1 00:00:00,059 --> 00:00:02,959 My name is John Deegan and I'm from Gotham 2 00:00:03,289 --> 00:00:06,359 a city in grave need of heroes. 3 00:00:06,360 --> 00:00:09,782 As a doctor at Arkham Asylum, I did my part 4 00:00:09,783 --> 00:00:12,485 by protecting this city from the criminally insane. 5 00:00:13,787 --> 00:00:16,589 The world didn't understand my methods, 6 00:00:16,590 --> 00:00:18,358 so I worked in secret until, one day, 7 00:00:18,359 --> 00:00:22,228 when a cosmic being recognized my potential 8 00:00:22,229 --> 00:00:25,197 and gave me the chance to be something greater. 9 00:00:26,466 --> 00:00:27,899 Someone greater. 10 00:00:28,801 --> 00:00:32,772 Now, I am Superman. 11 00:00:32,773 --> 00:00:34,707 Previously on Arrow and Flash... 12 00:00:34,708 --> 00:00:35,975 The world thinks 13 00:00:35,976 --> 00:00:38,077 that you're Oliver Queen and that I'm Barry Allen, 14 00:00:38,078 --> 00:00:40,212 and I would really like to know why. 15 00:00:41,547 --> 00:00:43,149 So what's our next move? 16 00:00:43,150 --> 00:00:44,517 We're going to Gotham City. 17 00:00:44,518 --> 00:00:46,519 Who are you and why are you helping us? 18 00:00:46,520 --> 00:00:48,420 Kane. Kate Kane. 19 00:00:51,357 --> 00:00:53,126 He calls himself the Monitor. 20 00:00:53,127 --> 00:00:55,928 He's been unleashing the Book of Destiny 21 00:00:55,929 --> 00:00:59,232 across the multiverse to test different Earths. 22 00:00:59,233 --> 00:01:02,001 A crisis is imminent. Someone is coming. 23 00:01:02,002 --> 00:01:04,769 Someone far, far more powerful than myself. 24 00:01:05,705 --> 00:01:06,805 I mean to prepare. 25 00:01:11,177 --> 00:01:12,978 He did it again. He rewrote reality. 26 00:01:18,651 --> 00:01:20,152 Superman! 27 00:01:30,229 --> 00:01:32,464 There's no place you can run where I can't find you. 28 00:01:33,733 --> 00:01:34,934 It's over. 29 00:01:34,935 --> 00:01:36,035 What're you talking about? 30 00:01:36,036 --> 00:01:38,371 Clark, it's us. Barry and Oliver. 31 00:01:38,372 --> 00:01:40,173 Oh, I know who you are. 32 00:01:40,174 --> 00:01:41,840 Your confusion lies with me. 33 00:01:43,076 --> 00:01:44,176 Deegan. 34 00:01:45,411 --> 00:01:46,913 The Monitor gave you the book back? 35 00:01:46,914 --> 00:01:49,015 And showed me how to really use it. 36 00:01:49,016 --> 00:01:51,250 You can't just write yourself as a hero. 37 00:01:51,251 --> 00:01:52,385 It doesn't work that way. 38 00:01:52,386 --> 00:01:53,453 Doesn't it, though? 39 00:01:53,454 --> 00:01:55,088 You were struck by lightning. 40 00:01:55,089 --> 00:01:58,624 I was given the book by a higher power. 41 00:01:58,625 --> 00:02:01,060 Both random acts of chance. 42 00:02:01,061 --> 00:02:06,065 But this, this is my destiny. 43 00:02:06,066 --> 00:02:08,768 So much more than becoming the Flash was ever yours. 44 00:02:08,769 --> 00:02:12,205 People don't become heroes because of circumstance. 45 00:02:12,206 --> 00:02:14,573 They become heroes in spite of circumstance. 46 00:02:15,875 --> 00:02:17,777 You're just a cheap knockoff. 47 00:02:17,778 --> 00:02:19,077 Oh, I'm anything but cheap. 48 00:02:26,819 --> 00:02:29,288 And just wait till you see what other fun changes I've made. 49 00:02:29,289 --> 00:02:31,457 To your family, your friends. 50 00:02:31,458 --> 00:02:33,593 There is no safe harbor for you. 51 00:02:33,594 --> 00:02:37,262 This is no longer your world. It's mine! 52 00:02:47,840 --> 00:02:49,441 Hey. I have an idea. 53 00:02:53,446 --> 00:02:55,314 Idiot, I'm bulletproof. 54 00:02:55,315 --> 00:02:56,415 I know. 55 00:03:03,957 --> 00:03:05,525 You wanna be Earth's hero? 56 00:03:05,526 --> 00:03:07,693 Save the children or stop us. 57 00:03:07,694 --> 00:03:10,695 Your choice, Superman. 58 00:03:28,244 --> 00:03:34,607 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 59 00:03:37,057 --> 00:03:39,125 Being bad makes me feel bad, man. 60 00:03:39,126 --> 00:03:40,259 The crane gag was harmless. 61 00:03:40,260 --> 00:03:41,627 It would've landed in an empty parking lot. 62 00:03:41,628 --> 00:03:42,828 Still, man. I don't know. 63 00:03:42,829 --> 00:03:43,963 Just doing something like that on purpose, 64 00:03:43,964 --> 00:03:46,232 I think I'm gonna puke. I'm... 65 00:03:46,233 --> 00:03:48,234 No, I'm okay, I'm okay. 66 00:03:48,235 --> 00:03:51,037 We need to find out how extensive this reality-change is, 67 00:03:51,038 --> 00:03:52,758 and we need to get off the streets. Come on. 68 00:03:53,340 --> 00:03:55,541 I can't get anything coming up. I can't... 69 00:03:55,542 --> 00:03:56,841 Wait up. I have a plan. 70 00:03:59,478 --> 00:04:02,014 - Congratulations, sir. - The way you caught that crane, 71 00:04:02,015 --> 00:04:03,416 like it weighed nothing. 72 00:04:03,417 --> 00:04:04,849 Very, very impressive. 73 00:04:06,986 --> 00:04:10,756 The fugitives escaped! 74 00:04:10,757 --> 00:04:13,759 Sir, we are quite sure you will bring them back to justice. 75 00:04:13,760 --> 00:04:15,627 No one can escape Superman. 76 00:04:16,662 --> 00:04:18,598 You really think so? 77 00:04:18,599 --> 00:04:20,532 Sir, you are far too powerful. 78 00:04:22,602 --> 00:04:23,970 Ah, you're right. You're right. 79 00:04:27,006 --> 00:04:28,574 Sir, the pipeline. 80 00:04:28,575 --> 00:04:30,576 Must be subject one. She's been making noise all morning. 81 00:04:30,577 --> 00:04:32,545 - I'll handle this. - No! 82 00:04:32,546 --> 00:04:34,879 You stay on Allen and Queen. I'll handle her. 83 00:04:51,063 --> 00:04:53,164 I know the real man who wears that glyph. 84 00:04:54,600 --> 00:04:55,834 It's not you. 85 00:04:57,970 --> 00:04:59,305 You're not Superman. 