1
00:00:00,025 --> 00:00:01,325
هماهنگ با نسخه وب
WEB
Time 47:14
2
00:00:01,349 --> 00:00:03,003
...گزارش های زیادی
3
00:00:03,046 --> 00:00:06,049
...از سراسر جهان ، نشان از وخامت ....
4
00:00:06,093 --> 00:00:07,790
حال مردم داره...
5
00:00:07,833 --> 00:00:12,012
...مقامات بر این باورند که دو تایتان ناشناس
6
00:00:12,055 --> 00:00:15,798
که در نشنال سیتی مبارزه می کنن...
مسبب این وضع هستن
7
00:00:15,841 --> 00:00:20,411
هرچه بیشتر می جنگن
مردم دنیا ، بی امیدتر میشن
8
00:00:20,455 --> 00:00:21,847
انگار داریم محو میشیم
9
00:00:22,979 --> 00:00:23,762
متاسفم
...من
10
00:00:26,374 --> 00:00:27,375
نمیتونم
11
00:00:28,593 --> 00:00:30,030
سعی کردم لکس رو نجات بدم
12
00:00:30,900 --> 00:00:33,033
مادر
...نکن
13
00:00:33,076 --> 00:00:34,121
باید انرژی ات رو حفظ کنی
14
00:00:35,644 --> 00:00:36,775
دارم می میرم ، لینا
15
00:00:37,776 --> 00:00:38,777
اینطور نگو
16
00:00:40,214 --> 00:00:41,128
چیزی نیست
17
00:00:42,520 --> 00:00:43,652
من آماده رفتنم
18
00:00:46,002 --> 00:00:47,786
ولی اول باید یه چیزی بهت بگم
19
00:00:49,614 --> 00:00:51,181
باید بهت بگم که میدونستم
20
00:00:52,878 --> 00:00:54,967
میدونستم مادرت چی بود
21
00:00:55,011 --> 00:00:56,143
میدونستم تو چی هستی
22
00:00:56,926 --> 00:00:58,971
میدونستی؟
23
00:00:59,015 --> 00:01:01,800
پدرت همیشه وقتی پیشت بود
خوشحال بود
24
00:01:02,801 --> 00:01:06,109
نور تو
بصیرت تو
25
00:01:06,153 --> 00:01:08,024
...من می ترسیدم که قدرت هات
26
00:01:08,068 --> 00:01:12,898
تو رو به همون مسیر مادرت ببرن...
27
00:01:12,942 --> 00:01:16,076
بخاطر همین اطراف خونه
...طلسم گذاشتم
28
00:01:16,119 --> 00:01:18,730
تا چیزی که میدونم داره رشد می کنه رو...
از بین ببرم
29
00:01:18,774 --> 00:01:21,516
و تو رو به سمت علم سوق بدم
30
00:01:21,559 --> 00:01:22,734
با گذر زمان ، فراموش کردی
31
00:01:23,735 --> 00:01:25,215
نورت کم شد
32
00:01:26,695 --> 00:01:28,088
و یک لوتر شدی
33
00:01:29,219 --> 00:01:30,916
میتونی ازم متنفر باشی ، لینا
34
00:01:30,960 --> 00:01:33,223
ولی تلاش داشتم که به خانواده کمک کنم
35
00:01:33,963 --> 00:01:34,746
میخواستم بهت کمک کنم
36
00:01:36,226 --> 00:01:38,794
و چی؟
37
00:01:38,837 --> 00:01:42,276
موقع مرگ ، یاد این اعتراف افتادی
38
00:01:42,319 --> 00:01:45,235
میخوای از این موهبت استفاده کنم
که لکس عزیزت رو نجات بدم
39
00:01:48,325 --> 00:01:51,241
میخوام تو رو آزاد کنم
40
00:01:53,200 --> 00:01:55,376
وقتی کار می کردی
تماشات می کردم
41
00:01:55,419 --> 00:01:58,161
روی کتاب افسون ها تمرکز می کردی
42
00:01:58,205 --> 00:02:02,122
تو اون قدرت رو کامل در اختیار نداری
و باید داشته باشی
43
00:02:03,297 --> 00:02:05,777
لکس رو فراموش کن
44
00:02:06,865 --> 00:02:10,042
فراموش کن که من میخواستم چه کار کنی
45
00:02:10,086 --> 00:02:12,741
و زندگی ات رو به میل خودت
انجام بده
46
00:02:19,913 --> 00:02:25,913
کانال دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکند
t.me/D_C_EMPIRE
47
00:02:25,937 --> 00:02:30,937
قسمت آخر
کارا
48
00:02:30,961 --> 00:02:36,961
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh
49
00:02:36,982 --> 00:02:38,767
کارا-
نقشه ای داری؟-
50
00:02:39,855 --> 00:02:42,771
وقت فکر کردن می خواستم
51
00:02:42,814 --> 00:02:45,817
تا اتفاقاتی که افتاده رو بررسی کنم
ببینم کجا اشتباه کردم
52
00:02:47,819 --> 00:02:50,822
و یهو بهم خطور کرد
53
00:02:50,866 --> 00:02:54,957
کل زندگی ام بعنوان سوپرگرل
بر پایه یه فرض کاملا ناقص بود
54
00:02:55,000 --> 00:02:56,654
منظورت چیه؟
55
00:02:56,698 --> 00:03:00,658
من فکر می کردم مردم نیاز به نجات دارن
56
00:03:00,702 --> 00:03:05,315
که کار و ماموریت من
نجات اوناست
57
00:03:05,359 --> 00:03:10,102
باور داشتم که کار من اینه که
قهرمان زمین باشم
58
00:03:10,146 --> 00:03:11,582
الان برام روشن شد
59
00:03:11,626 --> 00:03:16,065
ما لازم نیست قهرمان باشیم
باید همکار باشیم
60
00:03:16,108 --> 00:03:19,982
و باید به طور فعال ، هرکسی رو توانمند کنیم
61
00:03:20,025 --> 00:03:21,723
تا قهرمان زندگی خودش باشه
62
00:03:23,812 --> 00:03:28,295
تاثیرگذار بود ، کارا-
و کاملا به این بحران مربوطه-
63
00:03:28,338 --> 00:03:30,297
...لکس و نیکسلی دارن از قطعات آلستون خودشون استفاده می کنن
64
00:03:30,340 --> 00:03:33,125
تا با بی قدرت کردن بقیه...
به خودشون قدرت بدن
65
00:03:33,169 --> 00:03:35,389
پس معکوسش هم عملیه
66
00:03:35,432 --> 00:03:39,044
اگه ما به مردم قدرت بدیم
قدرت لکس و نیکسلی رو ازشون می گیریم
67
00:03:39,088 --> 00:03:40,611
...با توجه به افزایش تعداد مردم
68
00:03:40,655 --> 00:03:43,048
...برای تخلیه آلستون و متوقف کردن لکس و نیکسلی...
69
00:03:43,092 --> 00:03:45,834
همه مردم جهان باید در یک زمان...
توانمند بشن
70
00:03:45,877 --> 00:03:48,358
من مستقیما با مردم صحبت می کنم
71
00:03:48,402 --> 00:03:51,622
باید یک راهی پیدا کنیم که با تک تک مردم
صحبت کنیم
72
00:03:51,666 --> 00:03:53,537
...فقط یک موج عظیم احساسی اونقدر قویه
73
00:03:53,581 --> 00:03:54,756
که انرژی مورد نیاز رو فراهم کنه...
74
00:03:59,239 --> 00:04:00,327
ایناهاش
75
00:04:00,370 --> 00:04:01,458
...این
76
00:04:02,329 --> 00:04:04,766
تاج لژیونمه
77
00:04:04,809 --> 00:04:08,770
...بهم اجازه میده به طور فیزیکی با هر تعداد آدم مکالمه کنم
78
00:04:10,119 --> 00:04:11,860
و هرچیزی که می بینم یا می شنوم رو...
بهشون منتقل کنم
79
00:04:11,903 --> 00:04:15,255
میتونی ازش استفاده کنی تا حرف های سوپرگرل رو
به ذهن همه منتقل کنی
80
00:04:15,298 --> 00:04:19,911
بله
ولی متاسفانه نمیتونم اونا رو وادار به پذیرش حرفای اون بکنم
81
00:04:19,955 --> 00:04:23,088
مردم هرکدوم یک کوله بار از تجارب دارن
82
00:04:23,132 --> 00:04:26,309
ممکنه سال ها طول بکشه تا به خودشون باور پیدا کنن
83
00:04:26,353 --> 00:04:28,572
و برای موفقیت این نقشه
...باید راهی پیدا کنیم که
84
00:04:28,616 --> 00:04:30,618
که به مکانیزم دفاعی مردم نفوذ کنیم...
