان سیاره‌ی زمین 197 00:12:03,036 --> 00:12:05,770 ...مراسم مقدس داکام اُر را احضار میکنم 198 00:12:06,078 --> 00:12:09,240 تا با تو در مقابل خدایان مبارزه‌ای تک به تک داشته باشم 199 00:12:09,242 --> 00:12:12,844 باشد که تقدیر مردمانم تقدیر بقیه‌ی زندگیم باشد 200 00:12:12,846 --> 00:12:15,146 اون داره از سوگند مقدس حرف میزنه 201 00:12:15,648 --> 00:12:17,081 چطور جوابش رو میدی؟ 202 00:12:20,437 --> 00:12:21,752 داکام اُر 203 00:12:22,322 --> 00:12:24,555 چالش‌ت رو میپذیرم، سوپرگرل 204 00:12:25,058 --> 00:12:26,757 ساعت ۴ جدال میکنیم 205 00:12:27,114 --> 00:12:30,094 دکسام بهت اطمینان میده این پایان زندگیته 206 00:12:31,318 --> 00:12:33,164 باشه، الان چه اتفاقی افتاد؟ 207 00:12:33,166 --> 00:12:35,266 اثرات پرتو سفینه‌هاشون کم شدن 208 00:12:35,268 --> 00:12:36,901 اسلحه هاشون رو کم قدرت کردن 209 00:12:36,933 --> 00:12:38,769 تو الان چیکار کردی؟ 210 00:12:38,771 --> 00:12:40,171 اون باید تمومش کنه 211 00:12:44,457 --> 00:12:47,922 تو الان یه مبارزه رزمی که توسط وحشیا ساخته شده رو احضار کردی 212 00:12:47,923 --> 00:12:49,891 این مربوط به زمانیه که از توی دکسام ...از غارهامون بیرون میومدیم اونم با 213 00:12:49,893 --> 00:12:51,526 سنگ و چوب 214 00:12:51,528 --> 00:12:53,295 اگه من برنده بشم ، اون میره 215 00:12:53,297 --> 00:12:54,596 همشون میرن 216 00:12:54,598 --> 00:12:57,098 اونا به قوانین باستان پایبندند که باید این سیاره رو با آرامش ترک کنن 217 00:12:57,100 --> 00:12:59,767 قرار نیست برنده بشه - اگه شد ، چی؟ - 218 00:13:00,470 --> 00:13:01,936 میدونی چه اتفاقی ممکنه بیفته؟ 219 00:13:02,455 --> 00:13:04,772 باید وایستی و ببینی که اون ...توی این سیاره قدم میزنه و 220 00:13:04,774 --> 00:13:06,474 همه رو زیرپاهاش له میکنه 221 00:13:06,476 --> 00:13:08,276 فقط باید بهش ضربه بزنم ، و اینکارو میکنم 222 00:13:08,278 --> 00:13:11,379 چرا سوپرمن نه؟ مگه این جنگ شامل حال اون نمیشه؟ 223 00:13:12,115 --> 00:13:13,481 این جنگ شامل همه میشه 224 00:13:14,184 --> 00:13:16,251 ولی کارا منو شکست داد 225 00:13:16,853 --> 00:13:18,119 اون قهرمان زمین‌‍ه 226 00:13:21,658 --> 00:13:24,526 الان وقت نگرانی نیست 227 00:13:25,061 --> 00:13:26,928 بهت نیاز دارم تا قوی باشی 228 00:13:34,471 --> 00:13:36,804 خواهش میکنم ، جان . سریع بیدار شو 229 00:13:36,806 --> 00:13:38,306 بهت نیاز داریم 230 00:13:44,414 --> 00:13:45,813 درسته 231 00:13:46,283 --> 00:13:48,182 باید بیدار بشی 232 00:13:55,692 --> 00:13:56,858 مگان 233 00:13:57,494 --> 00:13:59,361 دوستات بهت نیاز دارن ، جان 234 00:13:59,363 --> 00:14:01,596 جنگ بزرگی تو راهه 235 00:14:02,799 --> 00:14:05,900 فکر نمیکنم انقد قوی باشیم که بتونم بهشون کمک کنم 236 00:14:05,902 --> 00:14:07,469 نگران نباش 237 00:14:08,071 --> 00:14:10,138 همه چیز خوب میشه 238 00:14:13,176 --> 00:14:14,376 حالا بیدار شو 239 00:14:16,846 --> 00:14:18,280 خدا رو شکر 240 00:14:21,050 --> 00:14:22,550 مگان کجاست؟ 241 00:14:23,253 --> 00:14:24,118 تو برای روزها بیهوش بودی ، جان 242 00:14:24,120 --> 00:14:25,420 باید یه کم گیج شده باشی 243 00:14:25,422 --> 00:14:27,054 اون همینجا بود 244 00:14:27,056 --> 00:14:29,524 نه اون تو مریخه 245 00:14:31,861 --> 00:14:33,495 اینجا‌چه اتفاقی افتاده؟ 246 00:14:33,997 --> 00:14:35,397 هراتفاقی 247 00:14:35,848 --> 00:14:39,090 ...جنگ بین کهکشانی قرنی اعلام میشود 248 00:14:39,091 --> 00:14:43,137 سوپرگرل و ریا از دکسام ...رودر روی هم در مبارزه‌ 249 00:14:43,139 --> 00:14:45,873 برای سرنوشت دنیامون - فشار بی فشار - 250 00:14:45,875 --> 00:14:47,309 ما باید تمومش کنیم 251 00:14:47,311 --> 00:14:50,512 سلام ، بابا خرسه 252 00:14:50,971 --> 00:14:51,913 آروم باش 253 00:14:53,049 --> 00:14:54,683 خوبه که سرپا میبینمت - خوش اومدی رفیق - 254 00:14:54,685 --> 00:14:56,484 مگه نباید اون بالا درحال قدم زنی باشی؟ 