86 00:04:59,306 --> 00:05:03,209 And yet, I am all that you once were. 87 00:05:03,210 --> 00:05:07,313 No offense to Barry Allen, but as a hero, you... 88 00:05:07,314 --> 00:05:11,050 You are so much more than just faster than a speeding bullet. 89 00:05:11,051 --> 00:05:13,753 So, you're imitating my powers and my family crest, 90 00:05:13,754 --> 00:05:15,888 but not my gender? 91 00:05:15,889 --> 00:05:19,925 - Too afraid to be a woman? - Oh, I'm not afraid of anything. 92 00:05:19,926 --> 00:05:22,295 The Book of Destiny revealed to me all there is to know about 93 00:05:22,296 --> 00:05:26,531 Barry Allen and Oliver Queen, but for you and this Man of Steel, 94 00:05:27,667 --> 00:05:29,502 there was nothing. 95 00:05:29,503 --> 00:05:32,237 Nothing but the android you fought in Central City. It's... 96 00:05:33,839 --> 00:05:36,275 It's as if you don't exist in this world. 97 00:05:36,276 --> 00:05:39,412 That's why you locked me up and dampened my powers. 98 00:05:39,413 --> 00:05:40,745 I don't know who you are. 99 00:05:41,781 --> 00:05:43,082 I don't know how you got here, 100 00:05:43,083 --> 00:05:45,550 but none of that matters because I am now you. 101 00:05:46,452 --> 00:05:48,421 New and improved. 102 00:05:48,422 --> 00:05:51,956 And you will never see the light of day again. 103 00:05:53,125 --> 00:05:54,627 I'm gonna stop you. 104 00:05:54,628 --> 00:05:58,430 There's nothing to stop. I am the hero this planet needs. 105 00:06:07,873 --> 00:06:09,374 Thank you, Agent Danvers. 106 00:06:15,381 --> 00:06:20,853 These cells are patrolled 24/7, so don't get any bright ideas, 107 00:06:20,854 --> 00:06:24,623 or you will end up hurting in a very painful way. 108 00:06:24,624 --> 00:06:27,225 The only way out of here for you is in a casket. 109 00:06:35,234 --> 00:06:36,935 Wait! Alex. 110 00:06:37,837 --> 00:06:38,937 Oh... 111 00:06:40,473 --> 00:06:42,975 Oh, you think you know that agent. 112 00:06:42,976 --> 00:06:45,878 You see, I scrambled the reality of everyone on this Earth. 113 00:06:45,879 --> 00:06:47,813 No one is who they were. 114 00:06:47,814 --> 00:06:50,063 But I guess even rewritten 115 00:06:50,064 --> 00:06:52,529 destiny has a way of playing jokes. 116 00:06:54,220 --> 00:06:55,587 You be a good prisoner, 117 00:06:56,856 --> 00:06:58,156 or I kill her. 118 00:06:59,058 --> 00:07:01,192 - You're a monster. - No. 119 00:07:02,528 --> 00:07:03,828 I'm Superman. 120 00:07:14,206 --> 00:07:16,542 - Okay, we... - Get Cisco, breach to Earth-38, 121 00:07:16,543 --> 00:07:17,610 find real Superman. 122 00:07:17,611 --> 00:07:18,844 That's the plan. 123 00:07:18,845 --> 00:07:20,513 As long as this Cisco's willing to help us. 124 00:07:20,514 --> 00:07:24,617 The last alternate version of Cisco I met was not super-helpful. 125 00:07:24,618 --> 00:07:26,651 Who knows how he's been rewritten this time? 126 00:07:32,224 --> 00:07:33,358 Gentlemen. 127 00:07:36,862 --> 00:07:39,497 It's time we talked about your destiny. 128 00:07:40,401 --> 00:07:41,501 Must confess 129 00:07:42,129 --> 00:07:44,231 my interest is piqued. 130 00:07:44,232 --> 00:07:46,648 You possess neither power nor abilities, 131 00:07:46,649 --> 00:07:49,151 yet still managed to outwit an opponent 132 00:07:49,152 --> 00:07:52,020 with the powers of a super man. 133 00:07:52,021 --> 00:07:53,754 It's just one word, "Superman." 134 00:07:55,123 --> 00:07:57,025 What is this? 135 00:07:57,026 --> 00:08:00,028 Hmm? If you're testing us, then let us get back to it. 136 00:08:00,029 --> 00:08:02,431 Oliver Queen, 137 00:08:02,432 --> 00:08:05,799 a man who channels his hubris and anger and calls it strength. 138 00:08:06,868 --> 00:08:09,270 Are you truly that eager to die? 139 00:08:11,540 --> 00:08:13,641 No. Not eager. 140 00:08:14,543 --> 00:08:15,843 But willing. 141 00:08:17,045 --> 00:08:18,880 Ready to. 142 00:08:18,881 --> 00:08:20,382 Good. 143 00:08:20,383 --> 00:08:22,617 There might be hope for this universe yet. 144 00:08:22,618 --> 00:08:25,020 If that's supposed to be a pep talk, I've had better. 145 00:08:25,021 --> 00:08:28,990 Self-sacrifice alone will not see you through this trial. 146 00:08:28,991 --> 00:08:32,293 Survival will only be found by knowing your true self, 147 00:08:33,328 --> 00:08:35,129 or this world will be doomed, 148 00:08:36,898 --> 00:08:38,366 like all the others. 149 00:08:38,367 --> 00:08:39,767 Okay, that's enough. 150 00:08:43,638 --> 00:08:45,740 Well, that was very glass-half-empty. 151 00:08:45,741 --> 00:08:46,942 We need to find Cisco. 152 00:08:46,943 --> 00:08:49,344 Okay, well, if us good guys are bad guys, 153 00:08:49,345 --> 00:08:53,181 stands to reason that our good-guy friend is now a bad guy. 154 00:08:53,182 --> 00:08:56,051 Sure. You're CCPD. 155 00:08:56,052 --> 00:08:57,819 Where do criminals hang out in this city? 156 00:09:07,929 --> 00:09:11,032 - Are they all afraid of us? - Go with it. 157 00:09:11,033 --> 00:09:13,502 - This is a terrible idea. - You keep saying that. 158 00:09:13,503 --> 00:09:15,203 And yet, here we are anyway. 159 00:09:15,204 --> 00:09:18,038 We need allies and resources. 160 00:09:19,841 --> 00:09:22,276 Oh, my God, the Trigger Twins. 161 00:09:23,845 --> 00:09:26,313 Sorry, I'm just a huge fan of your criminal history. 162 00:09:27,516 --> 00:09:28,950 You guys are my heroes. 163 00:09:28,951 --> 00:09:31,386 Well, not heroes. Legends. 164 00:09:31,387 --> 00:09:33,522 Can I get you guys something? 165 00:09:33,523 --> 00:09:35,356 Apparently, we need allies and resources. 166 00:09:38,093 --> 00:09:39,660 We're looking for Cisco Ramon. 167 00:09:40,962 --> 00:09:42,564 You mean the boss? 168 00:09:42,565 --> 00:09:43,665 Sure. 169 00:10:02,084 --> 00:10:03,518 Well, that's not nothing. 