85
00:04:31,488 --> 00:04:32,446
شاید یه راهی بلد باشم
86
00:04:33,577 --> 00:04:34,578
لینا
87
00:04:38,103 --> 00:04:39,279
مُرد
88
00:04:39,322 --> 00:04:40,323
خیلی متاسفم
89
00:04:41,150 --> 00:04:42,151
منم همینطور
90
00:04:47,287 --> 00:04:49,463
ولی الان آرامش دارم
91
00:04:49,506 --> 00:04:52,466
نتونستم با مامانم خداحافظی کنم ولی با لیلین تونستم
و این یه موهبته
92
00:04:54,294 --> 00:04:56,774
یه طلسم بلدم که دفاع مردم رو از بین می بره
93
00:04:56,818 --> 00:04:59,908
و می گذاره حرفای سوپرگرل رو
با قلبی باز بشنون
94
00:04:59,951 --> 00:05:03,128
زیاد دوام نمیاره
ولی به قدر کافی می مونه
95
00:05:03,172 --> 00:05:06,436
دو تایتان هیمن الان در پایانه نشنال سیتی
سقوط کردند
96
00:05:06,480 --> 00:05:09,874
ظاهرا جای خوبیه که همونجا نگهشون داریم
در حالی که شما دو تا کارتون رو می کنید
97
00:05:09,918 --> 00:05:12,312
میشه منم بیام؟-
ما هم همینطور-
98
00:05:12,355 --> 00:05:13,182
من وسایلمو میارم
99
00:05:23,366 --> 00:05:25,673
بدنی باز
ذهنی باز
100
00:05:26,674 --> 00:05:27,631
هروقت آماده بودی
بگو
101
00:05:27,675 --> 00:05:30,068
روح
بدنی باز
102
00:05:30,112 --> 00:05:32,462
...در این لحظه
103
00:05:32,506 --> 00:05:35,378
شرورها ، نیروی زندگی همه تون رو هدف گرفتن...
104
00:05:35,422 --> 00:05:38,468
...تلاش دارن حقیقت ، امید ، شجاعت ، رویاها
105
00:05:38,512 --> 00:05:39,991
سوپرگرل؟
106
00:05:40,035 --> 00:05:42,646
و بشریت شما رو بدزدن...
107
00:05:42,690 --> 00:05:45,257
تلاش دارن سرنوشت شما رو نابود کنن
108
00:05:45,301 --> 00:05:49,392
فکر می کنن شما درمانده هستید-
سوپرگرل-
109
00:05:49,436 --> 00:05:52,482
ولی نمیدونن که قدرت شما ذاتیه
110
00:05:52,526 --> 00:05:55,180
همیشه درون شماست
111
00:05:55,224 --> 00:05:59,576
میدونم فاکتورهای زیادی هست که باعث میشه
مردم قدرت های خودشونو حس نکنن
112
00:05:59,620 --> 00:06:01,361
...ولی من اینجام که یادتون بیارم
113
00:06:01,404 --> 00:06:03,754
...که هیچکدوم اینا قابل قیاس با...
114
00:06:03,798 --> 00:06:06,757
قدرتی که تک تک شما دارید ، نیست...
115
00:06:08,063 --> 00:06:10,718
فکر کردم من قراره همه رو نجات بدم
116
00:06:12,981 --> 00:06:15,070
ولی حالا می فهمم
117
00:06:15,113 --> 00:06:18,247
تنها یک راه هست که این دنیا شفا پیدا کنه
و شکوفا بشه
118
00:06:19,596 --> 00:06:22,860
باید همه ما بعنوان یک تیم
با هم کار کنیم
119
00:06:22,904 --> 00:06:26,037
...وقتی هرکدوم ما ، موهبت های خاص خودمونو با قلبی گشوده
120
00:06:26,081 --> 00:06:30,477
با جهان به اشتراک بگذاریم...
با همدیگه می درخشیم
121
00:06:30,520 --> 00:06:33,610
قدرت یک شخص ، برای حرکت کوه ها کافیه
122
00:06:33,654 --> 00:06:37,222
...اگه به عمیقترین حقایق روحمون ، دسترسی پیدا کنیم
123
00:06:37,266 --> 00:06:40,051
...و عظمت خودمونو تصاحب کنیم...
124
00:06:40,095 --> 00:06:45,448
با همدیگه ، قدرت ظلمت رو شکست می دیم...
125
00:06:45,492 --> 00:06:48,669
با هم متوقف ناشدنی میشیم
126
00:06:51,149 --> 00:06:52,020
...با هم
127
00:06:53,238 --> 00:06:54,631
دنیای بهتری می سازیم...
128
00:07:03,988 --> 00:07:04,772
جواب داد
129
00:07:07,731 --> 00:07:10,430
قدرت آلستون به زیر 20 درصد
کاهش پیدا کرد
130
00:07:10,473 --> 00:07:12,344
یعنی قدرت لکس و نیکسلی
هم کاهش پیدا کرده
131
00:07:28,143 --> 00:07:30,624
مردم قدرتشون رو پس گرفتن
132
00:07:30,667 --> 00:07:32,930
حالا وقتشه که تسلیم شید
133
00:07:32,974 --> 00:07:36,238
برای این کار آماده نیستی ، کریپتونی-
حق با اونه-
134
00:07:36,281 --> 00:07:38,066
در بُعد من ، به این میگن دستگرمی
135
00:07:46,901 --> 00:07:49,469
یه چیزایی از بعد پنجم
درست مثل سلیقه من
136
00:07:49,512 --> 00:07:52,472
! من میگم وقتی در روم هستی ، گلادیاتور بیار
137
00:08:04,353 --> 00:08:05,615
حسش می کنی؟
138
00:08:05,659 --> 00:08:07,356
تعادل قدرت تغییر پیدا کرد
139
00:08:39,606 --> 00:08:40,911
بی اجازه حق نداری دست بزنی
140
00:08:45,568 --> 00:08:46,961
شاهان رویا را فرا می خوانم
141
00:09:15,076 --> 00:09:17,078
اینقدر زور نزن ، سوپرگرل
142
00:09:17,121 --> 00:09:18,296
خودتو به کشتن میدی
143
00:09:23,780 --> 00:09:25,173
مون ال؟
144
00:09:25,216 --> 00:09:26,566
سخنرانی بزرگت به کتاب های تاریخی
راه پیدا کرد
145
00:09:39,143 --> 00:09:42,016
مثل آب خوردن
راحت
146
00:09:49,458 --> 00:09:51,591
جیمی-
از قضا همین اطراف بودم-
147
00:09:53,462 --> 00:09:54,289
بزنش آبجی
148
00:09:59,599 --> 00:10:02,297
به رویا برگردید
149
00:10:09,696 --> 00:10:13,482
مهمونی خراب کن ها رو برای مبارزه با
مهمونی خراب کن های من آوردی؟
150
00:10:13,525 --> 00:10:15,527
این یک بی شرمیه که باید مجازات داشته باشه
151
00:10:16,920 --> 00:10:17,921
قرار نیست تو اینکارو بکنی
152
00:10:26,060 --> 00:10:27,539
حالا برینی
153
00:10:27,583 --> 00:10:29,933
این برای لژیونه
154
00:10:35,722 --> 00:10:37,462
حالا یک انفجار از گذشته
155
00:10:47,472 --> 00:10:48,952
مامان؟
156
00:10:48,996 --> 00:10:50,954
تو فکر می کردی تو یک زندگی دیگه
من کریپتونی بودم
157
00:10:50,998 --> 00:10:51,955
! فقط تو فیلم ها
(اشاره فیلم سوپرگرل 1984 که این مامانشون نقش سوپرگرل رو داشت)
158
00:10:54,479 --> 00:10:56,656
میچ
بالاخره یک بار به موقع اومدی
159
00:10:56,699 --> 00:10:58,179
همه رو بسوزون
160
00:10:58,222 --> 00:11:00,877
من از این روابط سمی خسته شدم
161
00:11:02,096 --> 00:11:03,750
چی؟-
الان با اونام-
162
00:11:26,642 --> 00:11:29,601
دو تا مو قشنگ
باید حال بده
163
00:11:29,645 --> 00:11:30,864
نه
همه ما هستیم
164
00:11:39,742 --> 00:11:40,917
شما دو تا آماده تسلیم شدن هستین؟
165
00:11:41,309 --> 00:11:42,353
هرگز
166
00:11:43,050 --> 00:11:44,791
حق با این جن ـه
167
00:11:44,834 --> 00:11:47,010
همیشه تاریک ترین لحظه ، مال قبل از طلوعه
168
00:11:47,054 --> 00:11:51,580
یا بهتره بگم شب بی پایان ِ فانتوم زون
169
00:11:57,325 --> 00:11:58,979
لکس