255 00:14:56,486 --> 00:14:58,085 هرکمکی که خواستی ، درخدمتیم 256 00:14:58,266 --> 00:14:59,654 الکس ، درمورد اون پیشنهادی که دادی بهم گفت 257 00:14:59,656 --> 00:15:01,323 هرچیزی که نیازداشتی رو بهت میدیم 258 00:15:01,325 --> 00:15:04,225 ولی برای الان ، اون باید کنترل بشه 259 00:15:05,096 --> 00:15:08,196 وقتی با ریا مبارزه میکنی ، نیازی به شنونده‌ی بیگناه نداری 260 00:15:09,933 --> 00:15:12,900 تسمچر ، اسنپر رو بیار روی خط 261 00:15:13,537 --> 00:15:14,803 اون فسیل اصلا دندون نداره 262 00:15:14,805 --> 00:15:16,604 ...قلاب کجاست ، بند کجاست 263 00:15:16,606 --> 00:15:18,840 برگه آمار کجاست و این لاته‌ی من کدوم گوریه؟ 264 00:15:18,842 --> 00:15:20,208 ...۱۲ ساعته دارم تایپ میکنم 265 00:15:20,210 --> 00:15:22,844 ...کافئین لازمم ، کربوهیدرات لازمم و 266 00:15:24,681 --> 00:15:25,780 کلارک بار لازمم 267 00:15:32,155 --> 00:15:37,359 و چه دعایی کشوندتت اینجا؟ 268 00:15:37,361 --> 00:15:39,627 خدایا ، خانم گرنت . من فقط اومدم ببینم که چه کمکی از دستم ساخته‌ست 269 00:15:39,629 --> 00:15:42,597 تو خطر دوست داری ، مگه نه کلارک کنت؟ 270 00:15:42,599 --> 00:15:46,133 اینم دلیل دیگه‌ای ک لوئیس هیچوقت نمیفهمه 271 00:15:47,571 --> 00:15:49,704 ...حرف از فهمیدن شد 272 00:15:49,706 --> 00:15:51,740 ...ازت میخوام یکم عاقلانه 273 00:15:51,742 --> 00:15:54,376 با دوستت ، جیمز اولسن ، صحبت کنی 274 00:15:54,711 --> 00:15:55,610 جیمی؟ 275 00:15:55,612 --> 00:15:57,879 ...اون داره مثل دارث ویدر رژه میره 276 00:15:57,881 --> 00:15:59,280 و مجرمان رو میکوبونه 277 00:15:59,282 --> 00:16:02,149 و من ، برای اولین بار ، نمیخوام ...ببینم که چندتا مهاجم فضایی 278 00:16:02,151 --> 00:16:04,018 اونو با نجات دهنده‌هاشون به قتل برسونن 279 00:16:04,020 --> 00:16:05,687 فکر کنم منظورت لایت سیبر بود (شمشیرهای لیزری که در فیلم جنگ ستارگان هست) 280 00:16:05,689 --> 00:16:08,456 آره ، و راستش دارث ویدر آدم خوب ها رو میکوبوند 281 00:16:08,458 --> 00:16:09,591 درسته 282 00:16:10,403 --> 00:16:12,560 باشه ، هرچی.من که تاحالا جنگ ستارگان ندیدم 283 00:16:13,497 --> 00:16:15,663 و کیراه ، کدوم گوری بودی؟ 284 00:16:16,800 --> 00:16:19,834 نه نه نه . ظاهرا تو اینجا به عنوان یه گزارشگر کار میکنی 285 00:16:19,836 --> 00:16:23,405 و سوپرگرل اون بیرون درگیر ...کشمکش های شغلیشه 286 00:16:23,407 --> 00:16:26,340 و فکر کردم شاید بخوای بری بیرون و گزارش تهیه کنی؟ 287 00:16:26,342 --> 00:16:27,909 آره ، راستش بهمین خاطر اینجاییم 288 00:16:27,911 --> 00:16:31,312 ...پس... مبارزه‌ی بین ریا و سوپرگرل 289 00:16:31,314 --> 00:16:32,414 ادامه بده 290 00:16:32,566 --> 00:16:34,582 سوپرگرل بهمون یه مصاحبه‌ی اختصاصی داد 291 00:16:34,584 --> 00:16:37,151 درعوض ؟ - یه درخواست - 292 00:16:37,153 --> 00:16:39,153 ...‌میخواد که پایین بیارین 293 00:16:39,723 --> 00:16:41,055 ...عی بابا ، چجوری بگم 294 00:16:41,057 --> 00:16:43,558 صدای شورانگیز دریافتی مبارزه رو توی رسانه 295 00:16:43,560 --> 00:16:45,527 نمیدونم چطوری میتونم انجامش بدم 296 00:16:45,529 --> 00:16:47,995 مردم بالاخره مبارزه میکنن 297 00:16:47,997 --> 00:16:49,564 بالاخره می ایستند 298 00:16:49,566 --> 00:16:52,967 سوپرگرل نمیخواد کسی ظاهر بشه و صدمه ببینه 299 00:16:53,010 --> 00:16:56,237 و من کسی رو بجز شما که به مردم اهمیت میدین ، نمیشناسم 300 00:16:57,474 --> 00:17:00,508 یه بار دیگه ، کنزاس . تو تنها کسی هستی که رو من تاثیر میذاره 301 00:17:00,510 --> 00:17:01,709 سعیمو کردم 302 00:17:02,512 --> 00:17:04,913 باشه‌ قبوله 303 00:17:05,615 --> 00:17:07,549 و تو چی فکر میکنه ، کیراه؟ 