170 00:10:08,490 --> 00:10:09,657 Alex. 171 00:10:12,494 --> 00:10:13,594 How do you know my name? 172 00:10:14,496 --> 00:10:15,929 I'm not from this Earth. 173 00:10:17,566 --> 00:10:19,935 Where I come from, we're sisters. 174 00:10:21,571 --> 00:10:26,441 You? You are as despicable as they come. 175 00:10:26,442 --> 00:10:29,511 I mean, the stories of all the twisted things that you've done... 176 00:10:29,512 --> 00:10:31,713 Alex, I know things look one way to you, 177 00:10:31,714 --> 00:10:33,114 that I look one way to you, 178 00:10:33,115 --> 00:10:36,350 but the way things are, it's not real. 179 00:10:37,252 --> 00:10:38,620 Not really real. 180 00:10:38,621 --> 00:10:40,589 And if you just let me explain, I can tell you... 181 00:10:40,590 --> 00:10:43,959 You are dangerous, and you are clearly crazy, 182 00:10:43,960 --> 00:10:45,627 and I have work to do. 183 00:10:45,628 --> 00:10:49,096 No, wait. Wait, just let me explain. I can tell you everything. 184 00:10:56,272 --> 00:10:58,006 We need to talk. 185 00:10:58,007 --> 00:11:00,275 Make an appointment with my assistant. 186 00:11:00,276 --> 00:11:03,979 I should have an opening around "go screw yourself." 187 00:11:03,980 --> 00:11:06,747 Cisco, we need your help. 188 00:11:07,882 --> 00:11:09,049 Listen. 189 00:11:10,151 --> 00:11:12,187 I don't know who you think you are. 190 00:11:12,188 --> 00:11:15,457 But around here, people call me Mr. Ramon. 191 00:11:15,458 --> 00:11:17,124 You got a problem there, Mr. Ramon? 192 00:11:18,660 --> 00:11:20,996 Case in point. 193 00:11:20,997 --> 00:11:25,133 Jimmy, I think the Pet Shop Boys here need an education 194 00:11:25,134 --> 00:11:27,202 in how things work around here. 195 00:11:27,203 --> 00:11:29,304 I don't think that should be a problem. 196 00:11:29,305 --> 00:11:31,638 They don't call me Superman's worst pal for nothing. 197 00:11:34,620 --> 00:11:36,260 Okay look we don't want any trouble. 198 00:11:36,261 --> 00:11:38,797 We just have a business proposal for Mr. Ramon. 199 00:11:38,798 --> 00:11:42,267 Business proposal. I'm gonna pass. 200 00:11:42,268 --> 00:11:44,658 You see, I like watching my people 201 00:11:44,659 --> 00:11:47,305 put a beating on other people. So... 202 00:11:47,306 --> 00:11:48,766 So, I guess we got that in common. 203 00:11:49,641 --> 00:11:50,741 We've got this, right? 204 00:11:51,643 --> 00:11:52,743 Totally. 205 00:12:00,152 --> 00:12:01,952 Is now an okay time to ask for a selfie? 206 00:12:04,990 --> 00:12:07,225 Stop. Stop. Stop. 207 00:12:07,226 --> 00:12:09,027 Jimmy, what are you thinking? 208 00:12:09,028 --> 00:12:11,262 What, are you gonna kill 'em here, now? 209 00:12:11,263 --> 00:12:12,712 Gary's still cleaning up from the 210 00:12:12,713 --> 00:12:14,510 last mess you made, Clockwork Orange. 211 00:12:15,700 --> 00:12:17,067 Do 'em out in the alley. 212 00:12:18,703 --> 00:12:20,405 All right, come on. Let's go. 213 00:12:20,406 --> 00:12:22,406 Wait, wait! I knew your brother. Dante! 214 00:12:23,308 --> 00:12:24,676 Stop. Hold up. 215 00:12:27,212 --> 00:12:28,412 How do you know Dante? 216 00:12:29,314 --> 00:12:31,249 It's a long story. 217 00:12:31,250 --> 00:12:34,085 If he were here, he'd tell you to listen to our proposal. 218 00:12:34,086 --> 00:12:35,426 What's our proposal? 219 00:12:37,489 --> 00:12:39,223 How'd you like to get rid of Superman? 220 00:12:42,027 --> 00:12:45,930 All right, I've got ledgers to keep and miles to go before I sleep, 221 00:12:45,931 --> 00:12:47,465 so talk fast. 222 00:12:47,466 --> 00:12:49,800 Right. But first, we need to know if you can vibe. 223 00:12:50,735 --> 00:12:52,637 - Can I vibe? - Teleport. 224 00:12:52,638 --> 00:12:54,472 Open a breach. You can still do that, right? 225 00:12:54,473 --> 00:12:55,840 Rhetorical question. 226 00:12:55,841 --> 00:12:57,901 How do you think I got into all those bank vaults? 227 00:13:00,345 --> 00:13:01,512 But you, 228 00:13:02,447 --> 00:13:04,015 you didn't know that. 229 00:13:04,016 --> 00:13:05,517 You came in here not knowing 230 00:13:05,518 --> 00:13:07,552 if I could do what you thought I could do. 231 00:13:07,553 --> 00:13:09,487 That's very risky. 232 00:13:09,488 --> 00:13:11,156 We're kind of desperate. 233 00:13:11,157 --> 00:13:12,924 Please keep giving me more reasons to not do business with you. 234 00:13:12,925 --> 00:13:14,359 All right, listen. You could use your powers 235 00:13:14,360 --> 00:13:17,595 for so much more than breaking into bank vaults. 236 00:13:17,596 --> 00:13:20,665 Go back to the part about taking down Super-dick. 237 00:13:20,666 --> 00:13:22,067 That's the part I wanna hear. 238 00:13:22,068 --> 00:13:24,102 We're gonna get to that. 239 00:13:24,103 --> 00:13:26,705 For now, I could teach you how to use your powers 240 00:13:26,706 --> 00:13:28,305 to get to a whole different Earth. 241 00:13:29,774 --> 00:13:30,874 A whole different Earth. 242 00:13:34,746 --> 00:13:36,381 Tell me more. 243 00:13:36,382 --> 00:13:37,548 Danvers. 244 00:13:38,450 --> 00:13:39,718 The big guy is out, 245 00:13:39,719 --> 00:13:42,554 - chasing down a lead on the Twins. - Ah. 246 00:13:42,555 --> 00:13:45,790 You know, Diggle can monitor these sorry sacks from upstairs. 247 00:13:45,791 --> 00:13:47,892 - Why don't you take the night off? - It's okay. 248 00:13:47,893 --> 00:13:50,428 I still have some work to do. 249 00:13:50,429 --> 00:13:53,364 You know, that's the third time in just as many weeks 250 00:13:53,365 --> 00:13:56,901 I've told you to go home, and you've turned me down. 251 00:13:56,902 --> 00:14:00,305 You know, this sorry little pout's really bringing me down. 252 00:14:00,306 --> 00:14:01,906 So, why don't you want to go home? 253 00:14:01,907 --> 00:14:03,341 Boyfriend troubles? 