چه کار می کنی؟
170
00:11:59,022 --> 00:12:00,850
یک فانتوم به تنهایی داشت تو زمین
جهنم به پا می کرد
171
00:12:00,894 --> 00:12:02,722
کی میدونه اگه بیشتر بیاد
چی میشه؟
172
00:12:02,765 --> 00:12:04,071
لکس
دیوونه نباش
173
00:12:04,114 --> 00:12:05,681
! همین الان پرتال رو ببند
174
00:12:05,725 --> 00:12:09,032
همین که پرتال باز بشه
دیگه نمیشه اونو بست
175
00:12:09,076 --> 00:12:11,078
وقتشه که همه در برن
176
00:12:11,121 --> 00:12:13,863
راحت باشید و قطعات آلستون خودتونو
پیش من بگذارید
177
00:12:15,082 --> 00:12:16,474
من جایی نمیرم
178
00:12:16,518 --> 00:12:17,867
ما هم نمیریم
179
00:12:17,911 --> 00:12:19,521
میتونید روی ما هم حساب کنید
180
00:12:35,755 --> 00:12:38,453
تشییع شما
تشییع بی پایان شما
181
00:12:39,410 --> 00:12:40,411
حالا
182
00:12:43,632 --> 00:12:44,764
همه آماده بشن
183
00:12:55,209 --> 00:12:56,210
نه
184
00:12:57,385 --> 00:12:59,604
لکس نه
185
00:12:59,648 --> 00:13:01,563
چرا به ما حمله نمی کنن؟
186
00:13:01,606 --> 00:13:04,000
فانتوم ها از ترس تغذیه می کنن
187
00:13:04,044 --> 00:13:06,829
و هیچ پوششی برای ترس
از غرور بزرگتر نیست
188
00:13:06,873 --> 00:13:08,135
نه-
نه-
189
00:13:08,178 --> 00:13:09,571
! نه
190
00:13:09,614 --> 00:13:10,615
! نه
191
00:13:12,966 --> 00:13:14,489
! نه
192
00:13:16,708 --> 00:13:18,145
! نه
193
00:13:29,678 --> 00:13:30,679
غرور
194
00:14:17,570 --> 00:14:23,570
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
195
00:14:23,645 --> 00:14:26,343
اون مرد بی نظیری بود که با عقاید خودش زندگی کرد
196
00:14:26,387 --> 00:14:27,823
تا ابد اونو در قلبمون
نگه می داریم
197
00:14:29,042 --> 00:14:30,695
یک جایزه به یادش درست می کنیم
198
00:14:35,178 --> 00:14:36,919
سلام به همه
199
00:14:36,963 --> 00:14:40,314
همین الان با رییس جمهور و دبیر براون
تلفنی حرف زدم
200
00:14:40,357 --> 00:14:43,317
میخواستن از کمک اون روز ما برای قضیه لکس و نیکسلی
تشکر کنن
201
00:14:43,360 --> 00:14:45,536
از پیروزی ما الهام گرفتن
202
00:14:45,580 --> 00:14:47,538
و میخوان دوباره که دی-ای-او رو
تشکیل بدن
203
00:14:47,582 --> 00:14:49,236
ایول
نه؟
204
00:14:50,063 --> 00:14:51,368
درست میگه
205
00:14:51,412 --> 00:14:53,196
چیه؟ از آینده اومدم
206
00:14:53,240 --> 00:14:56,199
...با متوقف کردن لکس و نیکسلی
207
00:14:56,243 --> 00:15:00,029
ثابت کردیم که فراطبیعی بودن ...
لازم نیست حتما معنای فرازمینی بودن داشته باشه
208
00:15:00,073 --> 00:15:03,990
به اما اختیار تام میدن که دی-ای-او رو
هرجور صلاح میدونیم ، دوباره تشکیل بدیم
209
00:15:04,033 --> 00:15:06,949
مطمئنی فکر خوبیه؟-
منم به همین فکر می کردم-
210
00:15:06,993 --> 00:15:08,995
نوار قرمز
211
00:15:09,038 --> 00:15:11,954
...دعواهای سیاسی و اینکه مزاحم کارای مهم میشن...
212
00:15:11,998 --> 00:15:15,392
با هر دوی شما موافقم
ولی فکر می کنم باید پیشنهادو قبول کنیم
213
00:15:15,436 --> 00:15:18,961
چون کاری که با لکس و نیکسلی کردیم
خیلی مهم بود
214
00:15:19,005 --> 00:15:24,836
مردم کل جهان الهام گرفتن تا خودشون و همدیگه رو
توانمند کنن
215
00:15:24,880 --> 00:15:29,189
ولی این یه درمان همه فن حریف
برای مشکلات سیاره نبود
216
00:15:29,232 --> 00:15:30,625
احساسات خوب تا ابد دوام نمیارن
217
00:15:32,018 --> 00:15:34,977
پس باید هر روز کار کنیم
218
00:15:35,021 --> 00:15:37,632
نمیتونیم بگذاریم این پیروزی اخیر
هدر بره
219
00:15:37,675 --> 00:15:40,026
...ولی اگه به مبارزه ادامه بدیم
220
00:15:40,069 --> 00:15:42,158
میتونیم به بهترین وجوه خودمون برسیم...
221
00:15:42,202 --> 00:15:44,595
نه بعنوان پارتیزان
222
00:15:44,639 --> 00:15:46,293
جایزه روزنامه نگاری ویلیام دی
223
00:15:46,336 --> 00:15:47,468
بلکه بعنوان خدمتکاران جامعه...
224
00:15:49,861 --> 00:15:51,080
نه بعنوان ابرقهرمان
225
00:15:52,429 --> 00:15:53,213
بلکه بعنوان دوست
226
00:15:59,697 --> 00:16:01,699
خب
اینم وسیله نقلیه ما
227
00:16:01,743 --> 00:16:03,788
برای عروسی میایید؟
228
00:16:03,832 --> 00:16:06,530
بله. البته
مگه میشه نیام؟
229
00:16:06,574 --> 00:16:07,705
تو چی؟
230
00:16:07,749 --> 00:16:08,706
فکر می کنی میتونی بیای؟
231
00:16:11,013 --> 00:16:14,147
متاسفانه نه
232
00:16:14,190 --> 00:16:15,931
...بعد از ادغام برینی با بیگ برین
233
00:16:15,975 --> 00:16:19,456
فشار در لژیون روی من بیشتر میشه...
234
00:16:19,500 --> 00:16:22,633
...بعدش-
که اینطور. بله-
235
00:16:22,677 --> 00:16:24,853
راستش فکر نمی کنم تو این زندگی
دیگه بتونم برگردم
236
00:16:27,943 --> 00:16:29,771
...صحبت های اون روزت
237
00:16:32,165 --> 00:16:33,775
نمیدونم الان متوجهش هستی یا نه
238
00:16:35,995 --> 00:16:37,561
ولی مسیر آینده ما رو عوض کرد
239
00:16:39,737 --> 00:16:41,783
...قدرت دادن به همه که قهرمان زندگی خودشون باشن
240
00:16:44,264 --> 00:16:45,352
تو به ما الهام بخشیدی...
241
00:16:47,919 --> 00:16:48,833
همیشه اینکارو می کنی
242
00:16:55,710 --> 00:16:56,928
واقعا نمیتونی بمونی؟
243
00:16:59,366 --> 00:17:01,933
حتی برای عروسی؟
244
00:17:01,977 --> 00:17:03,805
الانم بیش از حد موندم
245
00:17:05,589 --> 00:17:09,202
هرچی بیشتر در 2021 بمونم-
بیگ برین بیشتر به خطر می افته-
246
00:17:13,032 --> 00:17:15,077
تو در رویاهام می مونی ، نیا
247
00:17:22,041 --> 00:17:23,738
همیشه دختر رویاهام بودی
248
00:17:35,097 --> 00:17:36,751
عاشقتم نیا نال
249
00:17:37,578 --> 00:17:38,927
منم عاشقتم
250
00:17:41,538 --> 00:17:43,323
خیلی خب وین-
خیلی خب-
251
00:17:43,366 --> 00:17:45,281
آقای من هانتر-
جناب-
252
00:17:45,325 --> 00:17:46,500
خانم دنورس
253
00:17:46,543 --> 00:17:47,762
و دنورس
254
00:17:59,774 --> 00:18:02,429
بریم سراغ گزارشگرمون
با یک خبر فوری
255
00:18:02,472 --> 00:18:05,562
...آتش نشان ها موندن که با گربه ای که
256
00:18:05,606 --> 00:18:09,871
روی شاخه های قدیمیترین درخت نشنال سیتی گیر کرده...