304 00:17:07,551 --> 00:17:10,351 فکر میکنی سوپرگرل براش آماده‌ست؟ 305 00:17:11,888 --> 00:17:13,922 بهم گفت که هست - خوبه ، عالیه - 306 00:17:13,924 --> 00:17:16,724 پس ، من همه‌ی چیپس هامو روی دختر فولادین شرط میذارم 307 00:17:17,794 --> 00:17:20,161 ...حالا ، برو و به سوپرگرل بگو 308 00:17:20,163 --> 00:17:22,363 که ما همه تشویقش میکنیم 309 00:17:23,299 --> 00:17:24,466 البته . از دیدنتون خوشحال شدم ، خانم گرنت 310 00:17:27,284 --> 00:17:29,371 ...اون چشمای سبز بزرگ 311 00:17:29,451 --> 00:17:31,861 بهت قول میدم ،وقتی ...عینکشو درمیاره 312 00:17:31,863 --> 00:17:33,730 مثل یه ببر توی تخت میمونه 313 00:17:36,034 --> 00:17:37,734 خدایا ، امیدوارم ریا منو بکشه 314 00:17:39,771 --> 00:17:42,872 هی ، حدس بزن کی میخواد ببینتمون 315 00:17:50,381 --> 00:17:52,749 البته ، شما دونفر یه ورود خاص دارین 316 00:17:52,751 --> 00:17:55,284 متاسفانه ، این بهترین نحوه‌ی خوش آمد گوییشه 317 00:17:55,286 --> 00:17:56,653 چی میخوایین؟ 318 00:17:56,908 --> 00:17:58,621 دخترم یه راهی برای نجاتمون داره 319 00:17:59,791 --> 00:18:02,291 ...این دستگاهیه که برادرم برای حفاظت مردم ساخت 320 00:18:02,293 --> 00:18:04,661 وقتی اتمسفر با کریپتونایت تابش کنه 321 00:18:04,663 --> 00:18:07,396 ممکنه هردوتاتونو توی این سیاره غیرقابل ساکن کنه 322 00:18:07,398 --> 00:18:09,766 ...خب،خوشخبتانه پسرعموم اونو انداخت زندان 323 00:18:09,768 --> 00:18:11,501 قبل از اینکه درستش کنه 324 00:18:11,503 --> 00:18:13,770 و از شانستون ، من پیداش کردم 325 00:18:13,772 --> 00:18:15,071 روش مطالعه میکردم 326 00:18:15,073 --> 00:18:16,339 .‌‌..و فکر کنم میتونم تبدیلش کنم 327 00:18:16,341 --> 00:18:18,307 تا تو اتمسفر ، سرب پخش کنه 328 00:18:18,309 --> 00:18:19,809 بجای کریپتونایت 329 00:18:19,811 --> 00:18:21,978 فقط یه کمی برای انسان ضرر داره 330 00:18:21,980 --> 00:18:25,515 ولی اتمسفر میتونه سمی برای دکسامی ها باشه 331 00:18:27,318 --> 00:18:29,586 ...فضایی ها مجبور میشن برن 332 00:18:29,588 --> 00:18:31,020 یا بمونن و بمیرن 333 00:18:33,377 --> 00:18:34,343 همشون؟ 334 00:18:35,527 --> 00:18:36,826 و میتونن دیگه برنگردن 335 00:18:36,828 --> 00:18:38,661 حتی پسر ریا 336 00:18:40,164 --> 00:18:41,931 مون ال میتونه سیاره رو ترک کنه 337 00:18:43,267 --> 00:18:45,301 میدونستی که با کارا دنورز قرار میذاره؟ 338 00:18:49,708 --> 00:18:51,708 کار رو شروع کنین 339 00:18:54,391 --> 00:18:55,723 لیلیان چی‌میخواست؟ 340 00:18:57,173 --> 00:19:00,107 لیلیان و لینا رو راهی پیدا کردن ، بی خطر 341 00:19:00,109 --> 00:19:02,877 تا دکسامی ها رو بیرون کنن اگه کارا ، ریا رو نزنه 342 00:19:02,879 --> 00:19:05,946 یه دستگاهیه که جو زمین رو با سرب پر میکنه 343 00:19:06,134 --> 00:19:08,582 هیچ دکسامی روی این زمین زنده نمیمونه 344 00:19:10,319 --> 00:19:12,586 بجز مون ال ، درسته؟ 345 00:19:13,822 --> 00:19:15,956 مون ال شاید بتونه یکم بیشتر از بقیه جون سالم بدر ببره 346 00:19:17,059 --> 00:19:19,126 میتونه تا ماه ها درمعرض خورشید زردمون باشه 347 00:19:19,128 --> 00:19:21,595 خب ، اگه لازم شد ، ازش استفاده کنین 348 00:19:22,464 --> 00:19:24,631 من علت درد و رنج این سیاره نمیشم 349 00:19:24,633 --> 00:19:27,001 نه نه . این کار لازممون نمیشه 350 00:19:27,669 --> 00:19:29,569 به لینا گفتم کار رو شروع کنه 351 00:19:29,571 --> 00:19:32,572 ولی میخوام یه موضوع رو واضح بگم 352 00:19:32,574 --> 00:19:34,674 ما‌مجبور نمیشیم از اون دستگاه استفاده کنیم 353 00:19:35,844 --> 00:19:38,078 و من میخوام برم مبارزه کنم 354 00:19:39,282 --> 00:19:41,181 مادرت قراره بره 355 00:19:41,517 --> 00:19:42,917 برای همیشه 356 00:19:43,552 --> 00:19:44,551 مامور شات ، برو به ال کورپ 357 00:19:44,553 --> 00:19:46,387 به لیلیان و لینا لوثر کمک کن 358 00:19:46,389 --> 00:19:47,821 باشه ، حتما 359 00:19:50,927 --> 00:19:52,592 وقتی بری پیشش ، منم میام 360 00:19:52,594 --> 00:19:53,794 تو نمیتونی برای من مبارزه کنی 361 00:19:53,796 --> 00:19:55,896 ولی میتونم باهات باشم 362 00:19:55,898 --> 00:19:57,398 ...