254 00:14:03,342 --> 00:14:06,578 - No. No boyfriend presently. - Boyfriend? 255 00:14:06,579 --> 00:14:09,881 Hmm. I thought you were dating that dweeb in IT. 256 00:14:09,882 --> 00:14:10,982 Not impressed, by the way. 257 00:14:10,983 --> 00:14:12,984 Okay, it was a couple of dates. 258 00:14:12,985 --> 00:14:15,720 And now he's dating Pam in HR. 259 00:14:15,721 --> 00:14:18,589 Ooh. Boy's got a type. Also not impressed. 260 00:14:19,491 --> 00:14:21,426 You need to leave this place. 261 00:14:21,427 --> 00:14:22,894 You've got to get a life. 262 00:14:22,895 --> 00:14:24,863 Look, I love what I do. 263 00:14:24,864 --> 00:14:26,264 The work is important. 264 00:14:26,265 --> 00:14:28,099 Well, now you sound like the big guy. 265 00:14:28,100 --> 00:14:31,870 And you and I both know I don't mean that as a compliment. 266 00:14:31,871 --> 00:14:34,873 Look, I'm sure the work we do for the city is great, 267 00:14:34,874 --> 00:14:38,710 but half of what we do around here is really just to prop his ego up. 268 00:14:38,711 --> 00:14:41,946 Truth, justice, and the American way? 269 00:14:41,947 --> 00:14:44,082 More like me, myself, and I. 270 00:14:44,083 --> 00:14:46,084 Hmm, yeah. 271 00:14:46,085 --> 00:14:48,987 All work and no play doesn't just make a girl dull. 272 00:14:48,988 --> 00:14:51,222 It turns your heart to ice. 273 00:14:51,223 --> 00:14:53,490 And trust me, that ain't fun. 274 00:14:55,193 --> 00:14:57,128 I appreciate the offer, 275 00:14:57,129 --> 00:14:58,962 but I'm gonna stay just the same. 276 00:15:00,431 --> 00:15:01,632 Suit yourself. 277 00:15:12,277 --> 00:15:15,280 - Oh, thank God we're here. - Yeah. 278 00:15:15,281 --> 00:15:17,115 - Only took 17 tries. - Yeah. 279 00:15:17,116 --> 00:15:18,683 Oh, I see. You're a comedian. 280 00:15:18,684 --> 00:15:20,218 Hey, guess what. Your friend is a comedian. 281 00:15:20,219 --> 00:15:21,286 Still Barry? 282 00:15:21,287 --> 00:15:23,154 - Oh, no. We... - No. Yeah. 283 00:15:23,155 --> 00:15:25,056 Oh. So it's fixed. That's great. 284 00:15:25,057 --> 00:15:26,157 Eh... 285 00:15:27,892 --> 00:15:28,992 Oh, no. 286 00:15:30,862 --> 00:15:32,330 Kara? 287 00:15:32,331 --> 00:15:35,099 Mr. Ramon. Am I supposed to believe this guy is Superman? 288 00:15:35,100 --> 00:15:37,669 What, did you get him off the street? You don't even look like him. 289 00:15:37,670 --> 00:15:39,336 Hey, uh, what's this? 290 00:15:42,640 --> 00:15:45,210 Yeah, you, uh... You really shouldn't touch that. 291 00:15:45,211 --> 00:15:46,778 Hey, you could throw a party with this thing. 292 00:15:46,779 --> 00:15:48,980 Get some party favors. You know, I know a guy. 293 00:15:48,981 --> 00:15:50,815 Look, everything is back to normal. 294 00:15:50,816 --> 00:15:52,082 Well, not everything. 295 00:15:53,751 --> 00:15:55,019 Where's Kara? 296 00:16:03,294 --> 00:16:05,630 Alex, please. Stop! 297 00:16:05,631 --> 00:16:06,798 He warned you. 298 00:16:06,799 --> 00:16:09,834 I promise I won't try to escape again. 299 00:16:15,608 --> 00:16:16,740 How do you know that? 300 00:16:19,111 --> 00:16:20,944 Alex Danvers taught it to me. 301 00:16:26,551 --> 00:16:29,621 I told you, I'm not from this Earth. 302 00:16:29,622 --> 00:16:33,691 The Alex on my Earth spent a summer in Nagano 303 00:16:33,692 --> 00:16:35,927 with Jeremiah and Eliza when she was six. 304 00:16:35,928 --> 00:16:37,127 She was homesick. 305 00:16:38,029 --> 00:16:39,931 And a girl from the village 306 00:16:39,932 --> 00:16:43,301 helped her sneak down to one of the temples one night. 307 00:16:43,302 --> 00:16:45,470 She wrote a note, and she put it in a crack in the wall, 308 00:16:45,471 --> 00:16:46,903 hoping it would come true. 309 00:16:48,573 --> 00:16:50,741 I was seven, not six. 310 00:16:52,610 --> 00:16:56,513 And that little girl in the village, she taught me that rhyme. 311 00:16:57,815 --> 00:16:59,383 - It means... - "Pinky swear." 312 00:17:01,753 --> 00:17:03,621 And my Alex taught it to me 313 00:17:03,622 --> 00:17:06,423 the first night we snuck out together to go flying. 314 00:17:10,161 --> 00:17:12,964 My Alex was always drawn to service. 315 00:17:12,965 --> 00:17:14,999 So it's not surprising 316 00:17:15,000 --> 00:17:18,202 that you care deeply, so deeply, 317 00:17:18,203 --> 00:17:20,604 about this world and all the people in it. 318 00:17:21,973 --> 00:17:24,242 But on my Earth? 319 00:17:24,243 --> 00:17:26,978 Alex doesn't just have a job. 320 00:17:26,979 --> 00:17:29,446 She's in charge of a place like this. 321 00:17:31,716 --> 00:17:32,916 She's in charge? 322 00:17:35,586 --> 00:17:39,590 She's a leader who is just and proud. 323 00:17:39,591 --> 00:17:41,972 When someone tells her to do something she knows is wrong, 324 00:17:42,760 --> 00:17:44,161 she gives them hell. 325 00:17:45,196 --> 00:17:46,530 And she does what's right. 326 00:17:48,466 --> 00:17:51,201 She doesn't have powers like I do, 327 00:17:52,170 --> 00:17:53,270 but she's a hero. 328 00:17:54,572 --> 00:17:56,808 And she has the biggest heart of anyone I know, 329 00:17:56,809 --> 00:17:58,942 even though she doesn't always like to show it. 330 00:18:01,112 --> 00:18:03,114 And she has good friends. 331 00:18:03,115 --> 00:18:06,650 A real family of support that she's created for herself. 332 00:18:09,587 --> 00:18:12,322 And she doesn't hide who she is. 333 00:18:15,226 --> 00:18:16,359 She wants a wife. 334 00:18:17,962 --> 00:18:19,162 And kids. 335 00:18:20,765 --> 00:18:23,300 She's optimistic that she could have it all. 336 00:18:24,702 --> 00:18:27,637 It's not an "if." It's a "when." 337 00:18:30,308 --> 00:18:33,411 - She sounds pretty awesome. - She is. 338 00:18:33,412 --> 00:18:35,713 And I know I'm not your sister on this planet. 