چه کار کنن
257
00:18:09,914 --> 00:18:12,917
که از دسترسی آتش نشان ها
فراتر رفته
258
00:18:14,267 --> 00:18:16,051
یک لحظه وایسید
259
00:18:16,095 --> 00:18:19,010
...ظاهرا تجار محلی با هم جمع شدن
260
00:18:19,054 --> 00:18:21,622
و یک طناب و قرقره درست کردن
261
00:18:21,665 --> 00:18:25,147
و هاولز، این گربه بریتانیایی موکوتاه رو پایین میکشن
262
00:18:26,670 --> 00:18:28,237
خیلی خب پیشی
داریم میاییم سراغت
263
00:18:28,281 --> 00:18:29,325
بیا پیشی جون
264
00:18:35,288 --> 00:18:36,332
الو؟
265
00:18:36,376 --> 00:18:38,682
میدونی از کی بدم میاد ، کیرا؟
266
00:18:41,032 --> 00:18:42,643
از مردم بدم میاد
267
00:18:42,686 --> 00:18:45,733
از همه شون. جدی بدم میاد-
خانم گرنت؟-
268
00:18:45,776 --> 00:18:50,520
مردم نه تنها ویرانگر و خودخواه
بلکه خیلی احمق هستن
269
00:18:50,564 --> 00:18:52,261
خانم گرنت
...شما
270
00:18:52,305 --> 00:18:53,436
نه
وایسا
271
00:18:53,480 --> 00:18:54,568
دارم صحبت می کنم
272
00:18:54,611 --> 00:18:56,265
بله
273
00:18:56,309 --> 00:19:00,878
میدونی 50 درصد صخرههای مرجانی
از بین رفتن؟ مُردن
274
00:19:00,922 --> 00:19:02,967
همه بخاطر این رفتارهای احمقانه انسان ها
275
00:19:03,011 --> 00:19:06,754
و میدونی چی باعث پوسیدگی مرجان ها میشه ، کیرا؟
ضدآفتاب
276
00:19:06,797 --> 00:19:08,799
چهارده هزار تن از اونا
277
00:19:09,887 --> 00:19:13,021
و این یک دوراهیه
278
00:19:13,064 --> 00:19:15,893
نمیدونستم داخل اقیانوس
این همه ضدآفتاب هست
279
00:19:15,937 --> 00:19:18,069
افتضاحه
280
00:19:18,113 --> 00:19:20,289
الان وقت ندارم بهت درس بدم ، کیرا
281
00:19:20,333 --> 00:19:24,163
...الان که داریم صحبت می کنیم یک لاکپشت خوشگل دریایی
282
00:19:24,206 --> 00:19:27,253
داره در یک تور رها شده ...
دست و پا می زنه
283
00:19:27,296 --> 00:19:30,299
و من باید دست خالی نجاتش بدم
...و
284
00:19:32,083 --> 00:19:38,046
ادگاردو
چاقومو تیز کن
285
00:19:38,089 --> 00:19:39,656
لطفا اینکارو بکن-
بله خانم-
286
00:19:39,700 --> 00:19:41,484
مرسی
287
00:19:41,528 --> 00:19:45,880
ادگاردو. عاشق ادگاردو هستم
غواص محبوب منه
288
00:19:45,923 --> 00:19:49,492
بخاطر اون تلاش کردم اسپانیایی یاد بگیرم
...ولی
289
00:19:50,711 --> 00:19:53,279
حیف
زیاد خوب پیش نمیره
290
00:19:53,322 --> 00:19:55,237
شما کجایید؟
291
00:19:55,281 --> 00:19:58,022
نوکی در کلمبیا در کنار ساحل اقیانوس آرام
...ولی میدونی کیرا
292
00:19:58,066 --> 00:20:02,026
نمیتونم اینجا بمونم و صحبت کنم ! ببخشید
دارم می سوزم
293
00:20:02,070 --> 00:20:04,028
یک لباس خیس تنمه
باید برم تو آب
294
00:20:04,072 --> 00:20:05,856
خانم گرنت
صبر کنید
295
00:20:05,900 --> 00:20:07,684
بخاطر همین بهم زنگ زدین؟
296
00:20:07,728 --> 00:20:08,990
خب کیرا
297
00:20:09,033 --> 00:20:11,601
بله. کتکو رو برای فروش گذاشته بودن
بخاطر همین خریدمش
298
00:20:12,254 --> 00:20:13,037
...شما
299
00:20:15,475 --> 00:20:18,608
دوباره کتکو رو خریدین؟-
بله. اینکارو کردم-
300
00:20:18,652 --> 00:20:20,088
همه چیز روشن شد
301
00:20:21,307 --> 00:20:23,570
من یک خبرنگارم
302
00:20:23,613 --> 00:20:27,008
و هیچ ابزاری برای تغییر
از رسانه قدرتمندتر نیست
303
00:20:27,051 --> 00:20:30,229
پس تو و من قراره
به مردم هشدار بدیم
304
00:20:30,272 --> 00:20:34,711
و با هم قراره فقط چیزای حیاتی رو گزارش کنیم
305
00:20:34,755 --> 00:20:36,539
خیلی خب
یادم رفت بهت بگم
306
00:20:36,583 --> 00:20:39,542
تو رو بعنوان سردبیر ارشد استخدام می کنم
307
00:20:39,586 --> 00:20:44,373
و قراردادش تا دو هفته دیگه
وارد صندوق نامه هات میشه
308
00:20:44,417 --> 00:20:46,375
خیلی خب
من باید برم. خداحافظ
309
00:20:46,419 --> 00:20:48,812
ادگاردو. آماده ام-
...خانم گرنت. این-
310
00:20:48,856 --> 00:20:49,683
الو؟
311
00:20:50,684 --> 00:20:51,511
الو؟
312
00:21:04,654 --> 00:21:08,092
ببخشید دیر کردم
مسئول غذا دستش شکست
313
00:21:08,136 --> 00:21:11,139
بخاطر همین مجبور شدیم دقیقه آخری
یک جایگزین پیدا کنیم و
314
00:21:11,182 --> 00:21:13,924
...تدارکات رو
کارا
315
00:21:13,968 --> 00:21:16,840
گل ها کارشون تموم نشده
316
00:21:16,884 --> 00:21:18,886
میدونی صبح عروسیه؟
نه؟
317
00:21:18,929 --> 00:21:20,670
یعنی همین صبح فردا؟
318
00:21:20,714 --> 00:21:22,803
بله. با ابرسرعت اینا رو درست می کنم
قول میدم
319
00:21:27,329 --> 00:21:29,636
خیلی خب
چه خبره؟
320
00:21:31,333 --> 00:21:34,858
خب
کت گرنت زنگ زد
321
00:21:34,902 --> 00:21:38,253
اون کتکو رو از آندریا خرید
322
00:21:38,297 --> 00:21:39,428
شوخی می کنی؟-
نچ-
323
00:21:39,472 --> 00:21:40,647
و بهم یک کار پیشنهاد داد
324
00:21:42,170 --> 00:21:46,087
بعنوان سردبیر ارشد
325
00:21:46,130 --> 00:21:51,310
کارا. این کار رویایی توئه
خیلی برات هیجان زده ام
326
00:21:51,353 --> 00:21:52,311
قرار نیست قبولش کنم
327
00:21:53,181 --> 00:21:54,791
قبولش نمی کنم
328
00:21:54,835 --> 00:21:58,142
صبر کن. چی؟
اینجا چی رو متوجه نمیشم؟
329
00:21:58,186 --> 00:22:05,236
از وقتی لکس و نیکسلی رو شکست دادیم
و توانبخشی به مردم رو شروع کردیم
330
00:22:05,280 --> 00:22:11,591
از شکوفایی تو دوستانمون شگفت زده شدم
331
00:22:11,634 --> 00:22:13,462
شما دارید رویاهاتونو زندگی می کنید
332
00:22:13,506 --> 00:22:15,856
...یه جورایی حس می کنم
333
00:22:18,206 --> 00:22:19,773
تخلیه شدم...
334
00:22:19,816 --> 00:22:22,384
پیشنهاد کت رو قبول کن
335
00:22:22,428 --> 00:22:24,386
شاید بهت هدف بده
336
00:22:24,430 --> 00:22:28,782
الکس. من از کتکو رفتم
چون حواسم رو پرت می کرد
337
00:22:28,825 --> 00:22:31,175
...هیچوقت نمیتونستم نهایت تلاشمو بکنم
338
00:22:31,219 --> 00:22:33,352
چون همیشه باید دزدکی سوپرگرل میشدم...