میدونم که میخوای بری ، ولی من 363 00:19:57,400 --> 00:19:58,999 نه.تو یه همیار خوبی میشی 364 00:20:00,803 --> 00:20:02,803 میتونم از کمکت استفاده کنم ، کال 365 00:20:02,805 --> 00:20:05,940 بامن مبارزه کنید . منو آماده کنید تا وقتی باهاش رودررو شم 366 00:20:09,581 --> 00:20:10,978 خیلی خوبه ، خیلی خوبه 367 00:20:11,747 --> 00:20:13,180 خیلی سریع یاد میگیری 368 00:20:13,182 --> 00:20:15,349 اون حرکتو توی زمین جنگی یاد گرفتم 369 00:20:16,685 --> 00:20:18,185 مشکلت چیه؟ 370 00:20:18,854 --> 00:20:20,220 ...من فقط 371 00:20:20,823 --> 00:20:22,656 ...حس میکنم روی حاشیه‌ی 372 00:20:22,658 --> 00:20:25,426 داشتن چیزهایی هستم که میخواستم داشته باشم 373 00:20:25,428 --> 00:20:28,728 خانواده ، دوستان چ، شغلی که عاشقشم 374 00:20:29,631 --> 00:20:32,132 زندگی بصورت یه قهرمان که حتی تصورشم نمیکردم 375 00:20:33,569 --> 00:20:35,169 و مون ال 376 00:20:36,038 --> 00:20:38,272 اگه ریا رو شکست بدم ، میتونم همه رو داشته باشم 377 00:20:41,310 --> 00:20:44,178 نمیدونم...نمیدونم آیا امکان پذیره 378 00:20:44,180 --> 00:20:47,448 نمیدونم که امکان پذیره هرچیزی که میخوای رو داشته باشی 379 00:20:48,217 --> 00:20:51,018 خب ، هست 380 00:20:52,588 --> 00:20:54,921 ولی فقط بخاطر این که تلاش کردی 381 00:20:55,424 --> 00:20:56,957 ...هروقتی که مبارزه میکنم 382 00:20:56,959 --> 00:20:59,393 برام مهم نیست کی و کجا هست 383 00:21:00,029 --> 00:21:01,996 من همیشه برای لوئیس مبارزه میکنم 384 00:21:02,598 --> 00:21:04,198 من با اون اینجا هم مبارزه میکنم 385 00:21:04,933 --> 00:21:06,266 ...مردمی که دوستشون داریم ، اونا 386 00:21:06,268 --> 00:21:08,802 اونا قدرت های رمزی دیگه‌ای دارن 387 00:21:10,306 --> 00:21:12,039 اونا با خودت نگهدار 388 00:21:22,851 --> 00:21:24,184 وقتشه 389 00:21:33,896 --> 00:21:35,396 من برای تو اومدم 390 00:21:36,465 --> 00:21:37,831 میدونم 391 00:21:42,638 --> 00:21:45,039 میبینم که چندتا مبارز پشتیبان با خودت آوردی 392 00:21:45,741 --> 00:21:47,707 میبینم که تو هم اینکارو کردی 393 00:21:48,544 --> 00:21:51,211 وقتی که بی پناه شدی 394 00:21:51,213 --> 00:21:52,479 ...قول میدی 395 00:21:52,481 --> 00:21:54,614 که نیروهات غیرمسلح بشن؟ 396 00:21:54,616 --> 00:21:58,419 که شهر ، ملت و سیاره تسلیم بشن؟ 397 00:21:59,156 --> 00:22:00,320 قول میدم 398 00:22:01,123 --> 00:22:04,058 و اگه من شکستت بدم ، تهاجمیت به پایان میرسه 399 00:22:04,379 --> 00:22:06,826 تو میری.یکبار و برای همیشه 400 00:22:22,310 --> 00:22:23,510 برای زمین 401 00:22:23,740 --> 00:22:25,584 برای زمین 402 00:23:17,369 --> 00:23:19,135 تو با داکام اُر موافقت کردی 403 00:23:19,137 --> 00:23:20,503 اونا رو برگردون 404 00:23:20,505 --> 00:23:23,006 تو خودت رو جلوی خدایان بی افتخار کردی 405 00:23:23,008 --> 00:23:25,508 خدایانم فقط با پیروزی من نگران میشن 406 00:23:27,012 --> 00:23:28,178 نه 407 00:23:28,180 --> 00:23:30,981 نه،نابودی این شهر جواب نیست 408 00:23:30,983 --> 00:23:32,782 ...شهری که نابود میشه 409 00:23:32,784 --> 00:23:35,252 برای ساختش به رهبر جدید نیازه 410 00:23:36,788 --> 00:23:37,988 برو 411 00:23:39,724 --> 00:23:41,057 قهرمان باش 412 00:23:47,665 --> 00:23:48,901 کارا تنهاست 413 00:23:50,802 --> 00:23:52,135 سوپرگرل از پس ریا برمیاد 414 00:23:52,137 --> 00:23:55,071 الان ، باید به افراد داخل اون ساختمون کمک کنیم 415 00:23:55,073 --> 00:23:56,373 ما؟ 