339 00:18:35,714 --> 00:18:38,648 I guess my pod didn't land here, but... 340 00:18:41,619 --> 00:18:43,086 You're still that person. 341 00:18:44,822 --> 00:18:46,056 I can tell. 342 00:18:47,425 --> 00:18:48,558 I know it. 343 00:18:50,228 --> 00:18:54,065 Superman rewrote this reality to make us all his prisoners. 344 00:18:54,066 --> 00:18:56,700 I think you're smart enough to see through him. 345 00:19:01,172 --> 00:19:03,173 If I were to let you out of that cell, 346 00:19:04,475 --> 00:19:06,543 you'd, what, stop him? 347 00:19:09,147 --> 00:19:10,347 Pinky swear. 348 00:19:14,786 --> 00:19:16,988 He's changed all of Central City. 349 00:19:16,989 --> 00:19:18,556 Maybe even the whole world. 350 00:19:18,557 --> 00:19:20,825 Everybody thinks he's you, and we're bad. 351 00:19:20,826 --> 00:19:23,161 I mean, I am bad. 352 00:19:23,162 --> 00:19:25,863 Bottom line, Kara is nowhere to be found. 353 00:19:25,864 --> 00:19:27,398 If we get the book back, 354 00:19:27,399 --> 00:19:29,867 we should be able to rewrite reality again. 355 00:19:29,868 --> 00:19:31,702 Yeah? And how you gonna do that? 356 00:19:31,703 --> 00:19:35,073 You got a magic pen lying around somewhere behind these ice walls? 357 00:19:35,074 --> 00:19:37,241 It's not a pen. It's just the mind. 358 00:19:37,242 --> 00:19:38,643 I've encountered books like this before. 359 00:19:38,644 --> 00:19:40,478 The author writes things into existence 360 00:19:40,479 --> 00:19:42,380 through sheer force of will. 361 00:19:42,381 --> 00:19:45,049 But changing the story comes at a cost. 362 00:19:45,050 --> 00:19:47,151 Do you have any idea where the book is? 363 00:19:47,152 --> 00:19:49,353 If I were him, I'd keep it somewhere secure enough 364 00:19:49,354 --> 00:19:50,922 to also hold a Kryptonian. 365 00:19:50,923 --> 00:19:52,356 Easy. S.T.A.R. Labs. 366 00:19:52,357 --> 00:19:53,823 That place is under lock and key. 367 00:19:54,725 --> 00:19:55,927 I did time there once. 368 00:19:55,928 --> 00:19:57,395 - Hey. So did we. - We did. 369 00:19:57,396 --> 00:19:58,796 What did you do? 370 00:19:58,797 --> 00:20:00,731 Did I say you could touch me? 371 00:20:00,732 --> 00:20:02,366 Did I say he could touch me? 372 00:20:02,367 --> 00:20:04,235 I missed that part. 373 00:20:04,236 --> 00:20:05,616 - I have to go. - You have to go. 374 00:20:11,876 --> 00:20:13,711 Well, well, well. 375 00:20:13,712 --> 00:20:15,680 A traitor in our midst. 376 00:20:15,681 --> 00:20:17,148 You know, when I said you should get out there 377 00:20:17,149 --> 00:20:18,683 and start dating, Danvers, 378 00:20:18,684 --> 00:20:20,483 this isn't quite what I had in mind. 379 00:20:22,019 --> 00:20:23,187 I warned you. 380 00:20:23,188 --> 00:20:24,722 No, I tricked her into opening my cell. 381 00:20:24,723 --> 00:20:26,991 - We don't know each other. - Yes, we do. 382 00:20:26,992 --> 00:20:28,225 She's my sister. 383 00:20:29,727 --> 00:20:31,129 Aw. 384 00:20:31,130 --> 00:20:32,696 Well, then you can burn together. 385 00:20:34,932 --> 00:20:36,032 Hi. 386 00:20:37,301 --> 00:20:38,435 Nice suit. 387 00:20:41,926 --> 00:20:44,225 Doctor, can I have a word please? 388 00:20:46,322 --> 00:20:47,756 Well, that's my cue. 389 00:20:47,757 --> 00:20:50,191 I'm out. You ladies have fun. 390 00:20:55,097 --> 00:20:57,031 - Go get the book. - Yes! 391 00:20:59,668 --> 00:21:01,737 Alex, you're here. What are you doing here? 392 00:21:01,738 --> 00:21:04,440 A badass in every reality. Got it. 393 00:21:04,441 --> 00:21:06,675 No, no, no. It's okay. He's not actually bad. 394 00:21:06,676 --> 00:21:07,776 - No? - No, he's fine. 395 00:21:07,777 --> 00:21:08,844 - No... - No, I'm good. 396 00:21:08,845 --> 00:21:10,279 - I'm sorry. - No, it's fine. 397 00:21:10,280 --> 00:21:11,347 - Badass. It's fine. - Sorry. 398 00:21:11,348 --> 00:21:13,682 It's okay. Where would Deegan, um... 399 00:21:13,683 --> 00:21:15,818 Superman keeps something valuable? 400 00:21:15,819 --> 00:21:17,119 Anything of importance to him, 401 00:21:17,120 --> 00:21:19,188 he keeps in a place called the Fortress of Solitude. 402 00:21:19,189 --> 00:21:20,723 I'll take you there. 403 00:21:20,724 --> 00:21:23,458 I just came from the Fortress of Solitude. 404 00:21:33,836 --> 00:21:35,835 Mayday! Mayday! We've lost control. 405 00:21:35,836 --> 00:21:37,517 I can't hold it. We're going down! 406 00:22:07,736 --> 00:22:09,003 Bizarro! 407 00:22:11,774 --> 00:22:12,874 How does it feel 408 00:22:13,776 --> 00:22:15,176 to be the villain for once? 409 00:22:23,987 --> 00:22:27,321 This isn't a fortress of anything. This is the time vault. 410 00:22:28,757 --> 00:22:29,857 It's unlocked. 411 00:22:34,496 --> 00:22:35,998 All right, well, 412 00:22:35,999 --> 00:22:38,733 how does one go about rewriting reality? 413 00:22:40,569 --> 00:22:41,669 Well... 414 00:22:48,944 --> 00:22:50,913 You must still be weak from The Pipeline. 415 00:22:50,914 --> 00:22:52,114 Are you okay? 416 00:22:52,115 --> 00:22:53,949 I don't know how Deegan did it. 417 00:22:53,950 --> 00:22:55,517 Well, can I suggest that whatever it is 418 00:22:55,518 --> 00:22:57,419 you need to find out, we do far away from here? 419 00:22:57,420 --> 00:22:59,921 - Clark knew how to do it. - I'll get this to him. 420 00:23:13,102 --> 00:23:14,569 Superman. 421 00:23:21,043 --> 00:23:23,646 Clark, we need you to open this. 422 00:23:23,647 --> 00:23:24,846 Fix things. 