339
00:22:33,395 --> 00:22:35,745
و این عوض نشده
340
00:22:35,789 --> 00:22:38,487
و این قراره بدتر هم بشه
چون مسئولیت هام سنگین تر میشه
341
00:22:38,531 --> 00:22:41,403
مسئولیت تو بعنوان سوپرگرل
تغییر کرده
342
00:22:41,447 --> 00:22:44,319
...چون دیگه اون بار محافظت از کل سیاره رو
343
00:22:44,363 --> 00:22:46,234
تنهایی به دوش نمی کشی...
344
00:22:46,277 --> 00:22:49,106
شاید دنیایی باشه که بتونی هر دو رو انجام بدی
345
00:22:49,150 --> 00:22:54,895
انجام هر دو یعنی درباره خودم و اینکه کجا میرم
دروغ بگم
346
00:22:54,938 --> 00:22:56,549
الان من کی ام؟
347
00:22:56,592 --> 00:22:58,725
همه قدرتمند شدن
348
00:23:01,031 --> 00:23:04,600
و من حس می کنم از همیشه
بی قدرت ترم
349
00:23:04,644 --> 00:23:08,430
خب. کاش میتونستم بهت همه جوابا رو بدم
350
00:23:08,474 --> 00:23:11,651
ولی متاسفانه تو تنها کسی هستی
که میتونی اینو بفهمی
351
00:23:12,434 --> 00:23:14,393
...ولی من یکی
352
00:23:15,263 --> 00:23:16,264
نگران نیستم...
353
00:23:17,221 --> 00:23:21,443
چون تو بی نظیری
354
00:23:21,487 --> 00:23:25,273
و هربار در دو راهی قرار بگیری
مسیر درست رو انتخاب می کنی
355
00:23:28,885 --> 00:23:30,757
بدون تو چه کار می کردم؟
356
00:23:32,933 --> 00:23:35,631
میدونم
...ولی اگه این گل ها رو درست نکنی
357
00:23:35,675 --> 00:23:37,677
خیلی زود می فهمی که چه کارت می کنم...
358
00:23:37,720 --> 00:23:39,287
! نترسون ما رو
359
00:23:56,522 --> 00:23:57,914
وای
ببین
360
00:24:00,787 --> 00:24:02,528
بابابزرگ جان اینکارو کرد؟
361
00:24:02,571 --> 00:24:05,008
بله. کار اون بود
باحال نیست؟
362
00:24:11,928 --> 00:24:17,543
الکساندرا
تو خوشگلترین عروسی
363
00:24:17,586 --> 00:24:18,587
ممنونم مامان
364
00:24:20,981 --> 00:24:23,418
میدونم بعنوان مادر
اشتباهاتی داشتم
365
00:24:23,462 --> 00:24:27,770
ولی خرد تو بعنوان یک مادر
از من بیشتر بود
366
00:24:27,814 --> 00:24:30,860
من خیلی بهت افتخار می کنم
367
00:24:33,602 --> 00:24:34,690
ممنونم مامان
368
00:24:34,734 --> 00:24:35,952
عاشقتم
369
00:24:37,258 --> 00:24:39,782
بچه ها
منم بغل می خوام
370
00:24:40,522 --> 00:24:41,958
منم همینطور
371
00:24:42,002 --> 00:24:45,919
بیا اینجا. البته-
منم میخوام-
372
00:24:45,962 --> 00:24:48,791
عاشقتم-
منم عاشقتم-
373
00:24:48,835 --> 00:24:51,359
تو خیلی خشگلی-
دخترای من-
374
00:25:01,630 --> 00:25:03,806
خوشگل شدی-
بیخیال-
375
00:25:03,850 --> 00:25:05,025
نه. جدی میگم
376
00:25:07,331 --> 00:25:11,422
خواهر کوچولوی من چه زن با کمالاتی شده
377
00:25:11,466 --> 00:25:13,686
الکس و اسمی خیلی خوش شانسن که تو رو دارن
378
00:25:15,470 --> 00:25:17,037
خیلی خب
داری اشکمو در میاری
379
00:25:18,517 --> 00:25:19,822
بابا اگه بود ، خیلی بهت افتخار می کرد
380
00:25:23,043 --> 00:25:24,610
بابا خیلی به تو هم افتخار می کرد
381
00:25:32,443 --> 00:25:33,532
خیلی خب. بیا
382
00:25:36,709 --> 00:25:39,973
برات یه چیزی آوردم
همونطور که میدونی همه قهرمانان ، شنل نمی پوشن
383
00:25:41,409 --> 00:25:44,194
این یه ساعت سیگنال دهنده اس
الکس اونو ارتقا داده
384
00:25:44,238 --> 00:25:47,720
اینطور میتونیم در مواقع نیاز
هوای همو داشته باشیم
385
00:25:47,763 --> 00:25:52,246
فقط محض احتیاط
...به مامان نگو اینو بهت دادم و گرنه
386
00:25:52,289 --> 00:25:54,422
هر شب میگه با پرتال باید برای شام بریم...
387
00:25:54,465 --> 00:25:56,032
و من نمیتونم تاکو رو تحمل کنم
388
00:26:01,734 --> 00:26:02,778
عاشقتم
389
00:26:04,345 --> 00:26:05,215
منم عاشقتم ، بچه جون
390
00:26:09,411 --> 00:26:15,411
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
391
00:26:15,486 --> 00:26:18,054
ببخشید خانم
392
00:26:18,098 --> 00:26:20,100
یه جای خالی برای این مراسم دارید؟
393
00:26:20,883 --> 00:26:21,971
اینجا چه کار می کنی؟
394
00:26:23,625 --> 00:26:26,106
...پس اون-
پیوستگی فضا و زمان؟-
395
00:26:26,149 --> 00:26:28,587
بیگ برین؟
بله. نگرانی های به جایی هستن
396
00:26:29,370 --> 00:26:30,850
نگرانی های منطقی هستن
397
00:26:32,678 --> 00:26:33,679
منطق های بیخود
398
00:26:35,637 --> 00:26:37,944
عاشقتم نیا
399
00:26:37,987 --> 00:26:41,556
تو رو از هرچیزی بیشتر دوست دارم
400
00:26:41,600 --> 00:26:45,038
کل عمرم رو به حفاظت از بقیه اختصاص دادم
401
00:26:45,081 --> 00:26:48,998
ولی وقتی به آینده برگشتم
حس کردم این کارهام پوچ میشه
402
00:26:50,696 --> 00:26:54,003
مهمترین چیز برای من اینه که
خودمو وقف تو بکنم
403
00:26:56,005 --> 00:27:01,532
ولی آینده چی میشه؟
404
00:27:01,576 --> 00:27:04,710
چی میشه اگه با هم بودن ما
آینده رو نابود کنه؟
405
00:27:04,753 --> 00:27:06,320
مهمترین نکته درباره آینده همینه
406
00:27:07,974 --> 00:27:08,975
هنوز نوشته نشده
407
00:29:12,620 --> 00:29:15,275
وای
بابا ایول
408
00:29:15,318 --> 00:29:19,018
...من مدت خیلی خیلی زیادی
409
00:29:19,061 --> 00:29:23,283
از وقتی الکس و کلی رو دیدم...
منتظر این لحظه بودم
410
00:29:23,326 --> 00:29:27,809
حالا میدونم که میگید
چطور میدونستم اینطور میشه؟
411
00:29:27,853 --> 00:29:29,855
بهتون اطمینان میدم که ذهن اونا رو نخوندم
412
00:29:33,728 --> 00:29:36,905
لازم نبود
پرواضحه
413
00:29:39,081 --> 00:29:42,563
من الکس رو مدت زیادیه که می شناسم
414
00:29:43,869 --> 00:29:47,220
...و با اینکه همیشه میدونستم باهوش
415
00:29:49,309 --> 00:29:52,791
...وظیفه شناس ، کاردان...
416
00:29:56,316 --> 00:29:57,708
...و کاملا خفنه....
417
00:29:59,710 --> 00:30:04,324
همیشه می گفتم که یک چیزی کم داره...
418
00:30:06,674 --> 00:30:10,852
کلی ، قطعه گم شده پازل الکسه
419
00:30:10,896 --> 00:30:12,288
اونا همو کامل می کنن
420
00:30:13,855 --> 00:30:16,466
وقتی با هم هستن
به تعادل می رسن
421
00:30:18,033 --> 00:30:18,991
...و اون تعادل
422
00:30:20,688 --> 00:30:21,863
...در سطح پایه...
423
00:30:24,257 --> 00:30:25,258
اسمش عشقه...