416 00:23:57,377 --> 00:23:58,331 باهمدیگه قوی هستیم 417 00:23:59,343 --> 00:24:00,137 برادر 418 00:24:03,115 --> 00:24:05,148 الکس، تو مسئولی 419 00:24:05,150 --> 00:24:07,017 نگران نباش ، هواتو دارم 420 00:24:12,991 --> 00:24:14,324 داری خسته میشی 421 00:24:14,927 --> 00:24:16,659 پس کارمو یکسره کن 422 00:24:16,995 --> 00:24:18,361 منو بزن 423 00:24:18,897 --> 00:24:20,530 یه هدیه درنظر بگیرش 424 00:24:25,070 --> 00:24:27,037 آماده‌ای که تسلیم بشی؟ 425 00:24:29,574 --> 00:24:30,941 به سختی 426 00:24:33,611 --> 00:24:37,513 بخاطر مردمِ شما ، کریپتونایت کلِ دنیایی منو زهرآلود کرد 427 00:24:38,417 --> 00:24:40,984 من دربین کهکشان ها حملش کردم 428 00:24:41,586 --> 00:24:43,553 الان جزئی از منه 429 00:24:43,555 --> 00:24:45,155 پس بفرما 430 00:24:45,557 --> 00:24:47,090 خونمو بریز بیرون 431 00:24:52,630 --> 00:24:54,664 میتونم داشته باشم ... باشه 432 00:24:54,666 --> 00:24:55,865 ممنون ، وین 433 00:24:55,867 --> 00:24:57,633 میدونی ، من تو وضعیت بحرانی خیلی خوبم 434 00:24:58,152 --> 00:24:58,935 خدایا 435 00:24:58,937 --> 00:25:00,136 میتونیم بفهمیم 436 00:25:00,138 --> 00:25:01,338 من ازت خوشم نمیاد 437 00:25:05,577 --> 00:25:07,077 تموم شد 438 00:25:07,745 --> 00:25:08,678 روشنش کن . میتونم به این قضیه خاتمه بدیم 439 00:25:08,680 --> 00:25:10,447 هی،نه،نه،نه صبر کن نمیتونی این کارو بکنی 440 00:25:10,449 --> 00:25:12,282 دیگه زیادی صبر کردم - مادر - 441 00:25:12,284 --> 00:25:13,683 نه 442 00:25:17,718 --> 00:25:19,222 تو گفتی که کار میکنه 443 00:25:19,224 --> 00:25:20,390 خب کار میکنه 444 00:25:20,392 --> 00:25:21,958 فقط کنترلشو دادم به سوپرگرل 445 00:25:21,960 --> 00:25:23,360 فقط اون میتونه روشنش کنه 446 00:25:25,797 --> 00:25:27,230 باید با دی ای او تماس بگیریم 447 00:25:27,232 --> 00:25:30,566 به سوپرگرل بگیم وسیله آماده‌ست اگه هروقت بهش نیاز داشت 448 00:25:37,042 --> 00:25:38,475 زودباش ، از اینجا برید بیرون از اینجا برید بیرون 449 00:25:38,477 --> 00:25:39,842 خائن رو بگیرید 450 00:25:58,163 --> 00:25:59,529 متاسفم که متاسف نیستم 451 00:26:04,202 --> 00:26:05,868 برو به یه جای امن 452 00:26:13,445 --> 00:26:16,646 سوپرمن ، چند نفرشون بالای بیمارستان نشنال سیتی هستن 453 00:26:17,516 --> 00:26:18,948 تو راهم 454 00:26:38,703 --> 00:26:40,136 اون کریپتونی رو بگیرید 455 00:26:46,978 --> 00:26:49,179 این بدتر از میریاد ه 456 00:26:49,181 --> 00:26:50,947 هیچوقت فکرشو نمیکردم اینو بگم 457 00:26:51,616 --> 00:26:52,848 خانم گرنت 458 00:27:09,201 --> 00:27:10,733 خب ،حداقل اون سعیشو کرد 459 00:27:19,811 --> 00:27:21,978 اومدی - صدام کردی - 460 00:27:22,414 --> 00:27:23,146 اونا تعقیبت کردن 461 00:27:23,148 --> 00:27:25,248 نگران نباش.اینا دوستامن 462 00:27:47,639 --> 00:27:49,038 کارمون اینجا تموم نمیشه 463 00:27:49,774 --> 00:27:51,741 هنوز استارسیتی و متروپولیس هست 464 00:27:52,374 --> 00:27:56,812 من شهر به شهر رو نابود میکنم تا وقتی که کل دنیاتون نابود بشه 465 00:28:05,190 --> 00:28:07,290 این خونه‌ی منه 466 00:28:15,700 --> 00:28:17,733 و من ازش مراقبت میکنم 467 00:28:19,003 --> 00:28:21,904 زنده یا مرده‌م فرقی نداره 468 00:28:22,874 --> 00:28:24,707 ما همچنان میاییم 469 00:28:32,517 --> 00:28:34,684 ...سوپرگرل ، اونا روی همه‌ی مدارس 470 00:28:34,686 --> 00:28:36,919 بیمارستان ها ، ساختمان های بلند این شهر قفل کردن 471 00:28:37,722 --> 00:28:38,988 اونا میخوان همه چیزو نابود کنن 472 00:28:51,836 --> 00:28:53,570 من متاسفم 473 00:29:01,680 --> 00:29:03,213 بالاخره 474 00:29:32,244 --> 00:29:33,509 مون ال 475 00:29:34,178 --> 00:29:35,945 ...