423 00:24:17,399 --> 00:24:18,567 He's doing it. 424 00:24:18,568 --> 00:24:19,700 Yeah. 425 00:24:23,672 --> 00:24:24,806 Hey. 426 00:24:33,516 --> 00:24:35,284 Make him close it, or I snap his neck. 427 00:24:35,285 --> 00:24:37,219 No! 428 00:24:37,220 --> 00:24:39,086 Then your friend dies. 429 00:24:41,290 --> 00:24:44,093 - Not if I kill you first. - Oliver, don't. 430 00:24:44,094 --> 00:24:45,360 Not to save me. 431 00:24:45,361 --> 00:24:46,495 You don't have to do this. 432 00:24:46,496 --> 00:24:48,156 You don't have to channel your darkness. 433 00:24:50,199 --> 00:24:52,034 You can overcome it. 434 00:24:52,035 --> 00:24:54,001 You can be different. You can be better. 435 00:24:55,270 --> 00:24:57,206 Maybe that's it. 436 00:24:57,207 --> 00:24:59,040 Maybe that's the Monitor's test. 437 00:25:19,190 --> 00:25:20,892 You really look just like him. 438 00:25:20,893 --> 00:25:23,128 I hope that's where the resemblance ends. 439 00:25:23,129 --> 00:25:26,097 So he really rewrote the world with that book? 440 00:25:26,098 --> 00:25:27,632 He rewrote my life? 441 00:25:27,633 --> 00:25:28,733 Yeah. 442 00:25:29,634 --> 00:25:31,002 It's funny. 443 00:25:31,003 --> 00:25:34,039 Because I feel like this was always me. 444 00:25:34,040 --> 00:25:35,673 But I guess everybody does, right? 445 00:25:35,674 --> 00:25:37,042 This is you. 446 00:25:37,043 --> 00:25:40,412 Someone who is willing to stand up for what's right. 447 00:25:40,413 --> 00:25:42,714 I mean, after all of this goes back to normal, 448 00:25:42,715 --> 00:25:44,615 that'll still be who you are. 449 00:25:46,084 --> 00:25:48,819 Your sister is a very lucky woman. 450 00:25:50,655 --> 00:25:52,657 I'm a lucky sister. 451 00:25:54,893 --> 00:25:56,761 Okay. Go. 452 00:25:56,762 --> 00:25:58,162 Save the world. 453 00:26:06,805 --> 00:26:07,905 What's happening? 454 00:26:09,007 --> 00:26:10,942 Deegan must be rewriting reality again. 455 00:26:10,943 --> 00:26:12,177 Or destroying it. 456 00:26:12,178 --> 00:26:14,179 There might be a way to slow him down. 457 00:26:14,180 --> 00:26:17,115 We literally slow down time. 458 00:26:17,116 --> 00:26:19,851 Come on, that's got to be like only the fourth most crazy thing 459 00:26:19,852 --> 00:26:21,019 you've heard in the past three hours. 460 00:26:21,020 --> 00:26:22,587 How do we slow down time, Barry? 461 00:26:22,588 --> 00:26:24,823 If Supergirl and I travel around the globe 462 00:26:24,824 --> 00:26:26,925 in opposite directions at just over mach 7, 463 00:26:26,926 --> 00:26:29,060 we should be able to create enough centrifugal force 464 00:26:29,061 --> 00:26:31,096 to slow the Earth's rotation. 465 00:26:31,097 --> 00:26:32,397 And everything else. 466 00:26:32,398 --> 00:26:33,832 Rip the book out of Deegan's hands, 467 00:26:33,833 --> 00:26:36,034 and everything goes back to normal. 468 00:26:36,035 --> 00:26:37,234 We can do this. 469 00:26:38,636 --> 00:26:40,103 You both die. 470 00:26:44,375 --> 00:26:46,010 When I opened the book, 471 00:26:46,011 --> 00:26:47,212 I watched both of you die, 472 00:26:47,213 --> 00:26:48,847 doing exactly what you're talking about. 473 00:26:50,282 --> 00:26:51,449 If it's in the book... 474 00:26:51,450 --> 00:26:52,749 It's destiny. 475 00:26:53,718 --> 00:26:55,053 I believe Clark. 476 00:26:55,054 --> 00:26:56,420 We have to try something. 477 00:26:58,189 --> 00:26:59,556 - You ready? - Yeah. 478 00:27:00,458 --> 00:27:01,725 Kara. 479 00:27:04,329 --> 00:27:05,830 Where are you going? 480 00:27:05,831 --> 00:27:09,501 - I have an idea. - Just get the book. 481 00:27:09,502 --> 00:27:10,667 And Barry and Kara? 482 00:27:12,203 --> 00:27:14,304 We need to hope destinies can be rewritten. 483 00:27:44,869 --> 00:27:46,270 Novu! 484 00:27:47,572 --> 00:27:49,439 I know you're in there, you son of a bitch! 485 00:27:50,341 --> 00:27:51,608 I'm not afraid of you. 486 00:27:52,510 --> 00:27:55,380 I'm not impressed by you! 487 00:27:55,381 --> 00:27:57,948 Stop with these games, and show yourself! 488 00:28:03,388 --> 00:28:05,322 So much passion. 489 00:28:06,224 --> 00:28:07,691 And hubris. 490 00:28:08,893 --> 00:28:11,062 To think, 491 00:28:11,063 --> 00:28:15,033 that if you just yell loud enough you can command a god. 492 00:28:15,034 --> 00:28:16,534 You're not a god. 493 00:28:16,535 --> 00:28:18,203 Yet, there isn't a name for what I am, 494 00:28:18,204 --> 00:28:20,771 so I suppose "god" will have to do. 495 00:28:21,973 --> 00:28:24,442 Your time is limited. 496 00:28:24,443 --> 00:28:28,046 I'm not sure what little remains is best spent making demands of me. 497 00:28:28,047 --> 00:28:30,281 I already told you what you had to do. 498 00:28:30,282 --> 00:28:32,517 I know what happens to Barry and Kara. 499 00:28:32,518 --> 00:28:34,385 Mmm. 500 00:28:34,386 --> 00:28:37,322 And now you're here in the faint hope I can alter it. 501 00:28:37,323 --> 00:28:39,257 Well, you just said you were a god. 502 00:28:39,258 --> 00:28:43,061 Now, I don't think you're testing us to see if we're strong enough. 503 00:28:43,062 --> 00:28:45,929 I think you're testing us to see if we are good enough. 504 00:28:46,831 --> 00:28:48,666 And I don't think, 505 00:28:48,667 --> 00:28:51,269 in any of the universes you've tested, 506 00:28:51,270 --> 00:28:56,107 that anyone has ever stood and confronted you like this. 507 00:28:56,108 --> 00:28:58,109 Yes. 508 00:28:58,110 --> 00:29:00,011 You are the first in a multitude. 509 00:29:00,012 --> 00:29:02,680 I'm not who you need! 510 00:29:02,681 --> 00:29:05,615 You said I'd pass the test if I knew my true self. 511 00:29:08,119 --> 00:29:10,420 My true self is filled with darkness. 512 00:29:11,556 --> 00:29:15,192 But Barry and Kara are different. 