424
00:30:27,695 --> 00:30:30,480
و حالا میخوام صحبت هامو تموم کنم
425
00:30:30,524 --> 00:30:34,441
و بگذارم کلی و الکس ، احساساتشون رو بیان کنن
426
00:30:37,618 --> 00:30:40,839
الکس
...تو شخص محبوب من
427
00:30:42,275 --> 00:30:46,279
مایه قدرت من و صدای منطق من بودی...
428
00:30:48,063 --> 00:30:52,372
و گاهی عامل هرج و مرج من بودی
429
00:30:53,547 --> 00:30:56,028
بله-
...طی دو سال گذشته-
430
00:30:57,943 --> 00:31:01,511
کاش میتونستم بگم که همیشه میدونستم اون شخص تویی...
431
00:31:01,555 --> 00:31:03,557
ولی اینو اخیرا فهمیدم
432
00:31:04,688 --> 00:31:05,733
...وقتی اومدی خونه
433
00:31:08,562 --> 00:31:10,869
...و دیدی پریشان و دلشکسته ام...
434
00:31:12,044 --> 00:31:13,480
و سعی نکردی حالمو بهتر کنی...
435
00:31:15,525 --> 00:31:17,527
سعی نکردی دوباره منو روبراه کنی
436
00:31:19,486 --> 00:31:20,748
فقط اونجا بودی که منو بغل کنی
437
00:31:22,141 --> 00:31:24,926
...و اونجا بود که فراتر از هر تردیدی متوجه شدم
438
00:31:26,928 --> 00:31:29,104
که یک روز هم نمیتونم بی تو زندگی کنم...
439
00:31:32,760 --> 00:31:34,718
پس عهد می بندم که
شخص محبوب تو باشم
440
00:31:36,329 --> 00:31:38,940
یکی که وقتی نیازم داری
کنارت باشم
441
00:31:38,984 --> 00:31:42,726
...عهد می بندم که برای تو و عشقمون
442
00:31:44,250 --> 00:31:48,080
و خانواده مون و آینده مون...
فضا باز کنم
443
00:31:51,474 --> 00:31:58,960
کل عمرم رو به یک زندگی غیراصولی گذروندم
و ماهیت خودمو فراموش کردم
444
00:31:59,004 --> 00:32:01,310
مدت زیادی طول کشید که خودمو درک کنم
445
00:32:01,354 --> 00:32:04,661
...ولی هیچوقت واقعا خودم نبودم
446
00:32:07,969 --> 00:32:08,927
تا اینکه تو رو پیدا کردم...
447
00:32:10,319 --> 00:32:13,888
تو حقیقت منی
کلی
448
00:32:15,150 --> 00:32:18,153
...و تو و اسمی
449
00:32:19,894 --> 00:32:24,594
...برام یک زندگی ساختید که تا 3 سال پیش...
450
00:32:24,638 --> 00:32:27,293
تصور امکان پذیر بودنشو هم نمی کردم...
451
00:32:29,817 --> 00:32:35,866
پس قول میدم که عشقی که بهم نشون دادی رو
بهت نشون بدم
452
00:32:35,910 --> 00:32:41,133
...و قول میدم که همیشه
453
00:32:41,176 --> 00:32:45,441
قدر داشته هامونو بدونم و اونا رو ...
سرسری فرض نکنم
454
00:32:47,269 --> 00:32:52,187
هیچوقت تو رو دست کم نگیرم و همیشه عاشقت باشم
455
00:32:59,890 --> 00:33:03,938
اینک شما رو زن و زن اعلام می کنم
456
00:33:27,788 --> 00:33:30,008
! ازدواج کردیم-
بله-
457
00:33:34,969 --> 00:33:35,970
بیا اینجا
458
00:33:37,493 --> 00:33:41,497
این لانه های پرنده خیلی قشنگن
کی اونا رو درست کرد؟
459
00:33:41,541 --> 00:33:46,328
ما بودیم. من و خاله کارا-
سورپرایز ما بود-
460
00:33:46,372 --> 00:33:49,723
تم مرغ عشق-
ممنونم جوجه کوچولوی من-
461
00:33:52,334 --> 00:33:54,858
چه خوبه که اینطور الکس رو خوشحال می بینم
462
00:33:54,902 --> 00:33:58,514
خدایا
یادته چطور منو می ترسوند؟
463
00:33:58,558 --> 00:34:01,865
نگاه مرگبارش در بازجویی از زندانی های دی-ای-او
464
00:34:01,909 --> 00:34:08,133
اون همه رفت و آمد
کفت شیشه ای دی-ای-او
465
00:34:08,176 --> 00:34:12,050
میدونی امیدوارم این جدیده
نماد صلح باشه ، نه خشونت
466
00:34:12,789 --> 00:34:13,790
میشه
467
00:34:15,575 --> 00:34:20,580
حداقل پسر تو و مگان
بهمون اینطور گفت
468
00:34:23,409 --> 00:34:26,760
آدم باحالیه-
پسردار میشم؟-
469
00:34:26,803 --> 00:34:34,376
دایی جیمی. برات یک لونه پرنده سفارشی ساختم
470
00:34:34,420 --> 00:34:37,640
میدونستم هنرمندی
این عالیه. ممنونم
471
00:34:37,684 --> 00:34:39,903
واقعا دوستش داری؟
472
00:34:39,947 --> 00:34:43,472
هرکسی از لونه پرنده رنگ شده خوشش نیاد
قلب نداره . خب؟
473
00:34:44,778 --> 00:34:47,781
و منم برات یه هدیه دارم
474
00:34:50,175 --> 00:34:52,916
بابابزرگت یک دوربین
مثل این داشت
475
00:34:52,960 --> 00:34:54,222
و اونو به من داد
476
00:34:55,963 --> 00:34:58,357
و گفتم باید این سنت رو ادامه بدم
477
00:34:59,575 --> 00:35:02,404
عاشقشم
و عاشق تو هستم
478
00:35:02,448 --> 00:35:03,449
منم عاشقتم
479
00:35:05,625 --> 00:35:07,583
حالا بیا نشونت بدم که چطور یک عکس واقعی بگیری
480
00:35:07,627 --> 00:35:10,369
خب. باید بگم که این بهترین عروسی بوده
که تا حالا رفتم
481
00:35:10,412 --> 00:35:12,240
یه جورایی هست
نه؟
482
00:35:12,284 --> 00:35:15,939
چون دوستای محبوبمونو داریم
دوستایی که مثل خانواده ما هستن
483
00:35:15,983 --> 00:35:18,942
که ما رو به اون بحثی می رسونه که
میخواستیم با تو داشته باشیم
484
00:35:18,986 --> 00:35:21,119
گرفتم. میخواین منو به سرپرستی بگیرید
نه؟
485
00:35:21,162 --> 00:35:25,297
خب. یک همچین چیزی
ولی معکوسش
486
00:35:25,340 --> 00:35:29,823
دوست داریم تو مادرخوانده اسمی بشی
487
00:35:29,866 --> 00:35:33,609
تازه داشتم کیف می کردم که یک خاله باحالم
ولی بله. البته
488
00:35:33,653 --> 00:35:35,437
عاشقتم-
عاشقتیم-
489
00:35:35,481 --> 00:35:36,612
بچه ها
490
00:36:04,205 --> 00:36:06,338
و میکسی از بعد پنجم ، سلام رسوند
491
00:36:06,381 --> 00:36:08,253
به لژیون سر می زنه
492
00:36:08,296 --> 00:36:10,168
...راستش گفت میخواد برای عروسی
493
00:36:10,211 --> 00:36:12,300
به الکس و کلی ، یک آرزوی مجانی بده...
494
00:36:12,344 --> 00:36:14,998
عمرا-
ولی تهش 40 دلار یا کمتر-
495
00:36:15,042 --> 00:36:17,262
خدای من
496
00:36:17,305 --> 00:36:20,221
دلم براتون تنگ شده بود
دلم برای سه نفری جمع شدنمون تنگ شده بود
497
00:36:20,265 --> 00:36:21,483
سوپرفرندز اورجینال
498
00:36:21,527 --> 00:36:22,702
بله-
بله-
499
00:36:22,745 --> 00:36:24,704
...اون اتاق کتکو رو یادتونه که
500
00:36:24,747 --> 00:36:27,141
از دست خانم گرنت قایم می شدیم و نمیدونست ما چه کار می کنیم؟...