خواهش میکنم 476 00:29:36,248 --> 00:29:37,614 نجاتم بده 477 00:29:39,384 --> 00:29:41,016 همونطوری که پدر رو نجات دادی؟ 478 00:29:47,859 --> 00:29:48,924 مون ال 479 00:29:48,926 --> 00:29:50,627 نه نه خواهش میکنم 480 00:29:50,772 --> 00:29:52,662 میخوام به یه جای امن ببرمت 481 00:29:52,902 --> 00:29:54,897 میخوام به یه جای امن ببرمت - اشکالی نداره - 482 00:29:54,899 --> 00:29:56,198 نه، بس کن 483 00:29:56,468 --> 00:29:57,433 الکس 484 00:29:57,435 --> 00:29:59,835 یه کاری کن . بهم بگو چیکار کنم 485 00:29:59,837 --> 00:30:01,871 کارا ، کاری از دستمون برنمیاد 486 00:30:01,873 --> 00:30:03,394 کل جو متاثر شده 487 00:30:03,395 --> 00:30:04,807 اون چقد وقت داره؟ 488 00:30:04,809 --> 00:30:06,842 نمیدونم...چند دقیقه؟ 489 00:30:08,380 --> 00:30:09,263 ارزششو داشت 490 00:30:09,264 --> 00:30:11,013 هی بس کن بس کن 491 00:30:12,617 --> 00:30:14,216 الکس؟ 492 00:30:14,218 --> 00:30:16,018 یکاری واسم میکنی؟ 493 00:30:17,221 --> 00:30:18,721 تو حالت خوبه - ...کارا - 494 00:30:18,723 --> 00:30:20,390 ...دارمت - ...کارا - 495 00:30:20,392 --> 00:30:22,992 نه نه حرف نزن فقط انرژیتو نگهدار 496 00:30:26,631 --> 00:30:28,531 یه چیزی هست که باید بهت بگم 497 00:30:29,934 --> 00:30:31,701 ...هرجایی که برم 498 00:30:32,737 --> 00:30:34,637 بخاطر تو ، بهتر میشم 499 00:30:36,374 --> 00:30:38,174 تو همیشه تو قلبم میمونی 500 00:30:39,377 --> 00:30:41,143 ‌...قول میدم که تبدیل به مردی بشم 501 00:30:43,581 --> 00:30:45,448 که تو میخواستی بشم 502 00:30:46,150 --> 00:30:47,450 قول میدم 503 00:30:49,487 --> 00:30:51,621 تو منو خیلی خوشحال کردی 504 00:30:54,326 --> 00:30:55,725 بیا ، بیا 505 00:30:57,662 --> 00:30:59,195 اینو بگیر 506 00:30:59,831 --> 00:31:01,030 بگیرش 507 00:31:01,966 --> 00:31:03,499 این جاتو امن نگه میداره 508 00:31:06,838 --> 00:31:08,103 عاشقتم 509 00:31:09,341 --> 00:31:11,507 و باید قبلا میگفتم 510 00:31:12,444 --> 00:31:13,609 دوستت دارم 511 00:31:20,552 --> 00:31:22,318 باشه،باشه 512 00:31:22,320 --> 00:31:23,553 تو باید بری 513 00:31:23,555 --> 00:31:25,287 تو باید بری 514 00:32:23,863 --> 00:32:25,763 من باید برم خونه 515 00:32:26,866 --> 00:32:28,231 میدونم 516 00:32:31,303 --> 00:32:32,903 تو خوبی؟ 517 00:32:34,172 --> 00:32:35,572 البته 518 00:32:36,942 --> 00:32:38,409 من کار درستو انجام دادم 519 00:32:39,879 --> 00:32:43,046 فکر میکنم خیلی فراتر از کار درست بود 520 00:32:45,150 --> 00:32:46,383 من نتونستم انجامش بدم ، کارا 521 00:32:46,385 --> 00:32:48,151 لازم نیست تلاش کنی حالم بهتر بشه 522 00:32:48,153 --> 00:32:49,252 نمیکنم 523 00:32:49,254 --> 00:32:51,121 من توسط تو متواضع شدم 524 00:32:53,225 --> 00:32:57,060 آره، داشتم فکر میکردم اگه .‌..فرصتی پیش میومد که 525 00:32:57,062 --> 00:32:59,095 ...بین لوئیس و دنیا انتخاب کنم ، ولی 526 00:33:01,366 --> 00:33:03,099 فکر نمیکنم که بتونم 527 00:33:03,969 --> 00:33:06,537 تو خیلی قویتر از منی 528 00:33:07,272 --> 00:33:09,139 قویتر از اونچه که میشم 529 00:33:10,108 --> 00:33:11,341 ممنونم 530 00:33:15,314 --> 00:33:17,247 سلام منو به لوئیس برسون 531 00:33:25,858 --> 00:33:28,024 تو منو عوض کردی ، برای همیشه 532 00:33:28,026 --> 00:33:30,060 خیلی خوشحالم که اینجایی ، مگان 533 00:33:30,062 --> 00:33:31,394 البته که اینجام 534 00:33:31,396 --> 00:33:32,763 و یه ارتش با خودت آوردی 535 00:33:32,765 --> 00:33:36,767 خب ، معلوم شد من تنها مریخی سفیدی نیستم که ترفیع گرفته 536 00:33:36,769 --> 00:33:39,202 مخالفت ها ، مبارزه ها 537 00:33:39,204 --> 00:33:40,704 خیلی از ما هست 538 00:33:40,706 --> 00:33:42,573 داریم سعی میکنیم اوضاع رو تغییر بدیم 539 00:33:42,575 --> 00:33:44,207 ایجاد فردایی بهتر 540 00:33:44,209 --> 00:33:46,543 در دنیایی قدیم و جدید 541 00:33:47,980 --> 00:33:50,146 از کجا میدونستی که اومدی؟ 