513 00:29:16,127 --> 00:29:17,996 They inspire hope. 514 00:29:17,997 --> 00:29:21,099 They inspire people because they are the best of us. 515 00:29:21,100 --> 00:29:23,134 And if this test of yours 516 00:29:23,135 --> 00:29:26,436 is gonna kill our best chance at stopping this crisis, 517 00:29:31,309 --> 00:29:33,110 well, as gods go, 518 00:29:34,612 --> 00:29:37,448 you're not a very smart one. 519 00:29:37,449 --> 00:29:40,051 The universe is a complex piece of machinery, 520 00:29:40,052 --> 00:29:42,419 and balance must be maintained. 521 00:29:43,554 --> 00:29:45,522 One change requires another. 522 00:29:47,158 --> 00:29:50,227 How would you propose I keep the balance? 523 00:30:24,996 --> 00:30:26,931 You can't just wear that symbol on your chest 524 00:30:26,932 --> 00:30:28,566 and call yourself a hero, Deegan. 525 00:30:28,567 --> 00:30:30,802 Our powers amplify who we are. 526 00:30:30,803 --> 00:30:33,805 And the way you've been using yours 527 00:30:33,806 --> 00:30:35,540 tells me you don't have the mettle for this. 528 00:30:35,541 --> 00:30:36,774 No. No, you're wrong. 529 00:30:36,775 --> 00:30:39,043 I didn't think big enough. 530 00:30:40,312 --> 00:30:42,045 I won't make that mistake again. 531 00:30:51,890 --> 00:30:55,059 You see? There is no defeating me! 532 00:30:55,060 --> 00:30:59,496 I am the master of this world! 533 00:31:01,099 --> 00:31:03,735 Blah, blah, blah. That's a bit much, don't you think? 534 00:31:03,736 --> 00:31:05,470 Honey? 535 00:31:05,471 --> 00:31:06,571 Yes, dear? 536 00:31:07,572 --> 00:31:09,573 An enormous robot 537 00:31:14,011 --> 00:31:15,712 with the powers of Superman. 538 00:31:16,614 --> 00:31:19,117 This is exciting. 539 00:31:19,118 --> 00:31:21,184 Thank you for including me. 540 00:31:33,865 --> 00:31:36,299 I'll protect the civilians. Finish this. 541 00:31:43,808 --> 00:31:45,543 - It's over, Deegan. - No! 542 00:31:45,544 --> 00:31:47,612 I decide when the story ends! 543 00:31:47,613 --> 00:31:49,246 I liked you better in blue. 544 00:32:18,677 --> 00:32:19,777 Lois. 545 00:33:24,509 --> 00:33:27,043 Told you you'd catch me. 546 00:34:01,612 --> 00:34:03,046 Barry and Kara, 547 00:34:06,017 --> 00:34:07,285 you had more faith than I did. 548 00:34:07,286 --> 00:34:10,288 Well, I don't Kara as well as I know Barry, 549 00:34:10,289 --> 00:34:12,355 but when things get tough, he doesn't slow down. 550 00:34:13,858 --> 00:34:15,558 He digs deep and runs faster. 551 00:34:16,460 --> 00:34:18,028 That's my cousin to a T. 552 00:34:23,467 --> 00:34:25,301 Then you know why I had faith in them. 553 00:34:29,807 --> 00:34:32,375 Does the book say anything about what I should do with this? 554 00:34:33,277 --> 00:34:35,078 Amazo's motherboard. 555 00:34:46,223 --> 00:34:48,559 So this is kind of becoming an annual thing, huh? 556 00:34:48,560 --> 00:34:50,194 God, I hope not. 557 00:34:50,195 --> 00:34:53,397 Is that a... Are you smiling? 558 00:34:53,398 --> 00:34:55,833 I kind of like you guys. 559 00:34:55,834 --> 00:34:57,902 Don't tell anyone. 560 00:34:57,903 --> 00:34:59,770 I hope to see you all again soon. 561 00:34:59,771 --> 00:35:01,005 Preferably without giving Lois 562 00:35:01,006 --> 00:35:03,140 another reason to dive headfirst into danger. 563 00:35:03,141 --> 00:35:04,809 - I dive where you dive, babe. - Hmm. 564 00:35:04,810 --> 00:35:07,445 Cisco, would you do the honors? 565 00:35:07,446 --> 00:35:09,413 Anything for my favorite Kryptonian. 566 00:35:09,414 --> 00:35:11,381 That's right. I have a favorite Kryptonian. 567 00:35:12,316 --> 00:35:14,417 Yes. A good choice. 568 00:35:16,787 --> 00:35:18,656 Well... 569 00:35:19,791 --> 00:35:22,059 Until next time. 570 00:35:22,060 --> 00:35:24,227 Peace out from your favorite Kryptonian. 571 00:35:31,469 --> 00:35:34,171 Wow, you did so much work while I was gone. 572 00:35:34,172 --> 00:35:35,706 This place looks amazing. 573 00:35:35,707 --> 00:35:38,275 Yeah, well, I wanted to make sure it was all good for Ma. 574 00:35:38,276 --> 00:35:39,376 Aw. 575 00:35:41,646 --> 00:35:45,016 So, uh, Brainy and J'onn went back to National City? 576 00:35:45,017 --> 00:35:46,382 Duty calls. 577 00:35:47,284 --> 00:35:48,686 Well, 578 00:35:48,687 --> 00:35:50,588 I hope you realize 579 00:35:50,589 --> 00:35:54,125 that being a part of the DEO or not being a part of the DEO, 580 00:35:54,126 --> 00:35:57,294 you don't need an organization to keep the world safe. 581 00:35:57,295 --> 00:35:59,196 And no matter the universe, 582 00:35:59,197 --> 00:36:02,466 you and Alex, you'll find a way to have each other's backs. 583 00:36:02,467 --> 00:36:03,833 Yeah, you're right. 584 00:36:05,302 --> 00:36:07,772 Like, you really are so much stronger than me, Kara. 585 00:36:07,773 --> 00:36:10,207 Every time we're together, I see it. 586 00:36:10,208 --> 00:36:11,409 - Mmm... - Which is why 587 00:36:11,410 --> 00:36:13,343 I know what I'm doing is okay. 588 00:36:14,245 --> 00:36:16,380 What are you doing, Clark? 589 00:36:16,381 --> 00:36:19,216 You need to stop beating around the bush. 590 00:36:19,217 --> 00:36:22,485 People like people who are direct. 591 00:36:23,621 --> 00:36:24,755 What is going on? 592 00:36:24,756 --> 00:36:27,091 I told you we had a lot of fun on Argo. 593 00:36:27,092 --> 00:36:29,392 - Lois. Lois... - We're all adults. 594 00:36:31,829 --> 00:36:33,029 Are you having a baby? 595 00:36:34,365 --> 00:36:36,967 Oh, my God! Oh, my God! 596 00:36:36,968 --> 00:36:38,602 Yes! 597 00:36:38,603 --> 00:36:41,038 Congratulations! This is so great! 598 00:36:41,039 --> 00:36:42,573 I'm so happy for you. 599 00:36:42,574 --> 00:36:45,976 And the safest place for Lois to be is on Argo. 600 00:36:45,977 --> 00:36:47,411 When the baby starts kicking... 601 00:36:47,412 --> 00:36:49,246 Oh, yeah, that would be awful. 