501
00:36:27,185 --> 00:36:29,491
بله. با اون دیوار خشک-
آره-
502
00:36:29,535 --> 00:36:31,667
من در اون اتاق ، از جهان های چندگانه خبردار شدم
بچه ها
503
00:36:31,711 --> 00:36:33,408
ما هم همینطور-
بله. منم همینطور-
504
00:36:33,452 --> 00:36:36,411
من کارمند آی تی کت گرنت بودم
باورتون میشه؟
505
00:36:36,455 --> 00:36:39,675
و بعدش یهو شما دو تا اومدین
و همه چیز رو عوض کردین
506
00:36:39,719 --> 00:36:42,243
بعدش با آدم بدها می جنگیدم
و ابرلباس درست می کردم
507
00:36:42,287 --> 00:36:43,462
لباس درست کردنت خیلی خوبه
508
00:36:43,505 --> 00:36:45,464
ممنونم
حرف من اینه که
509
00:36:45,507 --> 00:36:48,510
نگاه کنید
چه راه درازی اومدیم
510
00:36:48,554 --> 00:36:51,121
من فهمیدم که واقعا در زندگی ام چی میخوام
511
00:36:51,165 --> 00:36:52,993
هی بچه ها. یالا بیایید
جا نمونید
512
00:36:54,342 --> 00:36:55,430
بیایید
513
00:36:56,910 --> 00:36:59,173
بله
یه آهنگ عالیه
514
00:37:05,397 --> 00:37:07,442
خانم گرنت-
کیرا. سلام-
515
00:37:07,486 --> 00:37:09,749
بیمارستانی؟ یا داری چیزی رو می کِشی؟
516
00:37:09,792 --> 00:37:12,273
چی ؟ نه-
آخه دیدم هنوز قراردادت رو امضا نکردی-
517
00:37:12,317 --> 00:37:15,581
خب. دیگه چه توضیحی میتونه داشته باشه؟
518
00:37:15,624 --> 00:37:19,019
...بله. درباره اون قضیه
نه-
519
00:37:19,062 --> 00:37:22,370
نگو جایی گیر کردی
520
00:37:22,414 --> 00:37:24,372
...بله. من
خب کیرا-
521
00:37:24,416 --> 00:37:27,506
حتی جنگجویان محیط زیست
مرخصی دارن
522
00:37:27,549 --> 00:37:31,249
شاید بخاطر همین دچار یک بحران شخصی جدید شدی
523
00:37:31,292 --> 00:37:32,902
چون هیچوقت استراحت نمی کنی
524
00:37:32,946 --> 00:37:34,774
نه. مسئله این نیست
...این
525
00:37:34,817 --> 00:37:37,124
نیمدونم چطور توضیح بدم
526
00:37:37,167 --> 00:37:40,127
خب. الان تو دیگه بزرگ شدی
کیرا
527
00:37:40,170 --> 00:37:42,608
از حرفات استفاده کن
صورت شاد. صورت غمگین
528
00:37:42,651 --> 00:37:44,958
با احساساتت ارتباط بگیر
تلاش کن
529
00:37:46,742 --> 00:37:49,049
حدس می زنم هیچوقت حس کمال نداشتم
530
00:37:51,094 --> 00:37:54,141
من روهای مختلفی دارم
531
00:37:54,184 --> 00:37:56,535
مثل دو آدم متفاوتم
532
00:37:56,578 --> 00:37:58,798
...ولی دو بخش وجود من
533
00:38:00,626 --> 00:38:03,237
با هم نمی سازن...
534
00:38:03,281 --> 00:38:05,935
راستش الان در عروسی خواهرمم
535
00:38:05,979 --> 00:38:09,199
و زندگی اش داره شکوفا میشه
536
00:38:09,243 --> 00:38:11,593
اون تمام و کمال در خونه اس
...هم در ماهیتش ، صداقت داره
537
00:38:11,637 --> 00:38:16,294
هم در چیزی که پاش ایستاده و این عالیه...
میتونی حسش کنی
538
00:38:16,337 --> 00:38:18,992
....من حس می کنم که-
دو تیکه شدی؟-
539
00:38:19,035 --> 00:38:19,775
بله
540
00:38:20,559 --> 00:38:22,082
وجودت حقیقی نیست؟
541
00:38:22,125 --> 00:38:24,563
بله
آره
542
00:38:24,606 --> 00:38:29,785
منو یاد یک نقل قول از یک لرد انگلیسی انداخت
543
00:38:29,829 --> 00:38:33,789
رازداری نشانه از تقلبه
544
00:38:33,833 --> 00:38:36,444
و اون اینو می دونست
...چون این روباه کوچولوها رو برای نهار
545
00:38:36,488 --> 00:38:38,751
به سگ های شکاری خودش می داد...
546
00:38:38,794 --> 00:38:43,669
اون یک هیولا بود ولی با این حال
اینجا رازی در کار نیست
547
00:38:43,712 --> 00:38:46,324
منظورتون چیه؟-
...یعنی لازم نیست که فروید باشی -
548
00:38:46,367 --> 00:38:48,935
تا ببینی که راز تو...
مانع زندگی ات میشه
549
00:38:48,978 --> 00:38:52,155
و دیگه در خدمت تو نیست
پس گور باباش
550
00:38:52,199 --> 00:38:55,811
ساده نیست ، خانم گرنت
...شما متوجه نیستید. من نمی
551
00:38:55,855 --> 00:38:57,944
تو سوپرگرل هستی
552
00:38:58,727 --> 00:38:59,728
ای بابا
553
00:39:00,903 --> 00:39:01,687
...شما
554
00:39:03,384 --> 00:39:04,646
میدونستید؟...
555
00:39:04,690 --> 00:39:07,693
! بیخیال لطفا
...اون عینک همونقدر استتارت می کرد
556
00:39:07,736 --> 00:39:11,479
که عینک گروچو مارکس...
اونو تغییر می داد
557
00:39:11,523 --> 00:39:13,960
فقط یک ابروی پرپشت و سیبیل کم داشتی
558
00:39:15,440 --> 00:39:18,921
خب. در کلمبیا
حرفاتو شنیدم
559
00:39:18,965 --> 00:39:22,838
خب
حرفای سوپرگرل رو
560
00:39:22,882 --> 00:39:26,276
...و سوپرگرل به مردم گفت
561
00:39:26,320 --> 00:39:29,454
که باید قدرتمند تر بشن و هوای خودشونو داشته باشن...
562
00:39:29,497 --> 00:39:32,239
و نمیدونم چرا این پیام
شامل حال خودت نمیشه؟
563
00:39:33,632 --> 00:39:35,024
حق گفتید
564
00:39:35,068 --> 00:39:39,072
کیرا
من همیشه حق میگم
565
00:39:39,115 --> 00:39:41,857
...حالا یک نگاه به دستاوردهایی
566
00:39:41,901 --> 00:39:47,080
که سوپرگرل و کارا دنورس جدا از هم داشتن...
بنداز
567
00:39:47,123 --> 00:39:49,996
و بعدش تصور کن
...اگه یک موجود یکپارچه و واقعی بشی
568
00:39:50,039 --> 00:39:52,825
چه کارایی از دستت برمیاد...
569
00:39:53,739 --> 00:39:56,219
نمیدونم آماده ام یا نه
570
00:39:56,263 --> 00:39:58,308
کیرا
اینقدر بهونه نیار
571
00:39:58,352 --> 00:40:01,399
و درباره مسیر زندگی ات تصمیم بگیر
572
00:40:01,442 --> 00:40:04,271
حالا یک کار مهم باید انجام بشه
و امیدوارم بهم ملحق بشی
573
00:40:04,314 --> 00:40:10,538
ولی بیشتر از اون امیدوارم که انتخاب کنی که
خود ِ کاملت باشی
574
00:40:10,582 --> 00:40:13,280
چون اون واقعا دیدنی میشه
575
00:40:13,323 --> 00:40:17,632
و جالب میشه
چون الان خسته کننده اس
576
00:40:22,942 --> 00:40:24,726
ممنونم خانم گرنت
577
00:40:27,425 --> 00:40:29,165
واقعا لازم بود اینو بشنوم
578
00:40:29,209 --> 00:40:33,648
من بهت باور دارم
همیشه داشتم
579
00:40:43,005 --> 00:40:44,790
آماده ؟
یک دو حالا
580
00:40:46,835 --> 00:40:48,576
گرفتمش-
بله-
581
00:40:48,620 --> 00:40:51,492
هی
582
00:40:51,536 --> 00:40:55,017
اون دسته گل بهت میاد
حتی اگه یکم تقلب در کار بوده باشه
583
00:40:55,061 --> 00:40:56,889
ترجیح میدم بهش بگم ابتکار
584
00:40:56,932 --> 00:40:58,107
انگار بعدی تویی ، برینی
585
00:41:00,066 --> 00:41:02,460
بله
...طبق محاسبات من
586
00:41:02,503 --> 00:41:06,812
احتمال 100 درصد هست که من و نیا...