542 00:33:50,916 --> 00:33:52,850 ذهنت فریاد زد 543 00:33:53,853 --> 00:33:55,819 من حست کردم 544 00:33:56,221 --> 00:33:57,855 تو بهم نیاز داشتی 545 00:33:58,791 --> 00:34:00,357 امیدوارم بخاطر حسِ وظیفه‌ت نیومده باشی 546 00:34:09,702 --> 00:34:11,101 میتونی بمونی؟ 547 00:34:11,103 --> 00:34:12,268 یه کمی 548 00:34:12,270 --> 00:34:13,804 خوبه 549 00:34:19,478 --> 00:34:22,913 ...امسال در یه لحظه 550 00:34:24,116 --> 00:34:26,817 وقتی حس شکسته شدن کامل بهم دست داد 551 00:34:29,354 --> 00:34:33,390 وقتی یه تصمیمی گرفتم که زندگیمو عوض کرد 552 00:34:35,060 --> 00:34:38,395 و بعدش تو وارد خونه‌م شدی 553 00:34:38,443 --> 00:34:41,532 دستاتو دورم پیچیدی و گفتی 554 00:34:42,902 --> 00:34:44,768 بهت افتخار میکنم 555 00:34:45,871 --> 00:34:47,938 اولش حس خوبی بهم دست نداد 556 00:34:47,940 --> 00:34:50,507 ولی بعدا یه چیزی دستگیرم شد 557 00:34:54,513 --> 00:34:57,848 من خیلی بهت افتخار میکنم 558 00:35:03,388 --> 00:35:04,988 ...میخوای 559 00:35:04,990 --> 00:35:06,356 میخوای امشب پیشم بمونی؟ 560 00:35:06,358 --> 00:35:07,791 ‌...منظورم، تا وقتی که بهم نیاز 561 00:35:07,793 --> 00:35:10,326 نه، نه‌ برو با دوست دخترت حال کن 562 00:35:11,030 --> 00:35:13,163 باید بدونم شما دوتا خوشحالین 563 00:35:13,999 --> 00:35:16,499 اینکه راجب وین و لایرا بدونم 564 00:35:17,235 --> 00:35:19,202 جان و مگان ، کلارک و لوئیس 565 00:35:19,204 --> 00:35:22,272 انگار که دنیایی هیچکسی متوقف نشد 566 00:35:23,141 --> 00:35:25,375 لازم نیست خودتو گول بزنی 567 00:35:27,012 --> 00:35:28,946 الان چی لازم داری؟ 568 00:35:30,049 --> 00:35:31,548 ...فقط 569 00:35:33,518 --> 00:35:35,285 هیچوقت نذار اون بره 570 00:35:35,621 --> 00:35:37,120 باشه؟ 571 00:35:48,701 --> 00:35:50,333 اون حالش خوب میشه 572 00:35:51,236 --> 00:35:52,669 امیدوارم 573 00:35:55,708 --> 00:35:57,107 هی 574 00:35:58,077 --> 00:35:59,576 من دخترای دنورز رو میشناسم 575 00:35:59,578 --> 00:36:01,377 اونا سخت جونن - بامن ازدواج میکنی؟ - 576 00:36:02,414 --> 00:36:03,714 ببخ شید؟ 577 00:36:04,083 --> 00:36:05,548 جدی میگم 578 00:36:06,085 --> 00:36:07,550 باهام ازدواج کن 579 00:36:07,820 --> 00:36:09,185 لطفا 580 00:36:13,295 --> 00:36:17,160 لیلیان لوثر ، رئیس سازمان های ضدفضایی ، کدموس 581 00:36:17,162 --> 00:36:21,965 بدست آورنده‌ی مسئولیت برای راندن بیگانگان از شهر نشنال سیتی 582 00:36:21,967 --> 00:36:23,734 برگرداندن آرامش به زمین 583 00:36:23,736 --> 00:36:25,802 اخبار تقلبی . همشون مسخره‌ن 584 00:36:26,471 --> 00:36:28,304 قیافت چرا اینجوریه؟ 585 00:36:29,307 --> 00:36:31,274 چی؟ چیزی روشه؟ 586 00:36:31,276 --> 00:36:32,643 اون اخم 587 00:36:32,933 --> 00:36:36,479 اون علت کوچولو،اون اخم و چین و چروکی که زیرچشاته 588 00:36:36,481 --> 00:36:38,414 ...کیراه ، این شهر از دست 589 00:36:38,416 --> 00:36:41,484 فاشیست کلاس بالا نجات یافته 590 00:36:41,486 --> 00:36:44,755 پس چرا مثل کسی هستی که دنیاش به پایان رسیده؟ 591 00:36:44,757 --> 00:36:46,322 ...این 592 00:36:46,324 --> 00:36:47,758 موضوع شخصیه 593 00:36:51,697 --> 00:36:54,164 ...وقتی تو رفته بودی 594 00:36:54,166 --> 00:36:55,498 من وارد یه رابطه شدم 595 00:36:55,500 --> 00:36:59,102 کارا دنورز یه دوست پسر داره؟ 596 00:36:59,663 --> 00:37:02,105 یه سال توی یارت بودم و همه چیو ازدست دادم 597 00:37:02,507 --> 00:37:03,974 یه دوست پسر داشت 598 00:37:06,478 --> 00:37:10,413 ...برای اولین بار ، من یکیو دوست داشتم 599 00:37:10,415 --> 00:37:12,883 ...عاشقش بودم 600 00:37:14,953 --> 00:37:16,486 ولی عمل نکرد 601 00:37:18,623 --> 00:37:20,623 ...این - درد داره؟ - 602 00:37:20,625 --> 00:37:22,159 مثل سگ 603 00:37:25,597 --> 00:37:28,364 ...یعنی ، همه‌ی آدمای اطرافم 604 00:37:28,366 --> 00:37:29,800 ...توی یه رابطه‌ی خوشحالن 605 00:37:29,802 --> 00:37:32,002 و فکر میکردم منم میتونم داشته باشم 606 00:37:32,004 --> 00:37:33,536 ...اما 607 00:37:34,840 --> 00:37:37,574 به این فکر افتادم که شاید این سرنوشت من نیست 608 00:37:37,576 --> 00:37:41,878 نه. اینو به عنوان زنی که چهارباز ازدواج کرده ، قبول کن 609 00:37:41,880 --> 00:37:45,548 چهار؟ - خب ، پنج تان . ولی رابی لاو رو کنار گذاشتم - 610 00:37:45,550 --> 00:37:47,550 راستش دو بار 611 00:37:48,687 --> 00:37:51,621 انگار که این درد نمیخواد محو بشه 612 00:37:51,623 --> 00:37:54,424 اون چیزی بود که موقع زایمان گفتم 613 00:37:54,426 --> 00:37:55,726 ولی عمل کرد 614 00:37:56,195 --> 00:37:57,761 ...و عمل میکنه.‌حالا 615 00:37:58,030 --> 00:37:59,162 ...ببین 616 00:37:59,898 --> 00:38:02,999 ...چیزی که زن رو قوی میکنه 617 00:38:03,869 --> 00:38:06,336 اینه که آسیب پذیری داریم 618 00:38:07,405 --> 00:38:11,236 ما توانایی اینو داریم که احساسات عمیقمون رو حس کنیم 619 00:38:11,237 --> 00:38:14,410 و ما میدونیم که میتونیم از وسطش به سمت دیگه حرکت کنیم 620 00:38:14,412 --> 00:38:16,346 وبهرحال 621 00:38:16,348 --> 00:38:19,382 تو امسال یه کار شایسته‌ای انجام دادی 622 00:38:19,500 --> 00:38:21,818 من مقالاتت رو خوندم ، بَرده های ماه 623 00:38:21,820 --> 00:38:24,387 محضر بیگانه ، جنگ کلوپ بیگانه 624 00:38:24,389 --> 00:38:26,823 یعنی ، خیلی قدرتمند بود 625 00:38:26,825 --> 00:38:28,491 .‌..‌و‌نثر نوشتنت 626 00:38:28,994 --> 00:38:31,161 نثر نوشتنت زیاد بد نیست 627 00:38:31,163 --> 00:38:33,163 یعنی ، نه زیاد خوبه ، نه زیاد بد 628 00:38:33,165 --> 00:38:34,530 تو اونارو خوندی؟ 629 00:38:34,532 --> 00:38:35,866 آره 630 00:38:35,868 --> 00:38:40,170 خوندم. عزیزم ۲۰۱۷‍ست . اونا توی کوه های هیمالیا هم وای فای دارن 631 00:38:40,605 --> 00:38:42,205 ‌‌‌...ولی تو ، عزیز من 632 00:38:42,741 --> 00:38:44,574 در یه مسافرت قهرمانانه هستی 633 00:38:44,576 --> 00:38:46,542 مثل جوزف کمپبل میگفت 634 00:38:47,445 --> 00:38:49,312 و بله ، تو یه پابند زدی 635 00:38:49,314 --> 00:38:51,181 ولی تو از روش پرواز کردی 636 00:38:51,183 --> 00:38:52,816 مثل کاری که من کردم 637 00:38:53,819 --> 00:38:56,753 بجز اینکه لباس لیوبوتنز نمیپوشی 638 00:38:59,191 --> 00:39:01,958 ...خبر جدید ، انفجار دو ساختمان 639 00:39:01,960 --> 00:39:03,894 ...در سمت غرب شهر.آتش نشان ها مشغول 640 00:39:03,896 --> 00:39:05,929 ...راستش 641 00:39:06,765 --> 00:39:07,864 یکاری هست که یادم رفت انجامش بدم 642 00:39:09,304 --> 00:39:10,133 باید برم 643 00:39:10,135 --> 00:39:11,601 راحت باش 644 00:39:13,246 --> 00:39:14,537 ممنونم 645 00:39:18,543 --> 00:39:20,010 برو بگیرشون ، سوپرگرل 646 00:40:25,516 --> 00:40:27,780 ...۳۵ سال پیش 647 00:40:27,781 --> 00:40:30,723 روز انفجار کریپتون 648 00:41:19,831 --> 00:41:21,597 آماده‌ست؟ 649 00:41:22,968 --> 00:41:25,101 باید توی سفر سالم بمونه 650 00:41:25,971 --> 00:41:28,604 روی زمین قدرتمند رشد میکنه 651 00:41:29,007 --> 00:41:30,673 و بعدش چی؟ 652 00:41:30,809 --> 00:41:32,309 ... و بعدش 653 00:41:32,311 --> 00:41:35,178 سلطنت میکنه 672 00:41:36,012 --> 00:41:42,000 آخرین اخبار سریال های فلش ، اررو ، لجندز آو تومارو و سوپرگرل در کانال تلگرام @DCSeries