602 00:36:51,582 --> 00:36:53,383 So, you're gone another nine months? 603 00:36:54,452 --> 00:36:55,586 Uh... 604 00:36:55,587 --> 00:36:57,320 A little longer than that. 605 00:36:58,222 --> 00:37:00,524 Look, this fight, it... 606 00:37:00,525 --> 00:37:04,595 It reminded me of everything that I could lose. 607 00:37:04,596 --> 00:37:08,833 But the only reason I feel safe hanging up my cape for a while 608 00:37:08,834 --> 00:37:10,735 is because of you. 609 00:37:10,736 --> 00:37:13,269 The world doesn't need Superman if it has Supergirl. 610 00:37:14,371 --> 00:37:16,674 It's actually probably a bit safer. 611 00:37:16,675 --> 00:37:18,109 - Oh. - A study out of Harvard last year 612 00:37:18,110 --> 00:37:19,577 said that women respond better than men 613 00:37:19,578 --> 00:37:20,945 - under competitive pressure. - Huh. 614 00:37:20,946 --> 00:37:22,980 We are better in a crisis. 615 00:37:22,981 --> 00:37:25,816 More apt to ask questions before punching. 616 00:37:25,817 --> 00:37:28,719 - Hmm. - Not that you are not totally terrific. 617 00:37:28,720 --> 00:37:30,421 Uh-huh. 618 00:37:30,422 --> 00:37:31,688 Bottom line, 619 00:37:32,723 --> 00:37:34,057 the world is safe with you. 620 00:37:34,959 --> 00:37:37,660 Aw. I'm gonna miss you guys. 621 00:37:44,068 --> 00:37:47,872 Honestly, the world might be fine with just Kara Danvers. 622 00:37:47,873 --> 00:37:49,874 Your cousin ain't half bad. 623 00:37:49,875 --> 00:37:51,408 Clark. Clark. 624 00:37:51,409 --> 00:37:52,877 - What? - What... It's burning. 625 00:37:52,878 --> 00:37:54,478 Oh! Oh, no. No. 626 00:37:55,881 --> 00:37:57,648 Next time, use your heat vision. 627 00:37:57,649 --> 00:37:59,617 Oh, you're right. 628 00:37:59,618 --> 00:38:01,585 I'm sorry. 629 00:38:01,586 --> 00:38:03,621 I just wanted tonight to be special. 630 00:38:03,622 --> 00:38:05,222 Why? 631 00:38:05,223 --> 00:38:06,956 Because I want every night to be special. 632 00:38:07,858 --> 00:38:10,027 I mean, with you. 633 00:38:10,028 --> 00:38:11,227 But also special... 634 00:38:12,129 --> 00:38:14,598 ...forever. 635 00:38:14,599 --> 00:38:17,868 With you... I'm so bad at this. 636 00:38:17,869 --> 00:38:20,536 What did I tell you in Kansas? Be direct. 637 00:38:49,967 --> 00:38:51,267 Lois Lane... 638 00:38:54,038 --> 00:38:55,806 - That's all I had to say? - Yeah. 639 00:38:55,807 --> 00:38:57,341 I like this direct thing. 640 00:39:02,580 --> 00:39:04,915 Hmm. 641 00:39:04,916 --> 00:39:07,484 It's nice to be able to feel the effects of alcohol again. 642 00:39:07,485 --> 00:39:11,956 Yeah. Super speed has its pluses and its minuses. 643 00:39:11,957 --> 00:39:13,490 Always hungry. 644 00:39:13,491 --> 00:39:15,759 I was burning holes in my shoes. 645 00:39:15,760 --> 00:39:17,427 You're not gonna miss anything about it? 646 00:39:18,329 --> 00:39:20,331 There were a few times 647 00:39:20,332 --> 00:39:22,867 where I was running so fast, 648 00:39:22,868 --> 00:39:24,869 it was like 649 00:39:24,870 --> 00:39:26,402 things were standing still... 650 00:39:27,671 --> 00:39:29,973 Everything just felt really clear to me. 651 00:39:31,342 --> 00:39:32,676 I'm gonna miss that. 652 00:39:32,677 --> 00:39:34,645 - Flashtime. - What? 653 00:39:34,646 --> 00:39:36,247 That's just what I call it. 654 00:39:36,248 --> 00:39:38,081 You really have a name for everything. 655 00:39:40,017 --> 00:39:43,453 So I feel like I should be thanking you for something. 656 00:39:45,289 --> 00:39:47,091 The Monitor. 657 00:39:47,092 --> 00:39:49,460 - You talked to him, didn't you? - Mmm-hmm. 658 00:39:49,461 --> 00:39:52,196 You got him to change our destinies somehow. 659 00:39:52,197 --> 00:39:54,331 You and Kara changed your destinies, Barry, 660 00:39:54,332 --> 00:39:57,600 by being the heroes that you always have been. 661 00:39:59,503 --> 00:40:02,806 Hey, I've been you. 662 00:40:02,807 --> 00:40:04,574 I lived it. I felt it. 663 00:40:06,176 --> 00:40:07,811 You're a good man. 664 00:40:07,812 --> 00:40:10,481 So are you. 665 00:40:10,482 --> 00:40:12,616 Even if you don't want people to believe it. 666 00:40:12,617 --> 00:40:14,350 I'm not as good as you think I am. 667 00:40:15,252 --> 00:40:16,886 But because of you, 668 00:40:18,756 --> 00:40:20,356 I think I'll get there someday. 669 00:40:24,061 --> 00:40:26,730 - Should we hug it out? - No. No. 670 00:40:26,731 --> 00:40:28,365 And I really mean it this time. 671 00:40:28,366 --> 00:40:30,801 Twice, you've made me hug you. 672 00:40:30,802 --> 00:40:32,469 - No. - All right. 673 00:40:32,470 --> 00:40:34,070 Okay? I mean it. 674 00:40:35,372 --> 00:40:36,906 I will propose a toast. 675 00:40:39,276 --> 00:40:41,110 To appreciating what you have, 676 00:40:43,647 --> 00:40:45,448 however long you might have it. 677 00:40:53,857 --> 00:40:55,058 Excuse me. 678 00:40:58,796 --> 00:41:00,197 I thought you were done with us. 679 00:41:00,198 --> 00:41:01,864 Wishful thinking. 680 00:41:03,767 --> 00:41:06,036 I just came from Arkham. 681 00:41:06,037 --> 00:41:07,805 Tell me this deranged doctor of yours 682 00:41:07,806 --> 00:41:09,573 isn't going to be a bigger problem. 683 00:41:09,574 --> 00:41:11,041 Deegan? Why? 684 00:41:11,042 --> 00:41:13,476 Because I hear he's made a friend. 685 00:41:18,416 --> 00:41:20,249 Don't worry, Doctor. 686 00:41:21,151 --> 00:41:23,152 Everything is as it should be. 687 00:41:24,254 --> 00:41:26,355 The stage is set. 688 00:41:27,291 --> 00:41:28,991 Worlds will live. 689 00:41:30,160 --> 00:41:32,795 Worlds will die. 690 00:41:34,398 --> 00:41:35,998 And the universe 691 00:41:36,967 --> 00:41:38,768 will never be the same. 692 00:41:46,007 --> 00:41:52,107 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.