ازدواج کنیم
587
00:41:14,210 --> 00:41:16,822
هی تو-
هی-
588
00:41:16,865 --> 00:41:19,128
کجا رفتی؟
حالشو از دست دادی. نیا دسته گل رو گرفت
589
00:41:21,522 --> 00:41:24,090
پرواز کردی که کسی رو نجات بدی؟
590
00:41:24,133 --> 00:41:25,918
استراحت حالیت نیست؟
اونم رو عروسی خواهرت؟
591
00:41:30,531 --> 00:41:32,315
مشکل چیه؟
592
00:41:34,317 --> 00:41:36,798
من قرار بود قوی ترین آدم زمین باشم
593
00:41:36,842 --> 00:41:39,453
ولی فکر می کنم ضعیف ترینم
594
00:41:39,497 --> 00:41:42,500
چی میگی؟-
...خانم گرنت-
595
00:41:45,372 --> 00:41:46,155
عینک من
596
00:41:49,463 --> 00:41:52,597
من با سخنرانی به مردم امید بخشیدم که
بهترین زندگی شون رو بکنن
597
00:41:52,640 --> 00:41:55,208
ولی حق با اونه. من خیلی می ترسم که زندگی خودمو بکنم
598
00:41:55,251 --> 00:41:56,514
نه. حقیقت نداره کارا-
داره-
599
00:41:58,037 --> 00:41:59,908
کل عمرم پشت این عینک
مخفی شدم
600
00:42:02,171 --> 00:42:04,609
در مسیر هر کاری که داشتم
سد شد
601
00:42:04,652 --> 00:42:07,699
هرکاری میخواستم بکنم
هر رابطه ای ، هر دوستی
602
00:42:09,309 --> 00:42:10,876
شاید جاده پر دست اندازی داشتیم
603
00:42:15,271 --> 00:42:18,884
فکر کنم بخاطر مخفی کردن ماهیت واقعی ام
نتونستم در آزمون شجاعت قبول بشم
604
00:42:20,886 --> 00:42:22,844
من اون شب سوپرگرل رو ساختم
605
00:42:22,888 --> 00:42:27,457
چون تصور نجات خواهرم توسط خودم
ترسناک بود
606
00:42:27,501 --> 00:42:29,329
...ببین. کل عمرت بقیه بهت می گفتن
607
00:42:29,372 --> 00:42:31,287
که باید کی باشی...
608
00:42:31,331 --> 00:42:35,640
و بخاطر همین اگه هویت واقعی ات رو مخفی نمی کردی
بقیه آسیب می دیدن
609
00:42:35,683 --> 00:42:40,035
منظورم اینه که گذشتن از این زخم های عمیق
دشواره
610
00:42:40,079 --> 00:42:42,951
وقتی لیلین بهم گفت که
...اون وقتی بچه بودم
611
00:42:42,995 --> 00:42:47,042
جادو رو ازم دور کرده...
نابود شدم
612
00:42:47,086 --> 00:42:49,697
ولی دلیلش این بود که فهمیدم فرصت این رو
...از دست دادم که
613
00:42:49,741 --> 00:42:51,569
بعنوان کسی که سرنوشتم بوده ، رشد کنم...
614
00:42:53,353 --> 00:42:54,833
و فکر می کنم تو هم همینطوری
615
00:42:58,271 --> 00:43:02,797
برای من ، همیشه بحث محافظت از نام لوتر بود
616
00:43:02,841 --> 00:43:06,671
میدونی . تلاش کردم کاری کنم اون اسم
یادآور یه چیز خوب باشه
617
00:43:06,714 --> 00:43:10,283
سعی کنم دختر واقعی مادرم باشم
618
00:43:10,326 --> 00:43:12,851
زندگی من رو همیشه
یکی دیگه تعیین می کرد
619
00:43:14,330 --> 00:43:17,072
تا اینکه لیلین حقیقتو بهم گفت
620
00:43:17,116 --> 00:43:19,074
اونجا فهمیدم که زندگی خودمو نمی کردم
621
00:43:21,163 --> 00:43:22,774
و بالاخره الان اینکارو می کنم
622
00:43:25,298 --> 00:43:27,256
و حسش خیلی عالیه
623
00:43:27,300 --> 00:43:29,128
نمیدونم برای من چه حسی میده
624
00:43:30,651 --> 00:43:32,174
ارتباط گرفتن با کسی
...بعنوان خود واقعی ام
625
00:43:34,612 --> 00:43:38,137
اینکه از "خودم بودن" نترسم
626
00:43:38,180 --> 00:43:40,922
بنظرم قدرت بخش میاد
627
00:43:40,966 --> 00:43:46,188
ولی چی میشه اگه خودم باشم و کسی آسیب ببینه؟
628
00:43:46,232 --> 00:43:48,974
همیشه نمیتونی ناجی ما باشی
کارا
629
00:43:49,017 --> 00:43:51,280
نورت می درخشه
و به بقیه الهام میده که بدرخشن
630
00:43:51,324 --> 00:43:53,108
حرفای توئه
نه من
631
00:43:53,152 --> 00:43:55,154
...اگه کسی بیاد
632
00:43:55,197 --> 00:43:58,244
اگه بخوان با این خانواده در بیفتن
با هم حسابشون رو می رسیم
633
00:44:00,507 --> 00:44:01,334
با هم قوی تریم
634
00:44:05,164 --> 00:44:07,819
هی
چیزی نیست
635
00:44:10,822 --> 00:44:12,040
...بین همه دوستایی که داشتم
636
00:44:15,087 --> 00:44:19,221
بیشتر از همه منو به جلو سوق دادی و به چالش کشیدی
637
00:44:24,879 --> 00:44:29,275
منو آدم بهتری کردی
ازت ممنونم
638
00:44:34,106 --> 00:44:36,151
کارا. لینا
بیایید
639
00:44:37,152 --> 00:44:39,024
خوبی؟-
بله. خوبم-
640
00:44:39,067 --> 00:44:41,809
دارن میرن-
خداحافظ-
641
00:44:41,853 --> 00:44:43,506
خداحافظ اسمی-
خداحافظ کدوتنبل-
642
00:44:43,550 --> 00:44:46,422
مواظب خودتون باشید
643
00:44:46,466 --> 00:44:49,251
اونو ببین
644
00:44:49,295 --> 00:44:50,688
عاشقتونم بچه ها
645
00:44:55,431 --> 00:44:57,085
خداحافظ
646
00:45:00,262 --> 00:45:02,482
ما که رفتیم نگران-
برین به سلامت-
647
00:45:08,836 --> 00:45:11,883
خداحافظ اسمی-
خداحافظ. می بینمتون-
648
00:45:13,188 --> 00:45:13,885
خیلی خب
برو که رفتیم
649
00:45:32,904 --> 00:45:35,210
خیلی خب. نگران نباش-
صبر کن-
650
00:45:35,254 --> 00:45:37,735
فکر کنم فهمیدم
651
00:45:37,778 --> 00:45:39,780
به افتخار ماجراجویی بعدی ما
652
00:45:39,824 --> 00:45:43,828
نه
این ماجراهای تن تن ـه
653
00:45:47,092 --> 00:45:48,963
در دفاع از کارا باید بگم
بد بود
654
00:45:49,007 --> 00:45:52,445
...شاید اینو گفتم چون 6 سال گذشته شما
655
00:45:52,488 --> 00:45:56,362
بزرگترین ماجراجویی بود که میتونستم تصور کنم...
656
00:45:58,581 --> 00:46:01,410
و بی صبرانه منتظر بعدی هستم
657
00:46:01,454 --> 00:46:05,023
خب. اگه فکر می کنی تعریف از ما باعث میشه
...بهت سخت نگیریم
658
00:46:05,066 --> 00:46:07,982
یکی دیگه هم تو راه داری...
پس
659
00:46:08,026 --> 00:46:11,812
هم بی رحمه و هم مست-
به سلامتی ، دختر
660
00:46:17,992 --> 00:46:18,950
! به سلامتی
661
00:46:19,994 --> 00:46:21,996
سلام مردم نشنال سیتی
662
00:46:22,040 --> 00:46:25,260
شما اونو بعنوان کارا دنورس می شناسید
663
00:46:25,304 --> 00:46:28,742
گزارش برجسته کتکو
و سردبیر ارشد جدید
664
00:46:28,786 --> 00:46:33,138
ولی امشب باعث افتخارمه
...که اونو به شما معرفی کنم
665
00:46:34,313 --> 00:46:35,357
سوپرگرل
666
00:46:35,381 --> 00:46:39,381
پایان سریال
667
00:46:39,405 --> 00:46:45,405
کانال دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم کرد
t.me/D_C_EMPIRE
668
00:46:45,429 --> 00:46:51,429
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh